Anda di halaman 1dari 298

Manuel de lutilisateur

F 8
Nous vous remercions davoir choisi le Korg KRONOS. Afin de pouvoir exploiter au mieux toutes les possibilits
offertes par linstrument, veuillez lire attentivement ce manuel.

A propos de ce manuel
Pour en savoir plus sur lutilisation du systme daide en
Utilisation des diffrents documents ligne, voyez Bouton HELP la page 3.
Rfrences diffrents modles KRONOS *En anglais uniquement.
Ces manuels sappliquent tous les modles KRONOS
ayant la version 3.0 du systme ou ultrieure, appels Guides supplmentaires
collectivement le KRONOS.
Les illustrations des panneaux avant et arrire montrent Voice Name List
le KRONOS (2014) 61 touches mais elles sappliquent La Voice Name List indique tous les sons et configura-
aussi au KRONOS (2013 ou antrieur) et au KRONOS X. tions disponibles dans le KRONOS la sortie dusine
programmes, combinaisons, multi-chantillons, chant-
Il y a deux manuels:
illons de batterie, kits de batterie, KARMA GE, squences
Guide de prise en main donde (Wave Sequences), patterns pour pistes rythmi-
Manuel de lutilisateur ques, modles de morceau (Template Songs) et effets
prprogramms.
Tous ces manuels sont disponibles sous forme de PDF
sur le disque Accessory Disc et sont intgrs dans laide Mise jour et linitialisation du KRONOS
en ligne du systme. Une version imprime du Guide de
Ce document contient des informations sur la mise jour
prise en main est galement fournie.
et linitialisation du systme du KRONOS.
Guide de prise en main
Veuillez lire ce manuel en premier lieu. Il prsente les Conventions utilises dans ce manuel
fonctions de base du KRONOS et est conu pour vous
permettre dutiliser rapidement linstrument. Abrviations dsignant les manuels: GPM, MU, VNL
Dans la documentation, les diffrents manuels sont dsi-
Manuel de lutilisateur
gns par les abrviations suivantes:
Pour le dire simplement, le Manuel de lutilisateur est
GPM: Guide de prise en main
conu pour rpondre la question Comment faire
ceci?. MU: Manuel de lutilisateur
Il dcrit les noms et fonctions de chaque partie du KRO- VNL: La Voice Name List
NOS, les oprations de base, les diffrents modes et
explique comment modifier les sons, comment enregis-
Symboles , , Remarque, Astuce
trer avec le squenceur et comment chantillonner. Ce Ces symboles signalent respectivement un avertissement,
manuel offre aussi une description succincte des effets une explication relative au MIDI, une remarque sup-
ainsi que des fonctions KARMA, de la fonction Drum plmentaire ou une astuce.
Track, des squences donde et des kits de batterie.
Saisies dcran donnes titre dexemple
Il propose des informations concernant dventuels pro-
Les rglages des paramtres reprsents dans les saisies
blmes (dpannage) et la fiche technique.
dcran de ce manuel ne sont fournies qu titre explicatif
Versions PDF et ne correspondent pas ncessairement aux rglages qui
apparaissent lcran LCD de votre instrument.
Les manuels KRONOS sous forme de PDF sont conus
pour faciliter la navigation et la recherche. Ils contiennent Explications relatives au MIDI
des informations compltes sur le contenu du PDF avec
CC est labrviation de changement de commande.
un sommaire exhaustif affich sur le ct de la fentre du
PDF vous permettant de sauter directement une section Dans les explications des messages MIDI, les chiffres
spcifique. Toutes les rfrences de pages sont des hyper- entre crochets [ ] indiquent toujours des valeurs hexadc-
liens sur lesquels il suffit de cliquer pour afficher auto- imales.
matiquement la source de la rfrence.

Systme daide en ligne*


Le bouton HELP donne accs des explications contex-
tualises, tires des manuels.
Pour obtenir des informations sur nimporte quel bouton,
commande, curseur ou contrleur en temps rel situ en
faade, maintenez HELP enfonc et actionnez le contrl-
eur en question.
Pour en savoir davantage sur la page dcran affiche,
appuyez puis relchez le bouton HELP.

ii
* La technologie KARMA (Kay Algorithmic Realtime
Music Architecture) est utilise sous licence de Stephen
Kay et est protge par les brevets amricains 6,084,171,
6,087,578, 6,103,964, 6,121,532, 6,121,533, 6,326,538,
6,639,141, 7,169,997 et 7,342,166.
* KARMA et le logo KARMA sont des marques dposes.
Kay Algorithmic Realtime Music Architecture, Generated
Effect (GE), Melodic Repeat, Direct Index, Manual
Advance, SmartScan, Freeze Randomize, Random
Capture, Random FF/REW et Scene Matrix sont des
marques commerciales de Stephen Kay, Karma-Lab LLC.
Ce manuel est sous copyright 19942014 dtenu par
Korg Inc. et Stephen Kay. Tous droits rservs.
* Les saisies dcran du logiciel KARMA apparaissant dans
ce manuel sont protges par un copyright 19942014
dtenu par Stephen Kay, Karma Lab LLC. Utilisation
autorise. Tous droits rservs.
* La technologie KARMA peut tre trouve sur Internet
ladresse: www.karma-lab.com.
* Ce produit a t dvelopp sous licence de brevets sur des
gnrateurs de sons modlisation physique (http://
www.sondius-xg.com) dtenus par Stanford University
USA et Yamaha Corporation.
* Linux est une marque commerciale ou dpose de Linus
Torvalds aux Etats-Unis et dans dautres pays.
* Tous les noms de produits et de socits sont des marques
commerciales ou dposes de leur dtenteur respectif.

iii
iv
Sommaire

A propos de ce manuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii Rglages MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70


Modifier des programmes pour les adapter
une combinaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Prsentation du KRONOS . . . . . . . . . . . 1 Editer un programme au sein dune
combinaison ou dun morceau . . . . . . . . . . . . .72
Panneaux avant et arrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Effets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Importation automatique dune combinaison en
Panneau arrire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 mode Sequencer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Interface TouchView cran tactile . . . . . . . . . . . 11 Sauvegarder vos ditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Informations de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
A propos des modes du KRONOS . . . . . . . . . . . . 14
A propos de la mmoire PCM du KRONOS . . . . 17 Cration de morceaux
A propos de la polyphonie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 (mode Sequencer) . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Oprations de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Prsentation du squenceur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
A propos du squenceur du KRONOS . . . . . . . . .75
Mise sous/hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Structure du mode Sequencer . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Reproduction de morceaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Informations de mise jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Reproduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Nouveauts de la version 3.0 du systme . . . . . . 27 La surface de contrle en mode Sequencer . . . . . .80
Nouveauts de la version 2.1 du systme . . . . . . 28
Nouveauts de la version 2.0 du systme . . . . . . 29 Enregistrement MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Nouveauts de la version 1.5 du systme . . . . . . 30 Prparations pour lenregistrement . . . . . . . . . . . .82
Enregistrement MIDI en temps rel . . . . . . . . . . . .84
Enregistrement MIDI pas pas (Step
Recording) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Jeu et dition de programmes . . . . . . . 31 Enregistrement du son dune combinaison ou
Jouer avec des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 dun programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Slection des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Enregistrement de plusieurs pistes MIDI depuis
Utilisation des contrleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 un squenceur externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Utilisation des pads daccords . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Enregistrement dvnements exclusifs (SysEx). .91
Utilisation du mode Chord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Enregistrement de patterns . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Edition simple de programmes . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Autres possibilits denregistrement . . . . . . . . . . .94
Edition rapide avec les curseurs, commandes et Enregistrement audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
commutateurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Prsentation de lenregistrement audio . . . . . . . . .95
Edition dtaille de programmes. . . . . . . . . . . . . . . .47 Rglages dentre audio et slection de source
denregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Edition de programmes HD-1 . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Procdure denregistrement. . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Exploitation des LFO et des enveloppes (EG) . . . 50
Autres types denregistrement de pistes audio. .105
Utilisation de la modulation alternative (AMS)
Placement dun fichier WAVE dans une piste
et des mixeurs AMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Contrle de la hauteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Utilisation des filtres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Edition de morceau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Utilisation de la section Amp. . . . . . . . . . . . . . . . 56 Morceaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Utilisation de programmes EXi . . . . . . . . . . . . . . . 58 Pistes MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Exploitation de la synthse vectorielle . . . . . . . . . 60 Oprations communes aux pistes MIDI et
Effets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Importation automatique dun programme en Pistes audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
mode Sequencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Fonction RPPR (Realtime Pattern Play/Record) . . . . .112
Cration de donnes RPPR . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Reproduction RPPR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Utilisation et dition de combinaisons. . 63 Enregistrer une interprtation RPPR . . . . . . . . . .113
Jouer avec des combinaisons . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 Echantillonnage en mode Sequencer . . . . . . . . . . . .115
Slection dune combinaison . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Sauvegarde de votre morceau . . . . . . . . . . . . . . . .116
Edition rapide dune combinaison . . . . . . . . . . . . . . .66 Autres remarques concernant le mode Sequencer . .117
Changement de programmes dans la combi . . . . 66 Formats de fichier du squenceur du KRONOS. .117
Rglage du mixage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Fonction Compare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Edition simple de la fonction KARMA. . . . . . . . 67 Protection de la mmoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Edition dtaille de combinaisons . . . . . . . . . . . . . . .68 A propos du MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Gnralits sur les combinaisons. . . . . . . . . . . . . . 68
Layer, Split et Velocity Switch. . . . . . . . . . . . . 69

v
Sommaire

Set Lists . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Rglages Global, squences dondes,


Prsentation des Set Lists . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 kits de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . .167
Slection et utilisation de sons . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Prsentation du mode Global . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Slection dune Set List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Rglages Global . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Slectionner des mmoires (Slots) . . . . . . . . . . . . 121 Basic Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Afficher les commentaires sur tout lcran . . . . 122 Rglages audio globaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Edition de Set Lists . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Rglages MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Slection et ragencement des sons. . . . . . . . . . . 123 Rglages de pdales et dautres contrleurs . . . . 172
Edition dtaille de Set Lists . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Cration de gammes utilisateur . . . . . . . . . . . . . .173
Set Lists et surface de contrle . . . . . . . . . . . . . . . 127 Rglage des noms de catgorie pour les
programmes, combinaisons et la fonction
Smooth Sound Transitions (SST) . . . . . . . . . . . . . . . 129
KARMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Prsentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Utilisation de la fonction Smooth Sound Charger automatiquement des donnes
Transitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 dchantillons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Slection des chantillons charger avec la
liste KSC Auto-Load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174
Crer et sauvegarder des fichiers .KSC . . . . . . . . 175
Echantillonnage
(Open Sampling System) . . . . . . . . . 131 Connexion un ordinateur via USB Ethernet et FTP. . 177
Utilisation des squences dondes
Prsentation de lchantillonnage . . . . . . . . . . . . . . 131
(Wave Sequences) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Echantillonnage avec le KRONOS . . . . . . . . . . . 131
Prsentation des squences dondes. . . . . . . . . . .178
Prparatifs pour lchantillonnage . . . . . . . . . . . . . 134 Bases de programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Rglages audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Rglage du son dun pas individuel . . . . . . . . . . .179
Echantillonnage et dition en mode Sampling . . . . . 140 Utilisation de squences dondes rythmiques. . .181
Cration dindex pour multi-chantillons et Programmation de sons vivants . . . . . . . . . . . . .183
chantillonnage P0: Recording . . . . . . . . . . 141 Modulation des squences dondes . . . . . . . . . . . 184
Exemples lmentaires dchantillonnage . . . . . 143 Sauvegarde des squences dondes . . . . . . . . . . . 185
Edition de boucles (Loops) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Utilisation des kits de batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Utilisation de la fonction Time Slice . . . . . . . . . 149 Prsentation des kits de batterie . . . . . . . . . . . . . .186
Edition dchantillon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Avant de commencer ldition . . . . . . . . . . . . . 187
Edition de multi-chantillons. . . . . . . . . . . . . . . . 153 Edition des kits de batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . .187
Echantillonnage partir dun CD audio . . . . . . 154 Sauvegarde des kits de batterie . . . . . . . . . . . . . . . 189
Sauvegarde, conversion en programmes et
comparaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Echantillonnage en mode Program et Combination . . 156 Chargement et sauvegarde de donnes,
Prsentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 cration de CD . . . . . . . . . . . . . . . . .191
Rchantillonner une phrase KARMA en
mode Program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Sauvegarde de donnes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Auto Sampling Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Prsentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Mixer un motif de batterie KARMA avec un Sauvegarde en mmoire interne . . . . . . . . . . . . . . 192
signal de guitare et chantillonner le tout . . 157 Sauvegarde sur disque, CD et support USB . . . .196
Echantillonner une guitare via les entres audio Chargement de donnes depuis un disque . . . . . . . 200
en coutant un motif de batterie KARMA . . 158 Chargement simultan de morceaux, sons,
Echantillonnage en mode Sequencer. . . . . . . . . . . . 159 chantillons et KARMA GE . . . . . . . . . . . . . . . 200
In-Track Sampling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Chargement de banques individuelles dun
Rchantillonner un morceau pour crer un fichier .PCG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
fichier Wave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Chargement de donnes de faon individuelle
ou par banque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
Banques dchantillons utilisateur. . . . . . . . . . . . . . 162 Charger les chantillons requis par les
Prsentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 programmes ou les combinaisons . . . . . . . . . 205
Sauvegarder les banques dchantillons
utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Cration et lecture de CD audio . . . . . . . . . . . . . . . 206
Charger des banques dchantillons utilisateur. . 164 Gravure de CD audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Modifier des banques dchantillons utilisateur. . 165 Lecture de CD audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
ID et limitations des banques dchantillons Autres fonctions Disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Rglage de la date et de lheure. . . . . . . . . . . . . . . 209

vi
Sommaire

Crer des patterns Drum Track . . . . . . . . . . . . . . .257


Utilisation des effets . . . . . . . . . . . . . 211 Prparation dun pattern utilisateur . . . . . . . . . . .257
Prsentation des effets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211 Convertir un pattern de squenceur en pattern
Drum Track . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .257
Prliminaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Entres/sorties deffet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Effets dans chaque mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Appendices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Slection deffet et routage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214
Utilisation deffets dans des programmes . . . . . 214 Guide de dpannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .259
Utilisation des effets dans les combinaisons et Alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .259
morceaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216 Ecran LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .259
Utilisation des effets en mode Sampling . . . . . . 218 Entre et sortie audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260
Utilisation des effets avec les entres audio . . . . 219 Set Lists . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .264
Echantillonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .264
Edition dtaille des effets . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221
KARMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .265
Modulation dynamique (Dmod) . . . . . . . . . . . . 221
Drum Track. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .265
MIDI/Tempo Sync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Vector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .266
Common FX LFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Kits de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .266
Effets prprogramms (Presets). . . . . . . . . . . . . 223
Squences dondes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .266
Effets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .266
MIDI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .267
Utilisation de KARMA . . . . . . . . . . . 225 Disques, CD et supports USB . . . . . . . . . . . . . . . .267
Prsentation Quest-ce que KARMA? . . . . . . . . .225 Autres problmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .268
Structure de la fonction KARMA. . . . . . . . . . . . . 225 Messages derreur et de confirmation . . . . . . . . . . .269
Jouer avec la fonction KARMA . . . . . . . . . . . . . . . .229 A (ADCAre You Sure) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .269
Fonction KARMA en mode Program . . . . . . . . . 229 B (Buffer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .269
Fonction KARMA en mode Combination . . . . . 232 C (Cant calibrateCompleted) . . . . . . . . . . . . . . .269
D (DestinationDisk). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .270
Edition KARMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .235 E (ErrorExceeded) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271
Edition KARMA en mode Program . . . . . . . . . . 235 F (FileFront) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .272
Edition KARMA en mode Combination . . . . . . 239 H. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
Utilisation de la fonction KARMA en I (IllegalIndex) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
mode Sequencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244 K . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .274
Auto Song Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 M (MasterMultisample) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .274
Enregistrement avec la fonction KARMA N (No dataNot enough song memory) . . . . . . .275
(sur une seule piste). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 O (Obey copyright rulesOscillator). . . . . . . . . . .277
Enregistrement multipiste avec des rglages P (PatternProgram) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277
copis dune combinaison . . . . . . . . . . . . . . . 246 R (Rear sampleRoot) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .278
S (SampleSource) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .278
Synchronisation de la fonction KARMA . . . . . . . . . .247 T (The clockTrack) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .279
Bases de la synchronisation . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 U (Unable to create directoryUSB Hub). . . . . . .280
Paramtre Quantize Trigger . . . . . . . . . . . . . . . 247 W (Wave) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .280
Esclave MIDI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 Y (You). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .280
Matre MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Informations relatives au disque et aux supports . . .281
Types de supports reconnus par le KRONOS. . .281
Oprations que le KRONOS peut accomplir sur
Utilisation de la piste de batterie . . . . 249 les supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .281
Prsentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249 Rtablissement des rglages dusine . . . . . . . . . .282
Quest-ce que la Drum Track? . . . . . . . . . . . . . . 249 Fiche technique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .283
Jouer avec la piste de batterie . . . . . . . . . . . . . . . .250 MIDI Implementation Chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . .289
Utiliser la fonction Drum Track en mode
Program. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Utiliser la fonction Drum Track en mode
Combination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Rglages Drum Track . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253
Rglages Drum Track en mode Program . . . . . 253
Rglages Drum Track en mode Combination . . 254
Rglages Drum Track en mode Sequencer . . . 254
Utilisation simultane des fonctions KARMA et
Drum Track . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Synchronisation de la fonction Drum Track . . 256

vii
Sommaire

viii
Prsentation du KRONOS

Panneaux avant et arrire

Panneau avant
4. Tmoin daccs au disque
1. MAIN VOLUME 2. Surface de contrle 3. Contrleurs VALUE 5. Mode 6. Utility 7. Bank Select

8. KARMA
9. Joystick 19. Affichage
vectoriel TouchView
10. Drum
Track

11. SW 1&2

12. Joystick

13. Ruban

14. Prise casque 15. Exit 16. Squenceur 18. Sampling


17. Tempo

Boutons CONTROL ASSIGN


1. Commande MAIN VOLUME
Comme expliqu ci-dessous, vous pouvez utiliser les
Rgle le volume des sorties audio gnrales L/R ainsi commutateurs CONTROL ASSIGN (assignation de
que celui de la prise casque. commande) pour aller et venir entre les diffrentes
Cette commande naffecte pas les autres sorties audio fonctions de la surface de contrle. Vous pouvez aussi
comme la sortie S/P DIF, les sorties individuelles 14 visualiser et diter les rglages de la surface de contr-
ou la sortie USB. le lcran (page P0: Control Surface de chaque
mode).

2. Surface de contrle TIMBRE/TRACK


La surface de contrle comprend les 9 curseurs, les 8 TIMBRE/TRACK vous permet dutiliser la surface de
commandes et les 16 commutateurs situs gauche de contrle pour rgler le volume, le panoramique, lgali-
lcran LCD. Elle ressemble une console de mixage sation et les niveaux de dpart pour OSC 1/2, EXi 1/2
mais elle permet aussi deffectuer dautres oprations: ou la piste de batterie (Drum Track) en mode Pro-
dition de sons, pilotage de la fonction KARMA et gram, le multi-chantillon en vigueur en mode Sample
transmission de messages MIDI des appareils exter- et chacun des 16 Timbres ou pistes en mode Combi ou
nes. Vous pouvez passer dun type de fonction un Sequence.
autre sans perdre le moindre rglage.

1
Prsentation du KRONOS

Les tmoins droite du commutateur indiquent si les Bouton RESET CONTROLS


Timbres (ou les pistes) 18 ou 916 sont actuellement Cette fonction ramne le joystick vectoriel en position
slectionn(e)s. Chaque pression sur TIMBRE/TRACK centrale et les curseurs, commandes ou commutateurs
alterne entre les deux groupes. de la surface de contrle leur rglage sauvegard.
Si vous changez de mode Control Assign puis revenez Pour initialiser un seul contrleur, maintenez RESET
au rglage TIMBRE/TRACK, il reslectionne automa- CONTROLS enfonc et actionnez le curseur, la com-
tiquement le groupe slectionn au pralable (18 ou mande ou le commutateur de la surface de contrle, ou
916). le joystick vectoriel.
AUDIO Pour initialiser une page entire de la surface de
AUDIO vous permet dutiliser la surface de contrle contrle dun coup, cest--dire tous les faders, com-
pour rgler le volume, ltat Play/Mute et solo ainsi mandes et commutateurs, maintenez RESET
que les rglages de panoramique et le niveau de dpart CONTROLS enfonc puis actionnez le commutateur
des entres audio analogiques, S/P DIF et USB. En CONTROL ASSIGN dont le tmoin est allum ([TIM-
mode Sequencer, vous avez aussi le choix entre le pilo- BRE/TRACK][TONE ADJ/EQ]).
tage des pistes audio 18 (HDR 18) et 916 (HDR Vous pouvez galement rinitialiser tous les curseurs
916). et commutateurs du module KARMA, en maintenant
Comme avec TIMBRE/TRACK, si vous changez de RESET CONTROLS enfonc puis en pressant le bouton
mode Control Assign puis revenez au paramtre KARMA MODULE CONTROL. De mme, pour rini-
AUDIO, il reslectionne automatiquement le groupe tialiser une seule scne KARMA, maintenez RESET
slectionn au pralable (INPUTS, HDR 18 ou HDR CONTROLS enfonc et actionnez un des boutons
916). SCENE.
Enfin, vous pouvez aussi supprimer tous les rglages
EXT Solo en maintenant RESET CONTROLS enfonc et
EXT vous permet dutiliser la surface de contrle pour en actionnant le bouton SOLO.
transmettre des messages MIDI des appareils MIDI
externes.
Bouton SOLO
Ce paramtre nest disponible que quand CONTROL
RT KNOBS/KARMA ASSIGN est rgl sur TIMBRE/TRACK ou
RT KNOBS/KARMA vous permet de moduler les AUDIO. Il alterne la fonction des boutons SELECT
sons et effets avec les commandes et de contrler le entre la slection de loscillateur, du Timbre, de la piste
KARMA avec les curseurs et commutateurs. ou de lentre audio (quand SOLO est coup) et lacti-
vation Solo du canal (quand SOLO est activ).
TONE ADJ/EQ
TONE ADJ (Tone Adjust) vous permet dutiliser les 3. Contrleurs VALUE
curseurs, commandes et commutateurs pour modifier
les sons. En mode Combi et Sequence, cette fonction Quand vous avez slectionn un paramtre sur lcran
permet dditer des programmes au sein dune combi- TouchView, vous pouvez en modifier le rglage avec
naison ou dun morceau (Song), sans modifier les un des quatre contrleurs VALUE en faade:
donnes du programme dorigine. Le curseur VALUE
EQ nest disponible que dans les Set Lists. Il sagit dun Les boutons Inc et Dec
galiseur graphique 9 bandes traitant le signal aprs
TFX2. Il dtermine le son des sorties stro principales La molette VALUE
(les sorties analogiques L/R, S/P DIF et USB). Le pav numrique
Vous pouvez utiliser cet galiseur pour corriger certai- Curseur VALUE
nes caractristiques acoustiques dun club ou dune
salle de concert. Les curseurs sont attribus aux neuf Utilisez-le pour modifier la valeur du para-
bandes de lgaliseur pour des rglages rapides et mtre slectionn. Ce curseur est pratique
intuitifs. pour faire de gros changements de valeur ou
pour slectionner rapidement le rglage
Bouton MIXER KNOBS minimum ou maximum.
Ce paramtre nest disponible que quand CONTROL Vous pouvez utiliser ce curseur comme
ASSIGN est rgl sur TIMBRE/TRACK ou source de modulation, mais seulement dans
AUDIO. Il alterne la fonction des commandes qui les cas suivants:
peuvent piloter soit le panoramique de lensemble des Vous tes la page P0: Main du mode
canaux, soit le panoramique, lgalisation et les dparts Program et le nom de programme affich
du canal slectionn. en grand est slectionn, ou
Vous tes la page P0: Prog Select/
Mixer du mode Combination et le nom
de combinaison affich en grand est sl-
ectionn.
Vous tes la page Set List P0: Play.
Dans ces cas seulement, le curseur VALUE
envoie des commandes de contrle MIDI CC18 et peut
servir de source de modulation.

2
Panneaux avant et arrire Panneau avant

Boutons Inc et Dec


5. Boutons MODE
Ils servent augmenter ou diminuer la valeur du para-
mtre par pas individuels. Ils sont pratiques pour faire Le KRONOS a sept modes de fonctionnement diff-
des ajustements prcis. rents, chacun optimis pour un ensemble spcifique de
fonctions. Utilisez ces boutons pour slectionner un
Molette VALUE mode.
Utilisez cette molette pour diter la valeur du paramt- Chaque bouton dispose dun tmoin qui sallume pour
re slectionn. Elle est pratique lorsque vous dsirez indiquer le mode slectionn.
faire dfiler une trs longue liste de slections.

Bouton SET LIST


Slectionne le mode Set List. Les Set Lists simplifient
lutilisation et lagencement des sons chargs dans le
KRONOS, indpendamment de la banque dans
Boutons 09, , . et ENTER laquelle ils se trouvent ou de leur nature (programmes,
Ces boutons sont pratiques quand vous connaissez la combinaisons ou mme morceaux).
valeur exacte entrer. Utilisez les boutons 09, et le
point dcimal (.) pour entrer la valeur puis appuyez
Bouton COMBI
sur le bouton ENTER pour confirmer. Slectionne le mode Combination permettant de rali-
Le bouton inverse le signe (+/) de la valeur du para- ser des sons complexes en superposant des program-
mtre; le bouton (.) insre un point pour entrer des mes ou en les assignant diffrentes parties du clavier.
valeurs dcimales. Bouton PROG
Fonctions spciales du commutateur ENTER Slectionne le mode Program permettant dutiliser et
ENTER a quelques fonctions spciales quand il est de modifier les sons de base.
actionn conjointement avec dautres commutateurs. Bouton SEQ
Quand un paramtre dcran vous permet de saisir une
Slectionne le mode Sequencer permettant lenregistre-
note musicale (telle que G4 ou C#2) ou un niveau de
ment, la reproduction et ldition de pistes audio et
dynamique, vous pouvez saisir la note ou la valeur de
MIDI.
dynamique directement en tenant ENTER enfonc
pendant que vous jouez une note sur le clavier. Bouton SAMPLING
En maintenant ENTER enfonc et en appuyant sur un Slectionne le mode Sampling pour enregistrer et di-
bouton numrique (09), vous pouvez choisir une des ter des chantillons et multi-chantillons audio.
10 premires commandes du menu de la page active.
En mode Program et Combination, vous pouvez main- Bouton GLOBAL
tenir ENTER enfonc et appuyer sur le bouton Slectionne le mode Global pour effectuer des rglages
SEQUENCER REC/WRITE pour utiliser la fonction gnraux, modifier les squences donde, les kits de
Auto Song Setup. Celle-ci importe le programme ou batterie etc.
la combinaison en vigueur dans le mode Sequence
pour un enregistrement rapide et facile. Bouton DISK
Vous pouvez utiliser ENTER pour passer aux pages Slectionne le mode Disk permettant de sauvegarder et
dditions dun programme partir dune combinaison de charger des donnes sur/ partir du disque interne
ou dun morceau tout en entendant toujours les autres ou dun dispositif de stockage externe USB 2.0. Vous
Timbres ou pistes. Pour cela, affichez la page Prog pouvez aussi crer des CD audio en utilisant un gra-
Select/Mixer, maintenez le bouton ENTER enfonc et veur CD-R USB (non fourni).
touchez le bouton de slection de programme lcran.
Pour en savoir davantage, voyez Editer un pro-
gramme au sein dune combinaison ou dun morceau
6. Boutons UTILITY
la page 72.
Bouton HELP
Le bouton HELP donne accs des explica-
4. Tmoin daccs DISK tions contextualises des manuels.
Ce tmoin sallume durant laccs au disque interne Pour obtenir des informations sur
pour sauvegarder ou lire des donnes. nimporte quel bouton, commande, curseur
ou contrleur en temps rel situ en faade,
Ne mettez jamais linstrument hors tension tant que maintenez HELP enfonc et actionnez le
ce tmoin est allum. Vous risqueriez de corrompre contrleur en question.
entirement ou partiellement les donnes du dis-
Pour en savoir davantage sur la page dcran affiche,
que, voire dendommager le disque dur mme.
appuyez puis relchez le bouton HELP.

3
Prsentation du KRONOS

Tant que la page Help est affiche lcran, vous Banques General MIDI
pouvez toucher nimporte quel lien (affich en bleu) La slection de banques de programmes General MIDI
pour accder plus dinformations. Vous pouvez faire est un peu diffrente de celle des autres banques. Pour
dfiler le texte avec les barres de dfilement affiches la banque GM(2) (ou la banque GM de batterie), cha-
lcran, avec les boutons Inc et Dec ou en tournant la que pression sur le bouton INT-G permet de choisir les
molette VALUE. banques selon lordre suivant (en boucle): G, g(1),
Le haut de la page Help affiche un fil dAriane dont g(2)g(8), g(9), g(d), G, g(1) etc.
les liens indiquent la hirarchie des pages prcdant la
page affiche. Il suffit de toucher un de ces liens pour Que contiennent ces banques?
afficher la page correspondante. Pour en savoir plus sur les programmes contenus dans
Les boutons davance et de recul fonctionnent comme les banques, voyez Contenu des banques de program-
les boutons correspondants dun programme de navi- mes la page 31. Pour en savoir plus sur les banques
gation standard. Si vous utilisez des liens pour sauter de combinaisons, voyez Contenu des banques de
dune page lautre, vous pouvez utiliser les boutons combinaisons la page 63.
de recul et davance pour retourner aux pages dj affi-
ches.
8. Boutons KARMA
La page Contents vous permet daccder nimporte
quelle partie du systme daide, comprenant pratique- KARMA signifie Kay Algorith-
ment tout le texte et toutes les illustrations du Manuel mic Realtime Music Architec-
de lutilisateur. LIndex contient une liste plus brve de ture. Cest un outil immens-
liens vers des articles importants. ment puissant pour lenregistre-
Pour refermer laffichage de laide en ligne, appuyez de ment et linterprtation en direct,
nouveau sur le bouton HELP, sur le bouton EXIT ou qui peut fournir un trs large
touchez le bouton dcran [Done]. ventail deffets musicaux:
Arpges
Bouton COMPARE
Grooves de batterie et instru-
Utilisez ce bouton pour comparer le son du pro- mentaux
gramme ou de la combinaison que vous ditez actuel-
Mouvements complexes de CC
lement avec la version sauvegarde, non modifie, de
(comme si des commandes ou des joysticks taient
ce son. Vous pouvez aussi utiliser ce bouton pour faire
automatiquement actionns votre place)
des comparaisons avant et aprs lorsque vous enre-
gistrez ou ditez en mode Sequencer. Cration de phrases musicales
Effets Gate et saccads pour production dance
7. Boutons BANK SELECT Nimporte quelle combinaison des options ci-des-
sus
Utilisez ces boutons pour changer de banque quand et plus encore.
vous slectionnez des programmes ou des combinai-
sons. Les tmoins des boutons sallument pour afficher Bouton ON/OFF
la banque actuelle. Ce bouton active/coupe la fonction KARMA. Comme
Pour slectionner les banques de programmes U- les autres boutons KARMA, il a un tmoin qui sallume
AAGG, appuyez simultanment sur les boutons INT pour signaler quil est activ.
et USER. Exemple: pour slectionner USER-DD,
appuyez sur I-D et sur U-D. Bouton LATCH
Quand LATCH est activ, le KARMA continue de
jouer mme aprs le relchement des touches du cla-
vier et des pads de batterie/daccords ou larrt de la
transmission de donnes via MIDI IN.
Cest pratique quand vous dsirez jouer sur un groove
produit par le KARMA, par exemple.
En mode Program, ces boutons permettent de changer
Bouton MODULE CONTROL
de banque de programmes. Ils ne sont actifs quaux
pages Play. En mode Combi et Sequencer, le KARMA a quatre
modules indpendants, pouvant gnrer un effet musi-
En mode Combination, ces boutons ont deux fonctions:
cal diffrent. Quand ils sont utiliss pour contrler le
Quand vous slectionnez des combinaisons, ils KARMA, les curseurs et commutateurs de la surface de
slectionnent une banque de combinaisons. contrle ont cinq couches: une pour chaque module
Quand vous affectez un programme un Timbre (AD) et une couche master qui contrle les paramt-
au sein de la combinaison, ils slectionnent la ban- res slectionns pour tous les modules dun coup.
que du programme. Le bouton MODULE CONTROL dtermine si les
En mode Sequencer, quand le programme dune piste contrleurs KARMA SLIDERS, SWITCHES et SCENES
est slectionn, ces boutons changent la banque de pro- pilotent un seul module ou la couche master. En mode
grammes. Program, seul un module est disponible et la couche
master sert le contrler; vous ne pouvez pas slect-
ionner dautres rglages.

4
Panneaux avant et arrire Panneau avant

9. Joystick vectoriel 13. Ruban


Le joystick vectoriel est un puissant contrleur en Ce contrleur vous permet de moduler des paramtres
temps rel. Selon le programme, la combi ou le mor- de programme ou deffet en glissant le doigt vers la
ceau slectionn, il peut moduler des paramtres de gauche et la droite sur le ruban sensible au toucher.
programme ou deffet, ou rgler le volume de diffren- Comme pour les autres contrleurs, son assignation
tes composantes du son. spcifique varie en fonction du programme, de la
Pour savoir comment fonctionne la synthse vectorielle combi ou du morceau slectionn.
(Vector Synthesis), voyez Exploitation de la synth-
se vectorielle la page 60.
14. Prise pour casque
10. Drum Track (piste de batterie) Cette prise jack 1/4" stro pour casque produit le
mme signal que les sorties principales Main L/R.
La piste de batterie ou Drum Track est une bote La commande MAIN VOLUME rgle le volume du
rythme intgre, exploitant les superbes sons de batte- casque.
rie du KRONOS. Ce bouton active/coupe la piste de
batterie.
Selon les rglages, la piste de batterie peut commencer 15. Bouton EXIT
jouer immdiatement ou attendre que vous jouiez sur Ce commutateur facilite le retour la page principale
le clavier. Quand le tmoin du bouton clignote, la piste du mode actuel:
de batterie vous attend pour commencer jouer.
Actionnez-le une fois pour retourner longlet pra-
Tmoin LINKED lablement slectionn la page principale P0.
Si les commutateurs LINKED et KARMA ON/OFF Actionnez-le nouveau pour revenir au premier
sont allums, le KARMA dmarre et sarrte en mme onglet de la page principale P0 (comme la page
temps que la piste de batterie. Voyez Utilisation principale Program Play). Si vous aviez slect-
simultane des fonctions KARMA et Drum Track ionn un paramtre cette page, ce paramtre est
la page 255. slectionn.
Une troisime pression slectionne le paramtre
principal de la page P0, comme le nom de pro-
11. SW1 et SW2 gramme en mode Program.
Vous pouvez assigner des fonctions ces commuta- Que vous soyez en mode Program, Combi ou Sequen-
teurs et les utiliser, par exemple, pour moduler des cer, trois pressions (ou moins) sur EXIT vous ramnent
sons ou pour verrouiller la valeur de modulation du la slection de programme/combinaison/morceau o
joystick, du ruban ou de laftertouch. vous pouvez immdiatement utiliser le pav numri-
De plus, ils peuvent fonctionner en mode dalternance que ou les commutateurs / pour slectionner un
ou en mode deffet momentan. En mode dalternance, programme, une combinaison ou un morceau.
chaque pression active et coupe alternativement la Quand une fentre de dialogue est ouverte, ce commu-
fonction; en mode deffet momentan, le commutateur tateur annule les rglages effectus dans celle-ci et la
na deffet que tant quil est maintenu enfonc. ferme, comme si vous touchiez le bouton [Cancel]. Si
Chaque commutateur a un tmoin qui sallume quand un menu droulant ou un menu de page est ouvert,
le commutateur est activ. une pression sur EXIT le ferme.
La fonction des commutateurs peut tre mmorise
sparment pour chaque programme, combinaison et 16. Boutons SEQUENCER
morceau.
La plupart des commutateurs de cette section ne
concernent que le mode Sequencer et, en mode Disk et
12. Joystick Sampling, la lecture de CD audio avec un lecteur CD
USB.
Le joystick bouge dans quatre directions: gauche, droite,
vers lavant (loin de vous), vers larrire (vers vous). REC/WRITE est lexception; ce commutateur a des
Chacune des quatre directions peut tre utilise pour fonctions spciales dans les modes Program, Combina-
piloter diffrents paramtres de programme ou deffets. tion et Global, comme dcrit ci-dessous.
Les assignations spcifiques varient en fonction du
programme, de la combi ou du morceau slectionn.
En gnral, les fonctions suivantes sont toutefois privi-
lgies:
Fonctions standard du joystick
Mouvement du Nom du Paramtre gnrale-
joystick contrleur ment pilot Bouton PAUSE
Gauche JSX Pitch bend vers le bas En mode Sequencer, ce commutateur met en pause la
Droite JS+X Pitch bend vers le haut
lecture du morceau. En pause, le tmoin du commuta-
teur sallume. Pressez PAUSE nouveau pour repren-
Avant (loin de vous) JS+Y Vibrato dre la lecture et le tmoin steint.
Arrire (vers vous) JSY LFO du filtre (wah) En mode Disk et Sampling, ce commutateur met en
pause la lecture de CD audio.
5
Prsentation du KRONOS

Bouton <<REW
17. Commandes TEMPO
En mode Sequencer, durant la reproduction du mor-
ceau ou la pause, ce bouton permet de reculer dans le Commande TEMPO
morceau. Quand vous maintenez ce bouton enfonc
Cette commande rgle le tempo pour le
pour reculer, son tmoin sallume. (Le recul est dsacti-
KRONOS en gnral, y compris les mor-
v durant lenregistrement et quand le morceau est
ceaux (Songs), pour la fonction KARMA, la
arrt).
piste de batterie, les LFO synchroniss
En mode Disk et Sampling, ce bouton retourne en avec le tempo, les retards rgls par BPM
arrire sur le CD audio. et les squenceurs pas pas EXi.
Bouton FF>> Le tmoin clignote pour marquer les noi-
res du tempo choisi.
En mode Sequencer, durant la reproduction du mor-
ceau ou la pause, ce bouton permet davancer rapide- Remarque: Si le paramtre MIDI CLOCK de la page
ment dans le morceau. Pour avancer rapidement, Global MIDI est rgl sur External MIDI ou sur
maintenez ce bouton enfonc (son tmoin sallume). USB, voire sur Auto alors quun signal dhorloge
(Lavance rapide est dsactive durant lenregistrement MIDI est reu, la commande TEMPO et le bouton TAP
et quand le morceau est arrt). TEMPO nont aucun effet.
En mode Disk et Sampling, ce bouton avance rapide- Bouton TAP TEMPO
ment sur le CD audio.
Ce bouton vous permet dentrer le tempo en tapant
Bouton LOCATE simplement le bouton selon le rythme voulu. Vous
pouvez utiliser ce bouton ou la commande TEMPO ci-
En mode Sequencer, ce bouton fait avancer rapidement
dessus au choix. Deux frappes suffisent pour changer
ou reculer le morceau jusqu la position spcifie.
le tempo mais, pour augmenter la prcision du rglage,
Cela vous permet de sauter immdiatement
vous pouvez taper nettement plus sur le bouton: la
nimporte quel point dans le morceau actuel. La posi-
moyenne des intervalles entre les 16 dernires frappes
tion par dfaut est le premier temps de la mesure 1.
dtermine le tempo.
Pour placer un repre la position actuelle, maintenez
Vous pouvez, par exemple, utiliser TAP TEMPO pour
ENTER enfonc et appuyez sur LOCATE. Vous pouvez
rgler le tempo de la fonction KARMA:
aussi programmer directement une position avec le
menu dcran. 1. Lancez la fonction KARMA en mode Program ou
Combination.
Bouton REC/WRITE Activez le commutateur KARMA ON/OFF et actionnez
En mode Sequencer, une pression sur ce bouton vous une touche ou un pad. Si vous activez le commutateur
fait passer en attente denregistrement. Une fois que LATCH, la fonction KARMA continue jouer aprs le
vous tes en attente denregistrement (le tmoin du relchement de la touche.
bouton est allum), vous pouvez lancer lenregistre- 2. Tapez lgrement sur le bouton TAP TEMPO
ment en appuyant sur le bouton SEQUENCER START/ plusieurs reprises, selon le tempo dsir.
STOP. Voyez Enregistrement MIDI en temps rel la
Vous remarquerez que, dans le coin suprieur droit de
page 84.
lcran,  = change pour indiquer le nouveau tempo.
En mode Program, Combination, Set List et Global,
Si vous appuyez sur le bouton TAP TEMPO des inter-
une pression sur REC/WRITE ouvre la fentre de dialo-
valles plus courts, le tempo sacclre en consquence.
gue Save. Pour en savoir plus, voyez Sauvegarde en
mmoire interne la page 192 et Utilisation du bou- Remarque: Vous pouvez aussi taper le tempo sur une
ton SEQUENCER REC/WRITE la page 193. pdale commutateur.
En mode Program et Combination, vous pouvez main-
tenir ENTER enfonc et appuyer sur le bouton 18. Boutons SAMPLING
SEQUENCER REC/WRITE pour utiliser la fonction
Auto Song Setup. Celle-ci importe le programme ou Bouton REC
la combinaison en vigueur dans le mode Sequence En mode Sampling, Program, Combina-
pour un enregistrement rapide et facile. tion et Sequencer, une pression sur ce bou-
Bouton START/STOP ton active le mode dattente dchantillon-
nage. Le tmoin du bouton sallume.
Lance ou arrte lenregistrement et la reproduction en
mode Sequencer. Pour continuer, appuyez sur le bouton
SAMPLING START/STOP comme dcrit
En mode Disk et Sampling, ce commutateur lance et ci-dessous.
arrte la lecture du CD audio.
Bouton START/STOP
En mode Sampling, Program, Combination et Sequen-
cer, une pression sur ce bouton quand le bouton SAM-
PLING REC est allum dclenche une des trois actions
suivantes, selon le rglage du paramtre de dclenche-
ment Trigger ( la page Recording - Audio Input du
mode Sampling):
Si Trigger est rgl sur Sampling START SW,
lchantillonnage dmarre immdiatement.

6
Panneaux avant et arrire Panneau avant

Si Trigger est rgl sur Note On, lchant- ENTER + REC/WRITE: Auto Song Setup
illonnage dmarre ds que vous jouez une note sur La fonction Auto Song Setup (configuration automa-
le clavier. tique de morceau) copie le programme ou la combinai-
Si Trigger est rgl sur Threshold, lchant- son en vigueur dans un morceau (Song) puis fait pas-
illonnage dmarre ds que la source audio slec- ser lKRONOS en attente denregistrement.
tionne atteint un niveau seuil dtermin. Si linspiration vous vient pour une phrase ou un mor-
A la page P1: Sample Edit du mode Sampling, une ceau pendant que vous jouez, vous pouvez utiliser
pression sur ce bouton lance lchantillon slectionn. cette fonction pour commencer immdiatement lenre-
Ce bouton sert aussi reproduire les fichiers WAV gistrement. Pour cela:
depuis le disque. Vous pouvez reproduire les fichiers 1. Maintenez la touche ENTER et pressez la touche
WAV dans la fentre rpertoire de diffrentes pages du SEQUENCER REC/WRITE.
mode Disk, la page Make Audio CD du mode La fentre de dialogue Setup to Record apparat et
Disk, dans les fentres ddition de piste audio du affiche le message Are you sure?.
mode Sequencer et dans la fentre du menu Select
Directory (slection de dossier) des modes Program, 2. Pressez [OK].
Combination, Sequencer et Sampling. Vous passez automatiquement en mode Sequencer et
en attente denregistrement.
3. Pressez le bouton START/STOP pour lancer le
19. Ecran TouchView
squenceur et commencer lenregistrement.
Le KRONOS a un cran LCD tactile bas sur notre
interface graphique exclusive TouchView. ENTER + clavier: saisie de note ou de valeur de
Il suffit de toucher les lments affichs lcran LCD toucher
pour ouvrir des pages dcran, rgler des paramtres, En rgle gnrale, quand le rglage dun paramtre
actionner des faders et des commandes, entrer du ncessite la saisie dune note ou dune valeur de tou-
texte, effectuer des connexions virtuelles etc. cher, vous pouvez effectuer ce rglage en jouant sur le
clavier. Pour cela:
Raccourcis 1. Slectionnez un des paramtres Key.
2. Maintenez le bouton ENTER enfonc.
Les commandes du panneau avant proposent des rac-
3. En maintenant ENTER enfonc, jouez une note sur
courcis pour accder aux rglages frquemment utiliss.
le clavier.
ENTER + pav numrique 09: commandes de Vous pouvez utiliser ce raccourci pour tout le KRO-
menu NOS, que ce soit pour dlimiter les zones de clavier et
de dynamique ou pour slectionner une note diter
Chaque page dispose dune srie de commandes dans
pour les kits de batterie, les multi-chantillons ou les
un menu, permettant deffectuer diverses oprations
configurations RPPR.
selon la page laquelle vous vous trouvez. Vous pou-
vez accder ces commandes en utilisant lcran tac- ENTER + LOCATE: Saisir une position
tile: appuyez sur le bouton du menu dans le coin sup-
rieur droit de lcran puis slectionnez une commande Ce raccourci permet de saisir la position actuelle
dans le menu droulant. (mesure, temps et clock) comme la commande de
menu Set Location.
Bien que chaque page dispose de commandes propres,
les menus sont aussi standardiss que possible. Ainsi, 1. Maintenez le bouton ENTER enfonc.
WRITE est pratiquement toujours la premire com- 2. Maintenez ENTER enfonc et appuyez sur le bou-
mande des modes Program, Combination et Global. ton LOCATE.
Vous pouvez exploiter cette standardisation et utiliser Ensuite, une simple pression sur LOCATE vous ram-
un raccourci pour accder aux 10 premires comman- ne la position saisie dans le morceau.
des du menu:
ENTER + toucher un nom de programme: modifier
1. Maintenez le bouton ENTER enfonc. le programme
2. Appuyez sur un bouton du pav numrique (09)
Vous pouvez passer directement aux pages dditions
pour slectionner une commande du menu, en
dun programme partir dune combinaison ou dun
commenant par 0.
morceau tout en entendant toujours les autres Timbres
Le bouton 0 slectionne la premire commande du ou pistes. Pour cela:
menu, le bouton 1 la deuxime etc.
1. Affichez la page P01: Prog Select/Mixer (mode
Si la commande en question active et coupe simple- Combination) P01: MIDI Track Prog Select/
ment une option (comme Exclusive Solo), vous avez Mixer (mode Sequencer).
termin. Si la commande ouvre une fentre de dialo-
2. Maintenez le bouton ENTER enfonc et touchez le
gue, cette dernire apparat lcran et vous pouvez
poursuivre vos rglages comme si vous aviez slect- nom du programme du Timbre ou de la piste.
ionn la commande en la touchant lcran. Lcran affiche la page P0 pour le programme slect-
ionn. Le tmoin du bouton PROG en faade clignote
tandis que le tmoin COMBI ou SEQ reste allum: vous
savez ainsi que vous modifiez le programme dans son
contexte.

7
Prsentation du KRONOS

3. Effectuez les changements voulus. Commutateur EXIT: Retour la page principale


Si vous voulez conserver les modifications effectues, Ce commutateur facilite le retour la page principale
sauvegardez le programme. Durant le travail, vous du mode actuel:
pouvez aller et venir entre le programme modifi et la
Pressez-le une fois pour aller longlet pralablem-
combinaison ou le morceau.
ent slectionn dans la page principale P0.
Retour la combinaison ou au morceau:
Pressez-le nouveau pour aller au premier onglet
4. Appuyez sur le bouton COMBI ou SEQ en faade. de la page principale P0.
Pour en savoir plus et pour dcouvrir dautres faons Une troisime pression slectionne le paramtre
de passer dun mode lautre, voyez Editer un pro- principal de la page P0, comme le nom de pro-
gramme au sein dune combinaison ou dun morceau gramme en mode Program.
la page 72.
Que vous soyez en mode Program, Combi ou Sequen-
Commutateur CONTROL ASSIGN RT KNOBS/ cer, trois pressions (ou moins) sur EXIT vous ramnent
KARMA (tmoin allum) + Commutateur KARMA la slection de programme/combinaison/morceau o
vous pouvez immdiatement utiliser le pav numriq-
MODULE CONTROL
ue ou les commutateurs / pour slectionner un
En mode Combination et Sequencer, vous rglez ainsi programme, une combinaison ou un morceau.
Module Control sur Master. Cela revient rgler
Module Control sur M sous P0: Control Surface Commutateur EXIT: [Cancel] dans les fentres de
RT/KARMA. dialogue
Commutateur CONTROL ASSIGN TONE ADJ/EQ Quand une fentre de dialogue est affiche, il a la
mme fonction que le bouton [Cancel], [Done] ou
(tmoin allum) + commutateurs SWITCH 116
[Exit].
En mode Combination et Sequencer, vous pouvez utili-
ser un raccourci pour changer le Timbre en vigueur
partir de la surface de contrle, sans quitter le mode
Tone Adjust:
1. Maintenez le bouton TONE ADJ/EQ enfonc.
2. En maintenant TONE ADJ/EQ enfonc, appuyez
sur un bouton MIX PLAY/MUTE ou MIX SELECT
pour slectionner un Timbre.
Les boutons PLAY/MUTE slectionnent les Timbres
18 et les boutons SELECT les Timbres 916.
Il sagit du mme rglage que la slection du Timbre/de
la piste en mode TIMBRE/TRACK: la modification
dun de ces rglages change lautre.
3. Relchez le bouton TONE ADJ/EQ.
La surface de contrle et lcran change pour afficher
les paramtres Tone Adjust du nouveau Timbre.

8
Panneaux avant et arrire Panneau arrire

Panneau arrire
4. Entres audio 5. Sorties audio
2. Commutateur POWER 3. Prises USB analogiques AUDIO analogiques
INPUTS AUDIO OUTPUTS

1. Prise ACV 7. S/P DIF IN


6. MIDI & OUT 8. Pdales

Entres micro/ligne 1 et 2
1. Prise ACV
Branchez ici le cble dalimentation fourni.
Nous vous conseillons de brancher le cble dalimenta-
tion au KRONOS dabord puis de brancher lautre
extrmit une prise secteur (voyez 1. Connexion du
cble dalimentation la page 21).
Les entres 1 et 2 sont dotes de prises symtriques
pour jacks 1/4 TRS. Vous pouvez les utiliser pour des
2. Commutateur POWER signaux de niveau micro ou ligne. Les deux entres ont
des commandes identiques, dcrites ci-dessous.
Ce commutateur met lappareil sous et hors tension.
Avant dteindre le KRONOS, vrifiez que vous avez Commutateurs MIC/LINE
sauvegard tous les changements apports vos pro-
grammes, combinaisons, morceaux et autres donnes Ils rglent le niveau nominal du signal dentre.
utilisateur. Rglez-les en fonction du type dappareil que vous
branchez puis utilisez les commandes LEVEL (dcrites
Aprs extinction, attendez au moins 10 secondes ci-dessous) pour optimiser le gain.
avant de remettre linstrument sous tension.
Utilisez le rglage LINE (bouton enfonc) si vous bran-
chez des tables de mixage, systmes informatiques
3. Prises USB audio, processeurs de signal ou autres synthtiseurs.
Le niveau nominal est de +4dBu, avec une rserve de
12dB.
Utilisez le rglage MIC (bouton relev) uniquement
pour un microphone.

Commandes LEVEL
Prises USB A
Ces commandes permettent de rgler avec prcision le
Il y a deux prises USB 2.0 grande vitesse. Vous pou- niveau dentre aprs lavoir rgl grossirement avec
vez les utiliser pour brancher un support de stockage les commutateurs MIC/LINE.
comme un disque dur, un support de mmoire flash Le rglage MIN correspond au niveau nominal tandis
etc. ainsi que des contrleurs USB MIDI conformes. que le rglage MAX ajoute un gain de 40dB au niveau
Voyez 5. Connexion de dispositifs USB la page 25. nominal.
Prise USB B
Cette prise USB 2.0 grande vitesse vous permet de 5. Sorties audio analogiques AUDIO OUT-
brancher un ordinateur Mac ou Windows pour chan- PUTS
ger des donnes MIDI et audio ainsi que pour utiliser
le logiciel ddition. Pour en savoir davantage, voyez Toutes les sorties audio analogiques utilisent des jacks
7. Connexion un ordinateur via USB la page 26. TRS 1/4 symtriques, rfrencs un niveau de signal
de +4dBu.

4. Entres audio analogiques AUDIO


INPUTS
Vous pouvez utiliser les entres audio pour enregistrer,
chantillonner et mixer en temps rel avec des effets
internes.
Branchez ces sorties aux entres de votre ampli ou de
votre table de mixage. En plus des prises de la sortie
principale stro L/MONO et R, le KRONOS comporte
quatre prises de sorties individuelles.
Vous pouvez envoyer le son de chacun des oscillateurs,
des sons de batterie, des Timbres/pistes ou le signal
dun effet dinsertion ces sorties. De plus, vous pou-

9
Prsentation du KRONOS

vez envoyez le signal du mtronome vers une sortie


individuelle pour le sparer du mixage stro. Pour en 7. S/P DIF IN & OUT
savoir davantage, voyez Slection deffet et routage
la page 214.

(MAIN) L/MONO, R
Le niveau de sortie de cette sortie stro principale est
Ces prises dentre et de sortie S/P DIF optiques 24 bits,
rgl par la commande MAIN VOLUME. Tous les pro-
48kHz, permettent de brancher des systmes audio
grammes et combis dusine sont envoys cette sortie.
informatiques, des consoles de mixage numriques etc.
Quand vous ditez des sons ou quand vous configurez
Linterface S/P DIF optique est parfois appele TOS-
un morceau en mode Sequencer, vous pouvez accder
LINK et, officiellement, (tenez-vous bien!) IEC60958,
aux sorties gnrales en rglant Bus Select sur L/
EIAJ CP-1201. Veillez utiliser des cbles optiques
R.
conus pour laudio numrique.
Si aucun cble nest branch la sortie R, la sortie R
Quand vous utilisez des connexions audio numri-
produit une somme mono du signal stro. Aussi, si
ques, assurez-vous que tous les systmes connects
vous devez brancher un appareil nayant pas dentre
sont rgls pour quil ny ait quune et une seule hor-
stro (comme un simple ampli de clavier), utilisez la
loge de rfrence (word clock matre). Vous pouvez
sortie L/MONO.
rgler le word clock du KRONOS laide du paramtre
(INDIVIDUAL) 14 System Clock de la page Global.
Ces 4 sorties audio supplmentaires vous permettent Prise OUT(MAIN)
disoler des sons, des entres audio ou des pistes audio
Cette sortie S/P DIF optique produit une version
pour lenregistrement ou pour des configurations
numrique des sorties L/R.
sonores complexes en direct.
Notez que la commande MAIN VOLUME nagit pas
Elles peuvent tre utilises comme des sorties stro ou
sur le niveau de la sortie S/P DIF.
mono, selon nimporte quelle combinaison. Vous pou-
vez aussi utiliser le paramtre LR Bus Indiv. Assign Prise IN
de la page Global Audio pour affecter les sorties str-
o gnrales nimporte laquelle de ces paires de sor- Vous pouvez utiliser cette entre S/P DIF optique pour
ties si vous le dsirez. enregistrer, chantillonner et mixer en temps rel au
travers des effets internes.
Notez que les sorties individuelles ne sont pas affectes
par le curseur MAIN VOLUME. Elle peut servir simultanment avec les entres analo-
giques et USB si vous le dsirez.

6. MIDI
8. Pdales

MIDI vous permet de brancher le KRONOS des ordi-


nateurs ou dautres appareils MIDI afin dchanger des Prise DAMPER
messages de notes, de contrleurs, de slection de sons Pour la pdale Damper aussi appele pdale de sus-
etc. tain ou pdale forte vous pouvez brancher une pd-
ale commutateur standard, ou une pdale spciale
Prise MIDI THRU
Korg, la DS-1H, optionnelle, capable deffets de demi-
La prise MIDI THRU retransmet tels quels les messa- pdale.
ges MIDI reus via la prise MIDI IN. La DS-1H est une pdale continue conue spcifique-
Vous pouvez utiliser cette prise pour enchaner plu- ment pour le contrle de type pdale forte de piano,
sieurs appareils MIDI. avec laspect et les sensations dune pdale forte de
piano acoustique. Elle permet un contrle plus subtil
Prise MIDI OUT quun simple commutateur: plus vous enfoncez la pd-
Cette prise transmet des donnes MIDI. Elle vous per- ale et plus leffet est accentu.
met de piloter des appareils MIDI externes et denre- Vous pouvez aussi brancher une pdale commutateur
gistrer des donnes sur squenceur. simple, qui fonctionne comme une pdale de sustain
Prise MIDI IN on/off standard.
Pour que la pdale continue fonctionne correctement, il
Cette prise reoit des donnes MIDI. Utilisez-le pour
faut rgler sa polarit et sa sensibilit.
piloter le KRONOS depuis un autre appareil MIDI ou
depuis un squenceur externe. Prise ASSIGNABLE SWITCH
Elle vous permet de brancher une simple pdale com-
mutateur on/off, comme la Korg PS-1 optionnelle. La
pdale commutateur peut accomplir une grande vari-
t de fonctions, comme la modulation de sons et
deffets, le rglage du tempo (Tap Tempo), le dmarra-
ge/arrt du squenceur, etc.

10
Panneaux avant et arrire Interface TouchView cran tactile

La fonction du commutateur se rgle en mode Global Prise ASSIGNABLE PEDAL


(sous longlet Controller de la page Controllers/Sca- Elle vous permet de brancher une pdale dexpression,
les) aussi est-elle la mme quel que soit le pro- telle que le contrleur au pied Korg XVP-10 EXP/VOL
gramme, la combi ou le morceau slectionn. Pour en ou la pdale Korg EXP-2 qui servira de source de
savoir plus, voyez Configuration de la pdale com- modulation assignable.
mutateur et de la pdale la page 172.
Comme pour la prise ASSIGNABLE SWITCH, la fonc-
tion de la pdale se rgle en mode Global. Pour en
savoir plus, voyez Configuration de la pdale com-
mutateur et de la pdale la page 172.

Interface TouchView cran tactile


Mode Numro et nom du groupe de pages k: Case coche Nom de la page i: Bouton de menu de page

a: Page slectionne
b: Bouton Category

c: Bouton de menu

d: Cellule ddition

e: Commande

f: Curseur

g: Onglet de page

h: Onglet de groupe de pages

Le KRONOS utilise linterface utilisateur graphique Quand vous appuyez sur ce bouton, lcran affiche un
TouchView de Korg. Il suffit de toucher les lments menu droulant onglets vous permettant de slect-
affichs lcran LCD pour ouvrir des pages dcran, ionner des programmes, des combinaisons ou des GE
rgler des paramtres, actionner des curseurs et des agencs par catgories.
commandes, entrer du texte, effectuer des connexions Pour en savoir davantage, voyez Menus droulants
virtuelles etc. onglets ci-dessous.

a: Page slectionne c: Bouton de menu & menu


Bouton de menu Quand ce bouton est press, un menu droulant appa-
Mode Numro et nom du groupe de pages Nom de la page de page
rat, affichant une srie doptions. Dans certains cas, il
peut sagir de rglages de paramtres. Dans dautres,
ces menus peuvent contenir des listes de multi-chan-
tillons, deffets prrgls etc.
De gauche droite, le haut de lcran affiche le mode Pour rgler un paramtre, touchez le rglage voulu.
en vigueur, le numro et le nom du groupe de pages et Epingle de sret Epingle
enfin le nom de la page individuelle.
De nombreux menus droulants sont
pourvus dune pingle de sret dans
b: Bouton Category le coin suprieur gauche. Elle dterm-
ine ce qui se passe aprs la slection
Bouton Category
dun rglage. Touchez lpingle pour
louvrir et la fermer en alternance.

11
Prsentation du KRONOS

Quand lpingle affiche lcran est ferme, le menu Pour les paramtres dont le rglage ncessite la saisie
reste affich, mme aprs le rglage dun paramtre. dune valeur de toucher ou dun numro de note, vous
Pour refermer le menu, ouvrez lpingle ou appuyez pouvez maintenir le bouton ENTER enfonc et
sur EXIT. appuyer sur une touche du clavier pour entrer la
Quand lpingle est ouverte, le menu droulant se valeur de toucher ou le numro de note souhait.
referme immdiatement aprs le rglage dun para-
mtre ou quand vous touchez lcran en dehors du e & f: Faders, commandes et vumtres
menu.
Remarque: Dans certains cas, quand un paramtre est
dcran
assign Tone Adjust, lpingle peut rester sans Pour modifier le rglage dun fader ou dune com-
effet. mande dcran, touchez-le/la puis glissez le doigt. Pour
tourner des commandes, vous pouvez gnralement
Menus droulants onglets effectuer des glissements haut-bas et droite-gauche.
Certains menus droulants contiennent de nombreux Vous pouvez aussi toucher un curseur ou une com-
lments rpartis en diffrents groupes. Ces groupes mande dcran puis utiliser les contrleurs VALUE
sont reprsents par des onglets affichs gauche. Les pour modifier son rglage.
voici:
Les vumtres dcran affichent les niveaux audio des
Bank/Program Select et Bank/Combination oscillateurs de programme ( la page Control Sur-
Select: Slection par banque de programmes ou face), des Timbres de combinaison, des pistes de mor-
combinaisons ceau, des effets dinsertion, Master et Total et de la sor-
Multisample Select: Slection par catgorie dun tie principale.
multi-chantillon pour un oscillateur de pro-
gramme
g & h: Onglets de groupes de pages et
Wave Sequence Select et Drum Kit Select:
Slection par banque de squence donde ou de kit onglets de pages
de batterie pour un oscillateur de programme Appuyez sur un onglet de la range infrieure pour
Effect Select: Slection deffet par catgorie slectionner le groupe de pages puis appuyez sur un
Slection dun chantillon utilisateur pour un onglet de la range suprieure pour slectionner une
multi-chantillon utilisateur page. Le haut de lcran affiche le nom de la page et du
groupe slectionns; voyez a: Page slectionne la
Slection dun KARMA GE
page 11.
Pour refermer le menu droulant onglets, appuyez
sur [OK] ou [Cancel].
i: Bouton de menu de page
Barre de dfilement
Quand vous appuyez sur ce bouton, un menu de com-
Utilisez la barre de dfilement pour visualiser des mandes apparat. Les commandes disponibles varient
rglages de paramtres qui ne peuvent pas tre affichs selon la page slectionne. Pour slectionner une com-
en mme temps que les autres. mande, touchez-la.
Appuyez ici pour dfiler
vers la gauche ou vers la droite.
Le menu de page se ferme quand vous appuyez sur un
lment de lcran situ en dehors du menu de page ou
quand vous actionnez le bouton EXIT.
Bien que chaque page dispose de commandes propres,
Appuyez ici et glissez vers la gauche ou Appuyez ici pour afficher lendroit
les menus sont aussi standardiss que possible. Ainsi,
la droite pour afficher lendroit voulu. correspondant. WRITE est pratiquement toujours la premire com-
mande des modes Program, Combination, Set List et
Global.
d: Cellule ddition Raccourci pour menu: ENTER + pav numrique
Quand vous touchez un paramtre lcran, ce para- Vous pouvez utiliser un raccourci pour accder aux 10
mtre ou son rglage est gnralement contrast (affi- premires entres du menu:
ch en ngatif). Convenons dappeler cette zone
1. Maintenez ENTER enfonc.
contraste la cellule ddition. Cest en effet dans
cette cellule que vous effectuez vos changements. 2. Appuyez sur un bouton du pav numrique (09)
pour slectionner une commande du menu, en
Vous pouvez modifier le rglage du paramtre affich
commenant par 0.
dans la cellule ddition avec les contrleurs VALUE.
Dans certains cas, vous pouvez aussi effectuer le rgla- Le bouton 0 slectionne la premire commande du
ge avec un menu droulant. menu, le bouton 1 la deuxime etc.
Dans la plupart des cas, vous pouvez modifier le rg- Si la commande en question active et coupe simple-
lage en touchant la cellule ddition et en glissant le ment une option (comme Exclusive Solo), vous avez
doigt vers le haut ou vers le bas. (Seuls quelques para- termin. Si la commande ouvre une fentre de dialo-
mtres ne peuvent pas tre modifis de cette faon.) Si gue, cette dernire apparat lcran et vous pouvez
votre main masque le rglage du paramtre lcran, poursuivre vos rglages comme si vous aviez slect-
vous pouvez glisser le doigt vers la gauche ou la droite ionn la commande en la touchant lcran.
avant la modification: tant que vous ne soulevez pas le
doigt de lcran, le paramtre reste slectionn.

12
Panneaux avant et arrire Interface TouchView cran tactile

Fentre de dialogue Panneaux de connexions


De nombreuses commandes utilisent des fentres de Le MS-20EX et le MOD-7 proposent des panneaux de
dialogue pour effectuer des rglages. La fentre de dia- connexions lcran pour dterminer le routage des
logue qui apparat dpend de la commande de menu signaux audio et de pilotage. Pour tablir une
slectionne. connexion entre deux points:
Pour confirmer un rglage dans la fentre de dialogue, Touchez une des deux prises (lentre ou la sortie)
appuyez sur le bouton [OK]. Pour renoncer au rglage, et glissez le doigt travers lcran vers la deuxi-
appuyez sur le bouton [Cancel]. Quand vous appuyez me prise.
sur [OK] ou [Cancel], la fentre de dialogue se ferme. Une ligne jaune apparat travers lcran et est rempla-
Bouton ddition de texte ce par un cble de connexion une fois la connexion
tablie.
Pour supprimer une connexion entre deux points:
Touchez la prise dentre et faites-la glisser.
La connexion slectionne est supprime.

Vue densemble avec hyperliens la page Pro-


gram Play
La page principale P0 Play du mode Program pro-
pose une vue densemble des paramtres les plus
importants comme les oscillateurs, les filtres, les enve-
loppes, les LFO etc. Touchez une zone de ces vues
densemble pour sauter la page ddition correspon-
Bouton [Cancel] Bouton [OK] dante.

Bouton ddition de texte Tirettes harmoniques CX-3


Ce bouton affiche un clavier dordinateur lcran per- Vous pouvez changer le rglage des tirettes harmoni-
mettant de changer le nom des programmes, combis, ques (drawbars) CX-3 comme vous le feriez avec
morceaux, squences donde, kits de batterie etc. Pour dautres faders: touchez chaque tirette puis glissez le
en savoir davantage, voyez Modifier des noms et doigt.
entrer du texte la page 194. Une fonction spciale vous permet de dessiner des for-
mes en glissant sur toutes les tirettes harmoniques en
une fois. Pour utiliser cette fonction, cochez la case
Autres lments Drag Across Drawbars dans le coin infrieur droit de
la page P: 52: Drawbars. Ensuite, dessinez un motif
j: Boutons radio horizontal travers toutes les tirettes harmoniques.
Pressez un bouton radio pour slectionner un rglage.
Boutons basculants
k: Case cocher Ce type de bouton change de fonction ou lactive/la
Chaque fois que vous appuyez sur une case cocher, coupe chaque fois quil est press.
elle est alternativement slectionne (rouge) et dslec- Boutons [Play/Rec/Mute] en mode Sequencer
tionne.
Le paramtre est activ si la case est coche et dsactiv
si elle est dslectionne. Boutons [Solo] en mode Sequencer

j: Boutons radio
Boutons deffet [On/Off]

k: Case cocher

13
Prsentation du KRONOS

Informations de base

A propos des modes du KRONOS


Le KRONOS vous propose un grand nombre de fonc-
tions de reproduction et ddition de programmes et de Mode Combination
combinaisons, de donnes de squence et dchant- Une combinaison est un ensemble de plusieurs pro-
illons ainsi que des fonctions de gestion des donnes. grammes (16 maximum) qui vous permet de produire
Ces diffrentes fonctions sont rparties dans divers des sons complexes, impossibles crer avec un seul
modes. programme. En mode Combination, vous pouvez:
Le KRONOS dispose de sept modes. Choisir et jouer avec des combinaisons.
Utiliser le KRONOS comme gnrateur de son mul-
Mode Set List titimbral 16 pistes.
Les Set Lists simplifient lutilisation et lagencement Editer des combinaisons.
des sons chargs dans le KRONOS, indpendamment Assignez des programmes chacun des 16 Timbres
de la banque dans laquelle ils se trouvent ou de leur et rglez sparment le volume, le pan, lgalisation,
nature (programmes, combinaisons ou mme mor- les zones de clavier et de toucher (dynamique). Rg-
ceaux). lez galement les effets, la synthse vectorielle, la
De grands boutons dcran rendent la slection de son piste de batterie et la fonction KARMA.
simple et sre. De plus, vous pouvez assigner la fonc- Piloter et utiliser jusqu quatre modules KARMA.
tion Program Up ou Down une pdale commu- Echantillonner ou rchantillonner
tateur pour changer de son sans utiliser les mains. Les
Vous pouvez, par exemple, chantillonner une
outils de coupure, copie, collage et insertion permet-
source audio externe tout en coutant la phrase
tent de ragencer facilement vos listes.
KARMA ou rchantillonner les donnes que vous
La fonction Smooth Sound Transitions (SST) permet jouez avec une combinaison.
au son prcdent et ses effets de sestomper naturelle-
ment, et facilite le changement de son durant un
concert. La fonction SST est active dans tous les Mode Sequencer
modes du KRONOS mais le mode Set List vous offre
Le mode Sequencer vous permet denregistrer, de
une matrise plus grande encore des transitions. Vous
reproduire et dditer des pistes MIDI et audio. Vous
pouvez dterminer avec prcision le temps de chute de
pouvez ainsi:
chaque son: lun peut sestomper trs rapidement tan-
dis que leffet delay dun autre produit encore des Slectionner et reproduire des morceaux
rptitions durant 10 ou 20 secondes. Editer des morceaux (Songs)
Les Set Lists sont idales pour la scne mais sont aussi Assignez des programmes chacune des 16 pistes
trs pratique pour agencer les sons en gnral. Vous MIDI et rglez sparment le volume, le pan, lgal-
pouvez, par exemple, crer une Set List avec vos sons isation, les zones de clavier et de toucher (dynami-
favoris de cordes comprenant des programmes et des que). Rglez galement les effets, la synthse vecto-
combinaisons. rielle, la piste de batterie et la fonction KARMA.
Enregistrer jusqu 16 pistes MIDI simultanment
Mode Program Enregistrer jusqu 4 des 16 pistes audio simultan-
ment, mixer avec automation et importer des
Les programmes sont les sons de base du KRONOS. En fichiers WAVE.
mode Program, vous pouvez:
Piloter et utiliser jusqu quatre modules KARMA.
Slectionner et jouer avec des programmes
Echantillonner ou rchantillonner
Editer des programmes
Vous pouvez chantillonner une source audio
Effectuer des rglages prcis pour les oscillateurs, externe pendant la reproduction dun morceau et
les filtres, les amplificateurs, les gnrateurs denve- utiliser la fonction In-Track Sampling pour crer
loppe (EG), les LFO, les effets, la fonction KARMA, un vnement de note dclenchant lchantillon au
la synthse vectorielle etc. Les paramtres spcifi- moment mme o il a t enregistr.
ques varient en fonction du type de synthse: HD-1,
AL-1, CX-3, STR-1, MS-20EX, PolysixEX, MOD-7, Vous pouvez galement rchantillonner un mor-
EP-1 ou SGX-1. ceau entier puis utiliser le mode Disk pour crer un
CD audio.
Crer des programmes de batterie en utilisant des
kits de batterie (crs en mode Global) Utiliser le KRONOS comme gnrateur de son mul-
titimbral 16 pistes.
Utiliser et piloter un module KARMA
Enregistrer des patterns et les assigner des tou-
Echantillonner et rchantillonner ches individuelles laide de la fonction RPPR
Par exemple, vous pouvez chantillonner une (Realtime Pattern Play/Recording ou lecture/
source audio externe tout en coutant une interpr- enregistrement de pattern en temps rel).
tation produite par la fonction KARMA. Vous pou- Crer vos propres patterns pour piste de batterie
vez aussi jouer avec un programme et rchantillon- (Drum Track).
ner votre interprtation.

14
Informations de base A propos des modes du KRONOS

Mode Sampling Mode Disk


Le mode Sampling permet denregistrer et dditer des Le mode Disk permet de sauvegarder, de charger et de
chantillons et des multi-chantillons de votre cru. grer des donnes sur le disque interne et sur un dispo-
Vous pouvez, par exemple, sitif de stockage externe USB 2.0. Vous pouvez ainsi:
Echantillonner des sources audio externes (cest-- Sauvegarder et charger des programmes, combinai-
dire, enregistrer des chantillons) et appliquer des sons, morceaux, chantillons et donnes globales de
effets lors de lchantillonnage. configuration
Editer des donnes de forme donde que vous avez Formater un support darchivage, copier et renom-
chantillonnes ou charges depuis un support, mer des fichiers etc.
fixer des points de mise en boucle etc. Charger des chantillons de format AKAI, Sound-
Crer et diter des multi-chantillons constitus Font 2.0, AIFF et WAVE, et exporter des chant-
dun ou de plusieurs chantillons rpartis sur le cla- illons de la mmoire RAM en format AIFF ou
vier. WAVE.
Convertir rapidement des multi-chantillons en Exporter des squences sous forme de fichiers SMF
programmes. (fichier standard MIDI) et importer des squences
Utiliser un lecteur CD-R USB (non fourni) et chan- de tels fichiers
tillonner directement partir de CD audio. Utiliser la fonction Data Filer pour sauvegarder
Crer des sons impressionnants en exploitant la ou charger des donnes SysEx (exclusives au syst-
gnreuse RAM interne: si vous le souhaitez, un me) MIDI
seul multi-chantillon peut prendre jusqu 6 heu- Crer et couter des CD audio laide dun lecteur
res dchantillonnage CD-R USB (non fourni)
Charger plusieurs multi-chantillons gants en une
fois avec loption User Sample Banks and Virtual
Memory

Mode Global
Le mode Global vous permet deffectuer des rglages
globaux concernant le KRONOS entier et dditer des
squences donde (Wave Sequence) et des kits de
batterie. Par exemple, vous pouvez:
Effectuer des rglages qui affectent la totalit du
KRONOS, tels que laccord gnral (diapason) et le
canal MIDI global.
Configurer le chargement automatique dchant-
illons au dmarrage
Grer les chantillons chargs
Crer des gammes utilisateur
Crer des kits de batterie et des squences dondes
sur base dchantillons de batterie ROM, EXs, du
mode Sampling et des chantillons de la banque
User
Renommer les catgories de programmes, combi-
naisons et KARMA GE
Rgler la fonction des pdales et commutateurs
assignables
Transfrer des blocs (Dump) de donnes exclusi-
ves MIDI (SysEx)

15
Prsentation du KRONOS

SET LIST

Set List 000 ... 127


Multisample
Slot 000

Slot 001

Slot 127

PROGRAM (EXi)
EXi 1 Insert / Master / Total Effect
IFX 1 MFX 1
AL-1 STR-1 PolysixEX EP-1
MFX 2
CX-3 MS-20EX MOD-7 SGX-2 TFX 1

IFX 12 TFX 2
EXi 2

AL-1 STR-1 PolysixEX EP-1 KARMA Module A


SAMPLING MODE
CX-3 MS-20EX MOD-7 SGX-2 Drum Track
AUDIO INPUT AUDIO INPUT
1 2 Drums Program
USB AUDIO IN USB AUDIO IN
1 2
S/P DIF IN S/P DIF IN
L R
PROGRAM (HD-1)
OSC 1 Insert / Master / Total Effect
Multisample MS1 (MS/WS)
Multisample IFX 1 MFX 1
Drum Kit MS5 (MS/WS)
Insert / Master / Final Effect Sample MFX 2
IFX 1 MFX 1 Multisample MS2 (MS/WS) MS6 (MS/WS)
Resampling TFX 1
Sample
MFX 2
IFX 12 TFX 2
MS3 (MS/WS) MS7 (MS/WS)
TFX 1

IFX 12 TFX 2 Sample MS4 (MS/WS) MS8 (MS/WS) KARMA Module A

AMP1/
PITCH1 FILTER1 DRIVER1 Drum Track

OSC 2 Drums Program


Sample MS1 (MS/WS)
Sample MS5 (MS/WS)
Sample Drum Kit
Sample

MS2 (MS/WS) MS6 (MS/WS)

MS3 (MS/WS) MS7 (MS/WS)

MS4 (MS/WS) MS8 (MS/WS)

AMP2/
PITCH2 FILTER2 DRIVER2

COMBINATION
Insert / Master / Total Effect
GLOBAL MODE TIMBRE1 PROGRAM TIMBRE9 PROGRAM IFX 1 MFX 1
DRUM KIT Key Assign
TIMBRE2 PROGRAM TIMBRE10 PROGRAM MFX 2
DS1 (DS/Sample) DS5 (DS/Sample) TIMBRE3 PROGRAM TIMBRE11 PROGRAM TFX 1
Drum Kit IFX 12 TFX 2
DS2 (DS/Sample) DS6 (DS/Sample) TIMBRE4 PROGRAM TIMBRE12 PROGRAM

TIMBRE5 PROGRAM TIMBRE13 PROGRAM KARMA Module A


DS3 (DS/Sample) DS7 (DS/Sample)
TIMBRE6 PROGRAM TIMBRE14 PROGRAM KARMA Module B
DS4 (DS/Sample) DS8 (DS/Sample)
USB CD-R/RW Ripping TIMBRE7 PROGRAM TIMBRE15 PROGRAM KARMA Module C
DRIVE
TIMBRE8 PROGRAM TIMBRE16 PROGRAM KARMA Module D

WAVE SEQUENCE
Drum Track
MS MS MS MS
CD-ROM Write Audio CD

Wave Seq.
SEQUENCER
MIDI TRACK 1...16 Insert / Master / Total Effect

TRACK 1 PROGRAM TRACK 9 PROGRAM IFX 1 MFX 1


TRACK 2 PROGRAM TRACK 10 PROGRAM MFX 2

TRACK 3 PROGRAM TRACK 11 PROGRAM TFX 1

IFX 12 TFX 2
TRACK 4 PROGRAM TRACK 12 PROGRAM

TRACK 5 PROGRAM TRACK 13 PROGRAM KARMA Module A

TRACK 6 PROGRAM TRACK 14 PROGRAM KARMA Module B

TRACK 7 PROGRAM TRACK 15 PROGRAM KARMA Module C

DISK MODE TRACK 8 PROGRAM TRACK 16 PROGRAM KARMA Module D

PCG PCG / SNG


AUDIO TRACK 1...16
Drum Track
KSC TRACK 9
TRACK 1 REGION REGION

TRACK 2 REGION TRACK 10 REGION

HARD DISK TRACK 3 REGION TRACK 11 REGION


Hard Disk Recording
TRACK 4 REGION TRACK 12 REGION
WAVE FILES
TRACK 5 REGION TRACK 13 REGION

TRACK 6 REGION TRACK 14 REGION

TRACK 7 REGION TRACK 15 REGION


Resampling TRACK 16
TRACK 8 REGION REGION

DRUM TRACK PATTERN

Preset Drum Track Pattern

User Drum Track Pattern

16
Informations de base A propos de la mmoire PCM du KRONOS

A propos de la mmoire PCM du KRONOS


PCM est un autre terme pour chantillons. Le Compression sans perte
KRONOS dispose de plusieurs types de banques PCM: Lors du chargement de donnes EXs en mmoire
banques ROM, EXs, banques dchantillons utilisateur RAM, le KRONOS utilise une technique de compres-
(User Sample Banks) et donnes du mode Sampling sion sans perte. La rduction de la taille reste donc
(Sampling Mode data). modeste. Exemple: EXs1 utilise 284Mo de RAM pour
Pour en savoir plus sur les chantillons ROM et EXs, 313Mo de donnes.
voyez la Voice Name List (VNL). La compression est donc nettement plus douce que
ROM celle engendre par les compression mp3 ou PCM par-
fois propose par dautres synthtiseurs. Cette mtho-
La mmoire ROM du KRONOS contient les multi- de prsente un avantage majeur: la compression du
chantillons et les chantillons de base. Elle est charge KRONOS noccasionne pas la moindre perte et ne
et disponible en permanence. dgrade absolument pas la qualit audio.
EXs
EXs dsigne des chantillons supplmentaires Charger des chantillons au dmarrage
(EXpansion Samples). Vous pouvez les charger ou
Le KRONOS peut charger automatiquement vos
non. Le KRONOS dispose dun certain nombre de
chantillons favoris au dmarrage. Pour en savoir
bibliothques EXs comprenant plusieurs giga-octets
davantage, voyez Charger automatiquement des don-
dchantillons.
nes dchantillons la page 174.
Banques dchantillons utilisateur
Les banques dchantillons utilisateur contiennent des Capacit de la mmoire RAM pour
sons que vous crez vous-mme ou que vous importez
partir de bibliothques Akai ou SoundFont 2.0, voire
chantillons utilisateur
de fichiers WAV ou AIFF. Le KRONOS dispose de 3Go de RAM. Environ 1Go de
cette RAM est utilise par le systme dexploitation et
Donnes du mode Sampling les donnes dchantillons ROM. Le reste est partag
Le mode Sampling permet de crer et dditer des par les chantillons EXs, les banques utilisateur et le
chantillons. Quand vous sauvegardez des donnes du mode Sampling.
mode Sampling, vous les transfrez dans une banque Cela signifie donc que le volume des chantillons EXs
dchantillons utilisateur. chargs et des banques utilisateur a une incidence sur
la mmoire disponible pour les chantillons du mode
Utiliser des chantillons pour vos sons
Sampling. Plus les chantillons EXs et des banques uti-
Vous pouvez utiliser le ou les types de banques de lisateur sont volumineux, moins il y a de place pour les
votre choix, de faon distincte ou combine, pour crer chantillons du mode Sampling.
vos propres sons. Rglez le paramtre Bank comme
Lutilisation de la mmoire virtuelle pour les chant-
vous le souhaitez sous Multisample Select pour le
illons EXs et les banques dchantillons utilisateur per-
programme ou le pas de la squence dondes ou sous
met gnralement de charger plus dchantillons
Drumsample Select pour le kit de batterie.
simultanment mais cela ncessite nanmoins beau-
coup de mmoire RAM.
Pour en savoir davantage, voyez RAM disponible et
dure dchantillonnage approximative la page 131.

A propos de la polyphonie
Les synthtiseurs matriels disposent gnralement Contrairement aux systmes bass sur ordinateur, le
dun type de synthse spcifique, dun nombre de voix KRONOS contrle galement la puissance de traite-
fixe et dun processeur deffets dune puissance dter- ment globale et rduit le nombre de voix si ncessaire
mine pour un nombre deffets donn. Le KRONOS est pour viter tout problme avec les signaux audio.
diffrent: il na pas de type de synthse spcifique. Sa En rgle gnrale, vous navez pas vous soucier de
polyphonie dpend des synths utiliss; certains syn- tout cela: linstrument sen charge. Cependant, il est
ths proposent des effets supplmentaires (sajoutant parfois pratique de savoir comment le systme alloue
aux 16 crneaux deffets habituels) et la puissance du ses ressources. La page Performance Meters affiche
processeur peut tre rpartie diffremment entre les ces informations: pour y accder, slectionnez longlet
voix et les effets. Perf Meters de la page P0 des modes Program,
Cette flexibilit permet au systme de dlivrer toute la Combination et Sequencer.
puissance ncessaire l o vous en avez besoin. Quand
vous jouez avec des sons provenant de synths diffr-
ents, le KRONOS rpartit automatiquement sa puis-
sance de traitement en fonction de vos choix.

17
Prsentation du KRONOS

Oprations de base
Aprs avoir mis le KRONOS sous tension, voici com-
ment accomplir les oprations de base telles que la
slection des modes et des pages.

1. Slection des modes


Pour utiliser une fonction particulire du KRONOS,
vous devez dabord slectionner le mode appropri.
Pour activer le mode voulu, appuyez sur le bouton cor-
respondant en face avant: SET LIST, COMBI (mode
Combination), PROG (mode Program), SEQ (mode
Sequencer), SAMPLING, GLOBAL ou DISK.

Onglet Basic/Vector

3. Appuyez sur un onglet de la ligne suprieure


(onglets de page) pour choisir une page.
2. Choix des pages dcran
A titre dexemple, appuyez sur longlet Vector
Chaque mode a un grand nombre de paramtres, Control. Lindication de page dans le coin suprieur
regroups par pages. Chaque page dcran peut comp- gauche de lcran reste identique mais lindication du
ter jusqu neuf pages onglets. coin suprieur droit est remplace par Vector
1. Choisissez le mode souhait comme dcrit ci-des- Control. Vous avez choisi la page Vector Control.
sus. Remarque: Il peut arriver quil ny ait pas donglets sur
A titre dexemple, nous allons utiliser le mode Program la ligne suprieure.
pour nos explications. Appuyez donc sur le bouton
PROG.

Onglet de
page

Onglet de
Onglet Vector Control
groupe de
pages

2. Appuyez sur un onglet de la ligne infrieure


3. Edition de paramtres
(groupes de pages). Vous pouvez rgler la valeur du paramtre affich
A titre dexemple, appuyez sur longlet Basic/Vector. dans la cellule ddition avec les contrleurs VALUE en
Lindication de page dans le coin suprieur gauche de faade (fader VALUE, commutateurs / , molette
lcran affiche PROGRAM P1: Basic/Vector et le VALUE, pav numrique 09 et commutateurs ,
groupe de pages change. ENTER, (.)).
Quand vous appuyez sur le bouton EXIT, vous retrou- Dans la plupart des cas, vous pouvez modifier le rg-
vez la page P0 du mode en question. lage en touchant la cellule ddition et en glissant le
doigt vers le haut ou vers le bas. (Seuls quelques para-
mtres ne peuvent pas tre modifis de cette faon.)
Le bouton COMPARE vous permet de slectionner
alternativement la version sauvegarde du son et la
version du tampon ddition.
Pour certains paramtres, vous pouvez utiliser les bou-
tons BANK SELECT pour slectionner la banque dun
programme, par exemple, ou appuyer sur un bouton
de menu droulant permettant de rgler un paramtre.
Dans certains cas, vous pouvez maintenir le bouton

18
Informations de base Oprations de base

ENTER enfonc et appuyer sur une touche du clavier Utilisez-le quand vous dsirez comparer les ditions
pour entrer une valeur de toucher ou un numro de apportes un programme ou au son dune combinai-
note. son avec loriginal non modifi (cest--dire le son
mmoris).
Rglage (VALUE) Quand vous ditez un programme ou une combinaison,
pressez ce commutateur. Son tmoin sallume et linstru-
Curseur VALUE
ment charge les derniers rglages mmoriss du pro-
Ce curseur convient surtout pour effectuer gramme ou de la combinaison. Une nouvelle pression
dimportants changements de valeur. sur COMPARE permet de retrouver les rglages modi-
En modes Program et Combination, vous fis (le tmoin du commutateur steint alors).
pouvez utiliser ce curseur comme modula- Si vous ditez les rglages qui sont chargs aprs une
teur alternatif ou dynamique. (Vous trouve- pression sur COMPARE (les rglages mmoriss
rez cette fonction en mode Program ou Com- donc), le tmoin steint et il nest plus possible de
bination P0: Play, pour autant que la case retrouver les versions prcdentes en pressant nou-
Program Select ou Combination Select veau le commutateur COMPARE.
(les grands caractres affichs dans la partie
En mode Sequencer, le commutateur COMPARE permet
suprieure de lcran) soit slectionne.
aussi deffectuer des comparaisons avant/aprs quand
Boutons / vous venez denregistrer un morceau en temps rel ou pas
pas, ou quand vous venez dditer une piste.
Utilisez-les pour effectuer de petits change-
ments de valeur. Par exemple, cela peut tre utilis efficacement quand
vous enregistrez en temps rel une piste dun morceau.
Molette VALUE 1. Enregistrez en temps rel une piste MIDI (prise 1).
Cette molette permet deffectuer dimpor- 2. A nouveau, enregistrez en temps rel sur la mme
tants changements de valeur. piste (prise 2).
3. Pressez le commutateur COMPARE. Le tmoin
sallume et la prise 1 est rappele.
4. Pressez nouveau le commutateur COMPARE. Le
tmoin steint et la prise 2 est charge.
5. Si, ltape 3, vous effectuez un nouvel enregistrement
en temps rel sur la mme piste (prise 3), la fonction
Compare permet alors de rappeler la prise 1.
Si, ltape 4, vous effectuez un nouvel enregistrement
en temps rel sur la mme piste (prise 3), la fonction
Pav numrique 09, ENTER, , (.) Compare permet alors de rappeler la prise 2.
Utilisez ces boutons si vous connaissez la valeur que La fonction Compare permet donc de rappeler le
vous voulez attribuer un paramtre. dernier enregistrement effectu ou les donnes de la
Aprs avoir entr une valeur avec le pav numrique dernire sance ddition.
09, appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer la La fonction Compare ne concerne pas le mode Glo-
valeur. bal sauf lors de modifications concernant lchant-
Le bouton permet dentrer des valeurs ngatives. illonnage, le disque, les squences donde et le kit de
Le bouton point dcimal (.) permet dentrer une valeur batterie.
comportant des dcimales. Boutons de menu droulant et menus droulants
Boutons BANK IAG, UAG Les boutons de menu permettent douvrir les menus
droulants pour rgler les valeurs des paramtres.

Rglage avec le clavier


Vous pouvez rgler un paramtre (ncessitant un
numro de note ou une valeur de dynamique) avec le
clavier. Maintenez le bouton ENTER enfonc et
En mode Program, les boutons BANK IAG, appuyez sur la touche correspondant au numro de
UAG servent choisir la banque de programmes; note voulu ou exercez la force correspondant la
en mode Combination, ils servent slectionner la ban- valeur de dynamique souhaite. Linstrument mmori-
que de combinaisons. En mode Combination et se alors le nom (numro) de note ou la valeur de dyna-
Sequencer, ces boutons servent choisir la banque du mique.
programme utilis par chaque Timbre/piste. Quand la page Global P5: Drum Kit est affiche,
vous pouvez rappeler les rglages assigns une note
Commutateur COMPARE en jouant celle-ci sur le clavier tout en maintenant le
bouton ENTER enfonc. (Si le paramtre slectionn
ncessite la saisie dune valeur de dynamique, la force
avec laquelle vous avez actionn la touche dtermine
son rglage.)
En mode Sampling, vous pouvez maintenir ENTER
enfonc et jouer une note pour charger le renvoi assi-
gn cette note.

19
Prsentation du KRONOS

4. Slection et excution de commandes 5. Sauvegarde


de menu Aprs ldition, sauvegardez vos changements. Si vous
Le menu propose des commandes propres chaque ne sauvegardez pas les changements apports un
page, comme Write (sauvegarde) ou Copy. Les programme, vous les perdez quand vous slectionnez
fonctions disponibles varient selon la page slectionn- un autre programme ou teignez linstrument. Il en va
e. de mme pour une combinaison. Les changements
effectus en mode Global restent dapplication tant que
Ainsi, les commandes utilitaires du mode Program linstrument reste sous tension mais ils sont perdus la
vous permettent de sauvegarder (Write) les rglages mise hors tension.
ou deffectuer des oprations pratiques telles que
copier des rglages dun oscillateur ou dun effet Pour en savoir plus sur la sauvegarde, voyez les pages
lautre, synchroniser deux enveloppes pour pouvoir les suivantes.
diter simultanment etc. Programmes: voyez Sauvegarder vos ditions
1. Dans le coin suprieur droit de lcran, appuyez la page 46.
sur le bouton de menu. Combinaisons: voyez Sauvegarder vos ditions
Une liste de commandes saffiche. la page 74.
2. Slectionnez une commande en la touchant du Effets prprogramms: voyez Sauvegarde de pre-
doigt. sets la page 223.
Une fentre de dialogue apparat pour la commande Rglages Global: voyez Sauvegarde des rglages
choisie. Les commandes ayant des cases cocher nont globaux la page 195.
pas de fentre de dialogue. Changez leur rglage et le Squences dondes: voyez Sauvegarde des sq-
menu de commandes se referme. En maintenant le uences dondes la page 185.
commutateur ENTER enfonc et en appuyant sur un Kits de batterie: voyez Sauvegarde des kits de bat-
commutateur numrique 09, vous pouvez afficher terie la page 189.
une fentre de dialogue pour les dix premires fonc-
Patterns Drum Track utilisateur: voyez Conver-
tions utilitaires sans passer par le menu.
tir un pattern de squenceur en pattern Drum
Pour fermer le menu sans slectionner de com- Track la page 257.
mande, appuyez sur lcran ailleurs que dans le
Les patterns de batterie prprogramms et dutilisa-
menu ou actionnez le commutateur EXIT.
teur sont sauvegards en mmoire interne mme aprs
3. Pour changer un paramtre dans une fentre de la mise hors tension. Les patterns crs en mode
dialogue, slectionnez-le en le touchant du doigt Sequencer peuvent tre convertis en patterns de batte-
puis utilisez les contrleurs VALUE (molette rie utilisateur et sauvegards en mmoire interne.
VALUE ou commutateurs Inc/Dec, p.ex.) pour rg- Modles (Templates) de morceaux utilisateur:
ler la valeur. voyez Sauvegarder vos propres modles de mor-
Pour choisir un numro de programme ou de combi- ceaux la page 84.
naison dans une fentre de dialogue, vous pouvez uti- Les modles de morceaux prprogramms et dutilisa-
liser les commutateurs BANK SELECT au lieu des teur sont sauvegards en mmoire interne mme aprs
contrleurs VALUE. la mise hors tension. Vous pouvez sauvegarder les rg-
4. Appuyez sur le bouton [OK] pour excuter la com- lages de pistes et deffets dun morceau de votre cru
mande. Si vous avez chang davis, appuyez sur le avec la commande de menu Save Template Song.
bouton [Cancel] ou sur le commutateur EXIT. Pour en savoir plus, voyez Sauvegarde en mmoire
La fentre de dialogue se referme. interne la page 192 et Sauvegarde sur disque, CD et
support USB la page 196.

20
Configuration Mise sous/hors tension

Configuration

Mise sous/hors tension


3. Mettez le KRONOS hors tension en appuyant sur
1. Connexion du cble dalimentation son commutateur POWER.
1. Eteignez le commutateur POWER en face arrire Nteignez jamais lappareil pendant que des don-
du KRONOS. nes sont en cours de mmorisation en mmoire
2. Branchez le cble dalimentation fourni la prise interne. Lcran affiche le message Now writing
dalimentation du KRONOS, en face arrire. into internal memory durant lopration.
3. Branchez lautre extrmit du cble dalimentation Ne coupez jamais lalimentation durant laccs des
une prise de courant. supports comme le disque interne c.--d. durant
Si votre cble dalimentation utilise un fil de terre lenregistrement ou la lecture de pistes audio ou
spar, branchez ce fil de terre avant de brancher la lors de lchantillonnage sur disque. Une coupure
fiche la prise secteur. Lors de la dconnexion, dalimentation durant laccs au disque peut rendre
dbranchez dabord la fiche puis le fil de terre. Si le support inutilisable. Le tmoin DISK indique
vous avez des questions concernant les connexions, quand il y a accs au disque interne.
veuillez contacter votre distributeur Korg.
Vrifiez que la tension en vigueur dans votre rgion Auto Power-Off
correspond la tension requise pour alimenter lins-
Le KRONOS a une fonction de coupure automatique
trument.
de lalimentation aprs un certain temps dinactivit.
Lactivit comprend lutilisation de lcran tactile
2. Mise sous tension TouchView et de la plupart des commandes en faade,
la production de son, la transmission ou la rception de
1. Appuyez sur linterrupteur POWER en face arrire donnes MIDI, laccs au disque dur interne ou ftp etc.
pour mettre linstrument sous tension. Lutilisation des commandes MASTER VOLUME et
2. Mettez vos enceintes actives ou votre ampli stro AUDIO INPUT ou des boutons MIC/LINE nest cepen-
sous tension. dant pas prise en compte.
3. Rglez le niveau du KRONOS de faon approprie Quand lalimentation se coupe, les rglages non sau-
avec la commande MAIN VOLUME puis rglez le vegards sont perdus. Veillez sauvegarder temps
volume des enceintes actives ou de lampli. les rglages auxquels vous tenez.
Aprs extinction, attendez environ 10 secondes Vous pouvez dterminer la dure dinactivit prc-
avant de remettre linstrument sous tension. dant la coupure de lalimentation ou dsactiver la fonc-
tion Auto Power-Off. Pour cela:
Astuce: Vous pouvez rgler le paramtre Power On
Mode (page Global P0: Basic Setup) pour que lins- 1. Affichez la page Global P0: Basic Setup.
trument charge, lors de la mise sous tension, le mode et 2. Dans le menu, slectionnez la commande Auto
la page dcran slectionns avant la dernire mise hors Power Off Setting.
tension. La fentre de dialogue ci-dessous apparat.
Pour en savoir davantage, voyez Rappel la mise
sous tension du mode et de la page choisis en dernier
lieu la page 169.

3. Mise hors tension


Lors de la mise hors tension, les programmes et
combinaisons retrouvent ltat dans lequel ils ont t
mmoriss. Si vous voulez conserver vos rglages et
modifications, sauvegardez-les. Pour en savoir
davantage, voyez Sauvegarde de donnes la 3. Touchez le bouton de menu droulant Auto
page 191. Power-off pour choisir la dure dinactivit prc-
dant la coupure. Pour dsactiver la coupure auto-
De mme, les morceaux, les multi-chantillons et matique de lalimentation, slectionnez le rglage
chantillons que vous produisez vous-mme sont Disabled.
perdus la mise hors tension. Si vous voulez utiliser
4 heures dinactivit est le rglage par dfaut.
ces morceaux, multi-chantillons et chantillons lors
de la prochaine mise sous tension, il faut les rechar- Vous pouvez aussi accder cette fentre de dialogue
ger. partir des deux fentres davertissement associes la
fonction Auto Power-Off comme expliqu ci-des-
1. Rglez la commande MAIN VOLUME en face sous.
avant et la commande de volume des enceintes
actives ou de lampli stro en position minimum.
2. Eteignez vos enceintes actives ou votre ampli str-
o.

21
Prsentation du KRONOS

Changer le rglage Auto Power-off au dmarrage Avertissement avant la coupure de lalimentation


Quand la fonction Auto Power-off est active, une Quand la dure dinactivit devant prcder la cou-
fentre de dialogue apparat immdiatement aprs la pure sest coule, un message vous prvient que lali-
mise sous tension et indique la dure dinactivit prc- mentation du KRONOS est sur le point dtre coupe.
dant la coupure.
La fentre de dialogue se ferme automatiquement
aprs quelques secondes. Le sablier indique le temps
restant avant la fermeture de la fentre. Si vous tou-
chez cette icne, le sablier sarrte (indiqu par un X
rouge) et la fentre de dialogue reste ouverte. Pour
refermer la fentre de dialogue, touchez le bouton
[Change Setting] ou [OK], ou attendez simplement que
le sablier se soit coul.

Si vous voulez continuer utiliser linstrument, jouez


sur le clavier, actionnez un bouton en faade ou tou-
chez lcran (le bouton [Extend], par exemple). La fonc-
tion de coupure dalimentation automatique est initia-
lise. Si la dure spcifie scoule nouveau sans la
moindre activit, lavertissement rapparat. Vous pou-
vez aussi utiliser le bouton [Change Setting] pour affi-
cher la fentre de dialogue Auto Power-Off Setting
dcrite plus haut.
1. Pour changer le rglage de coupure automatique
de lalimentation, touchez le bouton [Change Set- Les anciens modles nont pas de fonction Auto
ting]. Power-Off
La fentre de dialogue Auto Power-Off Setting appa- Les modles KRONOS nayant pas la fonction Auto
rat comme si vous aviez slectionn la commande du Power-Off nont pas non plus la commande de menu
menu Global dcrite plus haut. et les fentres associes.

Connexions
Coupez lalimentation des appareils avant deffec- 2. Rglez le niveau avec la commande MAIN
tuer les connexions. Sachez quun manque datten- VOLUME.
tion peut endommager votre systme denceintes ou La commande MAIN VOLUME rgle le volume des
entraner des dysfonctionnements. sorties stro principales et du casque. Elle naffecte
pas les sorties individuelles, la sortie S/P DIF ni la sor-
tie USB.
1. Connexion des sorties audio analogiques
AUDIO OUTPUT (INDIVIDUAL) 14
Voici comment brancher votre ampli ou console de
mixage analogique au KRONOS. Il y a 4 sorties analogiques supplmentaires pouvant
tre utilises comme sorties mono individuelles, paires
Soyez prudent si vous utilisez votre chane hi-fi car
stro ou une combinaison des deux. Vous pouvez y
un niveau trop lev risque dendommager vos
envoyer pratiquement nimporte quelle source:
enceintes. Veillez ne pas rgler le volume sur un
niveau trop lev. Chaque note dun kit de batterie
Les sorties des effets dinsertion
AUDIO OUTPUT (MAIN) L/MONO et R Les programmes individuels dune combinaison ou
Il sagit des sorties principales, accessibles en rglant le dun morceau (voire la somme des oscillateurs dun
paramtre Bus Select sur L/R. Tous les sons programme en mode Program)
dusine utilisent ces sorties. Les effets Master et Total y Pistes audio
sont galement achemins.
Entres audio
Toutes les sorties analogiques du KRONOS utilisent
des prises jacks 1/4 symtriques. Pour obtenir des Vous pouvez les utiliser pour isoler ou regrouper des
rsultats optimaux, utilisez des connexions symtri- signaux pour lenregistrement ou pour des configura-
ques pour brancher votre chane hi-fi. tions de scne complexes.
1. Branchez les sorties AUDIO OUTPUT (MAIN) L/ 1. Branchez les sorties (INDIVIDUAL) 14 aux
MONO et R aux entres de votre ampli ou dune entres de votre amplificateur ou table de mixage.
console de mixage. 2. Utilisez les paramtres Bus Select pour envoyer
Si vous utilisez le KRONOS en stro, utilisez les prises les sons voulus, les pistes audio, les signaux
(MAIN) L/MONO et R. Si vous utilisez le KRONOS en dentre ou les effets aux sorties individuelles, en
mono, servez-vous uniquement de la prise (MAIN) L/ mono (14) ou en stro (1/2 et 3/4).
MONO. Si le signal passe par un ou plusieurs effets dinsertion
(IFX), la sortie est rgle sur le dernier IFX de la cha-
ne avec le paramtre Bus Select de la page P8-5
Insert FX .

22
Configuration Connexions

Si un programme, un Timbre ou une piste ne passe par Casque


aucun effet dinsertion, rglez la sortie avec le paramt- 1. Si vous utilisez un casque, branchez-le la prise
re Bus Select de la page P8-1 ou 8-2 Routing.
casque du KRONOS.
Pour assigner directement des signaux dentre aux 2. Utilisez le curseur VOLUME pour rgler le
sorties, utilisez les paramtres Bus Select de la page
volume du casque. La prise casque du KRONOS
P0 Audio Input (Sampling).
produit le mme signal que les prises (MAIN) L/
En mode Global, le paramtre L/R Bus Indiv. Assign MONO et R.
de la page Audio vous permet denvoyer la sortie
Astuce: Pour couter les signaux des sorties individuel-
stro MAIN L/R vers nimporte quelle paire de sorties
les, utilisez une table de mixage externe.
individuelles. Cela permet de crer un systme de
retour pour la scne ou le studio.
Remarque: La commande MAIN VOLUME ninfluence
pas le niveau des sorties individuelles.

1. Connexion des sorties audio analogiques


Sortie
Entre Monitor MIC1 MIC2 MIC3 MIC4 MIC5 MIC6 STEREO AUX RETURNS
1

2
AUX SEND
1

R
L
TAPE
INPUT
TAPE
OUTPUT
MAIN OUTS
L

LEFT(1/MONO) RIGHT ALL BAL/UNBAL BAL/UNBAL


BAL BAL BAL BAL BAL BAL
OR OR OR OR OR OR MONO MONO MONO MONO
UNBAL UNBAL UNBAL UNBAL UNBAL UNBAL

L L L L
LINE IN 1 LINE IN 2 LINE IN 3 LINE IN 4 LINE IN 5 LINE IN 6
BAL BAL BAL BAL
LOW CUT LOW CUT LOW CUT LOW CUT LOW CUT LOW CUT OR OR OR OR
75Hz 75Hz 75Hz 75Hz 75Hz 75Hz UNBAL UNBAL UNBAL UNBAL
18dB/OCT 18dB/OCT 18dB/OCT 18dB/OCT 18dB/OCT 18dB/OCT

-10 dBV -10 dBV -10 dBV -10 dBV -10 dBV -10 dBV R R R R
C GAIN C GAIN C GAIN C GAIN C GAIN C GAIN
MI MI MI MI MI MI

U U U U U U
LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL
+4 +4 +4 +4
10 60 10 60 10 60 10
+10dB
60 10 60 10 60 -10 -10 -10 -10 PHONES
+10dB -40dB +10dB -40dB +10dB -40dB -40dB +10dB -40dB +10dB -40dB

TRIM TRIM TRIM TRIM TRIM TRIM LINE IN 7-8 LINE IN 9-10 LINE IN 11-12 LINE IN 13-14

Mixeur
U U U U U
U AUX U AUX U AUX U AUX U AUX AUX U AUX AUX U AUX AUX
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
MON/ MON/ MON/ MON/ MON/ MON/ MON/ MON/ MON/ MON/
EFX EFX EFX EFX EFX EFX EFX EFX EFX EFX 1
+15 +15 +15 +15 +15 +15 +15 +15 +15 +15 +10 +20
NORMALLED
U U U U U U U U U U AUX1MASTER U
2
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 PRE
EFX EFX EFX EFX EFX EFX EFX EFX EFX EFX POST
AUX 1 EFXTO AUX
RETURNS

Enceintes actives
+15 +15 +15 +15 +15 +15 +15 SELECT MONITOR +20
+15 +15 +15

U EQ U EQ U EQ U EQ U EQ U EQ U EQ U EQ U EQ U EQ SOURCE LEFT RIGHT

7. Connexion un ordinateur via USB


HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI MAIN +28 CLIP
12kHz 12kHz 12kHz 12kHz 12kHz 12kHz 12kHz 12kHz 12kHz 12kHz MIX
+10
-15 +15 -15 +15 -15 +15 -15 +15 -15 +15 -15 +15 -15 +15 -15 +15 -15 +15 -15 +15

U U U U U U U U U U +7
ALT
MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID 3-4 +4
2.5kHz 2.5kHz 2.5kHz 2.5kHz 2.5kHz 2.5kHz 2.5kHz 2.5kHz 2.5kHz 2.5kHz
+2
-12 +12 -12 +12 -12 +12 -12 +12 -12 +12 -12 +12 -12 +12 -12 +12 -12 +12 -12 +12

etc.
U U TAPE 0
U U U U U U U U
-2
LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW
80Hz 80Hz 80Hz 80Hz 80Hz 80Hz 80Hz 80Hz 80Hz 80Hz -4

-15 +15 -15 +15 -15 +15 -15 +15 -15 +15 -15 +15 -15 +15 -15 +15 -15 +15 -15 +15
-7
ASSIGN
PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN TO MAIN MIX -10

-20
NORMAL(AFL)
LEVEL SET(PFL) -30
L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R
SOLO 0dB=0dBu
MODE
1 2 3 4 5 6 78 910 1112 1314

Ordinateur
MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE
A LT 3 4 A LT 3 4 A LT 3 4 A LT 3 4 A LT 3 4 A LT 3 4 A LT 3 4 PHANTOM POWER RUDESOLOLIGHT
A LT 3 4 A LT 3 4 A LT 3 4
CONTROL
ROOM / PHONES MAIN MIX
dB dB dB dB dB dB dB dB dB dB dB dB
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5

U U U U U U U U U U U U

5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5

10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10

20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20

30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30

2. Connexion des entres


40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40
50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50
60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60

audio analogiques
Guitare
Micro

5. Connexion de dispositifs USB


CD-R/RW, disque dur, USB Processeur deffet
disque amovible etc.

AUDIO INPUT

Contrleurs USB MIDI AUDIO OUTPUT


Cble USB USB A USB B

Casque

Alimentation secteur
4. Connexion de pdales
Cble dalimentation (fourni) Interrupteur dalimentation
(commutateur)

ASSIGNABLE
PEDAL

ASSIGNABLE
A une prise secteur SWITCH

Synthtiseur DAMPER
Connexion du cble dalimentation 6. Connexion du matriel MIDI
ou un ordinateur S/P DIF
OUT IN DIGITAL OUT

3. Connexion de
lentre/de la sortie
Enregistreur numrique etc. numrique

23
Prsentation du KRONOS

2. Connexion des entres audio analogiques Entre audio numrique


Vous pouvez enregistrer ou chantillonner la sortie
Vous pouvez envoyer des signaux audio analogiques numrique dun dispositif S/P DIF affichant une fr-
externes au KRONOS pour les chantillonner, les enre- quence de 48kHz, comme un systme audio bas sur
gistrer ou les traiter avec les effets internes. ordinateur ou une table de mixage numrique. Vous
AUDIO INPUT 1, 2 pouvez aussi envoyer le signal dentre directement
aux sorties du KRONOS ou le faire passer par les effets
Ces deux entres sont dotes de prises jack 1/4 TRS internes.
symtriques et de pramplis avec gain rglable.
1. Utilisez un cble optique pour relier la sortie
Connexion des entres audio:
numrique optique de votre appareil audio
1. Branchez des micros ou les sorties dune source numrique la prise S/P DIF IN du KRONOS.
externe aux prises INPUT 1 et 2.
2. Rglez System Clock (page Global P0: Basic
2. Rglez le slecteur MIC/LINE en fonction du dis- Setup) sur S/P DIF.
positif connect (micro ou ligne) et utilisez la com-
3. Aprs mise sous tension, utilisez la page Audio
mande LEVEL pour ajuster le gain.
Input pour rgler le volume, le panoramique, le
Utilisez le rglage LINE (commutateur enfonc) si routage de bus et les niveaux de dpart pour les
vous avez connect une table de mixage, un ordina- entres.
teur, un systme audio, un processeur de signal ou un
autre synthtiseur. Pour obtenir des rsultats opti- Vous pouvez utiliser simultanment lentre S/P DIF et
maux, utilisez des connexions de niveau ligne symt- les entres analogiques et USB.
riques.
Remarque: Vous pouvez brancher directement une gui- 4. Connexion de pdales (commutateur)
tare munie de micros actifs. Vous pouvez brancher une
guitare micros passifs (cest--dire sans prampli Brancher une pdale de maintien (Damper)
interne) mais la disparit dimpdance entranera un La pdale Damper est aussi parfois appele pdale de
changement de timbre et une baisse du volume. Il vaut sustain. Elle agit comme la pdale forte dun piano
mieux faire passer ces guitares par un prampli ou un acoustique; quand vous maintenez la pdale enfonce,
processeur deffet avant de les brancher linstrument. les notes sont tenues mme quand vous relchez les
Choisissez le rglage MIC (commutateur relev) uni- touches du clavier.
quement si vous branchez un micro. Notez que cer- 1. Branchez une pdale de maintien optionnelle DS-
tains micros (micros condensateur, notamment) 1H la prise DAMPER. En branchant une DS-1H,
ncessitent une alimentation fantme non fournie par vous bnficiez dun effet continu de la pdale.
le KRONOS.
Aprs la mise sous tension
3. Rglez le niveau de sortie sur votre matriel
2. Affichez la page Global P2: Controllers/Scales et
externe.
utilisez le paramtre Damper Polarity pour rg-
4. Aprs mise sous tension, utilisez la page Audio ler la polarit de la pdale de maintien.
Input pour rgler le volume, le panoramique, le
3. A la page Global P0, utilisez la commande du
routage de bus et les niveaux de dpart pour les
menu de page Half Damper Calibration pour
entres.
rgler la sensibilit si ncessaire.

3. Connexion de lentre/de la sortie Brancher une pdale commutateur


numrique Vous pouvez utiliser une pdale commutateur et lui
attribuer les fonctions suivantes: contrle de la pdale
Sortie audio numrique tonale (sostenuto), de la pdale douce, activation/cou-
pure de la fonction KARMA, slection de programmes,
Vous pouvez envoyer numriquement le mme signal de combinaisons ou de mmoires Set List, dmarrage/
que celui des prises stro principales du KRONOS arrt du squenceur et programmation du tempo (Tap
un systme audio, une table de mixage numrique ou Tempo).
un autre appareil acceptant une frquence dchant-
1. Branchez une pdale commutateur telle que la PS-
illonnage de 48kHz.
1 (optionnelle) la prise ASSIGNABLE SWITCH.
Utilisez un cble optique pour relier la prise S/
2. Aprs la mise sous tension, utilisez Foot Switch
P DIF OUT (MAIN) la prise dentre numrique
Assign et Foot Switch Polarity (page Global
optique de votre appareil.
P2:) pour assigner une fonction la pdale com-
Vous obtiendrez le mme signal audio quaux prises mutateur et en rgler la polarit.
AUDIO OUTPUT (MAIN) L/MONO et R.
Remarque: La commande MAIN VOLUME ninfluence Brancher une pdale dexpression
pas le niveau de la sortie numrique. Vous pouvez brancher une pdale dexpression pour
piloter le volume, la modulation ou dautres fonctions.
1. Branchez une pdale optionnelle XVP-10 ou EXP-2
etc. la prise ASSIGNABLE PEDAL.
2. Aprs la mise sous tension, utilisez Foot Pedal
Assign (page Global P2:) pour assigner une
fonction la pdale dexpression.

24
Configuration Connexions

Contrleurs USB MIDI


5. Connexion de dispositifs USB
Vous pouvez brancher des contrleurs USB MIDI
KRONOS est compatible avec la norme USB 2.0 conformes (class compliant) directement au KRO-
grande vitesse permettant la connexion de dispositifs NOS et les utiliser comme des contrleurs branchs
de stockage tels que des disques durs, des supports de aux prises MIDI 5 broches.
mmoire flash et des lecteurs/graveurs CD-R/RW. Pour cela:
Supports de stockage USB 1. Utilisez un cble USB pour relier votre contrleur
USB MIDI une des prises USB A du KRONOS.
Vous pouvez sauvegarder et charger des chantillons,
Si le contrleur est rgl sur un autre canal MIDI que le
des sons, des squences et dautres donnes de disposi-
canal MIDI global du KRONOS, vous pouvez lutiliser
tifs USB 2.0 pour larchivage, le transfert sur ordinateur
pour produire un autre son que celui du clavier local
etc.
dans les combinaisons ou morceaux, dtermin par les
Notez que les pistes HDR doivent tre lues et enregis- rglages de Timbre ou de piste MIDI.
tres sur le disque interne. Vous pouvez toutefois les
Vous pouvez aussi piloter les pads daccords avec des
archiver sur des supports de mmoire USB.
contrleurs USB MIDI Korg dots de pads de percus-
La capacit maximum admise dpend du format de sion tels que:
lappareil USB. Avec le format FAT16, la capacit maxi-
nanoPAD et nanoPAD2
male est de 4Go; avec le format FAT32, la capacit
maximum est 2 tera-octets (2.000Go). microKONTROL
1. Utilisez un cble USB pour relier votre appareil padKONTROL
USB externe la prise USB A du KRONOS. KONTROL49
Les cbles USB standard ont diffrents connecteurs Quand ces contrleurs sont branchs, le KRONOS dt-
chaque extrmit. Branchez le connecteur plat et rec- ermine automatiquement les assignations MIDI des
tangulaire au KRONOS et le connecteur presque carr pads 18 du contrleur et les attribue directement aux
lappareil USB externe. pads du KRONOS.
Remarque: Si lappareil que vous branchez ne supporte
pas les connexions chaud, coupez lalimentation de
Claviers alphanumriques USB
cet appareil avant deffectuer la connexion puis remet- Pour entrer du texte, vous pouvez brancher un clavier
tez-le sous tension. alphanumrique USB au lieu dutiliser lcran tactile de
2. Attendez quelques secondes que lappareil soit linstrument. Un clavier amricain de format IBM PC
reconnu. QWERTY est recommand.
3. Utilisez la page Drive Select du mode Disk pour Connexion chaud
vrifier la connexion. Les connecteurs USB du KRONOS acceptent la
Pour en savoir davantage, voyez Chargement et sau- connexion chaud, cest--dire que vous pouvez bran-
vegarde de donnes, cration de CD la page 191. cher ou dbrancher le cble USB alors que lappareil est
sous tension.
Remarque: Pour utiliser la connexion chaud, lappareil
USB que vous branchez doit galement laccepter.
Type B CD-R/RW, disque dur,
disque amovible etc.
8 appareils USB maximum
Clavier USB QWERTY
Le KRONOS a deux connecteurs USB 2.0 permettant
de brancher jusqu 8 appareils USB simultanment.
Type A
Notez que la faon dont les appareils sont branchs na
Hub USB Type B
aucune importance: mme si vous utilisez des hubs ou
diffrentes prises, le nombre maximum dappareils
Cble USB
Contrleurs USB MIDI
reste 8.
KRONOS

Alimentation par bus USB


Type A
Certains appareils USB sont aliments par la connexion
USB. Ces appareils dits aliments par bus sont
accepts par le KRONOS.
Certains appareils USB peuvent ne pas fonctionner sur
lalimentation fournie par le bus. Dans ce cas, vous
devrez utiliser ladaptateur secteur appropri votre
appareil USB externe.
Il y a une limite au courant fourni lensemble des
appareils USB qui est stipule par la norme USB. Si la
consommation de courant de tous les appareils bran-
chs excde cette limite, le KRONOS risque de ne pas
reconnatre convenablement les appareils USB. Dans
ce cas, le message USB Hub Power Exceeded! appa-
rat.

25
Prsentation du KRONOS

Pour viter ce problme, utilisez un hub USB actif si A propos des logiciels
vous branchez plusieurs dispositifs USB. Pour en Les versions les plus rcentes du pilote KORG
savoir plus sur les connexions et rglages du hub, USBMIDI et de lEditor/Plug-In Editor peuvent tre
voyez la documentation accompagnant le hub. tlcharges du site de Korg
Pour en savoir plus sur la consommation des appareils (http://www.korg.com/kronos).
USB, voyez leur mode demploi.
Attention avant lutilisation
Korg Inc. dtient les droits de tous les logiciels fournis
6. Connexion du matriel MIDI ou un avec ce produit.
ordinateur La convention de licence dutilisation fait lobjet dun
Connexion un dispositif MIDI document spar. Veuillez lire cette convention de
licence avant dinstaller le logiciel. Linstallation du
Vous pouvez utiliser le clavier, les fonctions de jeu, le logiciel est considre comme acceptation de votre part
squenceur, etc. du KRONOS pour piloter un gnra- de cette convention.
teur de sons MIDI externe. Vous pouvez aussi utiliser
un autre instrument MIDI (clavier ou squenceur) Systme Windows requis
pour piloter le gnrateur de sons de votre KRONOS. Ordinateur: Prise USB indispensable (contrleur hte
Branchez les prises MIDI du KRONOS aux prises USB fabriqu par Intel recommand)
MIDI du dispositif MIDI externe avec des cbles Systme dexploitation: toutes les ditions de Microsoft
MIDI. Windows Vista, Microsoft Windows 7 et de Microsoft
Connexion votre ordinateur via MIDI Windows 8.

Vous pouvez exploiter le logiciel MIDI de votre ordina- Systme Macintosh requis
teur pour utiliser le KRONOS comme contrleur MIDI Ordinateur: Port USB indispensable
et transmettre les donnes du squenceur du KRONOS
sous forme de donnes MIDI. Vous pouvez aussi pilo- Systme dexploitation: Mac OSX 10.6.4 ou plus rcent
ter les sons du KRONOS partir de lordinateur. Pour
cela:
Branchez les prises MIDI du KRONOS lordina-
teur avec une interface MIDI.
Remarque: Certaines interfaces USBMIDI peuvent ne
pas tre en mesure de transmettre ou de recevoir les
messages SysEx du KRONOS.

7. Connexion un ordinateur via USB


La prise USB B du KRONOS vous permet de brancher
un ordinateur Mac ou Windows dot de prises USB
pour changer des donnes MIDI et audio ainsi que
pour exploiter le logiciel ddition.
Pour cela:
1. Installez le pilote Korg USBMIDI partir du dis-
que fourni Accessory Disc.
Sur lAccessory Disc, double-cliquez sur lutilitaire
dinstallation du pilote pour le lancer.
Windows: Dossier Windows/Dossier
DrvTools/DrvTools_e.exe
MAC: Dossier Mac/Dossier KORG USBMIDI Dri-
ver /KORG MIDI-Driver.pkg
2. Suivez les instructions lcran.
Pour Windows et Mac OSX, le KRONOS utilise les
pilotes USB audio standard intgrs. Vous navez donc
aucune installation supplmentaire faire pour
laudio.
3. Mettez le KRONOS sous tension.
4. Branchez la prise USB B du KRONOS une prise
USB de votre ordinateur.
Quand le KRONOS est branch, lordinateur le dtecte
comme priphrique USBMIDI et comme priphri-
que audio USB.

26
Informations de mise jour Nouveauts de la version 3.0 du systme

Informations de mise jour

Nouveauts de la version 3.0 du systme


Le KRONOS (2014) a le systme KRONOS version 3.0;
tous les modles prcdents du KRONOS peuvent tre Effets vintage
mis jour avec cette version. Le systme KRONOS ver- La nouvelle catgorie deffets Vintage comprend 12
sion 3.0 est une mise jour majeure comportant le nou- effets bass sur le CX-3 et lEP-1. Des classiques comme
veau SGX-2, une entre gnralise tout le systme en Small Phase et Vox Wah sont dsormais disponi-
touchant/glissant sur lcran tactile, des polices de bles comme effets dinsertion, Master et Total.
caractres plus grandes lcran, la possibilit de
modifier des programmes dans leur contexte, au sein
dune combinaison ou dun morceau, 12 effets vintage Amlioration des Set Lists
et une srie damliorations apportes aux Set Lists.
Les Set Lists ont dsormais des couleurs diffrentes
Il y a aussi une nouvelle fonction Find permettant de pour chaque mmoire (Slot) afin de les distinguer
chercher des programmes et des combinaisons par leur plus facilement. Ces mmoires peuvent dsormais
nom, des vumtres audio pour les oscillateurs, les Tim- aussi tre transposes individuellement.
bres, les pistes et les effets, une meilleure approche des
gammes non tempres et la possibilit de brancher un Vous pouvez laisser plus de place aux commentaires
clavier alphanumrique USB pour entrer du texte. en naffichant que 4 ou 8 mmoires (Slots) en une fois.
Enfin, si un son ncessite des chantillons qui ne sont Vous pouvez aussi choisir dafficher 16 mmoires afin
pas chargs, vous pouvez dsormais charger ces davoir un maximum de sons sous la main. Un nou-
chantillons en une seule opration. veau panneau de commentaires, accessible en touchant
la plage de commentaire et en glissant vers le bas, per-
Outre ces nouveauts, la mise jour inclut galement met dutiliser temporairement lcran entier pour les
diverses amliorations et rsout certains problmes commentaires. Vous pouvez aussi choisir la taille des
spcifiques de fonctionnement.Si vous utilisez une ver- caractres pour les commentaires de chaque mmoire,
sion plus ancienne, vous pouvez tlcharger gratuite- de petit (pour afficher un maximum de texte sans dfi-
ment la dernire version partir du site Internet de lement) ultra-grand (pour faciliter la lecture).
Korg (http://www.korg.com/kronos).

Find
SGX-2
La nouvelle fonction Find, accessible via un bouton
Les nouveauts du SGX-1 taient telles que nous avons Loupe dans la plupart des fentres de dialogue, vous
estim quelles mritaient bien un nouveau nom, do permet de chercher des programmes, combinaisons
le SGX-2. etc. par leur nom. Pour en savoir davantage, voyez
Le SGX-2 comprend dsormais une modlisation de la Utiliser la fonction Find la page 33.
rsonance des cordes rendant le son de piano encore
plus authentique (les anciens sons doivent tre dits
manuellement pour activer cette caractristique). Indicateurs de niveau (vumtres)
Parmi les changements sous le capot, citons les nou- Les vumtres dcran affichent les niveaux audio des
veaux types de piano (Piano Types) puissants, comp- oscillateurs de programme ( la page Control Sur-
tant jusqu 12 zones de dynamique (Velocity Zones) face), des Timbres de combinaison, des pistes de mor-
et des chantillons ddis Una Corda comme ceux de ceau, des effets dinsertion et de la sortie principale.
lEXs 17 Berlin D Piano. Pour en savoir davantage,
voyez Excellent piano SGX-2 la page 58.
Meilleure approche des gammes
Entre en touchant/glissant Un nouveau paramtre Global, Osc/Timbre/Track
Transpose, dtermine comment les paramtres Pro-
Sur lensemble du KRONOS, vous pouvez dsormais gram Oscillator, Combination Timbre et Song
toucher un paramtre du doigt puis glisser lcran Track Transpose interagissent avec les rglages
pour changer son rglage. Cela sapplique toutes les Scale et Key. Pour en savoir davantage, voyez
commandes, faders, tirettes harmoniques et paramt- Interaction entre Transpose et Scale la page 169.
res numriques. Vous pouvez aussi tablir et suppri-
mer des connexions sur les panneaux MS-20EX et
MOD-7 en touchant lcran et en glissant le doigt. Load Required Samples
Si un programme, une combinaison ou un morceau
Editer un programme au sein dune com- utilise des donnes EXs, de banque dchantillons utili-
sateur ou du mode Sampling qui ne sont pas charges,
binaison ou dun morceau le message Samples Not Loaded apparat dans le
Vous pouvez passer directement aux pages dditions haut de lcran. Vous pouvez dsormais utiliser la com-
dun programme partir dune combinaison ou dun mande Load required samples pour charger tous les
morceau tout en entendant toujours les autres Timbres chantillons requis en une seule opration.
ou pistes. Vous pouvez rgler un motif de squenceur
pas pas, par exemple, ou faire des essais de
connexion dans le MS-20EX. Pour en savoir davantage,
voyez Editer un programme au sein dune combinai-
son ou dun morceau la page 72. 27
Prsentation du KRONOS

Clavier alphanumrique USB Autres amliorations


Pour entrer du texte, vous pouvez brancher un clavier Les banques de programmes I-AF peuvent mainte-
alphanumrique USB au lieu dutiliser lcran tactile de nant tre configures comme banques HD-1 ou EXi.
linstrument. Un clavier amricain de format IBM PC
QWERTY est recommand. Pour en savoir davantage,
voyez Modifier des noms et entrer du texte la
page 194.

Nouveauts de la version 2.1 du systme


La version 2.1 du systme du KRONOS propose plu- Indicateurs de vitesse Rotary Speaker
sieurs nouveauts dont lamlioration du CX-3 et trois Si vous utilisez un Rotary Speaker, comme effet ou
nouvelles fonctions conues pour la scne: une option avec le CX-3, une nouvelle illustration apparat dans le
de prservation de la polyphonie pour Timbre/Track haut de lcran pour indiquer ltat du Rotary Speaker
Mute, lindication en temps rel de la vitesse Rotary (Fast, Slow ou Stop).
Speaker dans tous les modes de jeu et la possibilit
dassigner des commandes de contrle (CC) MIDI Notez quil sagit de ltat en vigueur (en dautres ter-
externes (venant dun pdalier, par exemple) un cer- mes, de ce que vous entendez) qui est le fruit de la
tain nombre de fonctions spciales. combinaison des rglages des paramtres Speed SW,
Mode SW, Rotary On et Amp Type ainsi que de toute
Outres ces nouveauts, la mise jour inclut galement modulation AMS associe. La page Play du CX-3
diverses amliorations et rsout certains problmes lindique dsormais aussi.
spcifiques de fonctionnement.
Nouveaux programmes CX-3
CX-3 amlior Nous avons mis jour les programmes chargs
lusine (Preload) pour profiter du nouveau CX-3. Pour
Nous avons ajout une nouvelle section deffets au CX- viter des changements intempestifs de vos donnes,
3 en plus de nombreuses amliorations aux sections ces nouveaux programmes ne sont pas chargs auto-
Amp, Rotary Speaker et Vibrato Chorus: matiquement. Il faut donc tlcharger le fichier distinct
Nouveau modle dampli avec un overdrive plus PRELOAD_V2.PCG et le copier dans le KRONOS.
chaud, plus fluide et un pilotage plus naturel avec Vous pouvez ensuite charger les nouveaux sons,
la pdale dexpression. comme vous le feriez avec nimporte quel autre fichier
Trois nouveaux types denceintes, dont un modle .PCG. Le fichier PRELOAD.PCG original reste gale-
reposant sur de nouvelles mesures dune cabine ment sur disque, ce qui vous permet de le recharger
rotative classique, un autre bas sur une pdale tout instant si vous le dsirez.
deffet de haut-parleur rotatif populaire et un troi- Avant de charger les nouveaux sons, veillez archiver
sime conu pour que les sons brillants traversent vos donnes dans un fichier .PCG sur disque; la com-
le mix. Chaque modle a une option permettant mande Save All est une faon rapide et simple de le
dajouter du signal sec pour tendre le spectre des faire (voyez Sauvegarder le contenu de la mmoire
aigus et des graves. sur disque la page 197).
Sensation stro amliore et modification du
contrle de distance du micro Mode Mute
Nombreuses autres amliorations du timbre et de
lauthenticit du haut-parleur rotatif. La version 2.1 permet de choisir le mode de fonction-
nement des boutons Mute pour les combinaisons et les
Vibrato/Chorus amlior, plus proche du matriel morceaux.
original.
Auparavant, pour les combinaisons, les boutons Mute
Un nouveau paramtre la page CX-3 Basic, Amp/ coupaient la sortie audio du Timbre, une option prati-
VC/Rotary Mode, vous permet de choisir entre que pour la cration de son. Pour les morceaux, ils
lancienne version (Classic CX-3) des effets et la nou- arrtaient simplement lenvoi de donnes du squenc-
velle (Custom) indpendamment pour chaque CX-3. eur la piste tout en laissant le clavier actif.
Pour viter tout changement indsirable de vos don- Ces comportements restent disponibles quand le nou-
nes, les sons existants ne sont pas automatiquement veau paramtre Mute Mode est rgl sur Studio. Un
mis jour pour utiliser les nouveaux effets. Nous pro- second paramtre, Live, propose dautres comporte-
posons aussi une nouvelle version des programmes ments conus pour la scne.
chargs lusine (Preload) que vous pouvez charger
sparment si vous le souhaitez (voyez Nouveaux En mode Live, les boutons Combination Mute arrtent
programmes CX-3 ci-dessous). lenvoi de donnes MIDI au Timbre; cela permet de
rcuprer des voix de polyphonie ainsi que de couper
Avec Classic CX-3 ou Custom, vous pouvez aussi et de ractiver des sons superposs durant le jeu.
dsormais utiliser JSX (Pitch Bend) pour rgler la
vitesse de rotation de lenceinte sur un orgue vintage: De mme, les boutons Song Mute contrlent lentre
dplacez le joystick vers la gauche pour Chorale des donnes MIDI venant du squenceur et du clavier.
(lent) et vers la droite pour Tremolo (rapide).

28
Informations de mise jour Nouveauts de la version 2.0 du systme

Assignation de fonctions aux commandes


CC MIDI
Vous pouvez dsormais piloter des fonctions spciales
avec des commandes de contrle (CC) MIDI et plus
uniquement avec le contrleur branch lentre pour
pdale commutateur ou avec les boutons SW1/2. Cest
particulirement utile si vous utilisez un pdalier MIDI
ou USB MIDI dun fabricant tiers disposant de nom-
breux commutateurs. Chacun de ces commutateurs
peut dornavant se voir assigner une fonction diffren-
te sur le KRONOS.
Cela permet, par exemple, de programmer plusieurs
commutateurs simultanment pour piloter les fonc-
tions Program Up, Program Down, Octave Up, Octave
Down, Tap Tempo, Chord On/Off, Ribbon Lock etc.

Nouveauts de la version 2.0 du systme


La version 2.0 du systme du KRONOS propose plu-
sieurs nouveauts: les banques dchantillon utilisateur Possibilit dinstaller un second disque SSD
(User Sample Banks), la possibilit dinstaller un Le KRONOS permet dsormais dinstaller un second
second disque SSD, une amlioration de limportation disque SSD interne afin daugmenter la capacit de
Akai et SoundFont 2.0 et la possibilit dutiliser des stockage dchantillons, de plages audio et de pro-
adaptateurs USB Ethernet pour le transfert de fichiers grammes. Linstallation doit tre effectue par un ser-
entre le KRONOS et un ordinateur. vice aprs-vente agr. Linstallation par lutilisateur
Outres les nouveauts, cette mise jour inclut galem- est interdite et annule la garantie. Veuillez contacter
ent diverses amliorations et rsout certains problmes votre distributeur Korg pour en savoir plus sur lacqui-
mineurs de fonctionnement. sition et linstallation.

Banques dchantillons utilisateur Compatibilit USB Ethernet et FTP


Les banques dchantillons utilisateur permettent vos Le KRONOS reconnat dsormais les adaptateurs USB
bibliothques dchantillons personnels de bnficier Ethernet et a une fonctionnalit de serveur FTP facili-
des avantages des bibliothques EXs. Vous pouvez ds- tant le transfert de fichiers avec des ordinateurs. Vous
ormais charger et exploiter des giga-octets dchant- pouvez archiver des fichiers sur ordinateur, envoyer
illons personnels ou convertis en utilisant la mmoire des chantillons au KRONOS, grer et renommer des
virtuelle. La gestion du disque et de la mmoire est fichiers et des dossiers sur les disques internes du
amliore: vous pouvez crer des sous-ensembles de KRONOS.
banques dchantillons utilisateur et mlanger des Le KRONOS est compatible avec des adaptateurs
lments de diffrentes banques sans devoir faire une USBEthernet spcifiques, disponibles dans le com-
copie des chantillons sur disque. merce. Les dispositifs compatibles (en mai 2012) sont
Il est aussi plus simple de partager des sons avec des indiqus ci-dessous.
amis car les programmes conservent les liens aux ban- Apple MC704ZM/A
ques dchantillons utilisateur mme quand les chant-
illons sont dplacs sur le disque ou chargs dans dif- CISCO Linksys USB300M
frents systmes. TRENDnet TU-ET100C
Pour en savoir davantage, voyez Banques dchant- BUFFALO LUA3-U2-ATX
illons utilisateur la page 162. BUFFALO LUA-U2-KTX
BUFFALO LUA3-U2-AGT
Importation Akai et SoundFont 2.0 amliore Planex UE-100TX-G3
La version 2.0 propose une nette amlioration de Logitec LAN-TX/U2B
limportation Akai et SoundFont 2.0. Citons notam- Logitec LAN-TX/U2H3
ment la reconnaissance de 16 zones de dynamique str- I-O DATA ETX3-US2
o au sein dun seul programme HD-1 grce lutilisa-
tion de multi-chantillons stro et des deux oscilla- Lutilisation dautres adaptateurs que ceux mentionns
teurs OSC1 et OSC2. ci-dessus ne donnera pas les rsultats escompts.
Pour en savoir davantage, voyez Connexion un
ordinateur via USB Ethernet et FTP la page 177.

29
Prsentation du KRONOS

Nouveauts de la version 1.5 du systme


La version 1.5 du systme du KRONOS propose diver-
ses nouveauts dont la possibilit de charger plus de Reconnaissances des contrleurs de pads
sons et dchantillons en une fois, la possibilit dten- USB MIDI et Korg USB
dre la mmoire RAM et la reconnaissance de contrl-
eurs pads USB Korg comme le nanoPAD2. La version 1.5 permet la connexion directe de contrl-
eurs USB MIDI conformes au KRONOS. Vous pouvez
La version 1.5 reconnat galement les logiciels KRO- par exemple utiliser un Korg microKEY comme clavier
NOS Editor et Plug-in Editor, permettant ldition et auxiliaire ( mcanisme de synth) pour un KRONOS
larchivage sous Mac OSX et Windows et compatibles 73 ou 88.
avec des stations de travail logicielles (DAW) populai-
res. Mieux encore, les contrleurs USB MIDI Korg dots de
pads (comme les nanoPAD, nanoPAD2, padKON-
Outres les nouveauts, cette mise jour inclut galem- TROL, microKONTROL et KONTROL49) sont auto-
ent diverses amliorations et rsout certains problmes matiquement configurs en fonction des pads
mineurs de fonctionnement. daccords du KRONOS, ce qui permet de les utiliser
pour jouer et programmer des parties de batterie,
7 banques utilisateur supplmentaires dclencher des accords et slectionner puis assigner
des accords pour le mode Chord.
La version systme KRONOS 1.5 ajoute 7 banques uti-
lisateur (USER-AAUSER-GG) de programmes, de
squences dondes et de kits de batterie. Ces banques KRONOS Editor et Plug-In Editor
sont initialises par dfaut et peuvent accueillir vos La version 1.5 reconnat les logiciels KRONOS Editor et
propres sons ou des bibliothques de sons proposes Plug-In Editor qui vous permettent dditer et dagen-
par Korg et des sound designers tiers. cer vos sons sur un ordinateur tournant sous Mac OS X
Les banques de programmes sont facilement accessi- ou Windows. Le Plug-In vous permet de sauvegarder
bles en faade: il suffit dappuyer simultanment sur vos rglages au sein dun projet avec nimporte quel
les boutons INT et USER. Exemple: pour slectionner logiciel compatible VST sous Windows ou compatible
USERDD, appuyez sur INT-D et sur USER-D. VST ou AU sous Mac OS X.
Les logiciels KRONOS Editor et Plug-In Editor pour-
Possibilit dextension de la RAM ront tre tlchargs gratuitement partir du site
www.korg.com/kronos.
Vous pouvez faire installer 1Go de RAM supplmen-
taire par un centre de service aprs-vente agr Korg.
Vous doublez ainsi pratiquement la mmoire dchant-
illons RAM disponible en allant jusqu environ 2Go.
Si vous chargez des EXs avec la mmoire virtuelle, le
volume total des donnes dchantillons charges peut
bien sr tre nettement plus important.
Le KRONOS utilise des DIMM disponibles partout.
Linstallation doit toutefois tre effectue par un centre
de SAV Korg agr; toute installation effectue par
lutilisateur est interdite et annule la garantie. Pour en
savoir plus sur lacquisition et linstallation de la RAM,
veuillez contacter le distributeur Korg de votre pays:
http://www.korg.com/corporate/distributors/
Pour tre compatible avec le KRONOS, la RAM doit
avoir les caractristiques suivantes:
DIMM de 1Go 240 contacts PC2-6400 CL-5 (ou CL-6)
DDR2-800 non-ECC Unbuffered

4x plus de multi-chantillons, chantillons


et index de multi-chantillons RAM
Le nombre maximum de multi-chantillons RAM est
pass de 1000 4000 et les nombres dchantillons et
dindex de multi-chantillons RAM sont chacun passs
de 4000 16.000. Ces quadruplements sont particulir-
ement utiles pour charger des bibliothques contenant
un grand nombre dchantillons relativement courts
(de batterie, par exemple).
Notez que les donnes dchantillons EXs ne sont pas
concernes par ces maxima; ils ne sappliquent quaux
banques RAM.

30
Jeu et dition de programmes

Jouer avec des programmes


Quest-ce quun programme? Cette section explique comment utiliser des program-
Les programmes sont les sons de base du KRONOS. mes et dcrit les contrleurs en faade ainsi que les
Vous pouvez les utiliser seuls, les superposer dans des techniques lmentaires ddition.
combinaisons ou utiliser un programme diffrent par
chacune des 16 pistes MIDI, que ce soit depuis le sq-
uenceur interne ou depuis des squenceurs logiciels
sur ordinateur.

Slection des programmes


Il y a diffrentes faons de slectionner des program- Contenu des banques de programmes
mes. Chacune est pratique par un aspect diffrent: A la sortie dusine, les banques de programmes
A laide des boutons de faade, du curseur et de la contiennent les donnes suivantes:
commande VALUE, vous pouvez slectionner rapi- Contenu des banques de programmes
dement les programmes par des commandes physi-
ques Type de
Banque Contenu
Slectionner par banque et par numro (via lcran banque
tactile) vous permet de passer en revue tous les pro- INTA Sons EXi
grammes de la mmoire pour trouver celui voulu INTB Sons HD-1
Le type de
Slectionner par catgorie de programmes (via SGX-2, EP-1 et un best of des banque peut
lcran tactile) vous permet de trier les program- INTC
autres programmes EXi tre rgl sur
mes par type de son, tel que piano ou batterie
INTD AL-1 HD-1 ou
La fonction Find (icne de loupe lcran) vous EXi
permet de rechercher des programmes par noms. INTE AL-1 et CX-3

Lemploi dune pdale commutateur vous permet INTF STR-1


de changer de programme mme quand vos mains GM (I-G) Programmes principaux GM2
sont sur le clavier pratique pour la scne g(1)g(9) Programmes de variation GM2 GM
Les messages MIDI de changement de programme
g(d) Programmes de batterie GM2
vous permettent de slectionner distance les pro-
grammes, depuis un squenceur MIDI ou un USERA MS-20EX & PolysixEX
contrleur MIDI externe USERB MOD-7
Le type de
Set Lists USERCF HD-1
banque peut
Les programmes (ainsi que les combinaisons et les USERG Programmes HD-1 initialiss tre rgl sur
HD-1 ou
morceaux) peuvent aussi tre slectionns dans des Set USERAABB HD-1
EXi
Lists. Pour en savoir davantage, voyez Set Lists la USERCCEE Programmes EXi initialiss*
page 119.
USERFFGG Programmes HD-1 initialiss*

* Le contenu des banques pourrait varier selon la version du


Gnralits: banques de programmes KRONOS.
Le KRONOS est livr avec pratiquement 2000 pro-
grammes chargs en mmoire. 1024 autres emplace- Changer le type dune banque de programmes
ments de programmes sont soit vides (initialiss) et Les banques peuvent contenir des programmes HD-1
prts recevoir vos propres rglages ou des sons exter- ou des programmes EXi mais pas les deux la fois.
nes, soit ils contiennent, selon le modle de KRONOS, Cette assignation peut tre effectue sparment pour
des programmes tirs de versions dessai de biblioth- chaque banque. Pour cela:
ques dchantillons EXs. 1. Pressez le bouton GLOBAL en faade pour passer
Ces programmes sont organiss en 21 banques, dcrit- en mode Global.
es ci-dessous. Vous pouvez aussi enregistrer de nom- 2. Slectionnez longlet Basic.
breux autres programmes sur le disque interne ou sur
3. Appuyez sur le bouton de menu de page et slect-
des supports USB 2.0 externes.
ionnez Set Program Bank Type.
La banque U-G est laisse ouverte et ne contient que
4. Changez le rglage Type pour les banques dsir-
des programmes initialiss. Elle constitue la destina-
es. Laissez toutes les autres banques rgles sur
tion par dfaut des programmes crs par rchanti-
llonnage. No Change.
Important: Changer le type dune banque efface toutes
les donnes de programmes quelle contient. Veillez
ne pas effacer de programme que vous dsireriez
conserver!

31
Jeu et dition de programmes

5. Appuyez sur le bouton [OK].


Un message Are you sure? apparat.
Slection par banque et numro
6. Si vous tes certain de vouloir faire le changement, Vous pouvez slectionner les programmes dans une
pressez nouveau [OK]. liste organise par banques de programmes.
Les banques slectionnes seront alors initialises pour 1. Pressez le bouton de menu droulant [Program
utiliser le nouveau type de programme voulu. Select].
La fentre Bank/Program Select apparat.
Slection avec les boutons en faade Menu Bank/Program Select

Vous pouvez slectionner des programmes avec les


boutons en faade, sans toucher lcran. Pour cela:
1. Assurez-vous que le bouton PROG en faade est
allum.
Cela signifie que vous tes en mode Program, dans
lequel vous pouvez slectionner et diter les program-
mes. Si le bouton nest pas allum, pressez-le: il
sallume et la page principale Program Play apparat.
2. Affichez la page principale Program Play.
Cette page prsente une vue gnrale de la structure
du son, incluant les oscillateurs, les filtres etc.
3. Assurez-vous que le nom du programme est slect-
ionn.
Sil ne lest pas, allez la page PROGRAM P0: Play et
touchez le nom du programme pour le contraster. Dans cette illustration, la banque INT-A est slectionn-
4. Utilisez les contrleurs VALUE pour choisir le e. La liste de droite indique les programmes contenus
numro de programme que vous dsirez utiliser. dans cette banque.
Vous pouvez utiliser les mthodes suivantes pour sl- 2. Pressez les onglets situs du ct gauche de lcran
ectionner un programme. pour slectionner une banque.
Tournez la molette Value. Il nest pas possible dafficher toutes les banques en une
Pressez le bouton Inc ou Dec . fois. Les banques sont donc divises en deux groupes
donglets: INTAUSERG et USERAAUSERGG.
Utilisez le pav numrique [0][9] pour spcifier le
numro puis pressez le bouton ENTER. 3. Si ncessaire, utilisez les boutons [More] sous
les onglets pour alterner laffichage des onglets
5. Pour slectionner les banques INTAG ou
INTAUSERG et des onglets
USERAG, actionnez puis relchez le bouton
USERAAUSERGG.
BANK correspondant.
4. Appuyez sur un des noms dans la zone centrale
Par exemple, pour slectionner la banque INTB, pres-
sez le bouton IB dans la range suprieure des bou- pour slectionner un programme.
tons BANK. Le bouton IB sallume et le nom INTB Le programme slectionn est contrast et le clavier
apparat en haut gauche de lcran LCD. utilise immdiatement le nouveau son.
Quand vous choisissez une banque, le tmoin du bou- 5. Si vous le dsirez, jouez quelques notes pour
ton sallume et la banque slectionne apparat en haut couter le nouveau programme.
gauche de lcran LCD. Vous pouvez jouer avec le nouveau programme tant
6. Pour slectionner les banques USERAAGG, que le menu est affich, sans avoir presser [OK].
actionnez simultanment une paire de boutons 6. Quand vous avez trouv le programme voulu,
BANK I et U. appuyez sur le bouton [OK] pour refermer le
Pour slectionner la banque USERCC, par exemple, menu droulant.
maintenez le bouton IC enfonc et appuyez sur le Si vous pressez le bouton [Cancel], la slection que
bouton UC. Vous pouvez aussi actionner les boutons vous avez faite est annule et vous retournez au pro-
dans lordre inverse: appuyez sur UC puis sur IC. gramme slectionn avant que vous nouvriez le menu.

32
Jouer avec des programmes Slection des programmes

Vous pouvez entrer Pian, par exemple, pour recher-


Slection par catgorie cher des programmes dont le nom contient piano.
Vous pouvez slectionner les programmes lintrieur Ignore Case est activ par dfaut. Dsactivez cette
dune catgorie, telle que Keyboard (clavier), Organ option si vous voulez que la recherche distingue les
(orgue), Bass (basse) et Drums (batterie). A la sortie minuscules des majuscules.
dusine, les programmes prchargs sont organiss en En plus du clavier dcran, vous pouvez utiliser un cla-
16 catgories, chacune ayant plusieurs sous-catgories. vier alphanumrique USB pour entrer du texte. Pour
Il y a galement 2 catgories supplmentaires, initiale- en savoir davantage, voyez Modifier des noms et
ment nommes User 16 et User 17, que vous pou- entrer du texte la page 194.
vez utiliser et renommer loisir. 3. Touchez [Find] pour rechercher des correspondan-
1. Pressez le bouton de menu droulant Category. ces avec le texte entr.
La fentre Category/Program Select apparat. Les programmes dont le nom correspond au texte
Menu Category/Program Select saffichent successivement.
4. Utilisez les boutons [Next] et [Previous] pour navi-
guer dans les programmes. Vous pouvez aussi uti-
liser les boutons INC et DEC en faade.
Jouez sur le clavier pour couter le programme trouv.
5. Pour slectionner un programme trouv, touchez
le bouton [OK]. Pour quitter la fonction sans sl-
ectionner de programme, touchez le bouton [Can-
cel].

La fonction Find est disponible partout


Find est galement disponible la page Combina-
tion Play ainsi que dans le coin infrieur droit des
fentres de slection de programmes, combinaisons,
morceaux, Set Lists, chantillons, multi-chantillons,
squences donde, kits de batterie, effets, algorithmes
MOD-7 et KARMA GE.
Dans notre exemple, la catgorie Motion Synth est
choisie. Les listes gauche et droite indiquent les pro-
grammes qui appartiennent cette catgorie. Utilisation de la case Favorites
2. Pressez les onglets situs du ct gauche de lcran Les menus droulants Bank et Category Select
pour slectionner une catgorie. proposent une option Favorite dans le bas de lcran.
Le nom de la catgorie slectionne saffiche en entier Elle limite la liste aux programmes que vous avez ds-
en bas gauche. igns comme favoris.
3. Vous pouvez slectionner un groupe de sons plus Si la banque ou la catgorie slectionne ne contient
spcifique en slectionnant une sous-catgorie aucun programme dsign comme favori, loption
dans la deuxime colonne donglets. saffiche en gris et nest pas disponible. A la sortie
dusine, aucun programme nest slectionn (cest
Le nom complet de la sous-catgorie est affich dans le vous de choisir vos programmes favoris!).
coin infrieur gauche de lcran.
Pour dsigner un programme comme favori:
4. Appuyez sur un des noms dans la zone centrale
pour slectionner un programme. 1. Allez la page Program P0: Play.
Le programme slectionn est contrast. 2. Touchez la case Favorite sous le paramtre
Tempo pour la cocher (remplir la case dun
5. Si vous tes satisfait du programme slectionn,
carr rouge).
appuyez sur [OK] pour fermer le menu.
3. Sauvegardez le programme.
Si vous appuyez sur [Cancel], la slection effectue est
annule et vous retournez au programme qui tait sl- Cette tape est importante. Si vous ne sauvegardez pas
ectionn avant que vous nouvriez le menu. le programme, la slection de loption Favorites nest
pas retenue.
Pour en savoir plus sur la sauvegarde de programmes,
Utiliser la fonction Find voyez Sauvegarder vos ditions la page 46.
Prs du coin suprieur droit de la page Program
P0:Play, il y a un bouton avec une loupe. Touchez ce Slection de programmes avec une pdale
bouton pour ouvrir la fentre Find. La fonction
Find permet de rechercher des programmes par commutateur
noms. Pour cela: Vous pouvez affecter une pdale commutateur au df-
1. Touchez la loupe pour ouvrir la fentre de dialo- ilement des programmes par ordre ascendant (0, 1, 2, 3
gue Find. etc.) ou descendant (3, 2, 1 etc.). Cela vous permet de
2. Entrez le texte rechercher. changer de programme sans utiliser vos mains par-
fait pour les changements rapides de programme dans
le feu de laction.

33
Jeu et dition de programmes

Il y a deux faons de procder: en assignant la pdale 3. Ouvrez le menu et slectionnez la commande de


commutateur Program Up/Down ou Value Inc/ menu Write Global Setting.
Dec. Program Up/Down est conseill en rgle gn- La fentre de dialogue Write Global Setting apparat.
rale. Value Inc/Dec sert dans certains cas, dcrits
plus loin. 4. Appuyez sur [OK] puis nouveau sur [OK] pour
confirmer votre choix.
Remarque: Ces rglages sappliquent aussi aux Set Lists
et aux combinaisons. La pdale commutateur fonctionne comme le bouton
en faade Inc ou Dec.
Assigner la pdale commutateur Program Up/ Remarque: La pdale commutateur fonctionne comme
Down cela pour tout le KRONOSpas seulement quand la
Assigner la pdale commutateur Program Up ou fentre Program Select ou Combination Select est
Program Down vous permet de changer de pro- ouverte.
gramme avec le pied. Programmer des CC MIDI pour changer de pro-
Pour configurer cela: gramme ou augmenter/diminuer la valeur
1. Branchez une pdale commutateur la prise ASSI- En plus dutiliser la prise pour pdale commutateur,
GNABLE SWITCH de la face arrire. vous pouvez aussi utiliser des CC MIDI pour piloter
Utilisez un simple commutateur on/off comme le Korg les fonctions Program Up/Down ou Value Inc/Dec.
PS-1 optionnel. Cela vous permet dassigner plusieurs commutateurs
2. Pressez le bouton GLOBAL pour passer en mode dun pdalier MIDI ou USB MIDI externe aux diffr-
Global. entes fonctions (un Program Up et un autre Pro-
gram Down, par exemple).
3. Allez sous longlet Controller de la page
Controllers/Scales.
4. Rglez le paramtre Foot Switch Polarity en Slection de programmes via MIDI
fonction de la polarit de la pdale commutateur Vous pouvez slectionner nimporte quel programme
connecte. dans nimporte quelle banque en combinant les messa-
5. En haut de page, rglez le paramtre Foot Switch ges MIDI de changement de programme et de slection
Assign sur Program Up (ou Program Down). de banque. Quand vous slectionnez des programmes
Pour conserver ce rglage au-del de la mise hors ten- en faade, les messages MIDI correspondants sont
sion de linstrument, sauvegardez les rglages du transmis automatiquement (sauf si des filtres MIDI
mode Global. sont activs; voyez plus loin).
6. Ouvrez le menu et slectionnez la commande de Si vous entrez les messages MIDI manuellement dans
menu Write Global Setting. un squenceur, notez que la slection de banque doit
prcder le changement de programme.
La fentre de dialogue Write Global Setting apparat.
7. Appuyez sur [OK] puis nouveau sur [OK] pour En mode Program, utilisez le canal MIDI global
confirmer votre choix. A lexception de la piste de batterie (Drum Track),
Quand vous repassez en mode Program, la pdale fait tout change de donnes MIDI en mode Program est
dfiler les programmes un par un. effectu sur le canal MIDI (MIDI Channel) slect-
ionn en mode Global. Effectuez ce rglage la page
Assigner la pdale commutateur Value Inc/Dec P1 MIDI du mode Global.
Cela vous permet dutiliser la pdale commutateur
assignable pour ddoubler les fonctions des boutons Bank Map
Inc ou Dec en faade. Les messages de slection de banque fonctionnent de
Ce rglage est rserver certains cas mais il peut deux manires, dtermines par le paramtre Bank
venir point si vous gardez les fentres de slection de Map de la page Global P0 Basic Setup. Le rglage
banque ou de catgorie ouvertes quand vous jouez par dfaut fonctionne pour la plupart des applications
pour visualiser la liste des programmes ou des combi- standard et na gnralement pas besoin dtre modifi.
naisons disponibles. Tant que la fentre est ouverte, les Si vous utilisez des squences General MIDI, le rglage
assignations Program Up/Down continuent chan- GM(2) alternatif peut tre appropri.
ger les sons mais la fentre naffiche pas le son actuelle-
Filtres MIDI
ment slectionn. Lassignation de la fonction Inc ou
Dec la pdale commutateur vous permet de par- Vous pouvez utiliser les filtres MIDI pour spcifier si
courir une liste et den slectionner une entre, comme les messages de changement de programme et de sl-
si vous utilisiez un des boutons en faade. ection de banque sont transmis et/ou reus. Effectuez
Pour configurer cela: les rglages de filtres la page P1 MIDI du mode
Global.
1. Suivez les tapes 14 sous Assigner la pdale
commutateur Program Up/Down ci-dessus. KRONOS Plug-In Editor
2. En haut de page, rglez le paramtre Foot Switch Le KRONOS Plug-In Editor reconnat les listes de
Assign sur Value Inc (ou Value Dec). Patchs et vous permet de slectionner des program-
Pour conserver ce rglage au-del de la mise hors ten- mes, des combinaisons, des morceaux et des mmoires
sion de linstrument, sauvegardez les rglages du de Set List en entrant leur nom au sein de la station de
mode Global. travail logicielle (DAW) de votre choix.

34
Jouer avec des programmes Utilisation des contrleurs

Lors de la slection de programmes laide des fent-


Programmes General MIDI res Bank ou Category, vous remarquerez quun
La banque interne G contient un ensemble complet de bouton [Variation] apparat quand vous slectionnez
programmes General MIDI 2 ainsi que des sous-ban- la banque INT-G. Chaque fois que vous pressez ce bou-
ques g(1)g(9) (programmes de variations GM2) et une ton ou que vous pressez rptitivement le bouton INT-
banque g(d) (batterie). G en faade, vous passez en revue les banques General
MIDI dans lordre suivant:
Gg(1)g(2)g(8)g(9)G

Utilisation des contrleurs


Le KRONOS propose de nombreux contrleurs pour
modifier directement le son le joystick de modulation Joystick vectoriel
et de pitch bend, le joystick vectoriel, le ruban, deux Le joystick vectoriel vous per-
commutateurs (SW1 et SW2) et les commandes, cur- met de contrler la balance de
seurs et boutons de la surface de contrle. volume entre OSC1 et OSC2,
Ces contrleurs vous permettent de modifier le timbre, ainsi que de gnrer des mes-
la hauteur, le volume, les effets etc. en temps rel pen- sages CC pour moduler des
dant que vous jouez. paramtres de programme et
deffets.
Joystick En modes Combi et Sequence,
le joystick vectoriel peut faire tout cela plus grer la
balance des volumes des diffrents programmes de la
combi.
Le joystick vectoriel fait tout cela en conjonction avec
lenveloppe vectorielle, qui est une enveloppe souple,
multi-segment, avec quelques caractristiques intress-
antes. Pour en savoir davantage, voyez Exploitation
de la synthse vectorielle la page 60.

Initialisation du joystick vectoriel (retour au centre)


Vous pouvez utiliser le bouton RESET CONTROLS en
faade pour ramener la valeur transmise par le joystick
vectoriel sa position centrale par dfaut. Pour cela:
Le joystick bouge dans quatre directions: vers la gau- 1. Maintenez le bouton RESET CONTROLS enfonc.
che, la droite, lavant (loin de vous), larrire (vers
2. En maintenant RESET CONTROLS enfonc,
vous). Chacune des quatre directions peut tre utilise
pour contrler une fonction diffrente comme la actionnez le joystick vectoriel.
modulation de paramtres de programme ou deffets. 3. Relchez le bouton RESET CONTROLS.
Ces assignations peuvent tre diffrentes pour chaque Le joystick est alors rinitialis en position centrale.
programme, mais gnralement, leur fonction est la
suivante:
Fonctions standards du joystick
Ruban
Bougez votre doigt vers la gauche et la droite sur le
Mouvement du Nom du Paramtre gnrale- ruban pour crer un effet.
joystick contrleur ment pilot En gnral, il pilote la hauteur, le volume ou le filtre
Gauche JSX Pitch bend vers le bas etc.
Droite JS+X Pitch bend vers le haut
Vous pouvez utiliser la fonction Lock des boutons
SW1 ou SW2 pour maintenir leffet mme aprs relc-
Avant hement du ruban. Pour en savoir plus, voyez Utiliser
JS+Y Vibrato
(loin de vous) la fonction Lock la page 36.
Arrire
JSY LFO du filtre (wah)
(vers vous)

Verrouillage du joystick
Le joystick dispose dun ressort qui le ramne automa-
tiquement en position centrale quand vous le relchez. SW1 et SW2
Toutefois, vous pouvez utiliser un des commutateurs
Ces deux commutateurs
en faade (SW1 ou SW2) ou une pdale commutateur
sont situs au-dessus du
pour verrouiller la position du joystick. Cela libre
joystick et du ruban. Vous
vos mains pour jouer librement sur le clavier ou pour
pouvez utiliser SW1 et SW2 pour piloter des paramt-
utiliser dautres contrleurs. Pour en savoir plus, voyez
res de programme via AMS (Alternate modulation
Utiliser la fonction Lock la page 36.
source) ou des paramtres deffet via DMod (modu-
lation dynamique).

35
Jeu et dition de programmes

Ils peuvent galement transposer le clavier par octave, 3. En maintenant le joystick inclin, pressez le com-
activer/dsactiver le portamento ou verrouiller leffet mutateur SW2.
du ruban, du joystick ou de laftertouch. Quand vous actionnez ce commutateur, sont tmoin
Chaque commutateur peut fonctionner comme com- sallume et leffet de modulation est maintenu.
mutateur alternatif (toggle) ou momentan
(momentary). En mode Toggle, chaque pression
active et coupe alternativement une fonction; en mode
Momentary, le commutateur na deffet que tant que
vous le maintenez enfonc.
Vous pouvez programmer des assignations diffrentes
pour ces commutateurs (et mme un statut activ/cou-
p distinct) pour chaque programme, combinaison et
morceau. Vous pouvez galement effectuer des rglag-
es pour tout le mode Sampling.
En mode Program, vous pouvez vrifier les affecta-
tions de SW1 et SW2 sous longlet Assignment de la
page Play. 4. Relchez le joystick et jouez sur le clavier.
Dans tous les modes, vous pouvez modifier les assi- La modulation reste la mme qu linstant o SW2
gnations de SW1/2 la page Set Up Controllers. a t press. En loignant le joystick de vous, vous
ne modifiez pas le son.
Programmes (HD-1 et EXi) P1: Basic/Vector
5. Appuyez nouveau sur le bouton SW2 pour ds-
Combinaisons et morceaux P1: EQ/Vector/Controller
activer la fonction de verrouillage (Lock).
Mode Sampling P4: EQ/Controller
Verrouillage du ruban
En utilisant SW1/2 pour AMS ou Dmod, les rglag- 1. Slectionnez le programme U-C044: Real Suit
es par dfaut sont SW1 Mod.:CC#80 et SW2 E.Piano.
Mod.:CC#81. 2. Pressez le bouton SW2.
Vous trouverez un exemple sous Utiliser Dmod pour Le tmoin de SW2 sallume.
changer le niveau de rinjection avec SW1 la
3. Glissez le doigt vers la droite et la gauche sur le
page 221.
ruban.
Remarque: Si vous ne voulez pas perdre ce rglage la
Les mouvements dans la direction +X rendent le son
mise hors tension, sauvegardez le programme, la com-
binaison ou le morceau. Les rglages pour le mode plus brillant et les mouvements dans la direction X
Sampling ne peuvent pas tre sauvegards. le rendent plus feutr.
Exemple de rglages dans un programme 4. Soulevez le doigt du ruban.
Leffet produit en dernier lieu avec le ruban est maintenu.
5. Appuyez nouveau sur le bouton SW2 pour ds-
activer la fonction Lock.
6. Appuyez sur longlet Cntrl/View Effect pour
aller la page Controller/View Effect.
Dans la partie suprieure droite de lcran, notez que
SW2 est affect JS Y & Ribbon Lock et rgl sur
Toggle. Cela signifie que SW2 est assign la fonc-
tion Lock de laxe Y du joystick (JS Y) et du ruban
(Ribbon). De nombreux programmes et combinaisons
utilisent cette assignation.
Vous pouvez verrouiller en mme temps le ruban et le
joystick:
1. Poussez le joystick dans la direction +Y.
2. Pressez le commutateur SW2 pour activer la fonc-
tion Lock.
Utiliser la fonction Lock 3. Dplacez le doigt sur le ruban.
4. Relchez le joystick et soulevez le doigt du ruban.
Verrouillage du joystick Les effets du ruban et du joystick sont maintenus
1. En utilisant les sons standards dusine, slectionn- jusqu ce que vous pressiez nouveau SW2 pour cou-
ez le programme U-C044: Real Suit E.Piano et per le verrouillage.
jouez sur le clavier. Le verrouillage peut galement sappliquer lafter-
2. Eloignez le joystick de vous (dans la direction +Y). touch en rglant SW1 ou SW2 sur After Touch Lock.
Leffet de vibrato saccentue. Vous pouvez aussi utiliser les CC MIDI entrantes pour
piloter les fonctions de verrouillage.

36
Jouer avec des programmes Utilisation des contrleurs

Retour des commandes leur valeur sauvegarde


Commandes, curseurs et boutons de la
Le bouton RESET CONTROLS en faade vous permet
surface de contrle de charger les rglages sauvegards pour chaque cur-
La surface de contrle a 8 commandes, 8 curseurs plus seur, commande ou commutateur de la surface de
un curseur master et 16 boutons. Vous pouvez vous en contrle.
servir pour diffrentes tches: Pour rinitialiser une commande, un curseur ou un
Contrler les fonctions du commutateur:
mixer, notamment le volume, 1. Maintenez le bouton RESET CONTROLS enfonc.
le panoramique, lgaliseur, 2. En maintenant enfonc RESET CONTROLS,
les dparts deffets, la cou- actionnez un curseur, une commande ou un des
pure (mute) et le solo commutateurs de la surface de contrle.
Moduler et diter des sons Le curseur, la commande ou le commutateur est rame-
Contrler la fonction n la valeur mmorise dans le programme (ou, selon
KARMA les cas, la valeur par dfaut).
Contrler des appareils MIDI 3. Quand cest fait, relchez le bouton RESET
externes CONTROLS.
Vous pouvez faire passer la sur- Pour rinitialiser dun coup un groupe de commandes:
face de contrle dun mode de 1. Vrifiez que la surface de contrle affiche les para-
fonctionnement un autre en uti- mtres initialiser.
lisant soit les onglets dcran la
page Control Surface (onglet Par prcautions, vous ne pouvez initialiser que les
de gauche la page P0 Play), paramtres affichs sur la surface de contrle. Elle tient
soit les boutons CONTROL compte du rglage Control Assign en vigueur et du
ASSIGN en faade. Les onglets et bouton MIXER KNOBS.
les boutons en faade sont le Si, par exemple, vous souhaitez initialiser les rglages
reflet les uns des autres; quand de volume et de panoramique pour les deux oscilla-
vous changez lun dentre eux, teurs, vrifiez que Control Assign est rgl sur TIM-
lautre change aussi. BRE/TRACK et que MIXER KNOBS est rgl sur INDI-
En mode Program, vous pouvez slectionner une des VIDUAL PAN.
cinq fonctions suivantes: 2. Maintenez le bouton RESET CONTROLS enfonc.
TIMBRE/TRACK vous permet de rgler le volume, le 3. En maintenant RESET CONTROLS enfonc,
panoramique et les niveaux de dpart des oscillateurs actionnez le commutateur CONTROL ASSIGN
1 et 2 ainsi que lgaliseur du programme (idem pour la ([TIMBRE/TRACK][TONE ADJ/EQ]) dont le
piste de batterie lexception du panoramique). En tmoin est allum.
mode Combi et Sequence, vous pouvez aussi vous en Tous les curseurs, commandes et commutateurs du
servir pour slectionner deux banques de Timbres ou groupe CONTROL ASSIGN sont ramens aux valeurs
de pistes diffrentes, comme indiqu par les tmoins mmorises dans le programme.
droite du bouton.
Vous pouvez galement rinitialiser tous les curseurs
AUDIO (INPUTS) vous permet de rgler le volume, le et commutateurs du module KARMA en maintenant
panoramique et les niveaux de dpart pour les entres enfonc RESET CONTROLS puis en pressant le bouton
audio analogiques, S/P DIF et USB. En mode Sequence, KARMA MODULE CONTROL. De mme, pour rinit-
vous pouvez aussi vous en servir pour slectionner ialiser une seule scne KARMA, maintenez RESET
deux banques de pistes denregistrement sur disque CONTROLS enfonc et pressez un des boutons
dur, comme indiqu par les tmoins droite du bou- SCENE.
ton.
Enfin, vous pouvez aussi supprimer tous les rglages
EXT permet de transmettre des messages MIDI des Solo en maintenant RESET CONTROLS enfonc et
appareils MIDI externes. en actionnant le bouton SOLO.
RT KNOBS/KARMA (RT Knobs= commandes en
temps rel) vous permet de moduler les sons et effets
avec les commandes et de contrler le KARMA avec les Curseur VALUE
curseurs et commutateurs. Pour en savoir plus, voyez Quand un numro de programme est slectionn la
Edition des sons et effets avec les commandes en page Program P0: Play ou quand un numro de
temps rel la page 43. combinaison est slectionn la page P0: Play du
TONE ADJ/EQ (Tone Adjust/EQ) vous permet dutili- mode Combination, vous pouvez utiliser le curseur
ser les curseurs, commandes et commutateurs pour VALUE pour moduler les paramtres de programme et
modifier les sons. Pour en savoir plus, voyez Utilisa- deffets.
tion de la fonction Tone Adjust la page 45.
Vous pouvez aller et venir entre les diffrentes fonc- Clavier
tions, sans perdre aucun changement.
Dynamique
La dynamique (velocity) correspond la force exer-
ce sur les touches durant le jeu. Elle peut servir
moduler de nombreux aspects du son, comme le
volume, la brillance ou le caractre de lattaque.

37
Jeu et dition de programmes

After Touch Pdale commutateur assignable


Le clavier peut galement mesurer la pression que Vous pouvez utiliser une simple pdale commutateur,
vous appliquez aprs avoir enfonc une touche do comme la Korg PS-1, comme contrleur assignable. La
le terme after touch. Vous pouvez vous en servir pdale commutateur peut avoir des fonctions trs
pour faonner les notes dans le temps, en dterminant diverses:
(par exemple) le volume ou la quantit de vibrato.
Source assignable pour moduler les sons et les
Numro de note effets
Les sons peuvent tre programms pour que leur Activation/coupure du portamento
caractre change en fonction de la note joue. Quand Commutation Una Corda on/off (pratique pour le
vous jouez plus haut ou plus bas sur le clavier, le SGX-2)
numro de note peut moduler le timbre par exemple Slection du programme suivant ou prcdent
pour devenir plus brillant quand vous jouez plus haut.
Les enveloppes peuvent galement sacclrer ou se Lancement/arrt du squenceur ou punch in/out
ralentir; le volume peut changer et ainsi de suite. Rglage du tempo (Tap Tempo)
Activation/coupure de la fonction KARMA, acti-
vation/coupure du verrouillage Latch ou slect-
Pdales ion de scne
Pdale Damper (Sustain) Activation/coupure de la piste de batterie
Chord SW
La pdale Damper est aussi parfois appele pdale de
sustain. Elle agit comme la pdale forte dun piano Duplication de nombreux contrleurs en faade,
acoustique; quand vous maintenez la pdale enfonce, dont le joystick de modulation, le ruban, le curseur
les notes se maintiennent mme quand vous relchez de valeur, les commandes Real-Time, SW 1/2, les
les touches du clavier. pads, les curseurs ou les commutateurs KARMA
La fonction du commutateur se rgle en mode Global
Pdale commutateur ou pdale effet continu (sous longlet Controller de la page Controllers/Sca-
Pour la pdale Damper, vous pouvez utiliser soit une les) aussi est-elle la mme quel que soit le pro-
pdale commutateur standard (comme la Korg PS-1), gramme, la combi ou le morceau slectionn.
soit une pdale spciale effet continu (comme la Korg Pour en savoir plus, voyez Configuration de la pdale
DS-1H). commutateur et de la pdale la page 172.
Si vous utilisez une pdale commutateur, elle fonc-
tionne comme une pdale sustain normale de syntht- Pdale dexpression assignable
iseur: les notes sont maintenues tant que la pdale est Vous pouvez utiliser une pdale contrle continu,
presse. comme les pdales Korg EXP-2 ou Korg XVP-10 EXP/
Une pdale effet continu est un type spcial de pd- VOL comme contrleur assignable.
ale dexpression (les pdales dexpression normales ne Comme la pdale commutateur assignable dcrite ci-
fonctionnent pas correctement pour cette application). dessus, la pdale dexpression peut tre utilise pour
Elle offre un contrle plus subtil du sustain qui peut de nombreuses fonctions:
tre particulirement utile pour les sons de piano.
Volume gnral
Les positions releve et enfonce de la pdale continue
fonctionnent comme pour la pdale commutateur, Volume, panoramique ou expression par canal
mais les positions intermdiaires modulent le temps de Modulation de son assignable, comme diffrentes
relchement pour accrotre le maintien sans quil soit sources AMS ou Dmod (pratique pour lexpression
pour autant infini. du CX-3)
Le KRONOS dtecte automatiquement une pdale Contrle du niveau de dpart deffets
effet continu quand elle est connecte lentre DAM- Duplication de nombreuses commandes de faade,
PER de la face arrire. Pour un bon fonctionnement, dont le joystick de modulation, le ruban, le curseur
vous devez aussi talonner la pdale, en utilisant la de valeur, les commandes Real-Time ou les cur-
commande Calibrate Half-Damper du menu de seurs KARMA
page Global.
La fonction de la pdale se rgle en mode global (dans
Damper et MIDI longlet Controller de la page Controllers/Scales)
aussi est-elle la mme quel que soit le programme, la
Les actions sur la pdale Damper correspondent la
combi ou le morceau slectionn. Pour en savoir plus,
commande de contrle MIDI CC64. En mode Combi et
voyez Configuration de la pdale commutateur et de
Sequence, vous pouvez filtrer les messages CC64
la pdale la page 172.
pour quils naffectent que certains sons de la combi ou
du morceau.

38
Jouer avec des programmes Utilisation des pads daccords

Utilisation des pads daccords


Piloter les pads via MIDI ou avec le clavier
Prsentation
Les pads peuvent aussi tre pilots par des messages
Les programmes, combinaisons et morceaux ont tous de note ou des commandes de contrle (CC) MIDI, ou
une page Pads accessible par le neuvime onglet de partir du clavier local. Pour cela:
la page P1: 1. Affichez la page Global P2: Controllers.
Programs: Basic/VectorPads 2. Sous MIDI CC# Assign Vector Joystick/Pads,
Combinations and Songs: EQ/Vector/Controller rglez les Pads 1-8 sur les notes MIDI voulues.
Pads Vous pouvez aussi utiliser des CC MIDI si vous prf-
Vous pouvez utiliser ces pads pour: rez. Avec des CC, la valeur de la commande de
Sauvegarder et slectionner des accords pour le contrle (CC) dtermine la dynamique de la frappe sur
mode Chord le pad. (Voyez aussi la section Piloter les pads avec
des CC MIDI externes, ci-dessous.)
Slectionner et dclencher des accords, notamment
avec la fonction KARMA Cest aussi simple que cela: les pads ragissent alors
aux notes spcifies ou aux CC sur le canal global.
Jeu avec des sons de batterie, notamment avec un
contrleur compatible USB MIDI pads Sachez, cependant, quavec cette opration, ces notes
servent exclusivement piloter les pads: elles ne pro-
Les pads peuvent produire des accords comptant
duisent plus de sons normalement. Cest pourquoi il
jusqu 8 notes et mmorisent mme la dynamique des
est recommand dutiliser des notes situes en dehors
notes individuelles dans laccord.
de la tessiture standard (comme C-1 G-1, par exem-
Les pads permettent de jouer mais aussi de slectionn- ple).
er des accords pour le mode Chord. Pour en savoir
Cette restriction sapplique galement aux notes joues
davantage, voyez Utilisation du mode Chord la
sur le canal global partir du clavier local: les notes
page 41.
assignes servent exclusivement piloter les pads.

Piloter les pads avec des CC MIDI externes


La mthode ci-dessus concerne aussi bien le clavier
local que lentre MIDI du canal Global. Alternative-
ment, vous pouvez utiliser la page Global Function
Assign pour piloter les pads en utilisant exclusive-
ment les messages de lentre MIDI ou USB MIDI sans
tenir compte du clavier local. Cette mthode alterna-
tive permet aussi de piloter les pads avec nimporte
quel canal MIDI et non uniquement le canal Global.

Piloter les pads partir de contrleurs USB MIDI


Korg
Vous pouvez aussi piloter les pads avec des contrl-
eurs USB MIDI Korg dots de pads de percussion tels
que:
Pour viter dendommager lcran, soyez prudent nanoPAD et nanoPAD2
quand vous jouez sur les pads dcran. Evitez les microKONTROL
pressions trop fortes ou les frappes sur lcran: effec-
padKONTROL
tuez une pression lgre et prcise. La dynamique
est dtermine par la position de la pression et non KONTROL49
par la force exerce. Pour utiliser un de ces contrleurs Korg, branchez sim-
plement le contrleur lune des deux prises USB A du
KRONOS. Le KRONOS dtermine automatiquement
Jouer sur les pads les assignations MIDI des pads 18 du contrleur et les
attribue directement aux pads du KRONOS.
Jouer sur les pads lcran
Vous pouvez jouer directement sur les pads lcran.
La dynamique (Velocity) dpend de lendroit o
vous touchez le pad: le bas du pad correspond une
frappe lgre et le haut une frappe forte. (Vous pou-
vez aussi activer loption Fixed Velocity la page 40.)
Si les notes individuelles de laccord ont diffrentes
valeurs de dynamique, elles sont pondres par la
valeur de dynamique gnrale.
Remarque: A lcran, vous ne pouvez jouer que sur un
pad la fois.

39
Jeu et dition de programmes

Activer le bouton [Pad Play] Copier des pads


Les pads produisent du son chaque fois que vous les La copie dun pad dans un autre est identique lassi-
touchez. Si vous ditez manuellement les notes et les gnation de notes au clavier.
valeurs de dynamique, vous pouvez dsactiver Comme pour lassignation des notes au clavier, vous
momentanment cette fonction. Pour cela: pouvez commencer par jouer sur les pads ou par pres-
1. Touchez le bouton [Pad Play] dans le haut de ser [Chord Assign]. Pour gagner de lespace et du
lcran pour le dsactiver. temps, seule la premire mthode est dcrite ci-dessous.
Le bouton steint pour indiquer quil est dsactiv.
Copie de notes dun pad un autre
Quand ldition est termine, ractivez-le:
Pour copier les affectations de notes dun pad dans un
2. Touchez de nouveau le bouton [Pad Play] pour autre:
lactiver.
1. Pressez et relchez le pad dont vous dsirez copier
Le bouton sallume pour indiquer quil est activ. les notes.
Remarque: Enable Pad Play ne sapplique quaux pads 2. Appuyez sur le bouton [Chord Assign].
dcran et ne concerne pas le pilotage des pads via
3. Pressez le pad dans lequel vous dsirez copier les
MIDI, partir du clavier local ou des contrleurs USB
notes.
MIDI.
Le nouveau pad produit alors les mmes notes que le
pad dorigine.
Affectation de notes et daccords aux pads
Fusion de plusieurs pads
Vous pouvez affecter des notes et des accords aux pads
A lcran, vous ne pouvez jouer que sur un pad la
de trois faons diffrentes.
fois. Cependant, si vous utilisez MIDI, le clavier ou un
Jouez les notes puis pressez [Chord Assign] contrleur pads Korg USB MIDI, vous pouvez jouer
sur plusieurs pads la fois. Cela vous permet de
1. Jouez une note ou un accord comptant jusqu 8
fusionner les assignations de plusieurs pads condi-
notes. tion que le nombre total de notes ne dpasse pas 8.
2. Appuyez sur le bouton [Chord Assign]. Pour cela:
3. Appuyez sur le pad auquel vous dsirez affecter 1. Enfoncez simultanment tous les pads que vous
les notes. dsirez fusionner pour les faire sonner puis rel-
Cest fait! Les notes sont maintenant affectes au pad. chez-les.
Tous les pads doivent tre actionns en mme temps.
Pressez [Chord Assign] puis jouez les notes
2. Appuyez sur le bouton [Chord Assign].
Cette mthode vous permet de crer un accord consti-
tu de notes distantes, que vous ne pourriez pas jouer 3. Appuyez sur le pad auquel vous dsirez assigner
simultanment. les notes.
1. Appuyez sur le bouton [Chord Assign]. Vous pouvez mme utiliser un des pads fusionns, si
vous le dsirez. Aprs pression du pad de destination,
2. Jouez une note ou un accord comptant jusqu 8
la copie est faite.
notes.
Vous pouvez jouer une seule note ou un accord simple.
Si vous le dsirez, vous pouvez galement jouer
Fixed Velocity
jusqu 8 notes sous forme dune phrase legato. Tant Chaque pad enregistre un niveau de dynamique pour
que les notes se chevauchent, la totalit de la phrase est chacune de ses 8 notes. Le bouton [Fixed Velocity],
enregistre comme un seul accord. Vous pouvez donc situ au-dessus des pads, dtermine si les pads ragis-
prendre tout votre temps pour jouer la phrase. sent votre force de jeu ou non.
3. Appuyez sur le pad auquel vous dsirez affecter Quand [Fixed Velocity] est activ, les pads utilisent
les notes. toujours leurs rglages de dynamique mmoriss,
Aprs pression du pad, lopration est termine! quelle que soit votre force de jeu.
En mode Fixed Velocity (sensibilit la dynamique),
Editer des notes et leur dynamique une frappe trs forte sur le pad produit les dynamiques
Aprs lassignation, vous pouvez diter les notes enre- programmes. Quand vous jouez plus doucement, les
gistres et leur dynamique. Vous pouvez aussi entrer dynamiques programmes sont pondres en cons-
de nouvelles notes manuellement, sous forme de quence, tout en conservant la balance entre les diff-
valeurs de paramtres. rentes notes de laccord.

40
Jouer avec des programmes Utilisation du mode Chord

Utilisation du mode Chord

Prsentation Activer le mode Chord


Le mode Chord vous permet de choisir un des accords Mode Program
assigns aux pads puis de le jouer partir du clavier.
Laccord est transpos en fonction de la note joue: Pour activer le mode Chord pour un programme:
cette note dtermine la note la plus basse de laccord et 1. Affichez la page Program Basic.
les notes plus hautes sont transpose en fonction de cet 2. Rglez Chord sur Basic (Bsc) ou sur Advan-
intervalle. Comme lorsque vous jouez les accords sur ced (Adv)
les pads, chaque note de laccord peut avoir une valeur Ds que vous slectionnez le rglage Basic (Bsc) ou
de dynamique diffrente qui est alors pondre par la Advanced (Adv), le mode Chord est activ. De plus,
celle de la note joue. vous pouvez ensuite activer/couper le mode Chord
En plus des paramtres dcran, vous pouvez activer/ avec Chord SW assign SW1/2 ou la pdale com-
couper le mode Chord avec les commutateurs SW1/2 mutateur assignable.
ou la pdale commutateur et changer les accords en Si Chord est rgl sur Off, il reste coup en per-
appuyant simplement sur les pads. En mode Combina- manence, indpendamment du rglage Chord SW.
tion et Sequencer, vous pouvez faire ces rglages pour Cest particulirement utile en mode Combi et Sequen-
chaque Timbre ou piste. Vous pouvez galement pilo- cer car cela vous permet de crer des zones de partage
ter tous ces paramtres via MIDI. du clavier ou des superpositions o certains Timbres/
Le mode Chord peut simuler des fonctions semblables pistes utilisent le mode Chord mais dautres non.
de synths analogiques classiques (comme le Polysix)
mais il peut aussi utiliser toutes les options Voice Modes Combination et Sequencer
Assign pour crer diffrents effets (effets de porta- Pour activer le mode Chord pour un Timbre dune
mento ou de fondus enchans daccords). combi ou une piste dun morceau:
Notez enfin que vous ntes pas tenu dutiliser le mode 1. Allez la page 2-2 OSC (respectivement sous
Chord pour jouer des accords complets: vous pouvez Timbre Parameters ou Track Parameters).
aussi lutiliser pour crer des effets plus subtils avec
2. Rglez le paramtre de Timbre/piste Chord sur
des superpositions doctaves ou de quintes. Vous pou-
Basic ou Advanced.
vez aussi rgler les niveaux relatifs de ces hauteurs
supplmentaires en utilisant les valeurs de dynamique Vous pouvez aussi rgler le Timbre/la piste sur PRG.
mmorises des notes individuelles de laccord. Il sagit du rglage par dfaut qui exploite le rglage du
programme. Notez que si le mode Chord du pro-
gramme est coup (Off), le Timbre/la piste ne ragit
Chord Switch pas au commutateur Chord SW.
Le commutateur daccord (dit Chord SW) vous per- Et si les Timbres/pistes ont le mme canal mais dif-
met dactiver et de couper le mode Chord avec SW1/2 frents rglages Chord?
ou une pdale commutateur.
Si les Timbres/pistes ont le mme canal mais diffrents
Important: Les programmes ne ragissent Chord
rglages Chord, le rglage Chord SW concerne cha-
SW que si leur paramtre Chord a t rgl sur
que Timbre/piste individuellement, de la faon suivante:
Basic ou Advanced. Sil est rgl sur Off, le
commutateur na aucun effet. Rglage mmoris
Off Basic Advanced
Assigner la commutation du mode Chord SW1/2
Chord SW = On Off Basic Advanced
Pour chaque programme, combinaison ou morceau,
vous pouvez assigner lactivation/la coupure du mode Chord SW = Off Off Off Off
Chord SW1 ou SW2. Pour cela:
1. En mode Program, Combi ou Sequencer, affichez Exemple de configuration: partage du clavier
la page Set Up Controllers. Pour crer un split produisant des notes de basse
2. Assignez Chord SW SW1 ou SW2. gauche et un accord droite:
1. Choisissez un programme de basse pour le Timbre
Assigner la commutation du mode daccord la 1 et un programme de piano pour le Timbre 2.
pdale commutateur 2. Pour le Timbre 1, rglez Chord sur Off et pour
Vous pouvez vous servir dune pdale commutateur le Timbre 2, rglez Chord sur Basic.
pour activer/couper le mode Chord en gardant les Ainsi, Chord SW active/coupe le mode daccord
mains libres. Ce rglage est global, quel que soit le pro- pour la main droite uniquement.
gramme, la combi ou le morceau slectionn. Pour cela:
1. Allez la page Global Foot Switch Assign. Dtails: tat initial du mode daccord
2. Slectionnez Chord SW pour Assignable Foot En principe, quand vous slectionnez un programme,
Switch. une combi ou un morceau, le mode Chord est activ ou
coup selon le rglage du paramtre Chord.

41
Jeu et dition de programmes

Il y a une exception cependant quand SW1 ou SW2 a la En mode Combi, Chord est rgl sur Basic ou
fonction Chord Switch. Dans ce cas, le rglage acti- Advanced pour un Timbre (avec Status=
v/coup mmoris du commutateur SW1/2 dtermine INT) assign au canal Global
si le mode Chord est activ ou coup par dfaut. En mode Sequencer, Chord est rgl sur Basic
Notez que ce rglage par dfaut est lgrement plus ou Advanced pour une piste (avec Status=
complexe en mode Combination et Sequencer: INT ou BTH) assigne au mme canal MIDI
En mode Combination, SW1/2 naffectent que les que la piste de clavier en vigueur
Timbres du canal Global. Les autres Timbres sui- En mode Combi, la slection avec les pads concerne
vent le rglage de leur paramtre Chord. tous les Timbres assigns au canal Global. En mode
En mode Sequencer, SW1/2 ne concernent que les Sequencer, cela ne concerne que les pistes ayant le
pistes ayant le mme canal que la piste de clavier en mme canal MIDI que la piste de clavier en vigueur.
vigueur. Cela dtermine ltat initial quand un mor-
Et si les Timbres/pistes ont le mme canal mais dif-
ceau est slectionn car la piste de clavier en
vigueur est sauvegarde avec le morceau. Les frents rglages Source?
autres pistes suivent le rglage de leur paramtre Si les Timbres/pistes ont le mme canal mais diffrents
Chord. rglages Source, ils/elles conservent des rglages dif-
frents tant que les pads ne sont pas utiliss pour chan-
ger daccord. Ds quun pad est utilis, tous les Tim-
Modes Basic et Advanced bres/pistes utilisent le mme accord sauf sils sont rg-
Il existe deux types dactivation pour le mode Chord: ls sur PRG.
Basic (Bsc) et Advanced (Adv). Quand Source est rgl sur PRG, le Timbre/la
Le mode Basic recre le mode daccord du Polysix ori- piste utilise laccord Source mmoris dans le pro-
ginal. Chaque fois que vous jouez un nouvel accord, il gramme au lieu des accords de la combinaison ou du
interrompt laccord prcdent. Cette option ignore les morceau slectionn. Cela facilite lutilisation du mode
rglages Voice Assign. Chord pour crer des effets propres au son tels que
transposition loctave, superposition de quintes etc.
Le mode Advanced utilise toutes les options Voice
Assign du programme pour crer diffrents effets
(effets de portamento ou de fondus enchans Jouer des accords
daccords). Les rglages Voice Assign sappliquent
comme si laccord entier ne constituait quune seule La note la plus basse de laccord slectionn est trans-
note, chaque hauteur de laccord tant gnre par un pose pour correspondre la note joue sur le clavier.
oscillateur transpos supplmentaire. Les autres notes de laccord sont transposes en
consquence. Imaginons, par exemple que:
Poly, Poly Legato, Single Trigger, Mono, Mono
Legato, Mono Mode, Mono Priority, Mono et Laccord mmoris est F4, Bb4 et Eb5
Poly Unison sappliquent tous. Vous jouez un D3 sur le clavier (ou via MIDI)
Vous pouvez obtenir le mme effet quavec Basic ci- Vous obtenez donc laccord D3, G3 et C4.
dessus en rglant Chord sur Advanced, Voice Comme pour les pads, les valeurs de dynamique sau-
Assign sur Mono, Priority sur Last Note et vegardes sont pondres par la dynamique de la note
Legato sur Off. joue.
En mode Combi et Sequencer, il suffit que la fonda-
Cration et dition daccords mentale de laccord soit comprise dans la zone de cla-
vier du Timbre/de la piste pour que laccord entier soit
Les accords sont assigns aux pads. Pour savoir com- produit par le Timbre/la piste, mme si certaines notes
ment les sauvegarder et les diter, voyez Utilisation sont au-del des limites de la zone.
des pads daccords la page 39.

Accords et MIDI
Slection daccords
Les rglages Chord SW et Source Pad (y compris
La fonction Chord utilise les accords assigns aux les slections avec les pads) sont transmis et reus via
pads. Pour slectionner un accord jouer partir du SysEx, et peuvent tre enregistrs et reproduits avec un
clavier (ou via MIDI): squenceur (interne ou externe).
1. Slectionnez le pad voulu dans le menu droulant En mode Combi et Sequencer, il existe des messages
Source. SysEx distincts pour chaque Timbre/piste, tant pour
ou Chord SW que Source Pad: cela permet de rgler
Si Chord est slectionn, pilotez un pad en utili- individuellement chaque Timbre/piste si ncessaire.
sant une des mthodes dcrites sous Jouer sur les Notez que cela offre une flexibilit plus grande que
pads la page 39. lutilisation des pads et du commutateur Chord SW
Quand le mode Chord est activ, une pression sur un du clavier.
pad modifie le paramtre Source. Le pad ne produit Quand vous utilisez Chord SW ou les pads en faade
aucun son lui-mme: il se borne slectionner laccord pour changer ltat dun accord, des messages distincts
qui sera jou sur le clavier. sont transmis pour chaque Timbre ou piste concer-
Le mode Chord est activ quand Chord SW nest pas n(e):
assign ou est activ et En mode Combi, tous les Timbres du canal Global
En mode Program, Chord est rgl sur Basic En mode Sequencer, toutes les pistes ayant le mme
ou Advanced canal MIDI que la piste de clavier

42
Edition simple de programmes Edition rapide avec les curseurs, commandes et commutateurs

Edition simple de programmes

Edition rapide avec les curseurs, commandes et commutateurs


Vous pouvez diter les programmes dusine du KRO- 5. Utilisez les commandes 1 et 2 pour rgler les posi-
NOS pour en crer de nouveaux ou partir de zro avec tions panoramiques de OSC1 et OSC2.
un programme initialis. Le panoramique de la piste de batterie est rgl spar-
Vous pouvez faire de nombreuses modifications ment, au sein mme du kit de batterie.
lmentaires directement avec les commandes, com- 6. Pressez le bouton MIXER KNOBS
mutateurs et curseurs de la surface de contrle en jusqu ce que le tmoin CHANNEL
faade sans devoir plonger dans les paramtres STRIP sallume.
dcran. Par exemple, vous pouvez utiliser les com-
mandes pour changer les dures dattaque et de rel- Cela permet dutiliser les commandes
chement, rendre les sons plus brillants ou plus feutrs, pour piloter une tranche de canal (chan-
modifier les intensits deffets, moduler la production nel strip) virtuelle comprenant panora-
de phrase du KARMA et ainsi de suite. mique, galisation et dparts deffets.
Les commandes, curseurs et commutateurs ont des rl- 7. Utilisez les commandes 26 pour rgler lgaliseur
es diffrents selon le rglage CONTROL ASSIGN de la trois bandes du programme.
surface de contrle. Pour diter les programmes, les Lgaliseur affecte la fois OSC1 et OSC2. Lcran affi-
trois rglages CONTROL ASSIGN importants sont che les valeurs de gain en dB et la frquence du md-
TIMBRE/TRACK, RT KNOBS/KARMA et ium en Hz. Notez aussi que la commande 2, EQ
TONE ADJ/EQ. Trim, vous permet de compenser les changements de
TIMBRE/TRACK vous permet de gain causs par lgaliseur.
rgler le volume, le panoramique, les
niveaux de dpart des oscillateurs 1 et
2 et lgaliseur du programme.
RT KNOBS/KARMA vous permet
de moduler les sons et effets avec les
commandes et de contrler le KARMA 8. Pressez le bouton SELECT 1.
avec les curseurs et commutateurs.
TONE ADJ/EQ (Tone Adjust) vous
offre un accs direct une dition Vous slectionnez ainsi lOSC1. Quand les commandes
sonore plus dtaille laide des cur- sont en mode CHANNEL STRIP, loscillateur slect-
seurs, commandes et commutateurs. ionn est important. Alors que lgaliseur sapplique
Remarque: Lgalisation nest disponi- aux deux oscillateurs, les commandes Pan et
ble quen mode Set List. Pour en savoir Effects Send 1/2 naffectent que loscillateur slect-
davantage, voyez Egaliseur graphi- ionn.
que la page 128. Notez que le panoramique est disponible de diffrent-
es faons, avec les deux rglages du bouton MIXER
Rglage du volume, du panoramique, de KNOBS.
9. Utilisez les commandes 7 et 8 pour rgler les dp-
lgaliseur et des dparts deffet
arts deffets 1 et 2 pour OSC1.
En mode TIMBRE/TRACK, la surface de contrle met En interne, le systme comprend comment loscillateur
sous vos doigts toutes les commandes de mixage de est dirig vers les effets master et ajuste automatique-
base. ment les paramtres de dpart appropris.
1. Pressez le bouton TIMBRE/TRACK sous
CONTROL ASSIGN.
Edition des sons et effets avec les com-
Le tmoin du bouton sallume.
mandes en temps rel
2. Vous pouvez aussi utiliser longlet Control Sur-
face de la page Play. Les commandes en temps rel sont une fonctionnalit
Cette page reflte les rglages de la surface de contrle. traditionnelle des stations de travail Korg, combinant
Souvent, elle vous donne un peu plus dinformations modulation, ditions rapides et rglage direct avec des
sur les affectations de commandes, les valeurs exactes commandes.
etc. En mode RT KNOBS/KARMA, les commandes 14
3. Pressez le bouton MIXER KNOBS ont des fonctions spcifiques, indiques en faade: Fil-
jusqu ce que le tmoin INDIVI- ter Cutoff, Filter Resonance, Filter EG Intensity et
DUAL PAN sallume. Release Time. Ces fonctions correspondent des
changements de commande (CC) MIDI standard.
Cela assigne les commandes 1 et 2 au
pilotage du panoramique des OSC1 et Les commandes 58 peuvent se voir assigner une
OSC2 respectivement. grande varit de fonctions, dont beaucoup correspon-
dent aussi des CC MIDI. Souvent (mais pas toujours),
4. Utilisez les curseurs 13 pour rgler respective-
ment le volume de OSC1, OSC2 et de la piste de
batterie.

43
Jeu et dition de programmes

les commandes 5 et 6 modulent les paramtres de syn- 5. Avec la commande 2 dans cette position, tournez la
thse, la commande 7 pilote lintensit dun chorus ou commande 1 dans les deux sens pendant que vous
dun autre effet de modulation et la commande 8 jouez.
lintensit de la rverbration. Avec la rsonance accrue, cela sonne comme si vous
Fonctions des commandes en temps rel jouiez avec une pdale wah.
Imaginons que le rsultat ne vous convienne pas: il suf-
Com- fit alors de ramener les commandes leur rglage par
CC MIDI Paramtre gnralement pilot
mande dfaut. Vous pouvez les ramener une une en position
1 74 Frquence du filtre centrale (12 heures) et bien vrifier quelles soient cha-
cune exactement au centre, mais il y a une solution
2 71 Rsonance du filtre plus simple
3 79 Filter EG Intensity 6. Maintenez le bouton RESET
4 72 EG Release Time CONTROLS enfonc.
7. En maintenant RESET CONTROLS
56 Varie selon le programme
enfonc, actionnez dabord la com-
Souvent intensit de chorus mais varie selon le pro- mande 1, puis la commande 2.
7
gramme Quand vous actionnez ces commandes,
Souvent intensit de reverb mais varie selon le pro- elles retrouvent leur rglage par dfaut (correspondant
8
gramme la position centrale).
8. Relchez le bouton RESET CONTROLS.
Quand vous actionnez une commande, elle transmet le
Vous retrouvez le son de piano lectrique dorigine.
message CC MIDI correspondant. De plus, quand le
CC est reu par MIDI ou gnr par le KARMA, la Les ditions par commande peuvent tre sauvegar-
valeur de la commande change pour saligner sur celle des
du CC reu.
Les commandes en temps rel sont idales pour modu-
Gnralement, les commandes pondrent les rglages
ler les sons en cours de jeu ou pour enregistrer. Si vous
internes du programme. Quand la commande est au
le dsirez, vous pouvez galement sauvegarder la ver-
centre, les rglages correspondent aux rglages pro-
sion dite du son en utilisant la commande normale
gramms. Pour amener les rglages leur valeur maxi-
Write Program (voyez Sauvegarder vos ditions
male, tournez la commande fond vers la droite; pour
la page 46).
les amener leur valeur minimale, tournez la com-
mande fond vers la gauche. En interne, une seule commande pilote gnralement
plusieurs paramtres diffrents. Quand vous sauvegar-
Pondration de la commande
dez un programme, les ditions sont sauvegardes
pour chaque paramtre individuel et non pour la com-
99 mande mme. Aprs avoir mmoris le programme,
vous remarquerez que les commandes retournent
Valeur du
paramtre leur position centrale car les rglages dits sont deve-
nus les rglages mmoriss.

Assigner des fonctions aux commandes REALTIME


Comme programm KNOBS 58
Si vous rglez CONTROL ASSIGN dans la surface
00
de contrle sur RT KNOBS/KARMA, les 4 comman-
0 64 127 des de droite font fonction de commandes en temps
rel 58 (User 14). Vous pouvez les utiliser de diverses
Valeur CC
faons: modulation de sons ou deffets, changement du
niveau denvoi aux effets etc.
Par exemple:
La fonction des commandes peut tre mmorise sp-
1. Slectionnez le programme U-C016 , Smooth arment pour chaque programme, combinaison et
Operators. morceau. Vous pouvez galement effectuer des rglag-
Cest un son de piano lectrique; voyons ce que nous es pour tout le mode Sampling.
pouvons faire pour le faire sonner diffremment. Si vous voulez utiliser les commandes pour AMS ou
2. Pressez le bouton RT KNOBS/KARMA sous Dmod, lassignation doit se faire en deux temps.
CONTROL ASSIGN. Assignez dabord une commande de contrle MIDI la
Le tmoin TONE ADJUST sallume. commande physique (exemple: Knob Mod.1
(CC17)). Ensuite, il faut effectuer des rglages pour
3. Tout en jouant avec le son, tournez la commande 1 que le ou les paramtres de programme ou deffet rag-
(Filter Frequency) droite, lentement, jusque issent cette commande de contrle MIDI.
environ 3 heures.
Effectuez la premire opration la page Set Up
Notez comme le piano devient une sorte de synth Controllers du mode. Pour en savoir davantage,
balayage. voyez SW1 et SW2 la page 35.
4. Ensuite, tournez la commande 2 (Filter Reso- Les assignations par dfaut des commandes 58 sont
nance) droite, jusqu environ 3 heures aussi. respectivement Knob Mod.1 (CC#17), Knob Mod.2
(CC#19), Knob Mod.3 (CC#20) et Knob Mod.4
(CC#21).

44
Edition simple de programmes Edition rapide avec les curseurs, commandes et commutateurs

A titre dexemple, voici comment configurer la com- 8. Tournez lgrement la commande 2 vers la droite
mande 5 (User 1) pour piloter le paramtre Attack pour que lcran indique +01 ou +02.
Time de lenveloppe du filtre et de lamplificateur: 9. Tournez la commande 5 vers la droite jusqu 2h
1. Pressez le bouton PROG pour passer en mode Pro- environ pour que lcran affiche approximative-
gram. ment 40.
2. Appuyez sur longlet [Basic/Vector] puis sur 10.Jouez encore quelques notes.
longlet [Controllers] pour afficher la page P1: La modulation de hauteur a apport un peu dclat au
Basic/Vector Set Up Controllers. son. A prsent, il faudrait peut-tre un peu de tran-
3. Appuyez sur le bouton de menu droulant chant
Modulation Knob Assign Knob 5 et choisissez 11.Regardez les affectations des commutateurs
F/A Attack. SELECT 1 et 2.
4. Pressez le bouton RT KNOBS/KARMA sous Ils sont programms pour piloter respectivement les
CONTROL ASSIGN en faade. paramtres Filter Frequency et Filter Resonance.
5. Tournez la commande 5 (USER 1) pour rgler Les commutateurs sont de simples commandes on/off,
lattaque des enveloppes du filtre et de lamplifi- mais vous pouvez spcifier une valeur prcise pour le
cateur. rglage On. Il sagit ici des valeurs +10 et +40.
Remarque: Si vous ne voulez pas perdre ce rglage la 12.Pressez les deux commutateurs, un par un.
mise hors tension, sauvegardez le programme, la com- Le son a un caractre plus intressant grce aux filtres.
binaison ou le morceau. Comme il est plus brillant, nous retrouvons galement
certaines caractristiques de piano lectrique.
Utilisation de la fonction Tone Adjust Facile, non? Notez que selon le paramtre, vous pou-
vez parfois entendre des artefacts sonores quand vous
Tone Adjust vous permet dutiliser tous les curseurs, actionnez la commande.
commandes et commutateurs de la surface de contrle
pour diter des paramtres de programme, comme les Changement des assignations de para-
commandes dun synthtiseur analogique. Chaque mtres
commande physique peut tre affecte nimporte
quel paramtre de programme. Les programmes dusine proposent des assignations
par dfaut des paramtres Tone Adjust aux com-
Les paramtres spcifiques disponibles de Tone
mandes, curseurs et commutateurs. Si vous le dsirez,
Adjust varient en fonction du type de programme.
vous pouvez changer ces assignations. Pour cela:
Les programmes HD-1 et les programmes EXi ont cha-
cun un ensemble de paramtres spcifiques. 1. Allez sous longlet Control Surface de la page
Play.
Edition des sons HD-1 A cette page, vous pouvez voir les assignations de
1. Slectionnez le programme U-C016 , Smooth paramtre pour chaque contrleur, comme Filter EG
Operators. Attack, Pitch Stretch etc.
2. Pressez le bouton TONE ADJ/EQ sous CONTROL 2. Pressez le bouton de menu droulant adjacent aux
ASSIGN. assignations de paramtre.
Le tmoin du bouton sallume. Une longue liste de paramtres souvre. Le mode
daffichage des paramtres est rvlateur:
3. Allez sous longlet Control Surface de la page
Play. Les paramtres qui affectent uniquement OSC1 ou
OSC2 ont respectivement le prfixe [OSC1] ou
Cette page reflte les rglages de la surface de contrle. [OSC2].
Elle est trs utile avec Tone Adjust car elle affiche les
assignations de paramtres, les valeurs exactes etc. Les paramtres qui affectent les deux oscillateurs
mais sont spcifiques aux programmes HD-1 ont le
4. Regardez les assignations des curseurs 5, 6 et 8. prfixe [OSC1&2].
Le curseur 5 est assign Amp EG Attack, le curseur
Lautre groupe de paramtres, au dbut de la liste,
6 Amp EG Decay et le curseur 8 Amp EG
est un groupe de paramtres Common. Vous
Release.
pouvez donc les utiliser avec la plupart des pro-
5. Amenez ces trois curseurs environ aux 4/5 de leur grammes EXi ainsi quavec les programmes HD-1.
course vers le haut. Les paramtres ne peuvent assigns qu une seule
Lcran doit afficher une valeur comprise entre +60 et commande Tone Adjust la fois. Quand un para-
+70. En dautres termes, vous venez dditer lenve- mtre est dj assign, il est gris.
loppe damplificateur en allongeant considrablement
3. Slectionnez un paramtre dans la liste.
lattaque, la chute (decay) et le relchement (release).
Le paramtre est assign au contrleur. Pour quitter la
6. Jouez quelques notes. liste sans faire de changement, touchez simplement
Notez que le son est pass de celui dun piano lectriq- lcran en dehors de la fentre qui sest ouverte.
ue celui dune nappe douce. Ajoutons ensuite un peu
de modulation de hauteur pour enrichir le son.
7. Regardez laffectation des commandes 2 et 5.
La commande 2 est affecte Pitch LFO 1 Intensity,
lintensit de modulation de hauteur par le LFO1. La
commande 5 est affecte LFO1 Speed.

45
Jeu et dition de programmes

Edition des sons EXi 2. Pressez le bouton T pour ouvrir la fentre ddi-
tion de texte.
Le PolysixEX fonctionne particulirement bien avec
Tone Adjust. Voyons cela de plus prs. Vous pouvez donner au programme un nom vocateur
laide du clavier affich lcran.
1. Slectionnez le programme I-C085: Polysix
3. Aprs saisie du nom, pressez [OK].
Strings.
La fentre de texte disparat au profit de la fentre
Il utilise le PolysixEX.
principale Write.
2. Sous CONTROL ASSIGN, appuyez sur le bouton
4. Sous To, dans le bas de la fentre de dialogue,
TONE ADJ./EQ.
appuyez sur le bouton de menu droulant ct
3. Jouez sur le clavier en actionnant les curseurs 14 du programme pour ouvrir la fentre de slection
et les commandes 12. demplacement de sauvegarde.
Notez comme la reprsentation graphique de la com- 5. Slectionnez un emplacement pour sauvegarder le
mande lcran change aussi. Les curseurs 14 dter- programme dit.
minent la forme de lenveloppe tandis que les comman-
des 12 rglent la frquence et la rsonance du filtre. Vous pouvez effectuer la sauvegarde nimporte o
dans les banques INT-AE et USER AG. Pour viter
4. A lcran, appuyez sur longlet [Control Surface]. de remplacer les sons dusine, il est prfrable dutili-
Cette page affiche les assignations et les rglages de ser un des emplacements vides dans une des banques
tous les commutateurs, commandes et curseurs. utilisateur (User).
5. Appuyez sur longlet [Main] pour retourner la Les programmes HD-1 ne peuvent tre sauvegards
page Play principale. que dans les banques HD-1 et les programmes EXi
6. Touchez la reprsentation graphique du PolysixEX dans les banques EXi. Pour en savoir plus sur les
autour des commandes Cutoff et Resonance. banques par dfaut et comment les changer, voyez
Lcran affiche la page PolysixEX Main. Contenu des banques de programmes la
7. Jouez tout en actionnant les curseurs, commandes page 31 et Changer le type dune banque de pro-
et commutateurs de la surface de contrle. grammes la page 31.
Notez comme la reprsentation graphique reflte ces 6. Quand lemplacement est slectionn, pressez
actions. Vous pouvez aussi slectionner une com- [OK].
mande graphique lcran et en modifier le rglage 7. Pressez [OK] nouveau pour lancer la sauvegarde.
avec les contrleurs dentre de donnes. 8. Confirmez la slection de lemplacement en
appuyant nouveau [OK].
Utilisation de la fonction COMPARE Aprs cela, cest termin!
Pour en savoir davantage, voyez Sauvegarde de pro-
Quand vous tes en cours ddition dun son, une pres-
grammes et combinaisons la page 192.
sion sur le bouton COMPARE rappelle la version sau-
vegarde du son. Pour vous signaler que vous coutez Ne coupez pas lalimentation dans les 10 secondes
la version sauvegarde, le tmoin du bouton sallume. suivant la sauvegarde du programme. Le systme a
Une nouvelle pression sur COMPARE reslectionne la ainsi le temps de mener le processus terme et de
version modifie et le tmoin steint. sauvegarder une copie des donnes sur le disque
interne.
Si vous effectuez un rglage alors que le tmoin COM-
PARE est allum, le bouton steint et vos changement Sauvegarder des programmes GM dits
prcdents sont perdus.
Vous pouvez modifier des programmes GM mais vous
Rinitialisation des commandes individuelles devez les sauvegarder dans une autre banque que la
Le bouton RESET CONTROLS vous permet de rtablir banque INT-G. Les programmes GM dorigine ne peu-
le rglage sauvegard dune commande, dun curseur vent pas tre remplacs.
ou dun commutateur. Pour en savoir davantage, Raccourci: SEQUENCER REC/WRITE
voyez Retour des commandes leur valeur sauvegar-
de la page 37. Vous pouvez aussi utiliser le bouton SEQUENCER
REC/WRITE pour actualiser rapidement le programme
slectionn, en conservant son nom, sa banque, son
Sauvegarder vos ditions numro et sa catgorie. Pour cela:
Une fois le son modifi la perfection, sauvegardez-le. 1. Appuyez sur le bouton SEQUENCER REC/
Pour sauvegarder vos ditions: WRITE.
1. Slectionnez la commande Write Program dans La fentre de dialogue Update Program apparat.
le menu de la page, situ dans le coin suprieur 2. Appuyez sur [OK] pour sauvegarder le pro-
droit de lcran. gramme.
Vous pouvez aussi slectionner cette commande de
Sauvegarde sur disque
menu en maintenant ENTER enfonc et en appuyant
sur le bouton 0 du pav numrique. Vous pouvez aussi sauvegarder et grer les program-
mes dur le disque interne et sur des units de stockage
Une fentre de dialogue vous permettant de sauvegar-
USB. Pour en savoir davantage, voyez Sauvegarde sur
der le programme souvre. Si vous le souhaitez, vous
disque, CD et support USB la page 196.
pouvez slectionner une nouvelle destination, changer
le nom du programme et lassigner une catgorie de
sons (comme Keyboard, Guitar etc.).

46
Edition dtaille de programmes Edition de programmes HD-1

Edition dtaille de programmes

Edition de programmes HD-1


Cration de vos propres programmes Pour en savoir plus sur la slection des diffrentes
Vous pouvez crer vos propres sons originaux en di- pages, voyez Oprations de base la page 18.
tant les programmes dusine ou en initialisant un pro- Vous pouvez chantillonner en mode Program et
gramme et en partant de zro. Vous pouvez ensuite mme rchantillonner le programme mme. Pour en
sauvegarder vos programmes dans nimporte quelle savoir davantage, voyez Echantillonnage en mode
banque lexception de INT-G (qui contient des pro- Program et Combination la page 156.
grammes General MIDI). Vous pouvez aussi ajouter des sources audio et les trai-
Vous pouvez aussi crer des programmes laide de ter avec les effets. Pour en savoir davantage, voyez
multi-chantillons en RAM que vous avez chantillon- Utilisation des effets avec les entres audio la
ns ou chargs depuis le disque. De plus, vous pouvez page 219.
faire jouer un programme et r-chantillonner votre Les structures de pages et de paramtres des program-
interprtation ou chantillonner une source audio mes EXi sont diffrentes de celles des programmes
externe tout en coutant le son dun programme. HD-1.

Gnralits sur les pages ddition Structure HD-1 de base


P0: Play permet de slectionner et de jouer avec les Multi-chantillons et squences dondes
programmes, de faire des modifications rapides
laide de la surface de contrle et de rgler les param- Le son de lHD-1 part dun ou plusieurs multi-chan-
tres KARMA. Les autres pages vous permettent de tillons (Multisamples). Ceux-ci peuvent tre des enre-
modifier le son de faon plus dtaille. gistrements dinstruments comme piano, basse, gui-
tare, cordes, orgues, synths analogiques ou des sono-
Page Caractristiques principales rits cres de faon purement numrique.
Slection et jeu avec des programmes Vous pouvez utiliser directement ces multi-chant-
Edition rapide avec les commandes REALTIME, illons ou vous en servir au travers de squences
les curseurs KARMA et Tone Adjust
P0: Play dondes (Wave Sequences) qui pilotent diffrents
Rglages de paramtres de mixage (volume,
panoramique, galisation et niveaux de dpart) multi-chantillons dans le temps pour crer des ryth-
Echantillonnage rapide et rchantillonnage mes ou des sonorits complexes et volutives.
Rglage du programme sur Single, Dou- Oscillator Mode
ble, Single Drum ou Double Drum.
Mode monophonique ou polyphonique Les programmes HD-1 Single ont un oscillateur et
P1:Basic/ Type de gamme (Equal Temperament etc.) les programmes Double en ont deux. Ce quon
Vector Configuration des contrleurs appelle oscillateur ici reprsente en fait un synthti-
Configuration de la synthse vectorielle seur complet pouvant piloter deux multi-chantillons
Configuration de la piste de batterie en fonction de la dynamique, offrant deux filtres ainsi
Pads dcran que plusieurs enveloppes, des LFO etc.
Slection de multi-chantillons, squences Les modes Single Drum et Double Drum sont sembla-
dondes ou kits de batterie bles mais se servent de kits de batterie (crs en mode
P2: Osc/Pitch
Rglages lis la hauteur, dont le paramtre Global) au lieu de multi-chantillons.
Pitch EG (enveloppe).
Les programmes Single et Single Drum utilisent
Rglages lis aux filtres, dont le paramtre un oscillateur pour une polyphonie maximale de 140
P3: Filter
Filter EG (enveloppe).
notes.
Rglages lis lamplificateur (volume), dont
Les programmes Double et Double Drum utili-
le paramtre Amp EG (enveloppe) et le
P4: Amp/EQ sent deux oscillateurs pour une polyphonie maximale
panoramique.
Rglages pour lgaliseur 3 bandes de 70 notes.
Rglages des deux LFO de chaque oscillateur: Remarque propos de la polyphonie
P5: Common type de LFO, vitesse, etc. (Les rglages aux
LFO pages Pitch, Filter et Amp dterminent La polyphonie correspond au nombre de notes que
quel point les LFO affectent le son.) vous pouvez jouer en mme temps. Ce nombre varie
en fonction du son particulier jou, et de la faon dont
P6: AMS Mixage et modification des sources AMS avec
le son est produit. De faon gnrale:
les deux mixeurs AMS de chaque oscillateur.
Mixer/ Les programmes Double utilisent deux fois plus
Dtermine la faon dont la sortie Common
Common Key
Key Track change quand vous jouez dun de voix que les programmes simples (Single).
Track
bout lautre du clavier. Les squences dondes utilisent deux fois plus de
P7: KARMA Rglages concernant le KARMA. voix que les multi-chantillons.
Choix des effets dinsertion et rglages de leurs Les multi-chantillons stro utilisent deux fois
P8: Insert
paramtres. Rglage des niveaux de dpart plus de voix que les multi-chantillons mono et les
Effects
aux effets master et routage vers les sorties. squences dondes stro utilisent deux fois plus de
P9: Master/ Slection des effets Master et Total et rglage voix que les squences dondes mono.
Total Effects de leurs paramtres. Si le gnrateur denveloppe (Vector EG) est activ,
le nombre de voix utilises augmente lgrement.
47
Jeu et dition de programmes

Program Basic: P1 - 1 Vector: P1 - 5, 6 Contrleurs: P1 - 8 Piste de batterie: P1 - 3 Entre audio: P0 - 8

KARMA: P7 Pads: P1 - 9 Tone Adjust: P0 - 9


Common LFO: P5 - 9
OSC1 LFO1: P5 - 1 OSC1 LFO2: P5 - 2

Effets
Master
Routage: P8-1 1, 2: P9

OSC1 Basic: P2 - 1 Filter1(A/B): P3 - 1 Amp1/Driver1: P4 - 1 Egaliseur Effets Effets


3 bandes AUDIO OUTPUT
OSC1, 2 dinsertion Total
: P4 - 9 L/MONO, R
112: P8 1, 2: P9
OSC1 Pitch: P2 - 2 Filter Key Track: P3 - 2 Amp1 Mod: P4 - 2
Effets dinsertion
Filter1 Mod: P3 - 2 Effets Master AUDIO OUTPUT
Sorties individuelles INDIVIDUAL 1, 2, 3, 4
Filter1 LFO Mod: P3 - 3 Filter1 EG: P3 - 4 Amp1 EG: P4 - 3
Bus REC
Bus FX Control
AMS Mixer: P6 - 1
OSC 1
Pitch EG : P2 - 9 Common KeyTrack: P6 - 9
OSC 2

Oscillateur/hauteur Filtre Amplificateur EQ Effets

P1-1, P2-2 etc. renvoient aux pages dcran et aux onglets utiliss lors de ldition sur le KRONOS.

Mode Voice Assign


Travail avec les multi-chantillons
Le mode Voice Assign dtermine si le programme est
polyphonique (Poly) ou monophonique (Mono). Le son de lHD-1 part dun ou plusieurs multi-chant-
Quand il est rgl sur Poly, vous pouvez jouer la illons (Multisamples). Ceux-ci peuvent tre des enre-
fois des accords et des lignes mlodiques. Quand il est gistrements dinstruments comme piano, basse, gui-
rgl sur Mono, vous nentendez quune note mme tare, cordes, orgues, synths analogiques ou des sono-
si vous jouez un accord. rits cres de faon purement numrique.
Poly est le rglage le plus courant; toutefois, le rgla- Vous pouvez utiliser ces multi-chantillons directe-
ge Mono peut tre plus adapt certains sons ment ou travers des squences donde (Wave
(comme des sons de synth de basse, de solo ou dautres Sequences) qui pilotent diffrents multi-chantillons
instruments solo, par exemple). Essayez dalterner entre dans le temps pour crer des rythmes ou des sonorits
Poly et Mono et coutez les rsultats. complexes et volutives.
En mode Single et Double, chaque oscillateur peut
jouer jusqu huit multi-chantillons ou squences
Utilisation des kits de batterie dondes. En mode Single Drums et Double Drums, cha-
Vous pouvez crer et diter des kits de batterie en que oscillateur pilote un kit de batterie.
mode Global. Pour chaque note du clavier, vous pou- Multi-chantillons, squences dondes et kits de
vez slectionner jusqu 8 chantillons de batterie
batterie
senchanant selon la dynamique de la frappe, faire des
rglages de filtre et dampli et spcifier le routage aux Les multi-chantillons, les kits de batterie et les sq-
effets et aux sorties audio individuelles. uences dondes vous permettent dexploiter les chant-
illons de diffrentes faons.
Pour en savoir davantage, voyez Utilisation des kits
de batterie la page 186. Les multi-chantillons rpartissent un ou plusieurs
chantillons sur le clavier. Par exemple, un multi-
En mode Program, une fois que vous avez rgl
chantillon trs simple de guitare peut avoir six
Oscillator Mode sur Single Drums ou Double
chantillons un pour chaque corde.
Drums, vous pouvez choisir un des 152 kits de batte-
rie programmables par lutilisateur ou un des 9 kits Les squences dondes (Wave Sequences) reprodui-
GM2. Pour en savoir plus sur les sons dusine, voyez la sent une srie de diffrents multi-chantillons les
Voice Name List. uns aprs les autres. Ces multi-chantillons peu-
vent senchaner en fondu pour crer des sonorits
voluant progressivement ou changer abruptement
Copie des rglages entre OSC1 et OSC2 pour crer des rythmes.
De nombreux paramtres de programme peuvent tre Comme leur nom le suggre, les kits de batterie
rgls diffremment pour OSC1 et OSC2. Cela sont optimiss pour jouer des chantillons de batte-
concerne tous les paramtres dans: rie.
Tous les onglets de la page OSC/Pitch, except Splits, fondus enchans en fonction de la dynami-
Pitch EG que et superpositions
Tous les onglets de la page Filter
Comme mentionn ci-dessus, moins dtre en mode
Tous les onglets de la page Amp sauf lgalisation Single ou Double Drum, chaque oscillateur a huit
Tous les onglets de la page LFO, sauf Common zones de dynamique, de MS1 (valeur la plus leve)
LFO MS8 (valeur la plus basse). Cela signifie que le pro-
Les onglets AMS Mixer gramme peut jouer diffrents multi-chantillons ou
squences dondes en fonction de la force de votre jeu.
Vous pouvez utiliser la commande Copy Oscillator
du menu de la page pour copier ces paramtres dun Chacune de ces zones a des rglages indpendants
oscillateur dans lautre. Vous pouvez mme copier les pour Level, Start Offset etc. Aussi, chacune des
paramtres dun oscillateur dans un autre programme. zones peut se fondre avec la suivante, pour crer des
transitions dynamiques progressives. Les zones peu-
Cette commande est utile quand vous dsirez rgler les vent mme tre superposes deux par deux.
deux oscillateurs de la mme faon, ou quand vous
dsirez dupliquer des rglages dj faits.
48
Edition dtaille de programmes Edition de programmes HD-1

Slection des multi-chantillons tage, voyez Banques dchantillons utilisateur la


Crons un fondu enchan en fonction de la dynami- page 162. Seules les banques dchantillons utilisateur
que simple entre deux multi-chantillons, en utilisant charges apparaissent dans ce menu.
uniquement OSC1. 5. Pressez le bouton de menu droulant Multisam-
1. Allez sous longlet OSC1 Basic de la page OSC/ ple pour MS1.
Pitch. Cela affiche une liste de multi-chantillons, organiss
2. Rglez MS1 et MS2 Type sur Multi (multi- par catgories. Utilisez les onglets gauche de lcran
pour naviguer entre les diffrentes catgories.
chantillon).
3. Rglez Type pour MS38 sur Off. 6. Slectionnez un multi-chantillon en touchant son
nom dans la liste.
4. Slectionnez ROM Stereo comme banque de
multi-chantillons pour MS1 et MS2. 7. Appuyez sur [OK] pour confirmer votre slection.
Il y a quatre types principaux de banques de multi- 8. Faites de mme pour MS2.
chantillons (Multisample Bank): banques ROM, Maintenant que vous avez assign des multi-chant-
banques du mode Sampling, banques EXs et banques illons MS1 et MS2, rglons les plages de dynamique
dchantillons utilisateur. et les fondus enchans (crossfade).
Pour chaque type, vous pouvez aussi choisir entre des 9. Pour MS2, rglez Bottom Vel (Velocity) sur
multi-chantillons mono et dautres stro. Notez que 001 et Xfade Range sur 0.
les multi-chantillons stro ncessitent deux fois plus 10.Pour MS1, rglez Bottom Vel (Velocity) sur 80.
de voix que les multi-chantillons mono. MS2 est audible quand vous jouez doucement, avec
Les multi-chantillons ROM sont les sons dusine int- une valeur de dynamique maximale de 79 et MS1
grs et sont toujours disponibles. Ils sont organiss par prend le relais quand vous jouez plus fort, partir de
catgories telles que pianos, guitares, cloches etc. 80.
Les multi-chantillons du mode Sampling (Smp) sont Vous pouvez aussi voir ce partage dans la reprsenta-
ceux que vous pouvez voir et modifier en mode Sam- tion graphique du ct droit de lcran.
pling. Ils comprennent des fichiers Akai, SoundFont 11.Ensuite, pour MS1, rglez Xfade Range sur 20
2.0, AIFF ou WAV chargs du disque ainsi que des et Curve sur Linear.
chantillons KRONOS natifs (y compris les chant-
illons issus de bibliothques de fabricants tiers ou que Notez que la reprsentation graphique affiche le fondu
vous avez crs). Tout ce qui peut tre utilis en mode enchan entre les deux plages. Entre 80 et 100, MS2
Sampling peut aussi tre charg sous forme de banque disparat progressivement et MS1 apparat progressi-
dchantillons utilisateur. vement, crant une transition progressive plutt quun
changement brutal.
Les banques de multi-chantillons EXs sont des exten-
sions PCM cres spcialement pour le KRONOS. Cha- 12.Si vous le dsirez, rglez les niveaux (Level)
que extension a un numro unique. Ainsi, lextension pour les deux multi-chantillons.
ROM correspond EXs1 et Concert Grand Piano
Option Rev. (Reverse)
correspond EXs2. Seules les banques EXs charges
apparaissent dans ce menu. Rev. (Reverse) permet dinverser le multi-chantillon
(sans boucle). Cela peut donner des rsultats intres-
Les banques dchantillons utilisateur permettent
sants pour effets spciaux ou autres sonorits inhabi-
vos bibliothques dchantillons personnels de bnfi-
tuelles. Reverse nest disponible que pour les multi-
cier des avantages des bibliothques EXs. Vous pouvez
chantillons; quand Type est rgl sur Wave
dsormais charger et exploiter des giga-octets
Sequence, il est gris.
dchantillons personnels ou convertis en utilisant la
mmoire virtuelle. Ils sont affichs sous forme Remarque:Cette option est indisponible pour les chant-
dadresse de fichier sur un disque interne. Cette illons EXs ou User dont le paramtre Load
adresse comprend le nom du fichier et les noms de Method est rgl sur Virtual Memory.
tous les dossiers de la hirarchie. Pour en savoir davan-

49
Jeu et dition de programmes

Exploitation des LFO et des enveloppes (EG)


4. Aprs avoir observ les diffrentes formes donde
Exploitation des LFO slectionnez Triangle.
Chaque oscillateur a deux LFO: LFO1 et LFO2. Il existe 5. Slectionnez le paramtre Shape et utilisez le
galement un Common LFO, partag par les deux curseur VALUE pour parcourir la plage de rglages
oscillateurs. Alors que LFO1 et LFO2 sont indpen- possibles (99 +99).
dants pour chaque voix, le Common LFO est partag Notez comme la forme donde sincurve; 99 accentue
par toutes les voix du programme. Cest utile lorsque la partie basse de la forme donde et +99 la partie haute.
vous dsirez que toutes les voix aient un effet LFO
6. Slectionnez le paramtre Start Phase et utilisez
identique.
le curseur VALUE pour parcourir la plage de rg-
Ces LFO peuvent moduler diffrents paramtres de lages possibles.
programme tels que:
Notez comme la forme donde passe dun ct lautre.
Hauteur (pour le vibrato) Cela vous permet notamment de dcaler un LFO par
Filtres (pour les effets wah) rapport lautre, ce qui cre des effets intressants.
Volume (pour le trmolo) 7. Utilisez le paramtre Frequency pour rgler la
Position stro (Auto Pan) frquence (vitesse) du LFO.
Les LFO peuvent moduler de nombreux autres para- 8. Utilisez les paramtres Fade et Delay pour
mtres, en plus de ceux cits ci-dessus. contrler la faon dont le LFO sonne au dbut de
la note.
Programmation lmentaire de LFO Tous ces paramtres grent la faon dont le LFO lui-
Les LFO du KRONOS sont trs puissants et ouvrent de mme fonctionne. Pour que le LFO affecte rellement
nombreuses possibilits lutilisateur expriment. Il le son, vous pouvez utiliser les routages de LFO ddis
est simple de travailler avec eux et la reprsentation aux pages Filter, Pitch et Amp, ou utiliser les
graphique de lcran montre comment les paramtres LFO comme sources AMS pour un large ventail de
affectent le son. Faisons un bref tour dhorizon. paramtres.
1. Allez sous longlet OSC1 LFO1 de la page LFO. Modulation de frquence
2. Slectionnez le paramtre Waveform.
AMS permet de moduler la vitesse du LFO. Cela
3. Utilisez les boutons Inc ou Dec pour faire vous permet de changer la vitesse du LFO en action-
dfiler les diffrentes formes donde et regardez nant un contrleur ou laide des rglages denveloppe
leur forme dans la reprsentation graphique. ou dasservissement au clavier (Keyboard Track).

MIDI/Tempo Sync.
Si MIDI/Tempo Sync est coch, le rglage Fre-
quency est ignor et le LFO se synchronise sur le
tempo du systme. Ce dernier peut tre rgl avec la
commande TEMPO ou une horloge MIDI externe.
Cela vous permet de produire des effets de vibrato,
wah, auto pan ou trmolo synchroniss avec la piste de
batterie, le KARMA, les squences dondes, le squen-
ceur interne ou des squenceurs MIDI externes.

EG (gnrateurs denveloppe)
Une enveloppe cre un signal de modulation en pas-
sant dun niveau un autre en un temps dtermin,
puis en passant un autre niveau en un autre temps
Il y a plusieurs formes donde parmi lesquelles choisir: galement dtermin et ainsi de suite.
Chacune est destine des applications diffrentes:
Note active Niveau de lattaque Note coupe
Triangle et Sine sont les formes donde classi- Niveau
Niveau de rupture
ques de LFO pour effets vibrato, trmolo, pan et
wah. Niveau de
relchement
Niveau de maintien (Sustain)
Square est pratique pour des effets de filtre et
damplificateur ou pour produire une sirne en
modulant la hauteur. Temps
Release Time
Decay Time Slope Time
La forme donde Guitar est destine produire le
Attack Time
vibrato de guitare car la hauteur ne fait que monter.
Niveau initial
Saw et Exponential Saw Down sont idales
pour produire des effets de filtre et de volume ryth- Un programme HD-1 comprend trois gnrateurs
miques. denveloppe: une enveloppe de hauteur (Pitch), de
Random 1 (S/H) recre leffet classique dchan- filtre (Filter) et damplification (Amp). Ces envelop-
tillonneur bloqueur (Sample and Hold), idal pour pes produisent des variations de hauteur, de timbre et
moduler un filtre rsonnant. de volume respectivement. Elles peuvent aussi servir
moduler dautres paramtres de programme par AMS.
50
Edition dtaille de programmes Utilisation de la modulation alternative (AMS) et des mixeurs AMS

Utilisation de la modulation alternative (AMS) et des mixeurs AMS


AMS (Alternate Modulation Source) se rfre 3. Affectez le mixeur AMS comme source Filter
toutes les sources de modulation assignables du KRO- Resonance AMS.
NOS, dont: Exemple de mixeur AMS A+B
Les contrleurs physiques tels que le joystick, le
ruban et les commandes en temps rel AMS A: LFO
Les commandes de contrle MIDI reues ou pro-
duites par le KARMA ou par le gnrateur denve-
loppe vectorielle
Des modulateurs tels que les gnrateurs denve- AMS B: EG
loppe de filtre, de hauteur et dampli, les LFO ou
les mixeurs AMS
Intensity (intensit) est un paramtre qui tablit le
degr (vitesse, profondeur, quantit etc.) de contrle de
la modulation par lAMS. Sortie A+B
Un certain nombre de routages de modulation fr-
quemment utiliss, tels que lemploi du joystick pour
faire varier la hauteur, sont fournis sous forme de rou-
tages supplmentaires, ddis et indpendants de Pondration dune source AMS par une autre
lAMS. Quand le Type est rgl sur Amt A x B, le mixeur
Notez que toutes les sources AMS ne sont pas disponi- utilise lentre AMS B pour pondrer la valeur AMS
bles pour certaines destinations de modulation. A. Par exemple, vous pouvez contrler lintensit du
LFO1 avec Filter EG ou contrler lintensit de Pitch
EG avec le ruban.
Utilisation des mixeurs AMS Exemple de mixeur AMS Amt AxB
Les mixeurs AMS combinent deux sources AMS ou
traitent une source AMS pour en faire quelque chose
de nouveau. AMS A: LFO
Par exemple, ils peuvent additionner deux sources
AMS ou utiliser une source AMS pour pondrer
lautre. Vous pouvez aussi les utiliser pour changer les
formes de LFO et denveloppes de diffrentes faons,
modifier la rponse de contrleurs et plus encore. AMS B: EG
Les sorties des mixeurs AMS apparaissent dans la liste
des sources AMS, tout comme les LFO et les envelop-
pes.
Cela signifie aussi que les entres dorigine, non modi-
fies, des mixeurs AMS restent disponibles. Par exem- Sortie Amt A*B
ple, si vous utilisez le LFO 1 comme une entre de
mixeur AMS, vous pouvez utiliser la version traite du
LFO pour piloter une destination AMS et la version
dorigine pour en piloter une autre. Smoothing
Enfin, vous pouvez mettre deux mixeurs AMS en cas- Le paramtre Smoothing Type AMS aplanit (lisse)
cade, en utilisant le mixeur AMS 1 en entre du mixeur les signaux dentre, crant des transitions plus douces
AMS 2. entre les valeurs. Vous pouvez rgler sparment la
valeur de lissage durant lattaque (quand le signal aug-
Additionner deux sources AMS mente) et la chute (quand il diminue).
Les mixeurs AMS ont diffrents effets en fonction de Des rglages bas donnent un lissage subtil du contrl-
leur rglage Type. Le rglage A+B fusionne deux eur, crant par exemple un aftertouch plus progressif.
sources AMS. Cela peut tre pratique lorsque vous Des rglages levs crent des effets de fondu automa-
avez besoin dajouter une source de modulation sup- tique, transformant un geste rapide en un vnement
plmentaire un paramtre alors que vous avez dj plus long de fondu entrant et/ou sortant.
utilis tous les emplacements AMS disponibles. Le lissage peut galement tre utilis pour modifier la
Imaginons, par exemple, que vous utilisiez un LFO forme de sources de modulation programmables,
pour moduler le paramtre Filter Resonance et que comme des LFO et des enveloppes. Par exemple, vous
vous dcidiez quil serait intressant de pondrer gal- pouvez transformer une simple impulsion en une
ement ce paramtre avec une enveloppe. Resonance forme denveloppe simple, comme reprsent ci-des-
na quune entre AMS mais vous pouvez facilement sous.
fusionner le LFO et lenveloppe (EG) avec le mixeur
AMS A+B:
1. Affectez le LFO AMS A.
2. Affectez lEG AMS B.

51
Jeu et dition de programmes

Exemples de lissage de mixeur AMS


Suggestions concernant lutilisation de
AMS A original: Lissage avec une longue attaque lAMS
et un relchement bref:
Lorsque vous faites des rglages de modulation alter-
native, pensez leffet que vous dsirez produire, au
type de modulation qui sera ncessaire pour produire
cet effet et au paramtre de loscillateur, du filtre ou de
lamplificateur qui doit tre contrl.
Lissage avec une attaque brve et un long relchement: Puis, slectionnez une source (AMS) et rglez le para-
mtre Intensity. Si vous procdez logiquement de
cette faon, vous obtiendrez leffet dsir.
Par exemple, si vous dsirez contrler un son de gui-
tare pour quil approche du larsen quand vous bougez
le joystick, vous devez rgler le joystick pour moduler
la frquence et la rsonance du filtre.
Autres fonctions AMS Mixer
Il y a dautres Types de mixeurs, dont Offset, Page Controller Setup
Shape et Quantize, offrant encore plus de possibi-
lits de programmation crative. Pour chaque programme, cet onglet permet deffectuer
des rglages pour les commutateurs SW1 et SW2 et les
commandes en temps rel 58.

Contrle de la hauteur
Les paramtres dterminant la hauteur sont situs la Vibrato
page P2:OSC/Pitch; voyez ci-dessous.
Vous pouvez utiliser un LFO pour crer du vibrato.
Page P2: OSC/Pitch
LFO 1/2 Intensity dtermine lintensit de leffet du
LFO slectionn sur la hauteur. La valeur +12.00
signifie que la hauteur peut varier de maximum 1
octave.
JS+Y Int dtermine la quantit de vibrato produite
par le LFO quand vous poussez le joystick loin de
vous.
Intensity (AMS Intensity) dtermine lintensit du
vibrato appliqu par le LFO quand il est modul par la
source de modulation alternative (AMS) slectionne.
Ainsi, par exemple, si vous avez rgl LFO1 AMS
sur After Touch et assign une valeur approprie au
paramtre Intensity, linstrument produit un vibrato
quand vous appliquez une pression sur les touches
enfonces du clavier ou quand il reoit des messages
MIDI daftertouch.

Pitch bend Pitch EG


Quand vous rglez Intensity sur +12.00, lenve-
Les paramtres JS (+X) et JS(X) dfinissent (en
loppe (EG) dfinie la page Pitch EG produit une
demi-tons) lampleur de la variation de hauteur pro-
variation de hauteur maximum de 1 octave.
duite quand vous actionnez le joystick ou la rcep-
tion de messages MIDI de Pitch Bend. Le rglage +12 Pour simuler de manire raliste les changements de
permet de changer la hauteur dune octave maximum hauteur qui se produisent quand une corde est pince
vers le haut; le rglage 12 permet de changer la hau- ou lattaque dun cuivre ou dun son vocal, vous pou-
teur dune octave maximum vers le bas. vez utiliser lEG pour crer un changement subtil de
hauteur lattaque.
Ribbon spcifie le changement de hauteur (par
demi-tons) produit la rception de la commande de Portamento
contrle MIDI CC16, quand vous dplacez le doigt
vers la gauche et vers la droite sur le ruban. Avec un Le portamento fait changer progressivement la hau-
rglage de +12, la hauteur monte dune octave lextr- teur quand vous jouez une nouvelle note avant davoir
me droite du ruban et elle baisse dune octave relch la prcdente.
lextrme gauche du ruban. Le paramtre Time dtermine combien il faut de
temps la hauteur pour changer. Plus cette valeur est
leve, plus la dure du changement de hauteur
sallonge. Avec une valeur 000, il ny a pas de porta-
mento.
Vous pouvez activer/couper le Portamento avec SW1
ou SW2 en lui assignant Porta.SW CC65.

52
Edition dtaille de programmes Utilisation des filtres

Utilisation des filtres


Les filtres vous permettent de diminuer ou daccentuer
des zones de frquence spcifiques du son. Types de filtres
Les rglages de filtre ont donc un impact considrable Vous pouvez dterminer les parties du son affectes
sur le timbre du son. par le filtre comme dcrit ci-dessous. Avec les routages
Les rglages de base du filtre, y compris le routage, le Serial et Parallel, vous pouvez rgler indpendam-
type, la frquence de coupure et la rsonance se trou- ment le type de filtre pour le filtre A et le filtre B.
vent la page P3: Filter Les filtres produisent des rsultats trs diffrents selon
le type de filtre slectionn. Les options changent lg-
rement en fonction du rglage Filter Routing pour
Routage du filtre donner la bonne pente de coupure en dB par octave.
Chaque oscillateur a deux filtres, A et B. Le para- Low Pass. Ce filtre coupe les frquences du son plus
mtre Routing dtermine si un ou les deux filtres hautes que la frquence du filtre. Ce filtre passe-bas est
sont utiliss et, si les deux sont utiliss, comment ils le type de filtre le plus commun et sert assourdir les
sont relis lun lautre. timbres brillants.
Le routage Single nutilise que le filtre A comme High Pass. Ce filtre coupe les frquences du son plus
simple filtre 2 ples, 12dB par octave (6dB en passe- basses que la frquence du filtre. Vous pouvez lutiliser
bande (Band Pass) et coupe-bande (Band Reject)). pour rendre les timbres plus tnus ou bourdonnants.
Le rglage Serial utilise la fois le filtre A et le filtre Band Pass. Ce filtre coupe toutes les frquences du
B. Loscillateur passe dabord par le filtre A puis la sor- son, dans le grave et laigu, except dans la rgion
tie du filtre A est traite par le filtre B. autour de la frquence de coupure. Comme ce filtre
Parallel utilise aussi les deux filtres A et B. Loscilla- coupe la fois les hautes et les basses frquences, son
teur alimente directement les deux filtres et les sorties effet peut changer radicalement en fonction du rglage
des deux filtres sont ensuite additionnes. de la frquence de coupure et du multi-chantillon de
loscillateur.
Le routage 24dB/4-pole fusionne les deux filtres
pour crer un seul filtre 4 ples, 24dB/octave (12dB Avec des rglages faible rsonance, vous pouvez uti-
pour Band Pass et Band Reject)). En comparaison liser le filtre passe-bande pour crer des sons de voix
avec le filtre Single, cette option produit une pente au tlphone ou de phonographe vintage. Avec des
de coupure plus brutale au-del de la frquence de rglages de rsonance levs, vous pouvez crer des
coupure ainsi quune rsonance lgrement plus dli- timbres nasaux ou bourdonnants.
cate. De nombreux synthtiseurs analogiques classi- Band Reject. Ce type de filtre dit filtre coupe-bande
ques ont utilis ce type gnral de filtre. ou filtre rjecteur ne coupe que les parties du son
Routage srie et parallle situes directement autour de la frquence de coupure.
Essayez de moduler la frquence de coupure avec un
Srie LFO pour crer des effets de type phaser.

Oscillateur Filtre A (passe-bas) Filtre B (passe-haut)

Parallle
Filtre A (passe-bas)
Oscillateur
Filtre B (passe-haut)

53
Jeu et dition de programmes

Types de filtre et frquence de coupure Avec des rglages moyens, la rsonance modifie le tim-
bre du filtre, rendant le son plus nasal ou plus extrme.
Avec des rglages trs levs, la rsonance peut tre
entendue comme une hauteur indpendante, sifflante.

Passe-bas Modulation des filtres


Vous pouvez moduler la frquence du filtre avec
lenveloppe du filtre, les LFO, la hauteur des notes
joues et dautres contrleurs internes ainsi que des
messages MIDI. Cest une faon idale de bnficier
dune large palette de changements de timbre.
Passe-haut
Filter EG

Passe-bande

Coupe-bande

Frquence du filtre
Lenveloppe du filtre est une enveloppe permettant
non seulement de moduler le filtre mais aussi dautres
paramtres de programme. Lenveloppe est configure
Resonance sous longlet Filter Mod: la faon dont elle affecte les
La rsonance accentue les frquences voisines de la filtres est dtermin par les paramtres dcrits ci-des-
frquence de coupure, comme reprsent ci-dessous. sous, dans longlet Filter Mod:
Les paramtres Intensity to A et Intensity to B
dterminent quel point lenveloppe affecte la frq-
uence des filtres A et B, avant tout autre modulateur.
Rglage de
rsonance bas Les rglages Velocity to A et Velocity to B vous
permettent dutiliser la dynamique pour pondrer la
modulation de lenveloppe.
Le paramtre AMS slectionne une source de modu-
lation AMS pour pondrer leffet de Filter EG sur les
filtres A et B. Les deux filtres partagent une seule
source AMS avec des rglages dintensit distincts.

Modulation par LFO


Vous pouvez moduler le filtre avec LFO1, LFO2 et
Common LFO. Entre autres applications, la modula-
tion du filtre par le LFO peut produire le classique effet
auto-wah.
Longlet Filter LFO Mod vous permet de configurer
les paramtres suivants, sparment pour chaque LFO:
Intensity to A et Intensity to B dterminent com-
bien le timbre est chang par le LFO.
JS-Y Intensity to A et JS-Y Intensity to B dterm-
inent lintensit de leffet wah produit par le LFO
Rglage de quand le joystick est inclin vers vous ou la rception
rsonance lev dun message MIDI CC2.
Le paramtre AMS slectionne une source de modu-
lation AMS pour pondrer leffet du LFO sur les filtres
Avec le rglage 0, il ny a pas daccentuation et les A et B. Les deux filtres partagent une seule source
frquences situes au-del de la frquence de coupure AMS avec des rglages dintensit distincts.
sattnuent progressivement.

54
Edition dtaille de programmes Utilisation des filtres

Par exemple, si AMS est rgl sur After Touch, Forme et intensit de la pondration du clavier
appliquer une pression supplmentaire sur les touches
produit un effet auto-wah.
Intensity= +99 (forme originale)
Keyboard Track (pondration du clavier)
La plupart des instruments acoustiques sonnent plus
brillamment quand vous jouez des notes plus aigus.
De la faon la plus basique, la pondration du clavier
recre cet effet en augmentant la frquence de coupure Intensity= +50 (moins deffet)
dun filtre passe-bas quand vous jouez dans le registre
aigu du clavier. Gnralement, un certain niveau de
pondration du clavier est ncessaire pour rendre le
timbre constant sur toute la tessiture.
La pondration du clavier du KRONOS peut aussi tre Intensity= 0 (pas deffet)
beaucoup plus complexe, puisquelle permet de crer
des changements de nature diffrente sur des parties
distinctes du clavier (jusqu 4 parties). Par exemple,
vous pouvez:
Augmenter la frquence du filtre trs rapidement Intensity= 99 (inversion)
au milieu du clavier puis plus lentement voire pas
du tout dans laigu.
Augmenter la frquence du filtre quand vous jouez
dans le registre grave du clavier.
Crer des changements abrupts sur certaines tou-
ches, pour des effets de type split (partage de cla-
vier). Touche Low Break Touche centrale Touche High Break

Fonctionnement de Key Track: Key et Ramp


La pondration du clavier cre quatre pentes entre cinq
touches du clavier. Les touches infrieure et suprieure
sont fixes: il sagit de la note la plus basse et de la note
la plus haute de la tessiture MIDI. Vous pouvez rgler
les trois autres points nomms Low Break, Cen-
ter et High Break sur nimporte quelle valeur inter-
mdiaire.
Les quatre valeurs de pente (Ramp) dterminent la
vitesse du changement entre chaque paire de touches.
Par exemple, si la pente (Ramp) Low-Center est
rgle sur 0, la valeur reste la mme entre la touche
Low Break et la touche Center.
La forme qui en rsulte ressemble deux pans dun
paravent fixs par une charnire centrale. Au point
Center (la charnire centrale), la pondration du cla-
vier est sans effet. Les deux pans centraux partent donc
de ce point charnire central pour crer des change-
ments dans les parties haute et basse du clavier.
Les paramtres Intensity to A et Intensity to B
servent rgler leffet de la pondration du clavier
(Key Track) sur les filtres A et B.

Modulation par AMS


Outre lenveloppe, les LFO et la pondration du cla-
vier, vous pouvez utiliser deux sources AMS pour
moduler les filtres. Par exemple, vous pouvez utiliser
le ruban pour changer la brillance ou exploiter la sortie
AMS dune squence dondes.

55
Jeu et dition de programmes

Utilisation de la section Amp


La section Amp contient des paramtres permettant AMS du panoramique et Intensity
de rgler le volume, la position stro (pan) et le circuit Intensity dtermine lintensit de la modulation du
Drive. Vous pouvez contrler le volume avec Amp panoramique produite par la source AMS.
EG, LFO 1/2, Key Track, la dynamique ainsi
quavec dautres sources AMS. Si vous rglez AMS sur Note Number (no. de
note), le panoramique change en fonction de la posi-
Chaque oscillateur a sa propre section Amp: Amp1 tion sur le clavier de chaque note joue. Avec un rg-
pour OSC1 et Amp2 pour OSC2. lage LFO1 ou 2, le son passe dun ct lautre,
crant un effet dauto-panoramique. Dautres rglages
Info: Que signifie Amp? vous permettent de changer le panoramique de
loscillateur en utilisant un contrleur en temps rel,
Chaque son dispose dune courbe de niveau qui lui est une enveloppe ou dautres sources de modulation.
propre.
Par exemple, le volume dune note de piano commence
Pan - Use DKit Setting
un niveau lev quand vous actionnez la touche puis Use DKit Setting nest utilis que quand Oscillator
chute progressivement. Mode est rgl sur Drums. Si cette case est coche,
Le volume dune note dorgue, par contre, reste le programme reprend la position stro de chaque son
constant tant que vous gardez la touche enfonce. de batterie, programme au sein du kit de batterie. Si
cette case nest pas coche, le rglage Pan du pro-
Le volume dune note de violon ou dun instrument gramme sapplique tous les sons de batterie. Les kits
vent peut tre chang durant la tenue de note par le de batterie dusine et GM utilisent des positions pano-
musicien (par exemple, en jouant sur la pression de ramiques propres chaque instrument de la batterie,
larchet ou la force du souffle). aussi est-il gnralement prfrable de laisser cette
Volume Piano Volume Orgue option coche.
Le volume reste constant jusquau
Le volume diminue relchement de la touche
progressivement

Amp modulation

Temps Temps

Pan

Le niveau de volume de base se rgle avec le paramtre


Amp Level. Vous pouvez ensuite le modifier en utili-
sant les sources de modulation ci-dessous:

Keyboard Track
Ceci permet de faire varier le volume en fonction de la
Pan
note joue. Pour en savoir davantage, voyez Key-
Le paramtre principal Pan contrle la position st- board Track (pondration du clavier) la page 55.
ro du signal aprs passage par loscillateur, le filtre et
lampli. Il est souvent rgl sur C064 pour que le son Amp Modulation
soit centr et rparti galement entre les enceintes gau- Velocity Intensity sert, pour la plupart des program-
che et droite. mes, diminuer le volume des notes joues doucement
Pour obtenir un effet stro quand Oscillator Mode et augmenter le volume des notes joues fort tandis
est rgl sur Double, rglez le paramtre Pan de la que le paramtre Amp Modulation rgle lintensit
page Amp1/Driver 1 sur L001 et le paramtre de ce contrle. En gnral, Amp Modulation a une
Pan de la page Amp2/Driver2 sur R127. OSC1 valeur positive (+). Plus la valeur est leve, plus la dif-
est ainsi envoy lenceinte gauche et OSC2 frence de volume entre les notes joues doucement et
lenceinte droite. celles joues fort est importante.
Avec un rglage Random, le panoramique change
alatoirement chaque fois que vous jouez une note sur
le KRONOS, produisant un effet intressant.

56
Edition dtaille de programmes Utilisation de la section Amp

LFO1/2
Drive
Ces paramtres dterminent les changements cycliques
de volume (effet de trmolo) produits par les LFO. Le circuit Drive ajoute de la saturation au son, du
La valeur LFO1 Intensity, LFO2 Intensity dter- subtil grossissement jusqu la distorsion la plus radi-
mine la modulation de volume produite par le ou les cale. A la diffrence dun effet Overdrive, Drive
LFO. traite chaque voix individuellement afin que le timbre
reste le mme, quel que soit le nombre de voix utilises.
Intensity (AMS Intensity) rgle lintensit avec
laquelle leffet trmolo produit par le LFO est affect Les deux principaux paramtres, Drive et Low
par la source AMS (LFO1 AMS, LFO2 AMS) assigne. Boost, contribuent crer leffet global.
Si, par exemple, vous rglez AMS sur JS-Y (CC Drive dtermine le tranchant et le mordant du tim-
#02), le trmolo sapplique quand vous tirez le joystick bre. Des rglages bas produisent une saturation lgre
du KRONOS vers vous ou la rception dun message tandis que des rglages levs gnrent une distorsion
CC02. plus vidente.
Il est souvent utile daugmenter paralllement les rg-
lages Low Boost et Drive.
Amp EG Remarque: Mme quand Drive est rgl sur 0, le
Lenveloppe damplification vous permet de dtermi- circuit Drive affecte le timbre. Si votre but est den
ner la faon dont le volume dune note change. dbarrasser compltement le son, utilisez plutt la
Chaque instrument a sa propre enveloppe de volume commande Bypass (pour contourner leffet).
caractristique. Cest un des lments qui donnent Low Boost est un galiseur basse frquence spcial
chaque instrument son caractre identifiable. qui dtermine le corps du son. Les frquences spcifi-
En changeant cette courbe (en appliquant une courbe ques affectes par cet galiseur changent avec le rg-
Amp EG de cordes un multi-chantillon dorgue, lage Drive.
par exemple), vous pouvez crer des sons insolites. Des valeurs plus leves accentuent les basses et inten-
sifient aussi leffet du paramtre Drive.
Piano

Orgue

Cordes

57
Jeu et dition de programmes

Utilisation de programmes EXi


Avec les programmes EXi, vous pouvez slectionner un parler dune extraordinaire rsonance sympathique et
ou deux EXi rpartir sur le clavier (Split) ou super- de la rsonance des cordes. De plus, certains sons com-
poser (Layer). Chaque EXi dispose de ses propres carac- prennent des chantillons Una Corda ddis.
tristiques sonores et de pages distinctes de paramtres. Le SGX-2 propose galement une polyphonie excep-
Pour slectionner diffrents EXi: tionnelle, la hauteur des exigences dun vritable
1. Slectionnez un programme EXi. piano acoustique en produisant jusqu 100 notes dou-
bles stro, quivalant 400 voix mono.
Remarque: Les programmes EXi se trouvent dans les
banques EXi, spars des programmes HD-1. Selon les String Resonance
rglages, nimporte quelle banque sauf INT-G peut
Quand une note est joue sur un piano, les cordes dont
aussi tre une banques EXi.
les touffoirs sont relevs rsonnent lgrement, avec
2. Appuyez sur le bouton [Common]. une intensit qui est fonction de leur relation harmoni-
3. Appuyez sur longlet Basic/Vector. que avec la note joue. Un exemple extrme de cette
La page P4: Basic/Vector Program Basic apparat: situation est lenfoncement de la pdale forte qui libre
toutes les cordes et leur permet de rsonner. Une rso-
nance peut cependant aussi se produire quand dautres
notes apparentes harmoniquement sont tenues
mme si la pdale forte nest pas actionne. Si par
exemple vous tenez la note C2 puis enfoncez et relc-
hez avec force la note C3, vous entendrez un lger cho
la note C3 provenant de la corde C2.
La modlisation de la rsonance des cordes du SGX-2
peut tre active/coupe pour chaque programme indi-
viduel. Avec des programmes plus anciens, elle est
coupe par dfaut. Pour lactiver, affichez la page P5-
1: String Resonance/Una Corda, cochez loption
String Resonance et rglez le paramtre Depth
comme vous le souhaitez.

Una Corda
La plupart des sons KRONOS, y compris tous les
4. Sous EXi 1 Instrument Type, dans le coin sup- Piano Types du SGX-2, sont compatibles au moins de
rieur gauche de lcran, slectionnez un des EXi. faon basique avec les messages de pdale douce
Vous pouvez mme slectionner un second EXi sous envoys via MIDI (CC# 67). Quand la commande CC#
EXi 2 Instrument Type mais commenons par nous 67 est active, la dynamique est attnue, comme si vous
concentrer sur EXi 1. jouiez un peu plus doucement que vous ne le faites.
5. Appuyez sur le bouton [EXi 1] dans le bas de lcran. Une alternative cette approche est propose par cer-
Les onglets changent et indiquent les pages disponi- tains Piano Types du SGX-2 qui comprennent des
bles pour lEXi slectionn. Partez la dcouverte! chantillons Una Corda ddis. Avec ces Piano Types,
la commande CC# 67 active une autre srie dchant-
illons au lieu de modifier la dynamique.
La page P5: Resonance/Una Corda affiche une
reprsentation graphique pour Una Corda. Si le
Piano Type choisi comprend des chantillons Una
Corda, la reprsentation graphique de cette section de
lcran est active. Sil ne contient pas dchantillons
Una Corda, la reprsentation graphique est grise.

Piano lectrique EP-1 MDS


Technologie innovante, sons classiques
LEP-1 propose dincroyables mulations de six pianos
lectriques barres mtalliques et lames avec des
modlisations deffets vintage. Exploitant la synthse
multidimensionnelle (MDS) de Korg, lEP-1 rend jus-
tice lexpression naturelle du jeu sans les limitations
traditionnelles dues la lecture dchantillons. Vous
Excellent piano SGX-2 apprcierez la chute naturelle et lextraordinaire fluidi-
Un piano ingal pour station de travail t du rendu de la dynamique, du pianissimo au fortis-
simo, sans le moindre hiatus.
Vous navez jamais entendu un piano pareil sur une
Le contrle en temps rel sur les bruits, y compris les
station de travail. Chaque note est chantillonne en
bruits de relchement des touches dtermins par la
stro 12 niveaux de dynamique, sans boucles, et
dynamique du jeu, confre votre interprtation un
offre une rponse fluide et une chute naturelle sans
ralisme et une prcision couper le souffle.

58
Edition dtaille de programmes Utilisation de programmes EXi

Orgue roues phoniques CX-3 PolysixEX


Modlisation dorgue tirettes harmoniques Synth aux riches sonorits, flexible et simple utiliser
Bas sur le rvolutionnaire CX-3 de Korg (encore revu Avec un filtre 4 ples auto-oscillant, un excellent
et amlior pour loccasion), le CX-3 est un modle oscillateur analogique plus sub-oscillateur ainsi que de
dorgue roues phoniques avec pilotage direct des riches effets internes de chorus et densemble, le Poly-
tirettes harmoniques. sixEX dmontre avec brio que la simplicit paie.
Une cohrence parfaite des phases des roues phoni- Bas sur le synth analogique classique Korg Polysix,
ques garantit des accords puissants et parfaits, dignes son timbre se distingue nettement de lAL-1 et du MS-
de loriginal. Les diffrents types de roues phoniques, 20EX. Nous y avons ajout des possibilits de modula-
le rglage des harmoniques, la modlisation des bruits tion avec chaque contrleur en faade afin de crer un
de fuite et du dclic des touches produisent un rsultat univers de sons inimaginable sur loriginal.
dun ralisme saisissant. Il est parfaitement adapt un pilotage direct avec
La modlisation dampli ainsi que les effets de vibrato/ Tone Adjust avec une commande, un curseur ou un
chorus et de haut-parleur rotatif sont intgrs. Le mode commutateur pour pratiquement tous les contrleurs
EX vous permet dajouter des tirettes harmoniques et originaux du Polysix. Bonus non ngligeable, il pro-
des percussion supplmentaires, offrant de nouveaux pose une polyphonie impressionnante, allant jusqu
timbres, indisponibles sur les orgues traditionnels. 180 voix!

Synthtiseur modlisation analogique AL-1 Cordes piques STR-1


Synth analogique virtuel de pointe Modlisation physique allant du ralisme au sur-
LAL-1 est notre synth analogique virtuel de pointe, ralisme
offrant une somme impressionnante de fonctions. Ses La science nous a apport les lasers, les tlphones por-
oscillateurs brevets effet daliasing ultra faible (utili- tables, les voitures lectriques et maintenant le STR-1.
sant une technologie compltement diffrente de celle Comment sonneraient des harmoniques joues sur une
du HD-1) restituent la vritable synthse analogique barre mtallique pique par un piano ou votre chant
dans toute sa puissance et toute sa gloiresans les avec des accents de corde de guitare? Jouez avec le
parasites des instruments bas de gamme. STR-1 pour le savoir.
La mtamorphose des formes donde vous permet de En plus de ses sons exprimentaux, uniques en leur
changer les formes de loscillateur en temps rel. La genre, le STR-1 est idal pour les sons de guitares, bas-
modlisation de la rsonance vous permet de choisir ses, harpes, instruments traditionnels, clavinet, clave-
entre des sons de filtres classiques et ceux produits par cins, cloches et pianos lectriques.
le MultiFilter dont lincroyable flexibilit vous per- Vous pouvez aussi traiter des chantillons et des
met de crer des formes de filtres hybrides. Synchroni- signaux audio directs avec ce processeur de modlisat-
sation des oscillateurs, modulation de frquence analo- ion physique, y compris la sortie audio de nimporte
gique (FM), saturation, accentuation du grave et quel effet du KRONOS.
modulation en anneau sont autant de fonctions stimu-
lant la cration sonore.
Synthtiseur VPM dformation donde
MS-20EX MOD-7
Synth modulaire au son dune rare agressivit Processeur modulaire VPM/Waveshaping/PCM
Extension impressionnante du fameux synth analogi- Combinez la modulation de phase variable (VPM), la
que Korg MS-20, le MS-20EX vous met des cbles de dformation donde (waveshaping), la modulation en
connexions modulaires sous les mains. Modulez les fil- anneau, les chantillons et la synthse soustractive
tres avec des oscillateurs et utilisez des signaux audio avec un systme modulaire et vous obtenez le MOD-7.
comme signaux de contrle. Pilotez toutes les com- Incroyablement flexible, il propose des claviers FM
mandes originales avec des sources de modulation tel- classiques, des cloches et des basses (y compris la pos-
les que des enveloppes, des LFO et des contrleurs en sibilit dimporter des sons de synths DX vintage),
temps rel. des paysages sonores rythmiques, des nappes majes-
tueuses ou ptillantes.
Cest un rve pour ceux qui adorent bidouiller les sons
mais, mme en faisant abstraction de ces possibilits, le Dinnombrables possibilits de traitement des chant-
MS-20EX fait des vagues avec ses sonorits dune illons allies une flexibilit et une puissance excep-
agressivit inimitable, dues largement des filtres ori- tionnelles vous offrent des outils incomparables: vous
ginaux, compltement diffrents des filtres de lAL-1 pouvez combiner plusieurs stades de filtration, de df-
ou du PolysixEX. ormation donde et de modulation en anneau ou utili-
ser des chantillons comme modulateurs FM, le tout
connect comme bon vous semble.

59
Jeu et dition de programmes

Exploitation de la synthse vectorielle


La synthse vectorielle vous permet de contrler les Joystick vectoriel et enveloppe vectorielle
paramtres des programmes et effets en actionnant le Vous pouvez dplacer le point vectoriel en combinant
joystick vectoriel, en utilisant lenveloppe vectorielle le joystick vectoriel et lenveloppe vectorielle. Les deux
programmable ou en combinant les deux. fonctionnent ensemble, bien que vous nayez pas
Que signifie Vector? ncessairement les utiliser tous deux en mme temps.
La modulation est gnralement ralise en actionnant Quand le joystick vectoriel est en position centrale,
un contrleur (un curseur, p.ex.) en ligne droite. A une lenveloppe vectorielle a un contrle complet de la
extrmit de la course du contrleur, la modulation est position du point. Pareillement, quand lenveloppe
son minimum et lautre extrmit, elle est son vectorielle est au centre, le joystick vectoriel a un
maximum. contrle complet.
La synthse vectorielle est un peu diffrente. Elle fonc- Quand lenveloppe vectorielle est en service, le joystick
tionne par dplacement autour dun point dans un vectoriel dcale la position jusqu mi-course sur les
plan bi-dimensionnel, la fois de gauche droite et de deux axes. Par exemple, si lenveloppe est fond
haut en bas. droite de laxe des X et le joystick fond gauche, la
position vectorielle relle est le centre de laxe des X.
Vous pouvez considrer ce point comme tant posi-
tionn sur deux lignes diffrentes la fois: une ligne Astuce: Pour ramener rapidement le joystick vectoriel
horizontale (axe des X) et une ligne verticale (laxe des en position centrale, maintenez le bouton CONTROL
Y). RESET en faade enfonc et actionnez le joystick.
En dautres termes, plutt que davoir une seule valeur, Contrle du volume par la fonction vectorielle et
comme un curseur, chaque point vectoriel a deux contrle par CC
valeurs: une pour X et lautre pour Y. Le schma
La fonction vectorielle a deux fonctions principales:
suivant en donne un exemple.
elle peut contrler le volume relatif des deux oscilla-
Point vectoriel et valeurs des axes X et Y teurs en mode Program (ou de jusqu 16 programmes
Point vectoriel la fois en mode Combi) et elle peut gnrer des mes-
sages CC pour contrler des paramtres de pro-
+127 gramme et deffets.

Valeur Y: +50
Vector et MIDI
La fonction Vector interagit avec MIDI de deux faons
Axe des Y 0
diffrentes: travers le joystick vectoriel et travers
Vector CC Control.
Vector Joystick transmet et reoit deux commandes
de contrle MIDI: une pour laxe X et lautre pour laxe
127 0 +127 Y. En mode Global, vous pouvez choisir les numros
Axe des X de CC MIDI que vous voulez. Les rglages par dfaut
sont CC118 pour laxe X et CC119 pour laxe Y.
Valeur X: 90 Le joystick vectoriel et ses messages CC dterminent la
position vectorielle, en conjonction avec lenveloppe
En plus de dplacer directement le point avec le joys-
vectorielle (Vector EG).
tick vectoriel, vous pouvez aussi utiliser lenveloppe
vectorielle pour dplacer sa position automatiquement Vector CC Control, par contre, est gnr par la posi-
au cours du temps, comme reprsent ci-dessous. tion vectorielle. Normalement, cela naffecte que les
sons et effets internes. Si vous le dsirez, toutefois,
Enveloppe vectorielle dplaant le point vectoriel
vous pouvez aussi activer un paramtre Global pour
envoyer ces messages CC des appareils MIDI exter-
+127
nes.

Axe des Y 0

127 0 +127
Axe des X

60
Edition dtaille de programmes Exploitation de la synthse vectorielle

Systme de synthse vectorielle


Vector CC MIDI Output Commutateur Global:
Vector MIDI Out

Assignations de CC MIDI aux Vector Joystick


Vector Joystick contrleurs globaux
Par dfaut: X= 118, Y= 119 Vector CC MIDI Output

Vector CC Control

Vector Joystick
MIDI In

Vector CC Control

Modulation par Vector CC


scale Assignations de CC
Vector EG Modes X et Y du JSV de paramtres de
X+/ et Y+/
programme et deffet
Commutateur
Program:
Enable CC control

Vector Volume Control

Rglages de volume central Modulation vectorielle du


et de puissance gaux des volume des oscillateurs
Osc 1/2 Commutateur Program:
Enable Volume control

61
Jeu et dition de programmes

Effets
Les effets sont couverts dans une section qui leur est
propre dans le manuel, aussi nentrerons-nous pas ici Effets Master
dans les dtails. Voyez les renvois ci-dessous pour en Il y a deux effets Master, accessibles par Send 1 et
savoir davantage. 2. Ces effets ajoutent gnralement de la rverbra-
tion ou un delay mais vous pouvez choisir nimporte
Effets dinsertion quel type deffet.
Pour en savoir davantage, voyez Effets Master la
Les effets dinsertion vous permettent denvoyer indi- page 215.
viduellement des oscillateurs ou la totalit du pro-
gramme au travers de 12 effets, en srie. Vous pouvez
utiliser nimporte quel type deffet, des distorsions et Effets Total
compresseurs aux chorus et reverbs. Les effets dinser-
tion peuvent tre dirigs vers les sorties gnrales, ou Les deux effets Total sont rservs au traitement des
vers nimporte quelle sortie individuelle. sorties principales L/R. Ils sont parfaits pour appliquer
des effets de mixage final, tels que compresseur, limi-
Pour en savoir davantage, voyez Effets dinsertion teur et galiseur mais, comme pour les autres sections
la page 214. deffets, vous pouvez utiliser le type deffet que vous
dsirez.

Importation automatique dun programme en mode Sequencer


La fonction Auto Song Setup (configuration automa-
tique de morceau) copie le programme ou la combinai-
son en vigueur dans un morceau (Song) puis fait pas-
ser le KRONOS en attente denregistrement.
Si linspiration vous vient pour une phrase ou un mor-
ceau pendant que vous jouez, vous pouvez utiliser
cette fonction pour commencer immdiatement lenre-
gistrement. Pour cela:
1. Maintenez le bouton ENTER enfonc et appuyez
sur le bouton SEQUENCER REC/WRITE.
La fentre de dialogue Setup to Record souvre et
demande confirmation: Are you sure?.
2. Appuyez sur [OK].
Vous passez automatiquement en mode Sequencer et
en attente denregistrement.
3. Appuyez sur le bouton START/STOP pour lancer
le squenceur et commencer lenregistrement.

62
Utilisation et dition de combinaisons

Jouer avec des combinaisons


Quest-ce quune combinaison? Comme les programmes, les combis ont 12 effets
Une combinaison, ou combi, vous permet de rpartir dinsertion, 2 effets Master et 2 effets Total pour peaufi-
et de superposer jusqu 16 programmes la fois. ner le son des Timbres individuels. Enfin, les combis
peuvent utiliser 4 modules KARMA simultanment
Une combi est constitue de 16 Timbres. Chaque Tim- pour crer des effets complexes issus de superposi-
bre dispose dun programme, ainsi que des paramtres tions.
pour les zones de clavier et de dynamique, les rglages
de mixeur, le canal MIDI, le filtrage des contrleurs etc.

Slection dune combinaison


Il y a diffrentes faons de slectionner les combinai- Contenu des banques de combinaisons
sons. Chacune est pratique par un aspect diffrent:
Banque N de Combi Contenu
Avec les boutons de faade, le curseur VALUE et la
molette, vous avez un accs direct et rapide aux INTAD 000...127 Combinaisons dusine
combinaisons. INTEG,
000...127 Combinaisons initialises
La slection par banque et numro (via lcran tac- USERAG
tile) permet de naviguer dans toutes les combinai-
sons de la mmoire, pour trouver celle que vous
voulez. Slection avec les boutons en faade
La slection par catgorie de combinaisons (via 1. Assurez-vous que le bouton COMBI en faade est
lcran tactile) permet de trier les combinaisons par allum.
types de sons tels que pianos ou batteries.
Cela signifie que vous tes en mode Combination dans
La fonction Find (icne de loupe lcran) vous lequel vous pouvez slectionner et diter des combi-
permet de rechercher des combinaisons par noms. naisons. Si le bouton nest pas allum, actionnez-le; il
Une pdale commutateur permet de changer de sallume et la page principale Combination Play
combinaison en gardant les mains libres pour jouer apparat.
sur le clavier pratique pour les applications live. 2. Affichez la page principale Combination Play.
Les messages MIDI de changement de programme La page principale Play affiche le programme slect-
permettent de slectionner distance les combinai- ionn, le statut, le panoramique et le volume pour les
sons, depuis un squenceur MIDI ou un contrleur Timbres 116.
MIDI externe. 3. Assurez-vous que le nom de la combinaison est
Set Lists slectionn.
Les combinaisons (ainsi que les programmes et les Sinon, allez la page Combination P0: Play et tou-
morceaux) peuvent aussi tre slectionns dans des Set chez le nom de la combinaison pour le contraster.
Lists. Pour en savoir davantage, voyez Set Lists la 4. Utilisez les contrleurs VALUE pour choisir le
page 119. numro de la combinaison voulue.
Vous pouvez utiliser les mthodes suivantes pour sl-
ectionner une combinaison.
Gnralits: Banques de combinaisons
Tournez la molette VALUE.
Le KRONOS est livr avec plus de 480 combinaisons
Appuyez sur le bouton Inc ou Dec .
dusine. Vous pouvez crer vos propres combinaisons
en ditant ces combinaisons dusine ou en initialisant Utilisez le pav numrique [0][9] pour spcifier le
une combinaison et en partant de zro. numro puis appuyez sur le bouton ENTER.
Plus de 1400 mmoires de combinaisons sont disponi- 5. Appuyez sur un bouton BANK (INT ou USER
bles pour vos propres programmations ou des biblio- AG) pour changer de banque.
thques de sons supplmentaires. Quand vous changez de banque, le tmoin du bouton
Ces combinaisons sont organises en 14 banques de sallume et la banque slectionne apparat en haut
128 combinaisons chacune, comme dcrit ci-dessous. gauche de lcran LCD.
Vous pouvez aussi enregistrer de nombreuses autres Par exemple, pour slectionner la banque INT-B,
combinaisons sur le disque dur ou sur des units USB appuyez sur le bouton I-B dans la range suprieure
2.0 externes. des boutons Bank. Le bouton I-B sallume et le nom
Pour en savoir plus sur les combinaisons dusine, INT-B apparat en haut gauche de lcran.
voyez la Voice Name List.

63
Utilisation et dition de combinaisons

Slection de combinaison Bouton de menu droulant Category (catgorie/combinaison)

Favorite
Bouton de menu
Combination Select Find

Bouton de menu droulant


Category (catgorie/programme)
Bouton de menu Bank/Program Select
Slection de programme
Status
Play/Mute

Solo activ/coup

Panoramique

Volume

Timbre 01

5. Quand vous tes satisfait de la combinaison slect-


Slection par banque et numro ionne, appuyez sur le bouton [OK] pour fermer le
Vous pouvez slectionner les combinaisons dans une menu droulant.
liste organise par banques de combinaisons. Si vous appuyez sur le bouton [Cancel], la slection est
1. Appuyez sur le bouton Combination Select. annule et vous retrouvez la combinaison en vigueur
avant louverture du menu.
La fentre Bank/Combination Select apparat.
Menu Bank/Combination Select
Slection par catgorie
Vous pouvez slectionner les combinaisons dans une
catgorie, telle que keyboard (clavier), organ
(orgue), bass (basse) ou drums (batterie). A la sor-
tie dusine, les combinaisons sont rparties dans 16
catgories, comprenant chacune plusieurs sous-catg-
ories. Il y a galement 2 catgories supplmentaires,
initialement nommes User 16 et User 17, que
vous pouvez utiliser et renommer loisir.
1. Appuyez sur le bouton Category.
La fentre Category/Combination Select apparat.
Category/Combination Menu Select

Dans cette illustration, la banque INT-A est slectionn-


e. La liste de droite montre les combinaisons conte-
nues dans cette banque.
2. Appuyez sur les onglets situs du ct gauche de
lcran pour slectionner une banque.
3. Appuyez sur un des noms de combinaison dans la
liste pour slectionner une combinaison.
La combinaison slectionne est contraste et le clavier
utilise immdiatement ce nouveau son.
4. Si vous le dsirez, jouez quelques notes pour
couter la nouvelle combinaison.
Vous pouvez jouer avec la nouvelle combinaison tant
que le menu reste affich, sans avoir appuyer sur Dans notre exemple, la catgorie Keyboard est choi-
[OK]. sie. La liste de droite affiche les combinaisons qui
appartiennent cette catgorie.

64
Jouer avec des combinaisons Slection dune combinaison

2. Appuyez sur les onglets situs du ct gauche de


lcran pour slectionner une autre catgorie. Utilisation des contrleurs pour modifier le
Le nom de la catgorie slectionne saffiche en entier son
en bas gauche. Vous pouvez utiliser le joystick, le ruban, les commuta-
3. Vous pouvez slectionner un groupe de sons plus teurs SW1, SW2, le joystick vectoriel, le curseur
spcifique en slectionnant une sous-catgorie VALUE, le clavier, les pdales ainsi que les curseurs,
dans la deuxime colonne donglets. les commandes et les commutateurs de la surface de
Le nom complet de la sous-catgorie est affich dans le contrle pour changer le son.
coin infrieur gauche de lcran. Pour en savoir plus, voyez la section correspondante
4. Appuyez sur un des noms de combinaison dans la du chapitre consacr aux programmes: Utilisation des
zone centrale pour slectionner une combinaison. contrleurs la page 35.
La combinaison slectionne est contraste.
5. Quand vous tes satisfait de la combinaison slect- Drum Track
ionne, appuyez sur le bouton [OK] pour fermer le
La piste de batterie sintgre toutes les autres fonc-
menu droulant. tions du mode Combination, y compris la fonction
Si vous appuyez sur le bouton [Cancel], la slection est KARMA. Pour en savoir plus, voyez Utiliser la
annule et vous retrouvez la combinaison slectionne fonction Drum Track en mode Combination la
avant louverture du menu droulant. page 252.

Utiliser la fonction Find


Prs du coin suprieur droit de la page P0:Play des
combinaisons, il y a un bouton comportant une loupe.
Touchez ce bouton pour ouvrir la fentre Find. La
fonction Find permet de rechercher des combinai-
sons par noms. Pour en savoir davantage, voyez Utili-
ser la fonction Find la page 33.

Utilisation de la case Favorites


Les menus droulants de banques et de catgories dis-
pose dune case Favorite dans le bas de lcran. Elle
limite la liste aux combinaisons que vous avez dsi-
gnes comme favorites. Pour en savoir davantage,
voyez Utilisation de la case Favorites la page 33.

Slection de combinaisons avec une pd-


ale commutateur
Vous pouvez affecter une pdale commutateur au df-
ilement des combinaisons par ordre ascendant (0, 1, 2,
3 etc.) ou descendant (3, 2, 1 etc.). Cela vous permet de
changer de combinaison sans les mains parfait pour
des changements rapides sur scne.
Pour en savoir davantage, voyez Slection de pro-
grammes avec une pdale commutateur la page 33.

Slection des combinaisons via MIDI


Vous pouvez envoyer des messages MIDI de change-
ment de programme au KRONOS depuis des appareils
MIDI externes tels que des squenceurs logiciels ou
dautres contrleurs MIDI. En utilisant des messages
MIDI de slection de banque, vous pouvez slectionner
nimporte quelle combinaison dans les 14 banques.

65
Utilisation et dition de combinaisons

Edition rapide dune combinaison

Changement de programmes dans la combi


En changeant les programmes affects aux 16 Timbres, 3. Slectionnez un programme et appuyez sur [OK].
vous modifiez rapidement et parfois radicalement le La fentre Category Select disparat. Notez que le
son de la combinaison. nouveau programme est maintenant slectionn pour
Il y a deux faons de slectionner un programme pour le Timbre 1.
un Timbre: 4. Pressez le bouton de menu droulant situ directe-
Slection du programme depuis la faade et lcran ment sous le bouton [Category].
LCD; soit par banque soit par catgorie Cest le bouton de slection par banque/numro. Il
Slection du programme par message MIDI de ouvre une fentre qui vous permet de slectionner les
changement de programme programmes par banque nouveau comme en mode
Remarque: Les changements de programme MIDI ne Program.
fonctionnent que pour les Timbres dont le Status est 5. Slectionnez un autre programme et appuyez sur
rgl sur INT [OK].
Le programme du Timbre est remplac par le pro-
gramme slectionn. Le paramtre Bank/Number est
Slection de programmes pour Timbres de contrast, ce qui signifie que vous pouvez utiliser les
combi boutons de faade pour slectionner les banques et les
Pour changer le programme affect un Timbre: programmes.
1. Allez sous longlet Prog Select/Mixer de la page 6. Pressez un des boutons BANK en faade.
Play. ou:
Pour slectionner les banques USERAAGG,
Cette page prsente les 16 Timbres dun coup, avec
actionnez simultanment une paire de boutons
leurs affectations de programme, leurs rglages
BANK I et U. Pour slectionner la banque
Volume, Pan, Play/Mute, Solo et autres.
USERCC, par exemple, maintenez le bouton IC
2. Touchez le bouton de menu droulant au-dessus enfonc et appuyez sur le bouton UC.
du Timbre 1.
Notez que le programme et la banque du Timbre 1
Voici le bouton Category Select. Il ouvre une fentre changent pour correspondre la banque slectionne.
qui vous permet de slectionner un programme par
7. Utilisez Inc/Dec, la molette VALUE ou le pav
catgorie, comme en mode Program.
numrique pour slectionner le programme.

Rglage du mixage
Vous pouvez utiliser la fois la surface de contrle et
lcran pour rgler le volume, le panoramique et lgal- Mixer avec la surface de contrle
iseur de chaque Timbre ainsi que son statut PLAY/ Vous pouvez aussi diter directement les paramtres
MUTE et Solo. de mixage de huit Timbres la fois avec la surface de
contrle.
Rglage des paramtres de mixage 1. Appuyez sur le bouton TIMBRE/TRACK sous
lcran CONTROL ASSIGN pour que le tmoin 18
sallume.
1. Allez sous longlet Prog Select/Mixer de la page Le bouton a deux tmoins: un pour les Timbres 18 et
Play. lautre pour les Timbres 916. Appuyez sur le bouton
Cette page affiche le volume, le panoramique, les rg- pour alterner les deux groupes.
lages Play/Mute, Solo et les assignations de program- 2. Vous pouvez aussi utiliser longlet Control Sur-
mes aux 16 Timbres. face de la page Play.
2. Slectionnez le curseur dcran Volume pour le 3. Appuyez sur le bouton MIXER
Timbre 1. KNOBS jusqu ce que le tmoin
3. Utilisez Inc/Dec, la molette VALUE ou le pav INDIVIDUAL PAN sallume.
numrique pour rgler le volume. Ainsi, le panoramique du Timbre 1 est
4. Slectionnez la commande dcran Pan pour le pilot par la commande 1, celui du Tim-
Timbre 1 et ditez sa valeur si ncessaire. bre 2 par la commande 2 etc.
Le panoramique du Timbre interagit avec celui enre- 4. Utilisez les curseurs 18 pour rgler respective-
gistr dans le programme. Le rglage C064 reproduit ment le volume des Timbres 18.
les rglages de panoramique du programme pour 5. Utilisez les commandes 18 pour rgler respective-
loscillateur. Modifier le panoramique du timbre dpla-
ment les positions panoramiques des Timbres 18.
ce le son sur la gauche ou la droite tout en prservant la
relation panoramique entre les oscillateurs. Le rglage
L001 correspond lextrme gauche et R127
lextrme droite.

66
Edition rapide dune combinaison Edition simple de la fonction KARMA

6. Appuyez sur le bouton MIXER 9. Appuyez sur le bouton MIX SELECT 2.


KNOBS jusqu ce que le tmoin La tranche pilote alors le panoramique, lgaliseur et
CHANNEL STRIP sallume. les dparts deffets pour le Timbre 2. Chaque Timbre
Cela permet dutiliser les commandes dispose de son propre galiseur 3 bandes stro.
pour piloter une tranche de canal 10.Effectuez les rglages souhaits avec la tranche
(channel strip) virtuelle comprenant du Timbre 2.
panoramique, galisation et dparts deffets.
Notez que le panoramique (Pan) est disponible de dif-
7. Appuyez sur le bouton MIX SELECT 1. frentes faons avec les deux rglages du bouton
La tranche pilote alors le panoramique, lgaliseur et MIXER KNOBS.
les dparts deffets pour le Timbre 1.
8. Utilisez les commandes 26 pour rgler lgaliseur
3 bandes du Timbre et les commandes 7 et 8 pour
contrler ses dparts deffet 1 et 2.
En interne, le systme comprend comment loscillateur
est envoy aux effets Master et rgle automatiquement
les paramtres de dpart deffets appropris.

Edition simple de la fonction KARMA


KARMA signifie Kay Algorithmic Realtime Music
Architecture. Cet outil incroyablement puissant peut Slection des scnes KARMA
offrir une trs large palette deffets musicaux: Chaque combi peut avoir jusqu 8 scnes KARMA.
Arpges Ces scnes sont des presets pour les paramtres
Grooves de batterie et dinstrument KARMA. Diffrentes scnes peuvent produire des
effets radicalement diffrents. Vous pouvez slectionn-
Mouvements complexes de CC (comme si des com-
er directement les scnes depuis la surface de contrle:
mandes ou des joysticks taient automatiquement
actionns votre place) 1. Appuyez sur le bouton RT KNOBS/KARMA sous
CONTROL ASSIGN.
Cration de phrases musicales
La surface de contrle passe en mode de commande en
Nimporte quelle combinaison des options ci-des-
temps rel et KARMA.
sus
2. Slectionnez les scnes avec la range suprieure
et plus encore.
des commutateurs de la surface de contrle.
Vous pouvez piloter directement de nombreux para-
Notez que toutes les combis nont pas ncessairement 8
mtres KARMA en faade.
scnes diffrentes.

Activation/coupure de la fonction Edition des paramtres de KARMA avec


KARMA les curseurs
Le contrleur gnral de la fonction KARMA est le
Vous pouvez aussi diter divers paramtres du
bouton ON/OFF. Activez le bouton (tmoin allum)
KARMA en temps rel en utilisant les curseurs de la
pour activer la fonction KARMA; dsactivez le bou-
surface de contrle. Les paramtres spcifiques varient
ton (tmoin teint) pour dsactiver la fonction
en fonction de la combi aussi peut-il tre utile de regar-
KARMA.
der lcran:
1. Allez sous longlet Control Surface de la page
Bouton LATCH Play.
Quand LATCH est activ, la fonction KARMA conti- 2. Appuyez sur le bouton RT KNOBS/KARMA sous
nue jouer mme aprs relchement des touches du CONTROL ASSIGN.
clavier, des pads de batterie/accord, ou arrt des mes- Lcran LCD affiche les paramtres KARMA affects
sages reus via MIDI IN. aux curseurs et aux commutateurs.
Cest pratique quand vous dsirez jouer sur un groove 3. Actionnez les curseurs pour changer les paramt-
produit par le KARMA, par exemple. res KARMA.
Pour en savoir plus sur la fonction KARMA, voyez
Utilisation de KARMA la page 225.

67
Utilisation et dition de combinaisons

Edition dtaille de combinaisons


Vous pouvez diter les combinaisons dusine du KRO- Aprs cela, rglez le volume des Timbres ( nouveau
NOS pour en crer de nouvelles ou partir de zro avec sous longlet Prog Select/Mixer) et configurez tous les
des combinaisons initialises. autres paramtres de Timbre comme vous le voulez.
Vous pouvez utiliser les programmes dusine pour Pour peaufiner le tout, rglez les effets dinsertion,
crer de nouvelles combis ou utiliser vos propres pro- Master et Total (aux pages P8: Insert Effects et P9:
grammes. Si vous tes en cours ddition dun pro- Master/Total Effects respectivement). Ces effets peu-
gramme en mode Program et que vous utilisez le pro- vent diffrer de ceux des programmes individuels en
gramme dans une combinaison, vous entendez la ver- mode Program.
sion dite en mode Combination. De plus, vous pouvez effectuer les rglages KARMA
Vous pouvez faire de nombreuses ditions de base (page P7: KARMA) et de contrleurs (page P3:
directement avec les commandes, commutateurs et MIDI Filter/Zones) pour parachever la combinaison.
curseurs de la surface de contrle de la faade sans
avoir jamais plonger dans linterface de lcran. Par Mise en solo des Timbres
exemple, vous pouvez utiliser les commandes pour Vous pouvez utiliser la fonction Solo de la surface de
changer les dures dattaque et de relchement, rendre contrle pour couter individuellement les Timbres de
les sons plus brillants ou plus feutrs, modifier les la combi.
intensits deffets, moduler la production de phrase du
KARMA et ainsi de suite. Pour en savoir plus sur leur
fonctionnement en mode Program, voyez Edition Utilisation de la fonction COMPARE
rapide avec les curseurs, commandes et commuta- Quand vous tes en cours ddition dun son, une pres-
teurs la page 43. sion sur le bouton COMPARE charge la version sauve-
garde du son. Le tmoin du bouton sallume pour
Suggestion dapproche pour ldition vous signaler que vous coutez la version sauvegarde.
Une nouvelle pression sur COMPARE reslectionne la
Dabord, slectionnez un programme pour chaque version modifie et le tmoin steint.
Timbre sous longlet Prog Select/Mixer de la page
P1: Play. (Notez que vous ntes pas oblig dutiliser Si vous effectuez un rglage alors que le tmoin COM-
les 16 Timbres!) PARE est allum, le bouton steint et vos changement
prcdents sont perdus.
Ensuite, programmez un partage (split), une super-
position (layer) ou des fondus enchans (crossfa- Rinitialisation de contrleurs individuels
des) entre les diffrents Timbres. Vous pouvez le faire
Le bouton RESET CONTROLS vous permet de rtablir
sous les onglets Keyboard Zones et Velocity Zones
le rglage sauvegard individuel dune commande,
de la page P3: MIDI Filter/Zones.
dun curseur ou dun commutateur. Pour en savoir
davantage, voyez Rinitialisation des commandes
individuelles la page 46.

Gnralits sur les combinaisons


Page Caractristiques principales
Structure des pages Combination
Rglage dgalisation pour chaque Timbre
La page principale P0: Play donne accs aux aspects P1:EQ/ Assignation des fonctions aux commutateurs
les plus importants des combis, dont: SW1/2 et aux commandes en temps rel 58
Vector/
Configuration de la synthse vectorielle
La slection et le jeu avec des combinaisons Control Configuration de la piste de batterie
La slection des programmes individuels Configuration des pads dcran
Les rglages de base pour le KARMA P2: Timbre Rglage de divers paramtres de Timbre:
Params canal MIDI, OSC, hauteur, etc.
Ldition des rglages de mixeur et des paramtres
de son via la surface de contrle Rglage des filtres de transmission/rception
P3: MIDI Fil- de chaque Timbre.
Lchantillonnage rapide et le rchantillonnage Rglage de zones de clavier et de dynamique
ter/Zone
Les pages ddition en profondeur, P1P9, vous don- pour chaque Timbre.
nent accs des paramtres pointus permettant de rg- P4: ---
ler les zones de clavier et de dynamique de la combi-
naison, les filtres MIDI, la synthse vectorielle, la fonc- P5: ---
tion KARMA, la piste de batterie et les effets. P6: ---

Page Caractristiques principales P7: KARMA Rglages KARMA dtaills.


Slection et jeu avec des combinaisons. Choix des effets dinsertion et rglages de
Eition rapide avec les commandes en temps P8: Insert leurs paramtres. Rglage des niveaux de
rel, les curseurs KARMA et Tone Adjust Effects dpart aux effets Master et routage vers les
Rglages de paramtres de mixage (volume, sorties.
P0: Play
panoramique, galisation et niveaux de dp- P9: Master
art) Slection des effets Master et Total et rglage
and Total
Slection dun programme pour chaque Timbre de leurs paramtres.
Echantillonnage rapide et rchantillonnage Effects

68
Edition dtaille de combinaisons Layer, Split et Velocity Switch

Pour en savoir plus sur la faon daccder chaque Vous pouvez aussi ajouter des sources audio et les trai-
mode et page, voyez Oprations de base la page 18. ter avec les effets. Pour en savoir davantage, voyez
Vous pouvez chantillonner en mode Combination et Utilisation des effets avec les entres audio la
mme rchantillonner la combinaison mme. Pour en page 219.
savoir davantage, voyez Echantillonnage en mode
Program et Combination la page 156.

Structure dune combinaison et pages correspondantes

Vector: P1 - 5, 6, 7 Contrleurs: P1 - 8 Entre audio: P0 - 8 Piste de batterie: P1 - 3


Timbre1 Paramtres Routage: P8-1, 2
KARMA: P7 Pads: P1 - 9 Tone Adjust: P0 - 9
Programme 3Band EQ

Timbre2 Paramtres
Effets
Master
Programme 3Band EQ
1, 2: P9

Timbre Effet Effets


Timbre3 Paramtres AUDIO OUTPUT
dinsertion Total
L/MONO, R
112: P8 1,2: P9
Programme 3Band EQ
Effet dinsertion
Effets Master
AUDIO OUTPUT
Sorties individuelles
INDIVIDUAL 1...8
Timbre4 Paramtres
Bus REC
Programme 3Band EQ Bus FX Control

Timbre16 Paramtres

Programme 3Band EQ

P11, P22 etc. renvoient aux pages dcran et aux onglets du KRONOS.

Layer, Split et Velocity Switch


Dans une combinaison, vous pouvez utiliser les Commutation par dynamique (Velocity Switch)
numros de note et les valeurs de dynamique pour Avec Velocity Switch, diffrents programmes sont audi-
dterminer les Timbres audibles. bles selon la force exerce sur les touches (dynamique).
Les programmes affects chaque Timbre peuvent tre Programme B Fort Dynamique du
produits de trois faons: en superposition (Layer), Programme A Doux jeu sur le clavier
par partage de clavier (Split) ou par commutation Velocity Switch:
par dynamique ou toucher (Velocity Switch). Une La dynamique du jeu
(velocity) dtermine le
combinaison peut tre rgle pour utiliser nimporte programme audible.
laquelle de ces mthodes ou plusieurs dentre elles
simultanment. Sur le KRONOS, vous pouvez utiliser un programme
diffrent pour chacun des 16 Timbres et combiner plu-
Superposition (Layer) sieurs des mthodes ci-dessus pour crer des configu-
Vous pouvez superposer plusieurs programmes pour rations encore plus complexes.
les entendre simultanment quand une note est joue.
Programme A
Programme A Programme D Fort Dynamique du
Programme B
Programme B Programme C Doux jeu sur le clavier
Layer: Exemple:
Deux programmes ou plus B et C/D sont assigns
sont audibles simultanment. diffrentes zones du clavier
(partage). Dans le grave, A et B
Partage (Split) sont superposs. Dans laigu, C
et D sont slectionns en
Vous pouvez rpartir diffrents programmes sur dif- fonction de la dynamique du
jeu et superposs A.
frentes zones du clavier.
Vous pouvez galement rgler la pente (transition)
Programme A Programme B
dune zone de clavier ou de dynamique afin que le
Split:
Diffrentes zones du clavier volume diminue progressivement. Vous pouvez ainsi
produisent diffrents transformer un partage de clavier (Split) en un fondu
programmes.
enchan sur clavier (Keyboard Crossfade) ou une
commutation par dynamique en un fondu de dynami-
que (Velocity Crossfade).
Keyboard X-Fade (fondu ou
Programme A Programme B crossfade sur clavier):
Quand vous passez du grave
laigu, le volume de A diminue
progressivement tandis que le
volume de B augmente
progressivement.
69
Utilisation et dition de combinaisons

Ensuite, si vous rglez Bottom Slope (pente du bas)


Partages du clavier et superpositions du Timbre 1 sur 12 puis Top Slope (pente du haut)
Crons une combi associant partage du clavier et du Timbre 2 sur 12, le son passera progressivement
superposition, comme dans le schma ci-dessous: de lun lautre plutt que de changer brutalement.

Timbre 1 Piano
Timbre 2 Cuivres Commutation dynamique (Velocity
Timbre 3 Cordes Switch)
Ensuite, crons une combinaison commutation par
toucher simple, comme dans le schma ci-dessous:
C-1 C2 B3 C4 C7 G9
127
Timbre 1 Cuivres 64 Velocity
1. Allez la page Prog Select /Mixer. Timbre 2 Cordes
63 switch
1
2. Slectionnez un son de piano pour le Timbre 1, un
son de cuivre pour le Timbre 2 et un son de cordes
pour le Timbre 3.
3. Allez sous longlet MIDI de la page P2: Timbre 1. Allez la page Prog Select /Mixer.
Parameters. 2. Slectionnez un son de cuivres pour le Timbre 1 et
4. Pour les Timbres 13, rglez Status sur INT et un son de cordes pour le Timbre 2.
MIDI Channel (canal MIDI) sur Gch (canal 3. Allez sous longlet MIDI de la page P2: Timbre
global). Parameters.
5. Allez sous longlet Keyboard Zones de la page 4. Pour les Timbres 1 et 2, rglez Status sur INT
MIDI Filter/Zones. et MIDI Channel (canal MIDI) sur Gch (canal
6. Pour le Timbre 1, rglez Top Key sur G9 et global).
Bottom Key sur C4. 5. Allez sous longlet Velocity Zones de la page
7. Pour les Timbres 2 et 3, rglez Top Key sur B3 MIDI Filter/Zones.
et Bottom Key sur C1. 6. Pour le Timbre 1, rglez Top Velocity sur 127
Vous pouvez aussi saisir ces valeurs en slectionnant le et Bottom Velocity sur 64.
paramtre et en maintenant enfonce la touche ENTER 7. Pour le Timbre 2, rglez Top Velocity sur 63 et
pendant que vous jouez la note voulue sur le clavier. Bottom Velocity sur 1.
Key Zone Slope Velocity Zone Slope
En plus de partages brutaux, avec lesquels le son Comme les pentes de zone de clavier, dcrites ci-des-
change abruptement, vous pouvez utiliser les paramt- sus, ces pentes vous permettent dobtenir une transi-
res de pente (Slope) pour raliser une transition pro- tion progressive sur une certaine plage de dynamique,
gressive entre les sons sur une plage donne. plutt quune commutation brutale.
Dans lexemple ci-dessus, vous pourriez rgler la tou- Dans le cas de lexemple ci-dessus, vous pouvez rgler
che la plus basse (Bottom Key) du Timbre 1 sur
les zones de dynamique des deux Timbres pour
G3, et la plus haute (Top Key) du Timbre 2 sur
quelles se chevauchent partiellement. Ensuite, rglez
G4 afin que ces deux Timbres se chevauchent.
la pente du haut (Top Slope) et la pente du bas (Bot-
tom Slope) pour que le son change progressivement
plutt que brutalement entre les valeurs de dynamique
63 et 64.

Rglages MIDI
MIDI Channel
Page MIDI des paramtres de Timbre
Les Timbres que vous dsirez piloter partir le clavier
Status du KRONOS doivent tre rgls sur le canal MIDI glo-
bal. Les donnes de votre jeu sur le clavier sont trans-
Ce paramtre contrle le statut du MIDI et du gnra-
mises sur ce canal MIDI global et pilotent tout Timbre
teur de sons interne pour chaque Timbre. Normale-
rgl sur ce canal. Normalement, ce paramtre est rgl
ment, si vous utilisez un programme interne, le rglage
sur Gch. Avec le rglage Gch, le canal MIDI du
doit tre INT.
Timbre correspond toujours au canal MIDI global,
Si Status est rgl sur Off, EXT ou EX2, les mme si vous changez le canal global.
sons internes ne sont pas produits. Off dsactive
Certaines combinaisons dusine contiennent des
entirement le Timbre. Les rglages EXT et EX2
Timbres utiliss par la fonction KARMA et qui ont
permettent au Timbre de piloter un appareil MIDI
donc un autre canal MIDI que Gch. Ce sont des
externe. Timbres qui ne sont audibles que lorsque la fonction
Bank Select (when Status= EX2) KARMA est active une technique trs utile
pour crer des combinaisons KARMAlises.
Quand Status= EX2, ces paramtres vous permet-
tent de transmettre des messages de slection de ban-
que MIDI pour changer de banque sur des appareils
MIDI externes.
70
Edition dtaille de combinaisons Modifier des programmes pour les adapter une combinaison

Par exemple, si le portamento est activ, le portamento


Rglages MIDI Filter sapplique au son interne du KRONOS mme si Porta-
Pour chaque filtre MIDI, vous pouvez activer ou cou- mento SW CC#65 nest pas coch.
per la transmission/rception du message MIDI corres- Autre exemple: si vous avez slectionn un pro-
pondant. Les paramtres cochs sont transmis/reus. gramme de basse pour le Timbre 1 et un programme
Les filtres MIDI nactivent et ne coupent pas les fonc- de piano pour le Timbre 2 dans le but de crer un split
tions. Ils dterminent uniquement si les messages basse/piano, vous pouvez effectuer les rglages sui-
MIDI sont transmis et reus ou non. vants afin que la pression de la pdale Damper
naffecte que le son de piano du Timbre 2:
1. Allez sous longlet MIDI Filter 1 de la page
MIDI Filter/Zones.
2. Cochez la case Enable Damper pour le Timbre 1.
3. Dslectionnez la case Enable Damper pour le
Timbre 2.

Modifier des programmes pour les adapter une combinaison


Vous pouvez modifier des programmes dans le cadre OSC Select
dune combinaison particulire pour mieux les adapter En gnral, ce paramtre doit tre rgl sur BTH
aux autres programmes ou pour crer des effets sono- (Both).
res particuliers. Ces changements naffectent pas les
programmes dorigine ni la faon dont ces program- Si le Timbre utilise un programme dont Oscillator
mes sonnent dans dautres combinaisons. Mode est rgl sur Double ou Double Drums
alors que vous ne dsirez entendre que OSC1 ou OSC2,
rglez ce paramtre sur OSC1 (seul OSC1 est audi-
Paramtres de Timbre: OSC ble) ou OSC2 (seul OSC2 est audible).

Portamento
Normalement, ce paramtre doit tre rgl sur PRG.
Si le programme utilise le portamento alors que vous
nen voulez pas pour la combinaison, rglez ce para-
mtre sur Off.
A loppos, si vous dsirez forcer le portamento
sactiver ou juste changer la dure de portamento,
rglez celle-ci sur une valeur comprise dans la plage
001127. Le portamento change et utilise la nouvelle
dure.

Paramtres de Timbre: Pitch

Force OSC Mode


Normalement, ce paramtre doit tre rgl sur PRG
pour obtenir le son dtermin par le programme dori-
gine.
Si vous dsirez forcer un programme polyphonique
sonner monophoniquement, choisissez un rglage
Mono ou Legato. Inversement, slectionnez
Poly pour transformer un programme monophoni-
que en programme polyphonique.

71
Utilisation et dition de combinaisons

Transpose, Detune (BPM Adjust)


Delay
Ces paramtres rglent la hauteur (Pitch) du Timbre.
Si votre combinaison est du type Layer (superpo- Vous pouvez rgler certains Timbres pour quils ne
sition), vous pouvez enrichir votre son en attri- soient pas audibles ds lenfoncement de la touche.
buant le mme programme plusieurs Timbres et Cela peut crer des effets intressants et des superposi-
en dcalant leur hauteur dune octave avec le para- tions de sons plus spectaculaires.
mtre Transpose ou en les dsaccordant lgre- Vous pouvez spcifier le retard (Delay) de chaque Tim-
ment avec Detune. bre en millisecondes (ms) ou en valeurs rythmiques
Si votre combinaison est du type partage de cla- synchronises avec le tempo du systme.
vier, vous pouvez dcaler la hauteur des Timbres Si vous rglez Delay sur Key Off, le Timbre est
de chaque zone de clavier (par demi-tons) avec le audible quand la touche est relche.
paramtre Transpose.
Si vous dsirez changer la hauteur dun pro- Editer les programmes avec Tone Adjust
gramme de batterie, utilisez Detune. Si vous
changez le rglage Transpose, vous changez la Tone Adjust permet dditer des programmes au
relation entre notes (touches) et sons de batterie. niveau de la combinaison. Ces ditions naffectent pas
le programme dorigine ni les autres combis utilisant ce
Rglage du tempo (BPM) de multi-chant- programme. Pour diter un programme avec Tone
illons ou dchantillons crs en mode Adjust:
Sampling 1. Appuyez sur le bouton TONE ADJ/EQ sous
CONTROL ASSIGN.
Si le programme dun Timbre utilise des multi-chant-
Le tmoin TONE ADJUST sallume.
illons ou chantillons que vous avez crs en mode
Sampling (ou chargs en mode Disk) une valeur BPM 2. Allez sous longlet Control Surface de la page
spcifique, vous pouvez utiliser la commande Detune Play.
BPM Adjust du menu de la page pour changer la Cette page reflte les rglages de la surface de contrle.
valeur BPM. Cette fonction change le tempo en modi- Elle est trs utile avec Tone Adjust puisquelle vous
fiant la hauteur de reproduction. montre les assignations de paramtres, les valeurs
exactes etc.
Use Programs Scale, Scale
3. Slectionnez le Timbre dont vous dsirez rgler
Ce paramtre spcifie la gamme (Scale) de chaque les paramtres.
Timbre. Si vous cochez Use Programs Scale, le Tim-
Cela correspond au Timbre slectionn en mode TIM-
bre utilise la gamme dfinie pour le programme. En
BRE/TRACK. Vous pouvez rgler celui-ci laide du
revanche, les Timbres dont la case est non coche utili-
paramtre Timbre sur le ct droit de lcran ou en
sent le rglage Scale.
maintenant le bouton TONE ADJ/EQ enfonc et en
pressant nimporte lequel des commutateurs du pan-
neau de commande. La range suprieure slectionne
les Timbres 18 et la range du bas les Timbres 916.
4. Effectuez les rglages.
Outre les changements de rglage, vous pouvez aussi
changer les assignations des paramtres Tone Adjust
pour les curseurs, commandes et commutateurs. Pour
en savoir davantage, voyez Utilisation de la fonction
Tone Adjust la page 45.

Editer un programme au sein dune combinaison ou dun morceau


Si vous voulez effectuer des changements plus appro- 2. Slectionnez nimporte quel paramtre dans la
fondis quavec Tone Adjust, vous pouvez passer colonne du Timbre ou de la piste contenant le pro-
directement aux pages dditions dun programme gramme modifier puis slectionnez la com-
partir dune combinaison ou dun morceau tout en mande Edit Program dans le menu.
entendant toujours les autres Timbres ou pistes. Vous pouvez slectionner nimporte quel paramtre
Important: Tone Adjust vous permet de changer la dans la colonne Timbre/Track, y compris Volume,
faon dont les programmes sonnent au sein dune com- Pan, Status (combinaisons uniquement) et la ban-
binaison ou dun morceau spcifique sans affecter le que/le numro de programme.
programme original. Par contre, la mthode dcrite ci- Remarque: Cette opration diffre de la slection dun
dessous change le programme original et affecte donc Timbre ou dune piste dans la surface de contrle.
les autres combinaisons ou morceaux utilisant ce pro-
gramme. ou:
Pour diter un programme au sein dune combinaison 2a.Maintenez le bouton ENTER enfonc et touchez le
ou dun morceau: nom du programme du Timbre ou de la piste.
1. Affichez la page P0-1: Prog Select/Mixer (mode Lcran affiche la page P0 pour le programme slect-
Combination) P0-1: MIDI Prog Select/Mixer ionn. Le tmoin du bouton PROG en faade clignote
(mode Sequencer). tandis que le tmoin COMBI ou SEQ reste allum: vous
savez ainsi que vous modifiez le programme dans son
Pour diter un programme dans son contexte:
contexte.
72
Edition dtaille de combinaisons Editer un programme au sein dune combinaison ou dun morceau

3. Effectuez les changements voulus. P8: IFX


Si vous voulez conserver les modifications effectues, P9: MFX/TFX
sauvegardez le programme. Durant le travail, vous Le tempo est indisponible
pouvez aller et venir entre le programme modifi et la
combinaison ou le morceau. La fonction Auto Song Setup est indisponible
Vous remarquerez que certaines pages et onglets Pro- Piloter le programme durant ldition partir du
gram sont gris; pour en savoir plus, voyez Paramtres clavier et via MIDI
indisponibles lors de ldition dans le contexte plus
Lors de ldition dun programme dans son contexte,
bas.
les donnes entres par le clavier ou via MIDI conti-
Retour la combinaison ou au morceau: nuent piloter la combinaison ou le morceau. Les
4. Appuyez sur le bouton COMBI ou SEQ en faade. rglages de canaux MIDI, Solo, Mute, de zones de cla-
ou: vier et de plages de toucher etc. restent en vigueur.
This is important, since it lets you hear the Program
4a.Maintenez le bouton EXIT enfonc jusqu ce que la exactly as it will play in the finished Combination or
page Program P0 saffiche puis appuyez de Song.Cest important car cela vous permet dcouter le
nouveau sur EXIT. programme tel quil est produit au sein de la combinai-
Pour retourner ldition du programme, recommen- son ou du morceau.
cez lopration 2 ou 2a, dcrite plus haut. Cela signifie videmment que si le clavier local (de
Les rgles normales ddition sont dapplication. Si linstrument) ne produit pas le programme choisi en
vous changez de programme, tous les changements mode combination ou sequencer (si, par exemple, vous
apports au programme prcdent sont perdus. Sauve- tes dans une combinaison et le Timbre nest pas sur le
gardez donc les changements auxquels vous tenez: canal MIDI Global), le clavier ne produit pas le pro-
5. Aux pages ddition de programme, utilisez la gramme durant ldition. Si le son est produit dune
commande de menu Write pour sauvegarder vos autre faon ( partir du squenceur du KRONOS, dun
changements. module KARMA ou dune station DAW ou dun
contrleur MIDI externe), cela na pas ncessairement
Notez que vous devez tre une page ddition de pro- dimportance. Si ncessaire, vous pouvez assigner le
gramme pour pouvoir sauvegarder un programme. La clavier de linstrument pour piloter le programme de
sauvegarde (Write) dune combinaison ou dun mor- diffrentes manires:
ceau ne concerne pas le programme.
Utiliser MIDI Thru sur une station DAW externe
Si vous sauvegardez le programme sous un autre
numro ou dans une autre banque, le Timbre de la En mode Sequencer, assignez la piste dont vous
combinaison ou la piste du morceau slectionn(e) voulez piloter le programme sur le clavier la piste
ltape 2 ou 2a ci-dessus est mis(e) jour pour utiliser clavier (Keyboard Track)
la nouvelle adresse. Dans ce cas, si dautres Timbres ou En mode Combination, changez momentanment le
pistes utilisent le programme, ils ne sont pas modifis canal MIDI du Timbre/de la piste et/ou modifiez les
(puisquils continuent utiliser lancienne adresse et plages de clavier ou de dynamique
donc le programme original); vous pouvez les changer Si vous voulez diter le programme seul, en dehors du
manuellement si vous le souhaitez. contexte de la combinaison ou du morceau, passez tout
simplement en mode Program et modifiez le son!
Paramtres indisponibles lors de ldition dans le
contexte
Quand vous ditez un programme dans son contexte,
vous entendez les effets, lgalisation, le KARMA et la
piste de batterie de la combinaison ou du morceau. La
surface de contrle ne sapplique quaux niveaux des
oscillateurs. En consquence, les pages, onglets, fonc-
tions et paramtres apparents au sein du programme
sont affichs en gris et indisponibles:
P01: Play: Les boutons daccs EQ, KARMA, IFX et
MFX/TFX sont affichs en gris. Le tempo est gale-
ment gris.
P06: KARMA GE
P07: Controller View/Effect
P08: Audio Input/Sampling
P0-9: Control Surface: Tous les onglets latraux
pour OSC 1/2 sont griss et les commandes MIXER
sont rgles sur Individual Pan.
P13: Drum Track
P18: Set Up Controllers
P19: Pads
Program EQ (HD-1 49: EQ/EX i P6: EQ)
EXi Program P4-1:Program Basic EXi1 Instrument
Type, EXi2 Instrument Type
P7: KARMA
73
Utilisation et dition de combinaisons

Effets
Les effets sont couverts dans une section qui leur est
propre dans le manuel, aussi nentrerons-nous pas ici Effets Master
dans les dtails. Il y a deux effets Master, accessibles par Send 1 et
2. Ces effets ajoutent gnralement de la rverbra-
Effets dinsertion tion ou un delay mais vous pouvez choisir nimporte
quel type deffet.
Les effets dinsertion vous permettent denvoyer indi- Pour en savoir davantage, voyez Effets Master la
viduellement des oscillateurs ou la totalit du pro- page 215.
gramme au travers de 12 effets, en srie. Vous pouvez
utiliser nimporte quel type deffet, des distorsions et
compresseurs aux chorus et reverbs. Les effets dinser- Effets Total
tion peuvent tre dirigs vers les sorties gnrales, ou
vers nimporte lesquelles des sorties individuelles. Les deux effets Total sont rservs au traitement des
sorties principales L/R. Ils sont parfaits pour mettre en
Pour en savoir davantage, voyez Effets dinsertion uvre des effets de mixage final, tels que compresseur,
la page 214. limiteur et galiseur mais comme pour les autres sec-
tions deffets, vous pouvez utiliser le type deffet que
vous dsirez.

Importation automatique dune combinaison en mode Sequencer


La fonction de configuration automatique de morceau Maintenez le bouton ENTER enfonc et appuyez sur le
(Auto Song Setup) applique automatiquement les bouton SEQUENCER REC/WRITE. La fentre de dia-
rglages de la combinaison actuelle un morceau. logue Setup to Record souvre et demande confirma-
Si linspiration vous vient pour une phrase ou un mor- tion: Are you sure?. Appuyez sur [OK]. Vous passez
ceau pendant que vous jouez, vous pouvez utiliser automatiquement en mode Sequencer et en attente
cette fonction pour commencer immdiatement lenre- denregistrement. Appuyez sur le bouton START/
gistrement. STOP pour lancer le squenceur et commencer lenre-
gistrement.

Sauvegarder vos ditions


Une fois le son modifi la perfection, sauvegardez 6. Quand lemplacement est slectionn, appuyez
votre travail. Pour sauvegarder vos ditions: sur [OK].
1. Slectionnez la commande Write Combination 7. Appuyez sur [OK] nouveau pour lancer la sauve-
dans le menu de la page, situ dans le coin supr- garde.
ieur droit de lcran. 8. Confirmez la slection de lemplacement en
Vous pouvez aussi slectionner cette commande de appuyant nouveau [OK].
menu en maintenant ENTER enfonc et en appuyant Aprs cela, cest termin!
sur le bouton 0 du pav numrique.
Pour en savoir davantage, voyez Sauvegarde de pro-
Cela ouvre une fentre de dialogue qui vous permet de grammes et combinaisons la page 192.
sauvegarder la combinaison. Sinon, vous pouvez aussi
slectionner un nouvel emplacement ou changer le Ne coupez pas lalimentation dans les 10 secondes
nom de la combinaison. suivant la sauvegarde de la combinaison. Le syst-
me a ainsi le temps de mener le processus terme et
2. Appuyez sur le bouton [T] pour ouvrir la fentre de sauvegarder une copie des donnes sur le disque
ddition de texte. interne.
Vous pouvez donner un nom descriptif la combinai-
son en utilisant le clavier affich lcran. Sauvegarde sur disque
3. Aprs saisie du nom, appuyez sur [OK]. Vous pouvez aussi sauvegarder et grer les combinai-
La fentre de texte disparat au profit de la fentre sons sur le disque dur interne et sur des units de stoc-
principale Save. kage USB. Pour en savoir davantage, voyez Sauve-
garde sur disque, CD et support USB la page 196.
4. Sous To en bas de la fentre de dialogue,
appuyez sur le bouton de menu droulant ct
de la combinaison pour ouvrir la fentre dempla-
cements pour la sauvegarde.
5. Slectionnez un emplacement pour sauvegarder la
combinaison dite.
Vous pouvez effectuer la sauvegarde nimporte o
dans les banques INT et USER AG. Pour viter de
remplacer les sons dusine, il est prfrable dutiliser
un des emplacements vides dans une des banques uti-
lisateur (User).

74
Cration de morceaux (mode Sequencer)

Prsentation du squenceur

A propos du squenceur du KRONOS


Le squenceur du KRONOS peut contenir jusqu 200
morceaux et 400.000 vnements MIDI ou 300.000 v- Les changements effectus en mode
nements audio. Il est constitu dun squenceur MIDI Sequencer doivent tre sauvegards sur
16 pistes et dun enregistreur audio 16 pistes, soit 32 disque
pistes en tout.
Via MIDI, vous pouvez enregistrer et piloter des pri- Quand vous teignez linstrument, les rglages
phriques MIDI externes ainsi que le clavier, les effectus en mode Sequencer, les donnes de mor-
contrleurs physiques et les sons internes du KRO- ceau et de patterns utilisateur ne sont pas sauvegar-
NOS. des. Si vous tenez vos donnes, nous vous
Lenregistreur audio 24 bits, 48kHz propose 16 pistes conseillons donc de les sauvegarder sur le disque
pour la reproduction et quatre canaux disponibles interne ou sur un support de mmoire USB externe
simultanment pour lenregistrement. Vous pouvez avant de mettre linstrument hors tension. (Vous
utiliser ces pistes audio pour enregistrer des sources pouvez aussi effectuer un transfert MIDI de blocs de
audio externes comme de la guitare ou du chant ainsi donnes (MIDI Dump) sur un dispositif de stockage
que les sons internes du KRONOS. Vous pouvez mme externe.)
enregistrer des changements de rglages automatiss Immdiatement aprs la mise sous tension, le KRO-
(automation) de volume et de panoramique. NOS ne contient pas de donnes de morceau. Si vous
Quand vous avez termin un morceau, vous pouvez le voulez couter un morceau jou par le squenceur, il
rchantillonner sous forme de fichier WAVE et utiliser faut dabord charger les donnes dun support. (Vous
le mode Disk pour graver vos fichiers WAVE sur un pouvez aussi envoyer au KRONOS des blocs de don-
CD audio laide dun graveur CD-R/RW USB (non nes MIDI contenant des donnes de morceau). Pour
fourni). en savoir davantage, voyez Chargement de donnes
Avec son large ventail de possibilits offertes notam- depuis un disque la page 200.
ment par les fonctions In-track Sampling, Time
Stretch/Slice, KARMA, des effets dexcellente quali-
t et ses contrleurs physiques, le KRONOS offre un
environnement idal pour la production musicale ou la
scne.

Structure du mode Sequencer


Vous pouvez diter les pistes MIDI en utilisant les op-
Morceaux rations ddition dvnement (Event Edit) pour
Un morceau (Song) contient les pistes MIDI 116, modifier les donnes enregistres ou insrer de nouvel-
une piste matre, les pistes audio 116, des rglages de les donnes en employant les oprations ddition de
morceau comme le nom du morceau, des rglages vec- piste (Track Edit) telles que la cration de donnes de
toriels, des rglages KARMA, des rglages deffets et commande (Create Control Data): celles-ci insrent
RPPR ainsi que 100 motifs (patterns) utilisateur. des changements de pitch bend, daftertouch ou dun
contrleur.
Vous pouvez charger jusque 200 morceaux simulta-
nment dans le KRONOS et en stocker des milliers sur Vous pouvez aussi diter les pistes audio de diffrentes
le disque interne ou sur des dispositifs de stockage faons y compris par des oprations ddition dvne-
USB. ment qui vous permettent dinsrer ou de supprimer
des vnements audio, et des oprations ddition de
Les pistes MIDI 116 et les pistes audio 116 sont rgion.
constitues chacune de paramtres de configuration Ldition de rgion vous permet de slectionner des
situs en dbut de piste suivis de donnes musicales fichiers WAVE et de faire une dition entre les adresses
sur la piste. La piste master est constitue de donnes de dbut et de fin dun fichier WAVE avec une prci-
de tempo et de mtrique (type de mesure). sion lchantillon prs.
Enregistrement et dition de morceaux
Lenregistrement dun morceau se fait sur les pistes.
Vous pouvez enregistrer les pistes MIDI de deux
faons: en temps rel ou en pas pas. Pour lenregistre-
ment en temps rel, vous pouvez choisir parmi six
modes denregistrement.
Les pistes audio peuvent tre enregistres en temps
rel ou cres laide de fichiers WAVE.
75
Cration de morceaux (mode Sequencer)

Structure de pages du mode Sequencer


Patterns
Page Explication
Il y a deux types de patterns: les patterns pr-program-
ms (preset) et les patterns personnels (user). Reproduction/enregistrement de morceau
Edition simple avec les commandes en
Patterns preset: Les patterns convenant aux pistes temps rel, les curseurs KARMA et Tone
de batterie sont pr-programms en mmoire interne Adjust
et peuvent tre slectionns pour nimporte quel son. Editions de paramtres de mixage comme
P0: Play/REC
Patterns utilisateur: Chaque morceau peut compter Volume, Pan, Play/Mute et Solo On/Off.
jusqu 100 patterns. Pour utiliser un de ces motifs Slection de programmes pour pistes MIDI
dans un autre morceau, vous pouvez le copier avec Slection du mode denregistrement.
les commandes du menu Utility Copy Pattern Rglages dchantillonnage, de rchan-
ou Copy From Song etc. Vous pouvez choisir la tillonnage et rglages audio
longueur du pattern (une ou plusieurs mesures). Rglages dgalisation pour chaque piste
Les patterns ne contiennent quune seule piste de don- Assignations de fonction des commuta-
nes musicales. Si vous voulez utiliser des patterns de teurs SW1 SW2 et des commandes en
P1: EQ/Vector/
plusieurs pistes, il faut faire appel un pattern distinct temps rel 58.
Controller
pour chaque piste. Rglages de synthse vectorielle
Rglages Drum Track
Vous pouvez utiliser ces patterns en les plaant dans Assignations des pads dcran
une piste MIDI (commande de menu Put to MIDI
Track) ou en les copiant (commande de menu Copy Rglages de divers paramtres pour cha-
P2: Track Parame-
to MIDI Track). que piste (canal MIDI, slection doscilla-
ters
teur, rglages de hauteur etc.)
Vous pouvez aussi utiliser des patterns avec la fonction
RPPR. Pour en savoir davantage, voyez Fonction Filtres de rception/transmission MIDI
RPPR (Realtime Pattern Play/Record) la page 112. P3: MIDI Filter/ pour chaque piste
Zone Zone de clavier et zone de dynamique de
Patterns de squenceur et patterns de piste de bat- chaque piste
terie
P4: Track Edit Edition de pistes
Des patterns prprogramms peuvent tre utiliss
directement pour la piste de batterie (Drum Track). Enregistrement et dition de patterns
Rglages RPPR
Les patterns utilisateur peuvent aussi tre utiliss avec P5: Pattern/RPPR
Conversion de patterns utilisateur en pat-
la piste de batterie mais ils doivent dabord tre conver- terns Drum Track
tis en patterns Drum Track avec la commande
Convert to Drum Track Pattern la page P5: Pat- P6:
tern/RPPR. P7: KARMA Rglages KARMA dtaills
Quand vous convertissez un pattern utilisateur, il est
Slection des effets dinsertion, rglages,
sauvegard en mmoire interne et ces donnes sont
P8: Insert Effect niveau de dpart aux effets Master, rou-
conserves aprs la mise hors tension.
tage de sortie

P9: Master/Total Slection deffets Master et Total plus rg-


Effect lages

Pour en savoir plus sur la faon daccder chaque


mode et page, voyez Oprations de base la page 18.
Vous pouvez chantillonner en mode Sequencer et
mme rchantillonner le morceau mme. Pour en
savoir davantage, voyez Echantillonnage en mode
Program et Combination la page 156.
Vous pouvez aussi ajouter des sources audio et les trai-
ter avec les effets. Pour en savoir davantage, voyez
Utilisation des effets avec les entres audio la
page 219.

Set Lists
Les morceaux (ainsi que les programmes et les combi-
naisons) peuvent tre slectionns dans des Set Lists.
Pour en savoir davantage, voyez Set Lists la
page 119.

76
Prsentation du squenceur Structure du mode Sequencer

Schma de principe du mode Sequencer avec fonction denregistrement sur disque dur.

Mmoire dchantillonnage
(RAM)

Echantillon

Echantillon

Morceau

(Routage: P8) Pattern U00...U99 Vector, Controllers, KARMA


Donnes de
Paramtres jeu Routage MIDI 1, 2 RPPR Setup (P5) Drum Track Setup (P1) (P7)
Routage audio 1, 2
Donnes de
Paramtres jeu

Donnes de
Paramtres jeu
Pistes MIDI 01..16 Donnes de
Paramtres jeu Effet Master 1, 2
(P9)

Piste

Paramtres
Donnes de Effet dinsertion1...12 Effet Total 1, 2 AUDIO OUTPUT
jeu
(P8) (P9) L/MONO, R
Effets dinsertion
Piste matre Donnes de mtrique et de tempo Effets Master
Sorties individuelles
Donnes Evnements audio Rgion
Paramtres de jeu (FX Ctrl BUS)
Evnements dautomation
(REC BUS)
Paramtres
Donnes Evnements audio Rgion AUDIO OUTPUT
de jeu Evnements dautomation
INDIVIDUAL 1...4
Donnes Evnements audio Region
Paramtres de jeu Evnements dautomation

Pistes audio 01..16 Donnes Evnements audio Rgion Region


Paramtres de jeu Evnements dautomation

Donnes Evnements audio Rgion


Paramtres de jeu Evnements dautomation

Fonction denregistrement audio

WAVE (Mono)

Disque interne

Crer un CD audio WAVE (Stereo)


Rchantillonnage (mixage 2 can. L/R)

Les rfrences entre parenthses (P7) indiquent la page du KRONOS utilise pour ldition.

77
Cration de morceaux (mode Sequencer)

Reproduction de morceaux

Reproduction
Pour reproduire un morceau avec le squenceur, il faut Remarque: SEQUENCER START/STOP a une fonction
dabord charger les donnes du disque, envoyer le spciale la page P5: Pattern/RPPR. A cette page,
morceau au KRONOS via MIDI SysEx ou enregistrer START/STOP ne lance pas la reproduction du morceau
un nouveau morceau. mais celle du pattern slectionn.
Commenons par charger et couter les donnes de 3. Appuyez sur le bouton LOCATE pour retourner au
dmonstration. dbut du morceau.
1. Chargez et coutez les morceaux de dmonstration Par dfaut, le point Locate est situ au dbut du mor-
en suivant les instructions donnes dans le Guide ceau. Vous pouvez changer ce rglage comme vous le
de prise en main sous Ecouter des morceaux de voulez: voyez Rglages LOCATE la page 79.
dmonstration la page 27 du GPM. 4. Appuyez sur le bouton PAUSE pour interrompre
Faisons ensuite quelques essais avec diffrents contrl- la reproduction.
eurs. Actionnez nouveau PAUSE pour reprendre la repro-
duction.
5. Appuyez sur les boutons <<REW ou FF>> pour
reculer ou avancer rapidement.
Vous pouvez utiliser <<REW et FF>> durant la repro-
duction ou la pause. Ces fonctions sont dsactives
durant lenregistrement et quand le morceau est arrt.
2. Appuyez sur le bouton SEQUENCER START/ Si vous le souhaitez, vous pouvez rgler la
STOP. vitesse de recul et davance rapide avec la
Une premire pression lance la reproduction et une commande du menu de page FF/REW
deuxime pression larrte. Une troisime pression Speed.
reprend la reproduction l o elle avait t arrte. 6. Pour rgler le tempo, tournez la com-
mande TEMPO ou appuyez sur le bou-
ton TAP TEMPO la cadence voulue.
Mtrique Tempo

Song Select
Menu droulant

Piste 2
Piste 1

Catgorie

Slection de programme

Play/Mute/Rec
Solo

Pan

Volume

1. Utilisez Song Select pour choisir un morceau.


Mute et Solo 2. Appuyez sur le bouton SEQUENCER START/
Mute vous permet de couper le signal de nimporte STOP.
quelle piste MIDI 116, piste audio 116 ou entre 3. Appuyez sur [Play/Rec/Mute] de la piste 1.
audio (analogique 1, 2, USB 1, 2, S/P DIF L/R). Solo Laffichage Play est remplac par Mute et la
vous permet disoler et dcouter seule nimporte piste 1 nest plus audible. La fonction Mute per-
quelle piste ou entre. Ces fonctions peuvent tre utili- met de couper une piste spcifique jusqu ce que
ses de diffrentes faons. Vous pouvez lutiliser pour vous la ractiviez.
ncouter que la partie rythmique durant lenregistre-
ment dune nouvelle piste, par exemple. Essayons les Appuyez sur [Play/Rec/Mute] de la piste 2. Laffi-
fonctions Mute et Solo. chage change et la reproduction de la piste 2 est
78
Reproduction de morceaux Reproduction

galement coupe. Pour annuler cela, appuyez


nouveau sur [Play/Rec/Mute]. Rglages LOCATE
Vous pouvez appuyer sur le bouton LOCATE pour
accder lemplacement mmoris. Initialement, cela
vous amne la position 001:01.000.
Pour changer lemplacement mmoris, utilisez la com-
Astuce: Les fonctions Play/Rec/Mute peuvent tre mande Set Location du menu de page. Vous pouvez
contrles avec la section mixeur en faade ou la aussi mmoriser un emplacement durant la lecture en
page P0 Control Surface de lcran. (Voyez La maintenant le bouton ENTER enfonc et en appuyant
surface de contrle en mode Sequencer la sur le bouton LOCATE.
page 80). Quand vous slectionnez un morceau, le rglage
4. Appuyez sur [Solo] pour la piste 1. LOCATE est automatiquement initialis
Le bouton [Solo] est contrast et cette fois, seule la (001:01.000).
piste 1 est audible. Cette piste est isole (en mode
solo).
Lecture en boucle
Si les fonctions Mute et Solo sont toutes deux
utilises, Solo a priorit. Lors de lenregistrement ou de la lecture dun morceau,
vous pouvez mettre en boucle les pistes MIDI indivi-
Appuyez sur [Solo] pour la piste 2.
duelles qui sont reproduites.
Laffichage change et vous entendez les pistes 1 et 2.
A la page P0: Play/REC MIDI Track Loop cochez
Remarque: La fonction Solo sapplique toutes les
Track Play Loop pour les pistes MIDI mettre en
pistes (MIDI 116 et audio 116) ainsi qu toutes les
boucle puis utilisez Loop Start Measure et Loop
entres audio (analogiques, USB et S/P DIF). Si,
End Measure pour dfinir la mesure de dpart et de
comme dans cet exemple, vous navez activ la fonc-
fin de la plage mettre en boucle.
tion Solo solo que pour les pistes MIDI 1 et 2,
vous nentendrez pas les pistes MIDI 316, les pistes Si vous cochez Play Intro, les mesures prcdant la
audio 116 ni les entres audio. boucle seront lues comme une introduction avant que
la boucle ne commence.
Si vous lancez la reproduction partir de la premire
mesure avec les rglages reprsents dans la copie
dcran ci-dessous, la plage de mesures spcifies est
rpte comme suit. Notez que Play Intro est activ
5. Pour dsactiver la fonction Solo, appuyez de
pour la piste 1 mais pas pour la piste 2.
nouveau sur [Solo]. Appuyez sur [Solo] pour les
deux pistes MIDI 1 et 2. Mesure 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Laffichage change et la reproduction des pistes 1 et Piste 1 1 2 3 4 5 6 7 8 5 6 7 8 5
2 est coupe. Quand la fonction Solo est dsacti-
ve pour toutes les pistes, les rglages Play/Rec/ Piste 2 9 10 9 10 9 10 9 10 9 10 9 10 9
Mute entrent nouveau en vigueur.
Si Play Intro nest pas coch pour la piste 1, la plage
Astuce: Les fonctions Play/Rec/Mute peuvent tre
de mesures spcifies se rpte comme suit.
contrles avec la section mixeur en faade ou la
page P0 Control Surface de lcran. (Voyez La Mesure 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
surface de contrle en mode Sequencer la
page 80). Piste 1 5 6 7 8 5 6 7 8 5 6 7 8 5
Piste 2 9 10 9 10 9 10 9 10 9 10 9 10 9
Exclusive Solo
Normalement, la fonction Solo fonctionne en mode
Exclusive Solo Off, cest--dire que vous pouvez iso-
ler plusieurs pistes la fois (comme dans lexemple ci-
dessus). A loppos, le mode Exclusive Solo On ne
permet qu une seule piste dtre en mode solo la
fois, facilitant lalternance entre les pistes isoles.
Utilisez la commande Exclusive Solo du menu de la Track Play
page pour spcifier comment doit oprer la fonction Loop
Solo.
Mesure initiale
de la boucle
Exclusive Solo off: Vous pouvez mettre isoler plu-
sieurs pistes la fois. Le statut dune piste change cha- Mesure finale
de la boucle
que fois que vous appuyez sur le bouton [ Solo On/
Play Intro
Off].
Exclusive Solo on: Quand vous appuyez sur un bou-
ton [Solo On/Off], seule cette piste est en mode solo.
Le rglage SOLO nest pas mmoris quand vous
sauvegardez le morceau.
Astuce: Vous pouvez activer/couper Exclusive Solo
en maintenant le bouton ENTER enfonc et en pressant
le bouton numrique 1 (si vous ntes pas la page P4
ou P5).
79
Cration de morceaux (mode Sequencer)

La surface de contrle en mode Sequencer


En mode Sequencer, vous pouvez utiliser les neuf cur- MIX PLAY/MUTE: Ces commutateurs dterminent le
seurs, huit commandes et seize commutateurs de la rglage Play/Rec/Mute. Rec est disponible si
surface de contrle pour diter le son de chaque piste Multi REC est activ.
durant la reproduction, pour contrler la fonction MIX SELECT: Utilisez ces boutons pour slectionner
KARMA ou pour transmettre des messages MIDI des une piste. Cette piste est alors traite par la tranche de
appareils externes. canal (quand MIXER KNOBS est rgl sur CHANNEL
Si vous utilisez la surface de contrle pour commander STRIP) et par Tone Adjust.
le mixeur durant lenregistrement, vos mouvements Vous pouvez aussi utiliser ces boutons pour changer la
sont enregistrs et reproduits durant la lecture. Si vous piste Keyboard/Rec, ce qui vous permet de changer
voulez rgler (et enregistrer) les paramtres de mixage de piste directement partir de la surface de contrle.
pour plusieurs pistes, utilisez lenregistrement multi- Pour cela:
piste.
1. Allez sous longlet Control Surface de la page
Comme expliqu ci-dessous, vous utilisez les commu- P0: Play.
tateurs CONTROL ASSIGN de la faade pour slect-
ionner les fonctions qui sont pilotes par les curseurs, 2. Rglez CONTROL ASSIGN sur TIMBRE/TRACK
commandes et commutateurs. soit avec les boutons en faade, soit avec longlet
lcran.
Vous pouvez aussi visualiser les rglages de la surface
de contrle lcran et les diter. Il peut se rvler pra- 3. Cochez la case Link KBD/REC Trk to Ctrl Sur-
tique dafficher dabord la page P0: Play/REC face situe dans la partie droite de lcran.
Control Surface afin de voir les rglages effectus Vous pouvez alors utiliser la surface de contrle pour
avec la surface de contrle. changer directement la piste Keyboard/Rec.
Si vous appuyez sur le bouton SOLO, les boutons MIX
SELECT dterminent le rglage Solo On/Off. Le
CONTROL ASSIGN: comportement de la fonction Solo dpend du rg-
TIMBRE/TRACK lage Exclusive Solo.
Remarque: Quand une piste MIDI, une piste audio ou
Quand TIMBRE/TRACK est slectionn, la surface de
une entre audio est isole, le tmoin du bouton SOLO
contrle modifie le panoramique, lgaliseur, le dpart
clignote.
deffet, les rglages Play/Rec/Mute et Solo On/Off
ainsi que le volume de chaque piste MIDI. Astuce: Pour couper la fonction Solo pour toutes les
Les tmoins droite du bouton TIMBRE/TRACK indi- pistes, maintenez le bouton RESET CONTROLS enfon-
quent si les pistes slectionnes sont les pistes 18 ou c et appuyez sur le bouton SOLO.
916. Les curseurs, commandes et commutateurs Astuce: Pour couper la fonction Mute pour toutes les
contrlent la srie de pistes correspondante. pistes, maintenez le bouton RESET CONTROLS enfon-
KNOBS: Si vous dsirez visualiser et diter le rglage c et appuyez sur le bouton TIMBRE/TRACK.
Pan pour les huit pistes dun coup, appuyez sur le bou-
ton MIXER KNOBS pour allumer le tmoin INDIVI-
DUAL PAN et utilisez les commandes pour diter les
rglages de panoramique. A linverse, si vous allumez
CHANNEL STRIP, les commandes contrlent le pano-
ramique, lgaliseur et les dparts deffet pour une
mme piste. Utilisez les commutateurs MIX SELECT
pour slectionner la piste que vous dsirez diter et uti-
lisez les commandes pour faire les rglages.

80
Reproduction de morceaux La surface de contrle en mode Sequencer

AUDIO EXTERNAL
Quand AUDIO est slectionn, la surface de contrle Quand EXTERNAL est slectionn, la surface de
modifie le panoramique, lgaliseur, le dpart deffet, contrle sert transmettre des messages MIDI un
les rglages Play/Rec/Mute et Solo On/Off ainsi appareil MIDI externe.
que le volume des entres audio ou des pistes audio.
RT KNOBS/KARMA
Les tmoins droite du bouton AUDIO indiquent si ce
sont les entres audio, les pistes 18 ou les pistes audio Quand RT KNOBS/KARMA est slectionn, les cur-
916 qui sont actuellement slectionnes. Les curseurs, seurs et commutateurs de la surface de contrle ser-
commandes et commutateurs pilotent la srie dentres vent piloter la fonction KARMA.
ou de pistes en question.
TONE ADJ/EQ
KNOBS: Si vous appuyez sur le bouton MIXER
KNOBS pour allumer le tmoin INDIVIDUAL PAN, Quand TONE ADJ/EQ (Tone Adjust) est slectionn,
les commandes contrlent le panoramique (Pan) des la surface de contrle sert rgler temporairement le
six entres, des pistes 18 ou des pistes 916. Si le tm- programme utilis par chaque piste MIDI. Par exem-
oin CHANNEL STRIP est allum et IN est slect- ple, pendant que vous crez un son, vous pouvez utili-
ionn, les commandes contrlent le panoramique et les ser cette capacit pour rgler de faon approprie le
dparts deffet pour une seule entre. Si 18 ou son pour votre morceau sans revenir en mode Pro-
916 est slectionn, les commandes contrlent le gram; vous pouvez adoucir le son dune basse ou acc-
panoramique, lgaliseur et les dparts deffet pour une lrer lattaque dun programme de cordes et obtenir ces
seule piste. changements en temps rel pendant que le morceau
joue.
Utilisez les boutons MIX SELECT pour choisir lentre/
la piste que vous dsirez piloter et utilisez les comman- Utilisez Track sur le ct droit de lcran pour slect-
des pour cela. ionner la piste MIDI que vous dsirez rgler.
MIX PLAY/MUTE, MIX SELECT: Ces boutons fonc- Remarque: Lgalisation nest disponible quen mode Set
tionnent de la mme faon que pour TIMBRE/TRACK, List. Pour en savoir davantage, voyez Egaliseur gra-
comme dcrit ci-dessus. phique la page 128.

81
Cration de morceaux (mode Sequencer)

Enregistrement MIDI
Vous pouvez enregistrer jusqu 400.000 vneme- Vous pouvez jouer et enregistrer laide de la fonc-
nts (par exemple des notes), jusqu 200 morceaux tion RPPR(Realtime Pattern Play/Recording:
et jusqu 999 mesures par morceau. lecture/enregistrement de pattern en temps rel).
La rsolution temporelle maximale est de 1/480 uni- Il y a 718 patterns presets intgrs qui sont idaux
ts par noire. pour les pistes de batterie et de plus, vous pouvez
Il y a 16 pistes pour les donnes de jeu MIDI et une crer jusqu 100 patterns personnels pour chaque
piste Master qui contrle la mtrique et le tempo. morceau. Ces patterns peuvent tre utiliss comme
des donnes de jeu pour un morceau ou avec la
Vous pouvez jouer et enregistrer laide de la fonc-
fonction RPPR.
tion KARMA et Drum Track.

Prparations pour lenregistrement


Avant de commencer lenregistrement, vous devez 2. Rglez le volume et la position stro des pistes.
dsactiver la protection de la mmoire (Memory Pan rgle le panoramique de chaque piste et
Protect) en mode Global. Pour en savoir davan- Volume le volume.
tage, voyez Protection de la mmoire (Memory 3. Spcifiez le gnrateur de sons et le canal MIDI de
Protect) la page 195. chaque piste MIDI.
Slectionner un morceau
Avant de commencer, il faut slectionner un morceau
vide permettant denregistrer.
1. Appuyez sur le bouton SEQ pour passer en mode
Sequencer.
2. Slectionner le premier onglet de la page P0:
Play/REC.
Le nom complet de la page est MIDI Track Prog
Select/Mixer.
3. Appuyez sur le bouton de menu droulant Song
Select.
Le menu droulant Song saffiche.
4. Slectionnez un nouveau morceau dans la liste et A la page P2: Track Parameters MIDI, Status
appuyez sur [OK]. dtermine si les diffrentes pistes pilotent le gnra-
teur de sons interne ou un gnrateur de sons
Astuce: Set Song Length externe. MIDI Channel dfinit le canal MIDI de
Par dfaut, les nouveaux morceaux comprennent 64 chaque piste.
mesures. Si vous souhaitez enregistrer plus de 64 Normalement, quand vous utilisez le KRONOS
mesures, allez la page P4: Track Edit et utilisez la comme un module sonore 16 timbres, slectionnez
commande de menu de page Set Song Length. INT ou BTH.
Il est gnralement recommand dattribuer des
Rglages de piste canaux MIDI diffrents aux pistes 116 avec MIDI
Comme nous allons enregistrer un nouveau morceau Channel. Les pistes qui sont envoyes au mme
dans cet exemple, nous commencerons par expliquer canal MIDI sont audibles simultanment lorsque
comment assigner un programme chaque piste MIDI lune ou lautre est enregistre ou reproduite.
et comment faire les rglages de base tels que celui de Status INT: Durant la lecture, le gnrateur de sons
volume. interne du KRONOS joue les donnes MIDI enregis-
Pour en savoir plus sur les pistes audio, voyez Enre- tres sur cette piste. Quand vous utilisez le clavier
gistrement audio la page 95. ou les contrleurs du KRONOS, vous jouez et
contrlez la piste slectionne avec Track Select.
1. Assignez un programme chaque piste MIDI.
Les donnes MIDI ne sont pas transmises un
Utilisez Program Select (page P0: Play/REC appareil externe.
MIDI Track Prog Select/Mixer) pour affecter un
Status EXT, EX2, BTH: Durant la lecture, les don-
programme chaque piste MIDI.
nes MIDI enregistres sur cette piste sont transmi-
Vous pouvez appuyer sur le bouton de menu drou- ses par la prise MIDI OUT afin de piloter un module
lant Category et slectionner les programmes par de sons externe. Quand vous utilisez le clavier ou
catgorie. les contrleurs du KRONOS, les donnes MIDI sont
Vous pouvez copier divers rglages des program- transmises pour piloter le module externe slect-
mes ou des combinaisons dont les rglages deffets, ionn par Track Select. (Veillez ce que le canal
KARMA, Tone Adjust etc. MIDI du gnrateur de sons externe corresponde au
Quand vous assignez un programme, vous pouvez rglage MIDI Channel des pistes du KRONOS
utiliser Track Select pour slectionner la piste rgles sur EXT, EX2 ou BTH)
concerne par les assignations et couter le son. Si Status est rgl sur BTH, les gnrateurs de
sons externe et interne sont pilots.
82
Enregistrement MIDI Prparations pour lenregistrement

4. Faites les rglages deffets. Quand vous avez fini ces rglages, la configuration de
Faites les rglages pour chaque effet sous P8: Insert base est termine. Vous pouvez alors enregistrer en
Effect et P9: Master/Total Effect. suivant la procdure dcrite sous Procdure denre-
gistrement la page 99.
Pour en savoir davantage, voyez Utilisation des
effets dans les combinaisons et morceaux la Sauvegarder vos rglages de paramtres de mor-
page 216. ceau
5. Rglez le tempo et la mtrique. Vous pouvez sauvegarder les rglages dcrits ci-dessus
Pour rgler le tempo, vous pouvez tourner la com- sous forme de modle de morceau (Template Song).
mande TEMPO ou appuyer sur le bouton TAP Si vous utilisez frquemment les mmes rglages, cela
TEMPO selon le rythme voulu. Sinon, vous pouvez vous permet de gagner beaucoup de temps. Pour en
slectionner  (Tempo) la page P0: Play/REC savoir davantage, voyez Modle de morceau (Tem-
MIDI Track Prog Select/Mixer (ou une page simi- plate Song), ci-dessous.
laire) et utiliser les contrleurs VALUE pour rgler
le tempo. Rglez Tempo Mode sur Manual.
Ensuite, rglez la mtrique. Dans cet exemple, nous Modle de morceau (Template Song)
expliquons comment rgler la mtrique laide du Un modle de morceau contient pratiquement toutes
champ Meter. Normalement, vous spcifiez la les donnes dun morceau sauf les donnes MIDI et
mtrique avant denregistrer la premire piste puis audio bien sr. Les donnes incluses comprennent la
vous commencez lenregistrement. slection de programmes, les rglages des paramtres
a) Appuyez sur le commutateur SEQUENCER REC/ de pistes, deffets et KARMA ainsi que le nom du
WRITE et rglez Meter sur **/**. morceau et le tempo.
b) Appuyez sur **/** pour le surligner et utilisez les Les modles de morceaux dusine vous permettent de
contrleurs VALUE pour rgler la mtrique. dmarrer rapidement en utilisant des sons et des effets
c) Appuyez sur le bouton SEQUENCER START/ slectionns pour diffrents styles de musique. Vous
STOP pour commencer lenregistrement. Quand le pouvez aussi crer vos propres modles de morceaux
dcompte sest coul et que le compteur temporel rassemblant vos sons et rglages favoris.
atteint 001:01.000, appuyez sur le bouton SEQUEN- Notez que les modles de morceaux ne contiennent
CER START/STOP pour arrter lenregistrement. La pas les donnes MIDI des pistes du morceau et des pat-
mtrique que vous avez spcifie a t enregistre terns, les donnes audio ni les rglages dterminant la
dans la piste master. faon dont les donnes musicales sont reproduites
Si vous appuyez sur le bouton SEQUENCER comme Meter, Metronome, PLAY/MUTE et
START/STOP durant le dcompte, la mtrique nest Track Play Loop (mesures initiale et finale compri-
pas enregistre. ses).
6. Rglez REC Resolution comme vous le voulez. Durant le chargement dun modle de morceau (Tem-
plate Song), vous pouvez aussi charger un ou plusieurs
Quand vous enregistrez des donnes MIDI en patterns Drum Track.
temps rel, ce rglage dtermine la correction du
timing, autrement dit, la quantification. Il sappli- 1. A la page P0: Play/REC, appuyez sur le bouton
que aussi lors de lenregistrement de donnes de menu de page et slectionnez la commande
dautomation audio. Load Template Song.
Il naffecte que les donnes MIDI nouvellement enre- Une fentre de dialogue apparat.
gistres et non les pistes enregistres au pralable.
Par exemple, supposons que vous ayez enregistr en
temps rel quelques croches mais que votre timing
ne soit pas parfait, comme reprsent sur la porte 1
de lillustration ci-dessous. Si REC Resolution
tait rgl sur  quand vous avez enregistr, le
timing est automatiquement corrig comme repr-
sent sur la porte 2 de lillustration. Si REC Reso-
lution est rgl sur Hi, les notes sont enregistres 2. Dans le champ From, choisissez le modle de
telles que vous les avez joues. morceau charger.
3. Cochez la case Copy Pattern to MIDI Track too?.
       Si vous cochez cette case, une fentre de dialogue
apparat automatiquement pour copier un pattern
aprs lexcution de Load Template Song.

        Si elle nest pas coche, seul le modle de morceau est


charg.
4. Appuyez sur le bouton [OK] pour charger le
modle ou sur [Cancel] pour annuler lopration.
7. Faites dautres rglages si ncessaire. Quand vous appuyez sur [OK], les rglages du modle
Vous pouvez rgler les paramtres KARMA (P7: de morceau sont copis dans le morceau en vigueur.
KARMA, les filtres MIDI (P3: MIDI Filter/Zone)
etc.
Vous pouvez aussi utiliser Tone Adjust pour rg-
ler le son. (Voyez TONE ADJ/EQ la page 81).

83
Cration de morceaux (mode Sequencer)

En chargeant une piste de batterie et le pattern preset


correspondant, vous pouvez configurer instantan-
ment une piste de batterie adapte chaque modle de
morceau prprogramm.
8. Pour charger le pattern de batterie, appuyez sur le
bouton [OK].
Aprs le chargement du pattern, la valeur du paramt-
re Measure augmente automatiquement. Vous pou-
vez alors copier un autre pattern si vous le voulez.
Vous pouvez laborer tout un morceau en alignant suc-
Si loption Copy Pattern to MIDI Track too? a t cessivement diffrents patterns pour les couplets, les
coche ltape 3, la fentre Copy Pattern To MIDI refrains et les transitions.
Track souvre. Quand vous avez fini dajouter des patterns, appuyez
Cette fentre de dialogue est la mme que celle qui sur le bouton [Exit] et vous avez termin!
apparat pour la commande de menu Copy To MIDI
Track. Sauvegarder vos propres modles de morceaux
5. Sous Pattern, slectionnez le pattern copier. Vous pouvez aussi sauvegarder vos propres modles
de morceaux.
6. Sous To MIDI Track, slectionnez la piste uti-
liser pour le pattern Drum Track. 1. Configurez un morceau en choisissant les pro-
grammes, les effets, les rglages KARMA, le nom
7. Sous Measure, entrez la mesure o le pattern
du morceau etc.
doit dmarrer.
2. A la page P0: Play/REC, appuyez sur le bouton
Remarque: Pour chacun des 18 modles prprogram-
ms (Template Songs), la piste 1 est dj assigne de menu de page et slectionnez la commande
un programme de batterie. (Dans certains, dautres pis- Save Template Song.
tes sont galement assignes des programmes de bat- 3. Dans le champ To, choisissez une des 16 mmoi-
terie.) res Template Song (U0015).
Aprs le nom de pattern de chacun des 718 patterns 4. Appuyez sur [OK] pour sauvegarder le modle de
presets, le style musical et le nom du programme de morceau.
catgorie Drum le plus adapt sont partiellement
affichs. (Dans la VNL (liste de sons), vous trouverez
la liste complte des programmes de batterie.)

Enregistrement MIDI en temps rel


Quand vous avez fini les Prparations pour lenregis- canaux de donnes sur plusieurs pistes. Cela peut se
trement,, vous pouvez commencer lenregistrement. rvler pratique pour enregistrer des donnes RPPR,
Lenregistrement en temps rel vous permet denregis- KARMA ou Drum Track, ou pour enregistrer la
trer votre jeu sur le KRONOS, savoir, les notes que sortie dun squenceur externe en une seule fois.
vous jouez plus les mouvements du joystick, des com-
mandes etc. Il se distingue de lenregistrement pas Rglages pour lenregistrement
pas dcrit dans une section ultrieure.
La procdure par dfaut consiste enregistrer sur une Sous Recording Setup de la page P0: Play/REC
piste la fois. Alternativement, lenregistrement multi- Preference, slectionnez une mthode denregistre-
piste permet denregistrer simultanment plusieurs ment en temps rel.

Emplacement (compteur)

Track Select

84
Enregistrement MIDI Enregistrement MIDI en temps rel

Overwrite Manual Punch-In


Avec cette mthode, les donnes musicales pralablem- Durant la reproduction du morceau, vous pouvez
ent enregistres sur une piste sont remplaces par les appuyez sur le bouton SEQUENCER REC/WRITE ou
nouvelles donnes enregistres. Quand vous utilisez sur une pdale commutateur connecte pour lancer ou
cette mthode sur une piste dj enregistre, ses don- arrter lenregistrement au moment voulu. Avec cette
nes musicales sont supprimes et remplaces par les mthode, les donnes musicales pralablement enre-
nouvelles donnes enregistres. gistres sur la piste sont remplaces par les nouvelles
En gnral, cette mthode sert pour enregistrer puis donnes.
modifier les rsultats en utilisant dautres types denre- 1. Utilisez Track Select pour choisir la piste que
gistrement en temps rel ou ddition dvnements vous dsirez enregistrer.
MIDI. 2. Rglez Recording Setup sur Manual Punch In.
1. Utilisez Track Select pour choisir la piste que
vous dsirez enregistrer.
2. Rglez Recording Setup sur Overwrite.

3. Utilisez le compteur pour choisir un endroit situ


quelques mesures avant le point de dpart voulu
pour lenregistrement.
3. Sous Location, spcifiez lemplacement o doit 4. Appuyez sur le bouton SEQUENCER START/
commencer lenregistrement. STOP.
4. Appuyez sur le bouton SEQUENCER REC/WRITE La reproduction dmarre.
puis appuyez sur le bouton SEQUENCER START/ 5. Au point o vous dsirez commencer lenregistre-
STOP. ment, appuyez sur le bouton SEQUENCER REC/
Si vous avez conserv le rglage Metronome WRITE.
Setup par dfaut, le mtronome produit un dc- Lenregistrement dmarre. Jouez sur le clavier et
ompte de deux mesures puis lenregistrement actionnez les contrleurs comme le joystick pour
dmarre. enregistrer votre interprtation.
Jouez sur le clavier et actionnez les contrleurs
comme le joystick pour enregistrer votre interprtat- 6. Quand vous avez fini denregistrer, appuyez sur le
ion. bouton SEQUENCER REC/WRITE.
5. Quand vous avez fini de jouer, appuyez sur le Lenregistrement sarrte (mais la reproduction
bouton SEQUENCER START/STOP. continue).
Lenregistrement sarrte vous retournez lendroit Remarque: Au lieu dutiliser le commutateur
o vous avez commenc lenregistrement. SEQUENCER REC/WRITE aux tapes 5 et 6, vous
pouvez utiliser une pdale commutateur branche
Si vous appuyez sur le bouton PAUSE la place du la prise ASSIGNABLE SWITCH.
bouton SEQUENCER START/STOP, lenregistre-
ment se met en pause. Quand vous appuyez de nou- Rglez Foot Switch Assign (page Global P2:
veau sur le bouton PAUSE, lenregistrement Controllers/Scales) sur Song Punch In/Out.
reprend. Quand vous avez termin, appuyez sur le 7. Appuyez sur le bouton SEQUENCER START/
bouton SEQUENCER START/STOP pour arrter STOP.
lenregistrement. La reproduction sarrte et vous retournez
lemplacement spcifi ltape 3.
Overdub
Avec cette mthode, les nouvelles donnes musicales Auto Punch-In
enregistres sajoutent aux donnes existantes. Avec cette mthode, commencez par spcifier la zone
Quand vous effectuez ce type denregistrement sur une renregistrer. Ensuite, lenregistrement se dclenche
piste dj enregistre, les nouvelles donnes enregis- automatiquement lendroit choisi. Avec cette mt-
tres sont ajoutes aux donnes dj enregistres. hode, les donnes musicales pralablement enregis-
Il est prfrable de slectionner ce mode si vous voulez tres sur la piste sont remplaces par les nouvelles
enregistrer des donnes de commande supplmentai- donnes.
res, enregistrer un pattern de batterie ou enregistrer le 1. Utilisez Track Select pour choisir la piste que
tempo sur la piste master. Avec ce mode, des donnes vous dsirez enregistrer.
peuvent tre ajoutes sans effacer les donnes de jeu 2. Rglez Recording Setup sur Auto Punch In.
existantes.
1. Utilisez Track Select pour choisir la piste que
vous dsirez enregistrer.
2. Rglez Recording Setup sur Overdub.

3. Sous M (Auto Punch In Start Measure) M


(Auto Punch In End Measure), spcifiez la zone
enregistrer.
Si, par exemple, vous spcifiez M005M008, lenre-
3. Pour le reste de la procdure, rfrez-vous aux ta- gistrement se fera sur les mesures 5 8.
pes 35 de Overwrite.
85
Cration de morceaux (mode Sequencer)

4. Utilisez le compteur pour choisir un endroit situ En cochant la case Remove Data, vous pouvez
quelques mesures avant le point de dpart voulu neffacer que les donnes spcifies. Durant lenre-
pour lenregistrement. gistrement en boucle, appuyez sur la note que vous
5. Appuyez sur le bouton SEQUENCER REC/WRITE dsirez supprimer et seules les donnes correspon-
puis sur le bouton SEQUENCER START/STOP. dant ce numro de note sont supprimes tant que
vous garderez la touche enfonce.
La reproduction dmarre.
De mme, vous pouvez effacer les donnes pitch
Quand vous atteignez la position du dbut de bend (de changement de hauteur) en actionnant le
lenregistrement spcifi ltape 3, lenregistrement joystick sur le plan horizontal (axe des X) et effacer
dmarre. Jouez sur le clavier et actionnez les les donnes daftertouch en maintenant la pression
contrleurs comme le joystick pour enregistrer votre sur une touche.
jeu. Quand vous atteignez le point final de lenregis-
trement spcifi ltape 3, lenregistrement sarrte Quand vous tes nouveau prt enregistrer des
(mais la reproduction continue). donnes musicales, dslectionnez Remove Data.
6. Appuyez sur le bouton SEQUENCER START/ 7. Appuyez sur le bouton SEQUENCER START/
STOP. STOP.
La reproduction sarrte et vous retournez la posi- La reproduction sarrte et vous retournez la posi-
tion spcifie ltape 4. tion de dbut denregistrement spcifie ltape 4.
Si Loop All Tracks est slectionn, la reproduction
Loop All Tracks normale est galement mise en boucle.
Cette mise en boucle vous permet de poursuivre
lenregistrement en ajoutant des donnes musicales Multi (enregistrement multipiste)
chaque passage. Lenregistrement multipiste vous permet denregistrer
La zone spcifie peut tre enregistre en boucle. Cest sur plusieurs pistes simultanment, utilisant chacune
idal pour enregistrer des phrases de batterie etc. un canal diffrent.
1. Utilisez Track Select pour choisir la piste que 1. Dans le coin suprieur droit de lcran, cochez
vous dsirez enregistrer. Multi REC.
2. Rglez Recording Setup sur Loop All Tracks. 2. Effectuez les rglages Recording Setup voulus.
Si Multi REC est coch, Loop All Tracks nest Vous pouvez enregistrer avec Overwrite, Over-
pas disponible. dub, Manual Punch In ou Auto Punch In.

3. Sous M (Loop Start Measure) M (Loop End 3. Utilisez le compteur pour spcifier la mesure o
Measure), spcifiez la zone enregistrer. doit commencer lenregistrement.
Si, par exemple, vous spcifiez M004M008, lenre- 4. Appuyez sur le bouton SEQUENCER REC/
gistrement se fait en boucle de la mesure 4 la WRITE.
mesure 8. 5. Pour la piste que vous dsirez enregistrer, appuyez
4. Utilisez le compteur pour choisir un endroit situ sur [Play/Rec/Mute] pour afficher Rec.
quelques mesures avant le point de dpart voulu 6. Appuyez sur le bouton SEQUENCER START/
pour lenregistrement. STOP.
5. Appuyez sur le bouton SEQUENCER REC/WRITE Avec les rglages par dfaut de Metronome
puis sur le bouton SEQUENCER START/STOP. Setup, le mtronome produit un dcompte de
La reproduction dmarre. Ds que vous atteignez le deux mesures aprs lequel lenregistrement com-
point de dpart de lenregistrement spcifi ltape mence. Maintenant, vous pouvez jouer au clavier et
3, celui-ci commence. Jouez sur le clavier et action- avec les contrleurs et employer si dsir les fonc-
nez les contrleurs comme le joystick pour enregis- tions KARMA ou RPPR.
trer votre jeu. 7. Appuyez sur le bouton SEQUENCER START/
Quand vous avez atteint lemplacement de fin STOP.
denregistrement spcifi ltape 3, vous retournez La reproduction sarrte et vous retournez la posi-
la position de dpart et lenregistrement se pour- tion du dbut de lenregistrement spcifie ltape
suit. 4.
Les donnes musicales enregistres en boucle
sajoutent aux donnes pralablement enregistres.
6. Pendant lenregistrement en boucle, vous pouvez
aussi effacer des donnes musicales dtermines.
Si vous appuyez sur le bouton SEQUENCER REC/
WRITE durant lenregistrement en boucle, toutes les
donnes musicales sont supprimes de la piste sl-
ectionne tant que vous maintenez le bouton enfon-
c.

86
Enregistrement MIDI Enregistrement MIDI pas pas (Step Recording)

5. En vous basant sur la porte illustre ci-dessus,


Exemple denregistrement en temps rel commencez par jouer la note C3 du clavier pour
Dans cet exemple, nous allons assigner un programme enregistrer la grosse caisse sur une mesure.
de batterie la piste MIDI 01 et crer le motif de batte- 6. Ensuite jouez la note E3 du clavier pour enregis-
rie suivant, dune mesure. trer la caisse claire sur une mesure puis la note F#3
pour enregistrer la charleston.
Charleston: F#3 7. Appuyez sur le bouton SEQUENCER START/
Caisse claire: E3
Grosse caisse: C3 STOP pour arrter lenregistrement.
8. Lancez la reproduction et coutez la partie de bat-
terie enregistre.
1. Crez un nouveau morceau et choisissez un pro-
gramme de batterie pour la piste 01. Utilisez Appuyez sur le bouton SEQUENCER START/STOP.
Track Select pour slectionner la piste MIDI 01 Quand vous avez fini dcouter, actionnez nou-
et vrifiez que vous entendez un programme de veau le bouton START/STOP pour arrter la repro-
duction.
batterie.
2. Allez la page P0: Play/REC Preference. Sous 9. Si vous ntes pas satisfait du rsultat, appuyez sur
Recording Setup, choisissez Loop All Tracks le bouton COMPARE pour retourner ltat ant-
et rglez la boucle sur M001-M001. rieur lenregistrement puis recommencez lenre-
gistrement partir de ltape 4.
Pour en savoir davantage, voyez Loop All Tracks
la page 86. Remarque: Quand vous avez fini denregistrer, rglez
Recording Setup sur son rglage gnralement
Avec ce rglage, la mesure 1 peut tre enregistre en utilis, cest--dire Overwrite (page P0: Play/
boucle. Les nouvelles donnes enregistres sajou- REC Preference).
tent chaque passage.
De plus, la page P0: Play/REC MIDI Track
3. Rglez REC Resolution sur . Loop, cochez Track Play Loop pour la piste MIDI
4. Appuyez sur le bouton SEQUENCE REC/WRITE 01 et rglez Loop Start Measure et Loop End
puis le bouton START/STOP. Measure sur 001. Quand vous lancez la repro-
Le mtronome produit un dcompte de deux mesu- duction, la premire mesure de la piste MIDI 01 est
res puis lenregistrement commence. reproduite en boucle.

Enregistrement MIDI pas pas (Step Recording)


Lenregistrement pas pas est la mthode denregistre-
ment par laquelle vous spcifiez la dure et la force de
chaque note, le clavier servant spcifier la hauteur de
chaque note MIDI. Vous pouvez utiliser les boutons
[Rest] et [Tie] de la fentre de dialogue pour program-
mer respectivement les silences et les liaisons.
Lenregistrement pas pas est utile pour crer des ryth-
miques dune prcision mcanique, pour enregistrer
une phrase qui serait difficile jouer la main en
temps rel ou pour jouer des passages trop compli-
qus ou rapides pour vous.

Exemple denregistrement pas pas


Dans cet exemple, nous allons assigner un programme
de basse la piste MIDI 02 et enregistrer pas pas la
phrase de basse suivante, comptant deux mesures. 4. Appuyez sur le bouton de menu de page et slec-
tionnez la commande MIDI Step Recording.
Une fentre de dialogue apparat.

1. Choisissez un programme de basse pour la piste


MIDI 02. Utilisez Track Select pour choisir la
piste MIDI 02 et vrifiez que vous entendez un
programme de basse.
2. Allez la page P4: Track Edit Track Edit.
3. Rglez From Measure sur 001.
Avec ce rglage, lenregistrement pas pas com-
mence la mesure 1.

87
Cration de morceaux (mode Sequencer)

5. Dans Step Time, slectionnez (avec Select) la Step Step


valeur de note de base pour la programmation des Touche, Measure/
Note Time: Time:
notes et des silences. bouton Beat Tick
slection .3-
Programmez la premire note C3 comme une  (cro-
C3 . Touche C3 001 / 01.000
che pointe).
Utilisez le bouton radio gauche pour slectionner G3 - Touche G3 001 / 01.360
. - Bouton [Rest] 001 / 02.000
La plage de valeurs de note disponibles va de la C4 - Touche C4 001 / 02.240
ronde () la triple croche ().
- Bouton [Rest] 001 / 03.000
Pour entrer une note pointe, slectionnez . avec
le bouton radio correspondant de droite. C4 - Touche C4 001 / 03.120
Vous pouvez utiliser 3 pour un entrer un triolet. Si D3 - Touche D3 001 / 03.240
vous voulez utiliser la dure de note non modifie
telle que slectionne dans la colonne de gauche, Eb3 - Touche E3 001 / 04.000
choisissez -. E3 - Touche E3 001 / 04.240
Note Duration donne la dure relle de produc- F3 - Touche F3 002 / 01.000
tion de la note. Des valeurs faibles produisent une
note joue staccato et des valeurs leves une note - Bouton [Rest] 002 / 01.120
joue legato. Pour cet exemple, laissez ce rglage C3 - Touche C3 002 / 01.360
inchang.
- Bouton [Rest] 002 / 02.000
Note Velocity est la dynamique (force de jeu);
plus la valeur est leve, plus le volume est fort. F2 - Touche F2 002 / 02.240
Rglez ce paramtre sur Key.
Tie - Bouton [Tie] 002 / 03.000
Si vous slectionnez Key, la valeur de dynamique
correspond la force que vous avez exerce sur la F2 - Touche F2 002 / 03.240
touche. - Bouton [Rest] 002 / 03.360
6. Sur le clavier, actionnez puis relchez la premire A2 - Touche A2 002 / 04.000
note C3 programmer.
A3 - Touche A3 002 / 04.240
Les donnes que vous entrez apparaissent lcran
sous forme de valeurs numriques. En haut droite, - Bouton [Rest] 002 / 04.360
laffichage Measure 001 Beat Tick 01.000 change et
indique Measure 001 Beat Tick 01.360. Cela cor- 8. Quand vous avez fini denregistrer, appuyez sur le
respond lemplacement de la note suivante. bouton [Done].
7. Entrez les notes restantes comme dcrit dans les Appuyez sur le bouton SEQUENCER START/STOP
tapes 5 et 6 (vous avez dj entr la premire note pour lancer la lecture.
C3). Affichez la page P0: Play/REC MIDI Track Loop,
En plus des mthodes dcrites aux tapes 5 et 6, cochez Track Play Loop pour la piste MIDI 02
vous pouvez aussi utiliser les mthodes de pro- puis rglez Loop Start Measure sur 001 et
grammation suivantes. Loop End Measure sur 002. La piste MIDI 02
Pour entrer un silence, appuyez sur le bouton joue les mesures 1-2 en boucle.
[Rest]. Vous entrez ainsi un silence dune dure cor- 9. Si vous ntes pas satisfait du rsultat, appuyez sur
respondant la valeur Step Time slectionne. le bouton COMPARE pour retourner ltat antr-
Pour modifier la dure dune note, vous pouvez ieur lenregistrement puis recommencez lenre-
modifier la valeur Step time avant dentrer la gistrement partir de ltape 4.
note. Toutefois, si vous dsirez seulement lier la Quand vous commencez lenregistrement pas pas,
note la suivante (tie), appuyez sur le bouton toutes les donnes de la piste MIDI situes aprs la
[Tie]. La note entre au pralable est alors allonge mesure o vous commencez enregistrer sont effa-
de la dure slectionne avec Step time.
ces. Ne loubliez pas si vous partez dune mesure
Pour supprimer une note ou un silence program- situe en cours de morceau.
m, appuyez sur le bouton Step Back. La note
entre en dernier lieu est supprime. Si vous dsirez copier des donnes dans une mesure
contenant dj des donnes, effectuez lenregistre-
Pour entrer un accord, actionnez simultanment les
ment pas pas dans une piste MIDI vide puis utili-
touches composant laccord voulu. Mme si vous
sez les commandes de menu Move Measure ou
ne les actionnez pas simultanment, toutes les tou-
Copy Measure.
ches enfonces avant que vous nayez relch
dautres touches du clavier sont programmes la Si vous voulez diter ou ajouter quelque chose aux
mme position et constituent un accord. donnes enregistres, utilisez la fonction MIDI
Si vous voulez vrifier la hauteur de la note Event Edit.
entrer, appuyez sur le bouton PAUSE. Quand vous
actionnez une touche dans cet tat, vous entendez
la note mais celle-ci nest pas entre. Appuyez
nouveau sur le bouton PAUSE pour annuler la
pause denregistrement et reprendre lentre des
notes.

88
Enregistrement MIDI Enregistrement du son dune combinaison ou dun programme

Enregistrement du son dune combinaison ou dun programme


Voici comment copier facilement les rglages dune
combinaison ou dun programme puis enregistrer avec Configuration en mode Sequencer
ce son. (Copy From Combination et Copy From
Quand vous jouez en mode Program ou Combination, Program)
vous pouvez copier les rglages du programme ou de
la combinaison avec la fonction Auto Song Setup En mode Sequencer, vous pouvez utiliser les comman-
dans un morceau. Vous pouvez aussi utiliser les com- des Copy From Combi et Copy From Program du
mandes de menu du mode Sequencer Copy From menu de la page pour configurer un morceau sur base
Combi et Copy from Program. des rglages dune combinaison ou dun programme.
Dans cet exemple, nous expliquerons comment confi-
gurer un morceau bas sur une combinaison.
Auto Song Setup Remarque: Rglez le canal MIDI Global (MIDI Chan-
Vous pouvez utiliser la fonction Auto Song Setup nel, page Global P1: MIDI MIDI) sur 01.
avec des programmes et des combinaisons. Dans cet 1. Slectionnez un morceau nouveau et vide.
exemple, nous allons utiliser une combinaison. 2. Slectionnez la commande Copy From Combi
1. Sauvegardez dventuels changements apports dans le menu de page.
la combinaison. Une fentre de dialogue apparat.
Si vous avez chang des rglages (mme aussi simples
que le panoramique ou le volume des Timbres), sauve-
gardez-les avec Update Combination ou Write
Combination avant de poursuivre.
2. Maintenez enfonc le bouton ENTER et appuyez
sur le bouton SEQUENCER REC/WRITE.
La fentre de dialogue Setup to Record apparat.
3. Appuyez sur le bouton [OK] pour excuter lopra-
tion Auto Song Setup.
Le KRONOS passe automatiquement en mode Sequen-
Slectionnez le programme ou la combinaison
cer et applique les rglages de la combinaison au pre-
copier (cest--dire la source).
mier morceau inutilis.
Nous allons aussi copier les rglages deffets de la
4. Vous passez automatiquement en attente denre-
combinaison. Cochez donc IFXs-All, MFXs et
gistrement et le mtronome dmarre en fonction
TFXs.
des rglages de la page P0: Play/REC Prefe-
rence. Cochez Multi REC Standby. Status est auto-
matiquement rgl sur REC pour les pistes MIDI
5. Appuyez sur le bouton SEQUENCER START/ ncessaires pour enregistrer cette combinaison.
STOP pour lancer lenregistrement en temps rel.
Appuyez sur [OK] pour excuter la copie.
Quand vous avez fini denregistrer, appuyez nou-
veau sur le bouton START/STOP. Noubliez pas que lexcution de cette commande
modifie automatiquement le rglage Play/Rec/
Auto Song Setup et combinaisons: dtails Mute des pistes. La case Multi REC est coche.
Avec des combinaisons, Auto Song Setup est en fait 3. Commencez lenregistrement.
un raccourci permettant dutiliser la commande de Appuyez sur le bouton LOCATE pour rgler la posi-
menu Copy From Combi avec les rglages suivants: tion sur 001:01.000.
IFXs-All, MFXs et TFXs cochs Appuyez sur le bouton SEQUENCER REC/WRITE
Multi REC coch puis sur le bouton SEQUENCER START/STOP.
Remarque: Si vous jouez sur le clavier durant le dc-
Auto Song Setup et programmes: dtails ompte prcdant lenregistrement, les fonctions
Avec des programmes, Auto Song Setup est en fait KARMA et Drum Track commencent jouer
un raccourci permettant dutiliser la commande de ds que lenregistrement dmarre.
menu Copy From Program avec les rglages sui- 4. Enregistrez votre interprtation.
vants:
5. Quand vous avez fini, appuyez sur le bouton
IFXs-All, MFXs et TFXs cochs SEQUENCER START/STOP.
with KARMA coch Si vous avez fait une erreur ou dsirez recommencer
To rgl sur MIDI Track 01 lenregistrement, vous pouvez utiliser la fonction
KARMA Module rgl sur A Compare (appuyez sur le bouton COMPARE)
pour recommencer lenregistrement autant de fois
With Drum Track rgl sur Track 10 que ncessaire. Quand vous utilisez Compare, la
De plus, plusieurs paramtres de morceau sont modi- case Multi REC est dslectionne: il faut donc la
fis: cocher nouveau.
Multi REC coch
Les pistes MIDI 1 et 10 sont rgles sur REC.

89
Cration de morceaux (mode Sequencer)

Enregistrement de plusieurs pistes MIDI depuis un squenceur externe


1. Assurez-vous que la prise MIDI OUT de votre sq-
uenceur externe est relie la prise MIDI IN du
KRONOS.
Si ce nest pas le cas, mettez les appareils hors ten-
sion, tablissez la connexion puis remettez-les sous
tension.
2. A la page Global P1: MIDI MIDI, rglez MIDI
Clock sur External MIDI. Avec ce rglage, le
KRONOS se synchronise sur les messages dhor-
loge MIDI venant de votre squenceur externe.
Vrifiez que Receive Ext. Realtime Commands
est coch.

5. A la page P2: Track Parameters MIDI, utilisez


MIDI Channel pour spcifier le canal MIDI de
chaque piste.
Rglez le canal MIDI de chaque piste du KRONOS
pour quil corresponde au canal MIDI de chaque
piste du squenceur externe. Les donnes du canal
correspondant sont enregistres sur chaque piste du
KRONOS.
Vrifiez que Status est rgl sur INTou BTH.
6. Appuyez sur le bouton LOCATE pour rgler la
position sur 001:01.000.
7. Appuyez sur le bouton SEQUENCER REC/WRITE
3. Crez un nouveau morceau en mode Sequencer et, pour passer en mode dattente denregistrement.
la page P0: Play/REC Preference, cochez la 8. Lancez le squenceur externe.
case Multi REC. Rglez Recording Setup sur Le squenceur du KRONOS commence automati-
Overwrite. quement lenregistrement lorsquil reoit le message
de dmarrage (MIDI Start) transmis par le squenc-
eur externe.
9. Quand la lecture est termine, arrtez le squenc-
eur externe.
Le squenceur du KRONOS arrte automatique-
ment lenregistrement la rception du message
darrt (MIDI Stop) transmis par le squenceur
externe. Vous pouvez aussi arrter lenregistrement
en appuyant sur le bouton SEQUENCER START/
STOP du KRONOS.
Vous pouvez ensuite couter la squence enregis-
tre:
10.A la page Global P1: MIDI, rglez MIDI Clock
sur Internal.
11.Rglez Tempo Mode sur Auto.
12.Appuyez sur le bouton SEQUENCER START/
4. Appuyez sur [Play/Rec/Mute] pour slectionner STOP pour lancer la reproduction.
REC pour les pistes enregistrer. Remarque: Si les sons corrects ne sont pas slection-
Pour les pistes que vous ne dsirez pas enregistrer, ns quand vous lancez la reproduction, vous pou-
slectionnez Play ou Mute. vez rsoudre le problme en utilisant la commande
MIDI Event Edit du menu de la page P4: Track
Astuce: Vous pouvez aussi contrler le rglage Play/
Edit pour re-spcifier les donnes de changement
Rec/Mute dans la section de mixage en faade ou
de programme.
la page P0 Control Surface de lcran. (Voyez La
surface de contrle en mode Sequencer la page 80)
90
Enregistrement MIDI Enregistrement dvnements exclusifs (SysEx)

Enregistrement dvnements exclusifs (SysEx)


Les messages exclusifs (SysEx) reus dun appareil Slectionnez la piste MIDI 01 avec Track Select.
MIDI externe ou les changements de paramtres pro- Appuyez sur le bouton SEQUENCER REC/WRITE
duits quand vous ditez un paramtre de piste MIDI, puis sur le bouton START/STOP et enregistrez une
un paramtre de piste audio ou un paramtre deffet phrase denviron 16 mesures.
peuvent tre enregistrs en temps rel sur nimporte 2. Slectionnez la piste MIDI 09 avec Track Select
quelle piste MIDI. et enregistrez les changements de rglages voulus.
Durant la reproduction, les messages exclusifs enregis- Remarque: Pour cet exemple, slectionnez une piste
trs pilotent les paramtres de piste et les paramtres vide. Pour enregistrer sur une piste qui contient dj
deffets du morceau, et peuvent tre envoys des des donnes, rglez le paramtre Recording
appareils MIDI externes. Setup (page P0:Play/REC Preference) sur
Remarque: Vous pouvez utiliser la commande de menu Overdub, comme dcrit la page 85.
Put Effect Setting to Track pour insrer un vneme-
nt SysEx changeant les rglages dun effet dinsertion,
dun effet Master ou de leffet Total la position voulue
sur une piste. Cet vnement entrane un changement
automatique de ces rglages durant la reproduction.
Les messages exclusifs GM, XG et GS peuvent tre
enregistrs sur une piste mais le gnrateur de sons
du KRONOS ignore ces messages.

Enregistrement de changements de para-


mtres internes
Vous pouvez utiliser les messages SysEx pour lauto-
mation des paramtres deffets et de programmes
internes du KRONOS.
A titre dexemple, nous allons enregistrer une courte
phrase sur la piste 1, y ajouter un effet dinsertion puis
enregistrer des changements de paramtres pour cet
effet sur une piste non utilise.
Remarque: Pour enregistrer des messages exclusifs de
systme, assurez-vous que le rglage Enable Exclu-
sive de la page Global P1: MIDI MIDI est coch.
Slectionnez la piste MIDI 09 avec Track Select.
Ensuite, appuyez sur le bouton SEQUENCER REC/
WRITE puis sur le bouton START/STOP et com-
mencez lenregistrement.
A linstant voulu durant lenregistrement, rglez le
ou les paramtres dont vous dsirez enregistrer les
changements en temps rel.
Slectionnez un autre effet pour IFX1 la page P8:
Insert Effect Insert FX et ditez les valeurs du
paramtre deffet ou utilisez les commandes Tone
Adjust de la page P0: Play/REC Control Surface
pour diter le son en temps rel.

1. Slectionnez le programme dsir pour la piste


MIDI 1 et envoyez-le IFX1. Puis enregistrez une
phrase denviron 16 mesures.
A la page P0: Play/REC MIDI Track Prog Select/
Mixer, utilisez Program Select pour choisir le
programme pour la piste MIDI 01.
A la page P8: Insert Effect MIDI Routing1,
rglez le paramtre de la piste MIDI 01 Bus Select
(IFX/Indiv. Out Assign) sur IFX1. Puis la page
P8: Insert Effect Insert FX, slectionnez leffet
dsir pour IFX1.

91
Cration de morceaux (mode Sequencer)

Emplacement Affichage dvnement

Les vnements exclusifs ne peuvent pas tre trans-


forms en dautres types dvnements. Linverse
nest pas possible non plus.
4. Si vous affichez une page (par exemple, P8: Insert
Effect) qui indique les paramtres que vous avez
3. Arrtez lenregistrement. rgls en temps rel, vous pouvez voir les change-
Remarque: Les messages SysEx sont toujours enre- ments enregistrs se produire durant la reproduc-
gistrs sur la piste choisie avec Track Select. Dans tion du morceau.
cet exemple, ils sont enregistrs sur la piste MIDI 9.
Remarque: La page MIDI Event Edit affiche les Messages exclusifs pouvant tre enregistrs en
vnements exclusifs (SysEx) enregistrs et leur temps rel
position. Les vnements exclusifs sont affichs Les messages exclusifs suivants peuvent tre enregis-
sous lintitul EXCL. trs en temps rel:
Pour les visualiser, allez la page P4: Track Edit Messages exclusifs reus dun appareil MIDI
Track Edit et slectionnez la commande MIDI externe
Event Edit dans le menu de la page. Ensuite, dans
Changements de paramtre en mode Sequencer
la fentre de dialogue Set Event Filters, cochez
Exclusive et appuyez sur le bouton [OK]. Messages exclusifs universels de volume Master
assigns une pdale dexpression ou une com-
mande

Enregistrement de patterns

Enregistrement et dition de patterns Enregistrement de patterns en temps rel


Vous pouvez enregistrer des patterns de deux faons: Voici comment enregistrer un pattern en temps rel.
en temps rel ou en pas pas. Lenregistrement de pat- Les patterns utilisateur sont accessibles via la fonction
tern en temps rel diffre de lenregistrement de mor- RPPR de la mme faon que les patterns presets, et
ceau en temps rel car vous ne pouvez utiliser que le peuvent tre copis dans un morceau ou y tre placs.
type denregistrement en boucle (Loop). Les donnes de jeu dune piste peuvent galement tre
Vous pouvez diter les patterns en utilisant les oprat- copies dans un pattern.
ions Event Edit pour modifier les donnes enregis- Pour lenregistrement en temps rel, le pattern ayant le
tres ou insrer de nouvelles donnes. Vous pouvez nombre de mesures spcifi est reproduit en boucle et
aussi utiliser la commande de menu Get From MIDI vous permet dajouter des donnes musicales chaque
Track pour convertir une plage de donnes de jeu passage.
dune piste MIDI en un pattern. A linverse, vous pou- 1. Crez un nouveau morceau en suivant la procdu-
vez utiliser la commande de menu Put to MIDI re dcrite sous Prparations pour lenregistre-
Track ou Copy to MIDI Track pour placer les don- ment la page 82 puis assignez la piste le pro-
nes de jeu du pattern (tablir un lien avec elles) ou les gramme utilis par le pattern.
copier physiquement dans une piste MIDI.
2. Affichez la page P5: Pattern/RPPR Pattern Edit
Vous pouvez aussi utiliser vos patterns pour la piste de (voyez le schma ci-dessous).
batterie laide de la commande de menu Convert to
Drum Track Pattern la page P5: Pattern/RPPR. 3. Utilisez Track Select pour choisir la piste denre-
gistrement du pattern.
Le pattern utilise le son du programme et les autres
rglages de la piste slectionne.

92
Enregistrement MIDI Enregistrement de patterns

4. Rglez Pattern (Pattern Bank) sur User et Pat- Appuyez sur le bouton SEQUENCER REC/WRITE
tern Select sur U00. puis sur le bouton SEQUENCER START/STOP.
Les patterns utilisateur U00U99 peuvent tre crs Aprs le dcompte, lenregistrement du pattern
pour chaque morceau. commence. Jouez sur le clavier et actionnez le joys-
5. Slectionnez la commande Pattern Parameter tick ainsi que les autres contrleurs pour enregistrer
dans le menu de page. votre interprtation.
Une fentre de dialogue apparat. Quand vous atteignez la fin du pattern, le squenc-
eur retourne au dbut du pattern et poursuit lenre-
gistrement. Si vous continuez enregistrer, les nou-
velles donnes sajoutent aux donnes enregistres
au pralable.
9. Si vous dsirez supprimer des donnes spcifiq-
ues tout en continuant lenregistrement du pat-
tern, vous pouvez actionner le commutateur
6. Spcifiez le nombre de mesures du pattern en SEQUENCER REC/WRITE ou cocher la case
rglant Length sur 04 (4 mesures) et choisissez Remove Data.
la mtrique avec Meter (4/4 pour cet exemple). Pour en savoir plus, voyez ltape 6 sous Loop All
Appuyez sur [OK]. Tracks la page 86.
7. Si ncessaire, rglez REC Resolution pour appli- 10.Appuyez sur le bouton SEQUENCER START/
quer une quantification en temps rel. STOP pour arrter lenregistrement.
8. Commencez lenregistrement en temps rel. Si vous faites une erreur ou dcidez de r-enregis-
La mthode denregistrement est la mme quavec trer, appuyez sur le bouton SEQUENCER START/
loption Loop All Tracks. (Voyez Loop All STOP pour arrter lenregistrement puis appuyez
Tracks la page 86). sur le bouton COMPARE. Recommencez ensuite la
procdure denregistrement de pattern partir de
ltape 8.
Pattern Select

93
Cration de morceaux (mode Sequencer)

Contrleur Valeur initialise


Enregistrer des commandes de contrle
Maintien/Sustain (enveloppe) (CC70) 64 (centre)
dans un pattern
Niveau de rsonance (CC71) 64 (centre)
Pour enregistrer des commandes de contrle dans un
Relchement/Release (enveloppe) (CC72) 64 (centre)
pattern, vous devez initialiser le contrleur au sein du
pattern. Si vous oubliez cela, une commande de Attaque (enveloppe) (CC7373) 64 (centre)
contrle peut rester bloque quand vous placez le Frq. de coupure LPF (CC74) 64 (centre)
pattern dans un morceau ou utilisez la fonction RPPR
Decay/chute (enveloppe) (CC75) 64 (centre)
pour reproduire le pattern. Toutefois, les commandes
de contrle suivantes sont automatiquement initiali- Vitesse du LFO1 (CC76) 64 (centre)
ses (et retrouvent les valeurs suivantes) quand le mor- Intensit du LFO1 (hauteur) (CC77) 64 (centre)
ceau ou la fonction RPPR cesse la reproduction du pat-
Retard du LFO1 (CC78) 64 (centre)
tern ou quand la reproduction est arrte.
Intensit de lenv. du filtre (CC79) 64 (centre)
Contrleur Valeur initialise
Modulation SW1 (CC80) 00 (zro)
Modulation 1 (CC01) 00 (zro)
Modulation SW2 (CC81) 00 (zro)
Modulation 2 (CC02) 00 (zro)
Aftertouch canal 00 (zro)
Expression (CC11) 127 (max.)
Pitch Bend 00 (zro)
Ruban (CC16) 64 (centre)
Commutateur Damper (CC64) 00 (zro) Enregistrement de pattern avec la fonction KARMA
Commutateur Sostenuto (CC66) 00 (zro) Si la fonction KARMA est assigne la piste slect-
Commutateur Soft (CC67) 00 (zro) ionne avec Track Select, vous pouvez enregistrer les
donnes de phrase KARMA dans le pattern.

Autres possibilits denregistrement

Enregistrement multipiste avec les fonc- Enregistrement de changements de rg-


tions KARMA et Drum Track lages Pan, EQ, Volume ou des paramtres
Vous pouvez effectuer un enregistrement multipiste Tone Adjust dune piste MIDI avec la sur-
avec les donnes de jeu gnres par la fonction face de contrle
KARMA et/ou laccompagnement de batterie
(Drum Track). Pour en savoir davantage, voyez Uti- Durant lenregistrement en temps rel, vous pouvez
lisation de la fonction KARMA en mode Sequencer utiliser la surface de contrle pour changer les rglages
la page 244. de panoramique, dgalisation, de volume ou des para-
mtres Tone Adjust et enregistrer ces changements
afin quils soient restitus durant la reproduction.
Enregistrement multipiste avec la fonction Si vous voulez enregistrer les changements de rglages
RPPR de plusieurs pistes simultanment, utilisez lenregistre-
ment multipiste.
Vous pouvez effectuer un enregistrement multipiste
avec les donnes de jeu gnres par la fonction Remarque: Les changements effectus avec la surface de
RPPR. Pour en savoir davantage, voyez Fonction contrle sont transmis sous forme de commandes de
RPPR (Realtime Pattern Play/Record) la page 112. contrle (CC) ou de commandes SysEx. Pour enregistrer
ces changements, les options Enable Control Change
et Enable Exclusive doivent tre slectionnes la
page Global P1: MIDI MIDI. Passez en mode Global
et vrifiez si ces options sont slectionnes.

94
Enregistrement audio Prsentation de lenregistrement audio

Enregistrement audio

Prsentation de lenregistrement audio


Il y a 16 pistes audio. Celles-ci permettent un enre- La fonction Rehearsal vous permet de vous
gistrement de donnes PCM en format 16 ou 24 bits entraner effectuer un punch in/out sans enregis-
linaire dune dure maximale de 80 minutes. trer.
Les donnes dautomation (volume, panoramique, Vous pouvez utiliser le mixeur de la surface de
galisation, dparts 1/2) peuvent tre enregistres contrle pour rgler le volume, le panoramique etc.
pour chaque piste. des pistes audio, et enregistrer ces oprations
Vous pouvez couter jusqu 16 pistes simultanm- comme des vnements dautomation pour que les
ent et enregistrer jusqu 4 pistes simultanment. changements de panoramique et de volume soient
restitus durant la reproduction.
La fonction Stereo Pair vous permet de runir
deux pistes comme une paire pour lenregistre- Lors de lenregistrement de pistes audio, MIDI
ment, les rglages et ldition. Clock doit tre rgl sur Internal.
Vous pouvez choisir parmi un large ventail de bus
internes comme sources denregistrement: les Evnements audio et rgions dans une
entres audio 12, S/P DIF, USB, bus REC 14, les
sorties principales L/R ou les sorties individuelles piste audio
14 (oui, vous pouvez enregistrer directement les Quand vous enregistrez une piste audio, les donnes
sorties, en restant dans le domaine numrique). Les audio sont enregistres directement sur le disque
options de routage du signal sont aussi trs flexi- interne, sous forme de fichier WAVE. Des donnes de
bles: vous pouvez, par exemple, traiter des sources positionnement (rgion) sont galement gnres;
audio externes avec des effets et enregistrer le rsul- cette rgion contient les informations spcifiant la par-
tat. tie du fichier WAVE reproduire. De plus, un vne-
Quand vous enregistrez, un vnement audio et ment audio assignant cette rgion est galement cr;
des donnes de positionnement (rgion) sont il dtermine lemplacement des donnes audio dans le
crs et affects la piste. Les donnes de rgion morceau.
contiennent un lien vers le fichier WAVE (donnes Quand la lecture atteint un point du morceau o un
audio) enregistr sur le disque dur. Vous pouvez vnement audio se trouve, le fichier WAVE se trou-
modifier ces donnes de diverses faons comme, vant sur le disque est reproduit comme spcifi par
par exemple, en changeant lemplacement de lvnement audio et la rgion. En dautres termes, les
lvnement ou en ditant/remplaant les donnes donnes audio ne sont pas reproduites sil manque
de rgion (positionnement ) ou le fichier WAVE. lvnement audio, la rgion ou le fichier WAVE.
Lenregistrement par punch in/out automatique ou Veuillez noter que les vnements audio et les
manuel est possible. rgions peuvent tre supprims par dition
dvnement audio ou de rgion et peuvent aussi
tre facilement perdus si vous teignez linstrument
SONG00

Evnements audio
Donnes de Dmarrage, volume, no. de rgion
Piste audio 01 Paramtres jeu Evnements dautomation Rgion00 Rgion01
Volume, Pan, Send, EQ

Evnements audio
Donnes de Dmarrage, volume, no. de rgion
Piste audio 02 Paramtres jeu Evnements dautomation Rgion02
Volume, Pan, Send, EQ

Disque dur Rgion

0000: Guitar1
Song No.: Song00
NEWFIL_A SONG000 ATRACK01 GUITAR1.WAV Track No.: Track01
Allow Tempo: On
Tempo: 120
GUITAR2.WAV Start: 000
End: 95999
Anchor Point: 0
ATRACK02 VOICE1.WAV Wave Name: GUITAR1.WAV

0001: Guitar2

NEWFILE.SNG NEW SONG Tracks 0002: Voice1

PATTERN 00

Regions TRK01_00

TRK01_01

TRK02_00

95
Cration de morceaux (mode Sequencer)

avant de sauvegarder vos donnes sur disque. Si


seul le fichier WAVE reste sur le disque, il Fichiers audio temporaires
consomme de la mmoire sans raison; nous vous Si vous enregistrez un nouveau morceau et si vous ne
conseillons donc dexcuter la commande Delete lavez pas encore sauvegard sous forme de fichier
Unused WAV Files pour supprimer les fichiers non .SNG, les fichiers audio sont stocks dans un emplace-
utiliss et librer de lespace. ment temporaire du disque. La structure de dossier est
la mme que celle dcrite ci-dessus si ce nest que le
dossier audio principal est appel TEMP.
Stockage de donnes audio sur le disque
Quand vous sauvegardez le ou les morceaux dans un
Quand vous sauvegardez des morceaux sur disque, ils fichier .SNG, ces dossiers et fichiers audio sont auto-
sont stocks dans un fichier .SNG. Ce fichier .SNG matiquement copis dans le nouveau dossier _A.
contient toutes les donnes du mode Sequencer, Dautre part, si pour une raison ou une autre, vous
savoir tous les morceaux de la mmoire, sauf les navez pas sauvegard les donnes avant la mise sous
fichiers audio apparents. tension de linstrument, vous pouvez rcuprer ces
Quand vous sauvegardez un fichier .SNG, ses fichiers fichiers audio lors de la prochaine mise sous tension en
audio apparents sont stocks dans un dossier distinct. procdant de la faon suivante.
Ce dossier est cr automatiquement au sein du mme
Rcupration de fichiers audio temporaires
dossier que celui contenant le fichier .SNG. (Il est gal-
ement cr si vous chargez un fichier .SNG nayant pas Sil existe des fichiers audio temporaires datant de la
de dossier audio apparent.) Le nom du dossier est dernire session, la fentre de dialogue suivante appa-
constitu du nom du fichier .SNG suivi par _A (pour rat lors de la mise sous tension du KRONOS:
Audio). /TEMP folder detected.
Pour un fichier .SNG baptis WAMOZART.SNG, par This folder may contain unsaved WAVE files from a
exemple, le dossier audio est appel previous audio track recording session.
WAMOZART_A. Do you want to restore the /TEMP folder, or delete it
from the disk?
Le dossier principal contient des sous-dossiers pour
[Restore] [Delete]
chaque morceau appels SONG000, SONG001 etc.
Ceux-ci, leur tour, contiennent des sous-dossiers Si vous navez pas lintention dutiliser les fichiers
pour chaque piste audio appels ATRACK01, WAVE, nous vous conseillons de les supprimer pour
ATRACK02 etc. Au sein de chaque sous-dossier de viter quils nencombrent le disque interne. Pour les
piste, chaque prise audio individuelle est sauvegarde supprimer, appuyez sur le bouton [Delete].
sous forme de fichier WAVE. Si vous voulez conserver ces fichiers, appuyez sur le
bouton [Restore].
Dplacer ou renommer des fichiers audio et .SNG
Notez que sil est possible de rcuprer les fichiers
ensemble
audio de cette faon, les autres donnes squenceur
Si vous dplacez ou renommez un fichier .SNG, veillez sont irrcuprables.
dplacer ou renommer aussi son dossier audio appa-
rent. Le dossier audio principal doit se trouver dans le
mme dossier que le fichier .SNG et doit tre nomm
de la faon dcrite ci-dessus.

Rglages dentre audio et slection de source denregistrement


Use Global Setting
Vous pouvez configurer les entres audio sparment
pour chaque morceau si vous le voulez. Sinon, vous
pouvez utiliser le rglage Global, effectu la page
Global P0: Basic Setup Audio.
Si loption Use Global Setting est active, le mor-
ceau utilise ces rglages Global et tous les autres
paramtres sous Audio Input sont affichs en gris.

Rglages Audio Input


Comme les modes Program et Combination, le mode
Sequencer dispose dun mixeur pour les entres audio
analogique, USB et S/P DIF. Vous pouvez lutiliser
pour mixer et traiter les signaux dentre avant lenre-
gistrement. Il vous permet, par exemple, de mixer plu-
sieurs entres et de les envoyer un mme bus REC ou
de traiter une entre avec des effets puis denregistrer
le signal trait.
Vous pouvez galement ignorer les rglages de mixage
et enregistrer directement le signal des entres.

96
Enregistrement audio Rglages dentre audio et slection de source denregistrement

Input 1 & 2 sont les signaux dentre audio analogi- 1/2, 3/4: Le signal audio externe est envoy aux bus
ques arrivant aux prises INPUT 1 & 2. Pour en savoir REC en stro. En fonction du rglage Pan, il est
davantage, voyez Entres audio analogiques AUDIO envoy en stro aux bus 1 et 2 ou 3 et 4.
INPUTS la page 9.
Send1 (to MFX1), Send2 (to MFX2)
USB 1 & 2 sont les canaux gauche et droit de lentre
audio USB. Pour en savoir davantage, voyez Prises Ces paramtres spcifient le niveau de dpart du signal
USB la page 9. dentre audio externe destination des effets Master.
S/P DIF L & S/P DIF R sont les canaux gauche et droit Send1 (to MFX1) envoie le signal leffet Master 1.
de lentre optique S/P DIF. Pour en savoir davantage, Send2 (to MFX2) envoie le signal leffet Master 2.
voyez S/P DIF IN & OUT la page 10. Si Bus Select (IFX/Indiv.) est rgl sur IFX112, les
Bus Select (IFX/Indiv.) niveaux de dpart vers les effets Master sont spcifis par
les rglages Send1 et Send2 qui suivent IFX112.
Ce paramtre dtermine le bus de sortie pour chaque
signal audio. PLAY/MUTE
Off: Le signal dentre audio externe nest envoy Ces tmoins indiquent le mode de fonctionnement (Play
aucun bus. Toutefois, vous pouvez toujours lenregis- ou Mute) de chaque signal dentre audio externe.
trer directement en utilisant le rglage REC Source Utilisez les commutateurs MIX PLAY/MUTE 16 pour
de la page P0: Play/REC Audio Track Mixer afin de changer ce rglage.
choisir une entre externe (Audio Input 1/2, S/P DIF L/
R, USB 1/2) pour lenregistrement. SOLO On/Off
L/R: Le signal dentre audio externe est envoy au bus Indique le rglage SOLO de chaque signal dentre
L/R. Choisissez cette option lorsque vous dsirez que audio externe. Utilisez les commutateurs MIX SELECT
dautres signaux tels que le gnrateur de sons interne 16 pour changer le rglage Solo.
du KRONOS soient enregistrs en mme temps quune
Seuls les canaux dont le rglage SOLO est activ
source audio externe. Rglez REC Source sur L/R.
(On) sont audibles. Les autres canaux sont coups. La
IFX112: Le signal dentre audio externe est envoy au bus fonction Solo concerne la fois les pistes MIDI et les
IFX112. Slectionnez cette option si vous voulez ajouter pistes audio.
un effet dinsertion durant lenregistrement. Rglez REC
Source en fonction du rglage post-IFX Bus Select. Pan
14: Le signal dentre audio externe est envoy en Ce paramtre spcifie le panoramique de chaque signal
mono la sortie individuelle slectionne. dentre audio externe. Pour une source audio stro, les
1/2 & 3/4: Le signal dentre audio externe est envoy via entres sont gnralement rgles sur L000 et R127.
Pan en stro aux paires INDIVIDUAL 1/2 ou 3/4. Rglez
Level
REC Source sur le rglage INDIV. correspondant.
Ce paramtre rgle le niveau du signal dentre audio
Sachez que si vous faites passer Bus Select (IFX/
externe. Le rglage par dfaut est 127.
Indiv.) de Off L/R ou IFX, le niveau de sor-
tie aux prises AUDIO OUT L/MONO et R ou au cas- Remarque: Les signaux audio analogiques des prises
AUDIO INPUTS 1 & 2 sont convertis en format numriq-
que peut augmenter brutalement. Soyez prudent.
ue par un convertisseur A/N. Le vumtre gauche du
FX Ctrl Bus (FX Control Bus) fader Level indique le niveau du signal immdiatement
aprs la conversion et avant la commande Level.
Ceci envoie le signal dentre audio externe au bus de
contrle deffets FX Control (deux canaux stro (FX Level rgle le volume du signal immdiatement aprs
Ctrl1, 2)). le vumtre.
Si le signal prsente de la distorsion alors que le rg-
REC Bus lage Level est trs bas, voyezAstuces pour supprimer
Ceci envoie le signal dentre audio externe aux bus la distorsion des entres analogiques la page 101.
REC (quatre canaux mono: 1, 2, 3, 4).
Eviter des bruits et bourdonnements
Les bus REC sont des bus internes ddis lenregis-
trement que vous pouvez utiliser pour enregistrer ou Quand des cbles sont branchs aux entres audio
chantillonner des pistes audio. (analogiques, S/P DIF ou USB), tout bruit port par
Lenregistrement devient possible si vous choisissez un les cbles peut arriver au mixeur du KRONOS. Il
bus denregistrement (REC bus) comme bus source peut sagir de sifflement, de bourdonnement ou
(Source Bus). Par exemple, vous pouvez utiliser les dautres bruits audio.
bus REC pour nenregistrer que la source dentre audio Pour viter le bruit dentres audio non utilises:
accompagnant le morceau produit par le bus L/R (cest-
Rglez le paramtre Level de lentre sur 0.
-dire enregistrer la source entrante mais pas la repro-
duction du morceau). Vous pouvez aussi mixer plusieurs ou
entres audio et les envoyer aux bus REC ou mixer le Coupez toutes les assignations de bus (Off), dont
signal direct des entres audio et le signal post-IFX et les Bus Select (IFX/Indiv. Out Assign), REC Bus
envoyer aux bus REC pour enregistrer le rsultat. et FX Control Bus.
Off: Le signal nest pas envoy aux bus REC. En gn- Si aucun cble audio nest branch aux entres audio
ral, vous pouvez le laisser sur Off. analogiques, leur niveau est automatiquement rgl
1, 2, 3, 4: Le signal dentre audio externe est envoy au sur zro, vitant ainsi tout bruit intempestif.
bus REC spcifi. Le rglage Pan est ignor et le
signal est envoy en mono.

97
Cration de morceaux (mode Sequencer)

Audio Track Mixer


Vous pouvez spcifier la source audio enregistrer et chan-
ger les rglages Play/Mute, SOLO ainsi que les rglages
de panoramique et de volume pour la reproduction.
Source denregistrement= Entre audio 1
L/R REC REC Indiv.
(enregistrement sur une seule piste) BUS 1/2 3/4 1/2 3/4

CLIP ! Enregistrement
Piste: REC (Mono)
Piste: REC (Mono) Stro
Effets
dinsertion
Entre audio 1 Effets
Master
Ecoute
Niveau Panoramique
Effets Effets L/MONO Sortie audio
dinsertion Total R Casque
[x] Source Direct Solo
Entre audio 2

Niveau Panoramique

Effets
dinsertion
Lecture du squenceur
Clavier

Bus= L/R ou IFX 1-12

L, R, L/R: Le signal du bus L/R est enregistr aprs tre


pass par TFX1 et 2. Choisissez cette option si vous
dsirez enregistrer un signal audio externe envoy au
bus L/R ou le signal produit par le KRONOS (et ren-
voy au bus L/R) moyennant la reproduction du sq-
uenceur, le jeu sur le clavier ou le pilotage MIDI.
Si Stereo Pair est activ, L est envoy aux pistes
impaires et R aux pistes paires.
REC 1, 2, 1/2, REC 3, 4, 3/4: Les bus REC 1/2 ou REC 3/4
sont enregistrs. Choisissez cette option si vous dsirez
nenregistrer que lentre audio en coutant la repro-
duction du squenceur et votre jeu au clavier par les
sorties L/R. Vous pouvez aussi utiliser les bus REC
pour mixer plusieurs entres audio ou pour mixer le
signal direct des entres audio avec le signal trait par
les effets dinsertion et enregistrer le rsultat.
Si Stereo Pair est activ, le bus REC 1 (3) est envoy
aux pistes impaires et le bus REC 2 (4) aux pistes paires.
Indiv.14, Indiv.1/2 & 3/4: Cette option vous permet
denregistrer directement le signal des sorties indivi-
duelles, sans devoir utiliser de cble externe. Comme
avec les bus REC, vous pouvez choisir cette option pour
couter la sortie L/R tout en enregistrant un autre signal.
REC Source
Si Stereo Pair est activ et si vous avez slectionn
Slectionne la source enregistre sur la piste. Le signal Indiv.1/2, le bus Indiv. 1 est envoy aux pistes impai-
du bus slectionn ici est enregistr. Vous trouverez res et le bus Indiv. 2 aux pistes paires.
plus loin un schma des bus lors de lenregistrement
des signaux dentre audio. Play/Rec/Mute
Si vous assignez la case Track Select Audio Utilisez ce bouton pour couper (Mute) une piste
Track, vous pouvez couter la source denregistre- audio ou pour slectionner les pistes enregistrer pour
ment (REC Source) de cette piste. un enregistrement multipiste. Durant la reproduction
ou pour lenregistrement dune seule piste (enregistre-
Les options diffrent lgrement selon que Stereo
ment normal), il nest possible de slectionner Play
Pair est activ ou non.
ou Mute que pour les pistes (reproduites) autres que
Audio Input 1, 2, 1/2, USB 1, 2, 1/2 ou S/P DIF L, R, L/ la piste enregistre. Pour lenregistrement multipiste,
R Choisissez ces options si vous dsirez enregistrer les pistes peuvent tre rgles sur Play, Mute ou
directement le signal dentre audio arrivant aux prises Rec. Le rglage change chaque fois que vous
analogiques, S/P DIF ou USB. Les signaux dentre sont appuyez sur le bouton [Play/Rec/Mute].
enregistrs directement sans passer par un des bus L/
R, REC ou Individual. Aucun des rglages Audio Solo On/Off
Input (Bus (IFX/Indiv), Pan, Level, Solo et Active/coupe la fonction Solo.
Play/Mute) ninfluence le signal enregistr. Voyez le
schma REC Source= Audio Input 1, 2, 1/2. Pan
Si Stereo Pair est activ et lentre Audio Input 1/2 est Dtermine le panoramique de la piste audio.
slectionne, AUDIO INPUT 1 est envoye la piste
impaire et AUDIO INPUT 2 la piste paire. La rparti- Volume
tion entre pistes impaires et paires pour les entres USB Dtermine le volume des pistes audio 116.
1/2 et S/P DIF L/R se fait de la mme manire.
98
Enregistrement audio Procdure denregistrement

Procdure denregistrement
Evnements dautomation (piste audio): Les donnes
pralablement enregistres sont conserves et les nou-
velles donnes enregistres sy ajoutent.

Manual Punch In
Slectionnez cette mthode si vous dsirez utiliser le
bouton SEQUENCER REC/WRITE ou une pdale pour
r-enregistrer des sections dtermines dune piste dj-
enregistre.

Auto Punch In
Slectionnez cette mthode si vous dsirez renregis-
trer automatiquement des sections dtermines dune
piste dj enregistre.
Les enregistrements Manual Punch In et Auto
Punch In se passent de la faon suivante.
Evnements audio et vnements dautomation (piste
audio): Seules les mesures enregistres sont rempla-
ces; les donnes des mesures suivantes restent intac-
tes.

Loop All Tracks


Choisissez cette mthode si vous dsirez enregistrer en
Recording Setup boucle des vnements dautomation sur une certaine
Ces paramtres dterminent la configuration et donc la plage de mesures de la piste, en ajoutant des donnes
faon dont les pistes audio sont enregistres. chaque passage. Seuls les vnements dautomation
Pour plus de renseignements sur les diffrentes mtho- peuvent tre enregistrs. Vous pouvez utiliser
des denregistrement, voyez les exemples donns dans Remove Data pour supprimer des donnes dauto-
la section consacre aux pistes MIDI (voyez Rglages mation de la piste audio.
pour lenregistrement la page 84). Les vnements audio ne peuvent pas tre enregistrs
Il y a toutefois, quelques diffrences avec lenregistre- ainsi. Cela signifie que si vous rglez Track Select sur
ment de piste MIDI. Audio Track et dsactivez Automation Only, vous
ne pouvez pas enregistrer.
Overwrite
Pour le premier enregistrement, vous slectionnerez en Recording Setup (Audio Track)
gnral cette mthode.
Pour commencer lenregistrement, appuyez sur le bou- HDR Bit Depth
ton SEQUENCER REC/WRITE puis sur le bouton Vous pouvez enregistrer en format 16 ou 24 bits. Le
SEQUENCER START/STOP. Pour arrter lenregistre- format 24 bits offre une meilleure fidlit mais ncess-
ment, appuyez nouveau sur le bouton SEQUENCER ite plus de place sur le disque.
START/STOP.
Evnements audio (piste audio): Seules les mesures Automation Only
enregistres sont remplaces; les donnes des mesures En gnral, cette option est dslectionne durant
suivantes restent intactes. lenregistrement. Les vnements dautomation de
Evnements dautomation (piste audio): Toutes les piste audio et les vnements audio sont enregistrs.
donnes prsentes partir de la mesure o vous com- Si cette option est coche, seuls les vnements dauto-
mencez enregistrer sont effaces. mation de piste audio sont enregistrs. Utilisez ce rg-
lage si vous dsirez enregistrer une automation aprs
Overdub avoir enregistr les vnements audio.
Slectionnez cette mthode quand vous dsirez ajouter
des donnes dautomation de piste audio une piste Auto Input
dj enregistre. Ce paramtre dtermine la source dcoute durant
Pour commencer lenregistrement, appuyez sur le bou- lenregistrement. Il bascule automatiquement toutes les
ton SEQUENCER REC/WRITE puis sur le bouton pistes slectionnes pour lenregistrement entre lcou-
SEQUENCER START/STOP. Pour arrter lenregistre- te du signal source et de la reproduction de la piste
ment, appuyez nouveau sur le bouton SEQUENCER selon que lenregistrement est activ ou non.
START/STOP. Cela vous permet dcouter ce que vous avez enregistr
Evnements audio (piste audio): Comme pour Ove- lors dune opration Punch In et cela vous vite de
rwrite, seules les mesures enregistres sont rempla- devoir annuler la slection de la piste pour lenregistre-
ces; les donnes des mesures suivantes restent intac- ment pour couter la reproduction.
tes. Ce paramtre nest disponible que pour les pistes slec-
tionnes pour lenregistrement. Si Multi REC est ds-
activ, la piste slectionne dans le menu Track

99
Cration de morceaux (mode Sequencer)

Select est la piste denregistrement. Si Multi REC Recording Level 1, 2, 3, 4


est activ, toutes les pistes dont le bouton [Play/Rec/ Level Meter 1, 2, 3, 4
Mute] est rgls sur Rec sont concernes.
Ce paramtre rgle le niveau ultime du signal de cha-
En rgle gnrale, Auto Input doit tre activ (coch). que source (REC Source) enregistre sur une piste
Quand cette option est active, lcoute des pistes acti- audio.
ves pour lenregistrement permet dentendre les
La partie haute de lindicateur de niveau/curseur affi-
signaux suivants:
che le numro de la piste audio correspondante.
A larrt, vous entendez le signal dentre.
Si vous utilisez lenregistrement sur une piste, Recor-
Durant la reproduction, vous entendez le signal ding Level 1 et Level Meter 1 sont affichs.
enregistr sur la piste.
Si vous utilisez lenregistrement multipiste, les rglag-
Durant lenregistrement, vous entendez le signal es des pistes dont Play/Rec/Mute est rgl sur
dentre. REC sont en vigueur.
Pour les pistes audio non actives pour lenregistre- Pour lenregistrement sur une piste, lindicateur de
ment, vous entendez toujours le signal enregistr sur la niveau affiche le niveau denregistrement si vous rg-
piste. lez Track Select sur Audio Track. Pour lenregistre-
Ecoute des pistes audio ment multipiste, appuyez sur le bouton SEQUENCER
(Entre: source denregistrement, Piste: signal enre- REC/WRITE pour passer en attente denregistrement:
gistr sur la piste) lindicateur de niveau affiche alors le niveau denregis-
trement.
Enregistrement

Enregistrement
Reproduction

Remarque: Les rglages jusqu ce point sont les mmes


Auto Input

Punch
que si vous excutiez la commande Auto HDR/Sam-
Arrt

pling Setup du menu de page avec le rglage HDR


InOut

Out
In

(Audio Track Recording) afin deffectuer automati-


quement la configuration. Audio Input, REC
Source, Track Select et Overwrite sont automati-
Pistes acti- On Entre Piste Entre Piste Entre Piste* quement rgls.
ves pour
lenreg. Off Entre Rglage des niveaux
Pour obtenir un rsultat optimal, rglez les niveaux de
On
Autres pis- la faon suivante:
Signal enregistr sur la piste
tes
Off 1. Si Multi REC est dsactiv, choisissez une piste
audio avec Track Select.
ou
Source Direct Solo Si Multi REC est activ, activez les pistes vou-
Si cette option nest pas coche, les signaux L/R (post- lues pour lenregistrement puis appuyez sur le
TFX) et de bus spcifi par REC Source sont envoys bouton SEQUENCER REC/WRITE.
aux prises L/R et la prise casque comme dtermin Le ou les indicateurs de niveau indiquent les niveaux
par les rglages Audio InputBus Select (IFX/Indiv.) denregistrement.
et Bus Sel. post-IFX. Cest ltat normal.
2. Commencez par rgler le ou les niveaux denregis-
En gnral, cette option est dslectionne. Elle nest trement sur 0.0dB.
slectionne que si vous dsirez nentendre que le
signal enregistr. Seul le signal du bus spcifi par 3. Rglez le niveau du ou des signaux dentre pour
REC Source est produit par les prises L/R et la prise quil soit aussi lev que possible sans gnrer de
casque. Quand vous utilisez Multi REC, vous enten- messages CLIP! ou ADC OVERLOAD!.
drez le son des bus REC Source dont le rglage Si vous utilisez AUDIO INPUTS 1 et/ou 2, rglez le
Play/Rec/Mute est REC. niveau avec les commutateurs MIC/LINE et les com-
Remarque: Si REC Source est rgl sur L/R, ce rg- mandes LEVEL en face arrire.
lage est ignor; le signal L/R (post-TFX) est produit par Si vous utilisez les entres USB ou S/P DIF, rglez le
les prises L/R et la prise casque. niveau de sortie de la source audio externe.
Si vous chantillonnez des signaux audio externes en
Rehearsal
les traitant avec les effets internes, vous devrez peut-
Cochez cette option si vous dsirez vous entraner tre aussi rgler les niveaux dentre et/ou de sortie des
avant lenregistrement sur une piste audio (lenregis- effets individuels.
trement nest alors pas effectu).
Si vous utilisez des sons internes, rglez les niveaux
avec la surface de contrle, les rglages de niveau
Audio Track Recording Level dentre/de sortie des effets etc.
4. Si le niveau nest pas assez lev, augmentez le
Ce paramtre indique le niveau dentre de la piste
rglage Recording Level avec le curseur affich
audio slectionne avec Track Select (pour lenregis-
lcran.
trement sur une seule piste) ou des pistes dont le rg-
lage Play/Rec/Mute est REC (pour lenregistre- Une fois de plus, le but consiste rgler le niveau pour
ment multipiste 4 pistes maximum). quil soit aussi lev que possible sans gnrer de mes-
sages CLIP! ou ADC OVERLOAD!.

100
Enregistrement audio Procdure denregistrement

Astuces pour supprimer la distorsion des entres INPUT 1


analogiques Bus Select (IFX/Indiv.): Off
Si les signaux des entres analogiques prsentent de la Pan: L000
distorsion alors que le message CLIP! napparat pas, Level: 127
il est possible que la distorsion se produise au niveau
REC Bus: Off
de lentre analogique ou quelle rsulte des rglages
des effets internes. Remarque: Lindicateur gauche du fader Level
Si le message ADC OVERLOAD! apparat au-dessus indique le niveau du signal immdiatement aprs la
des indicateurs de niveau Recording Level, la dis- conversion A/N et avant la commande Level. Le
torsion est due un niveau trop lev lentre. Dans changement du rglage Level nest pas indiqu sur le
ce cas, diminuez le niveau de sortie de la source audio vumtre.
externe ou rglez le commutateur de gain MIC/LINE et
la commande LEVEL pour viter que ce message
napparaisse.
Sil y a de la distorsion alors que le message ADC
OVERLOAD! napparat pas, il est possible que la dis-
torsion rsulte des rglages des effets internes. Pour
rsoudre le problme, diminuez le niveau dentre
Level ou ajustez les rglages deffets (comme le rg-
lage Input Trim des effets individuels).

Exemples denregistrement de piste audio


Enregistrement dune source externe sur la piste
audio 1
Cet exemple montre comment enregistrer une guitare
connecte la prise AUDIO INPUT 1 sur la piste audio
1.
Lenregistrement et la reproduction dune piste
audio ne peuvent pas aller au-del de la fin de la
piste master. Vous ne pouvez pas enregistrer plus de
80 minutes.
A la page P0: Play/REC Audio Track Mixer, rg-
Branchez votre guitare lez REC Source sur In 1 (entre audio 1) pour
1. Branchez votre guitare la prise AUDIO INPUT 1 que le signal de lentre audio 1 soit enregistr direc-
de la face arrire. tement sur la piste audio 1.
Enfoncez le commutateur AUDIO INPUT MIC/ REC Source de la piste audio 1: Entre audio 1
LINE pour slectionner la position LINE et rglez (In 1)
la commande LEVEL en position mdiane.

Guitare
Processeur deffet

Si vous branchez une guitare micros passifs (cest-


-dire sans prampli), vous ne pouvez pas lchant-
illonner un niveau correct en raison de la disparit
dimpdance. Branchez ce type de guitare un
prampli ou un processeur deffets avant de la bran-
cher au KRONOS.

Configuration
Allez la page P8: Insert Effect Audio Routing1.
2. A la page P0: Play/REC Audio Input Sampling,
rglez les paramtres Audio Input de la faon Rglez la sortie de la piste audio 1 comme suit.
dcrite ci-dessous. Bus Select (IFX/Indiv. Out Assign): L/R
Use Global setting Off Send1 (MFX1) and Send2 (MFX2): 000

101
Cration de morceaux (mode Sequencer)

Remarque: Si Take est dslectionn, vous pouvez


utiliser jusqu 24 caractres pour le nom de fichier.
Si loption est coche, vous pouvez saisir jusqu 22
caractres.
Remarque: Si vous dsirez entendre le mtronome
durant lenregistrement, utilisez Metronome
Setup pour faire les rglages de mtronome.

Rglage du niveau denregistrement


5. Jouez de la guitare au volume que vous dsirez
enregistrer.
Si ADC OVERLOAD ! (saturation de lentre du
convertisseur A/N) apparat, tournez la commande
LEVEL en face arrire vers MIN pour rgler le
niveau de faon approprie.
Pour un obtenir un son optimal, rglez le niveau
aussi haut que possible sans que lindication ADC
OVERLOAD ! napparaisse.
6. Lindicateur de niveau affiche le volume du signal
de guitare qui sera enregistr.
Si lindication CLIP ! apparat, utilisez un contrl-
eur VALUE pour baisser le curseur Recording
3. A la page P0: Play/REC Preference, rglez
Level (situ droite dans lcran) de +0.0 jusqu
Track Select sur Audio Track 01.
un niveau appropri.
Emplacement (compteur) Track Select
Appuyez sur le bouton SEQUENCER START/STOP
pour reproduire le morceau et vrifier la balance de
volume. Si vous ne dsirez entendre que la guitare
durant la reproduction, cochez Source Direct Solo.

Enregistrement
7. A la page P0: Play/REC Preference, utilisez le
compteur pour spcifier lendroit o doit commen-
cer lenregistrement.
Si vous dsirez enregistrer depuis le dbut du mor-
ceau, rglez le compteur sur 001:01.000.
8. Appuyez sur le bouton SEQUENCER REC/
WRITE.
Le KRONOS passe en attente denregistrement. Si
vous avez fait des rglages de mtronome, le mtro-
nome bat la mesure.
9. Appuyez sur le bouton SEQUENCER START/
STOP.
Lenregistrement commence lemplacement spci-
fi avec le compteur.
Si vous avez demand un dcompte de mtronome
La fentre AUDIO TRK 01 (Level Meter 1, Recor- (Precount [Measure]), lenregistrement dmarre
ding Level 1, Name 1, Take, Take No.) saffiche. aprs ce dcompte. Si vous avez dj enregistr une
piste MIDI, cette piste MIDI est reproduite.
Utilisez le champ Name 1 pour entrer un nom
pour la rgion et le fichier WAVE qui sont crs. 10.Pour arrter lenregistrement, appuyez sur le bou-
ton SEQUENCER START/STOP.
Si vous voulez enregistrer plusieurs prises sur la
mme piste, cochez loption Take. Ecouter lenregistrement
4. Spcifiez la mthode denregistrement dans 11.Allez la page P0: Play/REC Audio Track
Recording Setup et Recording Setup (Audio Mixer.
Track). Sous Audio Track 1, rglez le panoramique, le
Overwrite: slectionn volume etc. pour la piste audio 1.
Automation Only: non coch Play/Rec/Mute: Play
Source Direct Solo: non coch Solo On/Off: Off
Auto Input: coch Pan: C064
Rehearsal: non coch Volume: 100
Remarque: Si vous dsirez enregistrer depuis le
dbut du morceau ou depuis la mesure spcifie
avec le compteur, slectionnez Overwrite.

102
Enregistrement audio Procdure denregistrement

12.Appuyez sur le bouton SEQUENCER START/


STOP pour reproduire le morceau.
Remarque: Vous pouvez utiliser des fonctions
comme Compare quand vous enregistrez des
vnements audio, exactement comme pour les pis-
tes MIDI.
Remarque: Pour traiter une piste audio avec un effet
dinsertion, rglez Bus Select (IFX/Indiv. Out
Assign) sur IFX1IFX12.
Puis slectionnez L/R sous Bus Select (page
P8: Insert Effect Insert FX) aprs leffet dinser-
tion que vous avez utilis.
Remarque: Si vous dsirez appliquer des effets mas-
ter une piste audio, utilisez Send1 (MFX1) et
Send2 (MFX2) pour rgler les niveaux de dpart
vers leffet master. Si vous utilisez un effet dinser-
tion, faites les rglages Send1 et Send2 aprs
cet effet dinsertion.

Enregistrement dune source externe sur la piste


audio 2 tout en coutant la piste audio 1 enregis-
tre au pralable
3. A la page P8: Insert Effect Insert FX, slectionn-
Cet exemple montre comment enregistrer une autre ez leffet dsir et envoyez-le au bus REC 1.
partie de guitare sur la piste audio 2 tout en coutant IFX1 On/Off: On
celle que vous avez pralablement enregistre sur la
piste audio 1 comme dcrit dans Enregistrement IFX1: leffet souhait
dune source externe sur la piste audio 1. Bus Sel.: Off
1. A la page P0: Play/REC Audio Track Mixer, rg- REC Bus: 1
lez Audio Input 2 REC Source sur Audio Input
1 (In 1).
AUDIO TRACK 2 REC Source: Audio Input 1 (In 1)
2. Rglez Track Select sur Audio Track 02.
3. Enregistrez en suivant les instructions donnes
partir de ltape 8 dans la section prcdente.

Ajout dun effet dinsertion durant lenre-


gistrement
Cet exemple montre comment ajouter un effet dinser-
tion la guitare branche lentre audio 1 et enregis-
trer le signal trait sur la piste audio 1.

Branchez votre guitare


1. Branchez votre guitare. (Voyez Enregistrement
dune source externe sur la piste audio 1).

Configuration
2. A la page P0: Play/REC Audio Input/Sampling,
rglez les paramtres Audio Input de la faon
4. A la page P0: Play/REC Audio Track Mixer, rg-
indique ci-dessous pour que le signal de la prise
lez REC Source sur REC1 pour que le signal
AUDIO INPUT 1 soit envoy IFX1.
du bus REC soit enregistr sur la piste audio 1.
Use Global Setting: Off
Audio Track 1 REC Source: REC1
Bus Select (IFX/Indiv.): IFX1
INPUT1 Level: 127
INPUT1 Pan: L000
INPUT1 REC Bus: Off

103
Cration de morceaux (mode Sequencer)

nez le bouton SEQUENCER REC/WRITE ou la pd-


ale commutateur est renregistre. Dans ce cas,
appuyez sur le bouton SEQUENCER START/STOP
pour reproduire le morceau. Quand vous atteignez
la mesure partir de laquelle vous dsirez recom-
mencer lenregistrement, appuyez sur le bouton
SEQUENCER REC/WRITE ou sur la pdale com-
mutateur pour lancer lenregistrement. Quand vous
atteignez la mesure laquelle vous dsirez arrter
lenregistrement, appuyez nouveau sur le bouton
REC/WRITE ou sur la pdale commutateur; lenre-
gistrement sarrte.

Entranement (Rehearsal)
Au besoin, vous pouvez simuler lenregistrement sans
enregistrer rellement. Cela vous permet de vous
entraner sans quaucun vnement audio, rgion ou
fichier WAVE ne soit cr.
3. Dans Recording Setup (Audio Track), cochez
loption Rehearsal.
4. Utilisez le compteur pour spcifier la position
laquelle vous dsirez commencer lenregistre-
5. A la page P0: Play/REC Preference, rglez Track ment. Choisissez une position situe plusieurs
Select sur Audio Track 01. mesures avant la zone spcifie pour
Les tapes restantes sont les mmes que les tapes 3 M***M***.
et suivantes de la section prcdente Enregistre- 5. Appuyez sur le bouton SEQUENCER REC/
ment dune source externe sur la piste audio 1. WRITE.
Veuillez vous rfrer cette section pour plus de Vous passez en attente denregistrement.
dtails.
Une fois que vous avez actionn le bouton
SEQUENCER REC/WRITE, vous ne pouvez plus
Enregistrement Punch In dune source changer la piste audio avec Track Select.
externe sur une piste audio 6. Appuyez sur le bouton SEQUENCER START/
STOP.
Cet exemple montre comment renregistrer avec la
La reproduction dmarre la position choisie avec
mthode Punch In un extrait de la partie enregistre
le compteur et la simulation de lenregistrement
sous Enregistrement dune source externe sur la piste
dmarre la position dfinie par M***-M***. Puis
audio 1.
la reproduction reprend et se poursuit jusqu la fin
Ne changez pas les rglages Audio Input de la page du morceau.
P0: Play/REC Audio Input/ Sampling, les rglages
Remarque: Si le paramtre Auto Input est sur Off
Recording Setup (Audio Track) de la page P0: Play/
dans Recording Setup (Audio Track), vous pou-
REC Preference ni les rglages REC Source de la
vez toujours entendre la source denregistrement
page P0: Play/REC Audio Track Mixer. Nous utili-
(REC).
serons ces rglages tels quels.
7. Appuyez sur le bouton SEQUENCER START/
Configuration STOP pour arrter lenregistrement.
1. A la page P0: Play/REC Preference, vrifiez que 8. Dans Recording Setup (Audio Track), dslec-
Audio Track 01 est slectionn pour Track tionnez loption Rehearsal.
Select.
Enregistrement
2. Utilisez Recording Setup pour choisir le mode
de dmarrage de lenregistrement. 9. Utilisez le compteur pour spcifier la position
laquelle vous dsirez commencer lenregistre-
Pour cet exemple, choisissez lenregistrement Punch
In. ment. Choisissez une position situe plusieurs
mesures avant la zone spcifie pour
Auto Punch In: Activ M***M***.
M***M***: Spcifiez la plage de mesures enregis- 10.Appuyez sur le bouton SEQUENCER REC/
trer. WRITE.
AUDIO TRK 01 Name, Take, Take No.: Entrez le Vous passez en attente denregistrement.
nom de la rgion et du fichier WAVE que vous ds-
irez enregistrer. Une fois que vous avez actionn le bouton
SEQUENCER REC/WRITE, vous ne pouvez plus
Remarque: Si vous rglez Recording Setup sur changer la piste audio avec Track Select.
Auto Punch In et M***M*** sur la plage de
mesures dsire, la piste est reproduite jusqu cette 11.Appuyez sur le bouton SEQUENCER START/
plage de mesures puis lenregistrement dmarre et STOP.
cette plage est renregistre. La reproduction dmarre la position choisie avec le
Si vous rglez Recording Setup sur Manual compteur et lenregistrement est effectu sur la plage
Punch In, la plage commenant l o vous action- choisie avec M***M***. Puis la reproduction
reprend et se poursuit jusqu la fin du morceau.
104
Enregistrement audio Autres types denregistrement de pistes audio

Remarque: Si le paramtre Auto Input est dsactiv 14.Appuyez sur le bouton SEQUENCER START/
dans Recording Setup (Audio Track), vous pou- STOP pour arrter la reproduction.
vez toujours entendre la source denregistrement
(REC Source). Comparer les deux versions
12.Appuyez sur le bouton SEQUENCER START/ Appuyez sur le bouton COMPARE (son tmoin
STOP pour arrter lenregistrement. sallume) et lancez la reproduction.
La piste audio est reproduite telle quelle tait avant
Ecouter lenregistrement lenregistrement Punch In.
13.Appuyez sur le bouton SEQUENCER START/ Appuyez nouveau sur le bouton COMPARE (le
STOP pour reproduire le morceau. tmoin COMPARE steint) et lancez la reproduc-
Effectuez les rglages de sortie de la piste audio tion.
comme dcrit sous Ecouter lenregistrement la La piste audio obtenue aprs lenregistrement
page 102. Punch In est reproduite.

Autres types denregistrement de pistes audio


Le niveau de sortie de chaque piste audio se rgle
Fusion de pistes audio la page P0: Play/REC Audio Track Mixer avec le
La fusion (bounce) vous permet de combiner plu- paramtre Volume des pistes audio 1 et 2.
sieurs pistes et denregistrer le rsultat sur une piste Quand vous avez fini les rglages, arrtez la repro-
mono ou une paire de pistes stro. duction.
Lexemple suivant montre comment fusionner les pis- 4. A la page P0: Play/REC Preference, utilisez
tes audio 1 et 2 sur la piste audio 3. Track Select pour slectionner Audio Track 03.
Avant de poursuivre, enregistrez des donnes sur les 5. Choisissez la mthode denregistrement avec
pistes audio 1 et 2. Pour enregistrer sur la piste audio 2, Recording Setup et Recording Setup (Audio
effectuez les rglages dcrits sous Recording Setup Track).
la page 99 mais, la page P0: Play/REC Audio Track Recording Setup
Mixer|, rglez Audio Track 2 REC Source sur
Overwrite: activ
REC1 et la page P0: Play/REC Preference, rglez
Track Select sur Audio Track 02. Recording Setup (Audio Track)
Automation Only: non coch
Configuration
Source Direct Solo: non coch
1. A la page P0: Play/REC Audio Track Mixer,
Auto Input: coch
configurez les pistes audio 1 et 2 de la faon sui-
vante: Rehearsal: non coch
Play/Rec/Mute: Play Audio TRK 03
Solo On/Off: On Name, Take, Take No.: Spcifiez la rgion dsire et
le nom de fichier WAVE enregistrer.
Pan: L000
Remarque: Jusquici, les rglages sont les mmes que
Volume: 127
si vous utilisiez la commande Auto HDR/Sam-
Remarque: En activant Solo pour AUDIO 1 et pling Setup du menu pour excuter Bounce
AUDIO 2, vous prcisez que seules ces pistes audio Audio Track avec les rglages suivants.
doivent tre audibles et enregistres.
Mode: Mono
2. A la page P8: Insert Effect Audio Routing 1,
From: Audio Track 01: coch
configurez les pistes audio 1 et 2 de la faon sui-
vante: Audio Track 02: coch
Bus Select (IFX/Indiv. Out Assign): L/R To: Audio Track 03
Send 1 (MFX1) and Send 2 (MFX2): 000 6. A la page P0: Play/REC Audio Track Mixer, rg-
lez REC Source pour que L soit enregistr sur
Remarque: Si vous dsirez ajouter des effets dinser-
tion aux pistes audio, rglez Bus Select (IFX/Indiv. la piste audio 3.
Out Assign) sur votre choix de IFX1IFX12. Puis REC Source de la piste audio 3: L
choisissez L/R comme rglage Bus Sel. (page Lors de la fusion de pistes audio, dsactivez le mt-
P8: Insert Effect Insert FX) suivant leffet dinser- ronome (Metronome Setup Sound: Off).
tion choisi.
Remarque: Si vous dsirez appliquer des effets Mas- Enregistrement
ter une piste audio, utilisez Send 1 (MFX1) et 7. Rglez le compteur sur le dbut du morceau (001:
Send 2 (MFX2) pour rgler les niveaux de dpart 01.000).
vers les effets Master. Si vous utilisez un effet 8. Appuyez sur le bouton SEQUENCER REC/
dinsertion sur la piste audio, rglez les paramtres
WRITE.
Send1 et Send2 suivant cet effet dinsertion.
Vous passez en attente denregistrement.
3. Appuyez sur le bouton SEQUENCER START/STOP
pour reproduire le morceau et rglez la balance des
niveaux de sortie des pistes audio 1 et 2.

105
Cration de morceaux (mode Sequencer)

9. Appuyez sur le bouton SEQUENCER START/


STOP.
La lecture et la fusion de pistes commencent simul-
tanment.
A la fin de la reproduction des pistes audio, lenre-
gistrement sarrte. La reproduction du morceau
sarrte aussi automatiquement.

Ecouter lenregistrement
10.A la page P0: Play/REC Audio TRACK Mixer,
coupez la reproduction des pistes audio 1 et 2.
Play/Rec/Mute: Mute
Solo On/Off: Off
11.Appuyez sur le bouton SEQUENCER START/
STOP pour reproduire le morceau.
Faites les rglages de sortie de la piste audio 3 4. Appuyez plusieurs fois sur le bouton CONTROL
comme dcrit sous Ecouter lenregistrement la ASSIGN AUDIO pour que le tmoin HDR18
page 102. situ sa droite sallume.
12.Appuyez sur le bouton SEQUENCER START/ 5. Au centre du bord droit de lcran, cochez Link
STOP pour arrter la reproduction. KBD REC Trk to Ctrl Surface.
Si vous dsirez crer un fichier WAVE sur le disque Si vous cochez cette option et appuyez sur le bouton
partir dun morceau comprenant des pistes audio, MIX SELECT 3, chaque commande pilote la piste
voyez Rchantillonner un morceau pour crer un audio 3 et Track Select passe sur Audio Track 03.
fichier Wave la page 160. Appuyez sur le bouton SEQUENCER START/STOP
pour lancer la lecture puis actionnez les commandes
et curseurs pour vous exercer mixer.
Enregistrement dvnements dautoma-
Si MIXER KNOB est rgl sur CHANNEL STRIP, la
tion pour les rglages Pan, EQ, volume commande 1 pilote le panoramique, les commandes
etc. sur une piste audio 26 lgaliseur (EQ) et les commandes 7 et 8 les
niveaux de dpart (Send). Utilisez le curseur 3 pour
Tous les paramtres de piste audio (Pan, Volume,
rgler le volume de la piste audio 3
Send1/2 et EQ) peuvent tre enregistrs en temps
rel. A titre dexemple, nous allons enregistrer des Quand vous avez fini de vous entraner, appuyez
changements de rglage Pan et Volume sur la sur le bouton SEQUENCER START/STOP pour
piste audio 3. arrter.
Appuyez sur le bouton LOCATE.
Accdez la page P0: Play/REC Audio Track Mixer
et utilisez Track Select pour choisir Audio Track 03 Enregistrement
comme piste enregistrer. Vous pouvez utiliser un
6. Appuyez sur le bouton SEQUENCER REC/
contrleur VALUE pour rgler un paramtre mais la
surface de contrle permet de mixer jusqu huit pistes WRITE.
simultanment. Le mtronome dmarre et vous passez en attente
denregistrement.
Configuration 7. Appuyez sur le bouton SEQUENCER START/
1. Allez la page P0: Play/REC Preference. STOP.
2. Choisissez la mthode denregistrement avec Recor- Aprs un dcompte de deux mesures, lenregistre-
ding Setup et Recording Setup (Audio Track). ment commence. Utilisez les curseurs etc. pour
En loccurrence, choisissez lenregistrement par contrler le volume.
superposition (Overdub), permettant denregis- Remarque: Quand vous enregistrez des vnements
trer par passages successifs et dajouter des donnes dautomation, vous pouvez utiliser la quantification,
dautomation chaque passage. le rglage de rsolution et la fonction de comparai-
Recording Setup son comme pour une piste MIDI.
Overdub: activ 8. Quand vous avez fini denregistrer, appuyez sur le
bouton SEQUENCER START/STOP pour arrter
Recording Setup (Audio Track)
lenregistrement.
Automation Only: coch
9. Ecoutez lenregistrement.
Si vous enregistrez sans cocher Automation Only, Appuyez sur le bouton SEQUENCER START/STOP
les vnements audio sont galement enregistrs. pour lancer la reproduction.
Notez que cela efface et remplace les vnements
Si vous dsirez renregistrer, utilisez la fonction
audio qui existaient dj.
Compare (appuyez sur le bouton COMPARE)
3. Allez la page P0: Play/REC Control Surface. pour renregistrer.
10.Pour ajouter dautres vnements dautomation,
recommencez la procdure denregistrement
depuis ltape 6.

106
Enregistrement audio Placement dun fichier WAVE dans une piste audio

Placement dun fichier WAVE dans une piste audio


Vous pouvez reproduire un fichier WAVE en limpor- 5. Slectionnez la zone (rgion) o vous dsirez
tant dans une rgion dune piste audio. importer le fichier WAVE et appuyez sur le bouton
Vous ne pouvez importer directement des fichiers [Import] situ en bas. Une fentre de dialogue
WAVE que depuis le disque interne. Pour utiliser souvre.
des fichiers issus de CD ou de priphriques USB,
copiez-les dabord sur le disque interne puis impor-
tez le fichier copi dans le morceau.
Remarque: Vous ne pouvez importer que des fichiers
WAVE ayant une frquence dchantillonnage de
44.1kHz ou 48kHz et durant moins de 80 minutes.
1. Allez la page P4: Track Edit.
2. Utilisez Track Select pour choisir la piste audio
o vous dsirez placer le fichier WAVE.
3. Choisissez la commande Audio Event Edit du
menu de la page pour ouvrir la fentre de dialo-
gue.

6. Utilisez Drive Select, Open et Up pour navi-


guer jusquau dossier voulu puis slectionnez le
fichier WAVE que vous dsirez importer et
appuyez sur le bouton [OK] pour importer le
Evnement fichier dans la rgion choisie.

4. Slectionnez lvnement o vous dsirez insrer


une rgion et appuyez sur le bouton [Insert] situ
en bas gauche. Une fentre de dialogue souvre.

Quand vous slectionnez un fichier WAVE, vous


pouvez appuyer sur le bouton [Play] pour couter
les fichiers et trouver celui que vous cherchez.
Vous pouvez aussi utiliser le champ Name situ
au-dessus pour donner un nom la rgion. Modi-
fiez le nom aprs avoir slectionn un fichier.
Remarque: Les boutons [OK] et [Play] ne sont dispo-
nibles que si vous avez slectionn un fichier WAVE
de 44.1kHz ou 48kHz. Sinon, le bouton est gris et
inaccessible.
Ldition dune rgion affecte la piste audio pour la
totalit du morceau. Soyez donc prudent quand
vous ditez une rgion dj utilise dans une piste
audio.

107
Cration de morceaux (mode Sequencer)

7. Appuyez sur le bouton [OK]: la rgion slectionn-


e est place dans la piste audio.

8. Slectionnez lvnement que vous dsirez diter


et utilisez les paramtres de positionnement
Measure (mesure) et Beat Tick (temps/clock)
pour diter la position de lvnement.
Vous ne pouvez pas placer plusieurs vnements au
mme endroit.
9. Appuyez sur le bouton [Done].
10.Appuyez sur le bouton SEQUENCER START/
STOP et assurez-vous que le fichier WAVE est
reproduit.
Vous pouvez appuyer sur le bouton COMPARE
pour retrouver les conditions antrieures ldition
que vous avez accomplie.
Nous avons choisi un exemple simple mais vous pou-
vez aussi effectuer dautres modifications: changer la
position de reproduction du fichier WAVE par pas
dun seul chantillon, changer la position par rapport
un point dancrage ou faire un fondu enchan (cross-
fade) de deux vnements audio.

108
Edition de morceau Morceaux

Edition de morceau
Vous pouvez modifier les morceaux, les pistes MIDI et
les pistes audio de faons trs diverses.

Morceaux
Initialize Song: Cette commande efface toutes les don-
nes du morceau en cours et rtablit les rglages par Auto HDR/Sampling Setup
dfaut des paramtres. Cette commande effectue automatiquement les rglag-
Copy From Song: Cette commande copie toutes les es appropris pour diverses oprations communes
donnes de rglage et les donnes musicales du mor- comme lenregistrement sur disque, la fusion de pistes
ceau spcifi dans le morceau actuellement slectionn- audio, lchantillonnage/rchantillonnage (lchant-
. illonnage intra-piste etc.) et la cration dun CD audio.
FF/REW Speed: Vous pouvez rgler la vitesse davance Initialize: Ramne les paramtres relatifs lenregis-
rapide ou de recul quand vous appuyez sur le bouton trement audio et lchantillonnage leur valeur par
FF ou REW. dfaut.
GM Initialize: Cette commande transmet un message HDR (Audio Track Recording): Rglages ncessaires
GM System On au mode Sequencer: ce message pour lenregistrement de signaux audio externes
dinitialisation rtablit les rglages GM pour toutes les comme une guitare ou le chant.
pistes MIDI. Bounce Audio Track: Rglages ncessaires pour la
Bounce All Tracks To Disk: Cette commande fusionne fusion de pistes audio.
toutes les pistes du morceau pour crer un seul fichier 2ch Mix to Disk: Rglages pour rchantillonner un
WAVE stro. morceau termin et crer un fichier WAVE stro. Vous
Set Song Length: Cette commande change la longueur pouvez ensuite graver ce type de fichiers sur CD
du morceau spcifi. Quand elle est excute, la lon- (moyennant un graveur CD-R/RW USB non fourni) la
gueur de la piste master change et le nombre de mesu- page Make Audio CD du mode Disk.
res joues galement. Resample SEQ Play: Rglages pour le rchantillonna-
ge.
In-Track Sampling: Rglages pour chantillonner une
source audio externe avec In-Track Sampling.

Pistes MIDI
Shift/Erase Note: Cette commande dcale (dplace) ou
Edition de pistes efface les numros de note spcifis dans une piste
MIDI Step Recording: Cela vous permet dentrer sous MIDI et une plage de mesures dtermines.
forme numrique la longueur et la dynamique de cha- Modify Velocity: Cette commande modifie les valeurs
que note ainsi que dentrer les donnes MIDI et les de dynamique des notes de la zone spcifie pour
hauteurs depuis le clavier. Vous pouvez utiliser les quelles changent au cours du temps en fonction dune
boutons [Rest] et [Tie] pour entrer un silence ou une courbe slectionne.
liaison.
MIDI Event Edit: Ici, vous pouvez diter individuelle-
ment les vnements des donnes MIDI.
Bounce Track: Cette commande fusionne les donnes
musicales des pistes source et de destination et place
les donnes fusionnes dans la piste de destination.
Toutes les donnes musicales de la source sont effa-
ces.
Create Control Data: Cette commande cre des don-
nes de changement de commande, daftertouch, de
pitch bend ou de tempo dans la rgion spcifie de la
piste MIDI ou de la piste master.
Erase Control Data: Cette commande efface des don-
nes comme des donnes de changement de com-
mande, daftertouch, de pitch bend ou de tempo dans
la plage spcifie.
Quantize: Cette commande corrige le timing de don-
nes MIDI du type spcifi (donnes de note, de chan-
gement de commande, daftertouch, de pitch bend, de
changement de programme etc.) dans la piste.

109
Cration de morceaux (mode Sequencer)

Get From MIDI Track: Cette commande prend les


Edition de patterns (motifs) donnes musicales dune piste MIDI et les charge dans
Step Recording (Loop Type): Ici, vous pouvez enregis- le pattern spcifi.
trer pas pas dans un pattern. Put To MIDI Track: Cette commande place un pattern
Event Edit: Ici, vous pouvez diter individuellement dans une piste MIDI.
des vnements de donnes musicales dans un pattern. Copy To MIDI Track: Cette commande copie la zone
Pattern Parameter: Cette commande dtermine le de donnes musicales spcifie du pattern spcifi
nombre de mesures et leur mtrique pour le pattern dans une piste MIDI en tant que donnes musicales.
slectionn. Convert to Drum Track Pattern: Cette commande
Erase Pattern: Cette commande efface les donnes du convertit un pattern utilisateur en pattern de batterie
pattern slectionn. utilisateur pour tre utilis avec la fonction Drum
Track dans nimporte quel mode.
Copy Pattern: Cette commande copie les rglages des
donnes musicales du pattern slectionn dans un Load Drum Track Pattern: Charge le pattern Drum
autre. Track utilisateur spcifi dans un pattern utilisateur.
Bounce Pattern: Cette commande fusionne les donnes Erase Drum Track Pattern: Supprime le pattern
musicales du pattern source et du pattern de destina- Drum Track spcifi.
tion et place les donnes musicales combines dans la
destination.

Oprations communes aux pistes MIDI et audio


Erase Track: Cette commande efface les donnes de la
piste spcifie. Il nest pas possible deffacer la piste
master elle-mme.
Copy Track: Cette commande copie les donnes musi-
cales de la piste source de la copie dans la piste spci-
fie.
Erase Measure: Cette commande efface les types de
donnes musicales spcifis sur la plage de mesures
spcifie. La commande Erase Measure peut galem-
ent servir ne supprimer quun type spcifique de
donne. Contrairement la commande Delete
Measure, lutilisation de la commande Erase
Measure ne dplace pas les mesures de donnes
musicales suivantes pour combler lespace.
Delete Measure: Cette commande supprime les mesu-
res spcifies. La commande Delete Measure dcale
les donnes musicales suivant les mesures supprimes
vers le dbut de la squence pour combler le vide cr.
Insert Measure: Cette commande insre le nombre de
mesures spcifi dans la piste spcifie. Quand vous
excutez la commande Insert Measure, les donnes
musicales situes aprs le point dinsertion reculent
dautant.
Repeat Measure: Cette commande insre les mesures
spcifies le nombre de fois choisi. Quand vous excut-
ez la commande Repeat Measure, les mesures sont
insres la suite de la mesure choisie par le paramtre
To End of Measure et les donnes musicales situes
aprs les donnes insres sont dcales dautant.
Copy Measure: Cette commande copie les donnes
musicales partir de la mesure choisie avec le para-
mtre From jusquau dbut de la mesure choisie avec
le paramtre To. Quand vous excutez la commande
Copy Measure, les donnes de piste existant
lemplacement de destination de la copie sont rempla-
ces.
Move Measure: Cette commande dplace les mesures
de donnes de jeu spcifies vers une autre mesure.
Quand vous excutez la commande Move Measure,
les donnes de jeu situes aprs les mesures sources du
dplacement se dcalent dautant pour combler le vide
et les donnes de jeu situes aprs la destination du
dplacement se dcalent dans lautre sens (cest--dire
plus loin dans le morceau).
110
Edition de morceau Pistes audio

Pistes audio
Audio Event Edit: Cette commande vous permet
dditer individuellement des vnements audio qui
ont t enregistrs ou dajuster ( lchantillon prs) la
rgion utilise par les vnements audio.
Audio Automation Edit: Cela vous permet dditer
individuellement des vnements dautomation.
Region Edit: Cest ici que vous pouvez diter les rg-
ions utilises dans une piste audio. Vous pouvez
importer ou coller (Paste) une rgion, ou encore utiliser
la fentre de dialogue Trim pour spcifier la plage de
reproduction dun fichier WAVE.
Volume Ramp: Cette commande modifie le volume de
la zone spcifie. Vous pouvez augmenter progressive-
ment (fade in) ou diminuer progressivement (fade out)
le volume entre les points de dbut (Start) et de fin
(End).
Copy Songs Tempo to Region: Cette commande
change le tempo utilis par les rgions dvnements
audio spcifis pour que le tempo de lvnement
audio corresponde celui de la position laquelle ces
rgions sont reproduites.
Si le tempo dune piste audio correspond au tempo des
pistes MIDI, lexcution de cette commande pour ali-
gner le tempo de la rgion garantit la bonne excution
des commandes Adjust Region to Songs Tempo (Time
Stretch) ou Adjust Songs Tempo to Region.
Adjust Songs Tempo to Region: Cette commande cr
des vnements de tempo dans la piste master pour
faire correspondre le tempo des rgions utilises par
les vnements audio dans la plage spcifie.
Cest utile si vous crez des pistes audio dans une rg-
ion pralablement enregistre et si vous dsirez que
toutes les pistes (y compris les pistes MIDI) correspon-
dent cette rgion.
Adjust Region to Songs Tempo (Time Stretch): Si le
tempo des rgions utilises par les vnements audio
dans la plage spcifie diffre du tempo de la plage
dans laquelle ces rgions sont reproduites, vous pou-
vez utiliser Time Stretch (Sustaining) pour crer de
nouveaux fichiers WAVE et de nouvelles rgions. Les
vnements audio qui utilisent les rgions nouvelle-
ment cres sont aussi crs automatiquement.
Si vous dsirez modifier le tempo dun morceau exis-
tant, il est pratique de dabord spcifier le tempo dsir
dans la piste master puis dexcuter cette commande
pour que les pistes audio soient cres en fonction du
nouveau tempo.

111
Cration de morceaux (mode Sequencer)

Fonction RPPR (Realtime Pattern Play/Record)

Cette section montre comment assigner un pattern la


fonction RPPR (reproduction/enregistrement de pat-
terns en temps rel) et comment utiliser cette fonction
pendant la reproduction et lenregistrement.

Cration de donnes RPPR


1. Crez un nouveau morceau et choisissez un pro- 6. Rglez Track Name sur T01.
gramme de batterie pour la piste MIDI 1. Le pattern slectionn est reproduit en fonction des
2. Slectionnez longlet RPPR Setup de la page rglages (programmes etc.) de la piste slectionne ici.
P5: Pattern/RPPR. A cette page, la fonction RPPR 7. Avec le paramtre C#2 slectionn, appuyez sur le
est automatiquement active. bouton [Copy].
8. Assignez des patterns dautres touches.
Slectionnez le paramtre D2 et appuyez sur le bou-
ton [Paste].
Les rglages Assign, Bank, Pattern Name,
Track Name, Mode, Shift et Sync que vous
avez faits aux tapes 5 et 6 sont automatiquement
copis.

3. Slectionnez la touche laquelle le pattern doit


tre affect.
Slectionnez C#2. Maintenez le commutateur
ENTER enfonc et actionnez une touche ou utilisez
la barre de dfilement situe droite pour trouver la
touche.
Remarque: Les touches C2 et plus basses servent
arrter la lecture et ne peuvent pas tre assignes 9. Ne modifiez que le champ Pattern Name. Slect-
un pattern. ionnez Pattern Name et appuyez sur le commu-
4. Cochez Assign pour C#2. tateur pour slectionner P002.
5. Rglez Bank sur Preset et Pattern Name sur 10.Slectionnez le paramtre D#2 et appuyez sur le
P001. bouton [Paste].
Les rglages Assign, Bank, Pattern Name,
Track Name, Mode, Shift et Sync que vous
avez faits aux tapes 5 et 6 sont automatiquement
copis.
Comme vous lavez fait ltape 9, rglez Pattern
sur P003.
Remarque: Quand vous faites les rglages RPPR, vous
pouvez utiliser les boutons [Copy] et [Paste] de cette
faon pour assigner efficacement les rglages Bank,
Pattern Name et Track Name etc. chaque touche.
11.Comme dcrit ci-dessus, assignez plusieurs autres
patterns tels que P004 et les suivants.
12.Appuyez sur la touche C#2. Le pattern assign
dmarre.
Relchez la touche C#2 et appuyez sur la touche D2.
Le pattern change et la lecture du nouveau pattern
112
Fonction RPPR (Realtime Pattern Play/Record) Reproduction RPPR

dmarre. A cet instant, le fonctionnement du pat- suivants dmarrent exactement la fin du pattern
tern dpend des rglages Sync et Mode. jou prcdemment.
Rglez KEY sur C#2 et Sync sur Measure. Si vous rglez Mode sur Once, le pattern est
Faites le mme rglage pour D2 (voyez lillustration reproduit jusqu la fin mme si vous relchez
ci-dessus). immdiatement la touche du clavier.
Actionnez ensuite les touches successivement. Notez 13.Pour arrter la reproduction, appuyez nouveau
que les patterns fonctionnent de faon diffrente. sur la mme touche ou appuyez sur la touche C2
Avec le rglage Measure, les patterns sont grs ou une touche plus grave.
par units dune mesure. Le second pattern et les

Reproduction RPPR
Voici comment utiliser la fonction RPPR pour repro- 4. Pour dsactiver la fonction RPPR, dslecti-
duire les patterns la page P0: Play/REC MIDI Track onnez la case RPPR.
Prog Select/Mixer.
1. Affichez la page P0: Play/REC MIDI Track Prog
Select/ Mixer (voyez le schma ci-dessous).
Reproduction RPPR durant la lecture dun
2. Cochez la case RPPR.
morceau
La fonction RPPR est active. Activez ou coupez- La reproduction RPPR peut tre synchronise avec
la pour chaque morceau. un morceau.
3. Jouez sur le clavier: les patterns sont reproduits La reproduction dun pattern pour une touche dont le
conformment aux rglages RPPR. rglage Sync= SEQ se synchronise avec la repro-
La reproduction de pattern pour une touche ayant duction du morceau. Lancez la reproduction du mor-
un rglage Sync= Beat ou Measure se syn- ceau puis appuyez sur la touche. La reproduction du
chronise avec le premier pattern. pattern dmarre et se synchronise avec les mesures du
morceau.
Si vous reproduisez le pattern en synchronisation
(quand Sync= Beat, Measure ou SEQ), le La synchronisation est perdue si vous utilisez les
pattern dmarre avec prcision mme si vous jouez boutons << REW ou FF >> durant la reproduction
la note lgrement avant le temps ou la mesure. dun morceau.
Mme si vous jouez la note lgrement aprs le Remarque: Si vous voulez que la reproduction de pat-
temps ou la mesure (mais pas au-del dune triple tern RPPR commence au moment o dbute la repro-
croche), la machine considre que vous avez dm- duction du morceau, il vaut mieux insrer une mesure
arr sur le temps ou sur la mesure et le dbut du vierge ne contenant aucune donne musicale avant le
pattern est comprim pour que le reste de la repro- dbut rel du morceau.
duction soit correctement synchronis.
Remarque: Si le morceau est larrt, le pattern se syn-
Si vous dsirez dclencher la fonction RPPR par- chronise sur le timing de la fonction KARMA.
tir dun appareil MIDI externe, utilisez le canal
MIDI slectionn pour Track Select.

Enregistrer une interprtation RPPR


Vous pouvez enregistrer en temps rel les interprtat- Mme si la fonction RPPR nutilise quune seule
ions RPPR. piste, vous pouvez utiliser lenregistrement multipiste:
Si vous nutilisez quune seule piste (comme MIDI il suffit de slectionner une autre piste avec Track
Track 01), choisissez la piste voulue avec Track Select pour enregistrer cette partie simultanment.
Select et dslectionnez la case Multi Rec. Slectionnez aussi lenregistrement multipiste si vous
avez slectionn des donnes RPPR utilisant plusieurs
pistes et non une seule et si vous dsirez enregistrer
plusieurs pistes simultanment.

RPPR activ

113
Cration de morceaux (mode Sequencer)

Remarque: Le pattern RPPR est enregistr sous forme Quand la fonction RPPR est active, la pression
de donnes de jeu sur les pistes utilises par le pattern. dune touche laquelle un pattern est assign lance
Lexemple suivant montre comment vous pouvez enre- la reproduction du pattern, quelle que soit la piste
gistrer simultanment une interprtation RPPR et une slectionne avec Track Select.
interprtation sur le clavier. Avant de poursuivre, utili- Vous pouvez jouer normalement sur les touches aux-
sez la page P0: Play/REC MIDI Track Prog Select/ quelles aucun pattern nest affect. Vous pouvez utiliser
Mixer pour assigner un programme de batterie la le programme assign la piste MIDI slectionne ici.
piste MIDI 1 et un programme de basse la piste MIDI 2. 5. Pour enregistrer en mme temps les pistes pilotes
1. Assignez plusieurs touches des patterns presets par la fonction RPPR et la piste pilote par le
partir du C#2. clavier, cochez la case Multi REC.
Cochez Assign pour C#2 et rglez Bank sur Remarque: Si Recording Setup est rgl sur Loop
Preset et Pattern Name sur le pattern preset All Tracks, il est impossible de slectionner Multi
dsir. Pour Track Name, slectionnez la piste REC. Rglez Recording Setup sur Overwrite.
MIDI 1 (T01) laquelle vous avez assign un pro- 6. Appuyez sur le bouton SEQUENCER REC/WRITE
gramme de batterie. pour passer en attente denregistrement.
2. Pour chaque pattern RPPR, rglez Sync sur 7. Pour les pistes que vous allez enregistrer (pistes
SEQ (voyez lillustration ci-dessus). MIDI 1, 2), appuyez sur [Play/Rec/Mute] afin
Avec un rglage SEQ, les patterns produits par la quelles indiquent REC.
fonction RPPR durant la reproduction ou lenre- Assurez-vous que les pistes que vous nenregistrez
gistrement du squenceur dmarrent en synchroni- pas affichent Play ou Mute.
sation avec les mesures du squenceur.
8. Appuyez sur le bouton LOCATE pour rgler la
Rglages de synchronisation
position sur 001:01.000.
Note 1 joue Note 2 joue KNote 1 relche
9. Appuyez sur le bouton SEQUENCER START/
STOP puis appuyez sur une touche qui dclenche
Morceau un pattern RPPR.
Les patterns 1 et 2 sont rgls
sur Mode= Manual et ont Si durant le prcompte avant enregistrement, vous
des rglages Sync identiques
appuyez sur une touche laquelle est affect un pat-
Sync: Off
Pattern 1 tern RPPR, ce pattern commencera jouer et tre
enregistr au moment o lenregistrement dbutera.
Pattern 2 Enregistrez la reproduction des patterns RPPR et
linterprtation sur le clavier.
Sync: Beat
Pattern 1 Quand vous enregistrez la reproduction des pat-
terns dclenchs par RPPR, le timing des vneme-
Pattern 2 nts enregistrs peut tre lgrement dcal. Si cela
se produit, essayez de rgler REC Resolution sur
Sync: Measure un autre rglage que Hi.
Pattern 1

10.Quand vous avez fini, appuyez sur le bouton


Pattern 2 SEQUENCER START/STOP.
Lenregistrement sarrte et le squenceur retourne
Sync: SEQ
Pattern 1
la position laquelle lenregistrement a commenc.
Si vous avez fait une erreur durant votre interprtat-
Pattern 2 ion ou si vous dsirez renregistrer, vous pouvez
utiliser la fonction Compare (appuyez sur le bou-
ton COMPARE) pour renregistrer autant de fois
3. Slectionnez la page P0: Play/REC MIDI Track que vous le dsirez.
Prog Select/Mixer. 11.Si vous dsirez enregistrer dautres pistes, dsle-
4. Cochez la case RPPR et rglez Track Select sur ctionnez les cases Multi REC (voyez ltape 5) ou
la piste MIDI 02. RPPR (voyez ltape 4).

114
Echantillonnage en mode Sequencer Enregistrer une interprtation RPPR

Echantillonnage en mode Sequencer


Lchantillonnage reste disponible en mode Sequencer
ce qui peut tre trs utile. Les domaines dapplication
principaux sont rsums ci-dessous. Pour en savoir
davantage, voyez Echantillonnage en mode Sequen-
cer la page 159.
Les multi-chantillons etc. que vous avez crs peu-
vent tre reproduits en mode Sequencer en mme
temps que les programmes internes.
La fonction Time Slice du mode Sampling vous
permet de diviser un chantillon de boucle rythmi-
que et de crer des donnes de reproduction qui
dclenchent les parties dchantillon au moment
adquat. Vous pouvez reproduire ces donnes de
jeu en mode Sequencer et changer le tempo de
reproduction sans affecter la hauteur de lchant-
illon de la boucle rythmique. Vous pouvez mme
changer les numros de note des donnes de jeu ou
changer leur timing pour transformer lchantillon
de boucle rythmique dorigine en une boucle ryth-
mique totalement nouvelle.
La fonction dchantillonnage In-Track Sampling
vous permet dchantillonner une source audio
externe reproduite en mme temps que le morceau
et de crer automatiquement des donnes de note
dans la piste pour reproduire cet chantillon au bon
moment.
Vous pouvez rchantillonner vos morceaux termi-
ns sous forme de fichiers WAVE et crer un CD
audio en gravant ces fichiers WAVE en mode Disk.

115
Cration de morceaux (mode Sequencer)

Sauvegarde de votre morceau


Cette section explique comment sauvegarder votre 7. Appuyez sur le bouton ddition de texte pour
morceau sur le disque interne. entrer le nom de fichier.
Pour garantir une reproduction parfaite de vos don- 8. Appuyez sur le bouton [OK] pour lancer loprat-
nes, nous vous recommandons dutiliser Save All ion Save.
pour sauvegarder votre morceau. Cette commande 9. Quand la sauvegarde est termine, vous retournez
sauvegarde vos sons, vos chantillons et le morceau la page Save et lcran affiche les fichiers.
simultanment en utilisant des noms qui relient
lensemble des donnes: Pour en savoir plus, voyez Sauvegarder le contenu de
la mmoire sur disque la page 197.
programmes, combinaisons, kits de batterie, rglag-
es globaux, squences dondes, patterns Drum
Track utilisateur et Set Lists
Morceaux, y compris les donnes audio
Multi-chantillons et chantillons RAM
Liens vers des donnes charges EXs et de banques
dchantillons utilisateur.
Remarque: Les fichiers WAVE que vous avez crs en
enregistrant des pistes audio sont dplacs dans un
autre dossier. Pour en savoir plus, voyez Stockage de
donnes audio sur le disque la page 96.
Quand vous coupez lalimentation, les rglages du
mode Sequencer, les morceaux enregistrs et les pat-
terns utilisateur sont perdus. Les patterns de batte-
rie sont conservs, par contre.
Pour sauvegarder vos donnes, procdez comme suit.
1. Assurez-vous davoir un support capable de stoc-
ker les donnes.
2. Appuyez sur le bouton DISK pour passer en mode
Disk.
3. Affichez la page DiskSave en slectionnant
longlet File puis slectionnez longlet Save.
4. Assurez-vous que Drive Select est rgl sur
HDD:INTERNAL HD.
5. Si le disque contient des dossiers, slectionnez
celui dans lequel vous dsirez sauvegarder les
donnes.
Appuyez sur le bouton [Open] pour descendre dun
niveau dans la hirarchie ou le bouton [Up] pour
remonter au niveau suprieur.
Si vous dsirez crer un nouveau dossier, accdez
au niveau dsir pour crer ce dossier et excutez la
commande Create Directory du menu de page
Utility.
6. Appuyez sur le bouton du menu de page pour affi-
cher le menu et slectionnez Save All.

116
Autres remarques concernant le mode Sequencer Formats de fichier du squenceur du KRONOS

Autres remarques concernant le mode Sequencer

Formats de fichier du squenceur du KRONOS


Le squenceur du KRONOS prend en charge le format Notez que les messages exclusifs GM, XG et GS
de morceau propre au KRONOS et les fichiers stan- naffectent pas le KRONOS quand ils sont repro-
dard MIDI (SMF). duits.
Si vous le dsirez, vous pouvez convertir des donnes
entre ces deux formats, en chargeant simplement les
donnes un format puis en les sauvegardant dans
Format de morceau OASYS
lautre. Le squenceur du KRONOS peut charger et reproduire
des morceaux en format OASYS avec toutefois les rs-
erves suivantes:
Format de morceau KRONOS
Les programmes dusine du KRONOS ne sont pas
Cest le format natif du squenceur du KRONOS qui identiques ceux de lOASYS. Chargez donc le
est ncessaire pour veiller ce que toutes les donnes fichier PCG sauvegard avec le morceau.
spcifiques du KRONOS soient correctement sauve-
La rsolution du squenceur du KRONOS est plus
gardes.
fine que celle de lOASYS (480 units/noire contre
192). Le timing de la reproduction peut donc diffr-
Fichiers standard MIDI (SMF) er de faon trs subtile.
Les noms des dossiers audio doivent tre lgreme-
Vous pouvez aussi charger ou sauvegarder au format nt modifis. Les fichiers OASYS taient limits 8
SMF (Standard MIDI Files) pour la compatibilit avec caractres et le nom du dossier contenant les
dautres squenceurs. Notez que certaines donnes fichiers audio tait donc abrg. Exemple: si le
spcifiques du KRONOS ne sont pas enregistres dans fichier .SNG tait appel WAMOZART.SNG, le
les fichiers SMF. dossier audio de lOASYS sappelait WAMOZA_A.
Le KRONOS accepte des noms de fichiers assez
Donnes exclusives de systme GM, XG et longs et sattend retrouver le nom entier du fichier
GS .SNG dans le nom du dossier audio. Avant de char-
ger un fichier OASYS .SNG, modifiez le nom du
Le squenceur du KRONOS peut enregistrer des mes- dossier audio pour quil corresponde au systme
sages exclusifs (SysEx) incluant des donnes XG ou GS. KRONOS: nom du fichier .SNG suivi par _A
(pour Audio). Pour lexemple ci-dessus, renom-
mez WAMOZA_A en WAMOZART_A.

Fonction Compare
Quand vous enregistrez en temps rel, pas pas ou Enregistrement dans un pattern
quand vous ditez une piste, cette fonction permet de Edition de pattern
faire des comparaisons avant/aprs.
Toutes les commandes exceptes les commandes de
Si vous continuez ldition alors que le bouton COM- menu de page Memory Status et FF/REW
PARE est allum, celui-ci steint. Cela signifie que les Speed de la page P5: Pattern/RPPR Pattern Edit.
donnes musicales dites deviennent les donnes sl-
ectionnes quand le bouton COMPARE est teint. Edition de morceaux
Toute dition pralable non sauvegarde est alors per- Pages P0P3 et P7P9: commandes du menu de
due. page Delete Song et Copy From Song

Oprations pour lesquelles Compare est Comparaison aprs chantillonnage


disponible Les options Convert to Program et Convert to Seq
Event de la fentre de dialogue Select Sample No.
En gnral, les donnes de piste MIDI, de piste audio
ont une influence sur le mode de fonctionnement de
et dvnement de pattern ne peuvent pas tre rame-
Compare en mode Sequencer. Si les deux options
nes leur tat dorigine.
sont actives, Compare porte sur les vnements de
Comparer des paramtres de morceau nest possible squenceur et ramne les multi-chantillons et chant-
que durant ldition de morceau (quand vous excutez illons leur tat prcdant lchantillonnage; les
une commande de menu de page). chantillons indsirables ne sont pas conservs. Si
Enregistrement sur une piste MIDI aucune option nest active, Compare na aucun effet
Enregistrement sur une piste audio sur le processus dchantillonnage.
Edition de piste Le programme nest pas concern par la fonction
Compare. Vous ne pouvez donc pas rtablir son
Toutes les commandes exceptes les commandes de
menu de page Memory Status, FF/REW Speed tat antrieur.
et Set Location de la page P4: Track Edit Track
Edit.
117
Cration de morceaux (mode Sequencer)

Les fichiers WAVE ne sont pas supprims quand


vous comparez les ditions de piste audio. Pour Oprations pour lesquelles Compare
supprimer un fichier WAVE superflu, utilisez la nest pas disponible
commande de menu de page Delete Unused WAV
Edition de paramtres de morceau
Files.
Commandes de menu autres que celles cites sous
Oprations pour lesquelles Compare est disponi-
ble, ci-dessus.

Protection de la mmoire
Pour pouvoir enregistrer une piste ou un pattern, ou
diter des donnes musicales, vous devez dsactiver le
verrouillage de la mmoire (Memory Protect) en
mode Global. Pour en savoir davantage, voyez Protec-
tion de la mmoire (Memory Protect) la page 195.

A propos du MIDI

Statut de piste
Vous pouvez dterminer si chaque piste utilise les sons
internes du KRONOS ou dun gnrateur de sons
MIDI externe.
Quand Track Status (page P2 MIDI) est rgl sur
INT ou BTH, le clavier et les contrleurs du KRO-
NOS pilotent le gnrateur de sons du KRONOS.
En revanche, quand Status est rgl sur EXT, EX2
ou BTH, les commandes produites en jouant sur le
clavier ou avec les contrleurs du KRONOS sont trans-
mises un gnrateur de sons externe. (Veillez ce que
le canal MIDI assign au gnrateur de sons externe
corresponde au rglage MIDI Channel dfini pour
la piste rgle sur EXT, EX2 ou BTH.)

Si vous dsirez utiliser le mode Sequencer de linstru-


ment comme un gnrateur de sons multitimbral 16
pistes, slectionnez INT ou BTH.

Synchronisation du squenceur avec un


dispositif MIDI externe
Le tempo denregistrement/de reproduction du sq-
uenceur du KRONOS peut tre synchronis avec un
appareil MIDI externe comme un squenceur ou une
bote rythmes.

118
Set Lists

Prsentation des Set Lists


Les Set Lists simplifient lutilisation et lagencement
des sons chargs dans le KRONOS, indpendamment
de la banque dans laquelle ils se trouvent ou de leur
nature (programmes, combinaisons ou mme mor-
ceaux).
De grands boutons dcran aux couleurs slectionna-
bles rendent la slection de son simple et sre. De plus,
vous pouvez assigner la commande Program Up ou
Down une pdale commutateur pour changer de
son sans utiliser les mains. Les outils dextraction,
copie, collage et insertion permettent de ragencer faci-
lement vos listes.
La fonction Smooth Sound Transitions (SST) permet
au son prcdent et ses effets de sestomper naturelle-
ment et fluidifie le changement de son durant un
concert. La fonction SST est active dans tous les
modes du KRONOS mais le mode Set List vous offre
une matrise plus importante encore des transitions.
Vous pouvez dterminer avec prcision le temps de
chute de chaque son: lun peut sestomper trs rapide-
ment tandis que leffet delay dun autre produit encore
des rptitions durant 10 ou 20 secondes.
De longs commentaires (comptant jusqu 512 caract-
res) vous permettent de conserver les paroles ou des
notes de jeu avec le son.
Les Set Lists sont idales pour la scne mais vous
aident aussi agencer vos sons en gnral. Vous pou-
vez, par exemple, crer une Set List rassemblant vos
sons de cordes favoris et comprenant des programmes
et des combinaisons.

Set Lists et mmoires


Une Set List dispose de 128 mmoires (Slots) aux-
quelles vous pouvez assigner nimporte quel pro-
gramme, combinaison ou morceau. Lcran affiche 4, 8,
ou 16 mmoires la fois sous forme de gros boutons
dcran. La mmoire interne peut contenir jusqu 128
Set Lists. En fait, une Set List est une banque de
mmoires.

119
Set Lists

Slection et utilisation de sons


Page Set List Play

Nom de la
Set List

Nom de la
mmoire

Commentaires Zone de
lis la commentaires
mmoire

Mmoire
slectionne

Bouton
flch
prcdent

Bouton flch suivant

Slection dune Set List


Le nom affich en grand la page Set List est le nom Une fois que vous avez slectionn une Set List, vous
de la mmoire slectionne: vous voyez donc tout pouvez choisir une mmoire au sein de la liste. Pour en
instant le son slectionn. Le nom de la Set List est affi- savoir davantage, voyez Slectionner des mmoires
ch en caractres dans le coin suprieur gauche de (Slots), ci-dessous.
lcran.
Slection avec lcran tactile
Slection avec les boutons en faade Vous pouvez aussi choisir les Set Lists lcran.
Vous pouvez slectionner des Set Lists avec les boutons 1. Appuyez sur le bouton de menu droulant Set
en faade, sans toucher lcran. Pour cela: List ( gauche du nom de la Set List).
1. Appuyez sur le bouton SET LIST pour passer en La fentre Set List Select apparat.
mode Set List.
2. Appuyez sur un des noms de la liste pour slec-
2. Appuyez sur longlet Play pour afficher la page tionner une Set List.
Set List P0: Play.
La Set List slectionne est contraste et la premire
La page Play principale affiche boutons de mmoire, mmoire de la liste est immdiatement assigne au cla-
les commentaires pour la mmoire slectionne et les vier.
rglages dgalisation.
3. Si vous le dsirez, jouez quelques notes pour
3. Touchez le nom de la Set List pour le slectionner. couter le son de la premire mmoire de la Set
Le nom de la Set List est contrast. List.
4. Utilisez les contrleurs VALUE pour slectionner 4. Si vous tes satisfait de la Set List slectionne,
la Set List voulue. appuyez sur le bouton [OK] pour fermer la fen-
Vous avez le choix entre les possibilits suivantes. tre.
Tournez la molette Value. Sinon, vous pouvez aussi appuyer sur le bouton [Can-
Appuyez sur le bouton Inc ou Dec . cel] pour retourner la Set List prcdente.
Utilisez le pav numrique 09 pour spcifier le
numro puis appuyez sur le bouton ENTER.
Le curseur VALUE est rserv pour la transmission de
commandes de modulation et Send (CC18) quand la
mmoire contient un programme ou une combinaison.

120
Slection et utilisation de sons Slectionner des mmoires (Slots)

Slectionner des mmoires (Slots)

Boutons 16/8/4 Retour au groupe de mmoires en vigueur


Ces boutons situs dans le haut de lcran dterminent Si vous avez affich un autre groupe de mmoires,
combien de mmoires (Slots) sont affichs la fois. vous pouvez retourner facilement au groupe contenant
Un nombre de Slots rduit laisse plus de place aux la mmoire en vigueur:
commentaires; un nombre de Slots plus important Touchez le nom de la mmoire dans le coin sup-
vous permet dy accder sans changer de page dcran. rieur de la page (ex: SGX-2/PRG I-A000 KRO-
Vous pouvez changer ce rglage tout instant et il est NOS German Grand).
mmoriss dans la Set List.
Lcran affiche alors le groupe de mmoires contenant
la mmoire en vigueur.
Slection dune des mmoires (Slots) affi-
ches lcran Slection squentielle de mmoires
Pour slectionner une des mmoires affiches lcran: En plus de la slection de mmoires avec les boutons
1. Appuyez sur le bouton voulu. dcran, vous pouvez utiliser les boutons Inc/Dec ou
Le bouton est contrast et le numro/nom de la mm- une pdale commutateur laquelle la fonction Pro-
oire slectionne saffiche en grand en haut de la page. gram Up ou Program Down est assigne pour sl-
ectionner les mmoires par ordre croissant ou dcrois-
Le champ des commentaires, situ au-dessus des bou-
sant.
tons de mmoires, affiche les commentaires de la mm-
oire choisie. Vous pouvez afficher les commentaires Slection avec Inc/Dec
dans la plage situe au-dessus des mmoires ou consa-
1. Touchez un des boutons lcran.
crer lcran entier aux commentaires. Pour en savoir
plus, voyez Afficher les commentaires sur tout Une fois quune mmoire est slectionne, vous pou-
lcran la page 122. vez utiliser les boutons Inc et Dec pour faire dfiler la
liste de sons.
Si vous avez slectionn la dernire mmoire de la
Slection dun autre groupe de mmoires page affiche, une pression sur INC vous fait passer
Pour slectionner une mmoire qui nest pas affiche la premire mmoire du groupe suivant.
lcran:
Fonction de pdale commutateur Program Up/
1. Utilisez les boutons flchs prcdent/suivant Down
situs dans le bas de la page pour changer de
groupe de 16 mmoires. Si la pdale commutateur a la fonction Program Up
(ou Program Down), vous pouvez lutiliser pour sl-
La mention affiche sur les boutons Prcdent/Suivant ectionner la mmoire suivante (ou prcdente), quels
dpend du groupe et du nombre de mmoires affi- que soient les boutons affichs lcran.
ches. Exemple: Si le groupe affich comprend 16
mmoires et sil sagit des mmoires 0-15, les boutons Vous pouvez assigner la fonction Program Up ou
flchs affichent respectivement les mentions 112- Program Down la pdale commutateur la page
127 et 16-32. Controllers du mode Global.
Lors de votre navigation, la mmoire slectionne ne Passage dune Set List une autre
change pas tant que nappuyez pas sur un des boutons
Les fonctions Inc/Dec et Program Up/Down per-
Slot.
mettent aussi de passer dune Set List la suivante ou
2. Quand le groupe de boutons contenant la mmoire la prcdente. Exemple:
voulue apparat, appuyez sur le bouton correspon- 1. Slectionnez la mmoire 127 dans la Set List 5.
dant.
2. Appuyez sur le bouton Inc ou actionnez la pdale
Le bouton est contrast et les commentaires ainsi que le commutateur avec la fonction Program Up.
numro/nom de la mmoire slectionne changent en
haut de la page. La mmoire 0 de la Set List 6 est slectionne.
Si vous avez modifi le contenu dune mmoire de la
Set List, une fentre de dialogue apparat et vous invite
Slection avec les contrleurs VALUE sauvegarder vos changements avant de continuer.
En plus des boutons de lcran, vous pouvez slect- Faute de quoi, vos changements seront perdus ds que
ionner une Set List et des mmoires avec les contr- la Set List suivante sera slectionne. Pour en savoir
leurs VALUE (pav numrique, molette et boutons Inc/ davantage, voyez Sauvegarder les modifications
Dec). avant de changer de Set List: demande de confirma-
tion la page 122.
Le curseur VALUE est rserv pour la transmission de
commandes de contrle de modulation et Send
(CC18) quand la mmoire contient un programme ou
une combinaison.

121
Set Lists

Slection de mmoires et de Set Lists via


MIDI
MIDI IN
Les messages de changement de programme du canal
Global slectionnent les mmoires tandis que les mes-
sages de slection de banque du canal Global slection-
nent la Set List.
Quand une mmoire est slectionne via MIDI, lcran
se met jour pour afficher le groupe de mmoires ad- Sauvegarder vos modifications
quat. Pour sauvegarder vos ditions:
MIDI Out 1. Appuyez sur le bouton ddition de texte (T) pour
La slection dune mmoire sur linstrument transmet entrer le nom.
des messages de changement de programmes et de Si vous avez branch un clavier USB QWERTY, vous
slection de banque. pouvez lutiliser au lieu du clavier dcran pour entrer
La slection dune combinaison ou dun morceau peut le texte.
aussi transmettre des messages de changement de pro- 2. Slectionnez la destination des donnes sauve-
grammes et de slection de banque sur dautres garder avec le paramtre To Set List.
canaux, comme en mode Combination et Sequencer.
3. Appuyez sur le bouton [OK] pour sauvegarder les
Global P0 Bank Map donnes.
Le paramtre Global P0 Bank Map (Korg, GM(2)) Les modifications sont sauvegardes dans la Set List
ninfluence pas la rception ni la transmission de mes- spcifie et le changement de Set List est ensuite effec-
sages de programmes et de slection de banque des tu.
mmoires de Set List.
Annuler vos modifications
Sauvegarder les modifications avant de Si vous ne voulez pas sauvegarder vos modifications et
souhaitez simplement changer de Set List:
changer de Set List: demande de confir-
1. Appuyez sur le bouton [Discard Edits].
mation
Annuler le changement de Set List
Si, aprs avoir modifi une Set List, vous faites une
opration requrant la slection dune autre Set List Si vous voulez couter vos modifications et ne pas
(soit par slection directe, soit en slectionnant une changer de Set List:
autre mmoire), une demande de confirmation appa- 1. Appuyez sur le bouton [Cancel].
rat. La fentre de dialogue vous permet de sauvegar-
der ou dannuler les modifications.

Afficher les commentaires sur tout lcran


Le pad de commentaire (Comment Pad) attribue Fermer la zone de commentaires:
lcran entier aux commentaires, ce qui est pratique 1. Touchez le bouton [X] dans le coin suprieur droit
pour afficher les paroles ou des partitions assez lon- de la fentre ou appuyez sur le bouton EXIT.
gues ou avec des caractres assez grands.
Rgler la luminosit du texte:
Agrandir la zone de commentaires:
1. Utilisez les trois icnes de luminosit situes dans
1. Touchez la zone de commentaires et glissez vers le le coin suprieur gauche de la fentre.
bas.
Rgler la taille des caractres:
Quand vous touchez la zone de commentaires, une fl-
che vers le bas apparat pour indiquer cette possibilit. 1. Utilisez les boutons [XS]/[S]/[M]/[L]/[XL] dans le
bas de lcran.
Ce rglage reflte celui du paramtre Font de la
mmoire (Slot).

122
Edition de Set Lists Slection et ragencement des sons

Edition de Set Lists


Page Set List Edit

Bank & Number Select

Nom de la
Set List
Nom de la
mmoire
Type de son
Cadre des
Category Select paramtres
ou
Keyboard Track

Mmoire
slectionne

Bouton
flch
prcdent

Personnaliser laspect de la mmoire Slot (couleur,


Prsentation taille des caractres)
Pour chaque mmoire, vous pouvez: Rgler le volume, la dure du maintien, la transpo-
Assigner un programme, une combinaison ou un sition et la piste du clavier (pour les morceaux).
morceau au choix Vous pouvez aussi ragencer facilement les mmoires
Attribuer un nom la mmoire avec les boutons [Cut], [Copy], [Paste] et [Insert].
Entrer un commentaire (paroles ou notes de jeu)
qui est affich quand la mmoire est slectionne
la page principale.

Slection et ragencement des sons


4. Utilisez les menus droulants Bank & Number
Assignation dun son une mmoire ou Category pour slectionner un programme,
1. Affichez la page Set List Edit. une combinaison ou un morceau.
2. Slectionnez la mmoire diter. Pour en savoir plus, voyez Slection par banque et
numro la page 32, Slection par catgorie la page 33.
Notez les paramtres accessibles au-dessus des bou-
tons de mmoire (Slot). Ils vous permettent de configu- Notez que vous pouvez assigner le mme son plu-
rer la mmoire slectionne. sieurs mmoires au sein dune mme Set List. Cela
peut, par exemple, se produire si vous avez un son de
3. Dans le coin suprieur gauche du cadre des para-
piano favori que vous utilisez dans diffrents mor-
mtres, slectionnez le type de son souhait: Pro-
ceaux. Vous pouvez assigner ce son de piano toutes
gram, Combination ou Song. les mmoires que vous voulez en leur attribuant des
Chaque mmoire peut se voir assigner un programme, noms et des commentaires diffrents.
une combinaison ou un morceau au choix. Quand vous
changez de type, les paramtres Bank & Number et
Category ou Track changent selon le type choisi.
Category apparat pour les programmes et les combi-
naisons. Keyboard Track apparat pour les morceaux.

123
Set Lists

Piste MIDI des morceaux


Ragencement des mmoires
Avec les morceaux, vous pouvez assigner le clavier
nimporte laquelle des 16 pistes MIDI. Vous pouvez Les boutons [Cut], [Copy], [Paste] et [Insert] facilitent
mme assigner le mme morceau plusieurs mmoir- le ragencement des mmoires et le bouton [---] (loutil
es, ayant chacune une piste diffrente. Cela vous per- de slection de multi-Slots) vous permet de slectionn-
met changer de mmoire pour changer le son assign er plusieurs Slots la fois.
au clavier alors que le morceau se poursuit.
Utiliser le bouton [---] pour slectionner une srie
Ce paramtre nest disponible que pour les morceaux.
de Slots
Si la mmoire en vigueur contient un programme ou
une combinaison, il napparat pas. Slectionner une srie de Slots avec le bouton [---]:
1. Slectionnez le Slot une extrmit de la plage
voulue (le premier ou le dernier).
Ajouter des lments la Set List partir
2. Appuyez sur le bouton [---].
dautres modes
Notez que le Slot choisi a une couleur de surlignage
Les modes Program, Combination et Sequencer propo- diffrente.
sent la commande suivante dans leur menu de la page 3. Slectionnez le Slot lautre extrmit de la plage.
P0: Add To Set List.
Une fois la plage dtermine, utilisez les boutons [Cut]/
Cela facilite la navigation parmi les sons et leur agence- [Copy]/[Paste]/[Insert comme dcrit plus bas pour agir
ment dans les Set Lists. Pour cela: sur les Slots. La plage slectionne est aussi utilise par
1. Choisissez Add To Set List pour ouvrir la fentre les fentres de dialogue Color et Font, ce qui vous
de dialogue. permet de modifier plusieurs Slots simultanment.
2. Utilisez les paramtres Set List et Insert Slot
Copier une mmoire un autre endroit
pour slectionner la Set List et la mmoire Slot de
destination. Pour copier une mmoire dans une autre (si, par exemple,
elle contient un son utiliser dans plusieurs mmoires):
Par dfaut, la Set List et le Slot en vigueur sont slec-
tionns. Si vous faites un autre choix que la Set List et 1. Slectionnez la mmoire copier.
le Slot en vigueur, le bouton Revert To Current est acti- 2. Appuyez sur le bouton [Copy].
v. Appuyez sur ce bouton pour retourner la Set List 3. Slectionnez la mmoire remplacer.
et au Slot en vigueur.
4. Appuyez sur le bouton [Paste].
3. Utilisez la fentre de texte pour entrer le nom. La mmoire slectionne est remplace par la mmoire
Le nom du programme, de la combinaison ou du mor- copie.
ceau est copi par dfaut dans le nom de la mmoire.
4. Touchez [OK] pour ajouter le nom du programme, Insrer des Slots au milieu dune Set List
de la combinaison ou du morceau la Set List ou Vous pouvez aussi insrer des Slot copis au milieu dune
touchez [Cancel] pour annuler lopration. Set List, sans toucher au reste de la liste. Pour cela:
Si vous touchez [OK], le programme, la combinaison ou le 1. Slectionnez les Slots copier.
morceau en vigueur est insr dans la mmoire Slot, comme 2. Appuyez sur le bouton [Copy].
avec la commande Insert de la page Set List Edit. 3. Slectionnez un Slot indiquant le point dinsertion.
Si llment copi est un morceau, la piste de clavier en Le ou les Slots copis sont placs devant le Slot slection-
vigueur est copie sous le paramtre Keyboard Track n et le reste de la Set List se dcale pour faire de la place.
de la mmoire.
4. Appuyez sur le bouton [Insert].

Extraire des Slots dune Set List


Vous pouvez extraire (supprimer) des Slots mmoire
dune Set List, sans toucher au reste de la liste. Pour cela:
1. Slectionnez les Slots extraire.
2. Appuyez sur le bouton [Cut].
Les Slots sont extraits de la liste et le reste de la liste se
dcale pour combler le vide.
Si vous le souhaitez, vous pouvez coller (Paste) ou ins-
rer (Insert) la mmoire Slot extraite avec Cut, comme
vous le feriez avec une mmoire copie avec Copy.

124
Edition de Set Lists Edition dtaille de Set Lists

Edition dtaille de Set Lists


Le canal MIDI nest pas le mme que le canal Glo-
Nommer une mmoire bal (pour les combinaisons) ou la piste de clavier
Vous pouvez attribuer un autre nom la mmoire que slectionne (pour les morceaux),
le nom du programme, de la combinaison ou du mor- et
ceau quelle contient. Si vous crez une Set List pour un La catgorie de programme est Drums sauf pour
concert, par exemple, vous pouvez donner aux mm- sous-catgorie Pitched (utilise pour les timba-
oires des noms de morceaux ou de sections comme les, par exemple)
Montana Intro. Pour cela:
1. Appuyez sur le bouton [T] pour ouvrir la fentre
ddition de texte. Entre de commentaires
2. Entrez le nom voulu et appuyez sur [OK]. Chaque mmoire Slot peut disposer de commentaires
Les noms de mmoire peuvent avoir jusqu 24 caractres. comprenant jusqu 512 caractres (paroles, notes de
jeu etc.). Pour modifier les commentaires:
1. Appuyez sur le bouton [Edit Comment] pour affi-
Rglage du volume de la mmoire cher la fentre ddition de texte.
Vous pouvez rgler le volume de chaque mmoire spar-
ment. Cela permet de choisir un volume plus doux pour
une mmoire produisant un accompagnement et plus fort
pour une mmoire ayant un son de solo. Pour cela:
1. Rglez le paramtre Volume.
Notez que le rglage Master Volume du programme,
de la combinaison ou du morceau de la mmoire est
aussi dapplication. Vous pouvez aussi utiliser la surface
de contrle pour modifier ce rglage. Voyez le schma
plus loin pour savoir quelles sont les interactions entre
le volume de la Set List et les commandes de volume.
Volume de la mmoire de Set List
Volume global du Volume global Commande de
programme, de la Universal Exclusive volume analogique
Volume de la combinaison ou (rgl par commandes, en faade
mmoire Set List du morceau pdales, MIDI ou squenceur

La fentre ddition des commentaires prsente quel-


Sorties
ques nouveauts par rapport la fentre dentre de
TFX 2 casque et texte standard:
& EQ Main L/R
Le texte est affich avec les caractres slectionns
pour le Slot.
Sortie
Slectionnez du texte en touchant/glissant.
S/PDIF Utilisez le bouton [LF] pour insrer des retours.
Vous disposez de plusieurs presse-papiers (extrac-
tion/copie); voyez plus loin.
Transposer des Slots individuels Si vous avez branch un clavier USB QWERTY, vous
pouvez lutiliser au lieu du clavier dcran pour entrer
Vous pouvez rgler la transposition individuellement
le texte. Pour en savoir davantage, voyez Modifier des
pour chaque Slot. Vous pourriez dcider de transposer
noms et entrer du texte la page 194.
un morceau de quelques demi-tons vers le bas pour
ladapter la tessiture dun chanteur. Pour cela: 2. Entrez le commentaire et appuyez sur [OK].
1. Rglez le paramtre Transpose. Vous pouvez lire lensemble du commentaire, mme
sur plusieurs lignes, la page Set List Play.
Il rgle la transposition du Slot en vigueur par demi-tons.
Plusieurs presse-papiers pour les commentaires
La transposition de Slot naffecte pas la batterie
Aprs avoir extrait ou copi du texte dans la fentre
La transposition de Slot est conue pour ne pas modi-
ddition des commentaires, touchez le bouton [Clip-
fier les sons de batterie sauf sils sont jous directement
board] pour afficher le contenu des diffrents presse-
sur le clavier.
papiers. Chaque presse-papier est reprsent par un
Si le Slot contient un programme, le programme de bouton avec une abrviation du texte quil contient.
piste de batterie nest pas affect par Transpose. Vous pouvez exploiter 10 presse-papiers la fois. Si
De mme, si le Slot contient une combinaison ou un vous effectuez une onzime copie, le contenu du
morceau, la batterie produite par la piste de batterie presse-papier le plus ancien est remplac.
(Drum Track) ou gnres par les rythmes KARMA Touchez les boutons pour coller le texte dans le com-
nest gnralement pas transpose. Pour cela, les Tim- mentaire. (Le bouton [Paste] colle toujours le contenu
bres ou pistes ne sont pas affects par la transposition du presse-papier le plus rcent.) Pour supprimer un
si les deux conditions suivantes sont remplies: presse-papier, cochez sa case Remove puis touchez
le bouton [Remove].
125
Set Lists

Rgler la couleur de la mmoire (Slot) Editer un programme, une combinaison


Vous pouvez assigner une des 16 couleurs disponibles ou un morceau dune mmoire
aux mmoires afin de les distinguer plus facilement. Durant la rptition ou le rglage des balances avant le
Vous pouvez aussi attribuer une mme couleur une concert, vous pouvez tre amen effectuer des modi-
srie de mmoires. Pour cela: fications rapides de la Set List.
1. Touchez le bouton [Color] pour afficher la fentre Cest pourquoi vous pouvez:
de slection de couleur.
Sauter aux pages ddition du programme, de la
2. Choisissez une couleur pour la mmoire. combinaison ou du morceau slectionn
Vous pouvez aussi slectionner une srie de mmoires Effectuer les rglages ncessaires
et leur attribuer la mme couleur.
Sauvegarder les rglages
3. Quand lopration est termine, appuyez sur [OK].
Retourner facilement la page Set List originale
Legacy Slot Style Pour cela:
Si vous prfrez laspect des Set Lists en vigueur avant 1. Choisissez llment voulu dans la Set List.
la version 3.0 du KRONOS, activez loption Legacy Ensuite, nimporte quelle page Set List:
Slot Style dans le menu. Le contour gras de la mm-
oire slectionne est supprim (au profit de la couleur 2a.Ouvrez le menu et slectionnez la commande
orange vif) tandis que les autres mmoires sont toutes Edit.
grises (les rglages de couleur sont ignors). Le nom complet de la commande est Edit Program,
Edit Combination ou Edit Song, selon la mmoire
slectionne.
Sauvegarder vos ditions
ou
Quand votre Set List est prte, sauvegardez votre tra- 2b.Maintenez le bouton ENTER enfonc en faade et
vail. Pour cela: touchez le bouton de la mmoire lcran.
1. Slectionnez la commande Write Set List dans le Vous passez en mode Program, Combination ou
menu de la page, situ dans le coin suprieur droit Sequencer et le systme affiche la page P0 pour ll-
de lcran. ment slectionn.
Vous pouvez aussi slectionner cette commande de Le tmoin du bouton PROG, COMBI ou SEQ clignote
menu en maintenant ENTER enfonc et en appuyant et le tmoin SET LIST reste allum pour vous indiquer
sur le bouton 0 du pav numrique. que vous ditez un lment au sein dune Set List. Les
Cela ouvre une fentre de dialogue qui vous permet de rglages de la Set List, y compris les rglages dgalisa-
sauvegarder la Set List. Vous pouvez aussi choisir un tion et de volume, continuent affecter le son.
autre emplacement ou changer le nom de la Set List. 3. Effectuez les changements voulus.
2. Appuyez sur le bouton [T] pour ouvrir la fentre 4. Sauvegardez vos changements.
ddition de texte.
Pour en savoir plus, voyez Sauvegarder vos ditions
Vous pouvez donner un nom vocateur la Set List la page 46 (pour les programmes), Sauvegarder vos
laide du clavier affich lcran. ditions la page 74 (pour les combinaisons) ou Sau-
3. Aprs saisie du nom, appuyez sur [OK]. vegarde de votre morceau la page 116 (pour les
La fentre de texte disparat au profit de la fentre morceaux).
principale Write. 5. Appuyez sur le bouton SET LIST pour retourner
4. Sous To dans le bas de la fentre de dialogue, la page Set List.
appuyez sur le bouton de menu droulant ct Vous retrouvez le mode Set List comme vous laviez
de Set List pour ouvrir la fentre de slection de quitt: la mme Set List et la mme mmoire sont slec-
destination de sauvegarde. tionnes.
5. Slectionnez lemplacement o sauvegarder la Set
List dite.
6. Quand lemplacement est slectionn, appuyez
sur [OK].
7. Appuyez sur [OK] nouveau pour lancer la sauvegarde.
8. Confirmez la slection de lemplacement en
appuyant nouveau [OK].
Aprs cela, cest termin!
Ne coupez pas lalimentation dans les 10 secondes
suivant la sauvegarde des donnes de la Set List. Le
systme a ainsi le temps de mener le processus
terme et de sauvegarder une copie des donnes sur
le disque interne.

126
Edition de Set Lists Set Lists et surface de contrle

Set Lists et surface de contrle

Prsentation Sauvegarder les ditions de la surface de


La surface de contrle est le groupe de commandes, de contrle
commutateurs et de curseurs situ gauche de lcran. Tous les changements effectus avec la surface de
Vous pouvez lutiliser comme console de mixage, pour contrle (changement des niveaux ou des paramtres,
piloter la fonction KARMA et des appareils externes par exemple) sont temporaires sauf sils sont sauvegar-
ainsi que pour moduler et diter les sons. Elle joue un ds, comme pour les autres modes.
rle important sur le KRONOS. Pour avoir une
meilleure ide des possibilits quelle offre, voyez Edi- Cependant, si vous effectuez des changements que
tion rapide avec les curseurs, commandes et commuta- vous souhaitez conserver, vous pouvez sauvegarder
teurs la page 43. vos ditions de programme ou de combinaison directe-
ment en mode Set List. Pour cela:
Ici, nous allons nous concentrer sur le fonctionnement
de la surface de contrle en mode Set List. 1. Effectuez vos changements avec la surface de
contrle.
En gnral, le fonctionnement de la surface de contrle
est trs semblable pour les programmes, les combinai- 2. Ouvrez le menu de page et slectionnez la com-
sons et les morceaux. Il y a bien sr de petites diffren- mande Update Program ou Update Combina-
ces correspondant leurs caractristiques propres. tion.
Ainsi, les programmes ont trois canaux de mixeur Le nom de la commande varie selon le contenu de la
(deux pour les oscillateurs ou EXi, plus un pour la mmoire: un programme ou une combinaison.
fonction Drum Track) alors que les combinaison et Pour les morceaux, par contre, il nexiste pas de com-
les morceaux ont 16 canaux. La page Control Surface mande Write (car ils doivent tre sauvegards sur
en mode Set List change en fonction du type de son de disque). Tous les changements effectus en mode Set
la mmoire slectionne. List sappliquent directement aux morceaux en mm-
Pour en savoir davantage sur la faon dont la surface oire et peuvent tre sauvegards sur disque si vous le
de contrle fonctionne dans les diffrents modes, souhaitez.
voyez:
Programmes: Commandes, curseurs et boutons de la Utilisation de Control Assign From
surface de contrle la page 37 et Edition rapide avec
les curseurs, commandes et commutateurs la page 43 Control Assign permet de slectionner les fonctions
Combinaisons: Rglage du mixage la page 66, Edi- de la surface de contrle comme Mixer, Tone
tion simple de la fonction KARMA la page 67 et Edi- Adjust, KARMA et les commandes en temps rel etc.
ter les programmes avec Tone Adjust la page 72 Control Assign From dtermine si Control Assign
Morceaux (mode Sequencer): La surface de contrle sapplique la Set List dans son ensemble et reste iden-
en mode Sequencer la page 80 tique quelle que soit la mmoire slectionne ou si ce
paramtre change en fonction du rglage sauvegard
La plupart des ditions de la surface de contrle ne pour le programme, la combinaison ou le morceau de
sont pas sauvegardes dans la Set List la mmoire slectionne.
Important: Seuls les rglages de lgaliseur graphique Vous pouvez, par exemple, programmer la surface de
sont sauvegards dans la Set List. Toutes les autres contrle pour quelle reste assigne en permanence
ditions effectues avec la surface de contrle ne sont lgalisation de la Set List. Dans ce cas, rglez Control
pas sauvegardes dans la Set List Elles doivent tre Assign From sur Set List.
sauvegardes avec le programme, la combinaison ou le Dun autre ct, il peut aussi tre pratique de voir le
morceau original. Pour en savoir plus, voyez Sauve- programme la combinaison ou le morceau se compor-
garder les ditions de la surface de contrle ci-des- ter comme dans son mode respectif. Par exemple, vous
sous. serez peut-tre content dutiliser Tone Adjust pour
rgler les tirettes harmoniques virtuelles dun pro-
gramme dorgue tandis que pour le morceau suivant,
vous aimeriez piloter la fonction KARMA de la combi-
naison. Dans ce cas, rglez Control Assign From sur
Slot.

127
Set Lists

Egaliseur graphique
Les Set Lists ont une option supplmentaire pour la
surface de contrle qui nexiste pas dans les autres
modes: EQ. Il sagit dun galiseur graphique 9 ban-
des traitant le signal aprs TFX2. Il dtermine le son
des sorties stro principales (les sorties analogiques L/
R, S/P DIF et USB).
Vous pouvez utiliser cet galiseur pour corriger certai-
nes caractristiques de lenvironnement acoustique
dun club ou dune salle de concert. Les curseurs sont
attribus aux neuf bandes de lgaliseur pour des rg-
lages rapides et intuitifs.
Toutes les bandes sont des filtres en cloche (grave et
aigu compris).
Chaque Set List dispose dun seul rglage dgalisation
qui sapplique toutes les mmoires de la liste.

Utilisation de la surface de contrle avec lgali-


seur graphique
En mode Set List, le dernier bouton de la section
CONTROL ASSIGN, TONE ADJ, dispose dune option
supplmentaire: chaque pression sur le bouton slec-
tionne alternativement Tone Adjust et EQ.
Comme pour les boutons Timbre/TRACK et AUDIO,
le rglage est indiqu par des tmoins situs droite
du bouton. Rgler la surface de contrle pour piloter
lgaliseur graphique:
1. Appuyez sur le bouton TONE ADJ/EQ pour allu-
mer le tmoin EQ.
Si vous appuyez sur un autre bouton CONTROL
ASSIGN avant dappuyer nouveau sur TONE ADJ/
EQ, la surface de contrle utilise la fonction choisie en
dernier lieu pour le bouton. Si vous lavez utilis pour
lgaliseur en dernier lieu, EQ est slectionn.
Vous pouvez aussi simplement toucher la reprsenta-
tion graphique de lgaliseur la page Set List Play
pour configurer la surface de contrle. La page
Control Surface apparat et indique que Control
Assign est rgl sur EQ.

Reset Controls
A la page EQ, RESET CONTROLS + TONE ADJ/EQ
initialise tous les paramtres dgalisation, y compris
Bypass et rtablit les rglages sauvegards dans la
Set List.
RESET CONTROLS + curseur rtablit uniquement le
rglage sauvegard de la bande du curseur en ques-
tion.

128
Smooth Sound Transitions (SST) Prsentation

Smooth Sound Transitions (SST)

Prsentation
Smooth Sound Transitions (SST) vite que les derni- SST fonctionne toujours cheval sur deux sons: le
res notes prcdant un changement de programme, de son actuel et le son prcdent. Si vous slectionnez
combinaison ou de morceau ne soient coupes brutale- un nouveau son alors que les deux anciens sons se
ment: ce systme laisse le son et ses effets sestomper chevauchent toujours, le plus ancien sarrte.
naturellement quand vous changez de son. Vous pou- La technologie SST ne fonctionne que si lancien et
vez mme continuer tenir des notes utilisant lancien le nouveau son utilisent des effets qui nexcdent
son (sur le clavier ou avec la pdale sustain) tout en pas la capacit du processeur. Pour les sons dusine,
jouant avec le nouveau son. cela ne devrait pratiquement jamais poser de pro-
SST sapplique tous les modes et pas seulement aux blme. Au cas, peu probable, o les effets seraient
Set Lists. Les notes et les effets chutent naturellement trop gourmands, lancien son (notes et effets com-
quand vous changez de combinaison en mode Combi- pris) est coup.
nation ou quand vous passez dun programme (en Les paramtres Hold Time dterminent la dure
mode Program) une combinaison (en mode Combi- du maintien de lancien son quand toutes ses tou-
nation). ches ont t relches.
La fonction SST peut tre rgle avec deux paramtres: Les fonctions KARMA et Drum Track sarrtent
Global Hold Time et Hold Time (rglable spar- quand vous changez de sons. Leurs notes sestom-
ment pour chaque mmoire dune Set List). A larri- pent naturellement.
re-plan, par contre, cette fonction est incroyablement
active. Nous y reviendrons en dtail plus loin mais si
vous tes curieux ou press, voici les points impor-
tants:

Utilisation de la fonction Smooth Sound Transitions


9. Jouez une brve phrase avec le son de synth lead
Utilisation de Hold Time du ct droit du clavier puis coutez.
Le KRONOS a deux paramtres Hold Time. Ces Remarquez le long delay durant la disparition progres-
paramtres dterminent la dure du maintien de sive du son. Hold Time naffecte pas cette dure tant
lancien son quand toutes ses notes ont t relches. que la mmoire reste slectionne.
Un de ces paramtres se trouve la page Global 10. Rejouez la phrase mais, cette fois, slectionnez
Basic et il dtermine la dure du maintien pour tous immdiatement aprs la mmoire 2.
les domaines sauf le mode Set List (modes Program, Cette fois, le son sestompe trs rapidement. Le para-
Combination et Sequencer). Lautre, situ la page Set mtre Hold Time entre en action quand vous passez
List P0: Edit dtermine la dure de maintien pour cha- dun son lautre. En loccurrence, cest le rglage
que mmoire individuelle. Voyons comment ce para- Hold Time de lancienne mmoire 3 qui dtermine la
mtre fonctionne. rapidit de la disparition du son.
1. Affichez la page Set List Edit. Notez aussi que, bien que Hold Time soit rgl sur
2. Choisissez la Set List 127. 0 secondes, la chute du son reste naturelle. Ce nest
Cette liste ne contient que des mmoires initialises que quand la dure Hold Time sest coule que les
que vous pouvez utiliser pour vos concerts. notes sestompent selon les rglages du son.
3. Slectionnez la mmoire 1 et rglez son pro- 11.Slectionnez la mmoire 1.
gramme sur U-E075 CX3/MS20 Lead Split. Noubliez pas que pour cette mmoire Hold Time
Ce son a un long delay qui permet dillustrer leffet de est rgl sur 10 sec..
Hold Time. 12.Rejouez la phrase et slectionnez immdiatement
4. Pour la mmoire 1, rglez Hold Time sur 10 la mmoire 2.
sec.. Notez comme leffet delay est maintenu longtemps.
5. Appuyez sur le bouton [Copy]. 13.Jouez une brve phrase avec le son de piano de la
6. Slectionnez la mmoire 3. mmoire 2 et arrtez-vous pour couter.
Nous allons garder le son de piano par dfaut pour la Le delay de la mmoire 1 est toujours en train de
mmoire 2. sestomper et reste audible, ct du son de piano.
7. Appuyez sur le bouton [Paste]. Pourquoi changer ce rglage? Bien que le rglage par
dfaut (5 secondes) fonctionne bien pour fluidifier les
La mmoire 3 est une copie de la mmoire 1 et a le
transitions en gnral, il peut y avoir des moments en
mme rglage de programme.
concert o vous souhaitez que les notes et les effets
8. Pour la mmoire 3, rglez Hold Time sur 0. sestompent trs lentement ou, au contraire, sur le
champ. Le rglage Hold Time vous offre ces possibi-
lits.

129
Set Lists

Hold Time dmarre aprs le relchement des touches


Autres dtails
La dure Hold Time ne commence quaprs le rel-
chement des touches qui utilisaient lancien son. Pour- Contrleurs
suivons lexemple ci