Anda di halaman 1dari 36

SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 1

IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:


Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar

Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/scurit
Instrucciones de funcionamiento y seguridad

4390

Call Toll Free Pour renseignement des Llame gratis para


for Consumer Information consommateurs et centres obtener informacin
& Service Locations de service, appelez au para el consumidor y
numro gratuit : ubicaciones de servicio

1-877-SKIL999 (1-877-754-5999) www.skil.com


For English Parlez-vous franais? Habla espaol?
See page 2 Voir page 13 Ver pgina 24
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 2

General Safety Rules

Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may
! WARNING result in electric shock, fire and/or serious injury. The term power tool in
all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-
operated (cordless) power tool.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

Work area safety If operating the power tool in damp


Keep work area clean and well lit. locations is unavoidable a Ground Fault
Cluttered or dark areas invite accidents. Circuit Interrupter (GFCI) must be used to
supply the power to your tool. GFCI and
Do not operate power tools in explosive personal protection devices like electricians
atmospheres, such as in the presence of rubber gloves and footwear will further
flammable liquids, gases or dust. Power enhance your personal safety.
tools create sparks which may ignite the dust
or fumes. Personal safety
Keep children and bystanders away while Stay alert, watch what you are doing and
operating a power tool. Distractions can use common sense when operating a
cause you to lose control. power tool. Do not use a power tool while
you are tired or under the influence of
Electrical safety drugs, alcohol or medication. A moment of
Power tool plugs must match the outlet. inattention while operating power tools may
Never modify the plug in any way. Do not result in serious personal injury.
use any adapter plugs with earthed Use safety equipment. Always wear eye
(grounded) power tools. Unmodified plugs protection. Safety equipment such as dust
and matching outlets will reduce risk of mask, non-skid safety shoes, hard hat, or
electric shock. hearing protection used for appropriate
Avoid body contact with earthed or conditions will reduce personal injuries.
grounded surfaces such as pipes, Avoid accidental starting. Ensure the
radiators, ranges and refrigerators. There switch is in the off-position before
is an increased risk of electric shock if your plugging in. Carrying power tools with your
body is earthed or grounded. finger on the switch or plugging in power
Do not expose power tools to rain or wet tools that have the switch on invites
conditions. Water entering a power tool will accidents.
increase the risk of electric shock. Remove any adjusting key or wrench
Do not abuse the cord. Never use the cord before turning the power tool on. A wrench
for carrying, pulling or unplugging the or a key left attached to a rotating part of the
power tool. Keep cord away from heat, oil, power tool may result in personal injury.
sharp edges or moving parts. Damaged or Do not overreach. Keep proper footing
entangled cords increase the risk of electric and balance at all times. This enables
shock. better control of the power tool in unexpected
When operating a power tool outdoors, situations.
use an extension cord suitable for Dress properly. Do not wear loose
outdoor use. Use of a cord suitable for clothing or jewelry. Keep your hair,
outdoor use reduces the risk of electric clothing and gloves away from moving
shock. parts. Loose clothes, jewelry or long hair can
Do not use AC only rated tools with a DC be caught in moving parts.
power supply. While the tool may appear to If devices are provided for the connection
work, the electrical components of the AC of dust extraction and collection facilities,
rated tool are likely to fail and create a ensure these are connected and properly
hazard to the operator. used. Use of these devices can reduce dust-
related hazards.
-2-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 3

Keep handles dry, clean and free from oil Keep cutting tools sharp and clean.
and grease. Slippery hands cannot safely Properly maintained cutting tools with sharp
control the power tool. cutting edges are less likely to bind and are
easier to control.
Power tool use and care
Use the power tool, accessories and tool
Do not force the power tool. Use the bits etc., in accordance with these
correct power tool for your application. instructions and in the manner intended
The correct power tool will do the job better for the particular type of power tool,
and safer at the rate for which it was taking into account the working
designed. conditions and the work to be performed.
Do not use the power tool if the switch Use of the power tool for operations different
does not turn it on and off. Any power tool from those intended could result in a
that cannot be controlled with the switch is hazardous situation.
dangerous and must be repaired. Use clamps or other practical way to
Disconnect the plug from the power secure and support the workpiece to a
source and/or the battery pack from the stable platform. Holding the work by hand
power tool before making any or against your body is unstable and may
adjustments, changing accessories, or lead to loss of control.
storing power tools. Such preventive safety
measures reduce the risk of starting the Service
power tool accidentally. Have your power tool serviced by a
Store idle power tools out of the reach of qualified repair person using only identical
children and do not allow persons replacement parts. This will ensure that the
unfamiliar with the power tool or these safety of the power tool is maintained.
instructions to operate the power tool. Develop a periodic maintenance schedule
Power tools are dangerous in the hands of for your tool. When cleaning a tool be
untrained users. careful not to disassemble any portion of
the tool since internal wires may be
Maintain power tools. Check for misplaced or pinched or safety guard
misalignment or binding of moving parts, return springs may be improperly
breakage of parts and any other condition mounted. Certain cleaning agents such as
that may affect the power tools operation. gasoline, carbon tetrachloride, ammonia, etc.
If damaged, have the power tool repaired may damage plastic parts.
before use. Many accidents are caused by
poorly maintained power tools.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

Safety Rules for Jigsaws


Hold tool by insulated gripping surfaces unavoidable, disconnect all fuses or circuit
when performing an operation where the breakers feeding this worksite.
cutting tool may contact hidden wiring or
Never leave the trigger locked "ON".
its own cord. Contact with a "live" wire will
Before plugging the tool in, check that the
make exposed metal parts of the tool "live"
trigger lock is "OFF". Accidental start-ups
and shock the operator.
could cause injury.
Use clamps or other practical way to
Be aware of the location and setting of
secure and support the workpiece to a
the switch "Lock-ON" button. If the switch
stable platform. Holding the work by hand
is locked "ON" during the use, be ready for
or against your body is unstable and may
emergency situations to switch it "OFF", by
lead to loss of control.
first pulling the trigger then immediately
Do not drill, fasten or break into existing releasing it without pressing the "Lock-ON"
walls or other blind areas where electrical button.
wiring may exist. If this situation is

-3-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 4

Keep hands away from cutting area. Do When removing the blade from the tool
not reach under the material being cut. avoid contact with skin and use proper
The proximity of the blade to your hand is protective gloves when grasping the
hidden from your sight. blade or accessory. Accessories may be
hot after prolonged use.
Keep hands from between the gear
housing and saw blade holder. The Some dust created by
reciprocating blade holder can pinch your ! WARNING power sanding, sawing,
fingers. grinding, drilling, and other construction
activities contains chemicals known to
Do not use dull or damaged blades. Bent
cause cancer, birth defects or other
blade can break easily or cause kickback.
reproductive harm. Some examples of
Before starting to cut, turn tool "ON" and these chemicals are:
allow the blade to come to full speed.
Lead from lead-based paints,
Tool can chatter or vibrate if blade speed is
too slow at beginning of cut and possibly Crystalline silica from bricks and cement
kickback. and other masonry products, and
Always wear safety goggles or eye Arsenic and chromium from chemically-
protection when using this tool. Use a treated lumber.
dust mask or respirator for applications Your risk from these exposures varies,
which generate dust. depending on how often you do this type of
Secure material before cutting. Never work. To reduce your exposure to these
hold it in your hand or across legs. Small chemicals: work in a well ventilated area, and
or thin material may flex or vibrate with the work with approved safety equipment, such
blade, causing loss of control. as those dust masks that are specially
designed to filter out microscopic particles.
Make certain all adjusting screws and the
blade holder are tight before making a
cut. Loose adjusting screws and holders
can cause the tool or blade to slip and loss of
control may result.

-4-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 5

Symbols
IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them
and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the
tool better and safer.
Symbol Name Designation/Explanation
V Volts Voltage (potential)
A Amperes Current
Hz Hertz Frequency (cycles per second)
W Watt Power
kg Kilograms Weight
min Minutes Time
s Seconds Time
Diameter Size of drill bits, grinding wheels, etc.
n0 No load speed Rotational speed, at no load
.../min Revolutions or reciprocation per minute Revolutions, strokes, surface speed,
orbits etc. per minute
0 Off position Zero speed, zero torque...
1, 2, 3, ... Selector settings Speed, torque or position settings.
A
I, II, III, Higher number means greater speed
0
A
Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting
0
A
Arrow Action in the direction of arrow
A 0 Alternating current Type or a characteristic of current
A
Direct current Type or a characteristic of current
0 A Alternating or direct current Type or a characteristic of current

A Class II construction Designates Double Insulated


Construction tools.
Earthing terminal Grounding terminal
Warning symbol Alerts user to warning messages
Ni-Cad RBRC seal Designates Ni-Cad battery recycling
program

This symbol designates


This symbol designates that this tool is listed to
that this tool is listed by Canadian Standards by
Underwriters Laboratories. Underwriters Laboratories.
This symbol
designates
This symbol designates that that
This symbol designates this tool is listed by this tool
that this tool is listed by Underwriters Laboratories, complies
the Canadian Standards and listed to Canadian to NOM
Association. Standards by Underwriters Mexican
Laboratories. Standards.

-5-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 6

Functional Description and Specifications


Disconnect the plug from the power source before making any
! WARNING assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety
measures reduce the risk of starting the tool accidentally.

Jigsaw
FIG. 1

VARIABLE SPEED
CONTROL DIAL

TRIGGER SWITCH

RUBBERIZED GRIP

TOP OF FRONT
HOUSING

LOCK-ON
BUTTON

VENTILATION
OPENINGS

BUILT IN DUST PORT /BLADE


WORK LIGHT STORAGE
COMPARTMENT

FOOT

DUST BLOWER
SWITCH

TOOL-LESS BLADE ORBIT CONTROL


CHANGE COVER LEVER

MAXIMUM CAPACITIES
Model Blade Blade Stroke
No. Thickness Action Length Wood Aluminum Steel
4390 Minimum .7mm - Maximum 1.7mm Orbital 13/16" 2" 1/2" 1/4"

NOTE: For tool specifications refer to the nameplate on your tool.

-6-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 7

Assembly
Attaching the Blade When inserting the saw blade, the back of
To prevent personal injury, the blade must rest in the groove of the
! WARNING always disconnect plug from guide roller (Fig. 3).
power source before assembling parts, making 2. To remove blade, lift tool-less blade change
adjustments, or changing blades. cover up with index finger and thumb and
1. Insert the saw blade (teeth in cutting remove blade.
direction) until it latches in the plunger For use with both T or U shank jigsaw blades.
(Fig. 2).

FIG. 2 FIG. 3

BLADE

TOOL-LESS
BLADE CHANGE
COVER
ROLLER
GUIDE

Operating Instructions
TRIGGER "ON-OFF" SWITCH VARIABLE SPEED DIAL
TO TURN THE TOOL "ON" squeeze the Your tool is equipped with a variable speed
trigger switch. TO TURN THE TOOL "OFF", dial. The blade stroke rate may be adjusted
release the trigger switch, which is spring during cutting operation by presetting the dial
loaded and will return to the "OFF" position on or between any one of the six numbers.
automatically. Setting SPM rating (strokes per minute)
"LOCK-ON" BUTTON 1-2 Low stroke
The "Lock-ON" button, located in the handle of 3-4 Medium stroke
your tool allows for continuous operation at 5-6 High stroke
maximum SPM without holding the trigger
(Fig. 1). PLUNGER SPEED
TO LOCK TRIGGER "ON": squeeze trigger, The stroke rate may be adjusted as described
depress button and release trigger. earlier under Variable Speed Dial. The best
TO UNLOCK THE TRIGGER: squeeze trigger results for a particular application is determined
and release it without depressing the "Lock- by experience, though as a general rule, slower
ON" button. speeds are for denser materials and faster
speeds are for soft materials.
If the Lock-ON button is
! WARNING continuously being depressed,
the trigger can not be released.

-7-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 8

BLADE STORAGE COMPARTMENT FIG. 4


Your Jigsaw is equipped with a blade storage
compartment in the dust port of your saw DUST
(Fig. 4) . To remove, pull compartment out of PORT
dust port in direction of arrow.
BLADE
Always make sure the blade storage STORAGE
compartment is securely in the dust port to COMPARTMENT
prevent blades from falling out.

DUST EXTRACTION FIG. 5


Your jigsaw is equipped with a dust port for
dust and chip extraction.
DUST PORT
To use this feature, remove blade storage
compartment and move dust blower switch to
the OFF position O (Fig. 5).
Attach vacuum hose (optional accessory) to the
dust port, and connect opposite end of the hose DUST
to a shop vacuum cleaner.
ON = O I BLOWER
SWITCH
OFF= O I

BUILT IN WORK LIGHT FIG. 6


Your tool is also equipped with a light that
turns on automatically when the switch is
activated, for better visibility when cutting
(Fig. 6).

ORBITAL ACTION lever to a lower setting. When minimal


The orbital action lever (Fig. 7) will regulate splintering is desired we recommend using
the orbital action from "Smooth" position for "Smooth" position.
normal up and down motion to maximum SMOOTH LOW / MED FAST
orbital action for faster cutting in softer MILD STEEL / SOFT METALS METAL PLASTIC SOFT WOODS
materials. ALL MATERIALS HARD WOODS PLYWOOD

FIG. 7

ORBIT
CONTROL
LEVER
Orbital cut control is not observable when
jigsaw is free running. Jigsaw must be cutting
To increase orbital action, turn the lever to a for orbital action to occur. The speed of cut is
higher setting. To decrease orbital action turn much more apparent in thicker materials such
as 2 by lumber.

-8-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 9

Cutting Tips
Face the good side of the material down and saw foot. (Either first mark the line of cut and
secure it in a bench vise or clamp it down. then position the straightedge parallel and at
Draw cutting lines or designs on the side of the same distance as between the blade and
the material facing up towards you. Then the side edge of the foot or first mark the side
place the front edge of the saw foot on the edge of the foot and then clamp the
work and line up the blade with the line to be straightedge on the mark and parallel to the
cut. Hold the jigsaw firmly, turn it on, and cut line Fig. 8).
press down (to keep the saw foot flat against As you cut, keep the saw foot edge flush
the work) as you slowly push the saw in the against the straightedge and flat on the
direction of the cut. workpiece (Fig. 8).
Build up cutting rate gradually, cutting close to
the line (unless you want to leave stock for FIG. 8
finish sanding). As you cut you may have to FOOT AGAINST
STRAIGHTEDGE
adjust or relocate the vise or clamps to keep
the work stable. Do not force the saw or the
blade teeth may rub and wear without cutting
and the blade may break. Let the saw do most
of the work. When following curves, cut slowly LINE OF
CUT
so the blade can cut through cross grain. This
will give you an accurate cut and will prevent
the blade from wandering.
CUTTING WITH A STRAIGHTEDGE
Always use a rough cut blade when possible.
Clamp a straightedge on the work parallel to
the line of cut and flush with the side of the CLAMPS

PLUNGE CUTTING
FIG. 9
Plunge cutting is useful and time-saving in
making rough openings in softer materials. It
is not necessary to drill a hole for an inside or
pocket cut. Draw lines for the opening, hold
the saw firmly, tilt it forward so that the toe of
the saw foot rests on the work, but with the
blade well clear of the work. Start the motor,
and then very gradually lower the blade.
When it touches, continue pressing down on
the toe of the saw foot slowly pivoting the saw
like a hinge until the blade cuts through and
the foot rests flat on the work. Then saw
ahead on the line of cut line. We do not
recommend plunge cutting with a scroll blade
(Fig. 9).
TOE OF FOOT
To make sharp corners, cut up to the corner,
then back up slightly before rounding the
corner. After the opening is complete, go back
to each corner and cut it from the opposite
direction to square it off. Do not try to plunge
cut into hard materials such as steel.

-9-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 10

FIG. 10
BEVEL OR ANGLE CUTTING
Disconnect the cord from the power source.
The foot can be adjusted to cut angles at 0 or
45 in either direction.
To adjust, push foot forward and pivot foot to
45. To lock, slide foot backward (Fig. 10). FOOT
To return to 90, push foot forward and pivot
foot to 90. To lock, slide foot backward
(Fig. 10).

METAL CUTTING sandwiched between two pieces of wood or


When cutting metal clamp material down. Be tightly clamped on a single piece of wood
extra certain that you move the saw along (wood on top of the metal). Draw the cut lines
slowly. Use lower speeds. Do not twist, bend, or design on the top piece of wood.
or force the blade. If the saw jumps or When cutting aluminum extrusion or angle
bounces, use a blade with finer teeth. If the iron, clamp the work in a bench vise and saw
blade seems clogged when cutting soft metal, close to the vise jaws.
use a blade with coarser teeth.
When sawing tubing and the diameter is
For easier cutting, lubricate the blade with a larger than the blade is deep, cut through the
stick of cutting wax, if available, or cutting oil wall of the tubing and then insert the blade
when cutting steel. Thin metal should be into the cut rotating the tube as you saw.

RIP FENCE AND CIRCLE CUTTING GUIDE FIG. 11


This accessory is available at an extra cost. It
is used for fast and accurate straight and
circle cutting (Fig. 11). SCREW
CLAMP
ATTACHING RIP FENCE
1. Insert bar of rip fence through the slots
provided in foot, from either side of foot with
the edge guide facing down (Fig. 11). SLOT
2. Thread the clamp screw through threaded BAR
hole in tab on either the left or right side of
foot, and securely tighten clamp screw with a
screwdriver against rip fence bar (Fig. 11).

EDGE GUIDE DOWN

-10-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 11

FIG. 12

CLAMP
SCREW
STRAIGHT CUTTING
Once the rip fence is attached, measure from
the edge of work to the line of cut, and set edge LINE OF
CUT
guide of rip fence to the same distance and
then securely tighten clamp screw
(Fig. 12).

DESIRED
WIDTH

CIRCLE CUTTING FIG. 14


1. Before attaching the rip fence, draw a circle
and drive a finishing nail in the center of circle. BLADE MUST BE IN
2. Drill or plunge cut near the circles edge, ALIGNMENT WITH NAIL
turn saw off and disconnect the plug from
power source (Fig. 13).

FIG. 13

NAIL

WEDGE 4. Measure the distance from the selected


hole to the blade to be equal to the circle
radius.
5. Insert plug into power source, hold the saw
firmly, squeeze trigger and slowly push the
saw forward. To make a hole, cut from inside
the circle; To make wheels or discs, cut from
EDGE the outside.
GUIDE UP FINISHING
NAIL Cutting Tip: Cut slowly so the blade will stay
straight in the cut. Place small wedges in the
3. Attach rip fence to saw with the edge guide cut as shown in Fig. 13, to keep the inner
facing up. In order for the rip fence to cut a circle from spreading when near the end of
circle, the nail must be in alignment with the the cut.
blade, as shown in (Fig. 14).

-11-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 12

Maintenance

Service should be replaced at Skil Factory Service


Preventive maintenance Center or Authorized Skil Service Station.
! WARNING performed by unauth- Bearings which become noisy (due to heavy
orized personnel may result in misplacing load or very abrasive material cutting) should
of internal wires and components which be replaced at once to avoid overheating or
could cause serious hazard. We motor failure.
recommend that all tool service be performed
by a Skil Factory Service Center or Autho- Cleaning
rized Skil Service Station. To avoid accidents always
! WARNING disconnect the tool from
TOOL LUBRICATION the power supply before cleaning or
Your Skil tool has been properly lubricated performing any maintenance. The tool may
and is ready to use. It is recommended that be cleaned most effectively with compressed
tools with gears be regreased with a special dry air. Always wear safety goggles when
gear lubricant at every brush change. cleaning tools with compressed air.
CARBON BRUSHES Ventilation openings and switch levers must
The brushes and commutator in your tool be kept clean and free of foreign matter. Do
have been engineered for many hours of not attempt to clean by inserting pointed
dependable service. To maintain peak objects through openings.
efficiency of the motor, we recommend every
two to six months the brushes be examined. Certain cleaning agents
! CAUTION and solvents damage
Only genuine Skil replacement brushes
specially designed for your tool should be plastic parts. Some of these are: gasoline,
used. carbon tetrachloride, chlorinated cleaning
solvents, ammonia and household
BEARINGS detergents that contain ammonia.
After about 300-400 hours of operation, or at
every second brush change, the bearings

Accessories
If an extension cord is RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS
! WARNING necessary, a cord with 120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS
adequate size conductors that is capable
Tools Cord Size in A.W.G. Wire Sizes in mm2
of carrying the current necessary for your
Ampere
tool must be used. This will prevent Rating
Cord Length in Feet Cord Length in Meters
excessive voltage drop, loss of power or 25 50 100 150 15 30 60 120
overheating. Grounded tools must use 3- 3-6 18 16 16 14 0.75 0.75 1.5 2.5
wire extension cords that have 3-prong plugs 6-8 18 16 14 12 0.75 1.0 2.5 4.0
and receptacles. 8-10 18 16 14 12 0.75 1.0 2.5 4.0
NOTE: The smaller the gauge number, the 10-12 16 16 14 12 1.0 2.5 4.0
12-16 14 12
heavier the cord.

-12-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 13

Consignes gnrales de scurit


Veuillez lire et comprendre toutes les consignes. Si on n'observe pas toutes les
! AVERTISSEMENT consignes dcrites ci-dessous, il y a risque de choc lectrique, dincendie et/ou
de blessures corporelles graves. Dans toutes les mises en garde ci-dessous, le terme outil lectroportatif
se rapporte des outils branchs sur le secteur (avec fil) ou des outils aliments par piles (sans fil).
CONSERVEZ CES CONSIGNES
Scurit du lieu de travail Lemploi dun DDFT et de dispositifs de protection
Maintenez le lieu de travail propre et bien clair. personnelle tels que gants et chaussures dlectricien
Les risques daccident sont plus levs quand on en caoutchouc amliorent votre scurit personnelle.
travaille dans un endroit encombr ou sombre.
Scurit personnelle
Nutilisez pas doutils lectroportatifs dans des Restez concentr, faites attention ce que vous
atmosphres explosives, comme par exemple en faites, et servez-vous de votre bon sens lorsque vous
prsence de gaz, de poussires ou de liquides utilisez un outil lectroportatif. N'employez pas
inflammables. Les outils lectroportatifs produisent doutils lectroportatifs quand vous tes fatigu ou
des tincelles qui risquent denflammer les poussires sous lemprise de drogues, dalcool ou de
ou les vapeurs. mdicaments. Quand on utilise des outils
loignez les enfants et les visiteurs quand vous vous lectroportatifs, il suffit dun moment dinattention pour
servez dun outil lectroportatif. Vous risquez une causer des blessures corporelles graves.
perte de contrle si on vous distrait. Utilisez des quipements de scurit. Portez toujours
une protection oculaire. Si les conditions le
Scurit lectrique demandent, il faut porter un masque poussire, des
Les fiches des outils lectroportatifs doivent chaussures de scurit antidrapantes, un casque de
correspondre la prise. Il ne faut absolument jamais chantier ou une protection auditive pour rduire le
modifier la fiche. Nutilisez pas dadaptateur de prise risque de blessure corporelle.
avec des outils lectroportatifs munis dune fiche de
terre. Le risque de choc lectrique est moindre si on vitez les dmarrages intempestifs. Assurez-vous
utilise une fiche non modifie sur une prise qui lui que linterrupteur est en position arrt (OFF) avant de
correspond. brancher loutil. Transporter un outil lectroportatif
avec le doigt sur la gchette ou le brancher quand
vitez tout contact du corps avec des surfaces relies linterrupteur est en position marche (ON) prsente
la terre tels que tuyaux, radiateurs, gazinires ou des risques daccident.
rfrigrateurs. Le risque de choc lectrique augmente
si votre corps est reli la terre. Enlevez toutes les cls de rglage avant de mettre
loutil lectroportatif en marche. Si on laisse une cl
Nexposez pas les outils lectroportatifs la pluie ou sur une pice tournante de loutil lectroportatif, il y a
lhumidit. Si de leau pntre dans un outil risque de blessure corporelle.
lectroportatif, le risque de choc lectrique augmente.
Ne vous penchez pas. Conservez toujours une bonne
Ne maltraitez pas le cordon. Ne vous en servez assise et un bon quilibre. Ceci vous permettra de
jamais pour transporter loutil lectroportatif, pour le mieux matriser loutil lectroportatif dans des situations
tirer ou pour le dbrancher. loignez le cordon de la inattendues.
chaleur, des huiles, des artes coupantes ou des
pices mobiles. Les cordons abms ou emmls Habillez-vous de manire approprie. Ne portez pas
augmentent les risques de choc lectrique. de vtements amples ou de bijoux. Attachez les
cheveux longs. Napprochez pas les cheveux, les
Si vous utilisez un outil lectroportatif lextrieur, vtements ou les gants des pices en mouvement.
employez une rallonge conue pour lextrieur. Ces Les vtements amples, les bijoux ou les cheveux longs
rallonges sont faites pour lextrieur et rduisent le risquent dtre happs par les pices en mouvement.
risque de choc lectrique.
Si loutil est muni de dispositifs permettant le
Nutilisez pas un outil conu uniquement pour le C.A. raccordement dun systme daspiration et de
sur une alimentation en C.C. Mme si loutil semble collecte des poussires, assurez-vous que ces
fonctionner, les composants lectriques dun outil prvu dispositifs sont raccords et utiliss correctement.
pour le C.A. tomberont probablement en panne et Lutilisation de ces dispositifs peut permettre de rduire
risquent de crer un danger pour lutilisateur. les dangers lis la poussire.
Sil est ncessaire dutiliser loutil dans un lieu Maintenez les poignes sches et exemptes dhuile et
humide, il faut lalimenter par lintermdiaire dun de graisse. On ne pas matriser un outil lectroportatif
disjoncteur diffrentiel de fuite la terre (DDFT). en toute scurit quand on a les mains glissantes.
-13-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 14

Utilisation et entretien des outils Maintenez les outils coupants affts et propres. Les
lectroportatifs outils coupants entretenus correctement et dots de
Ne forcez pas sur loutil lectroportatif. Utilisez loutil bords tranchants affts sont moins susceptibles de
lectroportatif qui convient la tche effectuer. coincer et sont plus faciles matriser.
Loutil qui convient la tche fait un meilleur travail et Utilisez loutil lectroportatif, les accessoires, les
est plus sr la vitesse pour lequel il a t conu. embouts etc. selon ces consignes et de la manire
Ne vous servez pas de loutil lectroportatif si son prvue pour chaque type particulier doutil
interrupteur ne parvient pas le mettre en marche ou lectroportatif en tenant compte des conditions de
larrter. Tout outil lectroportatif qui ne peut pas travail et de la tche accomplir. L'emploi doutils
tre command par son interrupteur est dangereux et lectroportatifs pour des tches diffrentes de celles
doit tre rpar. pour lesquelles ils ont t prvus peut rsulter en une
situation dangereuse.
Dbranchez la fiche de la prise ou enlevez le bloc-pile
de loutil lectroportatif avant tout rglage, Utilisez des brides ou dautres moyens pratiques de
changement daccessoires ou avant de ranger loutil brider ou de supporter la pice sur une plate-forme
lectroportatif. De telles mesures de scurit stable. Tenir la pice la main ou contre le corps est
prventive rduisent le risque de dmarrage intempestif instable et risque de rsulter en une perte de contrle.
de loutil lectroportatif.
Entretien
Rangez les outils lectroportatifs dont vous ne vous Faites rparer votre outil lectroportatif par un agent
servez pas hors de porte des enfants et ne permettez de service qualifi nutilisant que des pices de
pas des personnes qui ne connaissent pas loutil rechange identiques. Ceci assure que la scurit de
lectroportatif ou qui ignorent ces consignes de sen loutil lectroportatif est prserve.
servir. Les outils lectroportatifs sont dangereux dans
les mains dutilisateurs inexpriments. Crez un agenda dentretien priodique pour votre
outil. Quand vous nettoyez un outil, faites attention
Entretenez les outils lectroportatifs. Vrifiez que les de nen dmonter aucune pice car il est toujours
pices mobiles sont alignes correctement et ne possible de mal remonter ou de pincer les fils
coincent pas. Vrifiez quil ny a pas de pices internes ou de remonter incorrectement les ressorts
casses ou dautre circonstance qui risquent de rappel des capots de protection. Certains agents
daffecter le fonctionnement de loutil lectroportatif. de nettoyage tels que lessence, le ttrachlorure de
Si loutil est abm, faites-le rparer avant de carbone, lammoniaque, etc. risquent dabmer les
lutiliser. De nombreux accidents sont causs par des plastiques.
outils lectroportatifs mal entretenus.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Rgles de scurit concernant les scies sauteuses


Tenez l'outil par les surfaces isoles de prhension Ne tenez jamais la gchette bloque en position de
en excutant une opration au cours de laquelle marche. Avant de brancher l'outil, assurez-vous que
l'outil de coupe peut venir en contact avec les fils le blocage de la gchette est inhib. Les mises en
cachs ou son propre cordon. Le contact avec un fil marche accidentelles peuvent causer des blessures.
sous tension rendra les pices mtalliques exposes
Soyez au courant de l'emplacement et de la
de l'outil sous tension et causera des chocs
position du bouton de blocage en marche de la
l'oprateur.
gchette. Si l'interrupteur est bloqu en marche
Utilisez des brides ou dautres moyens pratiques de durant l'usage, soyez prt, dans des cas d'urgence,
brider ou de supporter la pice sur une plate-forme le mettre l'arrt en appuyant d'abord sur la gchette,
stable. Tenir la pice la main ou contre le corps est puis en la relchant immdiatement sans appuyer sur
instable et risque de rsulter en une perte de contrle. le bouton de blocage en marche.
Ne percez, fixez et ne rentrez pas dans des murs Gardez les mains l'cart de la zone de coupe. Ne
existants ou autres endroits aveugles pouvant placez surtout pas la main sous le matriau que
abriter des fils lectriques. Si cette situation est vous coupez. Il est impossible de dterminer
invitable, dbranchez tous les fusibles ou les exactement la proximit de la lame de votre main.
disjoncteurs alimentant ce site.

-14-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 15

vitez de vous placer les mains entre le carter En retirant la lame de l'outil, vitez le contact avec
d'engrenages et le porte-lame de la scie. Le porte- la peau et utilisez des gants protecteurs appropris
lame mouvement alternatif risquerait de vous pincer en saisissant la lame ou l'accessoire. Les
les doigts. accessoires peuvent tre chauds aprs un usage
prolong.
N'utilisez pas de lames mousses ou
endommages. Les lames plies peuvent aisment Les travaux la machine
se fracturer ou causer un rebond. ! AVERTISSEMENT tel que ponage, sciage,
meulage, perage et autres travaux du btiment
Avant de commencer couper, mettez l'outil en
peuvent crer des poussires contenant des produits
marche et attendez que la lame atteigne sa vitesse
chimiques qui sont des causes reconnues de cancer,
maximale. L'outil peut trembler ou vibrer si la vitesse
de malformation congnitale ou dautres problmes
de la lame est trop lente au dbut de la coupe, et il
reproductifs. Ces produits chimiques sont, par
peut ventuellement rebondir.
exemple :
Portez toujours des lunettes coques latrales ou Le plomb provenant des peintures base de plomb,
des lunettes de protection en utilisant cet outil.
Utilisez un respirateur ou un masque anti- Les cristaux de silices provenant des briques et du
poussires pour les applications produisant de la ciment et dautres produits de maonnerie, et
poussire. Larsenic et le chrome provenant des bois traits
Il importe de bien assujettir la pice sur laquelle chimiquement.
vous travaillez. Ne la tenez jamais dans votre main Le niveau de risque d cette exposition varie avec la
ou sur vos jambes. Les pices minces et plus petites frquence de ces types de travaux. Pour rduire
peuvent flchir ou vibrer avec la lame, risquant ainsi lexposition ces produits chimiques, il faut travailler
de vous faire perdre le contrle. dans un lieu bien ventil et porter un quipement de
Avant de commencer scier, assurez-vous que scurit appropri tel que certains masques poussire
toutes les vis de rglage et que le porte-lame sont conus spcialement pour filtrer les particules
serrs. Les vis de rglage et porte-lame lches microscopiques.
peuvent faire glisser l'outil ou la lame et ainsi vous
faire perdre le contrle.

-15-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 16

Symboles
IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent tre utiliss sur votre outil. Veuillez les tudier et
apprendre leur signification. Une interprtation approprie de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de
faon plus efficace et plus sre.
Symbole Nom Dsignation/Explication
V Volts Tension (potentielle)
A Ampres Courant
Hz Hertz Frquence (cycles par seconde)
W Watt Puissance
kg Kilogrammes Poids
min Minutes Temps
s Secondes Temps
Diamtre Taille des mches de perceuse, meules,
etc.
n0 Vitesse vide Vitesse de rotation, vide
.../min Tours ou mouvement alternatif par Tours, coups, vitesse en surface, orbites,
minute etc., par minute
0 Position d'arrt Vitesse zro, couple zro ...
1, 2, 3, ... Rglages du slecteur Rglages de vitesse, de couple ou de
l, ll, lll, ... A position. Un nombre plus lev signifie
une vitesse plus grande.
0
A
Slecteur variable l'infini avec arrt La vitesse augmente depuis le rglage 0
0
A
Flche Action dans la direction de la flche
A 0 Courant alternatif Type ou caractristique du courant
A Courant continu Type ou caractristique du courant
0 Courant alternatif Type ou caractristique du courant
A ou continu

A Construction classe II Dsigne des outils construits avec double


isolation
Borne de terre Borne de mise la terre
Symbole d'avertissement Alerte l'utilisateur aux messages
d'avertissement.
Sceau Ni-Cad RBRC Dsigne le programme de recyclage des piles
Ni-Cad.

Ce symbole signifie que


Ce symbole signifie que cet
cet outil est approuv
outil est approuv par
conformment aux normes
Underwriters Laboratories.
canadiennes par Underwriters
Laboratories. Ce symbole
signifie que
cet outil se
Ce symbole signifie que cet outil conforme aux
Ce symbole signifie que cet est approuv par Underwriters normes
outil est approuv par Laboratories et quil a t mexicaines
l'Association canadienne de homologu selon les normes NOM.
normalisation. canadiennes par Underwriters
Laboratories.
-16-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 17

Description fonctionnelle et spcifications


Dbranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage
! AVERTISSEMENT ou rglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de scurit
prventive rduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.

Scie sauteuse

FIG. 1

CADRAN VITESSE
VARIABLE

GCHETTE DE COMMANDE

POIGNE CAOUTCHOUTE

DESSUS DUCARTER
AVANT

BOUTON DE
BLOCAGE
EN MARCHE

PRISES DAIR

CLAIRAGE
DAPPOINT RACCORD
INTGR DASPIRATION/RANGEMENT
DES LAMES

SEMELLE

INTERRUPTEUR DE LA
SOUFFLETTE

COUVERCLE DU
SYSTME DE LEVIER DE COMMANDE
CHANGEMENT DE LAME DE LORBITE
SANS OUTIL

CAPACITS MAXIMALES
No. de paisseur Action de Longueur
modle de lame la lame de la course Bois Aluminum Acier
4390 Minimum .7mm -Maximum 1.7mm Orbitale 20 mm 51 mm 12 mm 6 mm

REMARQUE : Pour spcifications de l'outil, reportez-vous la plaque signaltique de votre outil.

-17-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 18

Assemblage
Pose de la lame Lorsque vous insrez la lame de la scie, le dos de la
Pour viter le risque de bles- lame doit reposer dans la rainure du rouleau de
! AVERTISSEMENT sure, dbranchez toujours le guidage (Fig. 3).
cordon de la source dalimentation avant deffectuer les 2. Pour enlever la lame, soulevez le couvercle du
rparations et rglages ou de remplacer les lames. systme de changement de lame sans outil avec le
1. Insrez la lame de la scie (dents dans le sens de pouce et lindex et enlevez la lame.
coupe) jusqu' ce qu'elle s'enclenche dans le plongeur Sutilise avec des lames de scie sauteuse queue soit
(Fig. 2). en T soit en U.

FIG. 2 FIG. 3

COUVERCLE DU LAME
SYSTME DE
CHANGEMENT DE
LAME SANS OUTIL

ROULEAU DE GUIDAGE

Consignes de fonctionnement
GCHETTE DE COMMANDE MARCHE/ARRT CADRAN DE VITESSE VARIABLE
Pour mettre loutil en marche, appuyez sur la gchette. Votre scie sauteuse est pourvue d'un cadran de
Pour mettre loutil larrt, relchez la gchette qui est vitesse variable. On peut rgler la course de la lame
ressort et reviendra automatiquement la position durant le sciage en prdfinissant le cadran sur ou
darrt. entre n'importe lequel des six chiffres.
BOUTON DE BLOCAGE EN MARCHE Rglage Valeur de courses par minute
Le bouton de blocage en marche situ sur la poigne de 1-2 Course faible
votre outil permet de faire tourner celui-ci la vitesse 3-4 Course moyenne
maximale sans avoir tenir la gchette (Fig.1). 5-6 Course leve
POUR BLOQUER LA GCHETTE EN POSITION MARCHE
(ON) : enfoncez la gchette, appuyez sur le bouton et VITESSE DU PISTON
relchez la gchette. On peut rgler la course comme dcrit ci-dessus dans
la section Cadran de vitesse variable . Les
POUR DBLOQUER LA GCHETTE : appuyez sur la meilleurs rsultats pour une application particulire
gchette et relchez-la sans appuyer sur le bouton de sont dtermins par l'exprience, bien qu'en gnral,
blocage en marche. les vitesses plus lentes soient destines des
Si lutilisateur appuie matriaux plus denses et les vitesses plus rapides
! AVERTISSEMENT continuellement sur le des matriaux mous.
bouton de blocage en marche, la gchette ne peut pas
tre relche.

-18-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 19

COMPARTIMENT DE RANGEMENT DE LAME FIG. 4


Votre scie sauteuse est munie dun compartiment de
rangement des lames situ dans le raccord daspiration ORIFICE
de votre scie (Fig. 4). Pour retirer le compartiment, POUSSIRES
sortez-le du raccord en tirant dans le sens de la flche.
COMPARTIMENT
Assurez-vous toujours que le compartiment de DE RANGEMENT
rangement des lames est bien embot dans le raccord DE LAME
daspiration pour empcher les lames de tomber.

EXTRACTION DE POUSSIRE FIG. 5


Votre scie sauteuse est pourvue d'un orifice poussires
pour l'extraction de la poussire et des copeaux. ORIFICE
POUSSIRES
Pour utiliser ce systme, enlevez le compartiment de
rangement des lames et mettez linterrupteur de la
soufflette la position arrt 0 (Fig. 5).
Fixez le flexible d'aspiration (accessoire en option)
INTERRUPTEUR
l'orifice poussires et raccordez l'extrmit oppose ON = O
MARCHE I
DE LA
du flexible un aspirateur d'atelier.
OFF= O
ARRT I SOUFFLETTE

FIG. 6
CLAIRAGE DAPPOINT INTGR
Votre outil est galement dot dune lampe qui sallume
automatiquement quand on appuie sur la gchette pour
amliorer la visibilit lors du sciage (Fig, 6).

MOUVEMENT ORBITAL SCIAGE RGULIER LENT/MOYEN RAPIDE


Le levier de commande du mouvement orbital (Fig. 7) ACIER DOUX, MTAUX MTAL, PLASTIQUE BOIS TENDRES
permet de rgler le mouvement orbital de la position MOUS BOIS DURS CONTREPLAQU
TOUS MATRIAUX
sciage rgulier avec un mouvement normal de haut
en bas la position orbitale maximum permettant de
scier plus vite dans les matriaux tendres.
FIG. 7

LEVIER DE
COMMANDE
DE LORBITE
Le mouvement orbital nest pas visible quand la scie
sauteuse fonctionne vide. Le mouvement orbital se
produit pendant le sciage. La diffrence de vitesse de
coupe est plus vidente dans les matriaux pais tels
Pour augmenter la valeur de lorbite, rglez le levier sur que des bois de construction de 2 po dpaisseur
une position plus leve, pour la diminuer, rglez-le sur nominale.
une position moindre. Si on dsire viter les clats, il est
conseill dutiliser la position sciage rgulier .

-19-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 20

Conseils Pratiques
Tournez le matriau lenvers en prenant soin de parallle la distance entre la lame et le ct de la
lassujettir dans un tau ou avec des serres. Tracez les semelle ou que vous fassiez une marque au ras la
lignes ou les dessins dcouper sur le ct qui vous fait semelle, puis fixiez le guide sur la marque, parallle la
face. Placez le bord avant de la semelle de la scie sur la ligne de coupe (Fig. 8).
pice et alignez la lame avec la ligne dcouper. Tenez la En sciant, maintenez le ct de la semelle de la scie bien
scie dune main ferme, mettez-la en marche et en appuy contre le guide et plat sur la pice (Fig. 8).
appuyant (pour maintenir la semelle plat sur la pice)
poussez-la lentement dans le sens de la coupe.
FIG. 8 SEMELLE
Acclrez graduellement en sciant prs de la ligne ( APPUYE
moins que vous prfriez enlever lexcdent la CONTRE
ponceuse). Il est possible, un certain point, que vous GUIDE
ayez rgler ltau ou les serres pour assurer la stabilit
de la pice. Ne forcez surtout pas la scie car ses dents
peuvent frotter et suser sans couper risquant de
fracturer la lame. Laissez travailler la scie. Dans les LIGNE DE
COUPE
courbes, ralentissez pour permettre la lame de couper
travers les fibres. Vous obtiendrez ainsi une coupe
exacte et viterez que la lame dvie.
SCIAGE AVEC GUIDE DE COUPE
Utilisez toujours une lame de coupe grossire, si
possible. Fixez un guide la pice, parallle la ligne de
coupe et au ras du ct de la semelle de la scie. (Soit SERRE-JOINTS
que vous traciez la ligne de coupe, puis placiez le guide

COUPE EN PLONGE N'essayez pas de pratiquer la coupe en plonge dans


La coupe en plonge est utile et pratique pour pratiquer des matriaux durs tels que l'acier.
des ouvertures grossires dans les matriaux plus
mous. Il nest pas ncessaire de percer un trou pour une FIG. 9
coupe intrieure ou en guichet. Tracez les lignes de
louverture, tenez fermement la scie, inclinez-la de sorte
que lextrmit avant de sa semelle repose sur la pice,
mais la lame suffisamment loigne. Mettez le moteur en
marche, puis abaissez trs graduellement la lame. Quand
elle touche la pice, continuez dappuyer sur lextrmit
avant de la semelle en rabattant lentement la scie comme
une charnire jusqu ce que la lame traverse le matriau
et que la semelle repose plat sur la pice. Ensuite,
continuez de scier dans la ligne. Nous ne
recommandons pas la coupe en plonge avec une lame
chantourner (Fig. 9).
Pour excuter des coins bien carrs, coupez jusquau
coin, puis reculez lgrement avant de contourner. TOE OF FOOT

-20-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 21

SCIAGE EN BIAIS OU EN BISEAU FIG. 10


Dbranchez le cordon de lalimentation. La semelle peut
tre rgle de faon couper en biais 0 ou 45 vers
la droite ou vers la gauche.
Pour effectuer un rglage, poussez la semelle vers
lavant et faites-la pivoter jusqu 45. Pour verrouiller la SEMELLE
semelle, faites-la glisser vers larrire (Fig. 10).
Pour retourner la position de 90, poussez la semelle
vers lavant et faites-la pivoter 90. Pour verrouiller la
semelle, faites-la glisser vers larrire (Fig. 10).

COUPE DANS LES MTAUX de bois (bois par-dessus le mtal). Tracez le dessin ou la
Prenez bien soin dassujettir le matriau avec des serres. ligne de coupe sur la pice de bois suprieure.
De mme, dplacez la scie lentement. Choisissez les
Pour le sciage dextrusion daluminium ou de fer angle,
vitesses lentes. vitez de tordre, plier ou forcer la lame.
assujettissez la pice dans un tau et sciez prs des
Si la scie saute ou rebondit, utilisez une lame dont les
mchoires.
dents sont plus fines. Si la lame semble sempter dans
le mtal doux, utilisez-en une dents plus grosses. Pour le sciage dans les tuyaux de diamtre plus grand
Traitez la lame la cire de coupe, si disponible, ou au que la profondeur de la lame, taillez travers la paroi du
krosne pour faciliter le sciage dans laluminium, ou tuyau, puis insrez la lame dans le trait de scie et tournez
lhuile de coupe dans lacier. Le mtal mince devrait tre graduellement le tuyau en sciant.
plac entre deux pices de bois ou fermement assujetti

FIG. 11

GUIDE DE REFENTE ET DE COUPE CIRCULAIRE VIS DE


Cet accessoire est disponible moyennant supplment de SERRAGE
prix. Il permet dexcuter des coupes rectilignes et cir-
culaires prcises en rapidit (Fig. 11).
ASSEMBLAGE DU GUIDE DE REFENTE
1. Insrez la barre du guide de refente dans les fentes FENTE
prvues cet effet dans les cts de la semelle, le guide
de bord orient vers le BAS (Fig. 11). BARRE
2. Introduisez la vis de serrage dans le trou filet de la
languette (ct gauche ou ct droit de la semelle) et
serrez fermement la vis de serrage l'aide d'un
tournevis contre la barre du guide de refente (Fig. 11).

PIED DE BORD INVERS

-21-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 22

FIG. 12

VIS DE
SERRAGE
COUPE RECTILIGNE
Quand le guide de refente est en place, mesurez la
distance entre le bord de la pice et la ligne de coupe et LIGNE
rglez le guide la mme largeur et serrez fermement la DE
vis (Fig. 12). COUPE

LARGEUR
DSIRE

COUPE CIRCULAIRE FIG. 14


1. Avant dattacher le guide de refente, tracez un cercle et LA LAME DOIT TRE EN
enfoncez un clou de finition en son centre. LIGNE AVEC LE CLOU
2. Percez un trou ou faites une coupe en plonge prs
du bord du cercle, mettez la scie hors tension et
retirez le cordon de la prise de courant (Fig. 13).

FIG. 13

CLOU

COIN
4. Mesurez la distance depuis le trou choisi jusqu' la
lame pour correspondre au rayon du cercle.
5. Rebranchez le cordon dalimentation, saisissez
fermement la scie par la poigne, appuyez sur la
gchette de commande et dirigez lentement la scie vers
lavant. Pour dcouper une ouverture, procdez de
lintrieur du cercle ; pour dcouper des roues ou des
GUIDE DE BORD CLOU DE disques, procdez de lextrieur du cercle.
VERS LE HAUT FINITION
Conseil pratique : Procdez lentement de sorte que la
lame reste bien droite dans le trait de coupe. Insrez des
3. Fixez le guide de refente la scie, le guide de bord petits coins de bois dans le trait de coupe (comme lindi
orient vers le haut. Pour que le guide puisse la (Fig. 13), pour empcher le disque intrieur de se
excuter une coupe circulaire, il faut que le clou soit dcen-trer quand vous serez sur le point de terminer la
en ligne avec la lame, comme illustr la (Fig. 14). coupe.

-22-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 23

Entretien
Service de faire remplacer les paliers par un centre de service
Tout entretien prventif dusine Skil ou une station service agre Skil. Si les
! AVERTISSEMENT paliers commencent faire du bruit ( cause de
effectu par des
personnels non autoriss peut rsulter en mauvais surcharges importantes ou du toupillage de matriaux
placement de fils internes ou de pices, ce qui peut trs abrasifs) il faut les faire remplacer immdiatement
prsenter un danger grave. Nous vous conseillons pour viter la surchauffe ou une panne de moteur.
de faire faire tout lentretien par un centre de service
dusine Skil ou une station service agre Skil. Nettoyage
Pour viter les accidents, il
LUBRIFICATION DE LOUTIL ! AVERTISSEMENT faut toujours dbrancher
Votre outil Skil a t lubrifi correctement en usine et loutil avant de le nettoyer ou de lentretenir. Le
il est prt lutilisation. Nous vous conseillons de re- meilleur moyen de nettoyer loutil est dutiliser de lair
graisser les outils qui comportent des engrenages comprim sec. Il faut toujours porter des lunettes de
avec un lubrifiant engrenages spcial chaque fois protection quand on utilise de lair comprim.
que vous changez les balais.
Les oues de ventilation et les leviers de linterrupteur
BALAIS OU CHARBONS doivent rester propres et exempts de corps trangers.
Les balais (ou charbons) et le collecteur de votre outil Ne tentez pas de les nettoyer en enfonant des objets
ont t conus pour apporter de nombreuses heures pointus dans les orifices.
de fonctionnement fiable. Pour maintenir le Certains agents de
rendement du moteur son maximum, nous vous ! MISE EN GARDE nettoyages et certains
conseillons de contrler les balais tous les deux six dissolvants abment les pices en plastique. Parmi
mois. Il ne faut utiliser que des balais de rechange Skil ceux-ci se trouvent: lessence, le ttrachlorure de
dorigine et conus pour votre outil. carbone, les dissolvants de nettoyage chlors,
PALIERS lammoniaque ainsi que les dtergents domestiques
qui en contiennent.
Aprs environ 300 400 heures de fonctionnement ou
tous les deux changements de balais, il est conseill

Accessoires
Si un cordon de rallonge DIMENSIONS DE RALLONGES RECOMMANDES
! AVERTISSEMENT s'avre ncessaire, vous OUTILS 120 VOLTS COURANT ALTERNATIF
devez utiliser un cordon avec conducteurs de
dimension adquate pouvant porter le courant Intensit Calibre A.W.G. Calibre en mm2
ncessaire votre outil. Ceci prviendra une chute nominale
Longueur en pieds Longueur en mtres
excessive de tension, une perte de courant ou une de loutil
25 50 100 150 15 30 60 120
surchauffe. Les outils mis la terre doivent utiliser des
3-6 18 16 16 14 0,75 0,75 1,5 2,5
cordons de rallonge trifilaires pourvus de fiches trois
6-8 18 16 14 12 0,75 1,0 2,5 4,0
broches ainsi que des prises trois broches.
8-10 18 16 14 12 0,75 1,0 2,5 4,0
10-12 16 16 14 12 1,0 2,5 4,0
REMARQUE : Plus le calibre est petit, plus le fil est gros. 12-16 14 12

-23-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 24

Normas generales de seguridad


Lea todas las instrucciones. Si no se siguen todas las instrucciones que aparecen a
! ADVERTENCIA continuacin, el resultado podra ser sacudidas elctricas, incendio y/o lesiones graves.
La expresin "herramienta mecnica" en todas las advertencias que aparecen a continuacin se refiere a su
herramienta mecnica alimentada por la red elctrica (herramienta almbrica) o su herramienta mecnica
alimentada por bateras (herramienta inalmbrica).
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Seguridad del rea de trabajo Si es inevitable usar la herramienta mecnica en
Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada. lugares hmedos, se debe utilizar un interruptor de
Las reas desordenadas u oscuras invitan a que se circuito accionado por corriente de prdida a tierra
produzcan accidentes. (GFCI) para suministrar energa a la herramienta. Un
GFCI y los dispositivos de proteccin personal, como
No utilice herramientas mecnicas en atmsferas guantes de goma y calzado de goma de electricista,
explosivas, como por ejemplo en presencia de mejorarn ms su seguridad personal.
lquidos, gases o polvos inflamables. Las
herramientas mecnicas generan chispas que pueden Seguridad personal
incendiar el polvo o los vapores. Mantngase alerta, fjese en lo que est haciendo y
Mantenga alejados a los nios y a las personas que use el sentido comn cuando est utilizando una
estn presentes mientras est utilizando una herramienta mecnica. No use una herramienta
herramienta mecnica. Las distracciones pueden mecnica cuando est cansado o bajo la influencia de
hacerle perder el control de la herramienta. drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de
distraccin mientras est utilizando herramientas
Seguridad elctrica mecnicas podra causar lesiones corporales graves.
Los enchufes de las herramientas mecnicas deben Use equipo de seguridad. Use siempre proteccin de
coincidir con el tomacorriente. No modifique nunca el los ojos. El equipo de seguridad, como por ejemplo una
enchufe de ningn modo. No use enchufes mscara antipolvo, calzado de seguridad antideslizante,
adaptadores con herramientas mecnicas conectadas casco o proteccin de odos, utilizado para las
a tierra (puestas a tierra). Los enchufes no condiciones apropiadas, reducir las lesiones
modificados y los tomacorrientes coincidentes corporales.
reducirn el riesgo de sacudidas elctricas.
Evite el arranque accidental. Asegrese de que el
Evite el contacto del cuerpo con las superficies interruptor est en la posicin de apagado antes de
conectadas o puestas a tierra, tales como tuberas, enchufar la herramienta. Si se transportan
radiadores, estufas y refrigeradores. Hay un aumento herramientas mecnicas con el dedo en el interruptor o
del riesgo de sacudidas elctricas si el cuerpo del se enchufan herramientas mecnicas que tienen el
operador se conecta o pone a tierra. interruptor en la posicin de encendido, se invita a que
No exponga las herramientas mecnicas a la lluvia o se produzcan accidentes.
a condiciones mojadas. La entrada de agua en una Quite todas las llaves de ajuste o de tuerca antes de
herramienta mecnica aumentar el riesgo de que se encender la herramienta mecnica. Una llave de
produzcan sacudidas elctricas. tuerca o de ajuste que se deje colocada en una pieza
No maltrate el cordn de energa. No use nunca el giratoria de la herramienta mecnica podra causar
cordn para transportar la herramienta mecnica, lesiones corporales.
tirar de ella o desenchufarla. Mantenga el cordn No intente alcanzar demasiado lejos. Mantenga un
alejado del calor, el aceite, los bordes afilados o las apoyo de los pies y un equilibrio apropiados en todo
piezas mviles. Los cordones daados o enganchados momento. Esto permite controlar mejor la herramienta
aumentan el riesgo de que se produzcan sacudidas mecnica en situaciones inesperadas.
elctricas.
Vstase adecuadamente. No use ropa holgada ni
Cuando utilice una herramienta mecnica en el alhajas holgadas. Mantenga el pelo, la ropa y los
exterior, use un cordn de extensin adecuado para guantes alejados de las piezas mviles. La ropa
uso a la intemperie. La utilizacin de un cordn holgada, las alhajas holgadas o el pelo largo pueden
adecuado para uso a la intemperie reduce el riesgo de quedar atrapados en las piezas mviles.
que se produzcan sacudidas elctricas.
Si se proporcionan dispositivos para la conexin de
No use herramientas mecnicas con capacidad instalaciones de extraccin y recoleccin de polvo,
nominal solamente para CA con una fuente de asegrese de que dichas instalaciones estn
energa de CC. Aunque pueda parecer que la conectadas y se usen correctamente. El uso de estos
herramienta funciona correctamente, es probable que dispositivos puede reducir los peligros relacionados con
los componentes elctricos de la herramienta con el polvo.
capacidad nominal para CA fallen y creen un peligro
para el operador.
-24-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 25

Mantenga los mangos secos, limpios y libres de Mantenga las herramientas de corte afiladas y
aceite y grasa. Las manos resbalosas no pueden limpias. Es menos probable que las herramientas de
controlar de modo seguro la herramienta mecnica. corte mantenidas apropiadamente, con bordes de corte
afilados, se atoren, y dichas herramientas son ms
Uso y cuidado de las herramientas fciles de controlar.
mecnicas Use la herramienta mecnica, los accesorios, las
No fuerce la herramienta mecnica. Use la brocas de la herramienta, etc., de acuerdo con estas
herramienta mecnica correcta para la aplicacin que instrucciones y de la manera prevista para el tipo
desee realizar. La herramienta mecnica correcta har especfico de herramienta mecnica, teniendo en
el trabajo mejor y con ms seguridad a la capacidad cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que se
nominal para la que fue diseada. vaya a realizar. El uso de la herramienta mecnica para
No use la herramienta mecnica si el interruptor no la operaciones distintas a aqullas para las que fue
enciende y apaga. Toda herramienta mecnica que no diseada podra causar una situacin peligrosa.
se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y Use abrazaderas u otro modo prctico de sujetar y
debe ser reparada. soportar la pieza de trabajo en una plataforma
Desconecte el enchufe de la fuente de energa y/o el estable. Si se sujeta la pieza de trabajo con la mano o
paquete de batera de la herramienta mecnica antes contra el cuerpo, se crea una situacin inestable que
de hacer cualquier ajuste, cambiar accesorios o podra causar prdida de control.
almacenar herramientas mecnicas. Dichas medidas
preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar Servicio de ajustes y reparaciones
accidentalmente la herramienta mecnica. Haga que su herramienta mecnica reciba servicio de
un tcnico de reparaciones calificado, utilizando
Guarde las herramientas que no est usando fuera nicamente piezas de repuesto idnticas. Esto
del alcance de los nios y no deje que personas que asegurar que se mantenga la seguridad de la
no estn familiarizadas con la herramienta mecnica herramienta mecnica.
o con estas instrucciones utilicen la herramienta. Las
herramientas mecnicas son peligrosas en manos de Desarrolle un programa de mantenimiento peridico
usuarios que no hayan recibido capacitacin. de la herramienta. Cuando limpie una herramienta,
tenga cuidado de no desmontar ninguna de sus
Mantenga las herramientas mecnicas. Compruebe si partes, ya que los cables internos podran reubicarse
hay piezas mviles desalineadas o que se atoran, si incorrectamente o pellizcarse, o los resortes de
hay piezas rotas y si existe cualquier otra situacin retorno de los protectores de seguridad podran
que podra afectar el funcionamiento de la montarse incorrectamente. Ciertos agentes de
herramienta mecnica. Si la herramienta mecnica limpieza, tales como gasolina, tetracloruro de carbono,
est daada, haga que la reparen antes de usarla. amonaco, etc., podran daar las piezas de plstico.
Muchos accidentes son causados por herramientas
mecnicas mantenidas deficientemente.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Normas de seguridad para sierras de caladora


Sujete la herramienta por las superficies de agarre inevitable, desconecte todos los fusibles o
aisladas cuando realice una operacin en la que la cortacircuitos que alimentan este sitio de trabajo.
herramienta de corte pueda entrar en contacto con
Nunca deje el gatillo fijo en la posicin "ON"
cables ocultos o con su propio cordn. El contacto
(encendido). Antes de enchufar la herramienta,
con un cable que tenga corriente har que sta pase a
compruebe que el cierre del gatillo est en la
las partes metlicas descubiertas de la herramienta y
posicin "OFF" (apagado). Un arranque accidental
que el operador reciba sacudidas elctricas.
podra causar lesiones.
Use abrazaderas u otro modo prctico de sujetar y
soportar la pieza de trabajo en una plataforma Sepa la ubicacin y la posicin del botn de
estable. Si se sujeta la pieza de trabajo con la mano o "Fijacin en ON" del interruptor. Si el interruptor
contra el cuerpo, se crea una situacin inestable que est fijo en la posicin "ON" durante el uso, est
podra causar prdida de control. preparado para en situaciones de emergencia ponerlo
en "OFF", tirando primero del gatillo y soltndolo
No taladre, rompa, ni haga trabajo de sujecin en inmediatamente despus sin oprimir el botn de
paredes existentes ni en otras reas ciegas donde "Fijacin en ON".
pueda haber cables elctricos. Si esta situacin es

-25-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 26

Mantenga las manos alejadas del rea de corte. un corte. Si los tornillos de ajuste y los soportes
No ponga la mano debajo del material que se est estn flojos, pueden hacer que la herramienta o la
cortando. La proximidad de la hoja a la mano queda hoja resbale, pudiendo producirse prdida de control.
oculta a la vista.
Al quitar la hoja de la herramienta, evite el
Mantenga las manos alejadas del espacio entre la contacto con la piel y use guantes protectores
caja de engranajes y el soporte de la hoja de adecuados al agarrar la hoja o el accesorio. Los
sierra. El soporte de la hoja de vaivn puede accesorios pueden estar calientes despus del uso
pellizcarle los dedos. prolongado.
No utilice hojas desfiladas ni daadas. Una hoja Cierto polvo generado por el
doblada puede romperse fcilmente o causar
! ADVERTENCIA lijado, aserrado, amolado y
retroceso. taladrado mecnicos, y por otras actividades de
construccin, contiene agentes qumicos que se sabe
Antes de comenzar el corte, encienda la
que causan cncer, defectos de nacimiento u otros
herramienta y deje que la hoja alcance toda su
daos sobre la reproduccin. Algunos ejemplos de
velocidad. La herramienta puede chirriar o vibrar si
estos agentes qumicos son:
la velocidad de la hoja es demasiado lenta al
comienzo del corte y posiblemente puede Plomo de pinturas a base de plomo,
experimentar retroceso. Slice cristalina de ladrillos y cemento y otros
Use siempre gafas de seguridad o proteccin de los productos de mampostera, y
ojos cuando utilice esta herramienta. Use una Arsnico y cromo de madera tratada qumicamente.
mscara antipolvo o un respirador para
aplicaciones que generan polvo. Su riesgo por causa de estas exposiciones vara,
dependiendo de con cunta frecuencia realice este tipo
Fije el material antes de cortar. Nunca lo tenga en de trabajo. Para reducir su exposicin a estos agentes
la mano ni sobre las piernas. El material pequeo o qumicos: trabaje en un rea bien ventilada y trabaje con
delgado puede curvarse o vibrar con la hoja, equipo de seguridad aprobado, como por ejemplo
causando prdida de control. mscaras antipolvo que estn diseadas especialmente
Asegrese de que todos los tornillos de ajuste y el para impedir mediante filtracin el paso de partculas
soporte de la hoja estn apretados antes de hacer microscpicas.

-26-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 27

Smbolos
IMPORTANTE: Es posible que algunos de los smbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor,
estdielos y aprenda su significado. La interpretacin adecuada de estos smbolos le permitir utilizar la
herramienta mejor y con ms seguridad.
Smbolo Nombre Designacin/explicacin
V Volt Tensin (potencial)
A Ampere Corriente
Hz Hertz Frecuencia (ciclos por segundo)
W Watt Potencia
kg Kilogramo Peso
min Minuto Tiempo
s Segundo Tiempo
Dimetro Tamao de las brocas taladradoras,
muelas, etc
n0 Velocidad sin carga Velocidad rotacional sin carga
.../min Revoluciones o alternacin por minuto Revoluciones, golpes, velocidad de
superficie, rbitas, etc., por minuto
0 Posicin "off" (apagado) Velocidad cero, par motor cero...
1, 2, 3, ... Graduaciones del selector Graduaciones de velocidad, par motor o
I, II, III, posicin. Un nmero ms alto significa
A mayor velocidad

0
Selector infinitamente
A variable con La velocidad aumenta desde la
apagado graduacin de 0
0
A
Flecha Accin en la direccin de la flecha
A 0 Corriente alterna Tipo o una caracterstica de corriente
A
Corriente continua Tipo o una caracterstica de corriente
0 A Corriente alterna o continua Tipo o una caracterstica de corriente

A Construccin de clase II Designa las herramientas de construccin


con aislamiento doble.
Terminal de toma de tierra Terminal de conexin a tierra
Smbolo de advertencia Alerta al usuario sobre mensajes de
advertencia
Sello RBRC de Ni-Cd Designa el programa de reciclaje de bateras
de Ni-Cd

Este smbolo indica que


Este smbolo indica que esta
Underwriters Laboratories ha
herramienta est catalogada
catalogado esta herramienta
por Underwriters
indicando que cumple las
Laboratories.
normas canadienses.
Este smbolo
indica que esta
Este smbolo indica que esta herramienta
Este smbolo indica que esta herramienta est catalogada por cumple con la
herramienta est catalogada Underwriters Laboratories y que norma mexicana
por la Canadian Standards Underwriters Laboratories la ha oficial (NOM).
Association. catalogado segn las normas
canadienses.
-27-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 28

Descripcin funcional y especificaciones


Desconecte el enchufe de la fuente de energa antes de realizar cualquier ensamblaje
! ADVERTENCIA o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el
riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.

Sierra caladora

FIG. 1

DIAL DE VELOCIDAD VARIABLE

INTERRUPTOR GATILLO

EMPUADURA CAUCHUTADA
PARTE SUPERIOR
DE LA CAJA
PROTECTORA
DELANTERA

BOTON DE
FIJACION EN ON

ABERTURAS DE
VENTILACION

LUZ DE TRABAJO ORIFICIO PARA POLVO /


INCORPORADA COMPARTIMIENTO
PARA GUARDAR HOJAS

BASE

INTERRUPTOR DEL
SOPLADOR DE POLVO

CUBIERTA DE CAMBIO
DE HOJA SIN PALANCA DE CONTROL
HERRAMIENTAS ORBITAL

CAPACIDADES MAXIMAS
No. de Espesor de Accin de Long. de
modelo la hoja a hoja carrera Madera Aluminio Acero
4390 Mnimo .7mm - Mximo 1.7mm Orbital 20 mm 51 mm 12 mm 6 mm

NOTA: Para obtener las especificaciones de la herramienta, consulte la placa del fabricante colocada en
la herramienta.

-28-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 29

Ensamblaje
Colocacin de la hoja Al introducir la hoja de sierra, la parte posterior de la
Para prevenir lesiones hoja debe descansar en la ranura del rodillo de gua
! ADVERTENCIA personales, desconecte siempre (Fig. 3).
el enchufe de la fuente de energa antes de montar 2. Para quitar la hoja, levante la cubierta de cambio de
piezas, realizar ajustes o cambiar hojas. hoja sin herramientas con los dedos ndice y pulgar y
1. Introduzca la hoja de sierra (con los dientes en el quite la hoja.
sentido de corte) hasta que se acople en el mbolo Para utilizarse con hojas de sierra caladora con cuerpo
(Fig. 2). tanto en T como en U.

FIG. 2 FIG. 3

UBIERTA DE CAMBIO
DE HOJA SIN HOJA
HERRAMIENTAS

RODILLO DE GUA

Instrucciones de funcionamiento
INTERRUPTOR GATILLO ON/OFF DIAL DE VELOCIDAD VARIABLE
(DE ENCENDIDO Y APAGADO) La sierra de vaivn est equipada con un dial de
Para encender la herramienta (posicin ON), apriete el velocidad variable. La velocidad de carrera de la hoja
interruptor gatillo. Para apagar la herramienta (posicin puede ajustarse durante la operacin de corte
OFF), suelte el interruptor gatillo que est accionado pregraduando el dial en cualquiera de uno de los seis
por resorte y volver a la posicin OFF nmeros o entre ellos.
automticamente. Posicin Rgimen en CPM (carreras por minuto)
BOTON DE "FIJACION EN ON" 1-2 Carrera baja
El botn de "Fijacin en ON", ubicado en el mango de la 3-4 Carrera intermedia
5-6 Carrera alta
herramienta, permite un funcionamiento continuo a CPM
mximas sin tener que mantener apretado el gatillo
(Fig. 1). VELOCIDAD DEL EMBOLO
La velocidad de carrera puede ajustarse tal como se
PARA FIJAR EL GATILLO EN LA POSICIN "ON": apriete describi anteriormente en "Dial de velocidad
el gatillo, oprima el botn y suelte el gatillo. variable". La seleccin de la posicin ptima a fin de
PARA DESBLOQUEAR EL GATILLO: apriete el gatillo y obtener los mejores resultados para una aplicacin
sultelo sin oprimir el botn de "Fijacin en ON". especfica se basa en la experiencia, aunque como
norma general, las velocidades ms bajas son para
Si se oprime continuamente el materiales ms densos y las velocidades ms altas
! ADVERTENCIA botn de Fijacin en ON, no se
son para materiales blandos.
puede soltar el gatillo.

-29-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 30

COMPARTIMIENTO PARA GUARDAR HOJAS FIG. 4


La sierra de vaivn est equipada con un
compartimiento para guardar hojas en el orificio para
polvo de la sierra (Fig. 4). Para quitar dicho ORIFICIO
compartimiento, tire de l en el sentido de la flecha PARA POLVO
hasta separarlo del orificio para polvo.
COMPARTIMIENTO
Asegrese siempre de que el compartimiento para PARA GUARDAR
guardar hojas est firmemente sujeto en el orificio para HOJAS
polvo para evitar que las hojas se caigan.

EXTRACCION DE POLVO FIG. 5


La sierra de vaivn est equipada con un orificio para
polvo a fin de extraer el polvo y las virutas. ORIFICIO
Para utilizar este dispositivo, quite el compartimiento PARA POLVO
para guardar hojas y mueva el interruptor del soplador
de polvo hasta la posicin de apagado "O" (Fig. 5).
Coloque una manguera de aspiracin (accesorio INTERRUPTOR
opcional) en el orificio para polvo y conecte el otro lado ON = O
ENCENDIDO I
DEL SOPLADOR
de la manguera a una aspiradora de taller.
OFF= O
APAGADO I DE POLVO

FIG. 6
LUZ DE TRABAJO INCORPORADA
La herramienta tambin est equipada con una luz que
se enciende automticamente cuando se activa el
interruptor, para tener mejor visibilidad al cortar (Fig. 6).

ACCIN ORBITAL se desee que el astillado sea mnimo, recomendamos


La palanca de accin orbital (Fig. 7) regular la accin utilizar la posicin "suave".
orbital desde la posicin "Smooth" ("suave") para SUAVE BAJA / INTERMEDIA RPIDA
movimiento normal hacia arriba y hacia abajo hasta la ACERO SUAVE / METALES METAL, PLSTICO MADERAS BLANDAS
BLANDOS MADERAS DURAS MADERA CONTRACHAPADA
accin orbital mxima para corte ms rpido en TODOS LOS MATERIALES
materiales ms blandos.

FIG. 7

PALANCA DE
CONTROL
ORBITAL El control de corte orbital no es observable cuando la
sierra de vaivn est funcionado libremente. La sierra de
vaivn debe estar cortando para que se produzca la
accin orbital. La velocidad de corte es mucho ms
Para aumentar la accin orbital, gire la palanca hasta evidente en materiales ms gruesos, como madera de 2
una posicin ms alta. Para reducir la accin orbital, pulgadas de grosor.
gire la palanca hasta una posicin ms baja. Cuando

-30-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 31

Consejos para cortar


Coloque el lado bueno del material hacia abajo y fjelo en y luego coloque la regla recta paralelamente y a la
un tornillo de carpintero de banco o sujtelo con misma distancia que existe entre la hoja y el borde
abrazaderas. Trace lneas o diseos de corte en el lado lateral de la base o marque primero el borde lateral de la
del material que est orientado hacia arriba, hacia usted. base y luego fije con abrazaderas la regla recta sobre esa
Luego, coloque el borde delantero de la base de la sierra marca y paralelamente a la lnea de corte (Fig. 8).
sobre la pieza de trabajo y alinee la hoja con la lnea que En los modelos con el dispositivo de desplazamiento
se va a cortar. Agarre la sierra firmemente, encindala y continuo, se recomienda bloquear el pomo de
ejerza presin hacia abajo (para mantener la base de la desplazamiento continuo.
sierra en posicin horizontal tocando la pieza de trabajo)
a medida que empuja lentamente la sierra en el sentido Cuando corte, mantenga el borde de la base de la sierra
de corte. parejo con la regla recta y apoyado horizontalmente
sobre la pieza de trabajo (Fig. 8).
Aumente la velocidad de corte gradualmente, cortando
cerca de la lnea (a menos que quiera dejar material para FIG. 8
lijado de acabado). A medida que usted vaya cortando, BASE CONTRA
puede que tenga que ajustar o cambiar de sitio el tornillo LA REGLA
de carpintero o las abrazaderas para mantener la pieza RECTA
de trabajo estable. No fuerce la sierra, si no los dientes
de la hoja pueden rozar y desgastarse sin cortar y la hoja
se puede romper. Deje que la sierra haga la mayor parte LINEA
DE
del trabajo. Al seguir las curvas, corte lentamente para CORTE
que la hoja pueda cortar en direccin transversal a la
veta. Esto proporcionar un corte preciso y evitar que la
sierra se desve.
CORTE CON REGLA RECTA
Siempre que sea posible, utilice una hoja de corte
basto. Fije con abrazaderas sobre la pieza de trabajo una
regla recta paralela a la lnea de corte y pareja con el lado
ABRAZADERAS
de la base de la sierra. (Marque primero la lnea de corte

CORTE MEDIANTE DESCENSO VERTICAL esquina y crtela desde el sentido contrario para
El corte mediante descenso vertical es til y ahorra completar el ngulo recto. No intente cortar mediante
tiempo al hacer aberturas bastas en materiales ms descenso vertical en materiales duros como por
blandos. No es necesario hacer un agujero para un corte ejemplo acero.
interior o de bolsillo. Trace lneas para la abertura, agarre
FIG. 9
la sierra firmemente e inclnela hacia adelante para que la
punta de la base de la sierra est apoyada sobre la pieza
de trabajo, pero con la hoja bien alejada de la pieza de
trabajo. Arranque el motor y luego baje la hoja muy
gradualmente. Cuando haga contacto, contine ejercien-
do presin hacia abajo sobre la punta de la base de la
sierra, haciendo pivotar la sierra lentamente como una
bisagra hasta que la hoja corte y la base se apoye hori-
zontalmente sobre la pieza de trabajo. Luego, aserre
hacia adelante siguiendo la lnea de corte. No
recomendamos el corte mediante descenso vertical con
una hoja para desplazamiento continuo (Fig. 9).
Para hacer esquinas muy pronunciadas, corte hasta la
esquina y luego retroceda ligeramente antes de rodear la
esquina. Despus de terminar la abertura, vuelva a cada PUNTA DE LA BASE

-31-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 32

CORTE INCLINADO O EN NGULO


Desconecte el cordn de la fuente de energa. La base se FIG. 10
puede ajustar para cortar ngulos a 0 45 en
cualquiera de los dos sentidos.
Para ajustar la base, empjela hacia delante y pivtela
hasta 45. Para bloquear la base, deslcela hacia atrs
(Fig. 10).
Para regresar a 90, empuje la base hacia delante y BASE
pivtela hasta 90. Para bloquear la base, deslcela hacia
atrs (Fig. 10).

CORTE DE METAL fuertemente con abrazaderas a una sola pieza de madera


Al cortar metal, fije el material con abrazaderas. (la madera sobre el metal). Trace las lneas o el diseo
Asegrese muy bien de que hace avanzar la sierra de corte sobre la pieza superior de madera.
lentamente. Utilice velocidades ms bajas. No tuerza,
Al cortar aluminio extrudado o hierro angular, fije la
doble, ni fuerce la hoja. Si la sierra salta o rebota, utilice
pieza de trabajo en un tornillo de carpintero de banco y
una hoja con dientes ms finos. Si parece que la hoja se
aserre cerca de las mordazas del tornillo de carpintero.
atasca al cortar metal blando, utilice una hoja con
dientes ms gruesos.
Cuando se aserran tubos y el dimetro es mayor que la
Para cortar con ms facilidad, lubrique la hoja con una profundidad hasta la cual la hoja puede penetrar, corte
barra de cera de corte, si est disponible, o con atravesando la pared de los tubos y luego introduzca la
queroseno cuando se corta aluminio o con aceite de hoja en el corte girando el tubo a medida que va
corte cuando se corta acero. El metal delgado se debe aserrando.
colocar entre dos piezas de madera o se debe fijar

TOPE-GUIA PARA CORTAR AL HILO FIG. 11


Y GUIA DE CORTE CIRCULAR
Este accesorio se encuentra disponible a un costo TORNILLO
adicional. Se utiliza para cortes recto y circular rpidos y DE
precisos (Fig. 11). FIJACION

COLOCACION DEL TOPE-GUA PARA CORTAR AL HILO


1. Introduzca la barra del tope-gua para cortar al hilo a
travs de las ranuras de que est dotada la base desde RANURA
cualquiera de los dos lados de la base con la gua de
borde orientada hacia ABAJO (Fig. 11). BARRA
2. Enrosque el tornillo de fijacin en el agujero roscado
que est en la lengeta que se encuentra en el lado
izquierdo o derecho de la base y apriete firmemente el
tornillo de fijacin con un destornillador contra la barra
del tope-gua para cortar al hilo (Fig. 11).
GUIA DEBORDE HACIA ABAJO

-32-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 33

FIG. 12

TORNILLO DE
FIJACION
CORTE RECTO
Una vez que se haya colocado el tope-gua para cortar al
hilo, mida desde el borde de la pieza de trabajo hasta la LINEA
lnea de corte, coloque la gua de borde del tope-gua DE
para cortar al hilo a la misma distancia y apriete CORTE
firmemente el tornillo de fijacin (Fig. 12).

ANCHO
DESEADO

CORTE CIRCULAR 4. Mida la distancia desde el agujero seleccionado


1. Antes de colocar el tope-gua para cortar al hilo, trace hasta la hoja. Debe ser igual al radio del crculo.
un crculo y clave un clavo fino en el centro del crculo.
5. Introduzca el enchufe en la fuente de energa, sujete la
2. Perfore un corte o realcelo mediante descenso sierra firmemente, apriete el gatillo y empuje la sierra
vertical cerca del borde del crculo, apague la sierra y lentamente hacia adelante. Para hacer un agujero, corte
desconecte el enchufe de la fuente de energa desde dentro del crculo; para hacer ruedas o discos,
(Fig. 13.). corte desde fuera.
FIG. 13 Consejo para cortar: Corte lentamente para que la hoja
permanezca recta en el corte. Coloque pequeas cuas
en el corte, tal como se muestra en la Fig. 14, para evitar
que el crculo interior se separe cuando usted est cerca
del final del corte.

FIG. 14
LA HOJA DEBE ESTAR
CUA ALINEADA CON EL CLAVO

GUIA DE BORDE CLAVO


HACIA ARRIBA FINO CLAVO

3. Coloque el tope-gua para cortar al hilo en la sierra


con la gua de borde orientada hacia arriba. Para
que el tope-gua para cortar al hilo corte un crculo, el
clavo debe estar alineado con la hoja, tal como se
muestra en la (Fig. 14).

-33-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 34

Mantenimiento
Servicio rodamientos deben cambiarse en un Centro de
El mantenimiento preventivo servicio de fbrica Skil o en una Estacin de servicio
! ADVERTENCIA realizado por personal no Skil autorizada. Los rodamientos que se vuelven
autorizado pude dar lugar a la colocacin incorrecta ruidosos (debido a la pesada carga o al corte de
de cables y componentes internos que podra materiales muy abrasivos) deben ser sustituidos
constituir un peligro serio. Recomendamos que todo inmediatamente para evitar el sobrecalentamiento o el
el servicio de las herramientas sea realizado por un fallo del motor.
Centro de servicio de fbrica Skil o por una Estacin
de servicio Skil autorizada. Limpieza
Para evitar accidentes
LUBRICACION DE LAS HERRAMIENTAS ! ADVERTENCIA desconecte siempre la herra-
Su herramienta Skil ha sido lubricada adecuadamente
mienta de la fuente de energa antes de la limpieza
y est lista para la utilizacin. Se recomienda que las
o de la realizacin de cualquier mantenimiento. La
herramientas con engranajes se vuelvan a engrasar
herramienta se puede limpiar ms eficazmente con
con un lubricante especial para engranajes en cada
aire comprimido seco. Use gafas de seguridad
cambio de escobillas.
siempre que limpie herramientas con aire
ESCOBILLAS DE CARBON comprimido.
Las escobillas y el conmutador de la herramienta han
Las aberturas de ventilacin y las palancas de
sido diseados para muchas horas de servicio fiable.
interruptor deben mantenerse limpias y libres de
Para mantener un rendimiento ptimo del motor,
materias extraas. No intente limpiar introduciendo
recomendamos que cada dos a seis meses se
objetos puntiagudos a travs de las aberturas.
examinen las escobillas. Slo se deben usar
escobillas de repuesto Skil genuinas diseadas Ciertos agentes de limpieza y
especficamente para su herramienta.
! PRECAUCION disolventes daan las piezas de
plstico. Algunos de estos son: gasolina, tetracloruro
RODAMIENTOS
de carbono, disolventes de limpieza clorados,
Despus de 300-400 horas de funcionamiento, o
amonaco y detergentes domsticos que contienen
despus de cada segundo cambio de escobillas, los
amonaco.

Accesorios
Si es necesario un cordn de TAMAOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION
! ADVERTENCIA extensin, se debe usar un HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA
cordn con conductores de tamao adecuado que sea Tamao del cordn en A.W.G. Tamaos del cable en mm 2
Capacidad
capaz de transportar la corriente necesaria para la
nominal en
herramienta. Esto evitar cadas de tensin excesivas, amperes de la Longitud del cordn en pies Longitud del cordn en metros
prdida de potencia o recalentamiento. Las herramientas herramienta 25 50 100 150 15 30 60 120
conectadas a tierra deben usar cordones de extensin de 3-6 18 16 16 14 0,75 0,75 1,5 2,5
3 hilos que tengan enchufes de 3 terminales y 6-8 18 16 14 12 0,75 1,0 2,5 4,0
receptculos para 3 terminales. 8-10 18 16 14 12 0,75 1,0 2,5 4,0
NOTA: Cuanto ms pequeo es el nmero de calibre, 10-12 16 16 14 12 1,0 2,5 4,0
ms grueso es el cordn. 12-16 14 12

-34-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 35

Notes:
Remarques :
Notas:

-35-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 36

LIMITED WARRANTY OF SKIL CONSUMER PORTABLE POWER TOOLS FOR HOME USE
Robert Bosch Tool Corporation (Seller) warrants to the original purchaser only, that all SKIL consumer portable power tools will be free from defects in
material or workmanship for a period of two years from date of purchase. SELLERS SOLE OBLIGATION AND YOUR EXCLUSIVE REMEDY under this
Limited Warranty and, to the extent permitted by law, any warranty or condition implied by law, shall be the repair or replacement of parts, without
charge, which are defective in material or workmanship and which have not been misused, carelessly handled, or misrepaired by persons other than
Seller or Authorized Service Station. To make a claim under this Limited Warranty, you must return the complete portable power tool product,
transportation prepaid, to any SKIL Factory Service Center or Authorized Service Station. For Authorized SKIL Power Tool Service Stations, please refer
to your phone directory.
THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT APPLY TO ACCESSORY ITEMS SUCH AS CIRCULAR SAW BLADES, DRILL BITS, ROUTER BITS, JIGSAW
BLADES, SANDING BELTS, GRINDING WHEELS AND OTHER RELATED ITEMS.
ANY IMPLIED WARRANTIES SHALL BE LIMITED IN DURATION TO TWO YEARS FROM DATE OF PURCHASE. SOME STATES IN THE U.S., SOME
CANADIAN PROVINCES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT
APPLY TO YOU.
IN NO EVENT SHALL SELLER BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LIABILITY
FOR LOSS OF PROFITS) ARISING FROM THE SALE OR USE OF THIS PRODUCT. SOME STATES IN THE U.S. AND SOME CANADIAN PROVINCES
DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR
EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO
STATE IN THE U.S., PROVINCE TO PROVINCE IN CANADA AND FROM COUNTRY TO COUNTRY.
THIS LIMITED WARRANTY APPLIES ONLY TO PORTABLE ELECTRIC TOOLS SOLD WITHIN THE UNITED STATES OF AMERICA, CANADA AND THE
COMMONWEALTH OF PUERTO RICO. FOR WARRANTY COVERAGE WITHIN OTHER COUNTRIES, CONTACT YOUR LOCAL SKIL DEALER OR
IMPORTER.

GARANTIE LIMITE DES OUTILS LECTRIQUES PORTATIFS GRAND PUBLIC SKIL POUR USAGE DOMESTIQUE
Robert Bosch Tool Corporation (le vendeur ) garantit l'acheteur initial seulement que tous les outils lectriques portatifs grand public SKIL seront
exempts de vices de matriaux ou d'excution pendant une priode de deux ans depuis la date d'achat. LA SEULE OBLIGATION DU VENDEUR ET LE
SEUL RECOURS DE LACHETEUR sous la prsente garantie limite, et en autant que la loi le permette sous toute garantie ou condition implicite qui en
dcoulerait, sera lobligation de remplacer ou rparer gratuitement les pices dfectueuses matriellement ou comme fabrication, pourvu que lesdites
dfectuosits ne soient pas attribuables un usage abusif ou quelque rparation bricole par quelquun dautre que le vendeur ou le personnel dune
station-service agre. En cas de rclamation sous la prsente garantie limite, lacheteur est tenu de renvoyer loutil lectrique portatif complet en port
pay un centre de service-usine SKIL ou une station-service agre. Veuillez consulter votre annuaire tlphonique pour les adresses.
LA PRSENTE GARANTIE NE SAPPLIQUE PAS AUX ACCESSOIRES TELS QUE LAMES DE SCIES CIRCULAIRES, MCHES DE PERCEUSES, FERS
DE TOUPIES, LAMES DE SCIES SAUTEUSES, COURROIES DE PONAGE, MEULES ET AUTRES ARTICLES DU GENRE.
TOUTE GARANTIE IMPLICITE SERA LIMITE COMME DURE DUEX ANS COMPTER DE LA DATE DACHAT. CERTAINS TATS AMRICAINS,
CERTAINES PROVINCES CANADIENNES NADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURE DES GARANTIES IMPLICITES, IL
EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI-DESSUS NE SAPPLIQUENT PAS VOTRE CAS.
EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT TRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS (INCLUANT, MAIS NE
SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS) CONSCUTIFS LA VENTE OU LUSAGE DE CE PRODUIT. CERTAINS TATS AMRICAINS ET
CERTAINES PROVINCES CANADIENNES NADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI LEXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET
CONSQUENTIELS, IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI-DESSUS NE SAPPLIQUENT PAS VOTRE CAS.
CETTE GARANTIE LIMITE VOUS DONNE DES DROITS PRCIS, ET VOUS POUVEZ GALEMENT AVOIR D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'UN
TAT L'AUTRE AUX TATS-UNIS, D'UNE PROVINCE L'AUTRE AU CANADA, ET D'UN PAYS L'AUTRE.
CETTE GARANTIE S'APPLIQUE UNIQUEMENT AUX OUTILS LECTRIQUES PORTATIFS VENDUS AUX TATS-UNIS D'AMRIQUE, AU CANADA ET
DANS LE COMMONWEALTH DE PORTO RICO. POUR COUVERTURE DE GARANTIE DANS LES AUTRES PAYS, CONTACTEZ VOTRE
IMPORTATEUR OU REVENDEUR SKIL LOCAL.

GARANTIA LIMITADA PARA HERRAMIENTAS MECANICAS PORTATILES DE CONSUMO SKIL PARA USO DOMESTICO
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, nicamente al comprador original, que todas las herramientas mecnicas porttiles de consumo
SKIL estarn libres de defectos de material o de fabricacin durante un perodo de dos aos a partir de la fecha de compra. LA UNICA OBLIGACION DEL
VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garanta Limitada y, hasta donde la ley lo permita, bajo cualquier garanta o
condicin implcita por ley, consistir en la reparacin o sustitucin sin costo de las piezas que presenten defectos de material o de fabricacin y que no
hayan sido utilizadas incorrectamente, manejadas descuidadamente o reparadas incorrectamente por personas que no sean el Vendedor o una Estacin de
servicio autorizada. Para efectuar una reclamacin bajo esta Garanta Limitada, usted debe devolver el producto, que consiste en la herramienta mecnica
porttil completa, con el transporte pagado, a cualquier Centro de servicio de fbrica SKIL o Estacin de servicio SKIL autorizada. Para Estaciones de
servicio autorizadas de herramientas mecnicas SKIL, por favor, consulte el directorio telefnico.
ESTA GARANTIA LIMITADA NO SE APLICA A ARTICULOS ACCESORIOS TALES COMO HOJAS PARA SIERRAS CIRCULARES, BROCAS PARA
TALADROS, BROCAS PARA FRESADORAS, HOJAS PARA SIERRAS DE VAIVEN, CORREAS PARA LIJAR, RUEDAS DE AMOLAR Y OTROS ARTICULOS
RELACIONADOS.
TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS TENDRAN UNA DURACION LIMITADA A DOS AOS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. ALGUNOS ESTADOS
DE LOS EE.UU., ALGUNAS PROVINCIAS CANADIENSES NO PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO A LA DURACION DE UNA GARANTIA IMPLICITA,
POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACION ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN EL CASO DE USTED.
EL VENDEDOR NO SERA RESPONSABLE EN NINGUN CASO DE NINGUN DAO INCIDENTAL O EMERGENTE (INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A
RESPONSABILIDAD POR PERDIDA DE BENEFICIOS) QUE SE PRODUZCA COMO CONSECUENCIA DE LA VENTA O UTILIZACION DE ESTE PRODUCTO.
ALGUNOS ESTADOS DE LOS EE.UU. Y ALGUNAS PROVINCIAS CANADIENSES NO PERMITEN LA EXCLUSION O LIMITACION DE LOS DAOS
INCIDENTALES O EMERGENTES, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACION O EXCLUSION ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN EL CASO DE USTED.
ESTA GARANTIA LIMITADA LE CONFIERE A USTED DERECHOS LEGALES ESPECIFICOS Y ES POSIBLE QUE USTED TAMBIEN TENGA OTROS
DERECHOS QUE VARIAN DE ESTADO A ESTADO EN LOS EE.UU., DE PROVINCIA A PROVINCIA EN CANADA Y DE PAIS EN PAIS.
ESTA GARANTIA SE APLICA SOLO A LAS HERRAMIENTAS ELCTRICAS PORTATILES VENDIDAS EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMRICA, CANADA Y
EL ESTADO LIBRE ASOCIADO DE PUERTO RICO. PARA COBERTURA DE GARANTIA EN OTROS PAISES, PONGASE EN CONTACTO CON SU
DISTRIBUIDOR O IMPORTADOR LOCAL DE SKIL.

Robert Bosch Tool Corporation 1800 W. Central Road Mt. Prospect, IL 60056-2230
Exportado por: Robert Bosch Tool Corporation Mt. Prospect, IL 60056 -2230, E.U.A.
Importado en Mxico por: Robert Bosch, S.A. de C.V., Calle Robert Bosch No. 405, Zona Industrial,
Toluca, Edo. de Mxico, C.P. 50070, Tel. (722) 2792300

1619X00459 01/05 Printed in China

Anda mungkin juga menyukai