Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/scurit
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
4390
Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may
! WARNING result in electric shock, fire and/or serious injury. The term power tool in
all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-
operated (cordless) power tool.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Keep handles dry, clean and free from oil Keep cutting tools sharp and clean.
and grease. Slippery hands cannot safely Properly maintained cutting tools with sharp
control the power tool. cutting edges are less likely to bind and are
easier to control.
Power tool use and care
Use the power tool, accessories and tool
Do not force the power tool. Use the bits etc., in accordance with these
correct power tool for your application. instructions and in the manner intended
The correct power tool will do the job better for the particular type of power tool,
and safer at the rate for which it was taking into account the working
designed. conditions and the work to be performed.
Do not use the power tool if the switch Use of the power tool for operations different
does not turn it on and off. Any power tool from those intended could result in a
that cannot be controlled with the switch is hazardous situation.
dangerous and must be repaired. Use clamps or other practical way to
Disconnect the plug from the power secure and support the workpiece to a
source and/or the battery pack from the stable platform. Holding the work by hand
power tool before making any or against your body is unstable and may
adjustments, changing accessories, or lead to loss of control.
storing power tools. Such preventive safety
measures reduce the risk of starting the Service
power tool accidentally. Have your power tool serviced by a
Store idle power tools out of the reach of qualified repair person using only identical
children and do not allow persons replacement parts. This will ensure that the
unfamiliar with the power tool or these safety of the power tool is maintained.
instructions to operate the power tool. Develop a periodic maintenance schedule
Power tools are dangerous in the hands of for your tool. When cleaning a tool be
untrained users. careful not to disassemble any portion of
the tool since internal wires may be
Maintain power tools. Check for misplaced or pinched or safety guard
misalignment or binding of moving parts, return springs may be improperly
breakage of parts and any other condition mounted. Certain cleaning agents such as
that may affect the power tools operation. gasoline, carbon tetrachloride, ammonia, etc.
If damaged, have the power tool repaired may damage plastic parts.
before use. Many accidents are caused by
poorly maintained power tools.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
-3-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 4
Keep hands away from cutting area. Do When removing the blade from the tool
not reach under the material being cut. avoid contact with skin and use proper
The proximity of the blade to your hand is protective gloves when grasping the
hidden from your sight. blade or accessory. Accessories may be
hot after prolonged use.
Keep hands from between the gear
housing and saw blade holder. The Some dust created by
reciprocating blade holder can pinch your ! WARNING power sanding, sawing,
fingers. grinding, drilling, and other construction
activities contains chemicals known to
Do not use dull or damaged blades. Bent
cause cancer, birth defects or other
blade can break easily or cause kickback.
reproductive harm. Some examples of
Before starting to cut, turn tool "ON" and these chemicals are:
allow the blade to come to full speed.
Lead from lead-based paints,
Tool can chatter or vibrate if blade speed is
too slow at beginning of cut and possibly Crystalline silica from bricks and cement
kickback. and other masonry products, and
Always wear safety goggles or eye Arsenic and chromium from chemically-
protection when using this tool. Use a treated lumber.
dust mask or respirator for applications Your risk from these exposures varies,
which generate dust. depending on how often you do this type of
Secure material before cutting. Never work. To reduce your exposure to these
hold it in your hand or across legs. Small chemicals: work in a well ventilated area, and
or thin material may flex or vibrate with the work with approved safety equipment, such
blade, causing loss of control. as those dust masks that are specially
designed to filter out microscopic particles.
Make certain all adjusting screws and the
blade holder are tight before making a
cut. Loose adjusting screws and holders
can cause the tool or blade to slip and loss of
control may result.
-4-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 5
Symbols
IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them
and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the
tool better and safer.
Symbol Name Designation/Explanation
V Volts Voltage (potential)
A Amperes Current
Hz Hertz Frequency (cycles per second)
W Watt Power
kg Kilograms Weight
min Minutes Time
s Seconds Time
Diameter Size of drill bits, grinding wheels, etc.
n0 No load speed Rotational speed, at no load
.../min Revolutions or reciprocation per minute Revolutions, strokes, surface speed,
orbits etc. per minute
0 Off position Zero speed, zero torque...
1, 2, 3, ... Selector settings Speed, torque or position settings.
A
I, II, III, Higher number means greater speed
0
A
Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting
0
A
Arrow Action in the direction of arrow
A 0 Alternating current Type or a characteristic of current
A
Direct current Type or a characteristic of current
0 A Alternating or direct current Type or a characteristic of current
-5-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 6
Jigsaw
FIG. 1
VARIABLE SPEED
CONTROL DIAL
TRIGGER SWITCH
RUBBERIZED GRIP
TOP OF FRONT
HOUSING
LOCK-ON
BUTTON
VENTILATION
OPENINGS
FOOT
DUST BLOWER
SWITCH
MAXIMUM CAPACITIES
Model Blade Blade Stroke
No. Thickness Action Length Wood Aluminum Steel
4390 Minimum .7mm - Maximum 1.7mm Orbital 13/16" 2" 1/2" 1/4"
-6-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 7
Assembly
Attaching the Blade When inserting the saw blade, the back of
To prevent personal injury, the blade must rest in the groove of the
! WARNING always disconnect plug from guide roller (Fig. 3).
power source before assembling parts, making 2. To remove blade, lift tool-less blade change
adjustments, or changing blades. cover up with index finger and thumb and
1. Insert the saw blade (teeth in cutting remove blade.
direction) until it latches in the plunger For use with both T or U shank jigsaw blades.
(Fig. 2).
FIG. 2 FIG. 3
BLADE
TOOL-LESS
BLADE CHANGE
COVER
ROLLER
GUIDE
Operating Instructions
TRIGGER "ON-OFF" SWITCH VARIABLE SPEED DIAL
TO TURN THE TOOL "ON" squeeze the Your tool is equipped with a variable speed
trigger switch. TO TURN THE TOOL "OFF", dial. The blade stroke rate may be adjusted
release the trigger switch, which is spring during cutting operation by presetting the dial
loaded and will return to the "OFF" position on or between any one of the six numbers.
automatically. Setting SPM rating (strokes per minute)
"LOCK-ON" BUTTON 1-2 Low stroke
The "Lock-ON" button, located in the handle of 3-4 Medium stroke
your tool allows for continuous operation at 5-6 High stroke
maximum SPM without holding the trigger
(Fig. 1). PLUNGER SPEED
TO LOCK TRIGGER "ON": squeeze trigger, The stroke rate may be adjusted as described
depress button and release trigger. earlier under Variable Speed Dial. The best
TO UNLOCK THE TRIGGER: squeeze trigger results for a particular application is determined
and release it without depressing the "Lock- by experience, though as a general rule, slower
ON" button. speeds are for denser materials and faster
speeds are for soft materials.
If the Lock-ON button is
! WARNING continuously being depressed,
the trigger can not be released.
-7-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 8
FIG. 7
ORBIT
CONTROL
LEVER
Orbital cut control is not observable when
jigsaw is free running. Jigsaw must be cutting
To increase orbital action, turn the lever to a for orbital action to occur. The speed of cut is
higher setting. To decrease orbital action turn much more apparent in thicker materials such
as 2 by lumber.
-8-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 9
Cutting Tips
Face the good side of the material down and saw foot. (Either first mark the line of cut and
secure it in a bench vise or clamp it down. then position the straightedge parallel and at
Draw cutting lines or designs on the side of the same distance as between the blade and
the material facing up towards you. Then the side edge of the foot or first mark the side
place the front edge of the saw foot on the edge of the foot and then clamp the
work and line up the blade with the line to be straightedge on the mark and parallel to the
cut. Hold the jigsaw firmly, turn it on, and cut line Fig. 8).
press down (to keep the saw foot flat against As you cut, keep the saw foot edge flush
the work) as you slowly push the saw in the against the straightedge and flat on the
direction of the cut. workpiece (Fig. 8).
Build up cutting rate gradually, cutting close to
the line (unless you want to leave stock for FIG. 8
finish sanding). As you cut you may have to FOOT AGAINST
STRAIGHTEDGE
adjust or relocate the vise or clamps to keep
the work stable. Do not force the saw or the
blade teeth may rub and wear without cutting
and the blade may break. Let the saw do most
of the work. When following curves, cut slowly LINE OF
CUT
so the blade can cut through cross grain. This
will give you an accurate cut and will prevent
the blade from wandering.
CUTTING WITH A STRAIGHTEDGE
Always use a rough cut blade when possible.
Clamp a straightedge on the work parallel to
the line of cut and flush with the side of the CLAMPS
PLUNGE CUTTING
FIG. 9
Plunge cutting is useful and time-saving in
making rough openings in softer materials. It
is not necessary to drill a hole for an inside or
pocket cut. Draw lines for the opening, hold
the saw firmly, tilt it forward so that the toe of
the saw foot rests on the work, but with the
blade well clear of the work. Start the motor,
and then very gradually lower the blade.
When it touches, continue pressing down on
the toe of the saw foot slowly pivoting the saw
like a hinge until the blade cuts through and
the foot rests flat on the work. Then saw
ahead on the line of cut line. We do not
recommend plunge cutting with a scroll blade
(Fig. 9).
TOE OF FOOT
To make sharp corners, cut up to the corner,
then back up slightly before rounding the
corner. After the opening is complete, go back
to each corner and cut it from the opposite
direction to square it off. Do not try to plunge
cut into hard materials such as steel.
-9-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 10
FIG. 10
BEVEL OR ANGLE CUTTING
Disconnect the cord from the power source.
The foot can be adjusted to cut angles at 0 or
45 in either direction.
To adjust, push foot forward and pivot foot to
45. To lock, slide foot backward (Fig. 10). FOOT
To return to 90, push foot forward and pivot
foot to 90. To lock, slide foot backward
(Fig. 10).
-10-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 11
FIG. 12
CLAMP
SCREW
STRAIGHT CUTTING
Once the rip fence is attached, measure from
the edge of work to the line of cut, and set edge LINE OF
CUT
guide of rip fence to the same distance and
then securely tighten clamp screw
(Fig. 12).
DESIRED
WIDTH
FIG. 13
NAIL
-11-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 12
Maintenance
Accessories
If an extension cord is RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS
! WARNING necessary, a cord with 120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS
adequate size conductors that is capable
Tools Cord Size in A.W.G. Wire Sizes in mm2
of carrying the current necessary for your
Ampere
tool must be used. This will prevent Rating
Cord Length in Feet Cord Length in Meters
excessive voltage drop, loss of power or 25 50 100 150 15 30 60 120
overheating. Grounded tools must use 3- 3-6 18 16 16 14 0.75 0.75 1.5 2.5
wire extension cords that have 3-prong plugs 6-8 18 16 14 12 0.75 1.0 2.5 4.0
and receptacles. 8-10 18 16 14 12 0.75 1.0 2.5 4.0
NOTE: The smaller the gauge number, the 10-12 16 16 14 12 1.0 2.5 4.0
12-16 14 12
heavier the cord.
-12-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 13
Utilisation et entretien des outils Maintenez les outils coupants affts et propres. Les
lectroportatifs outils coupants entretenus correctement et dots de
Ne forcez pas sur loutil lectroportatif. Utilisez loutil bords tranchants affts sont moins susceptibles de
lectroportatif qui convient la tche effectuer. coincer et sont plus faciles matriser.
Loutil qui convient la tche fait un meilleur travail et Utilisez loutil lectroportatif, les accessoires, les
est plus sr la vitesse pour lequel il a t conu. embouts etc. selon ces consignes et de la manire
Ne vous servez pas de loutil lectroportatif si son prvue pour chaque type particulier doutil
interrupteur ne parvient pas le mettre en marche ou lectroportatif en tenant compte des conditions de
larrter. Tout outil lectroportatif qui ne peut pas travail et de la tche accomplir. L'emploi doutils
tre command par son interrupteur est dangereux et lectroportatifs pour des tches diffrentes de celles
doit tre rpar. pour lesquelles ils ont t prvus peut rsulter en une
situation dangereuse.
Dbranchez la fiche de la prise ou enlevez le bloc-pile
de loutil lectroportatif avant tout rglage, Utilisez des brides ou dautres moyens pratiques de
changement daccessoires ou avant de ranger loutil brider ou de supporter la pice sur une plate-forme
lectroportatif. De telles mesures de scurit stable. Tenir la pice la main ou contre le corps est
prventive rduisent le risque de dmarrage intempestif instable et risque de rsulter en une perte de contrle.
de loutil lectroportatif.
Entretien
Rangez les outils lectroportatifs dont vous ne vous Faites rparer votre outil lectroportatif par un agent
servez pas hors de porte des enfants et ne permettez de service qualifi nutilisant que des pices de
pas des personnes qui ne connaissent pas loutil rechange identiques. Ceci assure que la scurit de
lectroportatif ou qui ignorent ces consignes de sen loutil lectroportatif est prserve.
servir. Les outils lectroportatifs sont dangereux dans
les mains dutilisateurs inexpriments. Crez un agenda dentretien priodique pour votre
outil. Quand vous nettoyez un outil, faites attention
Entretenez les outils lectroportatifs. Vrifiez que les de nen dmonter aucune pice car il est toujours
pices mobiles sont alignes correctement et ne possible de mal remonter ou de pincer les fils
coincent pas. Vrifiez quil ny a pas de pices internes ou de remonter incorrectement les ressorts
casses ou dautre circonstance qui risquent de rappel des capots de protection. Certains agents
daffecter le fonctionnement de loutil lectroportatif. de nettoyage tels que lessence, le ttrachlorure de
Si loutil est abm, faites-le rparer avant de carbone, lammoniaque, etc. risquent dabmer les
lutiliser. De nombreux accidents sont causs par des plastiques.
outils lectroportatifs mal entretenus.
-14-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 15
vitez de vous placer les mains entre le carter En retirant la lame de l'outil, vitez le contact avec
d'engrenages et le porte-lame de la scie. Le porte- la peau et utilisez des gants protecteurs appropris
lame mouvement alternatif risquerait de vous pincer en saisissant la lame ou l'accessoire. Les
les doigts. accessoires peuvent tre chauds aprs un usage
prolong.
N'utilisez pas de lames mousses ou
endommages. Les lames plies peuvent aisment Les travaux la machine
se fracturer ou causer un rebond. ! AVERTISSEMENT tel que ponage, sciage,
meulage, perage et autres travaux du btiment
Avant de commencer couper, mettez l'outil en
peuvent crer des poussires contenant des produits
marche et attendez que la lame atteigne sa vitesse
chimiques qui sont des causes reconnues de cancer,
maximale. L'outil peut trembler ou vibrer si la vitesse
de malformation congnitale ou dautres problmes
de la lame est trop lente au dbut de la coupe, et il
reproductifs. Ces produits chimiques sont, par
peut ventuellement rebondir.
exemple :
Portez toujours des lunettes coques latrales ou Le plomb provenant des peintures base de plomb,
des lunettes de protection en utilisant cet outil.
Utilisez un respirateur ou un masque anti- Les cristaux de silices provenant des briques et du
poussires pour les applications produisant de la ciment et dautres produits de maonnerie, et
poussire. Larsenic et le chrome provenant des bois traits
Il importe de bien assujettir la pice sur laquelle chimiquement.
vous travaillez. Ne la tenez jamais dans votre main Le niveau de risque d cette exposition varie avec la
ou sur vos jambes. Les pices minces et plus petites frquence de ces types de travaux. Pour rduire
peuvent flchir ou vibrer avec la lame, risquant ainsi lexposition ces produits chimiques, il faut travailler
de vous faire perdre le contrle. dans un lieu bien ventil et porter un quipement de
Avant de commencer scier, assurez-vous que scurit appropri tel que certains masques poussire
toutes les vis de rglage et que le porte-lame sont conus spcialement pour filtrer les particules
serrs. Les vis de rglage et porte-lame lches microscopiques.
peuvent faire glisser l'outil ou la lame et ainsi vous
faire perdre le contrle.
-15-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 16
Symboles
IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent tre utiliss sur votre outil. Veuillez les tudier et
apprendre leur signification. Une interprtation approprie de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de
faon plus efficace et plus sre.
Symbole Nom Dsignation/Explication
V Volts Tension (potentielle)
A Ampres Courant
Hz Hertz Frquence (cycles par seconde)
W Watt Puissance
kg Kilogrammes Poids
min Minutes Temps
s Secondes Temps
Diamtre Taille des mches de perceuse, meules,
etc.
n0 Vitesse vide Vitesse de rotation, vide
.../min Tours ou mouvement alternatif par Tours, coups, vitesse en surface, orbites,
minute etc., par minute
0 Position d'arrt Vitesse zro, couple zro ...
1, 2, 3, ... Rglages du slecteur Rglages de vitesse, de couple ou de
l, ll, lll, ... A position. Un nombre plus lev signifie
une vitesse plus grande.
0
A
Slecteur variable l'infini avec arrt La vitesse augmente depuis le rglage 0
0
A
Flche Action dans la direction de la flche
A 0 Courant alternatif Type ou caractristique du courant
A Courant continu Type ou caractristique du courant
0 Courant alternatif Type ou caractristique du courant
A ou continu
Scie sauteuse
FIG. 1
CADRAN VITESSE
VARIABLE
GCHETTE DE COMMANDE
POIGNE CAOUTCHOUTE
DESSUS DUCARTER
AVANT
BOUTON DE
BLOCAGE
EN MARCHE
PRISES DAIR
CLAIRAGE
DAPPOINT RACCORD
INTGR DASPIRATION/RANGEMENT
DES LAMES
SEMELLE
INTERRUPTEUR DE LA
SOUFFLETTE
COUVERCLE DU
SYSTME DE LEVIER DE COMMANDE
CHANGEMENT DE LAME DE LORBITE
SANS OUTIL
CAPACITS MAXIMALES
No. de paisseur Action de Longueur
modle de lame la lame de la course Bois Aluminum Acier
4390 Minimum .7mm -Maximum 1.7mm Orbitale 20 mm 51 mm 12 mm 6 mm
-17-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 18
Assemblage
Pose de la lame Lorsque vous insrez la lame de la scie, le dos de la
Pour viter le risque de bles- lame doit reposer dans la rainure du rouleau de
! AVERTISSEMENT sure, dbranchez toujours le guidage (Fig. 3).
cordon de la source dalimentation avant deffectuer les 2. Pour enlever la lame, soulevez le couvercle du
rparations et rglages ou de remplacer les lames. systme de changement de lame sans outil avec le
1. Insrez la lame de la scie (dents dans le sens de pouce et lindex et enlevez la lame.
coupe) jusqu' ce qu'elle s'enclenche dans le plongeur Sutilise avec des lames de scie sauteuse queue soit
(Fig. 2). en T soit en U.
FIG. 2 FIG. 3
COUVERCLE DU LAME
SYSTME DE
CHANGEMENT DE
LAME SANS OUTIL
ROULEAU DE GUIDAGE
Consignes de fonctionnement
GCHETTE DE COMMANDE MARCHE/ARRT CADRAN DE VITESSE VARIABLE
Pour mettre loutil en marche, appuyez sur la gchette. Votre scie sauteuse est pourvue d'un cadran de
Pour mettre loutil larrt, relchez la gchette qui est vitesse variable. On peut rgler la course de la lame
ressort et reviendra automatiquement la position durant le sciage en prdfinissant le cadran sur ou
darrt. entre n'importe lequel des six chiffres.
BOUTON DE BLOCAGE EN MARCHE Rglage Valeur de courses par minute
Le bouton de blocage en marche situ sur la poigne de 1-2 Course faible
votre outil permet de faire tourner celui-ci la vitesse 3-4 Course moyenne
maximale sans avoir tenir la gchette (Fig.1). 5-6 Course leve
POUR BLOQUER LA GCHETTE EN POSITION MARCHE
(ON) : enfoncez la gchette, appuyez sur le bouton et VITESSE DU PISTON
relchez la gchette. On peut rgler la course comme dcrit ci-dessus dans
la section Cadran de vitesse variable . Les
POUR DBLOQUER LA GCHETTE : appuyez sur la meilleurs rsultats pour une application particulire
gchette et relchez-la sans appuyer sur le bouton de sont dtermins par l'exprience, bien qu'en gnral,
blocage en marche. les vitesses plus lentes soient destines des
Si lutilisateur appuie matriaux plus denses et les vitesses plus rapides
! AVERTISSEMENT continuellement sur le des matriaux mous.
bouton de blocage en marche, la gchette ne peut pas
tre relche.
-18-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 19
FIG. 6
CLAIRAGE DAPPOINT INTGR
Votre outil est galement dot dune lampe qui sallume
automatiquement quand on appuie sur la gchette pour
amliorer la visibilit lors du sciage (Fig, 6).
LEVIER DE
COMMANDE
DE LORBITE
Le mouvement orbital nest pas visible quand la scie
sauteuse fonctionne vide. Le mouvement orbital se
produit pendant le sciage. La diffrence de vitesse de
coupe est plus vidente dans les matriaux pais tels
Pour augmenter la valeur de lorbite, rglez le levier sur que des bois de construction de 2 po dpaisseur
une position plus leve, pour la diminuer, rglez-le sur nominale.
une position moindre. Si on dsire viter les clats, il est
conseill dutiliser la position sciage rgulier .
-19-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 20
Conseils Pratiques
Tournez le matriau lenvers en prenant soin de parallle la distance entre la lame et le ct de la
lassujettir dans un tau ou avec des serres. Tracez les semelle ou que vous fassiez une marque au ras la
lignes ou les dessins dcouper sur le ct qui vous fait semelle, puis fixiez le guide sur la marque, parallle la
face. Placez le bord avant de la semelle de la scie sur la ligne de coupe (Fig. 8).
pice et alignez la lame avec la ligne dcouper. Tenez la En sciant, maintenez le ct de la semelle de la scie bien
scie dune main ferme, mettez-la en marche et en appuy contre le guide et plat sur la pice (Fig. 8).
appuyant (pour maintenir la semelle plat sur la pice)
poussez-la lentement dans le sens de la coupe.
FIG. 8 SEMELLE
Acclrez graduellement en sciant prs de la ligne ( APPUYE
moins que vous prfriez enlever lexcdent la CONTRE
ponceuse). Il est possible, un certain point, que vous GUIDE
ayez rgler ltau ou les serres pour assurer la stabilit
de la pice. Ne forcez surtout pas la scie car ses dents
peuvent frotter et suser sans couper risquant de
fracturer la lame. Laissez travailler la scie. Dans les LIGNE DE
COUPE
courbes, ralentissez pour permettre la lame de couper
travers les fibres. Vous obtiendrez ainsi une coupe
exacte et viterez que la lame dvie.
SCIAGE AVEC GUIDE DE COUPE
Utilisez toujours une lame de coupe grossire, si
possible. Fixez un guide la pice, parallle la ligne de
coupe et au ras du ct de la semelle de la scie. (Soit SERRE-JOINTS
que vous traciez la ligne de coupe, puis placiez le guide
-20-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 21
COUPE DANS LES MTAUX de bois (bois par-dessus le mtal). Tracez le dessin ou la
Prenez bien soin dassujettir le matriau avec des serres. ligne de coupe sur la pice de bois suprieure.
De mme, dplacez la scie lentement. Choisissez les
Pour le sciage dextrusion daluminium ou de fer angle,
vitesses lentes. vitez de tordre, plier ou forcer la lame.
assujettissez la pice dans un tau et sciez prs des
Si la scie saute ou rebondit, utilisez une lame dont les
mchoires.
dents sont plus fines. Si la lame semble sempter dans
le mtal doux, utilisez-en une dents plus grosses. Pour le sciage dans les tuyaux de diamtre plus grand
Traitez la lame la cire de coupe, si disponible, ou au que la profondeur de la lame, taillez travers la paroi du
krosne pour faciliter le sciage dans laluminium, ou tuyau, puis insrez la lame dans le trait de scie et tournez
lhuile de coupe dans lacier. Le mtal mince devrait tre graduellement le tuyau en sciant.
plac entre deux pices de bois ou fermement assujetti
FIG. 11
-21-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 22
FIG. 12
VIS DE
SERRAGE
COUPE RECTILIGNE
Quand le guide de refente est en place, mesurez la
distance entre le bord de la pice et la ligne de coupe et LIGNE
rglez le guide la mme largeur et serrez fermement la DE
vis (Fig. 12). COUPE
LARGEUR
DSIRE
FIG. 13
CLOU
COIN
4. Mesurez la distance depuis le trou choisi jusqu' la
lame pour correspondre au rayon du cercle.
5. Rebranchez le cordon dalimentation, saisissez
fermement la scie par la poigne, appuyez sur la
gchette de commande et dirigez lentement la scie vers
lavant. Pour dcouper une ouverture, procdez de
lintrieur du cercle ; pour dcouper des roues ou des
GUIDE DE BORD CLOU DE disques, procdez de lextrieur du cercle.
VERS LE HAUT FINITION
Conseil pratique : Procdez lentement de sorte que la
lame reste bien droite dans le trait de coupe. Insrez des
3. Fixez le guide de refente la scie, le guide de bord petits coins de bois dans le trait de coupe (comme lindi
orient vers le haut. Pour que le guide puisse la (Fig. 13), pour empcher le disque intrieur de se
excuter une coupe circulaire, il faut que le clou soit dcen-trer quand vous serez sur le point de terminer la
en ligne avec la lame, comme illustr la (Fig. 14). coupe.
-22-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 23
Entretien
Service de faire remplacer les paliers par un centre de service
Tout entretien prventif dusine Skil ou une station service agre Skil. Si les
! AVERTISSEMENT paliers commencent faire du bruit ( cause de
effectu par des
personnels non autoriss peut rsulter en mauvais surcharges importantes ou du toupillage de matriaux
placement de fils internes ou de pices, ce qui peut trs abrasifs) il faut les faire remplacer immdiatement
prsenter un danger grave. Nous vous conseillons pour viter la surchauffe ou une panne de moteur.
de faire faire tout lentretien par un centre de service
dusine Skil ou une station service agre Skil. Nettoyage
Pour viter les accidents, il
LUBRIFICATION DE LOUTIL ! AVERTISSEMENT faut toujours dbrancher
Votre outil Skil a t lubrifi correctement en usine et loutil avant de le nettoyer ou de lentretenir. Le
il est prt lutilisation. Nous vous conseillons de re- meilleur moyen de nettoyer loutil est dutiliser de lair
graisser les outils qui comportent des engrenages comprim sec. Il faut toujours porter des lunettes de
avec un lubrifiant engrenages spcial chaque fois protection quand on utilise de lair comprim.
que vous changez les balais.
Les oues de ventilation et les leviers de linterrupteur
BALAIS OU CHARBONS doivent rester propres et exempts de corps trangers.
Les balais (ou charbons) et le collecteur de votre outil Ne tentez pas de les nettoyer en enfonant des objets
ont t conus pour apporter de nombreuses heures pointus dans les orifices.
de fonctionnement fiable. Pour maintenir le Certains agents de
rendement du moteur son maximum, nous vous ! MISE EN GARDE nettoyages et certains
conseillons de contrler les balais tous les deux six dissolvants abment les pices en plastique. Parmi
mois. Il ne faut utiliser que des balais de rechange Skil ceux-ci se trouvent: lessence, le ttrachlorure de
dorigine et conus pour votre outil. carbone, les dissolvants de nettoyage chlors,
PALIERS lammoniaque ainsi que les dtergents domestiques
qui en contiennent.
Aprs environ 300 400 heures de fonctionnement ou
tous les deux changements de balais, il est conseill
Accessoires
Si un cordon de rallonge DIMENSIONS DE RALLONGES RECOMMANDES
! AVERTISSEMENT s'avre ncessaire, vous OUTILS 120 VOLTS COURANT ALTERNATIF
devez utiliser un cordon avec conducteurs de
dimension adquate pouvant porter le courant Intensit Calibre A.W.G. Calibre en mm2
ncessaire votre outil. Ceci prviendra une chute nominale
Longueur en pieds Longueur en mtres
excessive de tension, une perte de courant ou une de loutil
25 50 100 150 15 30 60 120
surchauffe. Les outils mis la terre doivent utiliser des
3-6 18 16 16 14 0,75 0,75 1,5 2,5
cordons de rallonge trifilaires pourvus de fiches trois
6-8 18 16 14 12 0,75 1,0 2,5 4,0
broches ainsi que des prises trois broches.
8-10 18 16 14 12 0,75 1,0 2,5 4,0
10-12 16 16 14 12 1,0 2,5 4,0
REMARQUE : Plus le calibre est petit, plus le fil est gros. 12-16 14 12
-23-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 24
Mantenga los mangos secos, limpios y libres de Mantenga las herramientas de corte afiladas y
aceite y grasa. Las manos resbalosas no pueden limpias. Es menos probable que las herramientas de
controlar de modo seguro la herramienta mecnica. corte mantenidas apropiadamente, con bordes de corte
afilados, se atoren, y dichas herramientas son ms
Uso y cuidado de las herramientas fciles de controlar.
mecnicas Use la herramienta mecnica, los accesorios, las
No fuerce la herramienta mecnica. Use la brocas de la herramienta, etc., de acuerdo con estas
herramienta mecnica correcta para la aplicacin que instrucciones y de la manera prevista para el tipo
desee realizar. La herramienta mecnica correcta har especfico de herramienta mecnica, teniendo en
el trabajo mejor y con ms seguridad a la capacidad cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que se
nominal para la que fue diseada. vaya a realizar. El uso de la herramienta mecnica para
No use la herramienta mecnica si el interruptor no la operaciones distintas a aqullas para las que fue
enciende y apaga. Toda herramienta mecnica que no diseada podra causar una situacin peligrosa.
se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y Use abrazaderas u otro modo prctico de sujetar y
debe ser reparada. soportar la pieza de trabajo en una plataforma
Desconecte el enchufe de la fuente de energa y/o el estable. Si se sujeta la pieza de trabajo con la mano o
paquete de batera de la herramienta mecnica antes contra el cuerpo, se crea una situacin inestable que
de hacer cualquier ajuste, cambiar accesorios o podra causar prdida de control.
almacenar herramientas mecnicas. Dichas medidas
preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar Servicio de ajustes y reparaciones
accidentalmente la herramienta mecnica. Haga que su herramienta mecnica reciba servicio de
un tcnico de reparaciones calificado, utilizando
Guarde las herramientas que no est usando fuera nicamente piezas de repuesto idnticas. Esto
del alcance de los nios y no deje que personas que asegurar que se mantenga la seguridad de la
no estn familiarizadas con la herramienta mecnica herramienta mecnica.
o con estas instrucciones utilicen la herramienta. Las
herramientas mecnicas son peligrosas en manos de Desarrolle un programa de mantenimiento peridico
usuarios que no hayan recibido capacitacin. de la herramienta. Cuando limpie una herramienta,
tenga cuidado de no desmontar ninguna de sus
Mantenga las herramientas mecnicas. Compruebe si partes, ya que los cables internos podran reubicarse
hay piezas mviles desalineadas o que se atoran, si incorrectamente o pellizcarse, o los resortes de
hay piezas rotas y si existe cualquier otra situacin retorno de los protectores de seguridad podran
que podra afectar el funcionamiento de la montarse incorrectamente. Ciertos agentes de
herramienta mecnica. Si la herramienta mecnica limpieza, tales como gasolina, tetracloruro de carbono,
est daada, haga que la reparen antes de usarla. amonaco, etc., podran daar las piezas de plstico.
Muchos accidentes son causados por herramientas
mecnicas mantenidas deficientemente.
-25-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 26
Mantenga las manos alejadas del rea de corte. un corte. Si los tornillos de ajuste y los soportes
No ponga la mano debajo del material que se est estn flojos, pueden hacer que la herramienta o la
cortando. La proximidad de la hoja a la mano queda hoja resbale, pudiendo producirse prdida de control.
oculta a la vista.
Al quitar la hoja de la herramienta, evite el
Mantenga las manos alejadas del espacio entre la contacto con la piel y use guantes protectores
caja de engranajes y el soporte de la hoja de adecuados al agarrar la hoja o el accesorio. Los
sierra. El soporte de la hoja de vaivn puede accesorios pueden estar calientes despus del uso
pellizcarle los dedos. prolongado.
No utilice hojas desfiladas ni daadas. Una hoja Cierto polvo generado por el
doblada puede romperse fcilmente o causar
! ADVERTENCIA lijado, aserrado, amolado y
retroceso. taladrado mecnicos, y por otras actividades de
construccin, contiene agentes qumicos que se sabe
Antes de comenzar el corte, encienda la
que causan cncer, defectos de nacimiento u otros
herramienta y deje que la hoja alcance toda su
daos sobre la reproduccin. Algunos ejemplos de
velocidad. La herramienta puede chirriar o vibrar si
estos agentes qumicos son:
la velocidad de la hoja es demasiado lenta al
comienzo del corte y posiblemente puede Plomo de pinturas a base de plomo,
experimentar retroceso. Slice cristalina de ladrillos y cemento y otros
Use siempre gafas de seguridad o proteccin de los productos de mampostera, y
ojos cuando utilice esta herramienta. Use una Arsnico y cromo de madera tratada qumicamente.
mscara antipolvo o un respirador para
aplicaciones que generan polvo. Su riesgo por causa de estas exposiciones vara,
dependiendo de con cunta frecuencia realice este tipo
Fije el material antes de cortar. Nunca lo tenga en de trabajo. Para reducir su exposicin a estos agentes
la mano ni sobre las piernas. El material pequeo o qumicos: trabaje en un rea bien ventilada y trabaje con
delgado puede curvarse o vibrar con la hoja, equipo de seguridad aprobado, como por ejemplo
causando prdida de control. mscaras antipolvo que estn diseadas especialmente
Asegrese de que todos los tornillos de ajuste y el para impedir mediante filtracin el paso de partculas
soporte de la hoja estn apretados antes de hacer microscpicas.
-26-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 27
Smbolos
IMPORTANTE: Es posible que algunos de los smbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor,
estdielos y aprenda su significado. La interpretacin adecuada de estos smbolos le permitir utilizar la
herramienta mejor y con ms seguridad.
Smbolo Nombre Designacin/explicacin
V Volt Tensin (potencial)
A Ampere Corriente
Hz Hertz Frecuencia (ciclos por segundo)
W Watt Potencia
kg Kilogramo Peso
min Minuto Tiempo
s Segundo Tiempo
Dimetro Tamao de las brocas taladradoras,
muelas, etc
n0 Velocidad sin carga Velocidad rotacional sin carga
.../min Revoluciones o alternacin por minuto Revoluciones, golpes, velocidad de
superficie, rbitas, etc., por minuto
0 Posicin "off" (apagado) Velocidad cero, par motor cero...
1, 2, 3, ... Graduaciones del selector Graduaciones de velocidad, par motor o
I, II, III, posicin. Un nmero ms alto significa
A mayor velocidad
0
Selector infinitamente
A variable con La velocidad aumenta desde la
apagado graduacin de 0
0
A
Flecha Accin en la direccin de la flecha
A 0 Corriente alterna Tipo o una caracterstica de corriente
A
Corriente continua Tipo o una caracterstica de corriente
0 A Corriente alterna o continua Tipo o una caracterstica de corriente
Sierra caladora
FIG. 1
INTERRUPTOR GATILLO
EMPUADURA CAUCHUTADA
PARTE SUPERIOR
DE LA CAJA
PROTECTORA
DELANTERA
BOTON DE
FIJACION EN ON
ABERTURAS DE
VENTILACION
BASE
INTERRUPTOR DEL
SOPLADOR DE POLVO
CUBIERTA DE CAMBIO
DE HOJA SIN PALANCA DE CONTROL
HERRAMIENTAS ORBITAL
CAPACIDADES MAXIMAS
No. de Espesor de Accin de Long. de
modelo la hoja a hoja carrera Madera Aluminio Acero
4390 Mnimo .7mm - Mximo 1.7mm Orbital 20 mm 51 mm 12 mm 6 mm
NOTA: Para obtener las especificaciones de la herramienta, consulte la placa del fabricante colocada en
la herramienta.
-28-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 29
Ensamblaje
Colocacin de la hoja Al introducir la hoja de sierra, la parte posterior de la
Para prevenir lesiones hoja debe descansar en la ranura del rodillo de gua
! ADVERTENCIA personales, desconecte siempre (Fig. 3).
el enchufe de la fuente de energa antes de montar 2. Para quitar la hoja, levante la cubierta de cambio de
piezas, realizar ajustes o cambiar hojas. hoja sin herramientas con los dedos ndice y pulgar y
1. Introduzca la hoja de sierra (con los dientes en el quite la hoja.
sentido de corte) hasta que se acople en el mbolo Para utilizarse con hojas de sierra caladora con cuerpo
(Fig. 2). tanto en T como en U.
FIG. 2 FIG. 3
UBIERTA DE CAMBIO
DE HOJA SIN HOJA
HERRAMIENTAS
RODILLO DE GUA
Instrucciones de funcionamiento
INTERRUPTOR GATILLO ON/OFF DIAL DE VELOCIDAD VARIABLE
(DE ENCENDIDO Y APAGADO) La sierra de vaivn est equipada con un dial de
Para encender la herramienta (posicin ON), apriete el velocidad variable. La velocidad de carrera de la hoja
interruptor gatillo. Para apagar la herramienta (posicin puede ajustarse durante la operacin de corte
OFF), suelte el interruptor gatillo que est accionado pregraduando el dial en cualquiera de uno de los seis
por resorte y volver a la posicin OFF nmeros o entre ellos.
automticamente. Posicin Rgimen en CPM (carreras por minuto)
BOTON DE "FIJACION EN ON" 1-2 Carrera baja
El botn de "Fijacin en ON", ubicado en el mango de la 3-4 Carrera intermedia
5-6 Carrera alta
herramienta, permite un funcionamiento continuo a CPM
mximas sin tener que mantener apretado el gatillo
(Fig. 1). VELOCIDAD DEL EMBOLO
La velocidad de carrera puede ajustarse tal como se
PARA FIJAR EL GATILLO EN LA POSICIN "ON": apriete describi anteriormente en "Dial de velocidad
el gatillo, oprima el botn y suelte el gatillo. variable". La seleccin de la posicin ptima a fin de
PARA DESBLOQUEAR EL GATILLO: apriete el gatillo y obtener los mejores resultados para una aplicacin
sultelo sin oprimir el botn de "Fijacin en ON". especfica se basa en la experiencia, aunque como
norma general, las velocidades ms bajas son para
Si se oprime continuamente el materiales ms densos y las velocidades ms altas
! ADVERTENCIA botn de Fijacin en ON, no se
son para materiales blandos.
puede soltar el gatillo.
-29-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 30
FIG. 6
LUZ DE TRABAJO INCORPORADA
La herramienta tambin est equipada con una luz que
se enciende automticamente cuando se activa el
interruptor, para tener mejor visibilidad al cortar (Fig. 6).
FIG. 7
PALANCA DE
CONTROL
ORBITAL El control de corte orbital no es observable cuando la
sierra de vaivn est funcionado libremente. La sierra de
vaivn debe estar cortando para que se produzca la
accin orbital. La velocidad de corte es mucho ms
Para aumentar la accin orbital, gire la palanca hasta evidente en materiales ms gruesos, como madera de 2
una posicin ms alta. Para reducir la accin orbital, pulgadas de grosor.
gire la palanca hasta una posicin ms baja. Cuando
-30-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 31
CORTE MEDIANTE DESCENSO VERTICAL esquina y crtela desde el sentido contrario para
El corte mediante descenso vertical es til y ahorra completar el ngulo recto. No intente cortar mediante
tiempo al hacer aberturas bastas en materiales ms descenso vertical en materiales duros como por
blandos. No es necesario hacer un agujero para un corte ejemplo acero.
interior o de bolsillo. Trace lneas para la abertura, agarre
FIG. 9
la sierra firmemente e inclnela hacia adelante para que la
punta de la base de la sierra est apoyada sobre la pieza
de trabajo, pero con la hoja bien alejada de la pieza de
trabajo. Arranque el motor y luego baje la hoja muy
gradualmente. Cuando haga contacto, contine ejercien-
do presin hacia abajo sobre la punta de la base de la
sierra, haciendo pivotar la sierra lentamente como una
bisagra hasta que la hoja corte y la base se apoye hori-
zontalmente sobre la pieza de trabajo. Luego, aserre
hacia adelante siguiendo la lnea de corte. No
recomendamos el corte mediante descenso vertical con
una hoja para desplazamiento continuo (Fig. 9).
Para hacer esquinas muy pronunciadas, corte hasta la
esquina y luego retroceda ligeramente antes de rodear la
esquina. Despus de terminar la abertura, vuelva a cada PUNTA DE LA BASE
-31-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 32
-32-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 33
FIG. 12
TORNILLO DE
FIJACION
CORTE RECTO
Una vez que se haya colocado el tope-gua para cortar al
hilo, mida desde el borde de la pieza de trabajo hasta la LINEA
lnea de corte, coloque la gua de borde del tope-gua DE
para cortar al hilo a la misma distancia y apriete CORTE
firmemente el tornillo de fijacin (Fig. 12).
ANCHO
DESEADO
FIG. 14
LA HOJA DEBE ESTAR
CUA ALINEADA CON EL CLAVO
-33-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 34
Mantenimiento
Servicio rodamientos deben cambiarse en un Centro de
El mantenimiento preventivo servicio de fbrica Skil o en una Estacin de servicio
! ADVERTENCIA realizado por personal no Skil autorizada. Los rodamientos que se vuelven
autorizado pude dar lugar a la colocacin incorrecta ruidosos (debido a la pesada carga o al corte de
de cables y componentes internos que podra materiales muy abrasivos) deben ser sustituidos
constituir un peligro serio. Recomendamos que todo inmediatamente para evitar el sobrecalentamiento o el
el servicio de las herramientas sea realizado por un fallo del motor.
Centro de servicio de fbrica Skil o por una Estacin
de servicio Skil autorizada. Limpieza
Para evitar accidentes
LUBRICACION DE LAS HERRAMIENTAS ! ADVERTENCIA desconecte siempre la herra-
Su herramienta Skil ha sido lubricada adecuadamente
mienta de la fuente de energa antes de la limpieza
y est lista para la utilizacin. Se recomienda que las
o de la realizacin de cualquier mantenimiento. La
herramientas con engranajes se vuelvan a engrasar
herramienta se puede limpiar ms eficazmente con
con un lubricante especial para engranajes en cada
aire comprimido seco. Use gafas de seguridad
cambio de escobillas.
siempre que limpie herramientas con aire
ESCOBILLAS DE CARBON comprimido.
Las escobillas y el conmutador de la herramienta han
Las aberturas de ventilacin y las palancas de
sido diseados para muchas horas de servicio fiable.
interruptor deben mantenerse limpias y libres de
Para mantener un rendimiento ptimo del motor,
materias extraas. No intente limpiar introduciendo
recomendamos que cada dos a seis meses se
objetos puntiagudos a travs de las aberturas.
examinen las escobillas. Slo se deben usar
escobillas de repuesto Skil genuinas diseadas Ciertos agentes de limpieza y
especficamente para su herramienta.
! PRECAUCION disolventes daan las piezas de
plstico. Algunos de estos son: gasolina, tetracloruro
RODAMIENTOS
de carbono, disolventes de limpieza clorados,
Despus de 300-400 horas de funcionamiento, o
amonaco y detergentes domsticos que contienen
despus de cada segundo cambio de escobillas, los
amonaco.
Accesorios
Si es necesario un cordn de TAMAOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION
! ADVERTENCIA extensin, se debe usar un HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA
cordn con conductores de tamao adecuado que sea Tamao del cordn en A.W.G. Tamaos del cable en mm 2
Capacidad
capaz de transportar la corriente necesaria para la
nominal en
herramienta. Esto evitar cadas de tensin excesivas, amperes de la Longitud del cordn en pies Longitud del cordn en metros
prdida de potencia o recalentamiento. Las herramientas herramienta 25 50 100 150 15 30 60 120
conectadas a tierra deben usar cordones de extensin de 3-6 18 16 16 14 0,75 0,75 1,5 2,5
3 hilos que tengan enchufes de 3 terminales y 6-8 18 16 14 12 0,75 1,0 2,5 4,0
receptculos para 3 terminales. 8-10 18 16 14 12 0,75 1,0 2,5 4,0
NOTA: Cuanto ms pequeo es el nmero de calibre, 10-12 16 16 14 12 1,0 2,5 4,0
ms grueso es el cordn. 12-16 14 12
-34-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 35
Notes:
Remarques :
Notas:
-35-
SM 1619X00459 1-05 12/8/04 9:19 PM Page 36
LIMITED WARRANTY OF SKIL CONSUMER PORTABLE POWER TOOLS FOR HOME USE
Robert Bosch Tool Corporation (Seller) warrants to the original purchaser only, that all SKIL consumer portable power tools will be free from defects in
material or workmanship for a period of two years from date of purchase. SELLERS SOLE OBLIGATION AND YOUR EXCLUSIVE REMEDY under this
Limited Warranty and, to the extent permitted by law, any warranty or condition implied by law, shall be the repair or replacement of parts, without
charge, which are defective in material or workmanship and which have not been misused, carelessly handled, or misrepaired by persons other than
Seller or Authorized Service Station. To make a claim under this Limited Warranty, you must return the complete portable power tool product,
transportation prepaid, to any SKIL Factory Service Center or Authorized Service Station. For Authorized SKIL Power Tool Service Stations, please refer
to your phone directory.
THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT APPLY TO ACCESSORY ITEMS SUCH AS CIRCULAR SAW BLADES, DRILL BITS, ROUTER BITS, JIGSAW
BLADES, SANDING BELTS, GRINDING WHEELS AND OTHER RELATED ITEMS.
ANY IMPLIED WARRANTIES SHALL BE LIMITED IN DURATION TO TWO YEARS FROM DATE OF PURCHASE. SOME STATES IN THE U.S., SOME
CANADIAN PROVINCES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT
APPLY TO YOU.
IN NO EVENT SHALL SELLER BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LIABILITY
FOR LOSS OF PROFITS) ARISING FROM THE SALE OR USE OF THIS PRODUCT. SOME STATES IN THE U.S. AND SOME CANADIAN PROVINCES
DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR
EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO
STATE IN THE U.S., PROVINCE TO PROVINCE IN CANADA AND FROM COUNTRY TO COUNTRY.
THIS LIMITED WARRANTY APPLIES ONLY TO PORTABLE ELECTRIC TOOLS SOLD WITHIN THE UNITED STATES OF AMERICA, CANADA AND THE
COMMONWEALTH OF PUERTO RICO. FOR WARRANTY COVERAGE WITHIN OTHER COUNTRIES, CONTACT YOUR LOCAL SKIL DEALER OR
IMPORTER.
GARANTIE LIMITE DES OUTILS LECTRIQUES PORTATIFS GRAND PUBLIC SKIL POUR USAGE DOMESTIQUE
Robert Bosch Tool Corporation (le vendeur ) garantit l'acheteur initial seulement que tous les outils lectriques portatifs grand public SKIL seront
exempts de vices de matriaux ou d'excution pendant une priode de deux ans depuis la date d'achat. LA SEULE OBLIGATION DU VENDEUR ET LE
SEUL RECOURS DE LACHETEUR sous la prsente garantie limite, et en autant que la loi le permette sous toute garantie ou condition implicite qui en
dcoulerait, sera lobligation de remplacer ou rparer gratuitement les pices dfectueuses matriellement ou comme fabrication, pourvu que lesdites
dfectuosits ne soient pas attribuables un usage abusif ou quelque rparation bricole par quelquun dautre que le vendeur ou le personnel dune
station-service agre. En cas de rclamation sous la prsente garantie limite, lacheteur est tenu de renvoyer loutil lectrique portatif complet en port
pay un centre de service-usine SKIL ou une station-service agre. Veuillez consulter votre annuaire tlphonique pour les adresses.
LA PRSENTE GARANTIE NE SAPPLIQUE PAS AUX ACCESSOIRES TELS QUE LAMES DE SCIES CIRCULAIRES, MCHES DE PERCEUSES, FERS
DE TOUPIES, LAMES DE SCIES SAUTEUSES, COURROIES DE PONAGE, MEULES ET AUTRES ARTICLES DU GENRE.
TOUTE GARANTIE IMPLICITE SERA LIMITE COMME DURE DUEX ANS COMPTER DE LA DATE DACHAT. CERTAINS TATS AMRICAINS,
CERTAINES PROVINCES CANADIENNES NADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURE DES GARANTIES IMPLICITES, IL
EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI-DESSUS NE SAPPLIQUENT PAS VOTRE CAS.
EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT TRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS (INCLUANT, MAIS NE
SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS) CONSCUTIFS LA VENTE OU LUSAGE DE CE PRODUIT. CERTAINS TATS AMRICAINS ET
CERTAINES PROVINCES CANADIENNES NADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI LEXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET
CONSQUENTIELS, IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI-DESSUS NE SAPPLIQUENT PAS VOTRE CAS.
CETTE GARANTIE LIMITE VOUS DONNE DES DROITS PRCIS, ET VOUS POUVEZ GALEMENT AVOIR D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'UN
TAT L'AUTRE AUX TATS-UNIS, D'UNE PROVINCE L'AUTRE AU CANADA, ET D'UN PAYS L'AUTRE.
CETTE GARANTIE S'APPLIQUE UNIQUEMENT AUX OUTILS LECTRIQUES PORTATIFS VENDUS AUX TATS-UNIS D'AMRIQUE, AU CANADA ET
DANS LE COMMONWEALTH DE PORTO RICO. POUR COUVERTURE DE GARANTIE DANS LES AUTRES PAYS, CONTACTEZ VOTRE
IMPORTATEUR OU REVENDEUR SKIL LOCAL.
GARANTIA LIMITADA PARA HERRAMIENTAS MECANICAS PORTATILES DE CONSUMO SKIL PARA USO DOMESTICO
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, nicamente al comprador original, que todas las herramientas mecnicas porttiles de consumo
SKIL estarn libres de defectos de material o de fabricacin durante un perodo de dos aos a partir de la fecha de compra. LA UNICA OBLIGACION DEL
VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garanta Limitada y, hasta donde la ley lo permita, bajo cualquier garanta o
condicin implcita por ley, consistir en la reparacin o sustitucin sin costo de las piezas que presenten defectos de material o de fabricacin y que no
hayan sido utilizadas incorrectamente, manejadas descuidadamente o reparadas incorrectamente por personas que no sean el Vendedor o una Estacin de
servicio autorizada. Para efectuar una reclamacin bajo esta Garanta Limitada, usted debe devolver el producto, que consiste en la herramienta mecnica
porttil completa, con el transporte pagado, a cualquier Centro de servicio de fbrica SKIL o Estacin de servicio SKIL autorizada. Para Estaciones de
servicio autorizadas de herramientas mecnicas SKIL, por favor, consulte el directorio telefnico.
ESTA GARANTIA LIMITADA NO SE APLICA A ARTICULOS ACCESORIOS TALES COMO HOJAS PARA SIERRAS CIRCULARES, BROCAS PARA
TALADROS, BROCAS PARA FRESADORAS, HOJAS PARA SIERRAS DE VAIVEN, CORREAS PARA LIJAR, RUEDAS DE AMOLAR Y OTROS ARTICULOS
RELACIONADOS.
TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS TENDRAN UNA DURACION LIMITADA A DOS AOS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. ALGUNOS ESTADOS
DE LOS EE.UU., ALGUNAS PROVINCIAS CANADIENSES NO PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO A LA DURACION DE UNA GARANTIA IMPLICITA,
POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACION ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN EL CASO DE USTED.
EL VENDEDOR NO SERA RESPONSABLE EN NINGUN CASO DE NINGUN DAO INCIDENTAL O EMERGENTE (INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A
RESPONSABILIDAD POR PERDIDA DE BENEFICIOS) QUE SE PRODUZCA COMO CONSECUENCIA DE LA VENTA O UTILIZACION DE ESTE PRODUCTO.
ALGUNOS ESTADOS DE LOS EE.UU. Y ALGUNAS PROVINCIAS CANADIENSES NO PERMITEN LA EXCLUSION O LIMITACION DE LOS DAOS
INCIDENTALES O EMERGENTES, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACION O EXCLUSION ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN EL CASO DE USTED.
ESTA GARANTIA LIMITADA LE CONFIERE A USTED DERECHOS LEGALES ESPECIFICOS Y ES POSIBLE QUE USTED TAMBIEN TENGA OTROS
DERECHOS QUE VARIAN DE ESTADO A ESTADO EN LOS EE.UU., DE PROVINCIA A PROVINCIA EN CANADA Y DE PAIS EN PAIS.
ESTA GARANTIA SE APLICA SOLO A LAS HERRAMIENTAS ELCTRICAS PORTATILES VENDIDAS EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMRICA, CANADA Y
EL ESTADO LIBRE ASOCIADO DE PUERTO RICO. PARA COBERTURA DE GARANTIA EN OTROS PAISES, PONGASE EN CONTACTO CON SU
DISTRIBUIDOR O IMPORTADOR LOCAL DE SKIL.
Robert Bosch Tool Corporation 1800 W. Central Road Mt. Prospect, IL 60056-2230
Exportado por: Robert Bosch Tool Corporation Mt. Prospect, IL 60056 -2230, E.U.A.
Importado en Mxico por: Robert Bosch, S.A. de C.V., Calle Robert Bosch No. 405, Zona Industrial,
Toluca, Edo. de Mxico, C.P. 50070, Tel. (722) 2792300