de acordo com sua "memria" ancorada na conscincia de cada um, quanto aos dias "bons" Seow alerta para o fato de que "luz" no equivalente a"sol"; de fato, j fala assim Gn
ou "maus", "No AT pensar no apenas 'pensar', e sim est sempre ligado ao'. 1.4, onde a luz chamada de "dia", antes da criao do soim. O processo de envelhecer faz
com que se apaguem todas as fontes de luz, tanto em tomo do ser humano (a luz natural do
Glasser prope a verso "cova", derivada de '`z, primeiramente "cisterna", depois
dia) quanto dentro dele (a luz dos olhos). Gordis cita novamente a interpretao do Talmud
ampliada para "priso", quando as cisternas vazias eram utilizadas como crceres. O trecho
.Rashi para reconhecer, nos respectivos elementos celestes, as partes do rosto: testa, faces, o-
teria ento inteiramente outra verso, e outra interpretao: "Pensa em fisco cova nos dias
lhos, boca e nariz', ele , porm, um tanto questionado por autores mais recentes.
da tua mocidade...", ou seja, recomendvel que se tenha conscincia do final da vida j
desde cedo, para que sipossa transform-la em algo bom e til". Lurlcer lembra que, para a poca veterotestamentaria, a escurido no era apenas
ausncia de luz, e sim algo material e fisico, tendo sido criado como fora criada a luz (Is
Para este trabalho, a modificao, se fosse necessria, no faria muita diferena do
45.7:"Eu formo a luz e crio as trevas..,")20". Por causa disso, a escurido pode ser considerada
ponto de vista da interpretao (admoestao, conselho), mas, de qualquer modo, parece mais
oposio a "dia", e assim ser includa na criao, no podendo se evadir do poder de Deus:
lgico se pensar mesmo na verso "Criador", ainda mais se associando o primeiro versculo
segundo J 34.22, SI 139.11ss e Is 29.15, a escurido no consegue ocultar nada diante de
da pericope ao Ultimo, tal como j foi analisado anteriormente. Glasser argumenta que o Deus, apesar de Ele mesmo permanecer no "escuro", ou seja, oculto'. O prprio Pregador
plural de inexplicvel se for traduzido como "Criador"; porm necessrio lembrar antecipa o v. 2 em 11.8:"(...) ainda que o homem viva muitos anos, que os desfrute todos, mas
lembre-se dos dias escuros, que sero muitos". Com esta passagem, ele faz o alerta que se
que n'7:11,t S tambm uma forma plural para "Deus", e talvez o redator tenha associado um
repetir em 12.1-2, evidenciando a importncia da metfora da luz, em todas suas variaes,
termo a outro, tambm do ponto de vista gramatical (elohlm = borneh).
como smbolo de vida feliz. Farrington informa que
Nos versiculos 2 6, o que se apresenta ao leitor uma imensa metfora acerca das
(...) para os povos tribais, as estrelas, a Lua, o Sol, o tempo e a vida animal eram foras
partes do corpo que vo degenerando durante o processo de envelhecimento. impossvel relevantes da vida; a morte tambm tinha sua uno. E no havia lado material na vida
primitiva. Toda a vida religio21'.
considerar todas as observaes dos autores mais importantes acerca desta metfora. Segundo
Esta observao se refere especificamente s tribos africanas e suas religies, mas
Gordis, uma passagem do Talmud faz um paralelo entre o v. 2 e o v. 3; ali se diz que a luz
pertinente ao estudo desta per-cone, em funo do destaque dado aos corpos celestes por um
seria como os olhos das moas bem-nascidas que olham pelas grades do palcio, os quais
redator que se encontra numa poca bem posterior de desenvolvimento poltico e social, mas
"escurecem" quando o ser humano envelhece, tal como escurecem os corpos celestes'''.
em todos os casos oriundo de urna cultura que tem seu surgimento calcado numa organizao
Quanto a estes, listados ainda no v. 2, de Campos cita Lohfink, que fala de uma tribal, Elementos desta cultura sobrevivem em todas es manifestaes posteriores.
"tpica apocalptica" relativa ao seu uso, alegorizando a velhice e apresentando um final
207
Haraido de CAMPOS, Qohlet, 0-Que,Sabe, p. 215.
de 2"
C. L SEOW. Ecciesiastes, p. 353.
2
" R. GORDIS, op. cit., 331.
210
Manfred LURKER, Kirterburdi biblischer Bilder und Symbole, p. 97.
2
""Denken gilt eben dem AT nicht els nblofies' Denken, sondem bleibt mit der Tat verbunden", Werncr 211
W. SCHMIDT, G. DELLING, op. cit., p. 131.
5CW:1-DT, Gerhard DELLING, Whrterhuch der Bibel, p 179. 212
Karen FARRINGTON, Histria ilustrada da redigido, p. 16,
2
"
tienne GLASSER, O processo da felicidade por Coelet, p, 210-217, Whybray sugere que se poderia
tratar de uma confuso, no momento da redao, entre verbos Lamed He e Lamed Aleph, tratando-se
simplesmente de um erro ortogrfico. R WHYBRAY, op, cit,,p. 163.
2
" R. GORDIS. Koheleih,. p 332. Crenshaw pensa inclusive em glaucoma como objeto da metfora final, as
"nuvens que voltam aps a chuva", 3. CRENSHAW, op, cit., p. 187.
105