6000
Digital
Thermostat
Series
User Guide
Thermostat controls
Reference card
Battery holder
Hold Button
Press to override programmed
temperature control
Temperature buttons
Function buttons Press to set preferred temperature.
Press to select the Digital display
function displayed just
above each button.
(Functions change
depending on the task.)
Display screen
Low battery Auxiliary heat (Only Temperature setting
warning for heat pumps with
auxiliary heat)
System Status
Current inside Inside Replace Battery Heat Cool On: Cooling system
72
Setting
temperature
72
is on.
In Recovery
Heat On: Heating system
Press the SET
button to change:
6:30 AM Auxiliary is on.
Wake Wed Heat On
Clock: Current time. Fan System
Day: Current day. Set Clock/Day/ Auto Heat Press the SYSTEM button
Schedule
Schedule: Current
to select:
thermostat program Heat: Heating system control.
schedule. MCR29458
Cool: Cooling system control.
Off: All systems off.
Press the FAN Function buttons Auto: Thermostat
button to select: Press the button beneath automatically selects heating
Auto: Fan runs only each function to view or cooling depending on the
when heating or or change settings indoor temperature.
cooling system is on. (functions change Em Heat: Emergency &
On: Fan runs depending on the task) Auxiliary Heat control.
continuously. Compressor is locked out.
(Select models only.)
Program Schedule
You can program four time periods each day, with different settings for weekdays
and weekends. We recommend the pre-set settings (shown in the table below),
since they can reduce your heating/cooling expenses.
Wake - Set to the time you Heat Cool
awaken and the temperature you
want during the morning, until
you leave for the day.
Wake
(6:00 am) 70 75
Leave - Set to the time you leave
home and the temperature you
Leave
(8:00 am) 62 83
want while you are away (usually
an energy-saving level).
Return
(6:00 pm) 70 75
Return - Set to the time you
return home and the temperature
you want during the evening, until
Sleep
(10:00 pm) 62 78
bedtime.
Sleep - Set to the time you go to bed and the temperature you want overnight
(usually an energy-saving level).
NOTE: Leave and Return periods can be canceled on weekends.
2
To adjust program schedules
1. Press SET CLOCK/DAY/SCHEDULE, Fan System
then SET SCHEDULE. Set Clock/Day/ Auto Cool
Schedule
2. Press s or t to set your weekday
Wake time (MonFri), then press
NEXT.
3. Press s or t to set the temperature Done
for this time period, then press NEXT. Set Day Set Schedule
4. Set time and temperature for the
next time period (Leave). Repeat
steps 2 and 3 for each weekday time
period. Heat
Setting
5. Press NEXT to set weekend time
62
Set Schedule
69
Setting
the current time period.
The new temperature will be 6:30 AM
75
maintained only until the next
programmed time period begins. Run Schedule Fan System
For example, if you want to turn up Auto Heat
the heat early in the morning, it will
automatically be lowered later, when MCR29463
you leave for the day.
To cancel the temporary setting at
any time, press RUN SCHEDULE.
NOTE: Make sure the thermostat is
set to the system you want to control
(heat, cool or auto).
3
Program schedule override (permanent)
Press HOLD to permanently adjust
Heat
the temperature. This will override Inside
69
Hold Setting
the temperature settings for all time
periods.
The Hold feature turns off the program
6:30 AM
75
schedule and allows you to adjust the Run Schedule Fan System
thermostat manually, as needed. Auto Heat
4
Built-in compressor protection
Damage can occur if the compressor is Inside Cool
75
restarted too soon after shutdown. This Setting
feature forces the compressor to wait for
a few minutes before restarting.
During the wait time, the display will
6:30 AM
75
Cool On
flash the message Cool On (or Heat On Fan System
if you have a heat pump). When the safe Set Clock/Day/ Auto Cool
wait time has elapsed, the message Schedule
stops flashing and the compressor turns MCR29466
on. Message flashes until safe
restart time has elapsed.
Note: When Adaptive Intelligent Recovery is in effect, the thermostat will display
In Recovery.
5
Battery replacement
Batteries are optional (to provide Press and pull to remove.
backup power) if your thermostat
was wired to run on AC power when
installed.
Replace Battery
Install fresh batteries immediately when
the REPLACE BATTERY warning
begins flashing. The warning flashes
about two months before the batteries
are depleted.
Even if the warning does not appear, Insert fresh AA alkaline
you should replace batteries once a batteries, then reinstall
year, or before leaving home for more battery holder.
than a month.
If batteries are inserted within two
minutes, the time and day will not
have to be reset. All other settings are
MCR29467
permanently stored in memory, and do
not require battery power.
Customer assistance
For assistance with this product, please Press and pull to remove.
visit yourhome.honeywell.com.
Or call Honeywell Customer Care toll-
free at 1-800-468-1502.
xxxxxxx xxxxxxx
MCR29468
CAUTION
Equipment damage hazard
To prevent possible compressor damage, do not operate cooling system
when outdoor temperature is below 50F (10C).
6
Troubleshooting
If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions.
Most problems can be corrected quickly and easily.
Display is Check circuit breaker and reset if necessary.
blank Make sure power switch at heating & cooling system is
on.
Make sure furnace door is closed securely.
Make sure fresh AA alkaline batteries (depending on
model) are correctly installed (see page 6).
Heating Press SYSTEM button to set system Heat (see page 2).
or cooling Make sure the temperature is set higher than the Inside
system does temperature.
not respond Press SYSTEM button to set system to Cool (see page 2).
Make sure the temperature is set lower than the Inside
temperature.
Check circuit breaker and reset if necessary.
Make sure power switch at heating & cooling system is
on.
Make sure furnace door is closed securely.
Wait 5 minutes for the system to respond.
7
5-year limited warranty
Honeywell warrants this product, excluding battery, to be free from defects in the
workmanship or materials, under normal use and service, for a period of five (5) years
from the date of purchase by the consumer. If at any time during the warranty period the
product is determined to be defective or malfunctions, Honeywell shall repair or replace it
(at Honeywells option).
(i) return it, with a bill of sale or other dated proof of purchase, to the place from which you
purchased it; or
(ii) call Honeywell Customer Care at 1-800-468-1502. Customer Care will make the
determination whether the product should be returned to the following address:
Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1985 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN
55422, or whether a replacement product can be sent to you.
This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply
if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which
occurred while the product was in the possession of a consumer.
Honeywells sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms
stated above. HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE
OF ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
RESULTING, DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY,
EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT. Some states
do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this
limitation may not apply to you.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above
limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may
have other rights which vary from state to state.
If you have any questions concerning this warranty, please write Honeywell Customer
Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 or call 1-800-468-1502.
6000
numrique
programmable
Srie
Guide de lutilisateur
Commandes de thermostat
Carte de rfrence
Porte-piles
Bouton de retenue
Appuyez pour supplanter
la commande de temprature
programme
Boutons de temprature
Boutons de fonctions Appuyez pour rgler la temprature voulue.
Appuyez pour
slectionner la fonction Affichage numrique
indique au-dessus de
chaque bouton. (Les
fonctions changent
selon la tche.)
cran daffichage
Chauffage auxiliaire Rglage
Avertissement
(Seulement pour thermopompes de temprature
de piles faibles
avec chauffage auxiliaire)
Temprature tat du systme
intrieure Inside Replace Battery Heat Cool On : Le systme de
72
Setting refroidissement est en marche.
actuelle
Appuyez sur le
bouton SET pour
In Recovery
6:30 AM
72
Auxiliary
Heat On : Le systme de
chauffage est en marche.
Horaire de programmation
Vous pouvez programmer quatre priodes de temps par jour avec des
rglages diffrents pour les jours de semaine et les fins de semaine. Nous
recommandons ces prrglages (illustrs dans le tableau ci-dessous) puisquils
peuvent rduire les dpenses de
Chauffage Climatisation
chauffage et de refroidissement.
Wake (Lever) - Rglez lheure
du lever et la temprature
Lever
(06:00) 70 75
voulue le matin, jusqu votre
dpart.
Dpart
(08:00) 62 83
Leave (Dpart) - Rglez
lheure du dpart de la maison
et la temprature voulue
Retour
(18:00) 70 75
durant votre absence (en rgle
gnrale, un niveau dconomie
Sommeil
(22:00) 62 78
dnergie).
Return (Retour) - Rglez lheure de votre retour la maison et la
temprature que vous voulez durant la soire, jusquau coucher.
Sleep (Sommeil) - Rglez lheure du coucher et la temprature voulue
durant votre sommeil (en rgle gnrale, un niveau dconomie dnergie).
REMARQUE: Les priodes de dpart et de retour peuvent tre annules les
fins de semaine.
2
Pour rgler les horaires programms
1. Appuyez sur SET CLOCK/DAY/ Fan System
SCHEDULE, puis SET SCHEDULE. Set Clock/Day/ Auto Cool
2. Appuyez sur s ou t pour rgler Schedule
lheure du lever en semaine Heure
du lever (lun.ven.), puis appuyez sur
NEXT.
3. Appuyez sur s ou t pour rgler la Done
62
Set Schedule
de jour de semaine.
5. Appuyez sur NEXT pour rgler les 8:00 AM
priodes des jours de fin de semaine Leave Mon Tue Wed Thu Fri
(sam.dim.), puis appuyez sur DONE
Done CancelPeriod Next
pour enregistrer les changements et
quitter la fonction. MCR29462
REMARQUE: Assurez-vous que le thermostat
est rgl sur le systme que vous souhaitez
programmer (chauffage ou climatisation).
REMARQUE: Assurez-vous pouvez appuyer
sur CANCEL PERIOD pour liminer les priodes
non dsires (sauf le lever (Wake)).
69
Setting
temprature de la priode actuelle.
Le nouvelle temprature sera 6:30 AM
75
maintenue jusquau dbut de la
prochaine priode programme. Par Run Schedule Fan System
exemple, si vous voulez augmenter Auto Heat
la temprature tt le matin, elle sera
automatiquement rduite plus tard, MCR29463
lorsque vous sortez pour la journe.
Pour annuler un rglage temporaire
en tout temps, appuyez sur RUN
SCHEDULE.
REMARQUE: Assurez-vous que le
thermostat est rgl sur le systme
que vous souhaitez commander
(chauffage, climatisation ou
automatique).
3
Drogation (permanente) au programme
Appuyez sur HOLD pour rgler la
Heat
temprature de faon permanente. Cela Inside
69
Hold Setting
drogera les rglages de temprature
pour toutes les priodes.
La fonction de retenue (Hold) interrompt
6:30 AM
75
lhoraire programm et vous permet de Run Schedule Fan System
rgler le thermostat manuellement, au Auto Heat
besoin.
La temprature choisie est maintenue MCR29464
4
Protection du compresseur intgre
Des dommages peuvent survenir si Cool
Inside
75
on redmarre le compresseur trop Setting
rapidement aprs une interruption. La
fonction contraint le compresseur
attendre quelques minutes avant de 6:30 AM
75
redmarrer. Cool On
Durant lattente, le message Cool On Fan System
Set Clock/Day/ Auto Cool
ou Heat On clignotera lcran (si vous Schedule
avez une thermopompe). Lorsque le
MCR29466
temps de protection sera coul, le
message cessera de clignoter et le Le message clignote jusqu
compresseur dmarrera. ce que vous puissiez redmarrer
le systme en toute scurit.
5
Remplacement des piles
Les piles sont facultatives (pour fournir
lalimentation dappoint) si votre Saisissez et tirez pour enlever
thermostat est cbl linstallation pour
tre aliment du CA.
Installez des piles neuves aussitt que Replace Battery
lavertissement REPLACE BATTERY se met
clignoter. Lavertissement commence
clignoter environ deux mois avant que les
piles soient compltement puises.
Mme si lavertissement napparat pas,
il faut remplacer les piles une fois par Installez des piles
anne, ou avant une absence de plus alcalines AA neuves et
dun mois. rinstallez le porte-piles.
Si les piles sont installes dans les deux
minutes, lheure et le jour nauront pas
tre rinitialiss. Tous les autres rglages
sont intgrs de faon permanente MCR29467
la mmoire, ils ne ncessitent pas
dalimentation par les piles.
Assistance la clientle
Pour obtenir de laide avec ce produit, Saisissez et tirez pour enlever
consultez le
http://yourhome.honeywell.com
Ou tlphonez sans frais au Centre de
service la clientle de Honeywell au
1 800 468-1502.
Retournez le thermostat pour
trouver le numro de modle
et le code de date.
xxxxxxx xxxxxxx
MCR29468
MISE EN GARDE
Risque De Dommages Au Matriel.
Pour prvenir des dommages potentiels au compresseur, ne pas
faire fonctionner le systme de climatisation lorsque la temprature
extrieure est infrieure 10 C (50 F).
6
En cas de problme
Si le thermostat cause des ennuis, essayez lune de ces suggestions. La plupart
des problmes peuvent tre rgls rapidement et facilement.
Rtablir les Suivez ces tapes pour rtablir les rglages par dfaut:
rglages par 1. Appuyez sur SET CLOCK/DAY/SCHEDULE.
dfaut 2. Appuyez sur SET SCHEDULE.
3. Appuyez sur DONE et NEXT simultanment pendant 4
secondes.
7
Garantie limite de 5 ans
Honeywell garantit ce produit, lexception des piles, contre tout dfaut de pice ou de
main-doeuvre, durant une priode de cinq (5) ans partir de la date dachat si le produit
est utilis et entretenu convenablement. Si, nimporte quel moment de la priode
de garantie, le produit est dfectueux, Honeywell le rparera ou le remplacera ( sa
discrtion).
En cas de dfectuosit du produit,
(i) le retourner, avec le reu dachat ou une autre preuve dachat date, lendroit o il a
t achet, ou
(ii) tlphoner au Centre de service la clientle de Honeywell au 1 800 468-1502. Le
Centre dcidera alors sil faut retourner le produit ladresse suivante :
Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1985 Douglas Dr. N, Golden Valley, MN
55422, ou sil vous fera parvenir un produit de remplacement.
Cette garantie ne couvre pas les frais de dmontage ou dinstallation. La garantie sera
annule si Honeywell prouve que la dfectuosit a t cause par des dommages apparus
alors que le client tait en possession du produit.
La responsabilit dHoneywell se limite la rparation ou au remplacement du produit
selon les termes noncs. HONEYWELL NE PEUT TRE TENUE RESPONSABLE
DE PERTE OU DOMMAGE DE TOUTES SORTES, INCLUANT LES DOMMAGES
ACCIDENTELS OU CONSCUTIFS RSULTANT, DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT,
DE TOUT MANQUEMENT NIMPORTE QUELLE GARANTIE, EXPRESSE OU
IMPLICITE, OU DE TOUTE AUTRE DFAILLANCE DU PRODUIT. Certains tats
ou provinces ne permettent pas lexclusion ou la restriction des dommages accidentels ou
conscutifs, cette restriction pourrait donc ne pas sappliquer.
CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPRESSE QUE HONEYWELL OFFRE
POUR CE PRODUIT. LA DURE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT LES
GARANTIES DE QUALIT MARCHANDE OU DADAPTATION UNE UTILISATION
PARTICULIRE, EST LIMITE PAR LES PRSENTES LA PRIODE DE CINQ
ANNES DE LA PRSENTE GARANTIE.
Certains tats ou provinces ne permettent aucune restriction sur la dure dune garantie
implicite, la restriction ci-dessus pourrait donc ne pas sappliquer. La prsente garantie
vous confre des droits juridiques spcifiques, et vous pourriez galement jouir dautres
droits selon votre tat ou province.
Pour toute question au sujet de la garantie, crivez au Bureau de relations avec les
clients de Honeywell ladresse suivante : 1985 Douglas Dr., Golden Valley, MN 55422 ou
tlphonez au 1 800 468-1502.
6000
digital
programable
Serie
Gua del usuario
Soporte de la batera
Botn Hold
Presinelo para anular el
control de temperatura
programada
Botones de la temperatura
Botones de Presione para configurar la temperatura
funcionamiento deseada.
Presinelos para elegir la Pantalla digital
funcin que se muestra
justo debajo de cada
botn (las funciones
cambian segn la tarea).
Pantalla de visualizacin
Funcin Auxiliary heat
Aviso de Configuracin
(calor auxiliar) (solamente
batera baja de temperatura
para bombas de calor
con calor auxiliar)
Estado del sistema
Temperatura Cool On: El sistema de
Inside Replace Battery Heat
interior actual
72
Setting refrigeracin est encendido.
Presione el botn
SET (Configurar)
In Recovery
6:30 AM
72
Auxiliary
Heat On: El sistema de
calefaccin est encendido.
2
Para ajustar los cronogramas del programa
62
Set Schedule
8:00
la semana.
5. Presione NEXT para configurar los das AM
de fin de semana (sbado y domingo), Leave Mon Tue Wed Thu Fri
luego, presione DONE para guardar y
salir. Done CancelPeriod Next
69
temperatura en forma inmediata. Setting
3
Programe la anulacin del cronograma (permanente)
Presione HOLD para ajustar Inside Heat
69
permanentemente la temperatura. Hold Setting
Esto anular las configuraciones de la
temperatura para todos los perodos de
tiempo.
6:30 AM
75
La funcin Hold apaga el cronograma Run Schedule Fan System
Auto Heat
del programa y le permite ajustar el
termostato manualmente, segn sea
necesario. MCR29464
4
Proteccin del compresor incorporado
El compresor puede daarse si se Inside Cool
75
vuelve a iniciar inmediatamente Setting
despus de ser apagado. Esta
caracterstica hace que el compresor
demore unos minutos antes de volver a 6:30 AM
75
iniciarse. Cool On
Fan System
Durante el tiempo de espera, el Set Clock/Day/ Auto Cool
indicador mostrar el mensaje Cool Schedule
On (o Heat On si tiene una bomba MCR29466
de calor). Cuando haya transcurrido El mensaje titila hasta que haya
el tiempo de espera de seguridad, el transcurrido el tiempo de reinicio
mensaje dejar de titilar y se encender de seguridad
el compresor.
5
Reemplazo de la batera
Las bateras son opcionales (para Presione y tire para quitar.
ofrecer energa de respaldo) si su
termostato fue conectado para energa
de CA cuando fue instalado.
Replace Battery
Instale las bateras nuevas
inmediatamente cuando la advertencia
REPLACE BATTERY (reemplazo
de bateras) comience a titilar. La
advertencia titilar durante alrededor de
dos meses antes de que se consuman Inserte dos bateras
las bateras. nuevas AA alcalinas,
Aunque la advertencia no aparezca, luego, vuelva a instalar
deber reemplazar las bateras una vez el soporte de la batera.
por ao o antes de abandonar el hogar
por ms de un mes.
Si las bateras se colocan antes de que MCR29467
transcurran dos minuntos, el tiempo
y el da no debern ser configurados
nuevamente. Todos los ajustes se
almacenan de manera permanente en
la memoria y no requieren energa de
la batera.
Ayuda al cliente
Para obtener asistencia relacionada con Presione y tire para quitar.
este producto,
visite http://yourhome.honeywell.com
O comunquese con el nmero gratuito
de Atencin al cliente de Honeywell
1-800-468-1502.
Gire el termostato para ver el
nmero de modelo y el cdigo
de fecha.
xxxxxxx xxxxxxx
MCR29468
PRECAUCIN
Peligro De Dao En El Equipo.
Para evitar posibles daos en el compresor, no haga que el termostato
funcione cuando la temperatura exterior sea inferior
a 50 F (10 C).
6
En caso de inconvenientes
Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se
indican a continuacin. La mayora de los problemas pueden corregirse rpida y
fcilmente.
7
Garanta limitada de 5 aos
Honeywell garantiza este producto, a excepcin de la batera, por el trmino de cinco (5)
aos contra cualquier defecto de fabricacin o de los materiales, a partir de la fecha de
compra por parte del consumidor, en condiciones normales de uso y servicio.
Si en cualquier momento durante el perodo de garanta se verifica que el producto tiene
un defecto o que funciona mal, Honeywell lo reparar o reemplazar (a eleccin
de Honeywell).
Si el producto tiene defectos,
(i) devulvalo, con la factura de venta u otra prueba de compra fechada, al lugar donde lo
compr; o
(ii) comunquese con el Centro de atencin al cliente de Honeywell al 1-800-468-1502.
Atencin al cliente decidir si se debe devolver el producto a la siguiente direccin:
Devolucin de mercaderas de Honeywell, Dock 4 MN10-3860, 1985 Douglas Dr. N.,
Golden Valley, MN 55422, o si se le puede enviar un producto en reemplazo.
Esta garanta no cubre los costos de extraccin o reinstalacin. Esta garanta no se
aplicar si Honeywell demuestra que el defecto o mal funcionamiento estaba causado por
daos ocurridos mientras el producto estaba en posesin de un consumidor.
La nica responsabilidad de Honeywell ser reparar o reemplazar el producto dentro
de los plazos establecidos anteriormente. HONEYWELL NO RESPONDER POR LA
PRDIDA O DAO DE NINGN TIPO, INCLUIDO EL DAO INCIDENTAL O INDIRECTO
DERIVADO, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, DEL INCUMPLIMIENTO DE LAS GARANTAS,
EXPRESAS O IMPLCITAS, O DE OTRAS FALLAS DE ESTE PRODUCTO. Algunos
estados no permiten la exclusin o limitacin del dao incidental o indirecto, entonces esta
limitacin puede no resultar aplicable a su caso.
LA PRESENTE GARANTA ES LA NICA GARANTA EXPRESA QUE HONEYWELL
PROPORCIONA RESPECTO DE ESTE PRODUCTO. LA DURACIN DE LAS GARANTAS
IMPLCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA
UN OBJETIVO PARTICULAR, EST LIMITADA A LA DURACIN DE CINCO AOS DE
LA PRESENTE GARANTA.
Algunos estados no permiten las limitaciones sobre la duracin del perodo de una
garanta implcita, entonces la limitacin anterior puede no resultar aplicable a su caso. Esta
garanta le brinda derechos legales especficos, y usted podr tener otros derechos que varan
segn el estado.
Si tiene preguntas sobre la presente garanta, srvase escribir a Honeywell Customer
Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 o llamar al 1-800-468-1502.