B 1000
Reductores
Instrucciones de montaje y funcionamiento
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
2 B 1000 ES-3816
Documentacin
Documentacin
Denominacin: B 1000
N. mat.: 6052812
Serie: Reductores y motorreductores
Serie de modelos:
Tipos de reductores: Reductores coaxiales
Reductores coaxiales NORDBLOC
Reductores coaxiales estndar
Reductores de ejes paralelos
Reductores de engranaje cnico
Reductores de sinfn con prerreduccin helicoidal
Reductores de sinfn MINIBLOC
Reductores de sinfn UNIVERSAL
Lista de versiones
Ttulo, Nmero Observaciones
Fecha de pedido
B 1000, 6052812 / -
Febrero de 2013 0713
B 1000, 6052812 / Correcciones generales
Septiembre de 2014 3814
B 1000, 6052812 / Nuevos tipos de reductores SK 10382.1 + SK 11382.1
Abril 2015 1915
B 1000, 6052812 / Correcciones generales
Marzo 2016 0916 Nuevos reductores de engranaje cnico SK 920072.1 + SK 930072.1
B 1000, 6052812 / Correcciones generales
Septiembre de 2016 3816 Nuevos reductores coaxiales SK 071.1, SK 171.1, SK 371.1,
SK 571.1, SK 771.1
Editor
Getriebebau NORD GmbH & Co. KG
Getriebebau-Nord-Strae 1 22941 Bargteheide, Germany http://www.nord.com/
Telfono +49 (0) 45 32 / 289-0 Fax +49 (0) 45 32 / 289-2253
B 1000 ES-3816 3
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
=== Ende der Liste fr Textmarke Copyright ===
4 B 1000 ES-3816
ndice
Pos: 13 /Allgemein/Steuermodule/Inhaltsverzeichnis @ 0\mod_1317978518480_2870.docx @ 4092 @ @ 1
ndice
=== Ende der Liste fr Textmarke Inhaltsverzeichnis ===
1 Advertencias ................................................................................................................................................ 8
1.1 Advertencias generales...................................................................................................................... 8
1.2 Smbolos de seguridad y advertencia ................................................................................................ 8
1.2.1 Detalle del marcado utilizado................................................................................................ 8
1.3 Uso previsto ....................................................................................................................................... 9
1.4 Advertencias de seguridad............................................................................................................... 10
1.5 Otra documentacin ......................................................................................................................... 11
1.6 Eliminacin ....................................................................................................................................... 11
2 Descripcin de los reductores ................................................................................................................. 12
2.1 Denominaciones de tipo y clases de reductores .............................................................................. 12
2.2 Placa de caractersticas ................................................................................................................... 14
3 Instrucciones de montaje, almacenamiento, preparacin, colocacin ................................................ 15
3.1 Transporte del reductor .................................................................................................................... 15
3.2 Almacenamiento .............................................................................................................................. 16
3.3 Almacenamiento prolongado ........................................................................................................... 16
3.4 Preparativos para la colocacin ....................................................................................................... 18
3.5 Colocacin del reductor ................................................................................................................... 20
3.6 Montaje de los bujes en los ejes del reductor .................................................................................. 21
3.7 Montaje de reductores pendulares ................................................................................................... 22
3.8 Montaje del aro de contraccin ........................................................................................................ 25
3.9 Montaje de tapas de proteccin ....................................................................................................... 27
3.10 Montaje de caperuzas de proteccin ............................................................................................... 27
3.11 Montaje de un motor de dimensiones normalizadas ........................................................................ 28
3.12 Montaje de un servomotor (opcin SEP / SEK) ............................................................................... 30
3.13 Montaje del serpentn de refrigeracin en el sistema de refrigeracin ............................................. 31
3.14 Montaje de un depsito de expansin del aceite, opcin OA........................................................... 32
3.15 Repintar ........................................................................................................................................... 32
4 Puesta en servicio ..................................................................................................................................... 33
4.1 Comprobacin del nivel de aceite .................................................................................................... 33
4.2 Activacin del lubricador automtico: ............................................................................................... 33
4.3 Funcionamiento con refrigeracin del lubricante .............................................................................. 34
4.4 Tiempo de puesta a punto del reductor de sinfn ............................................................................. 35
4.5 Lista de control ................................................................................................................................. 35
5 Inspeccin y mantenimiento .................................................................................................................... 36
5.1 Intervalos de inspeccin y mantenimiento ....................................................................................... 36
5.2 Trabajos de inspeccin y mantenimiento ......................................................................................... 37
6 Anexo ......................................................................................................................................................... 42
6.1 Modos de construccin y mantenimiento ......................................................................................... 42
6.2 Lubricantes ...................................................................................................................................... 55
6.3 Cantidades de lubricante ................................................................................................................. 57
6.4 Reductores coaxiales ....................................................................................................................... 58
6.5 Pares de apriete de los tornillos ....................................................................................................... 65
6.6 Averas durante el funcionamiento ................................................................................................... 66
6.7 Fugas y hermeticidad ....................................................................................................................... 67
6.8 Indicaciones de reparacin .............................................................................................................. 68
6.8.1 Reparacin ......................................................................................................................... 68
6.8.2 Informacin en Internet ....................................................................................................... 68
6.9 Abreviaturas ..................................................................................................................................... 68
B 1000 ES-3816 5
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
Pos: 15 /Allgemein/Steuermodule/Abbildungsverzeichnis @ 0\mod_1317978515699_2870.docx @ 3931 @ @ 1
ndice de figuras
=== Ende der Liste fr Textmarke Abbildungsverzeichnis ===
Figura 1: Placa de caractersticas (ejemplo) con explicacin de los campos de la placa ...................................... 14
Figura 2: Activacin del tapn de venteo ............................................................................................................... 19
Figura 3: Activacin del tapn vlvula ................................................................................................................... 19
Figura 4: Retirar el tapn de venteo y montar el tapn vlvula especial ............................................................... 19
Figura 5: Ejemplo de un sencillo dispositivo de montaje ....................................................................................... 21
Figura 6: Montaje correcto de los elementos de salida ......................................................................................... 21
Figura 7: Aplicar lubricante en el eje y en el buje .................................................................................................. 22
Figura 8: Desmontaje de la caperuza de cierre montada de fbrica ..................................................................... 23
Figura 9: Reductor fijado en el eje con tope con elemento de fijacin................................................................... 23
Figura 10: Reductor fijado en el eje sin tope con elemento de fijacin .................................................................. 23
Figura 11: Desmontaje con til de desmontaje...................................................................................................... 23
Figura 12: Montaje del tope de goma (opcin G o VG) en reductores de ejes paralelos ...................................... 24
Figura 13: Fijacin del brazo de reaccin en reductores de engranaje cnico y de sinfn..................................... 24
Figura 14: Eje hueco con aro de contraccin ........................................................................................................ 25
Figura 15: Montaje de la tapa de proteccin opcin SH, opcin H y opcin H66 .................................................. 27
Figura 17: Montaje del acoplamiento en el eje motor en el caso de diferentes tipos de acoplamiento ................. 29
Figura 18: Tapa de refrigeracin ........................................................................................................................... 31
Figura 19: Montaje del depsito de expansin del aceite ...................................................................................... 32
Figura 20: Activacin del lubricador automtico en caso de montaje de un motor de dimensiones normalizadas 33
Figura 21: Etiqueta adhesiva ................................................................................................................................. 34
Figura 22: Comprobar el nivel de aceite con la varilla de nivel. ............................................................................. 39
Figura 23: Cambio del lubricador automtico en caso de adaptadores para motores normalizados..................... 39
Figura 24: Comprobacin del nivel de aceite con depsito de nivel de aceite .. Fehler! Textmarke nicht definiert.
6 B 1000 ES-3816
ndice de tablas
Pos: 17 /Allgemein/Steuermodule/Tabellenverzeichnis @ 0\mod_1317978519199_2870.docx @ 4138 @ @ 1
ndice de tablas
=== Ende der Liste fr Textmarke Tabellenverzeichnis ===
B 1000 ES-3816 7
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
1 Advertencias
Pos: 20 /Anleitungen/Getriebe/1. Hinweise/1.1 Allgemeine Hinweise @ 3\mod_1368690552960_2870.docx @ 65583 @ 2 @ 1
8 B 1000 ES-3816
1 Advertencias
Estos reductores sirven para generar un movimiento giratorio y han sido diseados para su utilizacin
en sistemas industriales. Los reductores solo pueden utilizarse de acuerdo con lo indicado en la
documentacin tcnica de NORD Motorreductores.
La puesta en servicio (inicio del uso previsto) queda prohibida hasta que se compruebe que la mquina
cumple la normativa y directivas locales. En cada mbito de aplicacin deben cumplirse, sobre todo,
la Directiva sobre compatibilidad electromagntica 2004/108/CE y la Directiva sobre mquinas
2006/42/CE.
B 1000 ES-3816 9
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
Pos: 29 /Anleitungen/Getriebe/1. Hinweise/1.4 Sicherheitshinweise [_Titel] @ 3\mod_1370592350264_2870.docx @ 76416 @ 2 @ 1
Cumpla todas las indicaciones de seguridad, incluso las contenidas en los captulos individuales
del presente manual. Adems, deben observarse todas las disposiciones nacionales o de otra ndole
sobre seguridad y prevencin de accidentes.
Una instalacin incorrecta puede producir lesiones personales y daos materiales graves, un uso distinto al
previsto, un manejo incorrecto, la inobservancia de las indicaciones de seguridad y una eliminacin no
autorizada de las piezas del crter o de las cubiertas protectoras, as como por modificar constructivamente el
reductor.
Todos los trabajos, como por ejemplo el transporte, almacenaje, montaje, conexin elctrica, puesta en
servicio, mantenimiento, revisin y reparacin, deben ser realizados nicamente por personal cualificado.
Tenga en cuenta el manual de instrucciones.
Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad.
Cumpla la normativa sobre seguridad y prevencin de accidentes.
Antes de conectar el aparato, apretar uno de los elementos de salida o asegurar la chaveta.
No realizar modificaciones constructivas.
No eliminar los dispositivos de proteccin.
Dado el caso, al trabajar justo al lado del reductor hay que llevar proteccin auditiva.
Todas las piezas giratorias deben estar protegidas contra contacto accidental. NORD instala de serie tapas
de proteccin. Estas tapas deben utilizarse siempre que no haya otra forma de proteccin contra el contacto
accidental.
Los reductores o motorreductores pueden presentar superficies calientes durante el funcionamiento o justo
despus de ste. Existe peligro de quemaduras!
Los trabajos de montaje y mantenimiento se deben realizar nicamente con los reductores parados y una vez se
hayan enfriado. El accionamiento no debe estar sometido a tensin y debe protegerse adems contra
conexiones fortuitas.
Hay que llevar guantes protectores.
Hay que proteger las superficies calientes con una proteccin contra el contacto accidental.
No almacenar objetos ni materiales inflamables justo al lado del reductor.
10 B 1000 ES-3816
1 Advertencias
Se recomienda encargar las reparaciones de los productos NORD al servicio postventa de NORD.
Pos: 32 /Anleitungen/Getriebe/1. Hinweise/1.5 Weitere Unterlagen @ 3\mod_1368693112418_2870.docx @ 65906 @ 2 @ 1
1.6 Eliminacin
Cumpla la normativa local vigente. En especial deben recogerse y eliminarse los lubricantes usados.
Partes del reductor Material
Engranajes, ejes, rodamientos, chavetas, arandelas de retencin, .... Acero
Carcasa del reductor, partes de la carcasa, .... Fundicin gris
Carcasa del reductor de aleacin ligera, partes de la carcasa de aleacin Aluminio
ligera, ...
Tornillos sinfn, casquillos, .... Bronce
Retenes para ejes, tapones retn, elementos de goma, .... Elastmero con acero
Semiacoplamientos Plstico con acero
Juntas planas Material para juntas sin amianto
Aceite para reductores Aditivo de aceite mineral
Aceite para reductores sinttico (etiqueta: CLP PG) Lubricante a base de poliglicol
Serpentn de refrigeracin, sustancia de fijacin del serpentn, racordera Cobre, epxido, latn
B 1000 ES-3816 11
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
12 B 1000 ES-3816
2 Descripcin de los reductores
Clases de reductores / denominaciones de tipo
Reductores de sinfn UNIVERSAL
SK 1SI31, SK 1SI40, SK 1SI50, SK 1SI63, SK 1SI75,
SK 1SIS31, , SK 1SIS75,
SK 1SID31, , SK 1SID63,
SK 1SMI31, , SK 1SMI75,
SK 1SMID31, , SK 1SMID63,
SK 1SIS-D31, , SK 1SIS-D63 (de 1 tren),
SK 2SMID40, SK 2SMID50, SK 2SMID63, SK 2SID40, , SK 2SID63 (de 2 trenes)
Modelos / Opciones
- Fijacin por patas con eje D Brazo de reaccin IEC Acoplamiento del motor
macizo K Consola de reaccin segn normas IEC
A Modelo de eje hueco S Aro de contraccin NEMA Acoplamiento del motor
V Modelo de eje macizo VS Aro de contraccin reforzado segn normas NEMA
L Eje macizo a ambos lados EA Eje hueco con perfil de cubos W Con eje de entrada libre
Z Brida de salida B14 dentados VI Retenes de Viton para ejes
F Brida de salida B5 G Tope de goma OA Depsito de compensacin
X Fijacin por patas VG Tope de goma reforzado de aceite
XZ Brida de patas y de salida B14 R Antirretorno OT Tanque de expansin de
XF Brida de patas y de salida B5 B Elemento de fijacin aceite
AL Cojinete de salida axial H Tapa de proteccin contra SO1 Aceite sinttico ISO VG 220
reforzado contacto accidental CC Tapa del crter con serpentn
5 Eje de salida reforzado H66 Tapa de proteccin IP66 de refrigeracin
(reductores coaxiales estndar) VL Rodamientos reforzados DR Tapn vlvula
V Accionamiento reforzado VL2 Modelo agitador H10 Pre-reductor modular coaxial
(reductores coaxiales estndar) VL3 Modelo agitador Drywell /31 Pre-reductor de sinfn
/40 Pre-reductor de sinfn
Los dobles reductores combinados estn formados por dos reductores individuales. Se deben
manipular segn estas instrucciones y como dos reductores individuales.
Denominacin de tipo de doble reductor combinado: p. ej. SK 73/22 (se compone de los reductores
individuales SK 73 y SK 22).
B 1000 ES-3816 13
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
Pos: 40 /Anleitungen/Getriebe/2. Getriebebeschreibung/2.2 Typenschild [1000] @ 3\mod_1368701434856_2870.docx @ 69275 @ 2 @ 1
Pos: 43 /Anleitungen/Getriebe/3. Montage, Lagerung, Vorbereitung, Aufstellung/3. Montageanleitung, Lagerung, Vorbereitung, Aufstellung @ 3\mod_1368691184786_2870.docx @ 65633 @ 1 @ 1
14 B 1000 ES-3816
3 Instrucciones de montaje, almacenamiento, preparacin, colocacin
Cumpla siempre las indicaciones generales de seguridad (ver captulo 1.4 "Advertencias de
seguridad"), las indicaciones de seguridad contenidas en los captulos individuales y las indicaciones
relativas al uso previsto <(ver captulo 1.3 "Uso previsto")bestimmungsgeme
Verwendung</dg_ref_source_inline>.
Pos: 44 /Anleitungen/Getriebe/3. Montage, Lagerung, Vorbereitung, Aufstellung/3.6 Transport des Getriebes [1000_2000] @ 3\mod_1368705343580_2870.docx @ 69473 @ 2 @ 1
Posibilidad de lesiones personales y daos materiales graves por derrumbe o cada de cargas pesadas.
Situarse debajo del reductor durante su transporte supone un peligro mortal.
Para evitar lesiones personales, la zona de peligro debe asegurarse ampliamente.
Para el transporte utilizar nicamente los cncamos dispuestos en los reductores.
No se pueden colocar cargas adicionales.
En el caso de motorreductores, si se ha colocado un cncamo adicional en el motor, ste tambin debe
utilizarse.
La rosca de los cncamos debe atornillarse completamente.
Evite dar tirones en direccin oblicua en los cncamos.
B 1000 ES-3816 15
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
3.2 Almacenamiento
En caso de almacenamiento durante poco tiempo, antes de la puesta en funcionamiento debe
tenerse en cuenta lo siguiente:
almacenamiento en posicin de montaje (ver captulo 6.1 "Modos de construccin y
mantenimiento") y asegurar el reductor contra vuelcos,
engrasar ligeramente las superficies pulidas de la carcasa y los ejes,
almacenamiento en lugares secos,
temperatura sin fuertes oscilaciones entre 5 C y +50 C,
humedad relativa del aire inferior al 60%,
evitar la exposicin directa al sol o a rayos ultravioleta,
evitar la presencia de sustancias agresivas y corrosivas en el ambiente (aire contaminado, ozono,
gases, disolventes, cidos, lejas, sales, radioactividad, etc.),
evitar las sacudidas y oscilaciones.
Pos: 48 /Anleitungen/Getriebe/3. Montage, Lagerung, Vorbereitung, Aufstellung/3.2 Langzeitlagerung @ 3\mod_1368704158304_2870.docx @ 69323 @ 2555 @ 1
16 B 1000 ES-3816
3 Instrucciones de montaje, almacenamiento, preparacin, colocacin
B 1000 ES-3816 17
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
Pos: 55 /Anleitungen/Getriebe/3. Montage, Lagerung, Vorbereitung, Aufstellung/3.7 Vorbereitungen zum Aufstellen [1000] @ 3\mod_1369209326471_2870.docx @ 70118 @ 2 @ 1
Antes del transporte, todas las superficies y ejes de los mecanismos de accionamiento que quedan
expuestos deben protegerse frente a la corrosin mediante aceite, grasa o un agente anticorrosivo.
Antes del montaje, elimine cuidadosamente todo el aceite, la grasa, el producto anticorrosivo y la
suciedad de todos los ejes y superficies de la brida.
En aplicaciones en las que una direccin de giro incorrecta pudiera dar lugar a averas o daos, la
direccin de giro correcta de los ejes de salida debe determinarse mediante una prueba del
accionamiento con el motor desembragado y dicha direccin debe asegurarse para el funcionamiento
posterior.
En los reductores con antirretorno integrado se han colocado flechas de entrada y salida. Las puntas
de las flechas apuntan en el sentido de giro del reductor. Al conectar el motor y durante el
funcionamiento del mismo hay que asegurarse de que el reductor solo puede girar en un sentido,
efectuando p. ej. una comprobacin de campo de giro. (Para ms detalles consulte el catlogo G1000
y WN 0-000 40.)
18 B 1000 ES-3816
3 Instrucciones de montaje, almacenamiento, preparacin, colocacin
Explicacin
1 Tapn de venteo
2 Dispositivo de
seguridad para el
transporte
Explicacin
1 Tapn vlvula
2 Dispositivo de seguridad
para el transporte
Explicacin
1 Tapn de venteo 2 Dispositivo de seguridad para 3 Tapn vlvula especial
el transporte
B 1000 ES-3816 19
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
Pos: 60 /Anleitungen/Getriebe/3. Montage, Lagerung, Vorbereitung, Aufstellung/3.8 Aufstellen des Getriebes [1000] @ 3\mod_1369212321244_2870.docx @ 70214 @ 2 @ 1
Los cncamos atornillados al reductor se deben utilizar para colocar el reductor. No se pueden utilizar
para aadir cargas adicionales al reductor.
En el caso de los motorreductores, si se ha colocado un cncamo adicional en el motor, ste tambin
debe utilizarse. Evite dar tirones en direccin oblicua en los cncamos. A este respecto deben
cumplirse a toda costa las indicaciones de seguridad (ver captulo 1.4 "Advertencias de seguridad").
La bancada o la brida a la que se vaya a fijar el reductor debe ser un lugar nivelado a prueba de
torsin que no est expuesto a vibraciones. La nivelacin de la superficie de contacto de la bancada o
de la brida debe realizarse segn la norma DIN ISO 2768-2, clase de tolerancia K. Elimine
concienzudamente la suciedad que se pudiera acumular en las superficies de contacto entre el
reductor y la bancada o brida. La carcasa del reductor debe estar siempre conectada a tierra. En el
caso de los motorreductores, la toma de tierra debe garantizarse mediante la conexin del motor.
El reductor debe alinearse exactamente al eje de la mquina que debe accionarse para que no se
produzcan fuerzas adicionales por deformaciones en el reductor. En el reductor no se permite realizar
trabajos de soldadura. El reductor no puede utilizarse como punto material para trabajos de soldadura
ya que de lo contrario los rodamientos y el engranaje podran resultar daados.
El reductor debe colocarse en la posicin de montaje correcta(ver captulo 6.1 "Modos de
construccin y mantenimiento"). (Los modelos SI y SM de reductores UNIVERSAL no estn sujetos a
ningn modo de construccin concreto). Para modificar la posicin de montaje despus de la entrega
se tendr que corregir la cantidad de aceite as como, a menudo, adoptar tambin otras medidas,
como p. ej. el montaje de los rodamientos encapsulados. En caso de no tener en cuenta la
posicin de montaje indicada pueden producirse daos.
Deben utilizarse todas las patas del reductor o todos los tornillos de la brida. Los tornillos deben ser al
menos de calidad 8.8. Los tornillos deben fijarse con el par de apriete correspondiente (ver
captulo 6.5 "Pares de apriete de los tornillos"). Especialmente en los reductores con patas y brida hay
que procurar que los tornillos no se deformen.
Los tapones de control y de vaciado del aceite y las vlvulas de ventilacin deben estar accesibles.
20 B 1000 ES-3816
3 Instrucciones de montaje, almacenamiento, preparacin, colocacin
Pos: 64 /Anleitungen/Getriebe/3. Montage, Lagerung, Vorbereitung, Aufstellung/3.9 Montage von Naben auf Getriebewellen [1000_1050] @ 3\mod_1369212828575_2870.docx @ 70310 @ 2 @ 1
Informacin Montaje
Para el montaje utilice las roscas frontales de los ejes. El montaje resulta ms sencillo si previamente se aplica
lubricante sobre el buje o ste se calienta brevemente hasta aprox. 100 C.
Los elementos de entrada solo pueden aplicar en el reductor las fuerzas radiales FR y axiales
FA mximas permitidas. Asegrese en especial de que las correas y cadenas tengan la tensin
correcta.
Se deben evitar cargas adicionales ocasionadas por el desequilibrio de los bujes.
La transmisin de la fuerza radial debera ser tan pequea como sea posible en el reductor.
B 1000 ES-3816 21
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
3.7 Montaje de reductores pendulares
El montaje y el posterior desmontaje resultan ms sencillos si antes del montaje se aplica una capa
de lubricante con efecto antioxidante sobre el eje y el cubo (p. ej., pasta anticorrosin NORD, n. de
art. 089 00099). Es posible que tras el montaje la grasa o el producto anticorrosivo sobrante salga y
posiblemente gotee. Despus de un tiempo de ajuste de unas 24 horas, limpie a fondo esas zonas
del eje de salida. Esta salida de grasa no constituye ninguna fuga del reductor.
En caso de reductores pendulares con la opcin H66 y elemento de fijacin (opcin B), la caperuza
de cierre colocada a presin deber retirarse antes de montar el reductor. La caperuza de cierre
colocada a presin puede resultar daada durante su desmontaje. Por ello, de serie se suministra una
segunda caperuza de cierre como pieza de repuesto suelta. Una vez montado el reductor, la nueva
caperuza de cierre deber colocarse tal y como se describe en el captulo 3.9 "Montaje de tapas de
proteccin".
22 B 1000 ES-3816
3 Instrucciones de montaje, almacenamiento, preparacin, colocacin
Figura 10: Reductor fijado en el eje sin tope con elemento de fijacin
El desmontaje de un reductor sobre un eje con tope se puede llevar a cabo, por ejemplo, con el
siguiente dispositivo de desmontaje.
Durante el montaje de reductores pendulares con brazo de reaccin, ste no debe deformarse. El
montaje sin deformaciones se facilita mediante el tope de goma (opcin G o VG).
B 1000 ES-3816 23
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
Figura 12: Montaje del tope de goma (opcin G o VG) en reductores de ejes paralelos
Para montar los topes de goma, apriete la conexin roscada hasta que, en un estado sin carga, se
elimine el juego entre las superficies de apoyo.
A continuacin gire la tuerca de fijacin (solo en el caso de uniones con rosca normalizada) para
tensar los topes de goma media vuelta. No es admisible aplicar una pretensin mayor.
Explicacin
1 Apoyar el brazo de reaccin
siempre a ambos lados.
Figura 13: Fijacin del brazo de reaccin en reductores de engranaje cnico y de sinfn
Apriete la unin roscada del brazo de reaccin con el correspondiente par (ver captulo 6.5 "Pares de
apriete de los tornillos") y asegrela para que no se pueda aflojar (p. ej. con Loctite 242 o Loxeal 54-
03).
24 B 1000 ES-3816
3 Instrucciones de montaje, almacenamiento, preparacin, colocacin
Pos: 74 /Anleitungen/Getriebe/3. Montage, Lagerung, Vorbereitung, Aufstellung/3.12 Montage von Schrumpfscheiben [1000] @ 3\mod_1369217123264_2870.docx @ 70454 @ 255 @ 1
Explicacin
B 1000 ES-3816 25
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
Procedimiento de montaje
1. Si est puesto, quitar el seguro de transporte o la tapa de proteccin.
2. Aflojar los tornillos tensores, aunque sin desatornillarlos del todo, y apretarlos ligeramente con la
mano hasta eliminar el juego que hay entre las bridas y el anillo interior.
3. Empujar el aro de contraccin sobre el eje hueco hasta que la brida tensora exterior quede al
mismo nivel que el eje hueco. Engrasar ligeramente el orificio del anillo interior para facilitar el
desplazamiento del aro.
4. Antes del montaje, engrase el eje macizo nicamente por la zona en la que vaya a haber un
contacto posterior con el buje de bronce del eje hueco del reductor. No engrasar el buje de bronce
para evitar que durante el montaje la zona de unin por contraccin se llene de grasa.
5. El lubricante debe eliminarse por completo del eje hueco del reductor, que debe quedar
absolutamente libre de grasa.
6. El eje macizo de la mquina debe desengrasarse en la zona de unin por contraccin y quedar
absolutamente libre de grasa.
7. Introducir el eje macizo de la mquina en el eje hueco de forma que la zona de unin por
contraccin se aproveche totalmente.
8. Apretar ligeramente los tornillos tensores para posicionar la brida tensora.
9. Apretar los tornillos tensores de la serie en el sentido de las agujas del reloj mediante varias
vueltas (no en cruz) con aproximadamente 1/4 de giro de tornillo por vuelta. Apretar los tornillos
tensores con una llave dinamomtrica hasta el par de apriete indicado en el aro de contraccin.
10. Tras apretar los tornillos tensores debe quedar una separacin uniforme entre las bridas tensoras.
Si no es as, deber desmontarse el reductor y comprobarse la precisin de ajuste de la unin
mediante el aro de contraccin.
Procedimiento de desmontaje:
1. Aflojar los tornillos tensores de la serie en el sentido de las agujas del reloj mediante varias vueltas
con aproximadamente 1/4 de giro de tornillo por vuelta. No sacar los tornillos tensores de sus
roscas.
2. Soltar las bridas tensoras del cono del anillo interior.
3. Desmontar el reductor del eje macizo de la mquina.
Si un aro de contraccin se ha utilizado durante mucho tiempo o est sucio, antes de un nuevo
montaje sta debe desmontarse, limpiarse y a las superficies cnicas (cono) se les debe aplicar
Molykote G-Rapid Plus o un lubricante similar. Los tornillos deben tratarse en la zona de la rosca y en
el apoyo de la cabeza con grasa sin Molykote. Si presentan daos o corrosin, los elementos
estropeados deben cambiarse por otros nuevos.
26 B 1000 ES-3816
3 Instrucciones de montaje, almacenamiento, preparacin, colocacin
Pos: 79 /Anleitungen/Getriebe/3. Montage, Lagerung, Vorbereitung, Aufstellung/3.13 Montage von Abdeckhauben [1000] @ 3\mod_1369220109363_2870.docx @ 70600 @ 2 @ 1
Deben utilizarse todos los tornillos de sujecin y apretarse con el par adecuado (ver captulo 6.5
"Pares de apriete de los tornillos"). En el caso de tapas de proteccin de la opcin H66, introducir a
presin la nueva caperuza de cierre golpeando suavemente con un martillo.
Figura 15: Montaje de la tapa de proteccin opcin SH, opcin H y opcin H66
Pos: 82 /Anleitungen/Getriebe/3. Montage, Lagerung, Vorbereitung, Aufstellung/3.13_0 Montage von Abdeckkappen [B1000] @ 5\mod_1410510888133_2870.docx @ 149081 @ 2 @ 1
Muchos de los modelos de los reductores de sinfn UNIVERSAL se suministran de serie con
caperuzas de proteccin de plstico. Estas caperuzas de proteccin protegen el retn del eje contra
la entrada de polvo y otros tipos de suciedad. Las caperuzas de proteccin pueden apretarse
manualmente sin necesidad de herramientas y pueden colocarse tanto en el lado A como en el B.
Antes del montaje del reductor de sinfn UNIVERSAL debe retirarse la caperuza de proteccin. Una
vez finalizado el montaje, la caperuza de proteccin debe colocarse por las perforaciones para las
roscas disponibles en la brida de salida del lado correspondiente. Debe asegurarse que la caperuza
de proteccin se coloca y aprieta en vertical, para no daar los elementos de expansin de la
caperuza de proteccin.
B 1000 ES-3816 27
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
Pos: 85 /Anleitungen/Getriebe/3. Montage, Lagerung, Vorbereitung, Aufstellung/3.14 Montage eines Normmotors [1000] @ 3\mod_1369221389793_2870.docx @ 70726 @ 25 @ 1
28 B 1000 ES-3816
3 Instrucciones de montaje, almacenamiento, preparacin, colocacin
Figura 17: Montaje del acoplamiento en el eje motor en el caso de diferentes tipos de acoplamiento
B 1000 ES-3816 29
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
Pos: 90 /Anleitungen/Getriebe/3. Montage, Lagerung, Vorbereitung, Aufstellung/3.12 Montage eines Servomotors (Option SEP / SEK) @ 10\mod_1458024123145_2870.docx @ 312607 @ 25 @ 1
Medidas de
Tipo de Tamao del
montaje E
cilindro acoplamiento*
[mm]
SE. 100 GS 19 40
SE. 130 GS 24 50
SE. 165 GS 28 58
GS 28 80
SE. 215
GS 48 80
SE. 300 GS 48 82
*) todas las medidas del acoplamiento estn en SEP o SEK
modelo suministrable, corona dentada fundamentalmente
con rigidez (Shore) 98 Sh-A-GS, color rojo
Para evitar daar el acoplamiento, deben observarse las medidas E indicadas en la tabla 12.
30 B 1000 ES-3816
3 Instrucciones de montaje, almacenamiento, preparacin, colocacin
Pos: 92 /Anleitungen/Getriebe/3. Montage, Lagerung, Vorbereitung, Aufstellung/3.15 Montage der Khlschlange an das Khlsystem [1000_2000] @ 3\mod_1369223912136_2870.docx @ 70822 @ 2 @ 1
El serpentn refrigerante va incorporado a la tapa del crter. Para la entrada y la salida del agente
refrigerante, en la cubierta de la carcasa hay racores de enlace segn la norma DIN 2353 para
conectar un conducto de un dimetro exterior de 10 mm.
Antes del montaje, retirar los tapones de la tubuladura roscada y limpiar el serpentn
refrigerante para evitar que entren impurezas en el sistema de refrigeracin. Los manguitos de
empalme deben conectarse al circuito del agente refrigerante que debe crear el operario. El sentido
de flujo del agente refrigerante es opcional.
Los manguitos no deben retorcerse durante el montaje ni despus de ste, ya que de lo
contrario podra daarse el serpentn de refrigeracin. Debe garantizarse que ninguna fuerza externa
pueda actuar sobre el serpentn de refrigeracin.
Explicacin
1 Racores de enlace
2 Serpentn de refrigeracin
3 Tapa del crter
B 1000 ES-3816 31
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
Pos: 105 /Anleitungen/Getriebe/3. Montage, Lagerung, Vorbereitung, Aufstellung/3.16 Montage eins lausgleichsbehlter Option OA @ 10\mod_1457530404115_2870.docx @ 312423 @ 2 @ 1
Pos: 106 /Anleitungen/Getriebe/3. Montage, Lagerung, Vorbereitung, Aufstellung/3.18 Nachtrgliche Lackierung @ 3\mod_1369226054883_2870.docx @ 70966 @ 2 @ 1
3.15 Repintar
32 B 1000 ES-3816
4 Puesta en servicio
4 Puesta en servicio
Pos: 108 /Anleitungen/Getriebe/4. Inbetriebnahme/4.1 lstand prfen [1000] @ 3\mod_1369226311724_2870.docx @ 71014 @ 2 @ 1
Explicacin
Figura 20: Activacin del lubricador automtico en caso de montaje de un motor de dimensiones
normalizadas
B 1000 ES-3816 33
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
Etiqueta adhesiva:
Atencin!
Antes de poner en servicio el reductor, el tornillo de activacin
adjunto debe atornillarse hasta romper el ojal.
Tiempo de suministro: 12 meses
Mes Fecha de activacin Ao
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 06 07 08 09 10
11 12 13 14 15
El refrigerante debe tener una capacidad trmica similar al agua (capacidad trmica especfica a
20 C c=4,18 kJ/kgK). Se recomienda utilizar como refrigerante agua destilada industrial sin
impurezas. La dureza del agua debe estar comprendida entre 1dH y 15dH y el valor de pH entre
pH 7,4 y pH 9,5. Al agua refrigerante no pueden aadrsele lquidos agresivos.
La presin del refrigerante puede llegar a un mximo de 8 bar. La cantidad de refrigerante
necesaria es de 10 l/min y la temperatura de entrada del refrigerante no puede superar los 40 C;
se recomienda que sea de 10 C.
Tambin se recomienda instalar un reductor de presin o un dispositivo similar en la entrada del
refrigerante para evitar daos causados por una presin excesiva.
Si hubiera peligro de congelacin, el operador deber aadir una solucin anticongelante apropiada al
agua de refrigeracin.
La temperatura y el caudal nominal del agua de refrigeracin debern ser supervisados y
garantizados por el operador.
Radiador de aire o de aceite
El modelo y todos los datos importantes del radiador de aire o de aceite se encuentran en el catlogo
G1000. Tambin puede ponerse en contacto directamente con el fabricante del equipo de
refrigeracin.
34 B 1000 ES-3816
4 Puesta en servicio
Pos: 124 /Anleitungen/Getriebe/4. Inbetriebnahme/4.6 Einlaufzeit der Schneckengetriebe [1000] @ 3\mod_1369300565149_2870.docx @ 71256 @ 2 @ 1
Lista de control
Pos: 144 /Anleitungen/Getriebe/5. Inspektion und Wartung/5. Inspektion und Wartung @ 3\mod_1368691909479_2870.docx @ 65713 @ 1 @ 1
B 1000 ES-3816 35
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
5 Inspeccin y mantenimiento
Para ms
Intervalos de inspeccin informacin
y mantenimiento Trabajos de inspeccin y mantenimiento vase
captulo
Como mnimo cada seis Inspeccin visual 5.2
meses Comprobar los ruidos de funcionamiento
Comprobacin del nivel de aceite
Relubricar con grasa / eliminar la grasa sobrante
(solo en ejes de entrada libres / opcin W y rodamiento de
agitadores / opcin VL2 / VL3)
Cambiar el lubricador automtico /
eliminar la grasa sobrante
(si los tiempos de servicio son < 8 h/da: El intervalo de
cambio del lubricador puede ser de un ao) (solo con la
versin de adaptador para motor IEC/NEMA) cada segundo
cambio del lubricador hay que vaciar o cambiar el depsito de
recogida de lubricante
Con temperaturas de Cambiar el aceite (si se utilizan aceites sintticos los plazos 5.2
servicio de hasta 80 C se duplican)
cada 10.000 horas de Limpiar y en su caso cambiar el tapn de venteo
servicio Sustitucin de los retenes del eje si estn desgastados
al menos cada 2 aos
36 B 1000 ES-3816
5 Inspeccin y mantenimiento
Pos: 149 /Anleitungen/Getriebe/5. Inspektion und Wartung/5.2 Inspektions- und Wartungsarbeiten [1000] @ 3\mod_1369305526030_2870.docx @ 71812 @ 25555555555 @ 1
ATENCIN Fugas
Asegrese de que durante la limpieza no entra ni suciedad ni agua en los retenes y los tapones de venteo.
Si entraran suciedad o agua en los retenes, podra producirse una fuga de aceite.
Inspeccin visual
Debe inspeccionarse el reductor en busca de posibles fugas. Adems, debe comprobarse que el
reductor no presenta daos externos ni grietas en los tubos flexibles, los racors de empalme y los
tapones de retn. En caso de fugas, como por ejemplo goteo de aceite o de agua de refrigeracin,
daos y grietas, el reductor debe repararse. Pngase en contacto con el servicio postventa de NORD.
B 1000 ES-3816 37
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
1. La comprobacin del nivel de aceite solo debe realizarse con el reductor parado y en fro. Se debe
disponer de una proteccin por fusible contra conexiones fortuitas.
2. Debe desatornillarse el tapn del nivel de aceite correspondiente a la posicin de montaje (ver
captulo 6.1 "Modos de construccin y mantenimiento").
3. Reductores con tapn del nivel de aceite: El nivel de aceite correcto se alcanza cuando el
aceite enrasa con el taladro de nivel. Si el nivel de aceite es demasiado bajo, deber corregirse
con el tipo de aceite adecuado. Opcionalmente, en lugar del tapn del nivel de aceite se puede
colocar una mirilla.
4. Reductores con depsito del nivel de aceite: El nivel de aceite debe comprobarse con ayuda
del tapn roscado con varilla de nivel (rosca G1) en el depsito de nivel de aceite. El nivel del
aceite debe aparecer entre la marca inferior y la superior con la varilla de nivel totalmente
enroscada (vase Figura 22). Si es necesario, el nivel de aceite deber corregirse con el tipo de
aceite adecuado. Estos reductores solo pueden funcionar en la posicin de montaje indicada en el
Captulo 6.1 "Modos de construccin y mantenimiento".
5. El tapn del nivel de aceite o el tapn roscado con varilla de nivel y todos los tornillos previamente
aflojados deben atornillarse de nuevo correctamente.
38 B 1000 ES-3816
5 Inspeccin y mantenimiento
Explicacin
Figura 23: Cambio del lubricador automtico en caso de adaptadores para motores normalizados
Primero debe desatornillarse la tapa del cartucho. A contiuacin debe desenroscarse el lubricador y
sustituirse por uno nuevo (n de pieza: 283 0100). Debe eliminarse la grasa sobrante en el adaptador.
Por ltimo, hay que activarlo (ver captulo 4.2 "Activacin del lubricador automtico:").
B 1000 ES-3816 39
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
Cada segundo cambio del lubricador se debe cambiar tambin el depsito de recogida de lubricante
(n. de pieza 28301210). Para vaciarlo, desatornille el depsito del alojamiento. En el interior del
depsito hay un mbolo que puede empujarse hasta su posicin anterior con una varilla de 10 mm de
dimetro como mximo. Recoja el lubricante que salga del depsito y elimnelo de forma correcta.
Debido a la forma del depsito quedar una cantidad de lubricante en l. Despus de vaciar y limpiar
el depsito, este puede volver a atornillarse al orificio de salida en el adaptador IEC. Si el depsito
sufre algn dao, debe cambiarse por uno nuevo.
Cambio de aceite
En las imgenes del captulo 6.1 "Modos de construccin y mantenimiento" se representan el tapn
de vaciado de aceite, el tapn del nivel de aceite y el tapn de venteo, si existen, dependiendo del
modo de construccin.
Procedimiento de trabajo:
1. Colocar un recipiente colector debajo del tapn de vaciado del aceite o de la llave de purga del
aceite
2. Retirar completamente el tapn de nivel de aceite o el tapn roscado con varilla de nivel si se
utiliza un depsito de nivel de aceite y el tapn de vaciado del aceite.
40 B 1000 ES-3816
5 Inspeccin y mantenimiento
B 1000 ES-3816 41
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
6 Anexo
Pos: 154 /Anleitungen/Getriebe/6. Anhang/6.1 Bauformen und Wartung [_Titel] @ 3\mod_1370592561316_2870.docx @ 76440 @ 2 @ 1
Explicacin de los smbolos que aparecen en las siguientes imgenes de los modos de construccin:
Tapn vlvula
Nivel de aceite
Vaciado de aceite
42 B 1000 ES-3816
6 Anexo
Figura 24: Comprobacin del nivel de aceite con depsito de nivel de aceite
Pos: 160 /Anleitungen/Getriebe/6. Anhang/6.1 Bauform und Wartung_Teil2 [Abb_1000]_1 @ 6\mod_1430735162931_0.docx @ 214943 @ @ 1
B 1000 ES-3816 43
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
44 B 1000 ES-3816
6 Anexo
B 1000 ES-3816 45
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
46 B 1000 ES-3816
6 Anexo
B 1000 ES-3816 47
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
48 B 1000 ES-3816
6 Anexo
B 1000 ES-3816 49
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
50 B 1000 ES-3816
6 Anexo
B 1000 ES-3816 51
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
52 B 1000 ES-3816
6 Anexo
B 1000 ES-3816 53
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
54 B 1000 ES-3816
6 Anexo
6.2 Lubricantes
A excepcin de los tipos SK 11282, SK 11382 y SK 12382 y SK 9096.1, los reductores se entregan
llenos de lubricante y listos para funcionar en la posicin de montaje requerida. Este primer llenado se
realiza con un lubricante que se selecciona segn la temperatura ambiente (usualmente del modelo
normal) de la tabla de lubricantes.
Lubricantes para rodamientos
Esta tabla recoge lubricantes para rodamientos equivalentes de diferentes fabricantes. Dentro de un
tipo de lubricante se puede cambiar de fabricante. Si se cambia de tipo de lubricante o de rango de
temperatura ambiente debe consultarse a NORD Motorreductores ya que de lo contrario no
asumimos garanta alguna en lo relativo a la capacidad de funcionamiento de nuestros reductores.
B 1000 ES-3816 55
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
Tabla de lubricantes
Esta tabla recoge lubricantes equivalentes de diferentes fabricantes. Dentro de una viscosidad y un
tipo de lubricante se puede cambiar de fabricante. Si se cambia la viscosidad o el tipo de lubricante,
debe consultarse a NORD Motorreductores ya que de lo contrario no asumimos garanta alguna en lo
relativo a la capacidad de funcionamiento de nuestros reductores.
Tipo de Indicacin en DIN (ISO) /
lubricante la placa de Temperatura
caractersticas ambiente
Alphasyn GS 220 -
ISO VG 220 Alphasyn PG 220 Renolin Klbersynth Mobil Omala
CLP PG 220
-2580 C Optigear Synthetic PG 220 GH 6-220 Glygoyle 220 S4 WE 220
800/220
Alphasyn EP 460 Carter SH 460
ISO VG 460 Renolin Unisyn Klbersynth Mobil Omala
CLP HC 460
Aceite sinttico
Optigear Synthetic
PD 460
Alphasyn EP 220 Renolin Unisyn Carter SH 220
ISO VG 220 CLP 220 Klbersynth Mobil Omala
CLP HC 220
-4080 C Optigear Synthetic Renolin Unisyn GEM 4-220 N SHC 630 S4 GX 220
PD 220 Gear VCI
ISO VG 680 -
CLP E 680 - Plantogear 680 S - - -
biodegradable
-540 C
Aceite
56 B 1000 ES-3816
6 Anexo
-
CLP PG H1 ISO VG 680 Optileb GT Klbersynth Mobil
Cassida Fluid
680 -540 C 1800/680 UH1 6-680 Glygoyle 680
Lubricante compatible con
WG 680
productos alimentarios
Nevastane SY
CLP PG H1 ISO VG 220 Optileb GT Klbersynth Mobil 220
Cassida Fluid
220 -2540 C 1800/200 UH1 6-220 Glygoyle 220
WG 220
Mobil Nevastane
CLP HC H1 ISO VG 220 Cassida Fluid GL Klberoil
Optileb GT 220 SHC Cibus XSH 220
220 -2540 C 220 4 UH1-220 N
220
Mobil Multis EP 00
Tribol GR 100-00 Renolit Duraplex MICROLUBE Alvania
Grasa fluida
Chassis
reductores
PD EP 00 GB 00 EP(LF)2
Grease LBZ
para
-25 60 C Tribol GR
3020/1000-00 PD Mobil Marson SY 00
Renolit Klbersynth
Spheerol EPL 00 Glygoyle -
LST 00 GE 46-1200
Grease 00
Informacin Lubricantes
Tras cambiar el lubricante y especialmente tras su primer llenado, el nivel de aceite puede variar ligeramente
durante las primeras horas de servicio ya que los canales del aceite y los espacios huecos se van llenando
lentamente cuando el aparato comienza a funcionar.
Sin embargo, el nivel del aceite se mantiene siempre dentro de los lmites permitidos.
En caso de que por expreso deseo del cliente y a cambio de un suplemento en el precio se monte una mirilla de
aceite, se recomienda que, tras un tiempo de servicio de aproximadamente dos horas, el cliente corrija el nivel
del aceite de tal forma que con el reductor parado y enfriado el nivel de aceite aparezca visible en la mirilla.
A partir de ese momento ya ser posible controlar el nivel de aceite a travs de la mirilla.
Las cantidades de llenado indicadas en las siguientes tablas son orientativas. Los valores exactos varan en
funcin de la reduccin exacta. Al rellenar el lubricante es imprescindible prestar atencin al orificio del tapn de
nivel de aceite como indicador de la cantidad de aceite exacta.
* Por norma general, los tipos de reductor SK 11282, SK 11382, SK 11382.1, SK 12382 y SK 9096.1
se suministran sin aceite.
B 1000 ES-3816 57
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
6.4 Reductores coaxiales
58 B 1000 ES-3816
6 Anexo
NORDBLOC
B 1000 ES-3816 59
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
60 B 1000 ES-3816
6 Anexo
B 1000 ES-3816 61
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
62 B 1000 ES-3816
6 Anexo
B 1000 ES-3816 63
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
Tabla 13: Cantidades de lubricante en los reductores de sinfn con prerreduccin helicoidal
64 B 1000 ES-3816
6 Anexo
B 1000 ES-3816 65
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
Pos: 171 /Anleitungen/Getriebe/6. Anhang/6.5 Betriebsstrungen [1000_2000] @ 3\mod_1369658105269_2870.docx @ 74558 @ 2 @ 1
Averas en el reductor
Fallo Causa posible Solucin
Muy poco aceite o
Ruidos extraos, Consultar al servicio postventa de
daos en los cojinetes o
oscilaciones NORD
en el engranaje
Fugas de aceite en el reductor o en Consultar al servicio postventa de
Junta defectuosa
el motor NORD
Nivel de aceite errneo o
Cambio de aceite,
Fuga de aceite por el tapn de aceite incorrecto/sucio o
utilizar el depsito de expansin
venteo circunstancias de servicio
del aceite (opcin OA)
desfavorables
Posicin de montaje inapropiada o Consultar al servicio postventa de
El reductor se calienta demasiado
daos en el reductor NORD
Cambiar la corona dentada de
Acoplamiento del motor averiado o elastmero,
Golpes al conectar,
fijacin del reductor floja o apretar los tornillos de fijacin del
vibraciones
elemento de goma defectuoso reductor y del motor,
cambiar el elemento de goma
Rotura en el reductor o
El eje de salida no gira mientras el acoplamiento del motor est Consultar al servicio postventa de
que el motor s lo hace averiado o NORD
el aro de contraccin resbala
66 B 1000 ES-3816
6 Anexo
Pos: 174 /Anleitungen/Getriebe/6. Anhang/6.7 Leckage und Dichtheit [1000-2050] @ 4\mod_1393493307129_2870.docx @ 120718 @ 2 @ 1
*) La experiencia recopilada hasta la fecha demuestra que los retenes del eje radial hmedos o
mojados detienen por s mismos su propia fuga durante el funcionamiento posterior. Por tanto, no se
recomienda en ningn caso cambiarlos en ese estado. La humedad momentnea puede deberse, p.
ej. a la acumulacin de pequeas partculas bajo la junta de obturacin.
B 1000 ES-3816 67
Reductores Instrucciones de montaje y funcionamiento
Pos: 180 /Anleitungen/Getriebe/0. Prolog/9.2 Reparaturhinweise [B 1000 - B 2050] @ 3\mod_1375092521205_2870.docx @ 84210 @ 233 @ 1
Si desea solicitar informacin a nuestro servicio tcnico y mecnico, tenga a mano el tipo exacto de
reductor (placa de caractersticas) y, en su caso, el nmero de pedido (placa de caractersticas).
6.8.1 Reparacin
Si es necesario efectuar una reparacin, el equipo debe enviarse a la siguiente direccin:
6.9 Abreviaturas
2D Reductores con proteccin contra explosin FA Fuerza axial
por polvo zona 21
2G Reductores con proteccin contra IE1 Motores con nivel de rendimiento estndar
explosiones de la clase de proteccin contra
ignicin "c"
3D Reductores con proteccin contra explosin IE2 Motores con nivel de rendimiento alto
por polvo zona 22
ATEX Atmsferas explosivas IEC Comisin Electrotcnica Internacional
B5 Fijacin por brida con agujeros pasantes NEMA National Electrical Manufacturers Association
B14 Fijacin por brida con perforaciones para las IP55 International Protection
roscas
CW Clockwise, direccin de giro hacia la ISO Organismo Internacional de Normalizacin
derecha
CCW CounterClockwise, sentido de giro hacia la pH Valor de pH
izquierda
dH Dureza del agua en grados, dureza alemana PSA Equipo de proteccin personal
1dH = 0,1783 mmol/l
DIN Instituto Alemn de Normalizacin RL Directiva
EG Comunidad Europea VCI Inhibidores de corrosin voltiles
EN Norma europea WN Norma de fabricacin de NORD
Motorreductores
FR Fuerza radial
=== Ende der Liste fr Textmarke Inhalt ===
68 B 1000 ES-3816
ndice alfabtico
Pos: 184 /Allgemein/Steuermodule/Stichwortverzeichnis @ 0\mod_1317978518730_2870.docx @ 4115 @ @ 1
ndice alfabtico
=== Ende der Liste fr Textmarke Stichwortverzeichnis ===
A O
Activar la purga de aire.................................. 19 Opcin H66 ................................................... 23
Advertencias de seguridad .............................. 2 P
Almacenamiento ............................................ 17 Pares de apriete............................................ 67
Almacenamiento prolongado ......................... 17 Pesos del motor para adaptador IEC ........... 29
Aro de contraccin......................................... 26 Pintar el reductor........................................... 33
Averas........................................................... 68 Placa de caractersticas ................................ 15
C R
Colocacin del reductor ................................. 21 Racor de la manguera .................................. 67
D Reductor pendular ........................................ 23
Direccin ........................................................ 70 Refrigerante .................................................. 35
Dispositivo de montaje .................................. 22 Reparacin.................................................... 70
E Revisin general ........................................... 42
F Servicio postventa......................................... 70
Fuga............................................................... 69 T
B 1000 ES-3816 69
6052812 / 3816