Anda di halaman 1dari 4

Lngua latina I lio 2

Adamus et Eva

Deus finxit corpus hominis e limo terrae: dedit illi animam viventem; fecit illum ad
similitudinem suam, et nominavit illum Adamum. Deinde immisit soporem in Adamum,
et detraxit unam e costis eius dormientis. Ex ea formavit mulierem quam dedit sociam
Adamo: sicque instituit matrimonium. Nomen primae mulieris fuit Eva.

Formas verbais

As marcas t/nt dos verbos

Como vimos na primeira aula, a marca it/vit indica o tempo passado na 3. pessoa.
Mas o -t/-nt indicam a 3. pessoa do singular e do plural, respectivamente, de qualquer
tempo verbal. Podemos ver nos casos abaixo, no texto do Gnesis j conhecido:

Deus creavit caelum et terram intra sex dies / Primo die, fecit lucem/ Quinto die, aves
quae volitant in aere, et pisces qui natant in aquis.

Observe, novamente, como no texto 1, como as marcas do PPI so importantes


nas narrativas histricas:

finxit, fingo, fictus, -a, -um /finctus, -a, -um = formar


dedit, do, datus, -a, -um = dar
nominavit, nomino, nominatus, -a, -um = nominar, dar nome
immisit, immitto, immissus, -a, -um = lanar, enviar para
detraxit, detraho, detractus, -a, -um = tirar
formavit, formo, formatus, -a. um = formar
instituit, instituo, institutus, -a, -um = instituir, estabelecer
fuit, sum = ser

Verbo esse (ser ou estar)

Nomen primae mulieris fuit Eva = o nome da primeira mulher foi Eva

Nessa proposio temos a 3a. pess. do PPI do verbo esse (foi, esteve)

Particpio presente

Em latim existe o participio presente dos verbos que seguem a declinao. Nos casos
abaixo, termina no nominativo singular em ns, genitivo singular em ntis e no
acusativo singular em ntem. Traduz-se por que + verbo:

Dedit illi animam viventem = Deu-lhe uma alma que vive (vivente)
Et detraxit unam e costis eius dormientis = E tirou uma das costelas dele que
dormia, enquanto dormia (dormente).
Casos e declinaes

O caso genitivo

Observemos a primeira construo do texto:

Deus finxit corpus hominis e limo terrae

Como no texto anterior, Deus o sujeito, est no caso nominativo; lemos a


marca it na forma finxit, que nos leva ao verbo no PPI; a palavra corpus
tem seu sentido claro e a expresso e limo terrae remete ao texto anterior
tambm por causa de e terra:

Deus formou o corpo________ do barro_______

Nosso desafio inferir os sentidos. O corpo de quem? homin is, do homem,


e limo, do barro..... quem ou o que tem barro? terr--ae, da terra.

Percebemos que em hominis, do homem e terrae, da terra, h


claramente a idia de posse. O que o homem tem? Resp. : corpo; o que a terra
tem? Resp.: barro. Estes so exemplos do caso genitivo, uma espcie de adjunto
adnominal, que d a noo de posse.

Se compreendemos o exposto at aqui, podemos deduzir outros aspectos. Comparando


mulieris com outra forma da palavra que aparece no texto mulierem, podemos inferir
que, retirando-se a terminao -is da primeira e -em da segunda, se encontra o
nominativo mulier. Isso no difcil porque se infere facilmente a funo e o caso de
mulierem em:

Ex ea formavit mulierem quam dedit sociam Adamo. Assim, temos a declinao de


mulier, nome da 3. declinao, porque o genitivo em is indica isso.
Veja a 3. declinao:

3a. Declinao: labor (trabalho)

Casos Singular Plural Marcas/singular Marcas/plural


Nom. Labor Labor-es - - es
Gen. Labor-is Labor-um -is - um/ium
Dat. Labor-i Labor-ibus -e - ibus
Acus. Labor-em Labor-es -em - es
Abl. Labor-e Labor-ibus -e - ibus

Uma observao aqui importante: o substantivo corpus aparece no acusativo (objeto


direto de finxit (formou) com a terminao us. Como um nome da 3. declinao,
deveria terminar em em, mas se trata de um nome neutro e os neutros sempre tm
nominativo e acusativo iguais em todas as declinaes.
O caso dativo

O dativo o caso do objeto indireto. Veja a proposio: Ex ea formavit mulierem quam


dedit sociam Adamo (dela formou a mulher quem deu como companheira a Ado).
Veja que Ado complemento do verbo dare e este verbo rege o dativo, ou seja, o
caso do objeto indireto. Ento, como Ado masculino, o dativo singular termina em
o: Adamo. Adamo pertence 2. declinao com nominativo em us.

Preposies:

Ad (movimento) = para, em direo a

ad similitudinem suam

Ex (rege abl., o mesmo que e, mas escrita antes de palavra iniciada por vogal)

Ex ea formavit mulierem (rege ablativo)

comum em latim se acrescentar um que a muitas palavras para dar a idia de adio,
seqncia e equivale conjuno et (e).

2.3 A textualidade

Ille, illa, illud

Veja as formas illi / illum. Todas elas se referem a hominis. Trata-se de palavras
que retomam o j citado, assim como o relativo tambm o faz. Essas palavras,
conhecidas como pronomes, chamamos aqui de anafricos, porque elas ajudam a
construir, fazer progredir o texto. Como nosso objetivo para compreender textos em
latim aprender como as partes do texto se relacionam, importante atentar para uma
srie de palavras que servem para se referir a outras anteriores ou para retom-las. No
caso abaixo temos ille (aquele, ele): Segue uma declinao tambm como se v
abaixo:

Casos /sing. masculino feminino neutro


Nom. ille illa illud
Gen. illius illius illius
Acus. illum illam illud
Dat. illi illi illi
Abl. illo illa illo
Casos/plural masculino feminino neutro
Nom. illi illae illa
Gen. illorum illarum illorum
Acus. illos illas illa
Dat. illis illis illis
Abl. illis illis illis

Is, ea, id
Ex ea formavit mulierem

O ea se refere a unam e costis eius, isto , uma das costelas dele. Como
costis plural de costa, -ae (1. declinao, fem. costela), ento se usa um
pronome feminino anafrico. Como vem depois da preposio ex, deve estar
no ablativo singular, porque essa preposio exige o caso ablativo e est no
singular. Alm disso, feminina. Veja o quadro desse pronome:

Casos /sing. masculino feminino neutro


Nom. is ea id
Gen. eius eius eius
Acus. eum eam id
Dat. ei ei ei
Abl. eo ea eo
Casos/plural masculino feminino neutro
Nom. ii/ei eae ea
Gen. eorum earum eorum
Acus. eos eas ea
Dat. iis/eis iis/eis iis/eis
Abl. iis/eis iis/eis iis/eis

Advrbios

Deinde= a, ento
Sicque = e assim

Lxico

Limo (abl. sing. de limus, -i) = do lodo, do barro


Similitudinem (acus. sing. de similitudo, -inis) = semelhana
Soporem (acus. sing. de sopor, -is) = sono, torpor
Costis (abl. plur. de costa, -ae) = da costela
Mulierem (acus. sing. de mulier-, is) = mulher
Sociam (acus. sing. de socia, -ae) = companheira
Nomen (nom. sing. de nomen, is) = nome

Traduo:

Deus fez o corpo do homem do barro da terra: deu a ele uma alma com vida; o fez a sua
semelhana e o chamou Ado. Em seguida, f-lo entrar em sono profundo e extraiu uma
de suas costelas enquanto dormia. Dela formou a mulher que deu a Ado como
companheira. E assim instituiu o matrimnio. O nome da primeira mulher foi Eva.

Desafio: Sabendo-se que Adamo pertence 2a. declinao, que nome de homem e
portanto s existe no singular, como se deve declin-lo (dizer todos os casos)?

Anda mungkin juga menyukai