30
Nmero22
Lacan Cotidiano
NomehubieraperdidounSeminariopornadadelmundoPhilippeSollers
NosotrosganaremosporquenotenemosotraeleccinAgnesAflalo
HEAQUPORQUPROSEMAESLAINTERPRETACINQUEMATA!
PorMarieHlneBrousse
LosartistasquehanexpuestoenlaBienaldeVenecia,dedondevuelvo,reducentodo
a lo real, hacen una OPA sobre los modos de goce patentados por las insanas
instanciasdeldiscursocapitalistacorrecto.Tratandehacerseunnombreconelapoyo
general del discurso ambiente y dominante; se encuentran as amados, comprados,
alquilados.
Eldiscursopsicoanalticotambindescompletaydesinflalosmodosdegoce,perono
suscitaelamorsinomsbienelodio:unavoluntaddeaniquilamientoque,adems,no
se desmiente. El ao pasado se desechaba a Freud. Este ao, se asesina a Lacan.
PorquestaantipataconLacan,quemurihacetreintaaos?Y,msalldeLacan,
elodioporeldiscursoanaltico?
Vemoslodelladodelaspasiones.
Setrataacasodelacelosaenvidiaodeldeseodesercalifaenlugardelcalifa?Oms
bien,puestoquelostiemposnoestnparaCalifas,setratadelavoluntaddeubicaral
experto, un nombre comn, en el lugar del nombre propio? El argumento es vlido
tambinparalosanalistascuandoseubicancomorivalesdesusamos.
Aunque la envidia celosa exista en todos los campos del saber, es forzoso, sin
embargo, constatar que no tiene los mismos efectos en todos por igual. La
competencia y la rivalidad no funcionan de igual manera entre los artistas, que
justamente se hacen un nombre con el general apoyo del discurso sobre el arte.
Tampoco entre los premios Nobel, ni entre las autoridades universitariamente
reconocidas.
La diferencia no estriba en una transferencia que se pensara funcionar slo en el
psicoanlisis,porquelatransferenciaestportodosladosynadieescapaaella.No,la
diferencia tiene que ver con el reconocimiento: logrado por el artista gracias al
mercado, consagrado para el premio Nobel, distribuido por las autoridades
acadmicas.Esloquesellamaelreconocimientoconsensuado.
Todosucedecomosielreconocimientonoestuvieranuncalogradoenelcasodelos
analistas:puedenserconocidossinporellosernuncaverdaderamentereconocidos.
Eslgico,puestoqueelsaberenpsicoanlisisesdeotroregistro.Tienequeverconla
lenguacomnalaqueessupuestoynoconelanalistani,evidentemente,conninguna
autoridadtutelar.
Debemos aadir, no obstante, otro elemento a la celosa envidia, algo que sea
especficoalanalistayaldiscursoanaltico.
Encualquieradelasdisciplinas,aunqueelexpertonotengaunnombre,squetiene
unafuncin:colocaelsaberenellugardesignificanteamoyhacedelunimperativo,
o ms exactamente, un procedimiento. He aqu por qu PROSEMA es la
interpretacinquemata!
Tanto Freud como Lacan, hombres de deseo han seguido el hilo de ese ro de
fuego, guiados, no por una tcnica estndar, sino por la contingencia de la
improvisacinquesuponeunapalabravivayundiscursoenmovimiento.Esorequiere
rigor,esomovilizamuchoscamposdelsaber,peroexcluyeelPanten,esms,lohace
saltarenpedazos.
Yas,yas,losartistashacenesomismohoyday,enlugardeodiarlos,selosadora.
Entonces,porquelamorparaelarteyelodioparaelpsicoanlisislacaniano?
Hiptesisendospuntos:
1. Al artista se le mantiene fuera del poder. Para el amo es una prctica sin
consecuenciasyademscontribuyealasaluddelmercado.Aunqueseaunproducto
subversivonodejadeserunproducto.Yconrespectoalosproductosdevastadores,la
civilizacinocupasutiempoenponerloscadadaenelmercado.Elarteinterpretahoy
da claramente con los objetos a y no se sirve ya del Padre, aunque siga siendo
cotizable.
Hoydalaobraesinteresanteenvezdebella.Perolacosasiguedeslumbrandoyese
deslumbramientoprotegealartistadelavenganzadelamo.
Lacan,eldeslumbrante,laprovocatodavams.
Porquealanalistaseleprestaunpoderalmismotiempoqueseexigequelotenga.O,
mejor,sequierequeldlafrmuladeesepoderparautilizarloenelmanejodelas
masas,algoqueprometenobligadamentelospsi.Aunquesetemanlasconsecuencias.
Peroelpsicoanlisisnoesuntratamientodelossereshablantesparaconseguirquese
ponganenfila,ahyaloestnendemasa,esmsbienuntratamientodelobjetoyde
los modos de goce, un tratamiento indito que ataca, como el arte, los significantes
amos y hace un uso distinto del objeto puesto que no permite recuperarlo. Por esa
razntieneresultados,especficos,yportantoconsecuencias,algoquedemuestrala
entrevistadeJacquesAlainMillarenLePoint.Permitepredecirynoslodeslumbrar.
Entonces,ademsdelaenvidia,delaquesesabeconquclarividenciahacadeella
MelanieKleinunnudodereal,eslaimpotencialaqueestenjuegoeneseodiohacia
el psicoanlisis: la de una demanda de poder (el de comprender, gestionar, curar,
controlar) dirigido al analista, una demanda que se queda insatisfecha al mismo
tiempo que inconfesada. Freud, Lacan dijeron NO, de manera diferenciada, a esa
demanda,entreotrascosasporquenohayotrarespuestaposible.
Estaobjecinaldiscursodelamo,bienqueadmitidaparaelartista,noseleperdonaal
analista,delqueseesperaquesepongaalserviciodelpadreodeloqueejerzahoyda
esa funcin. sta es la raz esencial de ese odio que perdura. El odio hacia el
psicoanlisislacanianoesunaltimaconvulsindelpadre:allugardelnombrequeya
no hay o que se borra, viene el odio. Un odio que va a proliferar en relacin con
aquellosquenohablancomoexpertosdelpadre.Lafrmuladelexpertoserapuesla
siguiente: el que transforma su impotencia ante lo real en poder hacer dao en el
Otro.
2.Adems,elsaberenpsicoanlisis,esesabercodiciado,envidiado,vilipendiadopor
noresponderaningnprocedimiento,nosecompra,noseda,noseroba,sinoquese
paga con una libra de carne. Es la diferencia con el arte. Porque si bien el artista
tambinhaceobjecinaldiscursodelamo(elPapanotermindeaceptarsuretrato
pintadoporVelazquez),permitesinembargolarecuperacindelalibradecarne.
Saber leer a Freud, leer a Lacan, se paga con la misma moneda. No basta con
coleccionar o con comprar los libros para servirse de ellos y hacerse el experto o el
aprendiz.
Lalibradecarne,irrecuperable,eslaclavedelodiodelosincautosporelpsicoanlisis
lacaniano?
NOLODIGOYO,porBrunoMiani
Michel Onfray va a reescribir la historia del psicoanlisis, ya que en su retorno a un
FreudadaptadoencuentraensucaminoelobstculoJacquesLacan.Setrataentonces
delahistoriadelpsicoanlisisrevisadaporOnfray.Mutissobrelaexcomunicacinde
Jacques Lacan por la IPA. Por el contrario, Lacan deviene el alma de lo que Michel
OnfrayllamalaContrarreformaeuropeadelpsicoanlisisqueselevantaraenreaccin
alasubversinamericanalibertariaylaica.
Onfray nos haba prometido dar buena cuenta de Lacan tras haberse ocupado de
Freud.Esteverano,FranceCulturelehaproporcionadolosmediosparasuambicin.
El mtodo es simple: por qu enredarse en una lectura de la obra de Lacan cuando
todossuscontemporneos(yMichelOnfraycitaalosmsprestigiosos,perosiempre
fuera decontexto)lohandeclaradoincomprensible.Mutis igualmentedelaobrade
Lacan. Queda pues el autor despojado de su obra, es decir, el personaje que Michel
Onfray toma un placer tan evidente en caricaturizar que debe interrumpir el hilo
mismodesuconferenciaparasealarnos,molesto,quenoeslquienlodice,sinoque
simplementecuentaloquehaledoenlabiografadeElisabethRoudinesco.
SereconoceahelmtodoOnfray.Nohaysujetodelaenunciacino,msbien,hay
una multitud que son citados sin cesar como los verdaderos autores de su propio
decir:Adorno,Fromm,MaxHorkheimer,Reich,Roudinesco,etc.Ellosvienenarecubrir
aaquelquehablayquenoseautorizaahablarsinoensusnombres.
MichelOnfrayhablapuesennombredelOtro:unapalabraquesedevanaalhilodelas
conferenciasyquedicesincesar:Nolodigoyo.Estapalabrasinenunciacintiene
unnombre:eselrumor,aquelquedifamaydelcualsedicequequedaralgo,apesar
delaevidenciadesufalsedad.
ElCorreodel10deseptiembre2011
EnelPatiodelosErnesto1ENS9deseptiembrede2011
LUCMILLER.Pap,TraslapequeacrnicadelaEscuelaNormalSuperiorenLQ19,te
aseguro queesteestablecimientohasabidomantenerbienvivasugrantradicinen
matemticas. No es muy seguro que la apertura de una Ctedra de Excelencia en
necrologa lacaniana sera de naturaleza tal como para insuflarle un aumento de
espritupionero.ElsoplodeLaOrientacinlacaniana,circulandoalrededordetodoel
globo,serdemasiadovivocomoparaestimularaesasqueridasjvenescabezasbien
puestas?Hayqueconstatarqueenestemomentohacefaltadaralgunosportazos!
Tumatemticohijo.
ANALLE LEBOVITSQUENEHEN. Una noche para dos nombres. Ligero malestar ayer
noche en el mundo de los lectores, en la ENS. Fuimos a la Escuela por amistad con
CatherineClment,yporquenoshabamoscomprometidoaellohacemuchotiempo.
Peroentreelmomentodecomprometernosylaveladadel9deseptiembre,hubola
lecturadellibrodelaReina.Hubo,enparticular,lalecturadeesepasajeodioso,deesa
1
En francs, le Cour aux Ernest: nombre del patio en torno al que est
estanque en medio. Los Ernesto es el nombre que se da los peces que hay en
Sequieraono.LodivertidodeesteasuntoesquelaReina,queleaayerporlanoche
un extracto del Seminario, lo lea en la versin editada por JacquesAlain Miller, del
queellasededicaahacerdesaparecerelnombre.Heaqualoquequedareducidala
historiadora autoproclamada mayor especialista en Lacan. Y decir que en ese
pasajeeracuestindefunerales
Madame Miller lleg. JacquesAlain Miller lleg ayer noche con retraso. La joven
encargadadelaorganizacintomaelmicrfonoyadvirtialaasistencia,numerosa,
de un pequeo cambio de programa: Catherine Millot leer su pasaje antes de
JacquesAlain Miller quien leer despus suyo. Ah, se le anuncia que JacquesAlain
Miller est a punto de franquear el umbral de la Escuela. Ella retoma el micrfono:
Finalmente,buenanoticia,MadameMillerviene.Laasistenciareaccionaanimaday
responde:MonsieurMiller!Remosdeeselapsusqueesparticularmenteexpresivo
paraloslectoresdeLC.MedigoquesiestajovenacasonohaledoLePointdeesta
semana,suinconscienteslohaledo.
PATRICIABOSQUIN.Yanopuedoguardarmsmispalabrasentreyoymmisma.Me
consumo de callarme! Y s, hela ah an apasionada! Y bien, qu le vamos a hacer,
salgodemiinhibicin!Medecidopuesaescribirleestaspalabrasparahablarledemi
encantamiento, mi alegra, mi alivio al leer LC. Esto me hace el efecto de un
levantamientodelarepresin!Ciertamente,mehahechofaltaeltiempodesalirdel
placerdelasvacacionesytomareltrenenmarchayponermealeer,peroyaest.De
nuevoelvientosoplaenlaEscueladeLacan,elvientodelavida,deldeseo,delacto.
Hacepoco,ustedhasabidohacerrevivirelpaseensingular,aquelquesedecideuno
poruno.Yomeacuerdodeelloysloqueyodeboaldeseodecididodealgunos.Ese
deseo,loportocomounamarcaindeleblequesellamilugarymivinculacinalacole
delaCausefreudianne,yesconelpasequeyointento,amimanera,esparcirlo.Hoy,
es con el mismo soplo que usted hacer pasar a Lacan, su Lacan, aquel que pasa por
usted,porsulecturaasidua,perotambinporsuencuentrotansingularconLacan,su
persona.AcabodeleerVidadeLacan,usteddicecuneralunhombrededeseo,
peroestehombrededeseosubsisteyvivegraciasaotrohombrededeseo.S,yome
sentaaliviada,felizdequeLCsaquesunombredelasombra.Comounmeteoroque
atraviesa la escena tan triste del mundo! Estoy de acuerdo con Philippe Hellebois y
AgnsAflaloenque,alfin,suscursosseaneditados!
BENOT DELARUE. Hace un poco ms de una semana, me cruc con un muy buen
amigo que acababa de conseguirse Ou pire y Je parle aux murs en la librera de
Rennesdondeseencuentranlasobrasdenuestrocampo.ViedeLacanannohaba
salido.Miamigopreguntaaunaempleada:Entonces,esseptiembredeLacan?,S
y recibimos una tonelada de mails a propsito de obras que salen respecto a este
tema Y tenemos una que es muy solicitada por la gente! Cul?, Es Vie de
Lacan, S, responde mi amigo, de JaquesAlain Miller, Aqu est, dice ella. Yo
decidoamiveziralalibrera.EnellugardelalibreradondeViedeLacansehace
deseartresobras:losdoslibrosdeLacan(unapequeapilaparaelgruesolibro,se
venderpido!LomismoparaJeparleauxmurs,yoloscojoinmediatamente)yeldeE.
Roudinesco(unagranpilaparaelpequeolibro).Primerareaccininterior:elttulo
no me gusta, demasiado honesto para ser verdad. Es que yo tengo en la cabeza su
primerlibrosobreLacan.Saldealldisgustado,perofelizmentenodeLacan,sinodela
obra que es una empresa de historizacin y, del mismo golpe, de mortificacin del
nombredeLacan.Segundareaccininterior:almabuena,medigoquelascosashan
podidocambiar,ymearriesgoaleerlacontraportada.Alprincipiodelalectura,an
pasaLlegoalaltimafrase:Retornosobresuvida(ladeLacan),suobra,loquefue,
loquequedadeella,teniendoporguaasumejorespecialista.Unrecuerdomeviene
entonces,eldeabrilde2005,cuandoellalereprochabaaustedsupocahumildaden
la recensin del Sinthome aparecida en le Monde, ante la nota paso a paso que
ustedhabaescritoalfinaldelSminaireXXIII.SunombreasociadoaldeLacan,esono
podasoportarlosumejorespecialista!Yellasededicaaborrarlo.LacansinMiller,
susueo?
Traduccin:JessAmbelyGraciaViscasillas
Lacan CotidianoAnnePoumellec,editora
PublicadoenligneporNavarinditeurEveMillerRose,presidenta
finLQ22