Anda di halaman 1dari 29

PROCEDIMIENTO DE ENSAYE DE TIERRAS TEMPORALES

Norma aplicable: ASTM F2249-03

Instrumentos utilizados.

1. Comprobador de puestas a tierra de protección Chance C4033220


2. Micro Óhmetro MI 3252 METREL 100 Amp

INSPECCIÓN DE CONJUNTOS DE PUESTA A TIERRA.

Una inspección visual se realizará a todos los conjuntos de los puentes de conexión a
tierra antes del ensaye eléctrico.

Si los siguientes defectos son evidentes, los puentes de conexión a tierra pueden ser
rechazados sin efectuar pruebas eléctricas:

Manguitos y abrazaderas agrietadas o rotas

Hebras del conductor rotas

Cable con corte, aplanado o daño en sus hebras.

Cable extensamente dañado en el material de su cubierta

Chaqueta del cable inflamada o puntos blandos, lo que indica la corrosión interna

Hebras del cable con un depósito negro en ellas

Limpiar a fondo las mandíbulas de las pinzas con un cepillo de alambre rígido.

Todas las conexiones físicas se deben comprobar su conectividad con los valores de
apriete especificados.

Identificar con el medidor de cable (AWG) el calibre del conductor y un hacer una
medición precisa de la longitud del cable. Ver Fig. 1.

Instale el conjunto de puesta a tierra y mordazas, fijándolo firmemente en los puntos de


prueba.

Conjuntos de puesta a tierra que son visualmente defectuosos deberán ser retirados de
servicio y permanentemente marcados, etiquetados o destruidos (si no es posible su
reparación) para evitar su reutilización.

Para que el conjunto de puesta a tierra vuelva a ser enviado de nuevo en servicio, debe
pasar los requisitos de inspección en 5.1.1 y los requisitos eléctricos en la Sección 7.
ENSAYOS ELÉCTRICOS

Las pruebas eléctricas aceptadas por la norma, ASTM F2249-03 son las de mediciones
de resistencia de corriente continua, las que aplicaremos en nuestro estándar.

Una fuente con un mínimo de 10 Amp en Corriente Continua controlable a 5% de la


corriente de salida, protegida en cortocircuito.

Un método de medición, para conocer la longitud del cable, calibrado en metros o


centímetros

La resistencia total (Rm) del conjunto de puesta a tierra se calcula de acuerdo a la norma
ASTM F2249-03 usando la siguiente fórmula: Rm = 1.05 R*L + 2Y = 1.05 R*L + 0.32 mΩ*

Dónde:

Y = Resistencia de las pinzas, juntas y porciones de cables dentro de las juntas en mili-
ohmios*

L = Longitud del cable en pies (medido de junta a junta aproximando a la pulgada más
cercana)

R = Resistencia del cable en mili-ohmios/pies

* NOTA: De acuerdo a la norma ASTM-F2249-03 se utilizará el valor de 0.16 mΩ para la


resistencia de cada una de las mordazas, manguitos o ferrules y conectores.

PRUEBA DE CONJUNTOS DE TIERRA EN SERVICIO.

Muestra.
Para efectos de ensaye de muestra inicial se utilizará el instrumento CHANCE C4033220.

DESCRIPCIÓN FUNCIONAL DEL EQUIPO DE PRUEBAS DE CONJUNTO DE TIERRAS


TEMPORALES N°C403-3220

Este equipo utiliza una fuente de corriente continua de 5 voltios (DC) para medir
resistencias en conjuntos de puesta a tierra temporales. La corriente de salida a través del
conjunto de puesta a tierra está limitada a un máximo de 10 amperios, con una
resistencia de limitación de corriente interna. El probador conmuta la fuente de
alimentación de 5 voltios y hace una medición y conmuta la alimentación de nuevo
durante un mínimo de 500 milisegundos.

El probador utiliza un enfoque de medición de resistencia de 4 hilos para obtener


mediciones de resistencia precisas. El sistema de medición es automático, con un margen
de +/- 1% del valor de la resistencia medida, con una exactitud de 1 μΩ. * Hasta 6,5 Ω.

CARACTERÍSTICA DESCRIPCIÓN

La siguiente lista de características se referenciado con el número 1 - 19, y la ubicación


de la característica se muestra en la Figura 1.

1. Las sondas de prueba

Las sondas se utilizan en el modo de solución de problemas para localizar la zona alta
resistencia del conjunto de tierra.

2. Instrucción Vídeo P403-3223

El Video muestra cómo utilizar el protector de tierra Set Tester. La cinta de vídeo no es un
sustituto de este manual de instrucciones. Lea detenidamente y comprender estas
instrucciones antes de usar el probador.

3. Conexiones de entrada fijos

Cuando el interruptor "INPUT SELECT" está en la posición fija. La medición de la


resistencia mostrada será el valor de la resistencia de una conexión fija a través del
conjunto de tierra establecido en la otra conexión fija.

4. Módulo de entrada de energía

Incluye cable para 105 V (47-70 Hz) de entrada, interruptor de corriente principal, que se
ilumina cuando la alimentación al probador está encendido, y un compartimento porta
fusible.

5. Umbral de Resistencia predeterminada

Este número, que se muestra en la pantalla, es el / umbral de falla de resistencia de paso


utilizado para encender la aprobación o no de los LEDs. Hay un umbral de resistencia
diferente para cada tamaño de cable. El '<' símbolo visualizado significa menos. Por
ejemplo, cuando '<3,333' (mΩ **) aparece, significa que el conjunto de tierra tiene una
resistencia que es inferior a 3.333 mΩ ** se iluminará el LED verde pase.

6. Medida de resistencia del conjunto de tierra. Cuando la entrada del interruptor SELECT
"está en la posición" fija”. El valor mostrado será la resistencia medida de una conexión
fija (3) a través de a tierra ajustado a la otra conexión fijo (3). Cuando la 'entrada del
interruptor SELECT "está en la posición' SONDA’. El valor que se muestra será la
resistencia medida entre los puntos de contacto de la sonda.
7. Selector de tamaño del Cable, Indica tamaño de cable bajo prueba. Esto debe ser
cambiado para cada nuevo cable tamaño utilizado

8. Interruptor de prueba continúa, cuando se cambia a la posición 'ON', se establece que


en esta prueba del conjunto de tierra se harán continuamente mediciones en una tasa de
una por segundo. Cuando se cambia a la posición "OFF", el probador conservara la última
medición hecha.

9. LED (Rojo) indicador de falla.

Este LED (Rojo) se encenderá cada vez que la última medición efectuada sea mayor que
el umbral de resistencia preestablecido, también se apagará para indicar que se está
realizando una nueva medición.

10. Interruptor para seleccionar el tamaño del cable

Se utiliza para seleccionar el tamaño del cable a probar entre los calibres: (# 2, 1/0, 2/0,
4/0)

11. Pass LED (Verde)

Este LED se encenderá cada vez que la última medición es menor que el umbral de
resistencia preestablecido. Será También apagará para indicar que se está realizando una
nueva medición.

12. Cable de alimentación

Para la conexión a la fuente de alimentación de CA.

13. Sonda de entrada

Cuando el interruptor "INPUT SELECT" está en la posición 'SONDA', la medición de la


resistencia se muestra será el valor de la resistencia entre los puntos de contacto de la
sonda.

14. Selección de entrada del interruptor

Permite la selección de entrada de medición entre las sondas o los puntos de conexiones
fijas de las mordazas de tierra.

15 Interruptor de prueba individual.

Hace una medición de la resistencia individual del conjunto de tierra y mantiene el valor
en el visor.

16. Terminales de conexión de mordazas

Estos terminales de cobre se enroscan en la conexión fija (3), y a estos se fijan las
mordazas del conjunto de tierra.
17 Adaptador Codo

Permite adaptar unión de conjunto con codo de conexión a tierra a rosca de conexión fija.
Adaptador de codo 15kV (C403-3449) está disponible como una opción.

18. Adaptador estacionamiento de soporte a tierra

Permite adaptar base de conjunto con tierra puesto de estacionamiento de conexión fija
roscada. Soporte Aparcamiento adaptador (T403-3159) está disponible como una opción.

19. Cable de auto prueba, con puntas cocodrilo.

Se utiliza para probar la operatividad del equipo probador de Tierra de protección.


EJECUCION DEL PROCEDIMIENTO DE ENSAYO

El funcionamiento del equipo de prueba de conjunto de tierras temporales, se pueda


verificar utilizando el cable auto prueba incluido con el probador. No está diseñado para
poner a prueba la precisión del equipo.

1. Coloque el probador sobre una mesa de altura conveniente y conectarlo a una toma de
CA, de 110 VAC.

2. Instale los pernos de fijación en las entradas de conexión fija.

3. Conecte correctamente el cable de auto prueba a los puntos de fijación de las


mordazas.

4. Encienda la unidad. El interruptor de encendido se ilumina cuando se enciende el


aparato.

5. Coloque el interruptor "INPUT SELECT" en la posición "fixed ".

6. Coloque el interruptor "TEST CONTINUO 'en la posición 'OFF'.

7. Pulse el interruptor "SINGLE TEST '.

8. La pantalla mostrará la resistencia medida del cable de auto prueba automáticamente


en la segunda línea de la pantalla. La resistencia medida debe estar entre 3,0 y 7,5 mΩ **.
Si la resistencia medida está fuera de estos valores, apriete los pernos de bola y
comprobar para asegurarse de que el cable de auto prueba tiene buenas conexiones
eléctricas.

Después vuelva a probar, si la resistencia medida todavía no es entre 3,0 y 7,5 mΩ **,
deje de utilizar el probador. El cable de auto prueba no está diseñado con tolerancias
estrechas para pruebas de precisión.

Tenga en cuenta que los umbrales y pasa / no pasa LEDs funcionarán durante la auto
prueba, pero no pertenecen a la prueba automática.

PROGRAMACIÓN UMBRAL

1. Umbral Derivación

El umbral de resistencia (RTHR) se calcula dividiendo el voltaje máximo permitido a través


de un hombre (VMAN) por la corriente máxima (IMAX) que el conjunto de tierra temporal
de protección es capaz de soportar en los 15 ciclos. La Tabla 1 muestra los valores
predeterminados utilizados para cuatro tamaños de cable. El probador de conjunto de
tierra viene de fábrica con (RTHR) basado en (VMAN) = 60V que establece el (RTHR) en
o por debajo de la Pasa / Falla Resistencia Valores de conductores de cobre del conjunto
de puesta a tierra con conductores con un largo de 25 pies ASTM 2249-03 (2009)
Tamaño del En 15 Ciclos, capacidad de
Cable corriente soportada *
#2 14500 A
1/0 21000 A
2/0 27000 A
4/0 43000 A
*ASTM F 855 Especificaciones estándar para los sistemas de puesta a tierra
temporales.

Tabla N°1 Capacidad de corriente actual de varios tamaños de cable.

IMAX = Máxima Capacidad de Intensidad de corriente que soporta

VMAN = Tensión admisible a través del hombre

RTHR = Máxima resistencia del conjunto de tierra

PRECAUCIÖN
El método anterior da un umbral de resistencia adecuada, siempre y cuando la corriente
de falla disponible del sistema es inferior en 15 ciclos Capacidad de resistencia. Véase el
Apéndice A para la teoría detallada de la determinación del umbral.

PRECAUCIÖN
Puede ser necesario volver a programar el nivel de umbral si el nivel preestablecido no
se ajusta a las condiciones establecido por la empresa.
El Departamento de Prevención DEBE seleccionar valores reales del sitio de trabajo para
actual sistema H, fijando la duración y corriente máxima de trabajo del cuerpo permitida,
antes de intentar establecer conexión a puente de tierra con límites aceptables, para
asegurar contra lesiones personales, muerte o daños a la propiedad. Véase el apéndice
A.
Si no se elige actual sistema de falla real, duración de la falla y la corriente máxima de
trabajo admisible en el cuerpo, puede resultar en lesiones personales o la muerte
Figura 2: Modelo de Interruptores al cambiar el Umbral

Cambio del Umbral

1) Apague el probador de conjunto de tierras.

2) Coloque el interruptor "TEST CONTINUO 'en la posición' OFF '.

3) Mantenga pulsado el interruptor de 'TAMAÑO CABLE "y el" SINGLE TEST' de forma
simultánea. Encienda la unidad. La pantalla debe decir 'MODO DE CAMBIO UMBRAL'.
Suelte los dos interruptores. Después de tres segundos, la pantalla cambia a 'VOLTAJE A
TRAVÉS DE MAN SE ADMITEN 100V'.

4) Consulte la Figura 2. La tensión que aparece en la segunda línea será el voltaje a


través del hombre y este será aplicado por el instrumento, para el cálculo de los valores
máximos de los umbrales permitidos. Esta tensión se puede ajustar a través del
interruptor de "TAMAÑO CABLE" y los interruptores ' PRUEBA CONTINUA' que se
describen en 5 y 7.

5) Seleccionar y fijar el valor escogido, usando el interruptor "TEST CONTINUO '.

6) Utilice el interruptor TAMAÑO DE CABLE "para cambiar el número de la tensión que se


ha escogido. El número aumentará a 9 y luego cambiar de nuevo a 0. El número de la
izquierda va a cambiar entre 0 y 2.

7) Cuando se muestra el voltaje deseado, pulse el interruptor "SINGLE TEST '. Si


introduce un voltaje incorrecto, vuelva a empezar desde el paso 1
CONFIGURACIÓN DE ENSAYES

La figura 3 muestra la configuración de ensayes, necesaria para probar un juego de


puesta a tierra temporal de protección. La tierra de protección temporal bajo prueba, debe
estar siempre conectada entre los dos puntos de conexión del equipo de ensaye,
independientemente de la modalidad de la prueba. El conjunto de tierra conducirá la
corriente de prueba de una entrada fija a la otra durante la prueba. Sin conjunto de tierra
conectado, el circuito abierto resultante impide la medición de la resistencia. Si el conjunto
de tierra se deja sin conectar y el "INPUT SELECT" está en la posición "fija", en la pantalla
aparecerá "OVER GAMA' después de una prueba. Si el conjunto de tierra se deja sin
conectar y el "INPUT SELECT" está en la posición 'SONDA', la lectura en pantalla será
errática.

La lectura en pantalla errática es impredecible y no indica valores confiables de


resistencia

Figura 3: Configuración de ensaye de Conjunto de Tierra Temporal


PROCEDIMIENTO DE ENSAYE DE CONJUNTO DE TIERRA

Utilice el procedimiento de auto test para verificar el funcionamiento del instrumento


probador antes de iniciar ensayes.

1. Coloque el probador sobre una mesa de altura conveniente y conectarlo a una toma de
corriente nominal 120 VAC.

2. inserte y fije los pernos de soporte en las entradas de conexión fija.

3. Conecte correctamente el Juego de puesta a tierra para ser probado a los pernos de
fijación. Una conexión de baja resistencia debe mantenerse mientras se prueba el
conjunto tierra. (Figura 3 muestra la configuración típica de prueba.)

4. Encienda la unidad. El interruptor de encendido se ilumina cuando se enciende el


aparato.

5. Utilice el interruptor 'TAMAÑO CABLE "para seleccionar el tamaño del cable que se
está probando. El tamaño del cable se muestra al final de la primera línea de la pantalla.

6. Coloque el "INPUT SELECT" en la posición "fija".

7. Coloque el interruptor "TEST CONTINUO 'en la posición' OFF '.

8. Pulse el interruptor "SINGLE TEST '.

9. La pantalla mostrará la resistencia medida entre las conexiones fijas en la segunda


línea de la pantalla en mΩ. ** Cuando se utiliza en modo fijo la resistencia mostrada
incluye la resistencia de contacto de los pernos de conexión al sistema de tierra. La luz
roja se encenderá si la resistencia del conjunto ensayado está por encima del umbral
predeterminado que se muestra en la línea superior de la pantalla (ver aviso abajo). La luz
verde se encenderá si el valor medido de resistencia del conjunto de tierra está por debajo
del umbral preestablecido.

NOTA: conjuntos de tierra que se utilizarán en paralelo con el trabajador deben pasar con
una resistencia de umbral preestablecido. Conjuntos de tierra que no se utilizan en
paralelo con el trabajador deben cumplir con la resistencia esperada para el tamaño del
cable y su longitud. Consulte la sección "TIERRA ESPERADO SET RESISTENCIA" de
conjuntos de tierra no cubierta por umbral preestablecido.

PRECAUCIÖN
El probador de conjunto de tierra de protección no está diseñado ni se recomienda utilizar
para la detección de fallas de cable. Problemas con el cable, a distancia de la zona de
salida de la conexión con la mordaza, son a menudo de naturaleza intermitente
NOTA
Si el conjunto de tierra falla (luz roja) hay dos posibilidades.
1. El conjunto de tierra tiene un problema. Utilice sondas para identificar la sección de
alta resistencia. Vea la sección SET DE TIERRA VERIFICACION DE PROBLEMAS CON
LAS SONDAS.
2. Cable no está bien dimensionado para la aplicación (AWG o longitud). Véase el
Apéndice A para la determinación de la máxima resistencia.

DETECCIÓN DE PROBLEMAS CON SONDAS EN CONJUNTO DE TIERRA


TEMPORAL

Las siguientes secciones describen cómo utilizar las sondas en la solución de problemas
de un conjunto de tierra temporal. El uso de las sondas en este modo, puede ser
identificado las zonas con altas resistencias en el conjunto de tierra.

1. Coloque el probador sobre una mesa de altura conveniente y conectarlo a una toma de
corriente nominal 120 VAC.

2. Pase los pernos de fijación en las entradas de conexión fija.

3. Conecte el Juego de puesta a tierra para ser probado a los pernos de fijación. Una
conexión de baja resistencia debe ser mantenida mientras se prueba el conjunto tierra. La
Figura 3 muestra la configuración típica de prueba.

4. Encienda la unidad. El interruptor de encendido se ilumina cuando se enciende el


aparato.

5. Utilice el interruptor 'TAMAÑO DEL CABLE” para seleccionar el tamaño del cable que
se está probando. El tamaño del cable se muestra en la final de la primera línea de la
pantalla.

6. Coloque el "INPUT SELECT" en la posición de 'SONDA'.

7. Coloque el interruptor "TEST CONTINUO 'en la posición' ON '. Esto hace que el
probador de conjuntos de tierra realice repetidamente mediciones a una velocidad de
aproximadamente una por segundo.

8. En este modo, la pantalla mostrará la resistencia a través de la parte (s) de la tierra en


la que la sonda está conectada. Comience desde un extremo del conjunto tierra. Tome
lecturas de resistencia apegada al perno y la mordaza, en el cuerpo de la abrazadera de
unión al terminal del cable y el casquillo terminal del cable y el mismo cable a una
distancia de 12 pulgadas del ferrules o casquillo terminal.

Repita la prueba en el extremo opuesto.

9. La pantalla mostrará la resistencia medida de una sonda a la otra cuando se establezca


una buena conexión por los puntos ensayados (en la segunda línea de la pantalla en mΩ).
La luz roja se encenderá si la medición de la tierra está por encima de la resistencia el
umbral preestablecido se muestra en la primera línea de la pantalla. La luz verde se
encenderá si el ajuste de la resistencia de tierra está por debajo del umbral preestablecido

PRECAUCIÓN
El probador conjunto tierra de protección no está diseñada ni se recomienda para la
detección de fallas del cable. Problemas con el cable, lejos de la zona de salida contacto,
son a menudo de naturaleza intermitente.

VALORES ESPERADOS DE RESISTENCIA DE CONJUNTO DE TIERRA

La resistencia a través de un conjunto de tierra será igual a la resistencia del cable en sí y


la resistencia de las abrazaderas de cables y conexiones con el cable. La resistencia del
cable se encuentra multiplicando la resistencia por pie por el número de pies del cable.
Tabla 2 proporciona la resistencia por pie para diversos tamaños de cable. Las
abrazaderas de cables y conexiones deben ser inferior a 0,16 mΩ *. Puesto que hay 2
abrazaderas debe considerarse 0,32 mΩ * valor que debe sumarse, considerando los
valores de las abrazaderas y conexiones.

Por ejemplo, la resistencia esperada para un Conjunto de Tierra de 32 pie de largo de


cable, en calibre 1/0, debe ser inferior a:

32ft X 0.098 mΩ + 0.32 mΩ = 3.456 mΩ **

(Vea la tabla de abajo)

Tamaño
del Cable 4/0 3/0 2/0 1/0 #1 #2

mΩ X Pie 0.049 0.062 0.078 0.098 0.123 0.156


Tabla N°2 resistencia por pie para diversos tamaños de cables de tierra

** mΩ (milliohm) = 0.001 ohm. Derivado de Norma ASTM F2249.

ENSAYO DE CONTRA MUESTRA


Para estos efectos su utiliza el Micro Ohm MI 3252 marca METREL, el que mide el valor
de resistencia total del conjunto de tierra temporal, sometido a ensaye y compara con los
valores almacenados para determinar si Pasa o No Pasa. Para calcular el valor de
resistencia total limite a incorporar en el instrumento, el usuario debe verificar en la tabla
N° 2 adjunta el calibre del cable, la longitud del cable y la temperatura ambiente en el
momento del ensayo, con ello obtendrá el valor máximo en mili ohm, limite aceptable para
el conjunto de tierra a ensayar. Ejemplo: conjunto de largo de cable de 9 metros (30 pies)
calibre del cable #2 a temperatura media de 20°C, el valor límite máximo en mili ohm es =
5.243.
Tabla N°2 Valores de Resistencia Máxima en milo Ohm en Corriente Continua ASTM F 2249

Longitud del
Cable #2 Cable 1/0 Cable 2/0 Cable 4/0
Cable

Pies Metros 5° C 20° C 35° C 5° C 20° C 35° C 5° C 20° C 35° C 5° C 20° C 35° C
0,25 0,08 0,039 0,041 0,043 0,024 0,026 0,027 0,019 0,020 0,022 0,012 0,013 0,014

0,50 0,15 0,077 0,082 0,087 0,049 0,052 0,055 0,038 0,041 0,043 0,024 0,026 0,027

0,75 0,23 0,116 0,123 0,130 0,073 0,077 0,082 0,058 0,061 0,065 0,036 0,039 0,041

1 0,30 0,474 0,484 0,494 0,417 0,423 0,429 0,397 0,402 0,407 0,368 0,371 0,374

2 0,60 0,629 0,648 0,668 0,514 0,526 0,538 0,474 0,484 0,493 0,417 0,423 0,429

3 0,90 0,783 0,812 0,841 0,611 0,63 0,648 0,551 0,565 0,580 0,465 0,474 0,483

4 1,20 0,939 0,976 1,015 0,708 0,733 0,757 0,628 0,647 0,667 0,514 0,526 0,538

5 1,50 1,092 1,141 1,189 0,805 0,836 0,866 0,705 0,729 0,753 0,562 0,577 0,592

6 1,80 1,247 1,305 1,363 0,902 0,939 0,975 0,782 0,811 0,840 0,610 0,629 0,647

7 2,10 1,401 1,469 1,536 1,00 1,043 1,084 0,859 0,893 0,926 0,659 0,680 0,701

8 2,40 1,556 1,633 1,710 1,096 1,146 1,194 0,936 0,974 1,013 0,707 0,732 0,756

9 2,70 1,710 1,797 1,884 1,193 1,249 1,303 1,013 1,056 1,100 0,756 0,783 0,810

10 3,00 1,865 1,961 2,058 1,29 1,352 1,412 1,090 1,138 1,186 0,804 0,835 0,865

11 3,30 2,019 2,125 2,232 1,387 1,455 1,521 0,167 1,220 1,273 0,852 0,886 0,919

12 3,60 1,173 2,289 2,405 1,484 1,559 1,63 1,244 1,302 1,360 0,901 0,937 0,974

13 3,90 1,328 2,453 2,579 1,581 1,662 1,74 1,321 1,383 1,446 0,949 0,989 1,028

14 4,20 1,482 2,618 2,753 1,678 1,765 1,849 1,398 1,465 1,533 0,998 1,040 1,083

15 4,50 2,637 2,782 2,927 1,775 1,868 1,958 1,474 1,547 1,619 1,046 1,092 1,137

16 4,80 2,791 2,946 3,100 1,872 1,971 2,067 1,551 1,629 1,706 1,094 1,143 1,192

17 5,10 2,946 3,110 3,274 1,969 2,075 2,176 1,628 1,711 1,793 1,143 1,195 1,246

18 5,40 3,100 3,274 3,448 2,066 2,178 2,286 1,705 1,792 1,879 1,191 1,246 1,301

19 5,70 3,255 3,438 3,622 2,163 2,281 2,395 1,782 1,874 1,966 1,240 1,298 1,355

20 6,00 3,409 3,602 3,796 2,26 2,384 2,504 1,859 1,956 2,053 1,288 1,349 1,410

25 7,50 4,181 4,423 4,664 2,746 2,900 3,05 2,244 2,365 2,486 1,530 1,606 1,682

30 9,00 4,954 5,243 5,533 3,231 3,416 3,596 2,629 2,774 2,919 1,772 1,864 1,955

35 10,50 5,726 6,064 6,400 3,716 3,933 4,142 3,014 3,183 3,352 2,014 2,121 2,227

40 12,00 6,498 6,885 7,271 4,201 4,449 4,688 3,399 3,592 3,785 2,256 2,378 2,500

45 13,50 7,270 7,705 8,140 4,686 4,965 5,234 3,783 4,001 4,218 2,498 2,635 2,772

50 15,00 8,043 8,526 9,009 5,171 5,481 5,78 4,168 4,410 4,651 2,740 2,893 3,045
Panel Frontal del Instrumento Micro Ohm MI 3252 marca METREL

1. Ventiladores para la refrigeración del instrumento


2. Conector de red.
3. Fusible T3, 15 A / 250 V para la protección del instrumento.
4. Puerto RS232 para el control remoto.
5. Puerto RS232 para la descarga de las mediciones registradas.
6. Puerto USB para la descarga de las mediciones registradas.
7. Teclado para el manejo del instrumento:

ESC tecla para salir del modo seleccionado;


☼ Tecla de iluminación para encender o apagar la retroiluminación de la
pantalla;
Interruptor de apagado/encendido;
Start/Stop tecla para iniciar y detener una medición;
Enter tecla para entrar en el modo de configuración para la función
Seleccionada o para seleccionar el parámetro activo que se va a configurar;
Help tecla que muestra las instrucciones básicas de uso del instrumento;
F1… F4 teclas de función empleadas para ejecutar acciones contextuales;
cursor para seleccionar una opción hacia arriba.
Cursor para seleccionar una opción hacia abajo.
Cursor para reducir el parámetro seleccionado.
cursores para incrementar el parámetro seleccionado.
8 y 11. Terminales de corriente (C1, C2).
9 y 10.Terminales de tensión (P1, P2).
12. Pantalla LCD.

Nota: Si mantiene pulsada la tecla Iluminación (☼) durante aproximadamente 15s el


instrumento se REINICIARÁ.

Cables de prueba
La longitud estándar de los cables de prueba es de 5m.

Cables de prueba de corriente El juego de cables de


prueba de corriente está formado por un par de cables
flexibles con alta capacidad de corriente (100 A cont.) y
una sección transversal de 25mm2, equipados con
pinzas de resorte de alta resistencia (capacidad de
mordaza: 60 mm).

Cables de potencial, pinzas, picas y derivación de


prueba El juego de cables de prueba de potencial está
formado por un par de cables flexibles con una sección
transversal de 1,5 mm2 (negro, rojo).

Cocodrilos, capacidad de mordaza 20 mm (negro, rojo)

Picas de prueba de potencial (negra, roja).


Advertencias
Con el fin de alcanzar el máximo nivel de seguridad para el operario mientras lleva a
cabo las diversas mediciones y pruebas usando el instrumento MI 3252 Micro Ohm
100A, además de cerciorarse de que el equipo de pruebas no sufre ningún daño, es
necesario tener en cuenta las siguientes advertencias: SIGNIFICADO DE LOS
SÍMBOLOS La presencia de este símbolo en el instrumento significa “Lea el manual
de funcionamiento con especial atención”.

PRECAUCIONES GENERALES

Si el equipo de prueba se utiliza de un modo distinto al


especificado en este manual de funcionamiento, la protección que ofrece el equipo
puede resultar afectada.

No utilice el aparato ni los accesorios si percibe alguna clase de deterioro.

La reparación o la calibración del aparato sólo pueden ser efectuadas por personal
competente y autorizado.

El panel frontal junto a los ventiladores y los conectores C1 y C2 puede


sobrecalentarse cuando se llevan a cabo ensayos a 100A de larga duración.

BATERÍAS

El instrumento cuenta con una batería seca de ácido - plomo, que ha sido diseñada
para cargarse automáticamente y mantener su capacidad en función de la utilización.

TENSIONES EXTERNAS

No conecte el instrumento a una tensión de red diferente a la indicada en la etiqueta


situada junto al conector de red (CATII 300V), ya que de lo contrario el instrumento
podría resultar dañado.

No conecte los terminales a ninguna tensión externa. Las posibles tensiones parásitas
o residuales no deben de superar los 50V DC o AC (CAT IV) para evitar causar daños
al equipo.

OPERACIONES CON EL INSTRUMENTO

Utilice únicamente los accesorios de prueba estándar u opcionales suministrados por


su distribuidor.

Verifique que el equipo comprobado esté desconectado y descargado (de la red


eléctrica) antes de iniciar la medición de la resistencia.

No toque el objeto comprobado durante la prueba, ya que existe riesgo de descarga


eléctrica.
No abra el circuito durante la medición de la resistencia. En caso de que se trate de
un objeto de prueba inductivo (cable de gran longitud, bobinas, etc.), puede aparecer
tensión peligrosa en los terminales.

Manejo del instrumento


El instrumento se enciende pulsando la tecla. Tras el encendido, el instrumento está
listo para efectuar mediciones.

Notas:
Si la batería no está en buen estado y el instrumento recibe alimentación desde la
misma, el instrumento no se encenderá.

Si la temperatura del instrumento es extremadamente alta, debido a gran


número de mediciones continuas o a una alta temperatura ambiente, no
será posible efectuar las mediciones pulsando el botón START/STOP. En
la ventana de mensajes aparecerá el icono

Funcionamiento del instrumento con alimentación de la red eléctrica


Si conecta al instrumento a la red eléctrica cuando el éste se encuentra apagado, el
cargador interno comenzará a cargar las pilas, pero el instrumento continuará
apagado. En la esquina superior derecha de la pantalla LCD aparecerá el indicador de
batería
parpadeando, lo que indica que la batería se está cargando.
Instrumento con alimentación por batería
Si el instrumento no está conectado a la red eléctrica recibirá alimentación de la
batería interna, cuya capacidad permite disfrutar de muchas horas de funcionamiento.
El indicador de batería situado en la esquina superior derecha de la pantalla indica el
estado actual de la batería. Si la capacidad de la batería es baja, el instrumento
indicará la situación crítica y no permitirá iniciar la medición.

Función de apagado
El instrumento se puede apagar simplemente pulsando la tecla de
apagado/encendido. El instrumento continuará cargando la batería y mostrará su
estado en la pantalla si está conectado al suministro de la red eléctrica.

Nota:
No se recomienda conectar ni desconectar el instrumento de la red eléctrica mientras
se está efectuando la medición de la resistencia.

Funcionamiento de la retroiluminación
Después de encender el instrumento, la retroiluminación de la pantalla LCD se
enciende automáticamente. Es posible apagarla y encenderla con sólo hacer clic en la
tecla de ILUMINACIÓN.

Conexión del instrumento


Para que la medición de la resistencia sea precisa, el instrumento cuenta con
terminales de corriente y de tensión separados (método Kelvin de cuatro hilos).

C1 y C2 - Terminales de corriente.

P1 y P2 - Terminales de potencial.

Método Kelvin de cuatro hilos


Cuando se miden resistencias <20Ω se utilizara la técnica de medición de cuatro hilos
(Figura 4.5), con el fin de obtener una mayor precisión. Mediante el uso de este tipo
de configuración, la resistencia del cable de prueba no se incluye en la medición y no
es necesario calibrar y equilibrar el cable.
C1 P1

P2 C2

Figura 4.5 Método de montaje de un conjunto de tierra (color verde) en área de ensayes de tierras, compuesta
por dos conductores de cobre suspendidos mediante aisladores de tracción, los conductores de los extremos que
se conectan al instrumento son los de corriente y los interiores los de potencial, en el interior se ubican las
mordazas de la tierra a ensayar (destacado en color verde), los conductores del conjunto de puesta a tierra, no
deben cruzarse o configurar bobina en su emplazamiento.
La corriente de medición pasa a través de la resistencia desconocida Rx (en este caso
la tierra ensayada) utilizando los cables C1 y C2. La colocación de estos cables no es
crucial, pero debe ser siempre fuera de los cables P1 y P2. Se mide la caída de
tensión en Rx a través de P1 y P2, que deben estar colocados exactamente en los
puntos que se van a medir.

Mala conexión
La mayoría de los errores de medición están provocados por una conexión mala o
desigual del objeto comprobado. Es fundamental comprobar que los contactos del
dispositivo sometido a comprobación estén limpios y libres de óxido y suciedad.
Una conexión con una alta resistencia provocará errores, pudiendo impedir que la
corriente seleccionada fluya debido a la alta resistencia del bucle C1 - C2.

Manejo del instrumento para ejecución del ensaye


En la siguiente figura se muestra la pantalla principal después del encendido. Se
divide en cuatro partes principales.

1. Ventana de resultado de la medición

2. Ventana de control de la medición

3. Ventana de mensajes

4. Teclas de función

En el siguiente apartado se describe detalladamente cada una de ellas.


Ventana de resultado de la medición
La ventana de medición muestra todos los datos relevantes durante la sesión de
medición.

En el centro de la pantalla se muestra la resistencia medida o la caída de tensión con


la fuente de mayor tamaño. Durante la sesión de medición, este resultado se actualiza
cada pocos segundos. Una vez finalizada la medición, el resultado permanece en la
pantalla hasta que se inicia una nueva medición.

La gráfica de barras representa gráficamente la resistencia medida con respecto a la


escala de medición.
Escala muestra la escala de medición de la resistencia actualmente seleccionada.
Ux muestra la caída de tensión a lo largo de la resistencia medida. Durante la sesión
de medición, este resultado se actualiza cada pocos segundos. Una vez finalizada la
medición, el resultado permanece en la pantalla hasta que se inicia una nueva
medición.
Ix muestra el paso de corriente a través de la resistencia medida. Durante la sesión de
medición, este resultado se actualiza cada pocos segundos. Una vez finalizada la
medición, el resultado permanece en la pantalla hasta que se inicia una nueva
medición.

Nota:
Cada uno de los resultados almacenados va acompañado de la fecha y la hora.
Si la resistencia medida es de menos del 10% de la escala, se recomienda reducir la
escala de resistencia o incrementar la corriente.

Ventana de control de la medición


La ventana de control permite al usuario modificar los parámetros de control de la
medición.
Escala de resistencia permite al usuario seleccionar la escala de medición deseada.
Es posible seleccionar una de las siguientes escalas: 200 μΩ, 2 mΩ, 20 mΩ, 200 mΩ,
2 Ω, 20 Ω. Observe que la escala de resistencia depende de la corriente seleccionada.
En el ejemplo: con la corriente de 100mA seleccionada, sólo es posible seleccionar
las escalas de 2Ω y 20Ω. Consulte los detalles en la tabla 4.1.
Corriente permite al usuario seleccionar la corriente adecuada para la medición de la
resistencia. Es posible seleccionar una de las siguientes corrientes: 100mA, 1A, 10A,
50A, 100A: 100 mA, 1 A, 10 A, 50 A, 100 A.
Nota:

El instrumento MI 3252 utiliza un generador de corriente de alta eficacia para generar


corrientes ≥10A. La corriente tiene forma trapezoidal.

Duración de la medición permite al usuario seleccionar la duración de la medición.


Es posible seleccionar una de las siguientes duraciones: 1 seg, 2 seg, 5 seg, 10 seg,
30 seg, 1 min, 2 min, 5 min, 10 min, inf. Utilizando este parámetro, el usuario puede
elegir entre la medición sencilla (2 seg) o continua (inf). Durante las sesiones de
medición de larga duración, la medición se actualiza cada pocos segundos.
Ver permite al usuario alternar entre la presentación en el centro de la pantalla
principal de la medición de la resistencia (Rx) o de la caída de tensión (Ux).
Ventana de mensajes
La ventana de mensajes se utiliza para mostrar diferentes estados, advertencias y
errores.
Presencia de alta tensión en los terminales.

Medición en curso

El instrumento está sobrecalentado. El proceso de medición ha sido


interrumpido

Alta resistencia (baja corriente). La corriente medida es menor de lo


deseado, lo que indica que la resistencia es demasiado alta

Batería baja o baja tensión de la red eléctrica.

La polaridad de los cables P1 y P2 en el objeto comprobado está


cruzada.

El resultado de la medición está dentro de los límites definidos.

El resultado de la medición está fuera de los límites definidos.

El resultado de la medición está fuera del límite superior definido.

El resultado de la medición está fuera del límite inferior definido.


Teclas de función
La ventana de función permite al usuario: configurar el instrumento, acceder a ventana
de memoria y guardar el resultado.

Menú de configuración
En el menú de configuración se pueden ver o configurar diferentes parámetros y
ajustes del instrumento.
Configurar límites:
Los límites superior e inferior permiten al usuario ajustar los valores límite para la
resistencia.

La resistencia medida es comparada con estos límites una vez finalizada la medición.
El resultado sólo es validado si se encuentra dentro de los límites definidos.

Configuración valores límites:


Para la configuración de límites máximos de resistencia a definir utilizar la tabla N°2
que establece los valores de resistencia máxima en mili Ohm en Corriente Continua
de acuerdo a ASTM F 2249 para los conjuntos de tierra en función a la longitud del
conductor, su sección y la temperatura de ensaye.

Realización de la medición
La prueba se puede iniciar desde la ventana principal. Antes de efectuar una prueba
edite los parámetros o límites de la resistencia máxima en mili ohm.

Procedimiento de prueba:

 Conecte el dispositivo comprobado al instrumento (véase la figura 4.5).


 Seleccione la Corriente de prueba.
 Seleccione la Escala.
 Seleccione el tiempo de duración de la prueba.
 Pulse la tecla START/STOP para iniciar la medición.
 Cambia la vista: Resistencia o Caída de tensión (opcional).
 Almacene el resultado pulsando la tecla F4 (opcional).
Teclas:

Una vez realizada la medición se muestra en pantalla el resultado de la resistencia (caída de


tensión), el cual puede ser almacenado pulsando el botón F4.
Almacenamiento, recuperación y borrado de los resultados
El resultado de la medición, junto con todos los parámetros relevantes, puede ser
almacenado en la memoria del instrumento.
La memoria del instrumento está dividida en dos niveles: Objeto y Número de
resultado. El nivel Objeto puede contener hasta 199 posiciones. El número de
mediciones almacenadas dentro de una misma posición de objeto es ilimitado.

Almacenamiento de los resultados


Tras la finalización de una prueba, los resultados y parámetros están listos para ser
almacenados. El usuario puede guardar el resultado pulsando la tecla F4 (Guardar).

El número de objeto se puede aumentar / reducir utilizando los cursores ( ). La


medición se almacenará dentro del objeto seleccionado al pulsar otra vez la tecla F4
(Guardar). El instrumento emitirá un bip para indicar que el resultado ha sido
guardado con éxito en la memoria.
Nota:

Todos los resultados almacenados incluyen además un registro de fecha y hora


(dd:mm:aa, hh:mm).

Recuperación y eliminación de los resultados


Para recuperar o eliminar una prueba, en primer lugar se debe seleccionar el objeto
correspondiente y a continuación el número de resultado de la prueba que se desee.
Al pulsar la tecla Enter se recuperará o eliminará el resultado.
Borrar todo el contenido de la memoria
Al seleccionar la función Borrar toda la memoria se borrará todo el contenido de la
memoria.

Transferencia de datos para registro


Los resultados almacenados pueden ser transferidos a un PC. El programa de
comunicación especial HVLink PRO puede identificar el instrumento y descargar los
datos.

Cómo transferir los datos almacenados:


Conecte el instrumento al ordenador por medio del cable de comunicación (RS232 o
USB).

Encienda tanto el ordenador como el instrumento.

En el menú de CONFIGURACIÓN del instrumento (consulte los detalles en el


apartado 4.2), defina el modo de comunicación (RS232 o USB). Al finalizar salga del
menú de CONFIGURACIÓN pulsando el botón ESC.

Ejecute el programa HVLink PRO en el ordenador. En el menú Configuración / Puerto


Com, seleccione el Puerto Com adecuado. Puede utilizar la función de Búsqueda
automática para configurar automáticamente los ajustes del Puerto Com. Si la función
de Búsqueda automática no tiene éxito la primera vez, inténtelo de nuevo.

El ordenador y el instrumento se deben reconocer entre sí automáticamente.

Con el programa HVLink Pro es posible efectuar las siguientes tareas:

- descargar datos;

- visualizar y modificar los datos medidos;

- crear un formulario de informe simple;

- exportar la medición para su uso posterior (programa de hoja de cálculo).


Medición de temperatura

Utilice un Termómetro sin contacto, de infrarrojos con indicador digital (indicador láser
recomendado observar los requisitos normales de protección para los ojos al
manipular el láser). Revise libro de instrucciones del fabricante específico para el
ajuste de emisividad para el fondo prueba área. Temperatura Advertencia-fondo
puede influir en las lecturas de temperatura.

Utilice la protección de las manos adecuadas, cables defectuosos pueden desarrollar


puntos calientes durante las pruebas.

Las Pruebas se deben realizar en el interior si es posible o fuera de la luz solar


directa.

Durante el ensaye con la corriente nominal alta analice todo el conjunto de tierra,
incluyendo el cable, con el termómetro infrarrojo (En el caso de conjuntos
subterráneas frente muerto, el codo debe ser retirado de la Alimentación y la
temperatura del recorrido de corriente tanto en el codo y a través del buje medido)

El criterio de pasa/falla de un conjunto de puente tierra, se basa en la variación de la


temperatura (diferencial) de cualquiera de los componentes del conjunto de puesta
tierra, después de la prueba de 3 min. Todos los componentes deben leerse dentro
de 15 °F (8,3 °C) de variación de temperatura, con respecto uno del otro.

Componentes de tierra a gran masa tendrán menos variación de la temperatura y los


valores de aceptación deben basarse en la experiencia del usuario. Abrazaderas de
puesta a tierra de masa pequeña compuestas de bronce (bola y estilo socket) tendrán
una variación más alta temperatura y los valores de aceptación deben basarse en la
experiencia del usuario.

Si cualquier parte de la conjunto de puente a tierra excede la temperatura de otra


parte del conjunto con una diferencia de 15 °C., o más, deberá ser desmontado,
inspeccionado, reparado y vuelto a montar. El conjunto reparado deberá ser sometido
a ensaye nuevamente.
Si el conjunto de tierra tiene a pesar de las reparaciones diferencias de temperatura
de más de 15°C, no pasa el ensaye debiendo quedar inhabilitado de entrar en
servicio.

Los registros de ensayes deben incluir las temperaturas registradas.

Anda mungkin juga menyukai