Anugraha Bhashanam
What the Tree Teaches
---An ordinary man is concerned about his welfare alone, unmindful of what happens to others.
He is called वाथ svārthī (selfish).
---On the other hand, a noble person desires the well-being of others, whatever be his own
difficulties. It is rare to find such a person.
---We can easily say that trees
are nobler than men, though they
may not be intelligent. Bearing
the brunt of the hot sun, the tree
gives shade to men. Not only
that, it offers its flowers and fruits
to all beings including humans. In
fact, it gives refuge even to the
person coming to chop it off!
---Why is it that man does not
imbibe such noble traits? Extreme
selfishness is the cause. On the
other hand, trees are not selfish;
they exude noble qualities.
---So, the lesson from the trees
is that we should not be
self-centered. Rather, we must
help others. Hence trees that
silently teach us such values
must be nurtured and not cut
down.
---Like the trees, we should
sacrifice selfishness, extend a
helping hand to others, and
ennoble ourselves.
छायाम य य कुवि त त ठि त
वयमातपे ।
फला य प पराथाय व ृ ा स पु षा
इव ॥
chāyāman'yasya kurvanti
tiṣṭhanti svayamātapē |
phalān'yapi parārthāya
vr̥kṣās'satpuruṣā iva ||
--- Jagadguru Śankarācārya His Holiness Mahāsannidhānam Śrῑ Śrῑ Srῑ Bhāratῑ Tῑrtha Mahāswāmi-ji
We submit our efforts at the Lotus feet of Jagadguru Śankarācārya His Holiness Mahāsannidhānam Śrῑ
Śrῑ Srῑ Bhāratῑ Tῑrtha Mahāswāmi-ji and Jagadguru Śankarācārya His Holiness Sannidhānam Śrῑ Śrῑ Śrῑ
Vidhuśekhara Bhāratῑ Mahāswāmi-ji
Śrimad Bhagavad Gita
Srī Ādi Śankara Bhāṣya
Chapter - 2 sānkhya-yōga
अवा यवादां च बहून ् व द यि त तवा हता:।
न द त तव साम य ततो द:ु खतरं नु कम ् ॥३६॥
avācyavādāṃśca bahūn vadiṣyanti tavāhitāh ̣ |
nindantastava sāmarthyaṁ tatō duhkhataraṁ
̣ nu kim ||36||
---Moreover, ridiculing your ability, your enemies will utter many unmentionable words. What can
be more painful than this?
हतो वा ा य स वग िज वा वा भो यसे मह म ् ।
त माद ु ठ कौ तेय यु धाय कृत न चय: ॥३७॥
hatō vā prāpsyasi svargaṁ jitvā vā bhōkṣyasē mahīm |
tasmāduttiṣṭha kauntēya yud'dhāya kr̥taniścayah ̣ ||37||
---Killed, you will attain heaven. Or, victorious, you will enjoy the kingdom. Therefore get up,
having resolved to fight, Oh
Arjuna(Kaunteya)!
सख
ु द:ु खे समे कृ वा लाभालाभौ जयाजयौ ।
ततो य धाय यु य व नैवं
पापमवा य स ॥३८॥
sukhaduhkhē ̣ samē kr̥tvā
lābhālābhau jayājayau |
tatō yid'dhāya yujyasva naivaṁ
pāpam avāpsyasi ||38||
---Regarding happiness and sorrow,
gain and loss, victory and defect alike,
prepare for war. In this matter, you will
not incur sin.
119
---The Rajō and
Tamo gunạ are total
obstacles for the
spiritual life. That
means giving up them
completely, one
should cultivate
sattvagunạ . In the 110
śloka Ācharya
explained that the
maya which is acting
with the three gunạ̄ s is
the root cause for the
samsara. Without the
sattva in that, there
will be no experience.
At the same time by
eradicating the tamas
with some extent of
rajō, we will have the
intention to go in the
path of jñana and by
overcoming the rajō
and tamo with the
pure sattva the true
knowledge (wisdom) is obtained. The character of sattva is explained.
120
---Although the rajō and tamo exists, the qualities of the sattva are not overcome with the
superior strength of these two.
हे शवे (hē śivē) = Hey Pārvaty !; गण ु ज नतानां (triguṇajanitānāṁ) = that emerges from the three
gunạ̄ s of māyā, sattva gunạ , rajō gunạ and tamō gunạ ; याणांदेवानां (trayāṇāndēvānāṁ) = trimurties
Brahma, Visṇ ụ and Śivā; तव (tava) = at
your; चरणयो: (caraṇayōh)̣ = lotus feet; या
(yā) = to happen; पज ू ा (pūjā) = pūjā; वर चता
(viracitā) = done; सैव (saiva) = that; पज ू ा
(pūjā) = pūjā; भवेत ् (bhavēt) = becomes;
तथा ह (tathāhi) = the true one; एते (ētē) =
That Brahma, Visṇ̣ ụ and Rudra; श वत ्
(śaśvat) = always; मक ु ु लतकरो सं मकुटा:
स त: (mukulitakarōttansa makuṭā: santa:)
= fold their hands on their heads, which is
bearing the kreeda made up of precious
stones; व पादो वहन म णपीठ य
(tvatpādōdvahana maṇipīṭhasya) = your
lotus feet on the peeta (jewelled throne)
made by precious stones; नकटे (nikaṭē =
nearby); ि थता ह (sthitā hi) = they stand.
[Sruśti, stiti and samhara are done by the
trimūrties [Brahma, Visṇ u and Rudra]. They
always do pūjā at the lotus feet of Maa
Parvati, who has kept her feet on the stand
in her shimhasana which is made by
precious stones. They are standing nearby
this jewelled stand with their hands folded
above their head which is decorated by the
kreeda made up on by the precious gems. If we want to do pūjā to them, we cannot see them in
their palace. We have to come to the lotus feet of Devi Maa only. The flowers that we offer at the
lotus feet of Devi Maa will automatically come to the crowns of the Trimūrties who are always
standing nearby her. So the pūja done to Her is automatically considered as the pūjā done to them
also, so no need to do pūjā for them seperately.]
Editorial Board
Sri Dr V R Gowri Shankar Hon’ Advisor Administrator & CEO, Sri Sringeri Mutt & It’s Properties, Sringeri
Sri S N Krishnamurthy Hon’ Editor Sri Sringeri Mutt, Sringeri
Sri Tangirala Shiva Kumara Sharma Hon’ Editor Sri Sringeri Mutt, Sringeri