Anda di halaman 1dari 28

-1

Normatīvā informācija un
drošības ceļvedis
2-

© 2015. Visas tiesības paturētas.


Normatīvā informācija un drošības ceļvedis

Šī versija: 08/2015
Saturs - 3

SATURS
Padomi un informācija, kā ērti lietot Brīdinājumi un normatīvā informācija 14
ierīci 4 Optiskie diskdziņi ................................... 14
Komforta zonas atrašana............................ 4 Tālruņa līnijas drošība ........................... 15
Rūpēšanās par redzi................................... 5 Kur zvanīt ārkārtas situācijās .................... 15
Labu darba ieradumu izveidošana.............. 6 Medicīniskas ierīces .............................. 15
Dzirdes aizsardzība .................................... 6
Transportlīdzekļi .................................... 16
Padomi par datora lietošanu un Potenciāli eksplozīvas vides .................. 16
pamata apkopi 7 Norādījumi par likvidāciju....................... 17
Datora ieslēgšana un izslēgšana ................ 7 ENERGY STAR ..................................... 17
Rūpēšanās par datoru ................................ 7
Vispārīga informācija .................................. 8 Normatīvā informācija par bezvadu
Drošības norādījumi ................................ 9 adapteru................................................. 18
Produkta apkalpošana ................................ 9 Radiofrekvences traucējums..................... 18
Tīrīšana un apkopšana ............................... 9 Use on aircraft........................................... 19
Informācija par akumulatoru un The wireless adapter and your health....... 19
USA — FCC and FAA............................... 20
adapteri.................................................. 10 FCC radio frequency interference
Piekļuve strāvai......................................... 10 requirements ............................................. 20
Barošanas avota atvienošana................... 10 Canada — Industry Canada (IC) .............. 22
Elektriskās strāvas lietošana..................... 10 European Union ........................................ 22
Drošas akumulatora izmantošanas Atbilst Krievijas sertificēšanas
vadlīnijas ................................................... 11 noteikumiem.............................................. 28
4 - Padomi un informācija, kā ērti lietot ierīci

PADOMI U N I N F O R M Ā CIJA , K Ā ĒR T I
LIETOT IERĪCI

Svarīgi
Kāda daļa šajā ceļvedī ietvertās informācijas var neattiekties uz jūsu
datoru.

Pēc ilgstošas lietošanas datora lietotāji var saskarties ar graušanu


acīs un galvassāpēm. Tāpat lietotāji pēc ilga darba ar datoru riskē gūt
fiziskus savainojumus. Ilga strādāšana, slikta poza, slikti darba
ieradumi, stress, nepietiekami darba apstākļi, veselības stāvoklis un
citi faktori ļoti palielina fizisku traumu gūšanas risku.
Nepareiza datora lietošana var novest pie dažādiem muskulatūras un
skeleta darbības traucējumiem. Rokās, plaukstās, plecos, kaklā un
mugurā var parādīties šādi simptomi:
• tirpums vai arī dedzinoša vai kņudinoša sajūta;
• smeldze, sāpīgums vai jutīgums;
• sāpes, uztūkums vai pulsēšana;
• stīvums vai sasprindzinājums;
• Aukstums vai vājums.
Ja jums saistībā ar datora lietošanu ir šie simptomi vai arī cita veida
regulārs vai pastāvīgs diskomforts un/vai sāpes, nekavējoties
sazinieties ar ārstu un informējiet sava uzņēmuma veselības un
drošības nodaļu.
Šajā sadaļā ir ietverti padomi ērtākai datora lietošanai.

Komforta zonas atrašana


Atrodiet savu komforta zonu, noregulējot monitora skata leņķi,
izmantojot kāju paliktni vai noregulējot sēdekļa augstumu, lai justos
maksimāli ērti. Ņemiet vērā šos padomus:
• Izvairieties no ilgstošas atrašanās nemainīgā pozā.
• izvairieties no noliekšanās uz priekšu un/vai atliekšanās atpakaļ;
Padomi un informācija, kā ērti lietot ierīci - 5

• regulāri piecelieties un pastaigājiet, lai kāju muskuļus atbrīvotu no


saspringuma;
• regulāri īsu brīdi atpūtieties, lai atbrīvotu kaklu un plecus;
• izvairieties no muskuļu sasprindzināšanas un plecu raustīšanas;
• pareizi un ērtā atstatumā lietojiet ārējo displeju, tastatūru un peli;
• ja monitorā skatāties vairāk nekā četrus dokumentos, displeju
novietojiet galda vidū, lai mazinātu kakla piepūli.

Rūpēšanās par redzi


Ilga skatīšanās, neatbilstošu briļļu vai kontaktlēcu nēsāšana,
atspīdums, pārmērīgs telpas apgaismojums, slikti noregulēts ekrāns,
ļoti mazu fontu lietošana un displeji ar mazu kontrastu acīm rada
stresu. Turpmākajās sadaļās ir sniegti ieteikumi, kā acīm mazināt
saspringumu.
Acis
• Bieži atpūtiniet acis.
• Regulāri atpūtiniet acis, palūkojoties projām no monitora un
koncentrējot skatu uz attālu punktu.
• Regulāri mirkšķiniet, lai acis pasargātu no izžūšanas.
Displejs
• Uzturiet displeju tīru.
• Galvai jāatrodas augstāk nekā displeja augšējai malai, lai, skatoties
displeja vidū, acis raudzītos lejup.
• Displeja spilgtumu un/vai kontrastu noregulējiet komfortablā līmenī,
lai teksts būtu labāk salasāms un attēli skaidrāki.
• Atspīdumu un atstarošanos var novērst:
• novietojot displeju ar sānu pret logu vai jebkuru citu gaismas
avotu,
• samazinot telpas apgaismojumu ar drapējumu, abažūru vai
žalūziju palīdzību;
• izmantojot galda lampu,
• mainot displeja skata leņķi,
• izmantojot atspīduma mazināšanas filtru,
6 - Padomi un informācija, kā ērti lietot ierīci

• lietojot displeja vizieri, piemēram, kartona gabalu, kas ir kā


displeja priekšējās augšmalas pagarinājums;
• izvairoties no displeja noregulēšanas tā, ka tiek iegūts neērts
displeja skata leņķis;
• izvairoties ilgstoši skatīties uz spilgtas gaismas avotiem.

Labu darba ieradumu izveidošana


Šādi darba ieradumi padara datora lietošanu vieglāku un
produktīvāku:
• regulāri un bieži īsu brīdi atpūtieties;
• veiciet izstaipīšanās vingrinājumus;
• pēc iespējas biežāk ieelpojiet svaigu gaisu;
• Regulāri veiciet fiziskas aktivitātes un rūpējieties par savu veselību.

Brīdinājums
Mēs neiesakām izmantot datoru dīvānā vai gultā. Ja no tā nevar
izvairīties, tā strādājiet tikai īsus brīžus, regulāri uz brīdi pārtrauciet
darbu un veiciet staipīšanās vingrojumus.

Dzirdes aizsardzība

Brīdinājums
Ja ilgstoši lielā skaļumā tiek izmantotas austiņas vai
mikrofonaustiņas, iespējami neatgriezeniski dzirdes zudumi.

Lai aizsargātu dzirdi, izpildiet šīs norādes.


• Skaļumu palieliniet pakāpeniski, līdz dzirdat skaidri un ērti.
• Kad ausis ir pieradušas, skaļumu nepalieliniet.
• Neklausieties skaļi mūziku ilgstoši.
• Nepalieliniet skaļumu, lai nomāktu apkārtējo troksni.
• Samaziniet skaļumu, ja nevarat dzirdēt, ko saka blakus esošie
cilvēki.
Padomi par datora lietošanu un pamata apkopi - 7

P A D O MI PAR DATORA LIETOŠANU UN


PAMATA APKOPI

Rūpīgi izlasiet šos norādījumus. Saglabājiet šo dokumentu uzziņu


iegūšanai nākotnē. Ievērojiet visus brīdinājumus un norādes, kas
atzīmētas uz produkta.

Datora ieslēgšana un izslēgšana


Lai ieslēgtu datoru, vienkārši nospiediet un atlaidiet barošanas pogu.
Barošanas pogas novietojumu, lūdzu, skatieties uzstādījuma attēlā.
Lai datoru izslēgtu, veiciet jebkuru no šīm darbībām:
• Izmantojiet Windows beidzēšanas komandu: nospiediet Windows
taustiņu + <C>, noklikšķiniet uz Iestatījumi > Enerģija, pēc tam
noklikšķiniet uz Izslēgt.
Ja nepieciešams uz īsu brīdi samazināt datora enerģijas patēriņu, bet
nevēlaties to pilnīgi izslēgt, varat to pārslēgt hibernācijas režīmā:
• Piespiediet barošanas pogu.
Varat datoram arī aktivizēt miega režīmu, nospiežot iemidzināšanas
ātro taustiņu <Fn> + <F4>.

Piezīme
Ja datoru nevarat izslēgt parastajā veidā, lai izslēgtu datoru, nospiediet
barošanas pogu un turiet to ilgāk kā četras sekundes. Ja datoru esat izslēdzis
un vēlaties to atkal ieslēgt, pagaidiet vismaz divas sekundes, pirms to
ieslēdzat.

Rūpēšanās par datoru


Dators kalpos labāk, ja par to rūpēsieties.
• Nenovietojiet datoru atklātā saules gaismā. Nenovietojiet to blakus
karstuma avotiem, piemēram, radiatoram.
• Nepakļaujiet akumulatoru temperatūrai, kas ir zemāka par 0°C
(32°F) vai augstāka par 50°C (122°F).
• Nepakļaujiet datoru magnētisko lauku iedarbībai.
• Nenovietojiet datoru vietā, kur līst vai ir mitrs.
8 - Padomi par datora lietošanu un pamata apkopi

• Nešļakstiet uz datora ūdeni vai citu šķidrumu.


• Nepakļaujiet datoru spēcīgam satricinājumam vai vibrācijai.
• Nenovietojiet datoru vietā, kur ir putekļi vai netīrumi.
• Nekad uz datora virsmas nenovietojiet priekšmetus.
• Kad aizverat datora displeju, nedariet to ar spēku.
• Nekad nenovietojiet datoru uz nelīdzenas virsmas.

Vispārīga informācija
• Nelietojiet šo produktu ūdens tuvumā.
• Nenovietojiet šo produktu uz nestabiliem ratiņiem, statīva vai galda.
Ja produkts nokrīt, tas var tikt nopietni bojāts.
• Sloti un atveres ir paredzēti ventilācijai, lai gādātu par produkta
drošu darbību un pasargātu to no pārkaršanas. Šīs atveres nedrīkst
bloķēt vai aizsegt. Atveres nekad nedrīkst bloķēt, produktu
novietojot uz gultas, dīvāna, segas vai citas līdzīgas virsmas. Šo
produktu nekad nedrīkst novietot blakus radiatoram, siltuma
skaitītājam vai iebūvētam siltuma avotam vai virs tiem, ja netiek
nodrošināta atbilstoša ventilācija.
• Nekad, izmantojot korpusa slotus, produktā neievietojiet nekādus
priekšmetus, jo tie var skart bīstamus strāvas savienojumus vai
daļas, izraisot aizdegšanos vai elektrošoku. Nekad produktā vai uz
tā neizšļakstiniet nekādu šķidrumu.
• Lai izvairītos no iekšējo komponentu bojājumiem un novērstu
akumulatoru noplūdi, nenovietojiet produktu uz vibrējošas virsmas.
• Nekad to nelietojiet sportošanai un vingrošanai paredzētā vai
vibrējošā vidē, kas var izraisīt īssavienojumu vai bojāt rotējošās
ierīces, cieto disku, optisko diskdzini un pat pakļaut riskam litija
akumulatora bloku.
• Apakšējā virsma, laukumi ap ventilācijas atverēm un maiņstrāvas
adapteru var sakarst. Lai izvairītos no traumām, nodrošiniet, lai tie
nenonāktu saskarē ar ādu vai ķermeni.
• Jūsu ierīce un tās papildinājumi var saturēt mazas detaļas. Glabājiet
tos maziem bērniem nepieejamā vietā.
• Pamatnes virsmas temperatūra paaugstināsies normālas
temperatūras laikā, it īpaši maiņstrāvas barošanas gadījumā.
Padomi par datora lietošanu un pamata apkopi - 9

Pakļaujot ilgstošai saskarei ar atklātu ādu, var izraisīt diskomfortu


vai apdegumus.

Drošības norādījumi
Produkta apkalpošana
Nemēģiniet pats apkalpot šo produktu, jo vāku atvēršana vai
noņemšana var atklāt bīstamus strāvas mezglus vai izraisīt citus
riskus. Visu apkalpošanu uzticiet kvalificētam apkopes personālam.
Šo produktu atvienojiet no sienas kontaktligzdas un nododiet
kvalificētam apkopes personālam, ja:
• strāvas vads vai spraudnis ir bojāts, sagriezts vai nodilis;
• produktā ir ieplūdis šķidrums;
• produkts ir pabijis lietū vai ūdenī;
• produkts ir nokritis zemē vai bojāts tā korpuss;
• produktam ir manāmas ievērojamas veiktspējas izmaiņas, kas
norāda uz apkopes nepieciešamību;
• produkts, ievērojot tā darbināšanas norādījumus, nedarbojas kā
paredzēts;
• produktam ir manāmas ievērojamas veiktspējas izmaiņas, kas
norāda uz apkopes nepieciešamību;
• produkts, ievērojot tā darbināšanas norādījumus, nedarbojas kā
paredzēts.

Piezīme
Regulējiet tikai tos iestatījumus, ko paredz darbināšanas norādījumi, jo citu
iestatījumu nepareiza regulēšana var izraisīt bojājumus, kuru novēršanai, lai
produktu atgrieztu normālā stāvoklī, kvalificētam tehniskajam speciālistam
jāveic nopietns darbs.

Tīrīšana un apkopšana
Tīrot datoru, veiciet šīs darbības:
1. izslēdziet datoru un izņemiet akumulatora bloku;
2. atvienojiet maiņstrāvas adapteru;
10 - Padomi par datora lietošanu un pamata apkopi

3. Izmantojiet mīkstu, mitru drānu. Neizmantojiet šķidrumu vai


aerosola tīrītājus.

Informācija par akumulatoru un adapteri


Piekļuve strāvai
Pārliecinieties, vai strāvas kontaktligzda, kurai pieslēdzat strāvas
vadu, ir viegli pieejama un atrodas maksimāli tuvu aprīkojuma
lietotājam. Ja aprīkojumam jāatslēdz strāva, noteikti atslēdziet to no
kontaktligzdas.

Barošanas avota atvienošana


Pieslēdzot strāvu tās padeves ierīcei vai to atslēdzot, ievērojiet šos
norādījumus:
strāvas padeves ierīci uzstādiet pirms pievienošanas maiņstrāvas
kontaktligzdai;
atslēdziet pirms strāvas padeves ierīces atvienošanas no datora;
ja sistēmas darbību nodrošina vairāki strāvas avoti, strāvas padevi no
sistēmas atvienojiet, no strāvas avotiem atvienojot visus strāvas
vadus.

Elektriskās strāvas lietošana


• Nepievienojiet adapteru citai ierīcei.
• Atvienojot strāvas vadu, nevelciet pašu vadu, bet spraudni.
• Šis produkts jādarbina, izmantojot tāda veida strāvu, kāda ir
norādīta uz apzīmējuma uzlīmes. Ja neesat pārliecināts par
pieejamās strāvas veidu, sazinieties ar dīleri vai vietējo
elektroenerģijas uzņēmumu.
• Nepieļaujiet, lai kaut kas balstītos uz strāvas vada. Nenovietojiet šo
produktu vietā, kur cilvēki var uzkāpt strāvas vadam.
• Ja šim produktam izmantojat pagarinātājvadu, pārliecinieties, vai
tam pieslēgto ierīču kopējais ampēru nomināls nepārsniedz
pagarinātājvada ampēru nominālu. Tāpat pārliecinieties, vai visu
sienas kontaktligzdai pieslēgto ierīču kopējais nomināls
nepārsniedz drošinātāja nominālu.
Padomi par datora lietošanu un pamata apkopi - 11

• Nepārslogojiet strāvas kontaktligzdu, sadalītāju vai spraudligzdu,


pieslēdzot pārāk daudz ierīču. Kopējā sistēmas slodze nedrīkst
pārsniegt 80% no atzara kontūra nomināla. Ja tiek izmantoti
pagarinātāji, slodze nedrīkst pārsniegt 80% no pagarinātāja ieejas
nomināla.
• Šī produkta maiņstrāvas adapteram ir trīs dzīslu spraudnis ar
zemējumu. Spraudnis der tikai kontaktligzdai ar zemējumu. Pirms
maiņstrāvas adaptera pievienošanas pārliecinieties, ka strāvas
kontaktligzda ir kārtīgi savienota ar zemējumu. Neievietojiet
spraudni kontaktligzdā, kad tā nav savienota ar zemējumu. Lai
iegūtu sīkāku informāciju, sazinieties ar elektriķi.

Brīdinājums
Zemējuma kontakts ir drošības līdzeklis. Strāvas kontaktligzdas
izmantošana, kas nav pienācīgi savienota ar zemējumu, var būt par
iemeslu īssavienojumam vai/un savainojumam.

Piezīme
Zemējuma kontaktdakšiņa nodrošina arī labu aizsardzību pret
neparedzētiem traucējumiem, ko rada citas blakus esošās elektroierīces un
kas var ietekmēt šī produkta darbību.

• Sistēmai var pievadīt strāvu, izmantojot plašu sprieguma amplitūdu:


100–120 vai 220–240 V vai 100–240 V maiņstrāvu. Sistēmas
komplektā iekļautais strāvas vads atbilst prasībām par izmantošanu
valstī/reģionā, kurā sistēma ir iegādāta. Izmantojot citās valstīs/
reģionos, strāvas vadiem ir jāatbilst šīs valsts/reģiona prasībām. Lai
iegūtu plašāku informāciju par strāvas vadu prasībām, sazinieties ar
pilnvarotu tālākpārdevēju vai pakalpojuma nodrošinātāju.

Drošas akumulatora izmantošanas vadlīnijas

Brīdinājums
Ja ar akumulatoriem rīkojas nepareizi, tie var eksplodēt. Neizjauciet tos
un neievietojiet ugunī.
Neizjauciet akumulatorus. Uzglabājiet tos bērniem nepieejamā vietā.
Ar izlietotiem akumulatoriem rīkojieties tā, kā paredz vietējie noteikumi.
12 - Padomi par datora lietošanu un pamata apkopi

Svarīgi
Akumulatoru aizstājiet ar tāda paša tipa akumulatoru, kāds bija iekļauts
jūsu produkta komplektā. Cita akumulatora izmantošana var radīt
aizdegšanās vai eksplozijas risku.

Šis piezīmjdators izmanto litija akumulatoru. Nelietojiet to mitrā, slapjā


vai korodējošā vidē. Šo produktu nenovietojiet, neglabājiet un
neatstājiet siltuma avotā vai tā tuvumā vai vietā, kur ir augsta
temperatūra, spēcīgā, tiešā saules gaismā, mikroviļņu krāsnī vai
konteinerā, kurā ir spiediens, kā arī nepakļaujiet par 60°C (140°F)
augstākas temperatūras iedarbībai.
Ja šīs vadlīnijas netiek ievērotas, var noplūst akumulatorā esošā
skābe, tas var uzkarst, eksplodēt vai uzliesmot, izraisot traumas un/
vai bojājumus. Nedurstiet, neatveriet un neizjauciet akumulatoru. Ja
akumulatoram radusies noplūde un jūs pieskaraties izplūdušajam
šķidrumam, rūpīgi noskalojiet to ar ūdeni un nekavējoties meklējiet
medicīnisku palīdzību. Lai gādātu par drošību un paildzinātu
akumulatora kalpošanas laiku, tā lādēšanu nevar veikt temperatūrā
zem 0°C (32°F) vai virs 40°C (104°F).
Pilnu jauna akumulatora jaudu var sasniegt tikai pēc diviem vai trīs
pilnas uzlādes un izlādes cikliem. Akumulatoru var uzlādēt un izlādēt
simtiem reižu, tomēr ar laiku tas nolietojas. Kad tā darbības laiks
ievērojami saīsinās, iegādājieties jaunu akumulatoru. Izmantojiet tikai
apstiprinātus akumulatorus un tos lādējiet tikai ar apstiprinātiem
lādētājiem, kas paredzēti šai ierīcei.
Akumulatoru izmantojiet tikai paredzētajam mērķim. Nekad nelietojiet
bojātu lādētāju vai akumulatoru. Neradiet akumulatora īssavienojumu.
Nejaušs īssavienojums var rasties, ja ar metālisku priekšmetu,
piemēram, monētu, saspraudi vai pildspalvu savieno akumulatora
pozitīvo (+) un negatīvo (-) spaili (tās uz akumulatora izskatās kā
metāla svītras). Tā var notikt, piemēram, rezerves akumulatoru
nēsājot kabatā vai somā. Spaiļu īssavienojums var sabojāt
akumulatoru vai savienojošo priekšmetu.
Akumulatora kapacitāte un kalpošanas laiks samazinās, ja to atstāj
karstumā vai aukstumā, piemēram, aizvērtā automašīnā vasarā vai
ziemā. Vienmēr mēģiniet akumulatoru turēt temperatūrā 15°C un
25°C (59°F un 77°F). Ierīce ar karstu vai aukstu akumulatoru var
Padomi par datora lietošanu un pamata apkopi - 13

īslaicīgi nedarboties, pat ja akumulators ir pilnībā uzlādēts.


Akumulatora darbība ir īpaši ierobežota temperatūrā, kas ir ievērojami
zem sasalšanas robežas.
Nelieciet akumulatorus ugunī, jo tie var eksplodēt. Akumulatori var
eksplodēt arī tad, ja ir bojāti. No akumulatoriem atbrīvojieties atbilstoši
vietējiem noteikumiem. Ja iespējams, nododiet tos pārstrādei.
Neatbrīvojieties no tiem kā no sadzīves atkritumiem.
Akumulators var ietekmēt bezvadu ierīču darbību, radot traucējumus.

Piezīme
Akumulatora pārvadāšanas dokumentus, lūdzu, skatiet www.acer.com.
14 - Brīdinājumi un normatīvā informācija

BRĪDINĀJUMI U N N O R M A T Ī VĀ
I N FO R M Ā C I J A

Optiskie diskdziņi
BRĪDINĀJUMS: Šī ierīce satur lāzera sistēmu un tiek klasificēta kā “1.
KLASES LĀZERA PRODUKTS”. Šīs ierīces problēmu gadījumā,
lūdzu, sazinieties ar tuvāko PILNVAROTO pakalpojumu punktu. Lai
novērstu tiešu lāzera stara iedarbību, nemēģiniet atvērt korpusu.
1. KLASES LĀZERA PRODUKTS
BRĪDINĀJUMS: ATVEROT RODAS NEREDZAMS LĀZERA
STAROJUMS. IZVAIRIETIES NO STARA IEDARBĪBAS.
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT
LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE
EN CAS D’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX
RAYONS.
LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1
VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN
ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I
ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO.
EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I
STRÅLEN.
VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.
VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ
TUIJOTA SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN
VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR
ÖPPNADSTIRRA EJ IN I STRÅLEN
ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE
INN I STRÅLEN
Brīdinājumi un normatīvā informācija - 15

Tālruņa līnijas drošība


• Atvienojiet visas tālruņa līnijas no aprīkojuma, kad tas netiek
izmantots un/vai pirms apkopes.
• Lai izvairītos no attāla, zibens izraisīta elektrošoka, nepievienojiet
tālruņa līniju šim aprīkojumam pērkona negaisu laikā.

Kur zvanīt ārkārtas situācijās

Brīdinājums
Ar šo ierīci nevar veikt ārkārtas zvanus. Zvaniem ārkārtas situācijā
jāizmanto mobilais tālrunis vai cita tālruņu zvaniem paredzēta sistēma.

Medicīniskas ierīces
Jebkura radioviļņus pārraidoša aprīkojuma, tostarp bezvadu tālruņu,
darbība var ietekmēt neadekvāti aizsargātu medicīnisko ierīču
funkcionalitāti. Sazinieties ar ārstu vai medicīniskās ierīces ražotāju,
lai noteiktu, vai tā ir adekvāti aizsargāta pret ārēju radioviļņu radītu
enerģiju, vai tad, ja jums ir jautājumi. Izslēdziet savu ierīci veselības
aprūpes iestādēs, ja to paredz šādās vietās izvietotie noteikumi.
Slimnīcās vai veselības aprūpes iestādēs var tikt izmantots pret
ārējiem radioviļņiem jutīgs aprīkojums.
Elektrokardiostimulatori. Elektrokardiostimulatoru ražotāji iesaka, lai
starp bezvadu ierīcēm un elektrokardiostimulatoru tiktu nodrošināts
vismaz 15,3 centimetru (6 collu) attālums, lai novērstu iespējamos
elektrokardiostimulatora traucējumus. Šie ieteikumi atbilst Wireless
Technology Research neatkarīgās izpētes rezultātiem un
ieteikumiem. Cilvēkiem ar elektrokardiostimulatoriem jārīkojas šādi:
• Ierīce vienmēr jātur vairāk nekā 15,3 centimetru (6 collu) atstatumā
no elektrokardiostimulatora
• Nedrīkst ieslēgtu ierīci nest elektrokardiostimulatora tuvumā. Ja ir
aizdomas par traucējumiem, izslēdziet un pārvietojiet ierīci.
Dzirdes aparāti. Dažas ciparu bezvadu ierīces var traucēt dažu
dzirdes aparātu darbībai. Traucējumu gadījumā sazinieties ar
pakalpojuma sniedzēju.
16 - Brīdinājumi un normatīvā informācija

Transportlīdzekļi
Radioviļņu signāli var ietekmēt nepareizi uzstādītas vai neatbilstoši
ekranētas mehānisko transporta līdzekļu elektroniskās sistēmas,
piemēram, elektroniskās degvielas iesmidzināšanas sistēmas,
elektroniskās pretslīdēšanas (pretbloķēšanas) bremzēšanas
sistēmas, elektroniskās ātruma kontroles sistēmas un gaisa spilvenu
sistēmas. Lai iegūtu vairāk informācijas, sazinieties ar
transportlīdzekļa vai uzstādītā aprīkojuma ražotāju vai tā pārstāvi.
Tikai kvalificēts personāls var apkalpot šo ierīci vai to uzstādīt
transportlīdzeklī. Nepareiza uzstādīšana vai apkope var būt bīstama
un var būt par iemeslu ierīces garantijas anulēšanai. Regulāri
pārbaudiet, vai transportlīdzeklī viss bezvadu aprīkojums ir uzstādīts
un darbojas pareizi. Nodalījumā, kurā glabājat ierīci, tās daļas vai
piederumus, neglabājiet uzliesmojošus šķidrumus, gāzes vai
materiālus, kas var eksplodēt. Ar gaisa spilvenu aprīkotu
transportlīdzekļu gadījumā neaizmirstiet, ka spilveni tiek piepūsti ar
lielu spēku. Virs gaisa spilvena vai vietā, kur tam jāpiepūšas,
nenovietojiet nekādus priekšmetus, tostarp uzstādītu vai portatīvo
bezvadu aprīkojumu. Ja transportlīdzeklī esošs bezvadu aprīkojums ir
nepareizi uzstādīts un tiek piepūsts gaisa spilvens, tas var izraisīt
nopietnas traumas. Ierīces lietošana, lidojot lidmašīnā, ir aizliegta.
Izslēdziet savu ierīci, pirms iekāpjat lidmašīnā. Bezvadu teleierīču
lietošana lidmašīnā var apdraudēt lidmašīnas darbību, pārtraukt
bezvadu tālruņu tīkla darbību un būt nelikumīga.

Potenciāli eksplozīvas vides


Brīdinājums
Neizmantojiet portatīvu raidītāju (tai skaitā šo bezvadu adapteru)
neaizsargātu aizdedzkapseļu tuvumā vai eksplozīvā vidē, ja vien
raidītājā nav veiktas izmaiņas, lai iegūtu kvalifikāciju šādai
izmantošanai.

Izslēdziet ierīci, ja atrodaties sprādzienbīstamas atmosfēras zonā, un


ievērojiet visas zīmes un norādījumus. Sprādzienbīstama atmosfēra ir
arī vietās, kur parasti tiek ieteikts izslēgt transportlīdzekļa dzinēju.
Dzirksteļošana šādās vietās var izraisīt eksploziju vai aizdegšanos,
kas savukārt var izraisīt traumas vai pat nāvi. Izslēdziet ierīci
Brīdinājumi un normatīvā informācija - 17

degvielas uzpildes vietās, piemēram, apkopes stacijās gāzes sūkņu


tuvumā.
Ievērojiet radio aprīkojuma lietošanas ierobežojumus degvielas
uzpildes stacijās, vietās, kur tiek glabāta vai izplatīta degviela,
ķīmiskajās rūpnīcās un vietās, kur notiek spridzināšanas darbi.
Vietas, kurās ir sprādzienbīstama atmosfēra, bieži (bet ne vienmēr) ir
skaidri marķētas. Tās ir, piemēram, zem kuģu klājiem, ķimikāliju
pārkraušanas vai glabāšanas vietas, transportlīdzekļi, kas izmanto
šķidrinātu naftas gāzi (piemēram, propānu vai butānu), un vietas, kur
gaisā ir ķimikālijas vai tādas daļiņas kā graudi, putekļi vai metālu
pulveri.
Neieslēdziet piezīmjdatoru vietās, kur ir aizliegts lietot bezvadu tālruni,
vai tad, ja tas var radīt traucējumus vai briesmas.

Norādījumi par likvidāciju


Šo elektronisko ierīci nedrīkst vienkārši izmest atkritumos.
Lai mazinātu piesārņojumu un nodrošinātu globālās vides
maksimālu aizsardzību, lūdzu, nododiet to pārstrādei. Lai
iegūtu vairāk informācijas par WEEE (Waste from Electrical
and Electronics Equipment brāķētās elektriskās un
elektroniskās iekārtas) regulām, apmeklējiet
www.acer-group.com/public/Sustainability

ENERGY STAR
Acer ENERGY STAR kvalificētie produkti ļauj ietaupīt
naudu, samazinot elektrības izmaksas un aizsargājot vidi
bez funkciju vai veiktspējas kompromisa. Acer lepojas ar
iespēju saviem klientiem piedāvāt produktus ar ENERGY
STAR zīmi.
Kas ir ENERGY STAR?
Produkti ar ENERGY STAR kvalifikāciju tērē mazāk enerģijas un
novērš siltumnīcas gāzes izmešus, ievērojot stingrās
energoefektivitātes vadlīnijas, ko noteikusi Amerikas Savienoto Valstu
Vides aizsardzības aģentūra. Uzņēmums Acer ir apņēmies visā
pasaulē piedāvāt izstrādājumus un pakalpojumus, kas klientiem
palīdz taupīt naudu un enerģiju, kā arī uzlabot vides kvalitāti. Jo vairāk
18 - Brīdinājumi un normatīvā informācija

enerģijas mēs varam ietaupīt, pateicoties augstākai


energoefektivitātei, jo vairāk samazinām siltumnīcas gāzes un klimata
izmaiņu risku. Vairāk informācijas skatiet vietnē www.energystar.gov
vai www.energystar.gov/powermanagement.

Piezīme
Šajā sadaļā ietvertā informācija var neattiekties uz jūsu datoru.

Acer ENERGY STAR kvalificētie produkti:


• ražo mazāk siltuma, samazinot dzesēšanas slodzi un neveidojot
siltāku klimatu;
• automātiski ieslēdzas “displeja miega” un “datora miega” režīmā
attiecīgi pēc 10 un 30 minūšu bezdarbības;
• pamodina datoru no miega, nospiežot tastatūru vai pakustinot peli;
• datori ietaupa vairāk nekā 80% enerģijas “miega” režīmā.
ENERGY STAR un ENERGY STAR zīme ir reģistrētas Amerikas
Savienoto Valstu zīmes

Normatīvā informācija par bezvadu adapteru


Radiofrekvences traucējums

Brīdinājums
Drošības apsvērumu dēļ izslēdziet visas bezvadu vai radio ierīces, ja
klēpjdatoru izmantojat tālāk minētajos apstākļos. Šīs ierīces var būt
(bet ne tikai) bezvadu LAN (WLAN), Bluetooth un/vai 3G.

Neaizmirstiet ievērot visus īpašus noteikumus, kas attiecas uz kādu


noteiktu vietu, un vienmēr izslēdziet ierīci, kad tās lietošana ir aizliegta
vai tā var izraisīt traucējumus vai briesmas. Ierīci lietojiet tikai tās
normālajā darba stāvoklī. Izmantojot normāli, šī ierīce atbilst
radioviļņu iedarbības vadlīnijām. Lai veiksmīgi pārraidītu datu failus
vai ziņojumus, šai ierīcei ir nepieciešams labas kvalitātes savienojums
ar tīklu. Dažos gadījumos datu failu vai ziņojumu pārraide var
aizkavēties, kamēr nav pieejams šāds savienojums. Ierīces daļas ir
magnētiskas. Ierīce var pievilkt metāliskus materiālus, cilvēkiem, kuri
lieto dzirdes aparātus, nevajadzētu ierīci turēt pie auss, kurā ir dzirdes
Brīdinājumi un normatīvā informācija - 19

aparāts. Ierīces tuvumā nenovietojiet kredītkartes vai citus


magnētiskus atmiņas datu nesējus, jo tā var tikt izdzēsta tajos glabātā
informācija.

Use on aircraft

Brīdinājums
FCC and FAA regulations may prohibit airborne operation of radio-
frequency wireless devices (wireless adapters) because their signals
could interfere with critical aircraft instruments. Ask the cabin crew
before turning on your device’s wireless adapter whilst on board.

The wireless adapter and your health


The wireless adapter, like other radio devices, emits radio frequency
electromagnetic energy. The level of energy emitted by the wireless
adapter, however, is less than the electromagnetic energy emitted by
other wireless devices such as mobile phones. The wireless adapter
operates within the guidelines found in radio frequency safety
standards and recommendations. These standards and
recommendations reflect the consensus of the scientific community
and result from deliberations of panels and committees of scientists
who continually review and interpret the extensive research literature.
In some situations or environments, the use of the wireless adapter
may be restricted by the proprietor of the building or responsible
representatives of the applicable organization. Examples of such
situations may include:
• Using the wireless adapter on board airplanes, or
• Using the wireless adapter in any other environment where the risk
of interference with other devices or services is perceived or
identified as being harmful.
If you are uncertain of the policy that applies to the use of wireless
adapters in a specific organization or environment (an airport, for
example), you are encouraged to ask for authorization to use the
adapter before you turn it on.
20 - Brīdinājumi un normatīvā informācija

USA — FCC and FAA


The FCC with its action in ET Docket 96-8 has adopted a safety
standard for human exposure to radio frequency (RF) electromagnetic
energy emitted by FCC certified equipment. The wireless adapter
meets the Human Exposure limits found in OET Bulletin 65,
supplement C, 2001, and ANSI/IEEE C95.1, 1992. Proper operation
of this radio according to the instructions found in this manual will
result in exposure substantially below the FCC’s recommended limits.
• The following safety precautions should be observed:
Do not touch or move antenna while the unit is transmitting or
receiving.
• Do not hold any component containing the radio such that the
antenna is very close or touching any exposed parts of the body,
especially the face or eyes, while transmitting.
• Do not operate the radio or attempt to transmit data unless the
antenna is connected; this behavior may cause damage to the
radio.
• The use of wireless adapters in hazardous locations is limited by the
constraints posed by the safety directors of such environments.
• The use of wireless adapters on airplanes is governed by the
Federal Aviation Administration (FAA).
• The use of wireless adapters in hospitals is restricted to the limits
set forth by each hospital.

FCC radio frequency interference requirements

Piezīme
Applies to device supporting IEEE 802.11a wireless adapters.

This device is restricted to indoor use due to its operation in the 5.15
to 5.25 GHz and 5.470 to 5.725 GHz frequency ranges. FCC requires
this product to be used indoors for the frequency ranges 5.15 to
5.25 GHz and 5.470 to 5.725 GHz to reduce the potential for harmful
interference to co-channel mobile satellite systems. High power
radars are allocated as primary users of the 5.25 to 5.35 GHz and
5.65 to 5.85 GHz bands. These radar stations can cause interference
Brīdinājumi un normatīvā informācija - 21

with and /or damage this device. No configuration controls are


provided for this wireless adapter allowing any change in the
frequency of operations outside the FCC grant of authorization for U.S
operation according to Part 15.407 of the FCC rules.

USA — Federal Communications Commission (FCC)

Piezīme
The radiated output power of the adapter is far below the FCC radio
frequency exposure limits. Nevertheless, the adapter should be used in such
a manner that the potential for human contact during normal operation is
minimized. To avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency
exposure limits, you should keep a distance of at least 20 cm between you
(or any other person in the vicinity), or the minimum separation distance as
specified by the FCC grant conditions, and the antenna that is built into the
computer. Details of the authorized configurations can be found at
www.fcc.gov/oet/ea/ by entering the FCC ID number on the device.

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation of the
device is subject to the following two conditions:
• This device may not cause harmful interference.
• This device must accept any interference that may cause undesired
operation.
Interference statement
This wireless adapter has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This wireless
adapter generates, uses, and can radiate radio frequency energy. If
the wireless adapter is not installed and used in accordance with the
instructions, the wireless adapter may cause harmful interference to
radio communications. There is no guarantee, however, that such
interference will not occur in a particular installation. If this wireless
adapter does cause harmful interference to radio or television
reception (which can be determined by turning the equipment off and
on), the user is encouraged to try to correct the interference by taking
one or more of the following measures:
22 - Brīdinājumi un normatīvā informācija

• Reorient or relocate the receiving antenna of the equipment


experiencing the interference.
• Increase the distance between the wireless adapter and the
equipment experiencing the interference.
• Connect the computer with the wireless adapter to an outlet on a
circuit different from that to which the equipment experiencing the
interference is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Canada — Industry Canada (IC)


This device complies with RSS247 of Industry Canada. Cet appareil
se conforme à RSS247 de Canada d'Industrie.

European Union
List of applicable countries
This product must be used in strict accordance with the regulations
and constraints in the country of use. For further information, contact
the local office in the country of use. Please see http://ec.europa.eu/
enterprise/rtte/implem.htm for the latest country list.

Valstu kodu saraksts


Šo aprīkojumu var izmantot turpmāk minētajās valstīs:
ISO 3166 ISO 3166
Valsts Valsts
2 burtu kods 2 burtu kods
Austria AT Malta MT
Belgium BE Netherlands NL
Cyprus CY Poland PL
Czech Republic CZ Portugal PT
Denmark DK Slovakia SK
Estonia EE Slovenia SI
Finland FI Spain ES
France FR Sweden SE
Germany DE United Kingdom GB
Greece GR Iceland IS
Brīdinājumi un normatīvā informācija - 23

ISO 3166 ISO 3166


Valsts Valsts
2 burtu kods 2 burtu kods
Hungary HU Liechtenstein LI
Ireland IE Norway NO
Italy IT Switzerland CH
Latvia LV Bulgaria BG
Lithuania LT Romania RO
Luxembourg LU Turkey TR

Informācija par īpašās absorbcijas koeficientu


Šī ierīce atbilst ES prasībām, kas ierobežo sabiedrības pakļaušanu
elektromagnētisko lauku ietekmei, aizsargājot tās veselību.
Ierobežojumi ir daļa no apjomīgiem ieteikumiem, kas paredz
sabiedrības aizsardzību. Šos ieteikumus ir izstrādājušas un
pārbaudījušas neatkarīgas zinātniskas organizācijas, kas veic
regulāru un pamatīgu zinātnisko pētījumu izvērtēšanu. Mērvienība, ko
Eiropas Padome iesaka mobilo ierīču ierobežošanai, ir “īpašais
absorbcijas koeficients” (SAR), un SAR ierobežojums ir 2,0 W/kg
vidēji uz 10 gramiem ķermeņa audu. Tas atbilst Nejonizētās radiācijas
starptautiskās komisijas (ICNIRP) prasībām.
Lai šo ierīci varētu izmantot ciešā saskarē ar ķermeni, tā ir pārbaudīta
un atbilst ICNIRP iedarbības vadlīnijām un Eiropas standartam par
izmantošanu ar specializētiem piederumiem. Citu metālu saturošu
piederumu izmantošana var nenodrošināt atbilstību ICNIRP
iedarbības vadlīnijām.
Zemā josla (5,15–5,35 GHz) ir paredzēta tikai izmantošanai telpās.
Šis aprīkojums atbilst Eiropas Savienības direktīvas 1999/5/EK
pamatprasībām. Skatiet Eiropas Savienības atbilstības paziņojumus
un, lai uzzinātu vairāk, lasiet pievienoto atbilstības deklarāciju.
Hereby, ACER INC., declares that this devise is in
English compliance with the essential requirements and other
relevant provisionns of Directive 1999/5/EC.
ACER INC. tímto prohlašuje, že toto zařízení je ve
Česky
shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými
[Czech]
ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
24 - Brīdinājumi un normatīvā informācija

Undertegnede ACER INC. erklærer herved, at


Daansk
følgende udstyr overholder de væsentlige krav og
[Danish]
øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Hiermit erklärt ACER INC., dass sich das Gerät
Deutsch Radiolan in Übereinstimmung mit den grundlegenden
[German] Anforderungen und den übrigen einschlägigen
Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Käesolevaga kinnitab ACER INC. seadme vastavust
Eesti direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud
[Estonian] direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele
sätetele.
Por medio de la presente ACER INC. declara que el
Español dispositivo cumple con los requisitos esenciales y
[Spanish] cualesquiera otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
∆ια του παρόντος η ACER INC. δηλώνει ότι η
Ελληνικά παρούσα συσκευή συμμορφώνεται προς τις
[Greek] ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές διατάξεις της
Οδηγίας 1999/5/ ΕΚ.
Par la présente ACER INC. déclare que cet appareil
Français est conforme aux exigences essentielles et aux
[French] autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/
CE.
Hér með lýsir ACER INC. yfir því að er í samræmi við
Íslenska
grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerða r eru í tilskipun
[Icelandic]
1999/5/EC.
Con la presente ACER INC. dichiara che questo
Italiano dispositivo è conforme ai requisiti essenziali ed alle
[Italian] altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
Ar šo ACER INC. deklarē, ka šī ierīce atbilst
Latviski
Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem
[Latvian]
ar to saistītajiem noteikumiem.
Brīdinājumi un normatīvā informācija - 25

Šiuo ACER INC. deklaruoja, kad šis įrenginys atitinka


Lietuvių
esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos
[Lithuanian]
nuostatas.
Hawnhekk, ACER INC., jiddikjara li dan jikkonforma
Malti
mal- ti ijiet essenzjali u ma provvedimenti o rajn
[Maltese]
relevanti li he mm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Alulírott, ACER INC. nyilatkozom, hogy a készülék
Magyar
megfelel a vonatkozó alapveto követelményeknek és
[Hungarian]
az 1999/5/EC irányelv egyéb eloírásainak.
Hierbij verklaart ACER INC. dat het toestel voldoet
Nederlands
aan de essentiële eisen en de andere relevante
[Dutch]
bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
ACER INC. erklærer herved at utstyret er i samsvar
Norsk
med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav
[Norwegiann]
i direktiv 1999/5/EF.
Niniejszym ACER INC. oświadcza, że urządzenie jest
Polski
zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi
[Polish]
stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
ACER INC. declara que este dispostivo está
Português
conforme com os requisitos essenciais e outras
[Portuguese]
disposições da Directiva 1999/5/CE.
ACER INC. izjavlja, da je ta naprava skladna z
Slovensko
bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili
[Slovenian]
Direktive 1999/5/ES.
ACER INC. týmto vyhlasuje, že zariadenie spĺňa
Slovensky
základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia
[Slovak]
Smernice 1999/5/ES.
ACER INC. vakuuttaa täten että tämä laite on
Suomi
direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä
[Finnish]
koskevienn direktiivin muiden ehtojen mukainen.
26 - Brīdinājumi un normatīvā informācija

Härmed intygar ACER INC. att denna enhet står i


Svenska överensstämmelse med väsentliga egenskapskrav
[Swedish] och övriga relevanta bestämmelser som framgår av
direktiv 1999/5/EG.

France
Pour la France métropolitaine :
2,400 - 2,4835 GHz (Canaux 1à 13) autorisé en usage intérieur
2,400 - 2,454 GHz (canaux 1 à 7) autorisé en usage extérieur
Pour la Guyane et la Réunion :
2,400 - 2,4835 GHz (Canaux 1à 13) autorisé en usage intérieur
2,420 - 2,4835 GHz (canaux 5 à 13) autorisé en usage extérieur
Pour tout le territoire Français :
Seulement 5,15 -5,35 GHz autorisé pour le 802.11a
L'utilisation de cet equipement (2,4 GHz WLAN) est soumise à
certaines restrictions :
• La puissance maximale autorisée en intérieur est de 100 mW pour
2400 - 2483,5 MHz.
• La puissance maximale autorisée est de 100 mW en extérieur pour
2400 - 2454 MHz.
• La puissance maximale autorisée est de 10 mW en extérieur, 2454 -
2483,5 MHz.
Pour les dernières restrictions, voir www.art-telecom.fr.
Italy
The use of this equipment is regulated by:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, article 104 (activity subject to general
authorization) for outdoor use and article 105 (free use) for indoor
use, in both cases for private use.
2. D.M. 28.5.03, for supply to public of RLAN access to networks and
telecom services.
Brīdinājumi un normatīvā informācija - 27

L’uso degli apparati è regolamentato da:


1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività soggette ad
autorizzazione generale) se utilizzati al di fuori del proprio fondo e
105 (libero uso) se utilizzati entro il proprio fondo, in entrambi i casi
per uso private.
2. D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico dell’accesso R-LAN alle
reti e ai servizi di telecomunicazioni.
Belgium
Dans le cas d'une utilisation privée, à l'extérieur d'un bâtiment, au-
dessus d'un espace public, aucun enregistrement n'est nécessaire
pour une distance de moins de 300 m. Pour une distance supérieure
à 300 m un enregistrement auprès de l'IBPT est requise. Pour les
enregistrements et licences, veuillez contacter l'IBPT.
In geval van privé-gebruik, buiten een gebouw, op een openbare
plaats, is geen registratie nodig, wanneer de afstand minder dan
300 m is. Voor een afstand groter dan 300 m is een registratie bij
BIPT vereist. Voor registraties en licenties, gelieve BIPT te
contacteren.
Brazil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem
direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações
do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando
em caráter primário.
Pakistan
Pakistan Telecommunication Authority (PTA) Approved.
Morocco
The operation of this product in the radio channel 2 (2417 MHz) is not
authorized in the following cities: Agadir, Assa-Zag, Cabo Negro,
Chaouen, Goulmima, Oujda, Tan Tan, Taourirt, Taroudant and Taza.
The operation of this product in the radio channels 4, 5, 6 and 7 (2425
- 2442 MHz) is not authorized in the following cities: Aéroport
Mohamed V, Agadir, Aguelmous, Anza, Benslimane, Béni Hafida,
Cabo Negro, Casablanca, Fès, Lakbab, Marrakech, Merchich,
Mohammédia, Rabat, Salé, Tanger, Tan Tan, Taounate, Tit Mellil,
Zag.
28 - Brīdinājumi un normatīvā informācija

Japan
5 GHz 帯は室内でのみ使用のこと
Korea
당해 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음
Taiwan
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均
不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信 ; 經發現有干
擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機
設備之干擾。

Izstrādājuma modifikācijas
Acer nevar uzņemties atbildību par neatļautām modifikācijām, ko
veicis lietotājs, un izrietošajām sekām, kas var mainīt izstrādājuma
atbilstību.

Atbilst Krievijas sertificēšanas noteikumiem

v4

Anda mungkin juga menyukai