D o n G a r c í a G o n z á l e z de B a z a n I329
D o ñ a M a r í a de Portugal, m u j e r de A l f o n s o X I , s e ñ o r a de Sala-
manca 1340 á 56
A l f o n s o P é r e z de V i l l a m a r i n , c a b a l l e r o de G a l i c i a 135^
A l v a r G a r c í a de T o r o I357;íSS
Velasco García I3S9
D i e g o G o n z á l e z de O v i e d o , h i j o del maestre de A l c á n t a r a , don
G o n z a l o M a r t í n e z de Oviedo. . . I 3 5 9 á 6 l
D o n M a r t i n L ó p e z de C ó r d o b a , maestre de A l c á n t a r a , c a m a r e r o y
repostero m a y o r d e l rey d o n Pedro 1361 á 66
G ó m e z P é r e z de Z a m o r a 1366 á 69
D o ñ a J u a n a M a n u e l , r e i n a de C a s t i l l a , s e ñ o r a de S a l a m a n c a . . . 1369 á 81
D o ñ a L e o n o r de A r a g ó n , r e i n a de C a s t i l l a , s e ñ o r a de S a l a m a n c a . 1381 á 82
D o ñ a B e a t r i z de P o r t u g a l , r e i n a de C a s t i l l a , s e ñ o r a de S a l a m a n c a . 1383 á 96
D o n A l f o n s o E n r i q u e z , a l m i r a n t e de C a s t i l l a , C o r r e g i d o r de S a l a -
manca 1396 á 1423
III
ALCAIDES D E L ALCÁZAR.
J u a n P é r e z , del A l c á z a r 1303
A l v a r G o n z á l e z de T u r o n e s I346
Juan Alfonso de Tejada I3S4 á 1366
Vasco Fernandez de P o r t i l l o 1375
J u a n G ó m e z de L e d e s m a , s e ñ o r de l a P e ñ a 1381
IV
E P A N cuantos c a r t a v i e r e n cuerno yo d o n F e r r a n d o , p o r l a g r a c i a de D i o s ,
rey de C a s t i e l l a , de T o l e d o , de L e ó n , de G a l l i c i a , de S e v i l l a , de C ó r -
d o b a , de M u r c i a , de J a é n , d e l A l g a r b e , é s e n n i o r de M o l i n a ; estando
en l a v i l l a de V a l l e d o l i t , e n las C ó r t e s que a g o r a fiz; s e y e n d o c o n m i g o l a r e i n a '
d o n n a M a r í a m i m a d r e é e l infant d o n J u a n m i ó t i o , é m i ó A d e l a n t a d o m a y o r en
l a F r o n t e r a , é el infant d o n Pedro é el infant d o n F e l i p e m i o s hermanos e don
G o n z a l o , a r z o b i s p o de T o l e d o , p r i m a d o de las E s p a ñ a s , é m i ó C h a n c i l l e r m a y o r ,
é d o n J o a n , fijo d e l i n f a n t d o n M a n o e l é d o n D i e g o de H a r o , s e n n i o r de V i z c a y a ,
é m i ó A l f é r e z , é d o n L o p e su fijo é d o n J o a n N u n n e z m i ó m a y o r d o m o m a y o r é
d o n P e d r o , o b i s p o de B ú r g o s é d o n G o n z a l o , o b i s p o de L e ó n , é d o n Ferrando,
o b i s p o de S e g o v i a , é d o n P a s c u a l , o b i s p o de C u e n c a , é d o n S i m ó n , o b i s p o de
S i g ü e n z a , é d o n P e d r o , o b i s p o de A v i l a , é d o n A l f o n s o , o b i s p o de S a l a m a n c a , é
d o n P e d r o , o b i s p o de O r e n s e , et o t r o s Ricos-omes é infanzones é caballeros é
omes b u e n o s de las m i s v i l l a s de C a s t i e l l a é de L e ó n é de l a s E x t r e m a d u r a s , a
q u i e n y o m a n d é l l a m a r á estas C ó r t e s p a r a o r d e n a r c o n e l l o s m u c h a s cosas que
s o n g r a n m i ó s e r v i c i o é p r o d de t o d a l a m i t i e r r a ; et e l d i c h o d o n A l f o n s o , o b i s p o
de S a l a m a n c a , p i d i ó m e m e r c e d que t o v i e s e p o r b i e n de a q u í a d e l a n t de n o n de"
m a n d a r p e d i d o s n i n e c h a r s e r v i c i o s n i n o t r o s pechos desaforados á l o s sus v a s a l l o s
é d e l C a b i l d o de l a su i g l e s i a , s i n ser e l l l a m a d o , et y o e n t e n d i e n d o que m e de-
m a n d a en e l l o r a z ó n é d r e c h o , et g u i s a d o t e n g o p o r b i e n de a q u í a d e l a n t , d e n o n
demandar pedidos nin echar servicios, n i n o t r o s p e c h o s desaforados á l o s sus
v a s a l l o s d e l o b i s p o é d e l C a b i l d o de l a s u e g l e s i a , s i n ser l l a m a d o s , et s e y e n d o
l l a m a d o , si n o n viniere que yo pueda ordenar servicios é otros pechos cualesquier
en l o s sus v a s a l l o s , a n s í c o m o en l o s otros que me l o o t o r g a r e n . E t desto l e m a n -
d é dar esta c a r t a s e l l a d a c o n m i ó s i e l l o de p l o m o . D a d a e n V a l l e d o l i t , q u i n c e d i a s
de J u n i o . E r a de m i l é t r e c i e n t o s é c u a r e n t a é c i n c o a n n o s . Y o P e r A l f o n l a fiz
escrebir, por mandado d e l R e y , en e l treceno anno que e l rey d o n Ferrando
regnó.—
Archidiaconus Astorceu.
V
POR H A C E R R E C I B I D O E N E L L A EL BAUTISMO.
ON A l f o n s o , p o r l a g r a c i a de D i o s rey de C a s t i e l l a , de L e ó n , de T o l e d o ,
de G a l i c i a , de S e v i l l a , de C ó r d o b a , de M u r c i a , de J a é n , del A l g a r h e , é
1 s e ñ o r de M o l i n a ; p o r q u e fué m e r c e d de nuestro s e ñ o r D i o s , é lo tovo el
a s í p o r b i e n , q u e y o r e c i b i e s e e l santo S a c r a m e n t o d e l B a p t i s m o ( q u e es c o m i e n -
z o de t o d o b i e n c o m p l i d o , ) en l a I g l e s i a de S a n t a M a r í a l a S é de S a l a m a n c a : E
p o r q u e es g r a n d e r a z ó n é g r a n d e d e r e c h o q u e l o s reyes f a g a n b i e n é m e r c e d é h o n -
ras á las E g l e s i a s e n r e v e r e n c i a é e n s e r v i c i o de Dios é de S a n c t a M a r i a s u M a -
dre, é mayormientre á aquellas Eglesias donde resciban l o s s a c r a m e n t o s de la fé
c a t ó l i c a ; p o r e n d e y o c o n o s c i e n d o esto á l a d i c h a E g l e s i a de S a l a m a n c a , é p o r h a -
c e r b i e n c m e r c e d a l D e a n , P e r s o n a s é C a n ó n i g o s d e l C a b i l d o de l a m e s m a i g l e s i a ,
t e n g o p o r b i e n é m a n d o que h a y a n de a q u í a d e l a n t e m a y o r d o m o s , y u g u e r o s , pas-
tores, hortelanos, m o l i n e r o s c a p a n i a g u a d o s do q u i e r que l o s e l l o s h a y a n en t o d o
e l o b i s p a d o de S a l a m a n c a q u i t o s é escusados de t o d o p e c h o é de t o d o p e d i d o de
f o n s a d o , de f o n s a d e r a , de s e r v i c i o s , é de s e r v i c i o s de m a r t i n i e g a é de a y a n t a r é
de todos l o s o t r o s p e c h o s é p e d i d o s que a c a e s c i e r e n de a q u í adelante en cualquier
m a n e r a , a s í c o m o l o s h a n l o s c a b a l l e r o s de S a l a m a n c a , é de c u a l q u i e r v i l l a é l o g a r
d e l d i c h o o b i s p a d o , los que m e j o r é m a s c o m p l i d a m e n t e l o s h a n , s a l v o de m o n e d a
f o r e r a , c u a n d o acaesciere de siete e n siete años. Otrosí, mando é tengo por b i e n ,
que l o s v a s a l l o s que e l l o s h a n de todos l o s sus l o g a r e s que a n d e n s a l v o s é seguros
p o r todas las partes de m i o s regnos c o n sus m e r c a d e r í a s . E que n i n g u n o n o n les
faga fuerza n i n tuerto n i n o t r o m a l n e n g u n o ; n o n les p r e n d a n n i n les t o m e n al-
g u n a c o s a , de l o que l e v a r e n ó t r a y e r e n , p a r a p e c h o n i n p o r d e b d a c o n o c i d a , 6
por fiadura, que e l l o s m i s m o s h a y a n fiado, ó p o r su p e c h o que h a y a n de p e c h a r á
m i ó a l C a b i l d o de l a d i c h a E g l e s i a . E este b i e n é esta m e r c e d fago á l o s d i c h o s
I >ean é C a b i l d o , e n c u a n t o l o t o v i e r e p o r b i e n , é l a m i m e r c e d fuere, p o r q u e e l l o s
sean t e m i d o s de facer d o s a n i v e r s a r i o s c a d a a n n o p o r las filmas d e l rey d o n S a n -
c h o m i a b u e l o é de l a r e i n a d o ñ a M a r í a m i a b u e l a , q u e D i o s p e r d o n e , é o t r o s d o s
a n i v e r s a r i o s p o r las a l m a s d e l rey d o n F e r n a n d o m i padre é de l a r e i n a d o ñ a C o u s -
TOMO i Gi
— So4 —
t a n z a m i m a d r e ; u n o , s e g u n d o d i a d e s p u é s de S a n t a M a r í a de F e b r e r o , é o t r o
s e g u n d o d i a d e s p u é s de S a n t a M a r í a de M a r z o ; é o t r o , s e g u n d o dia después de
S a n t a M a r í a de A g o s t o ; é o t r o , s e g u n d o d i a d e s p u é s de l a C o n c e p c i ó n de l a fies-
ta de S a n t a M a r í a . E que c a n t e n una m i s a de Santa M a r í a solepnemente en los
p r i m e r o s d i a s de todos l o s meses d e l a ñ o , que e l l a p o r l a m e r c e d s u y a n i e g u e á m i
s e ñ o r D i o s que m e d é v i d a é s a l u d é m e g u a r d e de l o s p e l i g r o s deste m u n d o é
d e l o t r o , é m e deje b i e n a c a b a r l a v i d a deste m u n d o á su s e r v i c i o . E m a n d o é de-
fiendo firmemientre que n i n g u n o sea o s a d o de les ir n i n de les pasar c o n t r a esta
m e r c e d que y o fago á l o s d i c h o s D e a n é C a b i l d o , p o r n i n g u n a m a n e r a e n l o que
m o n t a r e n l o s d i c h o s p e c h o s , que l o s d i c h o s sus escusados é a p a n i a g u a d o s m e hu-
biesen á d a r , yo los rescibo en m i c u e n t a , é cualquier ó cualesquier que contra
esto les pasare p e c h a r m e h a n en pena m i l m a r a v e d í s de l a b u e n a m o n e d a . E sobre
esto H i a n d o á l o s jueces é á l o s a l c a l d e s que p o r m i e s t u v i e r e n en S a l a m a n c a é
e n las otras v i l l a s é l o g a r e s d e l d i c h o o b i s p a d o , a s í á l o s que a g o r a y s o n , c o m o
á l o s que s e r á n de a q u í a d e l a n t e , que s i p o r a v e n t u r a a l g u n o ó a l g u n o s q u i s i e r e n
p a s a r c o n t r a esta m e r c e d q u e y o fago á l o s d i c h o s D e a n é C a b i l d o q u e g e l o n o n
c o n s i e n t a n é que l o s p r e n d a n p o r l a p e n a s o b r e d i c h a , é n o n fagades ende a l ; s i
n o n d e l l o s , y á c u a n t o o v i e r e n , me t e r n a r i a p o r e l l o . E desto les m a n d o d a r esta
c a r t a s e l l a d a c o n m i ó s e l l o de p l o m o . D a d a en V a l l e d o l i t , á 29 d i a s de E n e r o .
E r a de 1364 a ñ o s ( A ñ o de 1326).
VI *
H U E L O E L REY D O N A L F O N S O X C O N C E D I Ó A L A I G L E S I A D E S A L A M A N C A , PARA
QUE NO P E C H E M O N E D A A LOS R E V E S .
N e l n o m b r e de D i o s , P a d r e , F i j o et S p í r i t u S a n c t o , tres personas é u n
D i o s v e r d a d e r o , q u e v i v e é r e i n a p o r s i e m p r e j a m á s , et de l a B i e n a v e n t u -
r ^ S s J . r a d a V i r g e n G l o r i o s a S a n c t a M a r í a su M a d r e , á q u i e n N o s t e n e m o s por
S e ñ o r a é p o r a d b o g a d a e n t o d o s nuestros f e c h o s , et á h o n r a é g l o r i a de t o d o s l o s
Sanctos d é l a C ó r t e c e l e s t i a l , q u e r e m o s que sepan p o r este nuestro privellegio
t o d o s l o s o m e s q u e a g o r a s o n é sean de a q u í a d e l a n t e , c o m o n o s d o n A l f o n s o p o r
l a g r a c i a de D i o s rey de C a s t i l l a , de T o l e d o , de L e ó n , de G a l l i c i a , de S e v i l l a , de
Córdoba, de M u r c i a , de J a é n , d e l A l g a r b e é s e ñ o r de M o l i n a ; en u n o c o n l a
reina d o ñ a M a r í a , m i m u g e r , é c o n nuestro fijo el infante don Pedro, primero
heredero ; v i e n t o s u n p r e v i l l i e g i o d e l rey d o n A l f o n s o nuestro b i s a g ü e l o , que D i o s
perdone, escripto en p e r g a m i n o é s e l l i a d o c o n su s i e l l o de p l o m o fecho e n esta
guisa ;
F e c h o e l p r e v i l l e g i o e n V a l l e d o l i t v e i n t e y dos d i a s de E n e r o , en E r a de m i l i
é trecientos é setenta é tres a n n o s . E t n o s e l s o b r e d i c h o rey d o n A l f o n s o regnan-
te en u n o c o n l a r e i n a d o ñ a d o n n a M a r í a , m i m u g e r , et c o n nuestro fijo e l i n f a n -
te d o n P e d r o , p r i m e r o et h e r e d e r o , en C a s t i e l l a , en T o l e d o , en G a l l i c i a , en S e v i -
l l a , e n C ó r d o b a , e n M u r c i a , e n J a é n , e n B a e z a , en B a d a j o z , en e l A l g a r b e et e n
M o l i n a , o t o r g a m o s este p r e v i l l e g i o et c o n f i r m á r n o s l e .
S i g u e n las firmas de sesenta y cinco prelados y magnates, que t a m b i é n le
confirman, y concluye a s í :
AÑO D E I348.
a OÑA M a r í a , p o r l a g r a c i a de D i o s , R e i n a de C a s t i e l l a , et de L e ó n , á v o s
™ J d o n J u a n p o r esa m i s m a g r a c i a o b i s p o de S a l a m a n c a , é á los concejos de
l a d i c h a c i b d a d de S a l a m a n c a é de l a v i l l a de T o r o , salud é gracia: B i e n
sabedes c o m o s o b r e c o n t i e n d a que es entre v o s é c a d a u n o de v o s e n r a z ó n de l o s
t é r m i n o s , c a d a u n o p o r l o q u e l e p e r t e n é s c e , e n v i é y á P e r o G ó m e z de O l m e d o ,
p a r a q u e partiese, d e s l i n d a s e l o s d i c h o s t é r m i n o s et q u e c a d a u n o s ó p l e s e c u a l e r a
l o s u y o é d e n d e d o n d e , é n o n recreciese e n t r e v o s c o n t i e n d a n e n g u n a , é l o l i b r a s e
segunt que y o m a n d a b a p o r m i s cartas. E t d e s p u é s p o r c u a n t o m e fué q u e r e l l a d o
p o r parte d e l c o n c e j o de T o r o , q u e se t e m í a n de ser a g r a v i a d o s d e l d i c h o P e r o G ó -
m e z , e n esta p a r t i c i ó n en e l estado é m a n n a e n q u e estaba, et se veniese p a r a m í é
trajese e l p o d e r que h a b í a de m í p a r a l o l i b r a r é p a r t i r . E a g o r a y o , p o r tener sos-
p e c h a de c a d a u n a de las partes, a c o m e n d é este p l e i t o á M a e s t r e L ó p e z de T o l e d o
m i ó p o r t e r o m a y o r é T o m é D o m í n g u e z de V a l l a d o l i d , a l c a l d e de A v i l a , p a r a q u e
l o l o m e n e n e l l u g a r é estado e n que está é ' l o t e n í a el dicho Pero G ó m e z , é que
vayan por ello adelante é lo libren s e g u n t e l p o d e r de l a c o m i s i ó n que les d i p o r
mis cartas e n esta r a z ó n ; p o r q u e v o s m a n d o , v i s t a esta m i carta, q u e e n t a n t o q u e
los dichos Maestre L ó p e z y T o m é D o m í n g u e z ven, que n o n juzguedes n i n inno-
vedes n i n g u n a c o s a e n e l d i c h o p l e i t o é que e s t é en e l l o g a r é estado e n que es-
taba a l tiempo que lo dejó el dicho Pero G ó m e z , fasta que l o s d i c h o s M a e s t r e
López é T o m é D o m í n g u e z v a y a n y c o m o d i c h o es. K después ellos } llegaren é
fagan segunt ellos libraren é mandaren, y estedes p o r l o que e l l o s en esta r a z ó n
ficieren fasta q u e e l p l e i t o sea l i b r a d o é d e t e r m i n a d o e n derecho como debe p o r
e l l o s , s e g u n t e l p o d e r q u e les y o d i e n esta r a z ó n . E los unos é l o s otros n o n f a -
gades e n d e a l so p e n a de l a m i m e r c e d é de s e i s c i e n t o s m a r a v e d í s desta m o n e d a á
c a d a u n o , E c o m o esta m i c a r t a v o s fuere m o s t r a d a , é l o s u n o s á l o s otros l a c o m -
- 5o8 —
p l i e r e d e s , mandos so l a d i c h a p e n a , á c u a l q u i e r e s c r i b a n o p ú b l i c o q u e p a r a esto
fuese l l a m a d o que d é ende a l que vos l a m o s t r a r e t e s t i m o n i o s i g n a d o c o n s u s i g n o ,
p o r q u e y o sepa e n c o m o c u m p l i d e s m i ó m a n d a d o : l a c a r t a leida, dádgela. D a d a
e n O l m e d o seis dias de J u n i o era de m i l trescientos o c h e n t a c seis a ñ o s .
E y o T o r i b i o F e r r a n d e i l a fice e s c r e b i r p o r m a n d a d o de l a K e i n a .
VIII *
L 14 d e A g o s t o de 1358 fué r e q u e r i d o e l a l c a l d e d e S a l a m a n c a p o r c é d u l a
d e s p a c h a d a en A l m a z a n p o r e l rey d o n P e d r o , p a r a q u e de l o s b i e n e s d e
d o n D i e g o A r i a s M a l d o n a d o , tutor d e l infante d o n J u a n , h i j o b a s t a r d o
d e l r e y d o n A l f o n s o X I , se h i c i e s e p a g o á d o n Z u l e m a B e n A l f a h a r , j u d i o , v e c i n o
de S e v i l l a , p o r l o s t r e i n t a m i l m a r a v e d í s , q u e e l infante h a b i a t o m a d o de las
rentas r e a l e s , d e q u e era a r r e n d a t a r i o d o n Z u l e m a .
E l 15 d e N o v i e m b r e de 1359, e s t a n d o e n l a s casas (1) q u e f u e r o n de F e r n á n
A l f o n s o de A l b a , e n l a c a l l e de S o r d o l o d o , e n que p o s a b a n M a r t i n J u a n y R u y
M a r t í n e z , a l c a l d e s de esta c i u d a d , p o r D i e g o G o n z á l e z d e O v i e d o , j u e z ó g o b e r -
n a d o r d e e l l a p o r e l rey : e l m a y o r d o m o d e J u a n A l f o n s o de B e n a v i d e s , J u a n M a r -
t í n e z , h i z o r e q u e r i m i e n t o , a n t e e l a l c a l d e M a r t i n J u a n , sobre l a v e n t a de v a r i o s b i e -
nes de d o n D i e g o A r i a s M a l d o n a d o .
E l 23 d e F e b r e r o de 1360, el concejo c o n los alcaldes M a r t i n J u a n , D i e g o
F e r n a n d e z y R u y M a r t í n e z , r e u n i d o s a n t e las puertas de las casas q u e e n l a p l a z a
de S a n M a r t i n , f u e r o n de J u a n B e r n a l , hijo de don Giral, á pedimento de
d o n J a c o b L u m b r o s o , a p o d e r a d o de J u a n A l f o n s o de B e n a v i d e s , a n t e e l n o t a r i o
F e r n a n d o G o n z á l e z , e l p r e g o n e r o A n d r é s P é r e z , tres veces p r e g o n ó u n a casa, q u e e l
a r c e d i a n o p o s e í a en l a c a l l e d e S o r d o l o d o , y o t r o s b i e n e s , p a r a h a c e r p a g o de u n a
d e u d a , a l expresado B e n a v i d e s ; y c o m p a r e c i e n d o A l f o n G a r c í a a p o d e r a d o d e l arce-
d i a n o , p i d i ó , y o b t u v o t r a s l a d o de l a c é d u l a d e l r e y , en c u y a v i r t u d se c e l e b r ó l a
venta.
E l 8 de A b r i l de 1360, a n t e l o s tres a l c a l d e s n o m b r a d o s , p i d i ó y o b t u v o tes-
t i m o n i o , J u a n M a r t i n , m a y o r d o m o de B e n a v i d e s , j u s t i c i a m a y o r d e l r e y , de h a b e r
c o m p r a d o j u d i c i a l m e n t e u n a casa e n l a c a l l e de S o r d o l o d o , d o s y u g a d a s de here-
d a d e n C a b o de v i l l a en B u e n o s v e c i n o s , O l m e d i l l a , S e g o v i a , y otras heredades
S e g o v i e l a , Z a r z o s o y Z a r z o s i l l o , que p e r t e n e c i e r o n a l a r c e d i a n o .
E l 13 de M a r z o de 1363, don Z u l e m a B e n Alfahar, requirió con l a siguiente
real c é d u l a , ante el notario F e r n á n G o n z á l e z , a l a l c a l d e J u a n A l f o n , t e n i e n t e des
M a r t i n L ó p e z de C ó r d o b a , c a m a r e r o d e l rey y s u repostero m a y o r y su j u e z ó g o -
bernador en S a l a m a n c a :
D o n . P e d r o , p o r l a g r a c i a de D i o s , rey de C a s t i e l l a , de L e ó n , de T o l e d o , etc.,
a l j u i z é á l o s a l c a l d e s de l a C i b d a d de S a l a m a n c a , de L e d e s m a , é á l o s a l c a l d e s é
á los o f i c i a l e s de las v i l l a s é L o g a r e s d e l o b i s p a d o de S a l a m a n c a , é de su t é r m i n o
ó á c u a l q u i e r de v o s , que esta m i carta vieredes, s a l u d é g r a c i a :
S e p a d e s q u e d o n Z u l e m a B e n A l f a h a r , se m e q u e r e l l ó é dice; que le fueron
v e n d i d o s a l g u n o s b i e n e s q u e fueron d e l t r a i d o r de D i e g o A r i a s , a r c e d i a n o de T o r o ,
p o r m a r a v e d í s que d e b i a de las m i s rentas. E t que é l e s t a n d o en t e n e n c i a é pose-
s i ó n p o r j u s t o t í t u l o de c o m p l a de unas casas c o n su t o r r e , que e l d i c h o t r a i d o r
de D i e g o A r i a s , a r c e d i a n o de T o r o , h a b i a en l a R ú a de S a l a m a n c a , et de l o s
b i e n e s q u e e l d i c h o a r c e d i a n o h a b i a en S a n t i b a ñ e z de Z a r a p i c o s , é en sus t é r m i -
n o s , é de l o s b i e n e s que e l d i c h o a r c e d i a n o h a b i a en H u e l m o s , é e n sus t é r m i n o s ,
é en H u e r t a , é en sus t é r m i n o s , é en S a n C r i s t ó b a l de l a C u e s t a , c e r c a de V i l l o r u e -
l a , é en sus t é r m i n o s ; que D i e g o R o d r í g u e z de Onís, comendador de Oropesa, é
otros a l g u n o s , que le e n t r a r o n é tomaron los dichos bienes, lo desapoderaron
d e l l o s p o r m i c a r t a , que m u e s t r a , en que se c o n t i e n e , que y o d i a l M a e s t r e de A l -
c á n t a r a y á s u O r d e n , t o d o s l o s b i e n e s que f u e r o n d e l d i c h o a r c e d i a n o , e n t r o q u e
de m a r a v e d í s é otros l o g a r e s , que me e l l o s á m i d i e r o n . E t que p o r c u a n t o estos
b i e n e s f u e r o n d e l d i c h o a r c e d i a n o , que p e r t e n e s c i a n á e l l o s . E t en esto q u e r e s c i b e
a g r a v i o ; et p e d i ó m e m e r c e d q u e m a n d a s e y l o que toviese por b i e n : porque vos
m a n d o q u e m o s t r a n d o e l d i c h o d o n Z u l e m a ó e l que l o h o b i e r de r e c a b d a r p o r é l ,
p o r r e c a b d o c i e r t o , en c o m o fueron vendidos, é rematados los dichos bienes. E t
que fué puesto e n t e n e n c i a é p o s e s i ó n d e l l o s , é fué d e s a p o d e r a d o dellos, que lo
t o r n e d e s é apoderedes e n l a t e n e n c i a é p o s e s i ó n d e l l o s é de c a d a u n o d e l l o s , s e g ú n
que e s t a b a a l t i e m p o que f u é d e s a p o d e r a d o . E d e s a p o d e r a d d e l l o s a l d i c h o D i e g o
R o d r í g u e z , ó á otro c u a l q u i e r que l o s t o v i e r . E t e l d i c h o d o n Z u l e m a , p u e s t o en
l a d i c h a t e n e n c i a é p o s e s i ó n e n l a m a n e r a q u e d i c h a es; s i e l d i c h o D i e g o R o d r í -
guez ó o t r o , a l g u n a d e m a n d a h a ó e n t i e n d e haber por los dichos bienes, demán-
delo para , 6 debe é c o m o d e b e é e l c o m p e l e r l e á p o r y de d e r e c h o . E t n o n l o
dejedes de facer p o r l a o t r a m i carta, que e l dicho D i e g o R o d r í g u e z , ó otro a l -
g u n o por el d i c h o Maestre, mostrare. E t los unos n i n los otros n o n fagades e n d e
a l , s o p e ñ a de l a m i m e r c e d , é de seiscientos m a r a v e d í s desta m o n e d a u s u a l , á c a d a
u n o . E t s i n o n p o r c u a l q u i e r ó c u a l e s q u i e r de vos q u e fincare de l o a n s í facer é
c o m p l i r , m a n d o a l orne q u e v o s esta m i c a r t a mostrare, q u e vos e m p l a c e que pa-
rescades a n t e m i d e l d í a q u e v o s emplazare á q u i n c e d í a s , so l a d i c h a p e n a de l o s
seiscientos m a r a v e d í s á cada uno; á decir por cual r a z ó n n o n c o m p l i d e s m í o man-
d a d o . D a d a en S e v i l l a , s i e l l a d a c o n m i ó s i e l l o de l a p o r i d a d , d i e z y o c h o d í a s de
E n e r o . E r a de rail é q u a t r o c i e n t o s é u n a ñ o s . Y o M a t e o s F e r n a n d e z , l a fiz escre-
bir por mandado del R e y .
- S" —
cr.
TOMO I.
IX
N e l n o m b r e de D i o s P a d r e é F i j o é E s p í r i t u S a n c t o , q u e s o n tres perso-
nas é u n D i o s v e r d a d e r o , que v i v e é r e g n a p o r s i e m p r e j a m á s , é de l a
V i r g e n M a r í a b i e n a v e n t u r a d a S a n t a M a r í a , s u m a d r e , á q u i e n N o s tene-
mos por S e ñ o r a é por a b o g a d a en t o d o s nuestros fechos é á h o n r a é s e r v i c i o de
t o d o s l o s S a n c t o s de l a C o r t e c e l e s t i a l : p o r q u e p r o p r i o es de los reyes d a r g a -
l a r d ó n á l o s sus naturales p o r los s e r v i c i o s que f a c e n , p o r q u e l o s ornes h a y a n
r a z ó n de trabajar é c o b d i c i a r de facer s e r v i c i o s s e ñ a l a d o s esperando galardones,
é p o r ende a n t i g u a m e n t e l o s p r í n c i p e s l i m i t a r o n á l o s sus n a t u r a l e s g a l a r d o n e s á
c a d a u n o a l s e r v i c i o que fizo, porque á l o s fijos é n i e t o s que dellos decendieren
las mercedes que d e l l o s heredasen sean l o o r é r e m e m b r a n z a de l o s s e r v i c i o s de
aquellos onde vienen é por los g a l a r d o n e s parezca que los que decienden de
a q u e l l o s que ficieron m a y o r e s s e r v i c i o s ; é p o r q u e pertenesce á l a d i g n i d a d real
de e n n o b l e c e r é h o n r a r é p r e v i l e g i a r á las c i b d a d e s que b i e n é v e r d a d e r a m e n t e
l o s s i r v i e r e n a f o r r á n d o l a s é p r e v i l e g i á n d o l a s , é facerlas m u c h a s g r a c i a s é muchas
m e r c e d e s , é p o r q u e en esto puede m e j o r parescer por l o s p r e v i l e g i o s que les
fueren d a d o s , p o r esto l o s reyes ficieron p o n e r en e s c r i t o las m e r c e d e s que f a c e n
é c o m o q u i e r que canse é fenezca en v i d a deste m u n d o , q u i s i e r o n q u e d u r e n p a r a
s i e m p r e l o s beneficios é l a r g u e z a s que ficieron á l o s sus n a t u r a l e s q u e l o m e r e c i e -
r o n . P o r ende queremos q u e s e p a n p o r este nuestro p r e v i l e g i o l o s q u e a h o r a s o n
ó s e r á n de a q u í a d e l a n t e , c o m o
N o s d o n E n r i q u e , p o r l a g r a c i a de D i o s , rey de C a s t i l l a , de L e ó n , de T o l e d o ,
de G a l i c i a , de S e v i l l a , de C ó r d o b a , de M u r c i a , de J a é n , d e l A l g a r v e , de A l j e c i r a
é s e ñ o r de M o l i n a ; r e g n a n t e e n u n o c o n l a r e i n a d o ñ a J u a n a , m i m u j e r , é c o n e l
infante d o n j u á n m i ó fijo, p r i m e r o heredero en l o s nuestros r e i n o s de C a s t i l l a é de
L e ó n : P o r c o n o s c e r á l a n o b l e c i b d a d de S a l a m a n c a l o s m u c h o s é m u y a l t o s é m u y
s e ñ a l a d o s s e r v i c i o s que s i e m p r e fecistes á N o s , é á l o s reyes o n d e N o s v e n i m o s ;
c o m o a q u e l l a que a n t i g u a m e n t e fué s e ñ a l a d a é o v o g r a c i a s especiales entre las
otras c i b d a d e s , é v i l l a s é l o g a r e s de nuestros reinos; é a s í paresce p o r e l fuero
que a n t i g u a m e n t e o v o , e n e l c u a l es f a l l a d o que fué p o b l a d a á fuero de fijos•
— 513 —
E P A N c u a n t o s esta c a r t a v i e r e n c o m o y o d o ñ a J u a n a , p o r l a g r a c i a de D i o s ,
r e i n a de C a s t i e l l a , é de L e ó n , p o r f a c e r b i e n é m e r c e d é a l i m o s i n a a l D e a n
é a l C a b i l d o de l a i g l e s i a c a t e d r a l de l a c i b d a d de S a l a m a n c a é a l A b a d
é á l a C l e r e c í a de l a d i c h a c i b d a d , p o r q u e sean t e m i d o s de r o g a r á D i o s p o r l a v i d a
é s a l u d d e l rey m i ó s e ñ o r , é m i a , é d e l infante d o n J u a n , é de l a infanta doña
L e o n o r , m i s fijos, é p o r q u e l o s d i c h o s D e a n é C a b i l d o sean t e m i d o s p o r esto de
facer c a d a d i a u n a n i v e r s a r i o é los d i c h o s D e a n é C a b i l d o é A b a d é C l e r e c í a f a g a n
d o s a n i v e r s a r i o s solepnes p o r las a n i m a s de m i p a d r e é de m i m a d r e , u n o e l d i a de
s a n t a M a r í a de A g o s t o é e l o t r o e l d i a de l a fiesta de C o r p u s C h r i s t i de c a d a a n n o ;
d o l e s que h a y a n é t e n g a n de m i de c a d a a ñ o p o r J u r o de h e r e d a d p a r a a g o r a é
p a r a s i e m p r e j a m á s p o r a l i m o s i n a tres m i l m a r a v e d í s e n l a m i p a r t e que y o he de
h a b e r d e l p o r t a l g o de S a l a m a n c a , de c a d a a n n o , é que de estos tres m i l m a r a v e d í s
q u e l o s d i c h o s D e a n é C a b i l d o , que d e n á l o s d i c h o s A b a d é C l e r e c í a de l a d i c h a
c i b d a d c a d a a ñ o t r e c i e n t o s m a r a v e d í s , é l o s o t r o s dos m i l é setecientos m a r a v e d í s ,
q u e l o s h a y a n e l d i c h o D e a n é C a b i l d o , é p o r esta m i c a r t a ó p o r e l t r a s l a d o d e l l a
s i g n a d o de e s c r i b a n o p ú b l i c o , m a n d o á c u a l q u i e r a ó c u a l e s q u i e r a que cogen ó
recabdan ó tienen ahora arrendado ó arrendaren de c a d a a ñ o de a q u í a d e l a n t e l a
m i p a r t e q u e y o he en e l d i c h o p o r t a l g o ó l o h a y a n de a c o g e r ó de a r r e c a b d a r e n
v e n t a ó en fialdad ó su o t r a m a n e r a c u a l q u i e r a g o r a ó de a q u í a d e l a n t e l a d i c h a m i
p a r t e d e l d i c h o p o r t a l g o de l a d i c h a c i b d a d , que r e c u d a n é f a g a n r e c u d i r con los
d i c h o s tres m i l m a r a v e d í s de l a d i c h a m i parte d e l d i c h o p o r t a l g o de c a d a a n n o á
l o s d i c h o s D e a n é C a b i l d o de l a d i c h a i g l e s i a , ó a l que l o s o v i e r e de r e c a b d a r p o r
e l l o s , é n o n á otro a l g u n o , b i e n é c o m p l i d a m e n t e , e n g u i s a que é l n o n m e n g ü e e n d e
a l g u n a c o s a , á l o s p r a z o s ó e n l a m a n e r a que de c a d a a n n o los h a n ó h o v i e r e n á d a r
p o r l a m i parte d e l d i c h o p o r t a l g o , é que les nos d e m a n d e n otra m i carta manda-
d e r a de c a d a a n n o q u e c o n e l t r e s l a d o desta m i c a r t a s i g n a d o de e s c r i b a n o p ú b l i c o
é c o n su c a r t a de p a g o de l o s d i c h o s D e a n é C a b i l d o gelos m a n d a r é recebir en
- si6 -
c u e n t a . E m a n d o , o t r o s í , que c u a n d o a r r e n d a r e n c a d a a n n o las m i s rentas c p e c h o s é
d e r e c h o s que y o he de h a b e r c a d a anno e n l a d i c h a c i b d a d ó la dicha mi parte,
que s i e m p r e s a q u e n c a d a a n n o d e l l a s ó de c u a l q u i e r d a l l a s á s a l v o l o s tres m i l m a -
r a v e d í s que los d i c h o s D e a n é C a b i l d o h a n de h a b e r c o m o d i c h o es, p o r q u e s i e m -
p r e los h a y a n de cada anno á salvo, sin embargo a l g u n o , c o m o d i c h o es, é n o n
f a g a n ende a l , so p e n a de l a m i m e r c e d é de seiscientos m a r a v e d í s á cada uno. E
m a n d o a l j u e z é á l o s a l c a l d e s , jurados é o t r a s j u s t i c i a s c u a l e s q u i e r de la dicha
c i b d a d , que a g o r a s o n ó s e r á n de a q u í adelante, é a cualquier o á cualesquier
d e l l o s que l o s p r e n d a n é t o m e n t o d o l o que les f a l l a r e n é l o v e n d a n como por m i
haber é de l o s m a r a v e d í s q u e v a l i e r e e n t r e g u e n é fagan p a g o á los d i c h o s D e a n é
C a b i l d o , c o m o d i c h o es, de l o s d i c h o s tres m i l m a r a v e d í s c o n las c o s t a í que s o b r e
e l l o se ficieren en l o s c o b r a r d e l l o s á su c u l p a . E que los a m p a r e n é d e f i e n d a n c o n
esta m e r c e d que yo les fago. E que les n o n v a y a n n i n paren n i n consientan ir n i n
pasar c o n t r a e l l o , n i n c o n t r a p a r t e d e l l o a g o r a n i n de a q a í a d e l a n t e ; s i n o n c u a l - ,
q u i e r ó c u a l e s q u i e r que c o n t r a e l l a , ó c o n t r a parte d e l l a pasasen ó fuesen p e c h a r -
n o s i a n en p e n a de m i l m a r a v e d í s de l a m o n e d a u s u a l . E a l d i c h o D e a n é C a b i l d o
t o d o e l d a n n o é m e n o s c a b o q u e p o r ende y rescebiesen d o b l a d o . E l o s u n o s é l o s
o t r o s n o n fagan ende a l so l a d i c h a p e n a á cada uno, si non por cualquier ó
c u a l e s q u i e r p o r q u i e n finque de l o a n s i c o m p l i r , m a n d o a l que esta m i c a r t a m o s t r é
que los e m p r a c e , que p a r e z c a n a n t e m í d e l d i a q u e l o s e m p r a z a á q u i n c e d i a s so l a
d i c h a pena á cada uno, á decir p o r cual r a z ó n non complen mi mandado. E de
c o m o esta m i carta, las fuere m o s t r a d a é l a c o m p l i e r e n , m a n d o so l a p e n a d i c h a
á c u a l q u i e r e s c r i b a n o p ú b l i c o , q u e p a r a esto fuere l l a m a d o , que de e n d e a l que l a
muestre t e s t i m o n i o s i g n a d o c o n s u s i g n o ; p o r q u e y o sepa e n c o m o se c o m p l e m i
m a n d a d o . L a c a r t a l e i d a , d á d g e l a . D a d a e n l a m i v i l l a de T o r o v e i n t e é seis d í a s
de N o v i e m b r e , era m i l q u a t r o c i e n t o s é siete a ñ o s . Y o l a r e i n a ,
XI
i o s e l rey de C a s t i e l l a , de L e ó n , de P o r t o g a l , p o r facer b i e n é m e r c e d á
v o s e l O b i s p o é D e a n é C a b i l d o é b e n e f i c i a d o s de l a E g l e s i a c a t e d r a l de
I l a c i b d a t de S a l a m a n c a é p o r m u c h o s s e r v i c i o s que h a b e d e s fecho é fe-
cistes a l rey d o n E n r i q u e , n u e s t r o p a d r e , é facedes á N o s c a d a d i a : é tenemos
p o r b i e n é es n u e s t r a m e r c e d q u e las vuestras casas d e las vuestras moradas que
sean francas é esentas é p r e v i l l e g i a d a s de h u é s p e d e s , é de posadores cuando N o s
non estudiéremos en l a d i c h a cibdat de S a l a m a n c a . E que n o n p o s e n en e l l a s
n i n g u n o s , n i n a l g u n a s personas de o m e s p o d e r o s o s é n o n p o d e r o s o s . E p o r este
n u e s t r o a l b a l á m a n d a m o s á l o s nuestros posaderos m a y o r e s é m e n o r e s é á otros
c u a l e s q u i e r é á l o s a l c a l d e s é A g u a c i l é o t r o s oficiales c u a l e s q u i e r de l a n u e s t r a
corte é de l a d i c h a c i b d a t d e S a l a m a n c a , que a g o r a s o n ó s e r á n de a q u í adelante
q u e n o n d e n n i n c o n s i e n t a n d a r p o s a d a á personas a l g u n a s de nuestros r e g n o s n i n
de o t r a parte a l g u n a en las casas de vuestras m o r a d a s , c u a n d o N o s n o n e s t u d i é r e -
m o s e n l a d i c h a c i b d a t c o m o d i c h o es. C á n u e s t r a m e r c e d é v o l u n t a d es que l a s
d i c h a s vuestras casas sean francas é esentas é p r e v i l l e g i a d a s en l a m a n e r a que
d i c h o es. E l o s u n o s é l o s otros n o n f a g a n ende a l so p e n a de l a n u e s t r a m e r c e d é
d e l o s o f i c i o s que h a n ó o v i e r e n é de d i e z m i l m a r a v e d í s p a r a l a n u e s t r a c á m a r a , á
cada uno dellos que lo así n o n quisiere complir. E mandamos á los nuestros
c a n c i l l e r e s é n o t a r i o s é e s c r i b a n o s é á l o s que e s t á n á l a t a b l a de l o s nuestros
s e l l o s q u e v o s d é n nuestras cartas é p r e v i l l e g i o s cuales á v o s c o m p l i e r e n e n esta
r a z ó n . F e c h o e n S a l a m a n c a d i e z é siete d i a s de A b r i l , a n n o del nacimiento del
n u e s t r o s e n n o r J e s u c r i s t o d e m i l é t r e c i e n t o s é o c h e n t a é siete a n n o s .
Y o R u y L ó p e z l a fice e s c r e b i r p o r m a n d a d o d e nuestro s e n n o r e l R e y .
— N o s el Rey.
XII
CIUDAD D E SALAMANCA.
O N j o a n , p o r l a g r a c i a de D i o s , rey de C a s t i l l a , de L e ó n , de T o l e d o , de
G a l i c i a , de P o r t u g a l , de S e v i l l a , de C ó r d o b a , de M u r c i a , de J a é n , de
A l g a i v e , de A l j e c i r a s y s e ñ o r de V i s c a y a ; a l j u e z ó a l c a l d e s de l a c i b d a t
de S a l a m a n c a , que a g o r a s o n ó s e r á n de a q u í adelante é á c u a l q u i e r a ó c u a l e s -
q u i e r de vos á q u i e n esta m i c a r t a fuere m o s t r a d a , ó e l traslado d e l l a s i g n a d o de
e s c r i b a n o p ú b l i c o , sacado c o n a u t o r i d a d de j u e z ó de A l c a l d e , salud é gracia:
Sepades que los escuderos é h o m e s b u e n o s , p e c h e r o s d e l c o m ú n de l a d i c h a c i b d a t
de S a l a m a n c a é de su t i e r r a se m e enviaron querellar, é d i c e n que en l a d i c h a
c i b d a t que h a y dos m a y o r d o m o s , p e r p é t u o s , que c o g e n é r e c a b d a n todos los ma-
r a v e d í s de l o s p r o p i o s de l a d i c h a c i b d a t é p o r su t i e r r a , que p o r ser p e r p é t u o s
que no h a n dado cuenta de l o q u e a n s i h a n r e s c e b i d o é r e c a b d a d o desque nos
r e g n a m o s a c á ; é que los r e g i d o r e s de l a d i c h a c i b d a t , que r e p a r t e n entre s i t o d o s
l o s oficios q u e s o n e n l a d i c h a c i b d a t fuera de sus r e g i m i e n t o s , l o c u a l d i c e n q u e
es c o n t r a l a o r d e n a n z a que fizo e l rey d o n A l f o n s o , nuestro a b u e l o , a l t i e m p o q u e
e s t a b l e s c i ó l o s r e g i d o r e s e n l a s c i b d a d e s é v i l l a s de nuestros regnos, que ordenó
q u e l o s r e g i d o r e s que no h o b i e s e n otros o f i c i o s s i n o las r e g i d o r í a s , é que ansi
fuera g u a r d a d o de a l g ú n t i e m p o e n l a d i c h a c i b d a t , d e s p u é s que y hobieron
r e g i d o r e s , é que a u n c u a n d o a c a e s c i a en l a d i c h a c i b d a t é s u t i e r r a q u e p o r nues-
t r o m a n d a d o ó de l a R e i n a , n u e s t r a m u g e r (1), ó en otras m a n e r a s c u a l e s q u i e r q u e
se h a n de r e p a r t i r d i n e r o s , p a n é v i n o é otras cosas c u a l e s q u i e r ó m a n t e n e r a l g u -
nos o m e s de armas ó lanceros ó ballesteros ó galeotes ó o t r o s ornes cualesquier
que sean de p i é ó de c a b a l l o ó de o t r a cualquier c o n d i c i ó n que s e a n , que l o s
d i c h o s r e g i d o r e s reparten las cosas sobre d i c h a s é m a n t i e n e n l o s d i c h o s o m e s p o r
las c o l a c i o n e s ó aldeas de l a d i c h a c i b d a t é su t i e r r a n o n d e b i d a m e n t e é c a r g a n d o
á unos é a l m a n d o a o t r o s . E algunos que v i n i e r o n ante N o s por parte de Ids
d i c h o s escuderos é ornes buenos 6 pecheros d e l d i c h o c o m ú n , p e d i e r o n N o s p o r m e r -
c e d , q u e l o s p r o v e y é s e m o s de r e m e d i o de d r e c h o sobre las cosas que d i c h a s s o n , é
que ficiésemos l o s d i c h o s m a y o r d o m o s a ñ a l e s , é que d i e s e n c u e n t a de c a d a año á
l o s d i c h o s r e g i d o r e s é á l o s sexmeros de l a d i c h a c i b d a t é su tierra, é que t o d o s l o s
o t r o s o f i c i o s , fuera de las d i c h a s r e g i d o r í a s , que se r e p a r t i e s e n p o r l o s c a b a l l e r o s ,
escuderos é ornes b u e n o s de l o s l i n a g e s que s o n en l a d i c h a c i b d a t , é que l o s d i c h o s
r e p a r t i m i e n t o s , que los d i c h o s r e g i d o r e s n o n l o s p u e d a n facer s i n l o s sexmeros de
l a d i c h a c i b d a d é su t i e r r a . E s o b r e las cosas que s o n d i c h a s , a l g u n o s regidores
p a r e s c i e r o n a n t e N o s c o n t r a d i c i e n d o á l o p e d i d o p o r parte de l o s d i c h o s escuderos
é o m e s b u e n o s é pecheros d e l d i c h o c o m ú n , é h o b i e r o n sus c o n t i e n d a s s o b r e e l l o
a n t e l o s d e l nuestro consejo, á q u i e n N o s l o e n c o m e n d a m o s , fasta que f u e r o n a v e -
n i d o s é c o n c o r d a d o s e n las cosas sobre d i c h a s , c á su p l a c i m i e n t o é c o n c o r d i a or-
d e n a m o s esto q u e se s i g u e :
CABILDO D E L SERVICIO D E A P O S E N T A M I E N T O .
N l a m u y n o b l e c i b d a t d e S a l a m a n c a , V i e r n e s trece d í a s d e l m e s de S e t e m -
b r i o , a ñ o d e l n a s c i m i e n t o d e N u e s t r o S e ñ o r J e s u c r i s t o d e 1392 a ñ o s ; den-
t r o e n l a E g l e s i a d e S a n t M a r t i n , q u e es e n l a p l a z a d e l a d i c h a cibdat,
estando J R u i z G o n z á l e z , caballero, é R o d r i g o A r i a s M a l d o n a d o , é P e d r o V á z -
quez de C o r o n a d o , é L o i s Fernandez G u e d e j a , é P e d r o R o d r í g u e z , caballero, é
D o m i n g o F e r n a n d e z , é S a n d i o d e P a z é R u y A l v a r e z é J u a n R o d r í g u e z , que s o n
l o s o m e s b u e n o s r e g i d o r e s que h a n d e v e r é o r d e n a r l a f a c i e n d a d e l c o n c e i o d e l a
d i c h a c i b d a t , é e s t a n d o y c o n e l l o s J o a n A r i a s M a l d o n a d o , fijo d e R o d r i g o A r i a s
c S a n c h o B e r n a l é D i e g o Fernandez de S e v i l l a , é los dichos Lois Fernandez é
J u a n V a ñ e z , fieles, a l c a l d e s d a d o s todos p o r e l conceio de l a dicha cibdat, á la
m e r c e d de nuestro señor el rey, é Beneito M a r t í n e z , é D i e g o Fernandez, sex-.
m e r o s d e l a d i c h a c i b d a t , é o t r o s escuderos o m e s b u e n o s v e c i n o s de l a d i c h a c i b -
d a t ; e n p r e s e n c i a d e m i S a n c h o S á n c h e z , e s c r i b a n o de nuestro s e ñ o r e l rey en l a
su corte é e n t o d o s l o s sus r e g n o s é n o t a r i o p u b l i c o e n l a d i c h a c i b d a t , é d e l o s
t e s t i g o s de y u s o e s c r i p t o s , p a r e s c i ó M a r t i n F e r n a n d e z , v e c i n o d e l a d i c h a c i b d a t , é
c o m o p r o c u r a d o r q u e d i j o q u e es d e l D e a n é C a b i l d o de l a E g l e s i a c a t e d r a l d e l a
d i c h a c i b d a t , é p r e s e n t ó a n t e l o s s o b r e d i c h o s é fizo leer p o r m i e l d i c h o n o t a r i o e*
P r e v i l l e g i o c o n c e d i d o p o r e l rey d o n J u a n , d a d o e n S a l a m a n c a á 17 d e A b r i l a ñ o
de 1387, c u y o t e n o r es e l s i g u i e n t e : ( V é a s e e l A p é n d i c e X I . )
E - l e s i a , c o n l o s cuales l a d i c h a gente p o s a a g o r a , s e g ú n e l r e p a r t i m i e n t o q u e p o r
vuestro m a n d a t o f e d e r e n R o d r i g o A r i a s , e l m o z o , y G o n z a l o G i l , a l g u a c i l ; en l o
cual los dichos beneficiados recebieron m u y grande agravio é s i n j u s t i c i a , seyendo
l a d i c h a g e n t e t o d a a p o s e n t a d a en l a c i b d a t v i e j a , é s o l o e n las posadas de l o s d i -
c h o s b e n e f i c i a d o s é de sus f a m i l i a r e s é a l l e g a d o s é e n otras a l g u n a s , a u n q u e p o c a s ,
estando t o d a l a c i b d a t n u e v a s i n posadas de l a d i c h a g e n t e , é con grande p o r c i ó n
de casas d o n d e p o d r í a t o d a l a d i c h a gente ser a p o s s e n t a d a , s i n d a ñ o é p e r j u i c i o de
l o s d i c h o s b e n e f i c i a d o s , que r e s c i b e n de c a d a d i a grandes d a ñ o s é perdidas é me-
n o s c a b o s e n sus faciendas é m u y m u c h a s d e s h o n r a s en sus p e r s o n a s é de los s u y o s ,
n o n l o p u d i e n d o n i n d e b i e n d o v o s o t r o s facer, seyendo l o s d i c h o s b e n e f i c i a d o s p r e v i -
l l e g i a d o s é e x e m p t o s a s í de d e r e c h o c o m o de mercedes y p r e v i l l e g i o s de los reyes
p a s a d o s é e s p e c i a l m e n t r e de n u e s o s e ñ o r e l rey d o n E n r i q u e , que D i o s mantenga,
s e g ú n l u e g o v o s fago fe p o r este, p r e v i l l e g i o d e l d i c h o s e ñ o r e l r e y , e l c u a l p i d o
é r e q u i e r o á este n o t a r i o que v o s p u b l i q u e é l e a a l t a v o z ; é p o r c u a n t o este m a l
é d a ñ o é a g r a v i o v e n i e r o n é se s e g u i e r o n á l a d i c h a E g l e s i a é beneficiados della
p o r l o v o s , s e ñ o r e s , así o r d e n a r é m a n d a r facer, p í d o v o s é r e q u i e r o v o s é afuevos,
que d e s a g r a v i e d e s t á l a d i c h a E g l e s i a , en l a c u a l p o r esta o c a s i ó n se m e n g u a el
d i v i n a l o f i c i o . E o t r o s í , á l o s b e n e f i c i a d o s d e l l a } les g u a r d a d e s y c o m p l a d e s l o
en t o d o este d i c h o P r e v i l l e g i o c o n t e n i d o é l o s fagades é m a n d a d e s desembargar
sus p o s a d a s , a p o s e n t a n d o l a d i c h a gente e n otras p o r l a d i c h a c i b d a t , o n d e e n t e n -
dades s i n p e r j u i c i o é d a ñ o de l a dicha Eglesia é Beneficiados della. E n otra
m a n n a protesto en el dicho nombre cobrar é haber t o d a s las costas daños é
m e n o s c a b o s de q u i e n y c o m o d e b i e r e ; é este m e s m o p e d i m e n t o é requerimiento
v o s fago en d i c h o n o m b r e l a s e g u n d a v e z , é l o p i d o p o r t e s t i m o n i o é p i d o é re-
quiero en el d i c h o nombre á vos L o i s Fernandez é D o m i n g o F e r n a n d e z , é D i e g o
F e r n a n d e z de Sevilla é Joan A r i a s Maldonado é Sancho Bernal, jurados; é Joan
Y a ñ e z é R u y F e r n a n d e z , a l c a l d e s , que estades presentes, q u e c o m p l a d e s m a n d a d o
de d i c h o s e ñ o r R e y é fagades tener é c o m p l i r é g u a r d a r este P r e v i l l e g i o , en t o d o
s e g ú n se e n é l c o n t i e n e , é m a n d a r que l a d i c h a E g l e s i a é b e n e f i c i a d o s d e l l a sean
d e s a g r a v i a d o s , é e n o t r a m a ñ a protesto en e l d i c h o n o m b r e c o b r a r é h a b e r todas
las costas é d a ñ o s á m e n o s c a b o s é p e r d i d a s ; é p i d o t o d o testimonio signado. E
el d i c h o e s c r i t o é P r e v i l l e g i o presentados é l e í d o s p o r m i e l d i c h o n o t a r i o , luego
los d i c h o s r e g i d o r e s é j u r a d o s é a l c a l d e s é s e x m e r o s c escuderos é ornes buenos
d i j e r o n que e l l o s que o b e d e s c i a n e l d i c h o P r e v i l l e g i o c o m o m a n d a m i e n t o de nueso
s e ñ o r el rey, el cual D i o s guarde para vevir é regnar al su s e r v i c i o p o r m u c h o s
t i e m p o s é l u e n g o s . A m e n . E d i j e r o n que les diese t r e s l a d o del dicho Previllegio é
d e l d i c h o escrito q u e p r e s e n t a b a ; que d a r í a n s u respuesta á e l l o . T e s t i g o s : A n t ó n
S á n c h e z , d o c t o r , o i d o r de l a A b d e n c i a de nueso s e ñ o r e l r e y é J o a n M a l d o n a d o ,
h e r m a n o de J o a n A l v a r e z é d o n F e r n a n d o N u ñ e z , m a e s t r e s c u e l a de l a d i c h a E g l e -
s i a de S a n t a M a r i a , é M a r t i n S á n c h e z c A l f o n F e r n a n d e z c a n ó n i g o s de l a d i c h a
Eglesia.
LA CUEVA DE SALAMANCA.
ON D i e g o P é r e z de M e s a , c a t e d r á t i c o de l a U n i v e r s i d a d de A l c a l á , y c u r -
sante e n esta p o r l o s a ñ o s de 1560, c i t a d o por D o r a d o , en su Compendio
\ h i s t ó r i c o de la ciudad de Salamanca, p á g . , 2 7 5 , d i c e :
«De la Universidad de S a l a m a n c a finge el v u l g o l a c u e v a , que n o se p o r q u é es
l l a m a d a de C l e m e s i n , en d o n d e e n t r a b a n debajo de t i e r r a siete e s t u d i a n t e s á es-
t u d i a r p o r siete a ñ o s , a p r e n d i e n d o el arte m á g i c a de u n a c a b e z a de a l a m b r e , y a l
c a b o de e l l o s se q u e d a b a u n o a l l á d e n t r o , s i n v o l v e r á verse mas. M u é s t r a s e l a en-
t r a d a de esta cueva á espaldas de l a i g l e s i a c a t e d r a l , en sitio d o n d e estuvo l a
p a r r o q u i a l de S a n C i p r i a n , l a que se v é a l l í , y e s t á c e r r a d a , y h a l l e g a d o á t a n t o
su f a m a que m u c h o s escritores h a n h e c h o m e n c i ó n de e l l a . E s t u d i a n d o y o en S a -
l a m a n c a , p r o c u r é a v e r i g u a r l a v e r d a d , y h a l l é que el M a e s t r o F r a n c é s , g r a n filó-
sofo y c a t e d r á t i c o a n t i g u o de S a l a m a n c a , e s t a b a en l a o p i n i ó n de que l a i n v e n c i ó n
de esta f á b u l a fué en l a m a n e r a s i g u i e n t e : u n cetre de l a i g l e s i a de San Ciprian»
s a b í a m u c h o de las artes m á g i c a s vedadas y p r o h i b i d a s ; e n s e ñ á b a l a s á algunos
e s t u d i a n t e s , y entre ellos á u n h i j o d e l m a r q u é s de V i l l c n a , y p o r q u e n o le h a l l a -
sen en a q u e l l a l e c t u r a y p a s a n t í a , m e t í a s e c o n los d i s c í p u l o s á e n s e ñ a r l e s en una
cueva ó c o n c a v i d a d grande que h a b i a detras d e l .altar m a y o r de d i c h a iglesia,
l o g r ó sacar a l g u n o s d i s c í p u l o s b i e n diestros y entre ellos a l r e f e r i d o d o n Enrique
de V i l l e n a .
— 523 —
SALAMANCA (i).
E n c u a n t o á l a c u e v a de S a n C i p r i a n , l o que h e m o s p o d i d o a v e r i g u a r es q u e
á d o n d e l a c r u z de p i e d r a e n e l á t r i o ó p l a z u e l a que l l a m a n de e l S e m i n a r i o de
Carvajal, h a b í a u n a i g l e s i a p a r r o q u i a l l l a m a d a de S a n C i p r i a n , l a c u a l e s t á u n i d a
c o n l a de S a n P a b l o . E n é s t a h a b i a u n a s a c r i s t í a s u b t e r r á n e a á m o d o de cueva,,
q u e se b a j a b a n u n o s v e i n t e y t a n t o s p a s o s , l a c u a l era m u y c a p a z y v i s t o s a . E n
esta h u b o u n s a c r i s t á n q u e e n s e ñ a b a arte m á g i c a , a s t r o l o g í a j u d i c i a r i a , geoman-
c í a , h i d r o m a n c í a , p i r o m a n c í a , a e r e o m a n c í a , c h i r o m a n c í a , n e c r o m a n c í a . L o s siete
p r i m e r o s d i s c í p u l o s q u e t u v o e l t a l maestro p r o p u s i e r o n q u é e s t i p e n d i o se l e d a r í a ,
y a c o r d a r o n d e t e r m i n a d a c a n t i d a d y e c h a r o n suerte entre l o s siete á cual habia
de t o c a r p a g a r p o r t o d o s , p a c t a n d o , p r i m e r o que a l que tocase p a g a r s i n o p a -
g a b a p r o n t o , h a b i a de q u e d a r d e t e n i d o e n u n t r á n s i t o ó a p o s e n t i l l o que h a b i a e n
l a m i s m a s a c r i s t í a , h a s t a q u e sus a m i g o s se l o prestasen ó se l o e n v i a s e n de su
t i e r r a , y que h a b i e n d o o t r o s siete discípulos, los nuevos h u b i e s e n de h a c e r l o
m i s m o , y c r e c i e n d o e l n ú m e r o , , s i e m p r e p a r a l a p a g a , se procediese por el n ú -
mero s e p t e n a r i o . S u c e d í a que unos p o d í a n p a g a r l u e g o y otros n ó , y a s í s o l í a n
estar d e t e n i d o s ó presos tres ó c u a t r o j u n t o s . D u r ó esto h a s t a tres c u r i a s , en u n a
de las cuales v i n o u n h i j o de e l m a r q u é s de V i l l e n a ; y c o m o e n e l s o r t e o , l o s
c o m p a ñ e r o s l e barajasen l a s u e r t e , p a g ó u n a v e r p o r t o d o s . P e r o h a c i e n d o c o n é l
l a m i s m a t r a m p a s e g u n d a v e z , q u i s o ser de l o s d e t e n i d o s , pero fué para hacer
u n a p e s a d a b u r l a a l m a e s t r o , s i n ser b a s t a n t e á e s t o r b a r l a c u a n t a s artes s a b i a , y
desde entonces cesaron dichos estudios en l a cueva ó sacristía. S u c e d i ó por los
a ñ o s de 1322, c i e n t o v e i n t i d ó s a ñ o s d e s p u é s de f u n d a d a l a U n i v e r s i d a d (2).
P o r q u e se d e s e a r á saber l a b u r l a d e l m a r q u é s de V i l l e n a , de q u i e n se d i c e se
h i z o entonces i n v i s i b l e , según en un manuscrito a n t i q u í s i m o h a l l a m o s , fué d e
esta f o r m a ; a d v i r t i e n d o q u e f a l t a u n a ú o t r a c l á u s u l a , porque el manuscrito está
a l l í i l e g i b l e . E n e l a p o s e n t i l l o d e t e r m i n a d o p a r a c á r c e l de l o s que n o p o d í a n pagar
de c o n t a d o , á u n r i n c o n c i l l o e s t a b a u n a t i n a j a de a g u a , h e n d i d a , p o r c u y a r a z ó n
estaba v a c í a ; e n c i m a de l a t a p a d e r a h a b i a u n o s trastos de l a m i s m a s a c r i s t í a . E n
esta se m e t i ó , y c o n m a ñ a d i s p u s o que l o s trastos se volviesen á quedar como
e s t a b a n . L a t i n a j a d e b i ó ser m á s q u e m e d i a n a , y é l no d e b í a ser m u y a l t o , pues
cupo en ella a g a c h a d o . E r a t i e m p o que e l c r i a d o l e v i n i e s e á traer l u z y c e n a , y
u n a m i g o que venía a c o m p a ñ á n d o l e , y el s a c r i s t á n ó bachiller c o n é l , porque
t e n í a l a l l a v e d e l t a l a p o s e n t i l l o c o n c a n d a d o p o r de f u e r a , a b r i e r o n , y n o v i é n -
d o l e , q u e d a r o n suspensos, no sabiendo c ó m o se h u b i e s e s a l i d o . E n c i m a de la
m e s a h a b i a u n o ú dos l i b r o s a b i e r t o s de arte m á g i c a , y no d u d a r o n mucho de
q u e l a h u b i e s e puesto e n p r á c t i c a . S a l i é r o n s e , n o c u i d a n d o de cerrar l a p u e r t a . E l
(1) O b r a s e s c o g i d a s d e l P a d r e F e i j o ó , e d i c i ó n de R i v a d e n e i r a .
(2) E s a n a c r o n i s m o v i s i b l e esta f e c h a , pues d o n E n r i q u e de A r a g ó n n o n a c i ó
hasta 1384.
— 524 —
c r i a d o y e l a m i g o c a d a u n o se f u é p a r a su c a s a , e l b a c h i l l e r se s u b i ó á su c u a r t o ,
y todos c o n e l susto d e l d e s a p a r e c i m i e n t o . E l m a r q u é s , l u e g o q u e v i ó que se
h a b l a n i d o , se s a l i ó de l a t i n a j a , y c u a n d o p r e s u m i ó q u e el b a c h i l l e r y m u c h a -
c h o s e s t a r í a n y a d o r m i d o s , se s u b i ó p o r l a s a c r i s t í a , E n l a p u e r t a e s t a b a n colga-
das l a s l l a v e s de las a l a c e n a s y cajones, y l l e v ó s e l a s de c a m i n o . E n l a i g l e s i a c o n
l a l u z de l a l á m p a r a , r e p a r ó e n u n a l t a r de u n S a n t o C r i s t o que t e n i a c o r t i n a s ,
subióse á é l , y metióse detrás de ellas h a s t a l a m a ñ a n a , que el muchacho
s a l i ó á a b r i r l a p u e r t a p r i n c i p a l de l a i g l e s i a ; y a s í que e l m u c h a c h o se v o l v i ó p a r a
a d e n t r o y c o m e n z ó á bajar a l g u n o s pasos p a r a l a s a c r i s t í a , se b a j ó d e l a l t a r y se
puso c o n d i s i m u l o , c o m o que h a b l a e n t r a d o á h a c e r o r a c i ó n . S a l i ó s e de l a i g l e s i a s i n
q u e n a d i e l e v i e s e , y se fué á l a casa de u n a m i g o , y c o n t a n d o l o q u e h a b i a , l e
e n c a r g ó el secreto. D í j o l e t a m b i é n que se fuese á ver l o q u e sus c o n d i s c í p u l o s d e -
c í a n , y y e n d o á l a h o r a de l o s e s t u d i o s , e n c o n t r ó c o n l o s m á s de ellos, y cada
u n o h a b l a b a d e l d e s a p a r e c i m i e n t o , á m e d i d a de su c a l e t r e . A p o c o s d i a s e l m a r -
q u é s v o l v i ó las l l a v e s y p u b l i c ó t o d o e l s u c e s o , c o n f e s a n d o q u e h a b i a i d o á aque-
l l o s e s t u d i o s p o r c u r i o s i d a d , y p r o c u r ó d e s v a n e c e r l o s de a l l í a d e l a n t e , agenciando
a l b a c h i l l e r u n e m p l e o , c u y a o c u p a c i ó n le precisase á d e j a r l o s .
XV
E M O S v i s t o en e l texto q u e e l a n t i g u o a l c a i d e d e Z a m o r a , A l f o n s o L ó p e z d e
T e j e d a l l e v ó á P o r t u g a l e n 1383, c a r t a s d e l rey d o n J u a n I , p a r a q u e s u
muger fuese a c l a m a d a c o m o l e g í t i m a s u c e s o r a d e su p a d r e d o n F e r n a n d o .
E n l a crónica de aquel m o n a r c a , l e e m o s ( a ñ o d e 13S5): c:que u n a f o r t a l e z a q u e
d i c e n T o r r e s N o v a s , q u e t e n i a u n c a b a l l e r o de l a ó r d e n de S a n t i a g o , q u e d e c i a n
A l f o n s o L ó p e z d e T e j e d a , n a t u r a l de C a s t i l l a , no l a pudo e l Maestre D a v í s c o -
b r a r ; antes se l a d e f e n d i ó m u y e s f o r z a d a m e n t e , fasta que s a c ó c o n é l p l e i t e s í a d e
tres m e s e s , p a r a l o facer saber a l r e y d e C a s t i l l a , su s e ñ o r . E a s i l o fizo; é e l r e y
e n v i ó d e c i r á este c a b a l l e r o , q u e t e n i a en s e r v i c i o l o q u e ficiera; é mandóle que
entregase e l l o g a r . »
L a c r ó n i c a d e E n r i q u e I I I ( a ñ o de 1392), d i c e : « e l rey fué p a r a S e g o v i a , é te-
n i a e l a l c á z a r d e d i c h a c i b d a d u n c a b a l l e r o d e S a n t i a g o , que d e c i a n A l f o n s o L ó -
pez de T e j e d a , á quien e l rey d o n J u a n le h a b i a d a d o en su vida, E el rey d o n
E n r i q u e é l o s sus t u t o r e s , d e s q u e l l e g a r o n , ficieron contento a l dicho Alfonso L ó -
p e z e n o t r a m e r c e d que l e ficieron; é d i e r o n e l a l c á z a r de S e g o v i a á J u a n H u r t a d o
de M e n d o z a , m a y o r d o m o m a y o r d e l r e y . »
67
INDICE
INDICE
LIBRO PRIMERO
CAPÍTULO P R I M E R O . — L a c i e n c i a p r e h i s t ó r i c a . - - E d a d e s a r q u e o l ó g i c a s . —
I n m i g r a c i ó n o r i e n t a l . — A b o r í g e n e s de l a r e g i ó n s a l m a n t i n a : l o s
celtas. - " L a e n c i n a s a g r a d a s C u l t o z o o l á t r i c o . - ^ E l toro simlió-
l i c o . — C o s t u m b r e s de l o s l u s i t a n o s ' 1
CAPÍTULO l i . — E e n i c i o s . — G r i e g o s . — E t i m o l o g í a de Salamanca.—El
dios Helman.—Situación geográfica.—El Tórmes.—Primeras
n o t i c i a s h i s t ó r i c a s . — L u c h a s de l o s v e c t o n e s c o n l o s r o m a n o s . . 15
CAPÍTULO I I I . — L o s r o m a n o s : D i v i s i ó n de España.—Lusitania.—Vec-
tonia.—Su i m p o r t a n c i a . — M é r i d a . — C a l z a d a de la plata.—Su
ijjnera.rjn..—Emperadores q u e l a r e s t a u r a r o n . — E l p u e n t e de S a -
lamanca.—Que Salamanca 110 fué c o l o n i a rumana. — L í m i t e s
territoriales.—Epitafios romanos 23
CAPÍTULO I V . — E l cristianismo.—Caida del imperio romano.— L o s bár-
baros.—Los suevos.—Quienes p r e d i c a r o n e l E v a n g e l i o en Sa-
lamanca.—Primeros obispos.—Antiguos y modernos límites del
obispado.—Los mártires. —Memorias visigodas.—Medallas.—
Los á r a b e s . — - C a e S a l a m a n c a en p o d e r de M u z a . - A l t e r n a t i v a s
de su c o n q u i s t a p o r m o r o s y c r i s t i a n o s 37
APÉNDICE P R I M E R O . — S i t u a c i ó n de S a l a m a n c a 51
APÉNDICE TI. — E l T ó r m e s 52
APÉNDICE I I I . — C a l z a d a de la plat^» 54
APÉNDICE I V . — C a r t a d e l i n f a n t e clon F e r n a n d o déla Cerda. . . . 55
APÉNDICE V . — E p i t a f i o s r o m a n o s 5^
APÉNDICE V I . — O b i s p o s a p ó c r i f o s 59
APÉNDICE V I L — C a l i x t o I I s o m e t e l a i g l e s i a s a l m a n t i n a á l a m e t r o p o l i -
t a n a de S a n t i a g o 60
APÉNDICK v m . — A l h á n d e g a 61
APÉNDICE IX. — E p i s c o p o l o g i o 62
LIBRO II
CAPÍTULO P R I M E R O . — A l f o n s o V I y d o n R a i m u n d o de B o r g o ñ a — ' N a -
c i o n e s r e p o b l a d o r a s y sus c a u d i l l o s . — L o j u d i e s . — L e n t i t u d con
que se v e r i f i c a b a l a r e p o b l a c i ó n en a l g u n o s distritos.—Disposi-
ciones de los m o n a r c a s . — P u e b l a s . — T e r r i t o r i o o c u p a d o p o r los
diversos repobladores 65
CAPÍTULO n . — O b r a s de defensa. — L a s murallas.—El castillo viejo.—
E l a l c á z a r . — L a c a b a de l a cerca. — P u e r t a s de la muralla vieja.
—Plazas.—El a z o g u e v i e j o . — L a p l a z a de c o n c e j o . — C a s a con-
s i s t o r i a l . — L a p l a z a de S a n M a r t i n d e l m e r c a d o 77
CAPÍTULO n i , — P u e r t a s de l a c i u d a d d e s p u é s de la repoblación.—La
de Zamora.—Su d e s c r i p c i ó n . - J u r a m e n t o que en ella presta-
b a n los r e y e s . — L a de V i l l a m a y o r . — S u a n t i g u a t o r r e . — L a de
San Bernardo.—Puerta Falsa.—Su s i t u a c i ó n . — P o r q u é llevó aquel
n o m b r e . — N o t i c i a s de las puertas restantes 87
CAPÍTULO i v . — D o ñ a U r r a c a . — A l f o n s o el Batallador.—l?&tc\a\zs de l a
r e i n a . — E l obispo don M u n i o . — E l rico-orne Hermigio Martí-
n e z , sucesor de d o n V e l a . — E l c o n d e d o n P e d r o L ó p e z . — C i s m a .
—El o b i s p o d o n B e r e n g u e l . — M e r c e d e s de Alfonso VII.—Des-
g r a c i a d a b a t a l l a . — C o n q u i s t a de l a c o m a r c a de Ciudad-Rodrigo.
— N u e v a s mercedes reales. — F u n d a c i ó n de l a ó r d e n de A l c á n t a r a . 93
CAPÍTULO v . — D o n í T n a ei rey d e ' P o r t i i g a l en S a l a m a n c a . — R e s t a u r a c i ó n
de L e d e s m a y f u n d a c i ó n de Ciudad-Rodrigo.—Descontento de
los s a l m a n t i n o s . — B a t a l l a de l a V a l m u z a . — D i s c o r d i a s de esta
i g l e s i a c o n l a de C i u d a d - R o d r i g o , Z a m o r a y los freires d e l JJos-
p i t a l . — M e i cedes d e J ^ e r n a j u Í Q _ I L — C ó r t e s _ d e S a l a m a n c a . — D o n
Sancho de Aragón .—Nuevas donacioasai-J-eales.—Desórdenes
contra los c a n ó n i g o s . — L o s clérigos de Alba.—Fernandez de
C a s t r o . — C o n c i l i o s a l m a n t i n o . — L a reina d o ñ a B e r e n g u e l a . — L o s
V i l l a r e s de l a r e i n a . — E s ^ d a _ d e _ ^ w n í u - d e _ S a J a m a n c a . . . . 101
CAPÍTULO v r . — L o s municipios.—Su antigüedad.—Sus vicisitudes.—
L o s F u e r o s . — C u á n d o s e c o m p i l ó el d e _ S a l a m a n c a . — O p i n i o n e s
varias.—Espíritu de i n d e p e n d e n c i a que revela.—Magistraturas
m u n i c i p a l e s . — E l e v a d a r e p r e s e n t a c i ó n del m u n i c i p i o salmantino.
— C o n c e j o s p o r t u g u e s e s que se r i g e n p o r el fuero de S a l a m a n c a .
— C a r á c t e r de sus d i s p o s i c i o n e s III
CAPÍTULO V U , — J ^ a c a t e d r a l v i e j a . — S u s fundadores — P r i v i l e g i o s que
le c o n c e d e n . — L o s c o n f i r m a Alfonso VI.—Nuevas confirmacio-
nes.—Prebendas. — Señoríos y patronatos.—Qué arquitecto la
edificó.—Su fortaleza.—Aspecto interior y exterior.—La capilla
mayor.—Su retablo y sepulcros.—Juan Fernandez.—Noticias
biográficas. . 1 ' . . 119
CAPÍTULO V U I . — L a c a t e d r a l v i e j a : c o n t i n u a c i ó n . — S e p u l c r o del arce-
diano don Fernando Alfonso.—Noticias biográficas.—Sepulcros
de l o s o b i s p o s d o n S a n c h o y d o n G o n z a l o . — I d e m d e l a r c e d i a n o
de T o r o y de A r i a s D i e z M a l d o n a d o . — N o t i c i a s del suplicio de
aquel.— C a p i l l a d e S a n L o r e n z o . — I d e m de San N i c o l á s . — I n s -
c r i p c i ó n p o r l a que c o n s t a n v a r i a s i n d u l g e n c i a s . — O t r o s s e p u l c r o s
y epitafios.—Capilla de S a n M a r t i n 131
CAPÍTULO I X . — L a c a t e d r a l v i e j a : c o n c l u s i ó n . — E l c l a u s t r o . - — D o n a c i ó n
p a r a c o n c l u i r l e . — L e restaura e l o b i s p o d o n S a n c h o . — E l m a e s t r o
Randulfo.—Varios epitafios y sepulcros.—Giraldus.--Petrus
A q u e n s i s . — L o s h i j o s de O s e n d a . — O t r o s s e p u l c r o s . — L a s c a p i l l a s . 143
CAPÍTULO X . — E l o b i s p o d o n G e r ó n i m o , s e g ú n l a historia y la poesía.
— S u antiguo y m o d e r n o sepulcro 15S
CAPÍTULO X I . — P a r r o q u i a s : L a s que h u b o en el t e r r i t o r i o de l o s F r a n -
cos: S a n B a r t o l o m é el v i e j o . — S a n S e b a s t i a n . — S a n Cebrian.—
S a n I s i d o r o . — E n e l de los Serranos: S a n Juan Evangelista.—
S a n B a r t o l o m é de los A p ó s t o l e s . — S a n S a l v a d o r . — S a n P e d r o . —
San Pelayo.—San M i l l a n . — E n e l de l o s P ^ r ^ a / í U M . - San Pa-
b l o s - S a n E s t e b a n de l o s G o d i n e z . — S a n t o T o m á s C a n t u a r i e n s e . 163
CAPÍTULO x n . — P a r r o q u i a s , c o n t i n u a c i ó n . — T e r r i t o r i o de los Bregan-
cianos: S a n R o m á n . — S a n I l d e f o n s o . — S a n A d r i á n . — S a n Justo
y P a s t o r . — E n el de l o s Toreses: S a n C r i s t ó b a l . — S a n c t i - S p í r i t u s .
—Santa Eulalia.—San Julián. — San Martin 173
CAPÍTULO x m . — L a s p a r r o q u i a s , c o n t i n u a c i ó n . — T e r r i t o r i o de l o s Cas-
tellanos: S a n t o T o m á s A p ó s t o l . — S a n Boal.—San Mateo.—San
Marcos Evangelista.—Santa María Magdalena.—San Juan Bau-
t i s t a . — S a n t a M a r í a de l o s C a b a l l e r o s 182
CAPÍTULO X I V . — L a s p a r r o q u i a s , c o n c l u s i ó n . — E n el t e r r i t o r i o de los
Galleci-d Franceses del M e d i o d í a : S a n B e n i t o . — S a n Simón.—
S a n B l a s . — S a n t o D o m i n g o de S i l o s . — S a n F a c u n d o . — E n e l de «
los M o z á r a b e s : San J u a n el B l a n c o . — S a n M i g u e l . — S a n A n d r é s .
—San Nicolás.—Sanct Ilervás.—San G i l . —Santiago.—Santa
Cruz.—San Lorenzo.- - L a Santísima Trinidad.—San Esteban
allende l a puente 193
CAPÍTULO X V . — M o n a s t e r i o de S a n V i c e n t e . — S a n t a M a r í a de l a V e g a .
— C o n v e n t o de r e l i g i o s a s de S a n t a A n a . — H o s p i t a l e s y E r m i t a s . 201
APKNDICE P R I M E R O . — E p i s c o p o l o g i o c o r r e s p o n d i e n t e a l s i g l o xn. . . 218
APÉNDICE I T . — C o n d e s , r i c o s - o r n e s ó g o b e r n a d o r e s de Salamanca en
el s i g l o x n 220
APÉNDICE m . — A l c a i d e s d e l A l c á z a r d u r a n t e e l s i g l o x n 222
APÉNDICE I V . — E n s a n c h e de l a p l a z a de C o n c e j o , que se h a l l a b a s i t u a -
d a á l a P u e r t a d e l S o l , a ñ o de 1272 223
APÉNDICE v . — C a m b i o y t r u e q u e que h i z o el C o n c e j o de tres c a l l e s , p o r
u n casar y las casas d e l h o s p i t a l y A d r i a l (barrio) de S a n Zoles,
que e r a n d e l C a b i l d o . 9 de A b r i l de 1299 225
APÉNDICE V I . — E l p r í n c i p e d o n J u a n , h i j o de l o s reyes C a t ó l i c o s s e ñ o r
y gobernador de S a l a m a n c a , m a n d ó e m p e d r a r las c a l l e s de esta
ciudad 22 7
APÉNDICE V I I . — E l C o p o de o r o 230
APÉNDICE V I I I . — P r i v i l e g i o de l o s E s c u s a d o s , c o n c e d i d o á esta I g l e s i a
por Alfonso V I I 232
APÉNDICE I X . — Ñ u ñ o R a b i a 233
APÉNDICE X . — P r i v i l e g i o de F e r n a n d o I I 234
APÉNDICE x t . — R e s o l u c i ó n d e l A r z o b i s p o de S a n t i a g o en las d i s c o r d i a s
de esta I g l e s i a y l a de C i u d a d - R o d r i g o 236
APÉNDICE x n . — E l F u e r o 238
APÉNDICE X U I . — P r i v i l e g i o que l o s fundadores c o n c e d i e r o n a esta S a n -
ta I g l e s i a 239
APÉNDICE X I V . — P r i v i l e g i o c o n c e d i d o por A l f o n s o V I , c o n f i r m a n d o el
anterior 241
APÉNDICE X V . — C o n c e d e S a n c h o I V al m a y o r d o m o de esta S a n t a I g l e -
s i a , que no v a y a en h u e s t e , n i pague p e c h o 243
APÉNDICE X V I . — D o n a c i ó n de l a i g l e s i a p a r r o q u i a l de S a n Bartolomé
el V i e j o , p o r e l o b i s p o d o n Gerónimo, al monasterio de S a n
P e d r o de C á r d e n a 244
APÉNDICE X V I I . — P r i v i l e g i o de A l f o n s o I X á l o s m o r a d o r e s del Corral
de S a n M a r c o s 245
APÉNDICE XVIII.—Iglesia de l a M a g d a l e n a ; e s c r i t u r a de d o n a c i ó n . . . 246
APÉNDICE XIX. - - D o n a c i ó n de S a n t a M a r í a de l a V e g a , a l monasterio
de S a n I s i d o r o de L e ó n , h e c h a por V e l a s e n I ñ i g o en 1166. . . 24?
APÉNDICE x x . — V e n t a d e l d e r e c h o de p o r t a z g o d e l m o n a s t e r i o de las
D u e ñ a s de S a n E s t e b a n 249
LIBRO III
DESDE L A FUNDACION D E L A UNIVERSIDAD A L SEÑORÍO
DE DOÑA CONSTANZA
CAPÍTULO P R I M E R O . — I m p o r t a n c i a de S a l a m a n c a . — S u hueste c o n t r a l o s
m o r o s . — F e r n a n d o I I I . — S e ñ o r í o del infante de Molina.—Idem
de A l f o n s o e l . S r t V w , — R e c l a m a c i ó n d e l P a p a . — A v e n i d a delTór-
m e s . — O b i s p o y p r o c u r a d o r e s e n las C ó r t e s de B u r g o s . — - L a F e r i a
de d o n G i r a l . — S e ñ o r í o d e l i n f a n t e d e M o l i n a , segunda vez.— '
I d e m , d e l i n f a n t e de l a C e r d a . — L e sucede d o n S a n c h o el Bra-
vo.—Rebélase contra su p a d r e . — S e ñ o r í o de d o ñ a M a r í a d e M o -
l i n a . — P r i v i l e g i o del m a y o r d o m o de Santa María.- - E l r i c o - o m e
don Juan F e r n a n d e z . — M u e r t e de d o n S a n c h o . — H e r m a n d a d e s
c o n c e j i l e s . - - D o ñ a María y F e r n a n d o I V en Salamanca.— S e ñ o r í o
de d o ñ a C o n s t a n z a 253
CAPÍTULO n . — C é d u l a de A l f o n s o I X . — O t r a de S a n F e r n a n d o . - ^ L o s
y a n t a r e s . — C o n f i r m a d o n M a r t i n A l f o n s o el p r i v i l e g i o de su p a -
d r e . — Y a n t a r q u e t o m a d o n S a n c h o á esta I g l e s i a . — R e s o l u c i ó n
de A l f o n s o X . — E s c u s a d o s de l o s v e c i n o s de esta c i u d a d . — O t r a s
e x e n c i o n e s . — L a M a r t i n i e g a . — A c u ñ a c i ó n de l o s s a l a m a n q u e s e s .
— Q u i é n e s no p o d í a n a d q u i r i r heredades en S a l a m a n c a . - - E l F u e r o
de S a n C r i s t ó b a l . — L o s D i e z m o s . — E x e n c i ó n de l o s p r e b e n d a d o s
de esta I g l e s i a . — C é d u l a de A l f o n s o X . — ü u í a de U r b a n o I V . . 261
CAPÍTULO I I I . — L a U n i v e r s i d a d : R e s t a u r a c i ó n de las c i e n c i a s . — E s t u -
dios e c l e s i á s t i c o s . — L o s d é l a catedral.—Sus Maestros.—Maes-
t r e s c u e l a . — F u n d a c i ó n de l a U n i v e r s i d a d . — N o f u é t r a s l a d a d a de
F a l e n c i a . — C é d u l a de F e r n a n d o I I I . — P r i m e r e d i f i c i o y rentas
que t u v o l a U n i v e r s i d a d . — N o t i c i a de l o s a n t i g u o s estatutos.—
Jueces d e l E s t u d i o . 269
CAPÍTULO I V . — L a U n i v e r s i d a d , c o n t i n u a c i ó n : E s p r o t e j i d a p o r A l f o n -
so e l S á b i o , — C é d u l a s q u e e x p i d e e n B a d a j o z y Toledo.—Cáte-
dras que establece y d o t a e l m o n a r c a . — O t r a s disposiciones d e l
m i s m o . — E l p o n t í f i c e A l e j a n d r o I V . — R e m i t e B o n i f a c i o V I I I las
decretales.—Tercias del E s t u d i o . — L a s suprime Clemente V . —
Acuerdo del C a b i l d o y el C o n c e j o . — E l obispo d o n P e d r o . — S o n
r e s t a b l e c i d a s l a s t e r c i a s . — P r e r o g a t i v a s de l a U n i v e r s i d a d y sus
m a e s t r o s . — E l c a r d e n a l de A r a g ó n . — V a r i a s disposiciones d é l o s
reyes P 277
CAPÍTULO V , — L a U n i v e r s i d a d , continuación: E l anti-papa Benedicto
X I I I . — S u s o l i c i t u d p o r l a U n i v e r s i d a d . — D i v e r s a s c é d u l a s de d o n
Juan I L — E l pontífice Martino V.—Eugenio IV.—Nuevas cáte-
dras q u e establece l a U n i v e r s i d a d . — D i s p o s i c i o n e s d e v a r i o s m o -
n a r c a s . — N u e v o s E s t a t u t o s . — C o n c e s i ó n de P a u l o I I I . — B u l a de
Gregorio X I V 285
CAPÍTULO V I . — L a U n i v e r s i d a d , c o n t i n u a c i ó n : L a visitan Felipe III y
d o ñ a M a r g a r i t a de A u s t r i a . — A l v a r e z de C a l d a s . — N o m b r a m i e n -
to d e l m a e s t r e s c u e l a . — P r o v i s i ó n d e c á t e d r a s . — R e c o p i l a c i ó n de
los E s t a t u t o s . — O p o s i c i ó n de esta E s c u e l a á l a c r e a c i ó n de u n a
U n i v e r s i d a d p o r l o s padres J e s u í t a s . — • C á r l o s I I . — D i s p o s i c i o n e s
v a r i a s . — - P l a n de 1771.—Claustro de P l l o s o f í a . — E l fiscal del
Consejo.—Restauración de l a U n i v e r s i d a d . — P l a n de 1S07.—
TOMO 1 *3
P r o y e c t o d e l g e n e r a l T h l e b a u l t . - I n f o r m e de 1814.—Sucesos v a -
r i o s . — E l rey d o n A l f o n s o X I I . . 293
CAPÍTULO V i r . — L a U n i v e r s i d a d , c o n t i n u a c i ó n : Influjo de l o s á r a b e s e n
las c i e n c i a s . — D e s a r r o l l o de estas en l a U n i v e r s i d a d . — S u mayor
florecimiento.—Decadencia.—Restauración.—Interrumpen sus
progresos l a guerra y los acontecimientos p o l í t i c o s 30S
CAPÍTULO V I U — L a U n i v e r s i d a d , c o n c l u s i ó n : Escuelas mayores.—Ca-
pilla.—Escuelas m e n o r e s . — H o s p i t a l d e l E s t u d i o . — P a t i o de E s -
cuelas. ^1?
CAPÍTULO I X . — C o n v e n t o d e m o n j a s de S a n t a C l a r a . — I d e m de S a n
E s t e b a n , de religiosos dominicos 331
CAPÍTULO x . — M o n a s t e r i o de l a s s e ñ o r a s de S a n c t i S p í r i t u s , de l a ó r d e n
de S a n t i a g o ' 345
CAPÍTULO X I . — M o n a s t e r i o d e l a s s e ñ o r a s de S a n c t i - S p í r i t u s , de l a ó r -
den de S a n t i a g o . . — C o n c l u s i ó n 3SS
CAPITULO X I I . — C o n v e n t o d e r e l i g i o s o s de S a n F a n c i s c o 363
CAPÍTULO x m . — H o s p i t a l e s y a l b e r g u e r í a s : S a n t a M a r í a de R o c a m a d o r .
— Santa Margarita y los Mártires.—Alberguería de los j u d í o s .
— Santa A n a . — S a n A n t ó n . — S a n t a C r u z . — S a n Salvador.—San
Ildefonso.—San Sebastian.—San Zoles.—Ermita del Santo Cris-
to de los A g r a v i o s 371
APÉNDICE P R I M E R O . — O b i s p o s q u e o c u p a r o n l a sede s a l m a n t i n a d u r a n -
te e l s i g l o x m 385
APÉNDICE 11.—Ricos-omes ó g o b e r n a d o r e s c o r r e s p o n d i e n t e s a l s i g l o xui. 386
APÉNDICE IIT.—Alcaides de! A l c á z a r en e l s i g l o x m 3S8
^ A P É N D I C E I V . — C é d u l a de A l f o n s o I X 389
^ A P É N D I C E V . — C é d u l a de F e r n a n d o H I 371
¿APÉNDICE V I . — D o n M a r t i n A l f o n s o , r i c o - o m e ó g o b e r n a d o r de S a l a -
m a n c a , confirma el p r i v i l e g i o concedido por Alfonso I X á los
v a s a l l o s de esta i g l e s i a , p a r a n o p a g a r yantares 392
^ A P É N D I C E V I L — C a r t a de E s t e b a n P é r e z , a l c a l d e y j u e z de S a l a m a n c a ,
que c o n t i e n e o t r a d e l i n f a n t e d o n S a n c h o , sobre y a n t a r e s . . . 393
APÉNDICE V I I I . — C é d u l a d e l i n f a n t e d o n S a n d i o c o n c e d i e n d o á l o s de
su s e ñ o r í o l a m o n e d a d e l o s b u r g a l e s e s , l e o n e s e s , p e p i o n e s y s a -
l a m a n q u e s e s . M a y o 19 d e 1282 OQ-
APÉNDICE I X . — F u e r o c o n c e d i d o á l o s v a s a l l o s de S a n C r i s t ó b a l p o r e l
c a b i l d o , á 8 d e F e b r e r o d e 1220 ,97
APÉNDICE x . — P r i v i l e g i o d e l rey d o n A l f o n s o X , concediendo á l o s
c l é r i g o s d e l obispado de S a l a m a n c a , que pudiesen instituir por
h e r e d e r o s á sus hijos y n i e t o s . J u n i o de 1262 399
APÉNDICE X I . — B u l a de U r b a n o I V r e s t i t u y e n d o á l a i g l e s i a de S a l a -
m a n c a e l d e r e c h o de e l e c c i ó n
. , 400
APÉNDICE x n . - C é d u l a de S a n F e r n a n d o , a ñ o de 1243 401
APÉNDICE x m . - O t r a de A l f o n s o e l Sabio. A ñ o d e 1254 402
APÉNDICE x t v . - B u l a de A l e j a n d r o I V 4oS
APENDTCE x v , ~ B u l a de B o n i f a c i o V I I I , d i r i g i d a á l a U n i v e r s i d a d , re-
m i t i é n d o l e el V I l i b r o de las D e c r e t a l e s 406
A r É N D i C E X V I . — A c u e r d o d e l c o n c e j o y el c a b i l d o 407
APÉNDICE x v n . — E l B a i l i o d e l N e g r o p o n t o 409
APÉNDICE x v m . — D o n a c i ó n que hace e l maestre de l a ó r d e n de S a n t i a -
g o , d o n P a y P é r e z , de l a i g l e s i a , casa y p u e b l a de S a n c t i - S p í -
r i t u s , á f a v o r de d o n M a r t i n A l f o n s o y de d o ñ a M a r í a M é n d e z y
l a que estos h a c e n de sus b i e n e s a l monasterio 410
APÉNDICE X I X . — O t r a s d o n a c i o n e s á f a v o r de doña María Méndez. . 411
APÉNDICE X X . — S u p u e s t o privilegio de Fernando I , esculpido en l a
p o r t a d a de S a n c t i - S p í r i t u s 412
APÉNDICE X X I . — E l m i s m o p r i v i l e g i o c o m o se h a l l a b a e n e l supuesto
o r i g i n a l y c o m o se p u b l i c ó en 1603, p o r el licenciado don Gar-
c í a d e M e d r a n o , d e l c o n s e j o de las ó r d e n e s , asesor d e l capítulo
g e n e r a l de 1600, que l o i m p r i m i ó en e l c a p í t u l o I I de l a Regla
y E s t a b l e c i m i e n t o s de l a ó r d e n 413
APÉNDICE X X I I . — P r i v i l e g i o c o n c e d i d o á l a I g l e s i a y p u e b l a de Sanc-
t i - S p í r i t u s , p o r e l rey d o n A l f o n s o . A ñ o de 1269 415
L I B R O IV
CAPITULO P R I M E R O . — G ó m e z de A c e b e d o . — P e s t e de 1302.—Concilio
c o m p o s t e l a n o . — N a c e el p r í n c i p e d o n A l f o n s o . — C o n c i l i o . — C o n -
c o r d i a d e l c o n c e j o s a l m a n t i n o c o n e l de Zamora.—Concilio.—
S e ñ o r í o de d o ñ a M a r i a de P o r t u g a l . — D e s a v e n e n c i a d e l C o n c e j o
de S a l a m a n c a c o n e l de T o r o . — C a b a l l e r o s y hueste s a l m a n t i n a
en A l j e c i r a s y G i b r a l t a r . — M u e r t e de Alfonso X I . — V i e n e á Sa-
l a m a n c a d o ñ a M a r í a c o n su h i j o e l rey d o n P e d r o . — R e b e l i ó n de
don Enrique y don Tello.—Asiste d o ñ a M a r í a á las b o d a s d e l
r e y . — N u e v a r e b e l i ó n de d o n E n r i q u e . - S u c e s o s v a r i o s r e l a t i v o s
á e l l a . — M u e r t e de d o ñ a M a r í a . — S u p l i c i o d e l a l m i r a n t e T e n o r i o
y d e l a r c e d i a n o de T o r o . — M a r t i n L ó p e z de C ó r d o v a 419
CAPITULO I I . — S a l a m a n c a p o r e l de T r a s t a m a r a . — D i v e r s a s fases de l a
discordia civil.—Parcialidades de S a l a m a n c a . — L e a l e s á l a c a u -
sa v e n c i d a . — H e r o í s m o de L ó p e z de T e j e d a . — M e r c e d e s d e l rey
a l C o n c e j o . — S e ñ o r í o de d o ñ a J u a n a . — J u a n A l f o n s o de Tejeda.
— S u p l i c i o d e M a r t i n L ó p e z . — S a l m a n t i n o s que v a n c o n e l rey
á B u r g o s . — S o l e m n e d e c l a r a c i ó n de d o n J u a n I en esta i g l e s i a . —
M u e r e d o ñ a J u a n a . — S e ñ o r í o de d o ñ a L e o n o r . - G u e r r a de P o r -
t u g a l . - S e ñ o r í o de d o ñ a B e a t m — A u m é n t a n s e las defensas de
» l a c i u d a d . — R e p a r t i m i e n t o s de o f i c i o s . - E l maestre de C a l a t r a v a . 429
CAPITULO n i . — P r i v i l e g i o de F e r n a n d o I V á los vasallos del obispo y
C a b i l d o . — O t r a s m e r c e d e s . — P r i v i l e g i o c o n c e d i d o á esta i g l e s i a
por A l f o n s o XL-Mercedes otorgadas por doña María, doña
J u a n a y d o n J u a n 1 . — D i s p o s i c i o n e s v a r i a s sobre d i v e r s o s asuntos. 439
CAPITULO I V . — C o n v e n t o de S a n A n d r é s , de r e l i g i o s o s c a r m e l i t a s des-
calzos.—Los emparedados 445
CAPÍTULO v . — C o n v e n t o de r e l i g i o s o s c a l z a d o s d e S a n Agustín.. . . 453
CAPÍTULO V I . — E l h u e r t o y s o t o de fray L u i s d e L e ó n 461
CAPÍTULO V I I . — C o n v e n t o de mercenarios calzados.—Religiosas de
S a n t a C a t a l i n a de S e n a . — R e l i g i o s o s t r i n i t a r i o s c a l z a d o s . — C o l e -
g i o de P l a s e n c i a . — V i e j o de Oviedo.—De la reina 471
CAPÍTULO VIII.—Hospitales y e r m i t a s f u n d a d a s e n el s i g l o XV. . . . 479
CAPÍTULO I X . — L a cueva de S a n C e b r i á n 481
CAPITULO X . — S a l m a n t i n o s ilustres 491
APÉNDICE PRIMERO.—Obispos que r i g i e r o n l a sede s a l m a n t i n a durante
el s i g l o x i v 499
APÉNDICE II. — G o b e r n a d o r e s y s e ñ o r e s de S a l a m a n c a ' 500
APÉNDICE n i . — A l c a i d e s d e l A l c á z a r 501
APÉNDICE I V . — P r i v i l e g i o que e l rey d o n F e r n a n d o I V c o n c e d i ó a l o b i s -
po de S a l a m a n c a d o n A l f o n s o , al c a b i l d o de esta S a n t a I g l e s i a
y á sus v a s a l l o s , l i b e r t á n d o l e s de p e c h o s y otros s e r v i c i o s , á 13
de J u n i o de 1307 502
APÉNDICE V. — P r i v i l e g i o c o n c e d i d o por A l f o n s o X I , á la Santa Iglesia
de S a l a m a n c a , por h a b e r r e c i b i d o en e l l a el b a u t i s m o . . . , 503
APÉNDICE VI — C o n f i r m a c i ó n h e c h a en 1335 por Alfonso X I , del p r i v i -
l e g i o que su b i s a b u e l o el rey d o n A l f o n s o X c o n c e d i ó á l a i g l e -
s i a de S a l a m a n c a p a r a q u e no peche m o n e d a á l o s reyes. . . 505
APÉNDICE v r . — L a r e i n a d o ñ a M a r í a , s e ñ o r a de Salamanca, nombra
para deslindar los t é r m i n o s de esta c i u d a d y l o s de T o r o , al
maestre L ó p e z de T o l e d o y á T o m é D o m í n g u e z de Valladolid,
a l c a l d e de A v i l a . A ñ o de 1448 e0«
APÉNDICE V I H . — D i e g o A r i a s M a l d o n a d o - . . . . 509
APÉNDICE I X . — P r i v i l e g i o c o n c e d i d o p o r E n r i q u e I I á l a c i u d a d de S a l a -
manca jI2
APÉNDICE x . — P r i v i l e g i o por el cual la r e i n a d o ñ a J u a n a , s e ñ o r a de
Salamanca, dona a l c a b i l d o l a p a r t e d e l p o r t a z g o de esta c i u -
d a d , que á e l l a le c o r r e s p o n d í a . A ñ o de 1369 [jjj
APÉNDICE X I . — E l rey d o n j u á n I c o n c e d e p i v i l e g i o p a r a que las casas
de l o s p r e b e n d a d o s de esta S a n t a I g l e s i a s e a n l i b r e s de a p o s e n t a -
miento g
19 y 20 15 y 17 megapolitano magalopolitano
40 24 arzobispo arzobispado
91 28 corintia del renacimiento
179 25 don Pedro Pedro
179 25 fundó dotó
184 3 1174 MCLXXIV
194 12 don Rodrigo Rodrigo
294 36 III IV
328 1 antepecho remate
369 13 est n u l l a et n u l l a
946
h i s-1