CONTRATO MARCO DE
COLABORACIÓN PARA LA
SUBCONTRATACIÓN DE
SERVICIOS
____________________________________
REUNIDOS
De una parte, D _Javier Mamblona López_____________, mayor de edad, provisto de DNI núm.
_50080028N___________;
De otra parte, D. Francisco Javier Latasa Vassallo, mayor de edad, provisto de DNI núm.
2.629.813-Q
INTERVIENEN
En adelante el "SUBCONTRATISTA".
En adelante "VASS"
Ambas Partes se reconocen mutuamente la capacidad legal necesaria para el otorgamiento de este
documento y tal efecto,
Pág. 1 de 23
EXPONEN
CLÁUSULAS
1. DEFINICIONES
Los términos referidos en la tabla siguiente tendrán el significado que se expresa en la misma:
Término Significado
Contrato Marco El presente documento.
Anexo de Servicios En su caso, documento confeccionado por las Partes para la
ejecución del Servicio Contratado.
Propuesta del Subcontratista En su caso, documento de propuesta técnica y económica
emitida por el SUBCONTRATISTA a VASS.
Propuesta Conjunta En su caso, la propuesta elaborada por VASS con apoyo del
SUBCONTRATISTA y aceptada por el Cliente Final
Servicio Contratado Servicio que contrata VASS al SUBCONTRATISTA ya se
trate de Proyectos, Servicios Informáticos o de Asistencia
Técnica.
Servicio Ofertado Servicios ofertados por parte del SUBCONTRATISTA y que
puede ser contratado o no por VASS.
Equipo de Trabajo Cualesquiera que sea el Servicio Contratado las personas del
SUBCONTRATISTA dedicadas a la ejecución del Servicio
Contratado.
Cliente Final Empresa que contrata los servicios de VASS y que es el
destinatario final de los Servicios Contratados.
Petición de Servicios En su caso, documento de solicitud de Servicios emitido por
VASS y dirigido al SUBCONTRATISTA.
RFP o Request for Proposals Documento emitido por el Cliente Final con el objetivo de
solicitar propuestas técnicas y económicas a VASS y otros
proveedores.
Pág. 2 de 23
Pliegos En el ámbito de la contratación pública documentos emitidos
por el organismo licitador de un determinado trabajo, servicio
o suministro.
Documentos Adjuntos En relación con un Servicio Contratado cualquiera de los
documentos siguientes: Anexo de Servicio, la Propuesta del
Subcontratista y la Propuesta Conjunta.
2. OBJETO
Por el presente Contrato las Partes desean establecer un marco de colaboración por el que el
SUBCONTRATISTA pueda asistir y dar soporte a VASS en la ejecución de sus contratos con
Clientes Finales así como, en su caso, en la preparación de las Propuestas Conjuntas que dirija
VASS al Cliente Final.
Los Servicios Ofertados y/o Contratados al amparo del presente Contrato Marco serán de
cualquier tipología dentro de los generales informáticos, de manera que la referencia a Servicios
Ofertados o Contratados realizada en el presente Contrato no conlleva limitación alguna en cuanto
al tipo de prestaciones que pueden ser subcontratadas ni condiciona por tanto las consideraciones
legales acerca de su verdadera naturaleza, pudiendo englobar tanto:
3. DURACIÓN
El presente Contrato entrará en vigor en la fecha de su firma y tendrá una duración indefinida.
Las Partes podrán terminar anticipadamente el presente Contrato sin justa causa mediante
notificación a la otra parte con un preaviso de 3 meses a la fecha de terminación sin que por ello
se derive derecho de compensación alguno para la otra Parte, siempre que en la fecha prevista
para la terminación no existiesen Servicios Contratados en vigor, en cuyo caso, la terminación del
Contrato será efectiva en el momento en que concluyan los mismos. Los efectos de la terminación
del Contrato serán los previstos en la cláusula 25 del presente Contrato. Desde que se hubiese
notificado la terminación del Contrato sin justa causa hasta la efectiva terminación del mismo, no
serán contratados por las partes nuevos Servicios cuya duración exceda de la fecha de terminación
del Contrato.
Pág. 3 de 23
En cuanto a la duración del Servicio Contratado esta será en cada caso la prevista en los
Documentos Adjuntos correspondientes al Servicio Contratado con las siguientes reglas
adicionales:
- En los casos de que el Servicio Contratado sea de Asistencia Técnica las Partes
podrán terminar anticipadamente el presente Contrato o cualquiera de sus Anexos
sin justa causa mediante notificación a la otra parte con un preaviso de quince
(15) días a la fecha de terminación efectiva sin que por ello se derive derecho de
compensación alguno para la otra Parte
La participación del SUBCONTRATISTA en esta fase conllevará un deber de lealtad mutuo para
las Partes. En todo caso, la mera colaboración del SUBCONTRATISTA en la preparación de la
oferta al Cliente Final conforme a lo establecido en esta cláusula conllevará la obligación para
éste de abstenerse de cualquier actividad concurrente, competitiva o desleal en el ámbito de la
oferta que se está preparando. En particular, se prohíbe expresamente al SUBCONTRATISTA
mantener negociaciones o conversaciones con terceros para presentar o colaborar en otras
propuestas u ofertas en el mismo Cliente Final mientras no sea expreso el desacuerdo entre VASS
y el SUBCONTRATISTA en relación con la Propuesta Conjunta o exista una ruptura notoria
entre ambas Partes en relación con dicha Propuesta Conjunta.
Ambas partes deberán mantenerse entre sí los compromisos de medios y/o plazos que hayan
podido acordar para la preparación de la oferta, debiendo el SUBCONTRATISTA en todo caso
recoger dichos compromisos en la denominada Propuesta del Subcontratista. En la medida en
Pág. 4 de 23
que dicha Propuesta recoja todas y cada una de las cuestiones tratadas previamente por las Partes
sin imponer cláusulas o condiciones adicionales no negociadas, VASS estará obligado a aceptarla
si bien condicionada en su eficacia a la previa aceptación por el Cliente Final de la Propuesta
Conjunta. En el caso de que dicha Propuesta del Subcontratista no fuera fiel a los compromisos
previos aceptados para la preparación de la Propuesta Conjunta VASS lo comunicará al
SUBCONTRATISTA a la mayor brevedad para que realice las modificaciones pertinentes.
En estos casos, las Peticiones de Servicios, RFPs o Pliegos Administrativos que puedan existir
serán parte integrante del Contrato en aquellos aspectos que pudieran afectar a los servicios del
SUBCONTRATISTA de acuerdo con el orden de prevalencia establecido en el presente Contrato
para los casos de contradicción.
Fuera de los casos de colaboración previa a los que se refiere la cláusula anterior, VASS podrá
dirigir al SUBCONTRATISTA peticiones de servicios (en adelante, “Peticiones de Servicios”)
en los que expresará de forma verbal o escrita requerimientos concretos de Servicios y las
condiciones en que deberán ser prestados: duración, niveles y conocimientos técnicos exigidos,
etc. En el plazo más breve posible desde la recepción de la Petición de Servicios el
SUBCONTRATISTA emitirá la Propuesta del Subcontratista en la que dando cumplimiento a
todos los requerimientos previstos en dicha Petición de Servicios, proponga la metodología,
precio y demás condiciones necesarios para su realización. Dicha Propuesta tendrá un plazo de
vigencia no inferior en ningún caso a un mes.
En estos casos, las Peticiones de Servicios, RFPs o Pliegos Administrativos que puedan existir
serán parte integrante del Contrato en aquellos aspectos que pudieran afectar a los servicios del
SUBCONTRATISTA de acuerdo con el orden de prevalencia establecido en el presente Contrato
para los casos de contradicción.
Pág. 5 de 23
6. ALCANCE DE LOS SERVICIOS Y PRELACIÓN DE DOCUMENTOS
El alcance del Servicio Contratado será el definido en los Documentos Adjuntos correspondientes
a dicho Servicio y realizados en la calidad y condiciones establecidos en los mismos.
1 Anexo de Servicios
3 Propuesta Conjunta
4 Petición de Servicios
En el caso de que existan Pliegos y/o RFPs los mismos se emplearán para integrar aspectos
dudosos o poco claros en cuanto a la definición, alcance, duración, lugar de prestación de los
servicios, equipo de trabajo, nivel de servicios, cuantía y cómputo de las penalizaciones, plazos
de garantía, obligaciones de permanencia, medios concretos o específicos para la prestación de
los servicios y procedimientos de devolución.
7. PREFERENCIA Y BUENA FE
Pág. 6 de 23
equivalente a SESENTA MIL (60.000) euros por cada incumplimiento. De conformidad con lo
previsto en el artículo 1154 del Código Civil, las Partes acuerdan la validez de imponer la totalidad
de la penalización para incumplimientos parciales o defectuosos, renunciando en consecuencia a
la moderación judicial de la pena.
8. OBLIGACIONES GENERALES
Seguir las indicaciones que le dirija VASS en la forma de prestar los Servicios.
Informar de cualquier incidencia que pueda haber surgido durante la prestación del
Servicio Contratado o en la relación con el Cliente Final.
Cumplir con las obligaciones formales relativas a partes de trabajo, actas o de otro
tipo que sean razonables o necesarias para el correcto control por parte de VASS
del cumplimiento del Servicio Contratado.
Mantener los equipos de trabajo que hayan podido ser pactados y a no realizar
sustituciones sin justa causa.
Asegurar la asistencia del personal cualificado a todas aquellas reuniones que sean
necesarias para la prestación del Servicio Contratado.
Cumplir las condiciones de seguridad que puedan ser necesarias cuando los
servicios sean prestados desde sus instalaciones.
Indemnizar a VASS respecto cualquier gasto daño y/o perjuicio que hubiera sufrido
VASS por causas total o parcialmente imputables al SUBCONTRATISTA.
Pág. 7 de 23
9. GESTIÓN DE CAMBIOS EN LOS SERVICIOS CONTRATADOS
VASS podrá solicitar cambios en el alcance del Servicio Contratado para lo cual dirigirá una
petición de cambio al SUBCONTRATISTA. En caso de que el SUBCONTRATISTA considere
que alguna petición de VASS constituye un cambio respecto del alcance de los SERVCIOS
CONTRATADOS deberá comunicarlo a VASS a la mayor brevedad.
10. ENTREGABLES
En el caso de Proyectos la terminación final de los mismos solo se producirá cuando VASS o el
Cliente Final hayan emitido la correspondiente acta de aceptación final o equivalente y se hayan
superado satisfactoriamente las pruebas que en su caso se hubieran acordado entre las Partes. En
el caso de hitos parciales, deberá seguirse el mismo procedimiento de aceptación expresa. En todo
caso, las únicas aceptaciones válidas serán las que se realicen de forma expresa por VASS o el
Cliente Final.
11. INSTALACIONES
Los Servicios Contratados serán prestados por el SUBCONTRATISTA bien desde sus propias
instalaciones, en las propias instalaciones de VASS o bien en las del Cliente Final según se le
indique por parte de VASS o se haya acordado en cada caso.
En el caso, de que los servicios se desarrollen en los centros de trabajo del Cliente Final, VASS
facilitará al SUBCONTRATISTA la misma información que le facilite el Cliente Final. VASS se
encargará de obtener las autorizaciones necesarias para los accesos a las instalaciones. A estos
efectos, el SUBCONTRATISTA deberá informar a la mayor brevedad de cualquier cambio en el
Equipo de Trabajo que pueda producirse e indicar los datos identificativos de las personas que se
incorporen al Equipo de Trabajo y ello sin perjuicio de otras obligaciones previstas en estas
Condiciones Particulares en relación con los cambios en el Equipo de Trabajo.
Pág. 8 de 23
En cualquier caso, el SUBCONTRATISTA se compromete a cumplir y a hacer cumplir al
personal que asigne a la prestación del Servicio Contratado, en todo momento, con las normas de
seguridad referentes al acceso a las instalaciones y seguridad en el trabajo, que tanto VASS como
el Cliente Final tuvieran adoptadas.
Asimismo, cumplirá y hará cumplir al personal que asigne a la prestación del Servicio Contratado,
cualesquiera otras medidas y políticas referidas al uso de los sistemas de información que tanto
VASS como el Cliente Final tuvieran aprobadas y que le resultasen de aplicación en atención a la
naturaleza del acceso que se va a producir.
Las partes podrán nombrar representantes para el Servicio Contratado y que se reunirán con la
periodicidad que se determine para estudiar y evaluar el desarrollo del Servicio Contratado.
Dichas personas serán las encargadas de elevar a sus respectivos órganos internos las conclusiones
acerca del desarrollo del Servicio Contratado. De igual forma, en el seno de este comité, VASS
dará traslado al SUBCONTRATISTA de las directrices que tengan que hacer llegar al equipo de
trabajo del SUBCONTRATISTA. Los documentos aprobados por los representantes de dichos
Comités serán vinculantes para las Partes.
13. PERSONAL
En los casos en los que el equipo de trabajo se haya dimensionado de una forma determinada, el
SUBCONTRATISTA estará obligado a mantener igualmente el número de profesionales previsto
así como las características del Equipo de Trabajo que se haya acordado.
Pág. 9 de 23
14. PRECIO
Como contraprestación por la realización del Servicio Contratado, VASS tendrá que satisfacer al
SUBCONTRATISTA las cantidades acordadas en los Documentos Adjuntos.
El precio incluirá todos los costes y gastos en que incurra el SUBCONTRATISTA en la prestación
del Servicio Contratado sin que pueda repercutirse para el pago ningún gasto que hubiera tenido
que soportar el SUBCONTRATISTA y que no hubiera sido previsto de forma expresa y clara en
los Documentos Adjuntos.
Para facturaciones iguales o superiores a 75.000,00 € al año se aplicará el siguiente Rappel por
Volumen referido al total facturado. Para calcular este total facturado se sumaran las cuantías
facturadas por el SUBCONTRATISTA a VASS:
- La base del cálculo para el Rappel anual será, en todos los casos, lo correspondiente a la
facturación realizada descontando el primer tramo exento (75.000,00 €).
Pág. 10 de 23
15. GARANTÍAS DE INDEMNIDAD DEL TITULAR DE DERECHOS
Pág. 11 de 23
Dicha obligación de indemnidad será exigible desde el preciso instante en que exista la
reclamación por parte del tercero, y sin perjuicio de posteriores devoluciones en caso de que se
llegue a un acuerdo o se entienda de forma definitiva que la reclamación era improcedente.
La incidencia que dichas reclamaciones pueda tener en el desarrollo de cualquiera de los servicios
en cuanto a plazos, alcance y cualesquiera perjuicios que sean causados a VASS o el Cliente Final,
será asumida en su totalidad por el SUBCONTRATISTA.
17. GARANTÍA
Con carácter general, no se permite la utilización o incorporación de software libre en los trabajos
a desarrollar, salvo que expresamente se prevea lo contrario en los Documentos Adjuntos.
En relación con los trabajos de desarrollo y cualesquiera otros desarrollados en ejecución del
Proyecto que por su naturaleza puedan estar sometidos a errores o fallos no apreciables en el
momento de la entrega, se establece con carácter general un período de garantía de noventa (90)
días naturales a partir de la fecha de instalación y puesta en funcionamiento de los desarrollos,
programas, aplicaciones, etc. en los sistemas de VASS o el Cliente Final, salvo que se prevea un
periodo de garantía superior en los Documentos Adjuntos, en cuyo caso prevalecerá este último.
Éste podrá comunicarle en ese plazo cualesquiera defectos o anomalías que haya advertido,
debiendo el SUBCONTRATISTA proceder a su corrección o subsanación a su cargo en el plazo
de cinco (5) días naturales salvo que en los Documentos Adjuntos se hubiera acordado otro más
breve, en cuyo caso prevalecerá este último.
Todos los trabajos realizados por el SUBCONTRATISTA en el marco del presente Contrato se
entenderán realizados a iniciativa y coordinación de VASS, que podrá editarlos y divulgarlos bajo
su nombre de forma separada o conjunta con otros trabajos u obras propias o de terceros así como
cederlos al Cliente Final. A estos efectos, el SUBCONTRATISTA cede a VASS de forma
exclusiva, transferible, sin restricción territorial y por todo el tiempo de duración de los
correspondientes derechos, todos los derechos de propiedad intelectual e industrial, así como los
trabajos preparatorios, que puedan existir sobre los intangibles desarrollados y, en particular, los
derechos de reproducción, transformación, distribución, comunicación pública, puesta a
disposición y el derecho de uso así como el derecho de reutilización y extracción de partes
sustanciales de bases de datos sobre cualquier trabajo o bien intangible que sean realizados por el
SUBCONTRATISTA durante la vigencia del Contrato. Del mismo modo, cuando las creaciones
realizadas puedan tener la consideración de fonogramas o audiovisuales se entenderán conferidas
todas las autorizaciones necesarias para la producción de la obra correspondiente.
Pág. 12 de 23
El SUBCONTRATISTA cooperará en todos aquellos que sea necesario para que la titularidad de
los derechos anteriores por parte de VASS o, en su caso del Cliente Final, pueda ser inscrita en
cuantos registros fueran pertinentes o convenientes o a los únicos efectos de documentar dicha
titularidad, exigiendo a su personal la realización de todos aquellos actos que sean necesarios para
hacer efectivo lo dispuesto en la presente cláusula así como el otorgamiento e cuantos documentos
públicos, privados, actas de manifestaciones y/o cualesquiera otros que sean necesarios; inclusive,
en su caso, tras la extinción por cualquier causa del presente Contrato.
Se presumirá que todos los trabajos han sido desarrollados ex novo por el SUBCONTRATISTA
y que, por tanto, no existen restricciones a su utilización, ni bienes preexistentes o derechos de
terceros que condicionen la explotación de los trabajos por parte de VASS o de los cesionarios de
ésta.
- En estos casos, los derechos conferidos sobre dicho software y programas serán los
mínimos imprescindibles para cumplir los fines del Contrato y los objetivos perseguidos
por VASS o el Cliente Final. En consecuencia, deberá garantizarse la utilización de dicho
programa o software durante toda la duración del Servicio Contratado (en los casos de
licenciamiento temporal) o incluso tras su terminación de forma indefinida siempre que
no se acuerde una duración temporal limitada.
La regulación anterior sobre los derechos de propiedad intelectual se aplicará, mutatis mutandi a
los derechos de propiedad industrial que puedan existir sobre las invenciones, diseños industriales
así como al know-how y secretos industriales y/o comerciales en cuya creación o desarrollo
participase el SUBCONTRATISTA. En cualquier caso, En el supuesto de que parte de los
trabajos desarrollados sean patentables, el SUBCONTRATISTA, así como su personal y
subcontratistas si los hubiere, licencian a VASS, en virtud del presente Contrato, con carácter
exclusivo, en su totalidad y por el máximo periodo que concede la Ley 24/2015, de 24 de Julio,
de Patentes (según se modifique cada cierto tiempo), la solicitud de la/s patente/s y todas las
facultades y actos que integran la explotación de la/s invenciones patentadas.
Pág. 13 de 23
19. CONFIDENCIALIDAD
- Tomar todas las medidas necesarias tendentes a evitar que dicha información pueda
ser conocida por terceros. De manera que, cada una de las Partes protegerá la
información confidencial de la otra Parte utilizando los mismos medios de
protección que utiliza para proteger su propia información confidencial.
Pág. 14 de 23
En el supuesto de que cualquiera de las Partes fuera requerida por la autoridad judicial o
administrativa a dar información confidencial de la otra Parte contratante, lo pondrá previamente
en conocimiento de ésta.
20. PENALIZACIONES
Las Partes podrán acordar penalizaciones por retrasos en la realización del Servicio Contratado,
por desviaciones en los niveles de Servicios o por el incumplimiento o cumplimiento defectuoso
del Servicio Contratado. Dichas penalizaciones se aplicarán por las cuantías y límites que en su
caso se hayan acordado. Salvo acuerdo en contrario, dichas penalizaciones funcionarán del
siguiente modo:
- De conformidad con lo previsto en el artículo 1.154 del Código Civil, las Partes
acuerdan la validez de imponer la totalidad de la penalización para incumplimientos
parciales o defectuosos, renunciando en consecuencia a la moderación judicial de la
pena.
Pág. 15 de 23
21. DATOS PERSONALES
En el caso de que, como consecuencia de la realización del objeto del presente Contrato, fuese
necesario el acceso por parte del SUBCONTRATISTA a Bases de Datos facilitadas por VASS
ya sean de su responsabilidad o de la de los Clientes Finales que contengan datos de carácter
personal, el SUBCONTRATISTA en su calidad de Encargado del Tratamiento o Subencargado
de Tratamiento en los casos de ficheros del Cliente Final y en cumplimiento del artículo 12 de la
Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal (LOPD)
y de los artículos 20 y siguientes del Reglamento de desarrollo de la LOPD aprobado mediante
Real Decreto 1720/2007, de 12 de diciembre, de Protección de Datos de carácter personal
(Reglamento de Desarrollo de la LOPD), se obliga a:
- Tratar los datos únicamente conforme a las instrucciones dictadas por VASS o, en su
caso, por el responsable del fichero sin aplicarlos o utilizarlos con fin distinto al que figura
en el presente Contrato.
- Adoptar las medidas de seguridad que VASS o el responsable del fichero tuvieran
determinadas para el fichero o tratamiento para el que se actuase. En todo caso, el
SUBCONTRATISTA deberá cumplir con las medidas de seguridad que se encuentren
vigentes en el nivel de seguridad correspondiente al tipo de tratamiento que vaya a
realizarse. Si el servicio fuera prestado por el SUBCONTRATISTA en sus propios
locales deberá elaborar un documento de seguridad en los términos exigidos por el
artículo 88 del Reglamento de Desarrollo de la LOPD o completar el que ya hubiera
elaborado, en su caso, identificando el fichero o tratamiento y el responsable del mismo
e incorporando las medidas de seguridad a implantar en relación con dicho tratamiento.
Pág. 16 de 23
22. CAUSAS DE RESOLUCIÓN DE LOS SERVICIOS
c. Retraso superior a treinta (30) días naturales sobre la fecha estipulada para
la puesta a disposición de cualesquiera Hitos pactados y/o de la entrega de
documentos, sin perjuicio de las penalizaciones que procedan.
Con carácter previo a la terminación por las causas anteriores, excepto en los casos de
incumplimientos que por su carácter devinieran de imposible subsanación, la parte
cumplidora requerirá previamente a la otra parte para que subsane el incumplimiento en
un plazo no inferior a quince (15) días. Dicho plazo podrá ser más breve cuando la
subsanación tardía no fuera posible sin provocar con ello la frustración del Servicio
Contratado.
Pág. 17 de 23
- Cuando la terminación sea imputable al SUBCONTRATISTA, éste indemnizará a VASS
por los daños y perjuicios producidos por la terminación anticipada de los Servicios
considerándose, a estos efectos, como un daño y perjuicio real y cierto, los daños
reputacionales y/o lucro cesante que puedan derivarse ante el Cliente Final como
consecuencia del cambio de proveedor para la terminación del Servicio Contratado a
VASS o por otras circunstancias. Cuando los incumplimientos del SUBCONTRATISTA
conlleven la terminación del Contrato que VASS tiene con el Cliente Final, el
SUBCONTRATISTA mantendrá indemne a VASS de todos los perjuicios que se le
ocasionen y, de forma particular, de los daños y perjuicios que le sean reclamados por el
Cliente Final e indemnizará a VASS por el lucro cesante derivado de la perdida de
beneficio que para VASS hubiera conllevado la terminación anticipada de su contrato
con el Cliente Final.
- Cuando los equipos y demás materiales hubieran sido prestados o cedidos únicamente
durante el tiempo de duración de los Servicios, la terminación de los Servicios por causas
imputables al SUBCONTRATISTA conllevará la obligación para VASS de ponerlos a
disposición del SUBCONTRATISTA. No obstante lo anterior, alternativamente, VASS
podrá optar por mantener la vigencia del alquiler o cesión de parte de los equipos por el
tiempo que restase hasta la finalización del Servicio Contratado en cuyo caso se
establecerá un precio justo en pago por los mismos. En el caso de que las Partes no se
pongan de acuerdo en cuanto al precio, se acudirá a lo previsto en la cláusula 29 siguiente.
VASS podrá retener los pagos y devoluciones conforme a las reglas anteriores hasta tanto no
obtenga el pago o garantías de pago de las que puedan corresponder al SUBCONTRATISTA,
incluyendo a tal efecto los daños y perjuicios producidos o previsiblemente producibles.
Pág. 18 de 23
El SUBCONTRATISTA remitirá a VASS dentro de los treinta (30) días siguientes a aquél en que
hubiera finalizado el Contrato, todos los materiales que ésta hubiera entregado a VASS para la
prestación del Servicio Contratado, incluyendo materiales, programas, códigos, datos e
informaciones relativos a los Servicios Contratados. Estos materiales y cualquier otro a
suministrar a la finalización del Servicio Contratado se entregarán siempre en los formatos en los
que se encuentren en los sistemas de explotación utilizados en la fecha de la resolución del
Contrato.
El Contrato Marco podrá terminarse a instancias de cualquiera de las Partes en los casos previstos
en la cláusula 3. En estos casos, la terminación del Contrato Marco no conllevará, necesariamente
la terminación anticipada del Servicio Contratado.
27. RESPONSABILIDAD
Pág. 19 de 23
a los Clientes Finales o cualesquiera terceros, como consecuencia de dichos incumplimientos,
cumplimientos defectuosos o retrasos.
Ninguna de las Partes será responsable frente a la otra del incumplimiento o retraso en el
cumplimiento de cualquiera de las obligaciones a su cargo que tuvieran su causa en algún supuesto
de fuerza mayor o caso fortuito.
Las Partes quedarán eximidas del cumplimiento de las obligaciones asumidas en virtud de lo
previsto en el presente Contrato por cualquier período de tiempo y en la medida en que resulte
imposible llevar a cabo en todo o en parte los Servicios Contratados.
En los casos a que se refiere la Cláusula precedente, la Parte incumplidora será eximida del
cumplimiento de sus obligaciones mientras se prolonguen las circunstancias que los causaron y
continúe realizando su mejor actividad para restituir las condiciones normales tan pronto como
sea razonablemente posible y minimizar las consecuencias mientras la misma siga latente.
La Parte que incumpla sus obligaciones en virtud de lo establecido en los dos apartados
precedentes deberá notificar inmediatamente a la otra Parte la circunstancia que le lleve a
incumplir, describiendo con un nivel razonable de detalle las circunstancias causantes del
incumplimiento.
29. ARBITRAJE
Toda controversia derivada de este Contrato o que guarde relación con él, incluida cualquier
cuestión relativa a su existencia, validez o terminación, será resuelta definitivamente mediante
arbitraje de derecho administrado por la Corte de Arbitraje de la Cámara Oficial de Comercio e
Industria de Madrid, de acuerdo con su Reglamento de Arbitraje vigente a la fecha de presentación
de la solicitud de arbitraje. El tribunal arbitral que se designe a tal efecto estará compuesto por un
único árbitro y el idioma del arbitraje será el español. La sede del arbitraje será Madrid, España.
Y en prueba de conformidad, ambas Partes firman el presente documento por duplicado, a un solo
efecto y en el lugar y fecha señalada en el encabezamiento del presente documento.
Fdo. P.p. Don _____________ Fdo. P.p. Don Francisco Javier Latasa
Pág. 20 de 23
Pág. 21 de 23
MODELO DE ANEXO DE SERVICIOS PARA LA PRESTACIÓN DE SERVICIOS DE
ASISTENCIA TÉCNICA
REUNIDOS
De otra parte, D. Francisco Javier Latasa Vassallo, mayor de edad, provisto de DNI núm.
2.629.813-Q
INTERVIENEN
En adelante el "SUBCONTRATISTA".
En adelante "VASS"
EXPONEN
A) Que con fecha -- de ----- de 2015, las Partes suscribieron un Contrato Marco para la
subcontratación de servicios (en adelante el “Contrato”) por el que el SUBCONTRATISTA
pueda asistir y dar soporte a VASS en la ejecución de sus contratos con Clientes Finales.
B) Que de conformidad con el expositivo anterior, VASS desea contratar los servicios del
SUBCONTRATISTA detallados a continuación:
CLÁUSULAS
Primera.- Objeto
Pág. 22 de 23
El SUBCONTRATISTA prestará a VASS los servicios de asistencia técnica en los ámbitos
técnicos de ___________________. Los servicios serán prestados bajo demanda y eventualmente
en las instalaciones de _________________ en Madrid.
Los perfiles profesionales requeridos para la prestación de los Servicios son los siguientes:
- XXX
- XXX
Los profesionales que estarán inicialmente dedicados a los Servicios serán los siguientes:
- XXX
- XXX
El SUBCONTRATISTA podrá sustituir a las personas señaladas anteriormente en los casos y con
las condiciones indicadas en la cláusula 11 del Contrato.
Segunda.- Duración
Los Servicios comenzarán en la fecha de firma del presente Anexo y durarán hasta el
________________, renovándose a su término de forma automática por periodos equivalentes
salvo que de forma expresa las partes hubieren acordado lo contrario. Cualquiera de las Partes
podrá terminar anticipadamente el presente Anexo sin justa causa mediante notificación a la otra
parte con un preaviso de quince (15) días a la fecha de terminación efectiva sin que por ello se
derive derecho de compensación alguno para la otra Parte.
Tercera.- Precio
El Precio vendrá determinado por los incurridos reales que se produzcan cada mes en función de
las necesidades de asistencia transmitidas por VASS y la carga de trabajo efectiva realizada.
- XXX: ________euros/jornada.
Fdo. P.p. Don _____________ Fdo. P.p. Don Francisco Javier Latasa
Pág. 23 de 23