We spent the summer in San Francisco to learn some English. (Passamos o verão em São
Francisco para aprender um pouco de Inglês.)
I went to the minimart to buy some onions and a carton of eggs. (Fui ao mini-mercado para
comprar algumas cebolas e uma caixa de ovos.)
She moved abroad in order to find a better job. (Ela foi morar no exterior a fim de encontrar um
emprego melhor.)
We went early so as to get good seats. (Fomos cedo a fim de conseguir bons lugares.)
- For.
They bought a machine for slicing bread. (Eles compraram uma máquina para cortar pão.)
Are you learning English for pleasure or for your work? (Você está aprendenedo Inglês por prazer
ou para o seu trabalho?)
This is a device for opening bottles. (Este é um aparelho para abrir garrafas.)
OBSERVAÇÃO: In order that é mais formal que so that. Se o verbo da oração principal estiver
no passado, a oração subordinada poderá ir para o passado simples ou poderá ser
empregue could, should, would + infinitivo sem o to.
The lecturer finished his lecture five minutes early so that / in order that the
students could ask him questions. (O palestrante terminou a palestra mais cedo a fim de que os
alunos pudessem lhe fazer perguntas.)
The professor adjusted the projector so that / in order that the students would be able to see
the chart more clearly. (O professor arrumou o projetor para que os alunos conseguissem ver o
gráfico de maneira mais clara.)
I'm going to purchase my son a computer so that / in order that he practises / can practise at
home. (Vou comprar um computador para meu filho para que ele pratique / possa praticar em
casa.)
He's staying on in Australia for ten months more so that / in order that he can perfect his
English. (Ele vai continuar estudando na Austrália por mais dez meses para que possa aperfeiçoar
seu Inglês.)