ISSN: 0717-1285
onomazein@uc.cl
Pontificia Universidad Católica de Chile
Chile
NOTA / NOTE
Diciembre
2013 Fredy Núñez Torres: Departamento de Ciencias del Lenguaje, Facultad de Letras, Pontificia Universidad
Católica de Chile. Chile. Correo electrónico: frnunez@uc.cl
ONOMÁZEIN 28 (diciembre de 2013): 337 - 345
Fredy Núñez Torres
La representación léxica en el modelo del Lexicón Generativo de James Pustejovsky 338
1. Aspectos generales del Lexicón tos, pero anclados y relacionados con una mis-
Generativo ma unidad léxica. Luego, cada lexema equivale
a una representación basada en una elección de
Siguiendo a Geeraerts (2010: 14-15) se enten-
sentido, realizada a partir de una multiplicidad
derá el modelo del Lexicón Generativo (LG) de
de sentidos interrelacionados. El LG, finalmente,
Pustejovsky (1995) como una teoría de la Semán-
se constituye como un sistema de representa-
tica Lingüística centrada en describir la compo-
ción formal, dinámico y activo.
sicionalidad en las lenguas naturales, es decir,
la descripción del “… significado de una unidad En términos generales, el Lexicón Genera-
compleja y superior que es el producto de los sig- tivo propone como principio cierto número de
nificados menores que la constituyen” (Löbner, procedimientos para generar interpretaciones
2002). El LG actualiza los postulados estructura- semánticas de las palabras insertas en contex-
listas de una semántica formal centrada en la tos particulares. Estos procedimientos no re-
descomposicionalidad, entendida desde Lyons producen diversas lecturas desde la nada, sino
(1997) como la función compositiva de los com- que toman o intentan tomar en cuenta todo el
ponentes de un lexema, que lo descompone en conocimiento de cada ítem léxico del sistema
sus elementos constituyentes. Estos elementos que es almacenado por los hablantes. Este cono-
serán los llamados rasgos significativos míni- cimiento, a su vez, conlleva a la postulación de
mos, o semas rígidos, que son de carácter univer- un patrón general para los diferentes tipos de es-
sal, atómico y opositivo. tructuras de información del modelo. Se trata de
los niveles de especificación, que serán tratados
El Lexicón Generativo entiende el léxico
más adelante con mayor detención. Pustejovsky
como un componente dinámico del sistema lin-
(1995) postula cuatro niveles: La estructura de ar-
güístico, cuya función es ser depósito de la po-
gumento, que especifica el número y la naturale-
tencialidad significativa y creativa del lenguaje.
za de los argumentos de una predicación; la es-
La característica principal del modelo de Puste-
tructura de evento, que define el tipo de evento
jovsky es la intención de dar cuenta del fenóme-
de la expresión y su estructura eventual interna;
no de la polisemia regular y del uso creativo del
la estructura de herencia léxica, que describe el
lenguaje. Para el autor, las categorías gramatica-
tipo de categoría gramatical; y la estructura de
les son consideradas como constructos intraes-
qualia, que se presenta como un listado de ca-
pecificados, es decir, construcciones que contie-
racterísticas descriptivas que actualizan los ob-
nen una estructura lógica compleja que admite
jetivos y postulados compositivos.
e integra los múltiples alcances de significado
de un lexema, dependiendo de su contexto lin-
güístico particular. Se trata de categorías grama-
2. El problema de la polisemia
ticales entendidas desde su capacidad sígnica Siguiendo a Pustejovsky (1995: 31-33), se rea-
para intervenir en diferentes estructuras sin- lizará una descripción general del problema de
tácticas, así como en distintos mecanismos de la polisemia, como el fenómeno más relevante
composición semántica. La intraespecificación que el Lexicón Generativo intenta explicar y re-
es una representación de la relación sistemática solver.
que se establece entre los diferentes sentidos de En las distintas lenguas, es evidente que mu-
una misma unidad léxica. De esta manera, el lexi- chas palabras tienen más de un significado, pero
cón es capaz de establecer significados distin- los modos en que estas palabras cargan esos
1 Quiero expresar mi agradecimiento a Francisco Cortés-Rodríguez, a Carlos González Vergara y a Verónica Torres Pérez.
Los comentarios de Francisco me orientaron para dar la forma final a este texto. Carlos tuvo tanta razón cuando me invitó
a estudiar las interfaces. Verónica me enseñó a mirar con sospecha los significados de las palabras.
ONOMÁZEIN 28 (diciembre de 2013): 337 - 345
Fredy Núñez Torres
La representación léxica en el modelo del Lexicón Generativo de James Pustejovsky 339
significados pueden variar. Esta propiedad es se guarda el dinero (1b), así como las distincio-
llamada polisemia. De acuerdo con lo anterior, nes entre las velas que una embarcación utiliza
se entenderá la polisemia como un fenómeno para capturar la fuerza del viento (2a) y las velas
que no opera sobre todos los ítems léxicos con de cera que sirven para iluminar (2b).
igual fuerza y frecuencia, sino que se evidencia
Otro tipo de polisemia es la sistemática. En
mediante subsistemas en el léxico que exhiben
este caso, se entiende que la polisemia no sólo
uno o varios tipos de polisemia específicos.
se manifestará en tanto una unidad tenga dos o
El primer tipo de polisemia es la ambigüe- más aperturas de sentido accidentales o histó-
dad contrastiva. Aquí, un ítem léxico parece con- ricamente motivadas, sino que también habrá
tener, ya sea de manera accidental o por moti- cierto tipo de polisemia que capture sentidos de
vación histórica, dos significados distintos y no lexemas que están sistemáticamente relaciona-
relacionados. Ejemplos de esto son: dos:
1. a. La niña se sentó en el banco de la plaza. 3. Alternancias parte/todo:
b. La banda de ladrones asaltó el banco. a. En el restaurante comimos vaca agridulce.
b. La vaca pastaba en la colina.
2. a. El contramaestre accedió a izar las velas.
b. Las velas de la catedral fueron encendidas. En (3a) se entiende que la vaca está muerta y
En estos casos, la desambigüación vendrá faenada para su consumo. Además, la ingesta no
dada por la noción de modelo, que fijará el esta- comprendería la totalidad del animal, sino algu-
do de cosas del mundo al que se hace referencia. nas de sus partes. Por otro lado, en (3b) la vaca,
La Semántica Composicional explica la noción como organismo vivo, es capaz de pastar en la
de modelo como una colina.
(a) Moverse de un modo veloz. yen para el acceso al significado de una unidad
(b) Realizar una acción de modo veloz. léxica. Como modo de interpretación semántica
(c) Realizar una acción de manera activa y enér- de la polisemia, los niveles de análisis que el mo-
gica. delo propone intentan establecer la relación que
(d) Realizar una acción utilizando un breve espa- existe entre los predicados y los argumentos de
cio de tiempo.
una estructura particular. Enumerar los distintos
(e) Realizar una acción que implica desplaza-
sentidos de la entrada léxica de una palabra im-
miento veloz.
plicará acceder a distintos niveles de represen-
Si bien en cierto sentido el adjetivo rápido tación para los aspectos que constituyen dichos
implica la ejecución veloz de un evento, sus al- sentidos. Estos niveles corresponden a distintos
cances de sentido son muchísimo más amplios. significados o conjuntos de predicados, esto es,
Esto se manifiesta dependiendo de la estructu- distintos niveles o perspectivas de representa-
ra sintáctica y del propósito de dicha estructu- ción léxica que operan desde mecanismos ge-
ra para un contexto lingüístico particular. Cada nerativos estáticos y delimitados. Estas estruc-
uno de los significados de rápido propuestos turas serán explicadas con mayor detalle en los
posee un sentido distinto; es decir, presenta al puntos siguientes. Como sigue:
referente de modo distinto. Mientras que en (a)
y (b) parece evidenciarse el significado de rápido FIGURA 1
más representativo, esto es, dar a una entidad Esquema de los niveles de representación según
la característica de la rapidez para ejecutar una Pustejovsky (1995)
acción, en los otros casos se incluyen determina-
ciones de distintos tipos. Lo anterior ocurre en [Entrada Léxica:
(b), donde el foco está puesto en la relación tem- Estructura de Evento
poral; en (c), donde se incluye al significado de Estructura de Argumento
rápido la noción de dinamismo al ejecutar una
Estructura de Herencia Léxica
acción; (d), donde lo relevante es la asimilación
del tiempo con un espacio que trascurre en un Estructura de Qualia [Papel Formal
tiempo determinado que es, a su vez, breve; y (e), Papel Agentivo
donde una entidad posee volición para conducir Papel Télico
a otra de modo veloz. Papel Constitutivo]]
Finalmente, la ventaja que tiene el modelo
del Lexicón Generativo en su intento por expli-
car y resolver el problema de la polisemia radica 3.1. Estructura de evento
en que el lexicón se establece como un compo- Los eventos se presentan como una varia-
nente o módulo de información independiente ble del predicado, es decir, como una represen-
desde la perspectiva computacional. De esta tación que vincula a cada predicado verbal con
manera, según Pustejovsky (1995: 38), es posible un tipo de evento que, a su vez, lo clasifica según
estudiar desde un punto de vista relativamente distintos modos de acción. Estos modos pueden
estable las propiedades de las interpretaciones ser estados, actividades, realizaciones o logros.
sintácticas y semánticas de las unidades léxicas. Entonces, la estructura eventual define el tipo
de evento que una unidad léxica denota o puede
3. Los niveles de representación denotar. Un ejemplo de lo anterior sería:
El análisis que realiza el Lexicón Generativo a. James corre
radica en el estudio de los papeles que contribu- b. [e] correr(e) & AGENTE(e, James)
ONOMÁZEIN 28 (diciembre de 2013): 337 - 345
Fredy Núñez Torres
La representación léxica en el modelo del Lexicón Generativo de James Pustejovsky 342
FIGURA 2
Estructura de evento según Pustejovsky (1995)
Como en los siguientes ejemplos, según Pus- dos eventos, (e1) y (e2). Ambos eventos son tran-
tejovsky (1995): siciones, en tanto que la acción es simultánea
a. [Construir: (°#). El núcleo de la unidad marca la primera tran-
EVENTSTR [e1: p sición (e1) como el evento más importante de la
e2: e acción.
RESTR: <# Se evidencia el proceso inverso en:
HEAD: e1]]
c. [Vender:
Es decir, el lexema [Construir] se descompo- EVENSTR [e1: t
ne en dos eventos. El primero (e1) corresponde a e2: t
un proceso, y el segundo (e2) a un estado. La res- REST: °#
tricción temporal (<#) es que el proceso debe ser HEAD: e2]]
anterior al estado. El núcleo que marca la unidad En este caso, [Vender] se descompone de la
como evento principal corresponde al proceso misma manera que [Comprar]; la única diferen-
(e1). cia es que el núcleo está marcado en el segun-
b. [Comprar: do evento (e2), desde la lógica de la restricción
EVENSTR [e1: t simultánea.
e2: t Finalmente, la estructura de evento para los
REST: °#
verbos logra formalizar la intraespecificación de
HEAD: e1]]
una unidad léxica a través de la postulación de
Es decir, el lexema [Comprar] se compone de sus actantes lógicos.
ONOMÁZEIN 28 (diciembre de 2013): 337 - 345
Fredy Núñez Torres
La representación léxica en el modelo del Lexicón Generativo de James Pustejovsky 343
A partir de la exposición de Van Valin y La- Geeraerts, Dirk, 2010: Theories of Lexical Seman-
Polla (1997: 185), se ejemplificará otro caso desde tics, Oxford: Oxford University Press.
uno de los ejemplos para la polisemia sistemá-
tica en 5. Así, se resuelve la estructura de qualia Löbner, Sebastian, 2002: Understanding Seman-
para las proposiciones (5a) y (5b), que ejemplifi- tics, London: Arnold.
can la reversibilidad figura/superficie, capturan-
do la alternancia en sus significados: Pustejovsky, James, 1995: The Generative Lexicon,
ONOMÁZEIN 28 (diciembre de 2013): 337 - 345
Fredy Núñez Torres
La representación léxica en el modelo del Lexicón Generativo de James Pustejovsky 345