Anda di halaman 1dari 22

100-00-1 Informações gerais 100-00-1

SEÇÃO 100-00 Informações gerais


APLICAÇÃO DE VEÍCULO: Focus

ASSUNTO PÁGINA

DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO
Sobre este manual ....................................................................................................................... 100-00-3
Introdução .............................................................................................................................. 100-00-3
Peças de substituição ............................................................................................................ 100-00-3
Ferramentas especiais .......................................................................................................... 100-00-3
Instruções de segurança importantes ................................................................................... 100-00-3
Indicações de Cuidado, Aviso e Nota neste Manual ............................................................. 100-00-3
Como utilizar este manual ..................................................................................................... 100-00-3
Exemplos ............................................................................................................................... 100-00-4
Precauções de saúde e segurança ............................................................................................. 100-00-4
Introdução .............................................................................................................................. 100-00-4
Ácidos e compostos alcalinos ............................................................................................... 100-00-5
Airbag .................................................................................................................................... 100-00-5
Refrigerante do ar condicionado ........................................................................................... 100-00-5
Colas e massas de vedação ................................................................................................. 100-00-6
Anticongelante ....................................................................................................................... 100-00-7
Amianto ................................................................................................................................. 100-00-7
Ácidos da bateria ................................................................................................................... 100-00-7
Revestimentos e pastilhas da embreagem e dos freios ....................................................... 100-00-7
Fluidos dos freios (glicóis de políaquileno) ........................................................................... 100-00-7
Soldadura a forte ................................................................................................................... 100-00-7
Produtos químicos ................................................................................................................. 100-00-7
Clorofluorcarbonetos (CFC) .................................................................................................. 100-00-8
Fluidos das embreagens ....................................................................................................... 100-00-8
Revestimentos da embreagem e dos freios .......................................................................... 100-00-8
Materiais de proteção anticorrosão ....................................................................................... 100-00-8
Corte ...................................................................................................................................... 100-00-8
Desenceramento ................................................................................................................... 100-00-9
Poeiras ................................................................................................................................... 100-00-9
Choques elétricos .................................................................................................................. 100-00-9
Fumaça de escapamento ...................................................................................................... 100-00-9
Isolamento com fibras ........................................................................................................... 100-00-9
Incêndio ................................................................................................................................. 100-00-9
Primeiros socorros ................................................................................................................ 100-00-9
Fluoroelastômero ................................................................................................................ 100-00-10
Espumas de poliuretano ...................................................................................................... 100-00-10
Freon ................................................................................................................................... 100-00-10

2000 Focus 02/00


100-00-2 Informações gerais 100-00-2

Combustíveis ....................................................................................................................... 100-00-10


Garrafas de gás ......................................................................................................................... 100-00-11
Gases .................................................................................................................................. 100-00-11
Juntas (fluoroelastômero) .................................................................................................... 100-00-11
Ferramentas e equipamento de oficina gerais .................................................................... 100-00-11
Equipamento de ar comprimido, lubrificação e teste do óleo ............................................. 100-00-11
Halon ................................................................................................................................... 100-00-11
Aspectos legais ................................................................................................................... 100-00-11
Lubrificantes e massas ........................................................................................................ 100-00-12
Ruído ................................................................................................................................... 100-00-13
Materiais insonorizadores ................................................................................................... 100-00-13
Juntas esféricas (fluorelastômero) ...................................................................................... 100-00-13
Tintas ................................................................................................................................... 100-00-13
Equipamento sob pressão ................................................................................................... 100-00-13
Solda ................................................................................................................................... 100-00-13
Solventes ............................................................................................................................. 100-00-13
Insonorização ...................................................................................................................... 100-00-14
Cargas suspensas ............................................................................................................... 100-00-14
Cintas das caixas automáticas ............................................................................................ 100-00-14
Material de vedação da parte inferior da carroçaria ........................................................... 100-00-14
Viton .................................................................................................................................... 100-00-14
Soldadura ............................................................................................................................ 100-00-14
Símbolos de aviso nos veículos .......................................................................................... 100-00-15
Aguarras .............................................................................................................................. 100-00-16
Práticas normais ........................................................................................................................ 100-00-17
Veículo na oficina ................................................................................................................ 100-00-17
Combustível alternativo ....................................................................................................... 100-00-17
Combustível alternativo - O que não deve ser feito ............................................................ 100-00-17
Rebocar o veículo................................................................................................................ 100-00-17
Ligação de uma bateria auxiliar com cabos de ligação em ponte ...................................... 100-00-18
Limpeza dos componentes ................................................................................................. 100-00-19
Calibração do equipamento de medição essencial ............................................................. 100-00-19
Solventes, massas vedantes e colas ......................................................................................... 100-00-19
Introdução ............................................................................................................................ 100-00-19
Especificações gerais .......................................................................................................... 100-00-20
Prova de estrada/dinamômetro .................................................................................................. 100-00-21
Verificações antes da prova ................................................................................................ 100-00-21
Pôr o motor a funcionar ....................................................................................................... 100-00-21
Durante a prova de estrada ou dinamômetro verifique o seguinte: .................................... 100-00-21
Teste dos freios ................................................................................................................... 100-00-22

2000 Focus 02/00


100-00-3 Informações gerais 100-00-3

DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO

Sobre este manual as peças que escolher, não comprometerão a


sua segurança pessoal, nem a integridade do
Introdução veículo.
Este Manual foi escrito num formato concebido
para responder às necessidades dos técnicos da Indicações de Cuidado, Aviso e Nota neste
Ford em todo o mundo. O objetivo é utilizar Manual
formatos comuns e incluir conteúdos CUIDADO: os avisos visam indicar que
semelhantes em cada Manual a nível mundial. se deve seguir corretamente um determinado
Este manual fornece instruções gerais para a procedimento, para evitar lesões pessoais.
execução de operações de assistência e AVISO: as indicações de perigo visam
reparação por processos testados e eficientes. indicar que se deve seguir corretamente
Ao seguir as instruções está a garantir a determinado procedimento para evitar a
confiabilidade. ocorrência de danos no veículo ou no
equipamento que se está a utlizar.
Peças de substituição
NOTA: As notas visam fornecer informação
As peças Ford e Motorcraft são fabricadas adicional importante e necessária para efetuar
segundo o mesmo padrão dos componentes
uma reparação completa de modo satisfatório.
instalados de origem. Como tal, recomendamos
que utilize apenas peças Ford ou Motorcraft Ao longo deste manual irá encontrar indicações
durante os trabalhos de assistência ou de CUIDADO, AVISO E NOTA.
reparação. Estes são colocados no início de cada série de
passos de uma operação aos quais dizem
Ferramentas especiais
respeito. Caso digam respeito só a um passo, são
A tabela de ferramentas especiais apresentada apresentados imediatamente antes do mesmo (a
no início de cada operação indica todas as seguir ao número do passo da operação).
ferramentas especiais, necessárias para efetuar
uma reparação. Sempre que possível, são Como utilizar este manual
fornecidas ilustrações das ferramentas especiais Este manual abrange as operações de
necessárias, para facilitar a sua identificação.
assistência e reparação.
As ferramentas especiais podem ser
Este Manual está dividido em grupos e em
encomendadas à OTC Europa ou aos seus
agentes/distribuidores. seções, estando as seções dedicadas a sistemas
específicos reunidas no mesmo grupo relevante.
Loewener OTC GmbH
Um Grupo cobre uma parte específica do
Industriestrasse 67 veículo. O Manual está dividido em cinco grupos:
D 40764 Langenfeld Informações gerais, Chassis, Grupo motor-
Alemanha propulsor, Equipamento elétrico e Carroçaria e
Pintura. O número do Grupo é o primeiro
Tel: +49 (0) 2173 928-0 número do número da seção.
Fax: +49 (0) 2173 928-199 As páginas no início do manual apresentam uma
lista das seções nele contidas. Cada seção tem
Instruções de segurança importantes um índice das subseções Dados técnicos,
É essencial recorrer aos métodos de assistência Descrição e operação e Verificação e ajustagem.
adequados e aos processos de reparação
Se for necessário remover ou desmontar
corretos para garantir o funcionamento seguro
componentes numa determinada sequência,
de todos os veículos, bem como a segurança do
técnico que executa o trabalho. esta é identificada numericamente num gráfico e
o texto correspondente numerado em
Este Manual não pode antecipar todas as conformidade (ver “Amostras”).
variações possíveis, nem proporcionar
conselhos e advertências para cada caso Todas as referências à esquerda ou direita do
diferente. Qualquer pessoa que se desvie das veículo dizem respeito à posição de quem está
instruções dadas neste Manual, tem primeiro de sentado no banco do motorista, a olhar em
se certificar que os métodos, as ferramentas ou frente.

2000 Focus 02/00


100-00-4 Informações gerais 100-00-4

Todas as referências à esquerda e direita do Se o esquema incluir a representação de várias


motor dizem respeito à posição de quem está medições, os cabos de teste são representados
junto ao volante do motor a olhar em direção à por uma linha sólida até onde se dividem, para
polia na dianteira da árvore de comando das indicar as medições múltiplas, em cujo ponto
válvulas. passam a ser utilizadas linhas tracejadas.
Sempre que necessário, são fornecidas Os instrumentos tipo caixa de diagnóstico são
instruções de utilização de equipamento de representados por um pino de teste de dois
diagnóstico como WDS, FDS2000 ou leitor STAR círculos. Foram atribuídos números aos pinos de
da nova geração. teste.

Inspeção e verificação Exemplos


As tabelas de inspeção visual, tabelas de Ferramentas especiais e especificações de
detecção de falhas e tabelas com outro tipo de aperto Sempre que é necessário utilizar uma
informação (como rotinas de diagnóstico) ferramenta especial, esta aparece representada
constituem um suplemento dos procedimentos em utilização, acompanhada do respectivo
de teste com especificações técnicas ou número. As especificações de aperto são
conduzem o utilizador a um determinado indicados na parte da operação em que são
procedimento de teste. necessários.

Tabela de detecção de falhas


A tabela de detecção de falhas indica os
sintomas, as causas e as ações necessárias
para retificar um problema.

Testes ponto-a-ponto
No caso dos sistemas elétricos, os Testes ponto-
a-ponto servem para identificar a origem de um
problema de modo lógico, gradual. Os Testes
ponto-a-ponto têm duas colunas: CONDIÇÕES
DE TESTE e DETALHES DO TESTE/
RESULTADOS/AÇÕES.
TIA2301151
A coluna CONDIÇÕES DE TESTE é usada
exclusivamente para gráficos e símbolos (com
ou sem legendas) e a coluna DETALHES DO Precauções de saúde e segurança
TESTE/RESULTADOS/AÇÕES orienta o técnico
Introdução
para outra fase do teste ou ações específicas de
solução do problema. Muitos dos processos associados com a
manutenção e reparação de veículos envolvem
Os números dentro de caixas indicam a perigos físicos ou outros riscos para a saúde. Esta
sequência em que a acção descrita deverá ser subseção enumera algumas dessas operações
efetuada. perigosas e os materiais e equipamento
relacionados com as mesmas. Também são
Teste dos componentes identificadas as precauções necessárias para
O teste dos componentes é utilizado quando um evitar correr os riscos inerentes a este trabalho.
componente é testado no decurso de testes Esta lista não é exaustiva. Há que ter presente que
ponto-a-ponto múltiplos, ou se um processo for todas as operações e processos de reparação,
demasiado complicado para poder ser incluído bem como o manuseamento de materiais, devem
numa única página de teste ponto-a-ponto. ser sempre levados a cabo tendo em conta a
segurança e a saúde.
Esquemas
Antes de utilizar qualquer produto, consulte
Estes esquemas mostram a medição ou o teste sempre as instruções relativas à segurança
a efetuar durante uma determinada etapa do fornecidas pelo fabricante ou pelo distribuidor do
teste. É utilizado um símbolo para representar produto.
voltímetros e ohmímetros.

2000 Focus 02/00


100-00-5 Informações gerais 100-00-5

Ácidos e compostos alcalinos • Inspecione cuidadosamente os módulos


Consulte também “Ácidos da bateria”. quanto a danos.
Ex.:soda cáustica e ácido sulfúrico. • Antes de ligar um módulo, afaste-se para o
lado.
Usados em baterias e em produtos de limpeza.
Irritantes e corrosivos para a pele, olhos, nariz e • Assegure-se sempre de que todo o
garganta. Provocam queimaduras. Podem equipamento de teste está corretamente
corroer as roupas de proteção normais. calibrado e que a sua manutenção é feita
regularmente.
Evite salpicar a pele, os olhos ou a roupa. Use
• Lave sempre as mãos depois de manusear
avental, luvas e óculos de proteção
módulos de airbags insuflados.
impermeáveis adequados. Não inale os vapores
libertados. Airbags - O que não fazer
Assegure-se de que tem acesso rápido a água • Nunca armazene materiais altamente
em garrafas, duche e sabão, para o caso de ser inflamáveis junto dos módulos ou dos
acidentalmente salpicado. geradores de gás.
Exponha o sinal de “Perigo para os olhos”. • Nunca armazene geradores de gás em
locais a temperaturas superiores a 800C.
Airbag
• Nunca pouse os módulos em posição
Consulte também “Incêndio, Produtos químicos - invertida.
Geral”.
• Nunca tente abrir a carcaça de um gerador
Altamente inflamável, explosivo – Proibido fumar. de gás.
Utilizado como parte do sistema de segurança; • Nunca exponha os geradores de gás a
instalado no volante. chamas nuas a fontes de calor.
O gerador de gás usado nos airbags é azida de • Nunca pouse objetos sobre a tampa do
sódio. Este material encontra-se hermeticamente módulo.
fechado no módulo e é completamente
consumido durante a insuflação. Nunca se deve • Nunca utilize módulos danificados.
tentar abrir o insuflador de um airbag, dado o • Nunca toque num módulo ou num gerador
risco de exposição a azida de sódio. Para de gás que tenham estado em ação antes
trabalhar com derrames de um gerador de gás de decorridos pelo 10 minutos.
rebentado use sempre vestuário de proteção • Nunca use sondas elétricas nos circuitos da
total. chicote dos airbags.
Use sempre luvas e óculos de proteção para
manusear os componentes de um airbag Refrigerante do ar condicionado
insuflado. Consulte também “Clorofluorcarbonetos” e
Os airbags insuflados devem ser descartados “Produtos químicos”.
dentro de um saco de plástico e depositados em Colas e massas de vedação à base de água
local apropriado, de acordo com a legislação Aquelas à base de emulsões polímeras e de
local. látex de borracha poderão conter pequenas
Depois de contato direto com o gerador de gás: quantidades de produtos químicos voláteis
• Lave meticulosamente todas as áreas tóxicos e, por conseguinte, prejudiciais à saúde.
Evite sempre o contato com a pele e olhos e
afetadas com água abundante.
mantenha condições de ventilação adequadas
• Se for necessário, procure assistência durante a aplicação.
médica. Airbag - O que fazer.
Altamente inflamável; combustível – Proibido
• Armazene sempre os módulos na vertical. fumar.
• Mantenha sempre os módulos secos. O contato deste produto com a pele pode causar
• Pegue sempre nos módulos com a tampa ulcerações.
afastada do corpo. Respeite as instruções do fabricante. Evite a
• Pouse sempre os módulos com a tampa aproximação de chamas nuas e use luvas e
para cima. óculos de proteção apropriados.

2000 Focus 02/00


100-00-6 Informações gerais 100-00-6

Se o refrigerante entrar em contato com a pele de produtos químicos voláteis tóxicos.


ou com os olhos, lave imediatamente as áreas O contato com a pele de resinas não curadas e
afetadas com água. Não esfregue os olhos e de endurecedores pode resultar em irritação, em
lave-os com uma solução oftálmica indicada. SE dermatite e na absorção de produtos químicos
FOR NECESSÁRIO, PROCURE ASSISTÊNCIA tóxicos ou de outra forma nocivos através da
MÉDICA. pele. Salpicos podem causar lesões nos olhos.
Refrigerante do ar condicionado - O que não Certifique-se de que a ventilação é adequada e
fazer evite o contato com a pele e os olhos.
• Nunca exponha as garrafas de refrigerante
ao sol ou a fontes de calor. Anaeróbico, cianoacrilato (supercolas) e
outras colas acrílícas
• Nunca encha o sistema com a garrafa de
refrigerante em pé; segure-a com a válvula Muitas causam irritações, sensibilização ou
virada para baixo. danos na pele e/ou nas vias respiratórias.
Algumas podem causar irritação nos olhos.
• Nunca exponha as garrafas de refrigerante
ao gelo. Evite o contato com a pele e olhos e siga as
instruções do fabricante.
• Nunca deixe cair as garrafas de refrigerante.
NUNCA permita que as colas de cianoacrilato
• Nunca - sob circunstância alguma - liberte o
(supercolas) entrem em contato com a pele ou
refrigerante para a atmosfera.
com os olhos. Se a pele ou olhos ficarem
• Nunca misture refrigerantes de tipos colados, cubra a área afetada com um pano
diferentes, ou seja, o R12 (Freon) e o R134a. úmido e procure imediatamente assistência
médica. Nunca tente descolar a pele. Use em
Colas e massas de vedação áreas bem ventiladas, dado que os vapores que
Consulte também “Incêndio” e “Produtos libertam podem causar a irritação do nariz e dos
químicos” Altamente inflamáveis, inflamáveis, olhos.
combustíveis -Proibido fumar. Sobre os sistemas “Two-pack” (duas
Por regra devem armazenar-se em áreas onde embalagens), consulte “Colas e massas de
seja proibido fumar. Trabalhe com elevados vedação à base de resina e isocianato”.
níveis de limpeza e arrumação. Por exemplo,
cubra as bancadas de trabalho com papel, use Colas e massas de vedação de isocianato
aplicadores de cola sempre que possível e rotule (poliuretano)
devidamente os recipientes principais e os mais Consulte também “Colas à base de resina”.
pequenos.
As pessoas que sofrem de asma ou de alergias
Colas e massas de vedação à base de respiratórias não devem trabalhar com estes
solventes -consulte “Solventes” produtos ou perto deles, dado que podem
causar reações alérgicas.
Siga as instruções do fabricante.
Uma exposição excessiva pode ser irritante para
Colas de liquefação a quente os olhos e para o sistema respiratório. Em
concentrações excessivas podem afetar o
No estado sólido, estas colas são seguras.
sistema nervoso e inclusivamente provocar
Derretidas, podem causar queimaduras e os
sonolência. Em casos extremos, podem causar
Fumaça tóxicos que libertam podem ser nocivos
desmaios. A exposição regular a contrações de
para a saúde.
vapor pode resultar em problemas de saúde
Use vestuário de proteção adequado. Use graves.
aquecedores controlados termostaticamente
O contato prolongado com a pele pode
com um disjuntor térmico e um exaustor de
desprovê-la da sua gordura de proteção natural,
fumaça.
resultando em irritações e, em alguns casos,
Colas e massas de vedação à base de resina; dermatite.
por exemplo, epóxido e formaldeído à base Os salpicos nos olhos podem causar
de resina desconforto e problemas mais graves.
A mistura deve ser feita em áreas bem Quaisquer operações de pulverização deverão,
ventiladas, dado que pode resultar na libertação de preferência, ser levadas a cabo em câmaras

2000 Focus 02/00


100-00-7 Informações gerais 100-00-7

ventiladas e com exaustores de aspiração dos faíscas perto das baterias que estão a ser
vapores e gotículas pulverizadas da área de carregadas ou que foram recentemente
respiração. carregadas.
Use máscaras, óculos e luvas de proteção Certifique-se de que as condições de ventilação
adequados. são adequadas.

Anticongelante Revestimentos e pastilhas da embreagem e


Consulte também “Incêndio” e “Solventes”. dos freios
Ex.:isopropanol, glicol de etileno, metanol. Consulte “Amianto”.
Altamente inflamável, inflamável, combustível. Fluidos dos freios (glicóis de poliaquileno)
Usado em sistemas de arrefecimento do veículo, Consulte também “Incêndio”.
sistemas de pressão de ar dos freios e nas
misturas para o lavador do pára-brisa. Os salpicos podem causar irritação ligeira na
pele e nos olhos. Evite o contato com a pele e os
O anticongelante (glicol) pode libertar vapores olhos, tanto quanto possível. Não existe o perigo
quando aquecido. Evite inalar estes vapores. de inalação de vapores à temperatura ambiente
O anticongelante pode ser absorvido através da dada a pressão muito baixa dos vapores.
pele em quantidades tóxicas ou prejudiciais à
saúde. A ingestão de anticongelante pode ser Soldadura a forte
fatal: procure imediatamente assistência médica. Consulte “Soldadura”.
Estes produtos nunca devem ser usados num
sistema de arrefecimento ou de água industrial Produtos químicos
com ligação a água canalizada, para beber ou Consulte também “Aspectos legais”.
para preparar alimentos. Os produtos químicos tais como solventes,
massas de vedação, colas, tintas, espumas de
Amianto
resina, ácidos da bateria, anticongelante, óleos
Consulte também “Símbolos de aviso de perigo de freios, combustíveis, óleos e massas
no veículo”, no final desta subseção. lubrificantes, devem ser sempre usados e
A inalação de pó de amianto pode causar lesões armazenados com o devido cuidado. Podem ser
nos pulmões ou, em alguns casos, cancro. tóxicos, nocivos para a saúde, corrosivos,
irritantes ou altamente inflamáveis e podem dar
O amianto é utilizado nos revestimentos dos origem a poeiras e fumaça perigosos.
freios e da embreagem, nas cintas das caixas
automáticas e em juntas. Os componentes Ford Os efeitos de uma exposição excessiva a estes
de fábrica e de substituição para este modelo produtos químicos podem ser imediatos ou só se
não contêm amianto. revelarem com o passar do tempo; podem ser
passageiros ou permanentes; podem ser
É conveniente usar unidades de limpeza por cumulativos, superficiais representar perigo de
aspiração ou lavar os componentes com um morte ou reduzir a esperança de vida.
pano humedecido.
O pó de amianto deve ser humedecido, colocado Produtos químicos - O que fazer
num recipiente selado e devidamente etiquetado Leia sempre cuidadosamente e respeite as
para ser descartado com segurança. Se for instruções contidas nas embalagens (rótulos) e
necessário cortar ou perfurar componentes que em quaisquer folhetos, cartazes ou outras
contêm amianto, estes devem ser primeiro instruções a acompanhar. Os fabricantes podem
humedecidos e deve usar-se apenas fornecer informações relativas às precauções de
ferramentas manuais ou elétricas a baixa saúde e segurança a tomar relativamente ao
velocidade. material.
Ácidos da bateria • Remova sempre todos os produtos químicos
da pele e da roupa logo que possível. Mude
Consulte também “Ácidos e compostos sempre de roupa se esta estiver muito suja e
alcalinos” Os gases libertados durante o lave-as.
carregamento de baterias são explosivos. Nunca
utilize chamas nuas nem permita a produção de • Adote sempre métodos de trabalho e use
vestuário de proteção por forma a evitar

2000 Focus 02/00


100-00-8 Informações gerais 100-00-8

salpicos nos olhos e pele, inalar vapores, vapores, mesmo que seja apenas por breves
aerosóis, poeiras e Fumaça, rotular instantes, pode ser tóxica ou prejudicial para
incorretamente os recipientes e perigo de a saúde.
incêndio e explosão.
Clorofluorcarbonetos (CFC)
• Se estiver a trabalhar com produtos
químicos, lave-se sempre antes de fazer um A comunidade científica é de opinião de que os
intervalo, de comer, de fumar, de beber ou CFC e os halons estão a danificar a camada
de ir ao quarto-de-banho. superior do ozono, a qual filtra os raios
ultravioleta do sol, nocivos para a saúde. Uma
• Mantenha sempre as áreas de trabalho redução da filtragem dos raios ultravioleta pode
limpas, asseadas e isentas de derrames ou resultar num aumento do cancro da pele, em
salpicos. cataratas e na redução do sistema imunológico
• Armazene sempre os produtos químicos de humano, bem como numa diminuição da
acordo com a legislação nacional e local. produção agrícola e dos sistemas aquáticos.
• Mantenha sempre os produtos químicos fora Os CFC são utilizados principalmente como
do alcance das crianças. refrigerantes nos sistemas de ar condicionado
dos veículos e nas latas de aerossol. Os halons
Produtos químicos – O que não fazer são usados como extintores de incêndio.
• Nunca misture produtos químicos, excepto A Ford apoia a eliminação mundial dos CFC e
se recomendado pelo fabricante; alguns recomenda que as suas filiais deixem
destes produtos, quando misturados, podem progressivamente de utilizar CFC logo que se
dar origem a outros produtos químicos encontrem à venda no mercado substitutos
perigosos, libertar emanações tóxicas e aceitáveis.
tornarem-se explosivos.
• Nunca pulverize produtos químicos, Fluidos das embreagens
especialmente aqueles à base de solventes, Consulte “Fluidos dos freios”.
em espaços confinados como, por exemplo,
dentro de um veículo com alguém dentro. Revestimentos da embreagem e dos freios
• Nunca aplique calor nem chamas em Consulte “Amianto”.
materiais químicos excepto se tratar de
instruções do fabricante. Alguns destes Materiais de proteção anticorrosão
produtos são altamente inflamáveis e podem Consulte também “Solventes” e “Incêndio”.
libertar fumaça tóxicos ou perigosos. Altamente inflamável, inflamável – Proibido fumar.
• Nunca deixe os recipientes abertos. Os Estes materiais são diversificados – siga as
Fumaça libertados podem criar instruções do respectivo fabricante. Podem
concentrações tóxicas, perigosas ou conter solventes, resinas, derivados de petróleo,
explosivas. Alguns Fumaça são mais etc. Deve evitar-se qualquer contato com a pele
pesados do que o ar e acumulam-se em e os olhos. Só devem ser pulverizados com
áreas confinadas, fossas, etc. condições de ventilação adequada e não em
• Nunca transfira produtos químicos para espaços fechados.
recipientes sem rótulo.
Corte
• Nunca limpe as mãos ou a roupa com
produtos químicos. Estes, especialmente os Consulte “Soldadura”
solventes e os combustíveis, secam a pele e Certifique-se de que os cabos do equipamento
podem causar irritação e, mais tarde, elétrico portátil não ficam entalados, tal como
dermatite. Alguns poderão ser absorvidos poderia acontecer, por exemplo, num elevador
através da pele em quantidades tóxicas ou de roda livre.
prejudiciais para a saúde. Assegure-se de que todos os electricistas da
• Nunca utilize recipientes vazios para guardar oficina receberam um curso de primeiros
outros materiais, excepto após terem sido socorros. Em caso de eletrocução:
devidamente lavados e limpos. • Desligue a corrente antes de se aproximar
• Nunca cheire produtos químicos. A inalação da vítima.
de elevadas concentrações de fumaça e

2000 Focus 02/00


100-00-9 Informações gerais 100-00-9

• Caso não seja possível fazê-lo, empurre ou como óxidos de carbono, óxidos de azoto,
puxe a vítima para longe da fonte elétrica aldeídos, chumbo e hidrocarbonetos aromáticos.
usando material de proteção não motorista e Os motores só devem ser postos a trabalhar em
seco. áreas devidamente ventiladas ou com
• Se possuir formação adequada, tente exaustores de gases de escapamento, e nunca
reanimar a vítima. em espaços fechados.
• PROCURE ASSISTENCIA MÉDICA. Motor a gasolina
Desenceramento Poderá não se sentir qualquer cheiro ou irritação
antes de se sofrer os efeitos tóxicos e nocivos do
Consulte “Solventes” e “Combustíveis (petróleo)” fumo de escapamento. Estes efeitos podem ser
Óleos de motor imediatos ou só se sentirem passado algum
tempo.
Consulte “Lubrificantes e massas
Motor a gasóleo
Poeiras
Fuligem, desconforto e irritação são geralmente
As nuvens de pó e as poeiras podem ser avisos de concentrações perigosas de fumaça
irritantes, perigosas ou tóxicas. Evite inalar do escapamento.
poeiras de produtos químicos ou resultantes de
operações de lixagem a seco. Se a ventilação for Isolamento com fibras
inadequada, use máscaras adequadas para
proteção das vias respiratórias. Consulte também “Poeiras”.
Poeiras finas de material inflamável podem Utilizadas em insonorização.
representar risco de explosão. Evite as A natureza fibrosa das superfícies e das arestas
imediações de explosivos e/ou fontes de cortadas pode causar irritação da pele. Este é
inflamação. geralmente um efeito físico e não químico.
Devem ser tomadas precauções para evitar o
Choques elétricos contato excessivo com a pele, organizando
Um choque elétrico pode resultar da utilização cuidadosamente o trabalho e usando luvas de
de equipamento elétrico defeituoso ou do uso proteção.
incorreto de equipamento em boas condições.
Incêndio
Certifique-se de que o equipamento elétrico é
mantido em boas condições e de que é testado Consulte também “Soldadura”, “Espumas” e,
frequentemente. Todo o equipamento em mau “Aspectos legais”.
estado deve ser devidamente identificado e, de Muitos dos materiais utilizados nos veículos ou
preferência, tirado da oficina. associados com as reparações dos veículos são
Assegure-se de que os fios, chicotes, conectores altamente inflamáveis. Alguns libertam fumaça
e tomadas elétricas não estão dobrados, ou vapores tóxicos quando são queimados.
cortados, esfiapados, estalados ou de qualquer Respeite rigorosamente todas as normas de
outro modo danificados. prevenção de incêndios ao armazenar e ao
Assegure-se de que o equipamento elétrico e os manusear materiais inflamáveis ou solventes,
fios e chicotes nunca entram em contato com especialmente perto de equipamento elétrico ou
água. em áreas onde são feitas soldaduras.
Assegure-se de que o equipamento elétrico é Antes de utilizar equipamento elétrico ou de
protegido com um fusível da amperagem soldadura, assegure-se de que não há perigo de
correta. incêndio.
Nunca utilize equipamento elétrico de modo Quando usar equipamento de soldadura ou de
incorreto e nunca use equipamento com aquecimento, mantenha sempre à mão um
qualquer tipo de anomalia. Os resultados extintor de incêndios.
poderiam ser fatais.
Primeiros socorros
Fumaça de escapamento Para além de ser uma imposição legal, em
As fumaças de escapamento contêm produtos qualquer oficina deve haver sempre alguém com
químicos e partículas asfixiantes e tóxicas, tais um curso de primeiros socorros.

2000 Focus 02/00


100-00-10 Informações gerais 100-00-10

Caso entrem salpicos para os olhos estes devem Combustíveis


ser cuidadosamente lavados com água limpa Consulte também “Incêndio”, “Aspectos legais”,
durante pelo menos dez minutos. “Produtos químicos” e “Solventes”.
A pele suja deverá ser lavada com água e sabão.
Evite, sempre que possível, o contato da pele
Qualquer pessoa afetada pela inalação de com combustíveis. Se isto ocorrer, lave a área
gases, fumaça, etc., deve ser imediatamente afetada com água e sabão.
levada para o ar livre. Se os efeitos persistirem
consulte um médico. Gasolina
Se alguém ingerir líquidos inadvertidamente, Altamente inflamável - Proibido fumar
consulte um médico e comunique-lhe toda a A sua ingestão poderá causar irritação da boca e
informação impressa na embalagem ou no rótulo
da garganta e a sua absorção pelo estômago
respectivo. Não provoque o vómito, a não ser que
poderá resultar em sonolência e perda dos
esteja expressamente indicado na embalagem.
sentidos. A ingestão de pequenas quantidades
Fluoroelastômero pode ser fatal para crianças. A aspiração deste
líquido para os pulmões (ao vomitar, por exemplo),
Consulte “Viton” constitui um perigo extremamente grave.
Espumas de poliuretano A gasolina seca a pele, podendo causar irritação
Consulte também “Incêndio” e dermatite quando em contato prolongado ou
repetido. Se entrar para os olhos, este líquido
Utilizadas em insonorização. São usadas provoca dores agudas.
espumas curadas nas almofadas dos bancos e
nos forros. Siga as instruções do fabricante. A gasolina para motores pode conter
quantidades consideráveis de benzeno, que é
Os componentes não curados são irritantes e tóxico quando inalado, devendo a concentração
podem ser nocivos para a pele e para os olhos. de vapores de gasolina ser mantida a um nível
Use luvas e óculos de proteção. bastante reduzido. Elevadas concentrações de
Os indivíduos com doenças respiratórias vapores de gasolina provocam irritação nos
crónicas, com asma, bronquite ou doenças olhos, no nariz e na garganta, bem como
alérgicas, não devem trabalhar com ou perto náusea, dores de cabeça, depressão e sintomas
destes materiais. de embriaguez. Concentrações extremamente
Os componentes, os vapores e as neblinas de elevadas destes vapores provocam perda de
pulverização podem causar irritação directa, sentidos instantânea.
reações várias e podem ser tóxicos ou nocivos. Ao manusear e utilizar gasolina, certifique-se de
Não inale os vapores e as neblinas de que as condições de ventilação são adequadas.
pulverização. Estes materiais devem ser É preciso tomar cuidados especiais para evitar
aplicados em condições de ventilação as consequências graves da inalação no caso de
adequadas e usando máscaras de proteção das formação de vapores na sequência de derrames
vias respiratórias. Não tire a máscara em espaços fechados.
imediatamente a seguir a pulverizar o material: As operações de limpeza e manutenção de
espere que o vapor/neblina assentem. depósitos de gasolina têm de ser realizadas
Queimar componentes não curados e espumas tomando-se precauções especiais.
curadas pode produzir fumaça tóxicos nocivos.
Não deve utilizar-se gasolina como produto de
Nunca permita a aproximação de chamas nuas
limpeza. Ao drenar o combustível, não inicie a
ou a utilização de equipamento elétrico, nem
sua aspiração pelo tubo com a boca. Consulte
deixe fumar nas áreas onde estas espumas
estão a ser aplicadas e enquanto os vapores/ “Primeiros socorros”.
neblinas não assentarem. O corte a quente de Gasóleo (Diesel)
espumas curadas ou parcialmente curadas deve
ser feito com equipamento de exaustão. Combustível
Consulte também o Manual de reparações da O contato prolongado ou em grandes
carroçaria. quantidades da pele com gasóleo de elevado
ponto de ebulição pode causar graves problemas
Freon dermatológicos, incluindo cancro de pele.
Consulte “Refrigerante do ar condicionado”.

2000 Focus 02/00


100-00-11 Informações gerais 100-00-11

Petróleo (parafina) Nunca use ferramentas ou equipamento para


Também é usado como combustível de outros fins que não aqueles para que foram
aquecimento, solvente e produto de limpeza. concebidos. Nunca sobrecarregue equipamento
como, por exemplo, guindastes, macacos,
Inflamável - Proibido fumar. preguiças ou correntes de elevação. Os danos
Ingerir este produto pode resultar em irritação da causados por sobrecarga nem sempre são
boca e da garganta. O maior risco proveniente imediatamente aparentes e podem resultar numa
da ingestão deste produto é a sua aspiração falha fatal quando o equipamento voltar a ser
para os pulmões. usado.
Este produto seca a pele, podendo causar Nunca use ferramentas nem equipamento
irritação e dermatite. Salpicos para os olhos danificados ou com anomalias, sobretudo se
podem ser ligeiramente irritantes. tratar de equipamento que funciona a velocidades
Em circunstâncias normais, a sua baixa elevadas como, por exemplo, rodas
volatilidade não permite a formação de esmeriladoras. Uma roda esmeriladora danificada
concentrações perigosas de vapores. Evite, pode desintegrar-se inesperadamente e causar
contudo, ficar exposto a neblinas e vapores de ferimentos graves.
querosene a elevadas temperaturas (podem Durante as operações de esmerilagem, corte e
formar-se neblinas durante as operações de
decapagem com areia, use óculos de proteção
desenceramento). Evite o contato com a pele e
adequados.
com os olhos e certifique-se de que as
condições de ventilação são adequadas. Quando usar equipamento decapante, trabalhar
com materiais que contêm pó de amianto ou
Garrafas de gás utilizar equipamento de decapagem com areia,
Consulte também “Incêndio”. use sempre uma máscara de proteção das vias
respiratórias.
Gases tais como o oxigénio, o acetileno, o argão
e o propano são normalmente guardados em Certifique-se de que a ventilação é adequada para
garrafas metálicas a pressões até 13.790 kPa, eliminar as poeiras, as neblinas e os fumaça.
(2000 lb/in2); é preciso ter muito cuidado ao
manusear estas garrafas, para evitar causar Equipamento de ar comprimido, lubrificação
danos nas mesmas ou nas respectivas válvulas. e teste do óleo
O conteúdo de cada garrafa deve ser Consulte também “Lubrificantes e massas
devidamente identificado com rótulos adequados. vedantes”
Estas garrafas de gás devem ser guardadas em Mantenha o equipamento de alta pressão
áreas fechadas mas bem ventiladas e protegidas sempre em bom estado, prestando especial
do gelo, da neve e da exposição directa à luz do atenção às articulações e conexões.
sol. Os gases combustíveis (por exemplo
acetileno e propano) não devem ser Nunca dirija um bico de alta pressão (por
armazenados perto de garrafas de oxigênio. exemplo um injetor de gasóleo) para a pele, pois
o fluido pode penetrar nesta até às camadas
Tenha cuidado para evitar possíveis fugas das
inferiores e causar ferimentos graves.
garrafas de gás ou dos respectivos tubos. Evite a
aproximação de fontes de ignição. Halon
As garrafas de gás só devem ser manuseadas Consulte “Clorofluorcarbonetos”.
por pessoal com formação específica.
Aspectos legais
Gases
Várias leis e regulamentações impõem
Consulte “Garrafas de gás”. exigências relacionadas com a saúde e
Juntas (fluoroelastômero) segurança no uso e descartagem de materiais e
equipamento das oficinas. São indicadas
Consulte “Viton”. algumas leis que encontram aplicação no Reino
Unido. Em outros países existem leis
Ferramentas e equipamento de oficina gerais semelhantes:
É muito importante manter todo o equipamento e • Decreto-lei das fábricas (1961).
ferramentas em bom estado e, quando necessário,
utilizar o equipamento de segurança correto. • Regulamentos relativos ao amianto (1969).

2000 Focus 02/00


100-00-12 Informações gerais 100-00-12

• Regulamentos relativos aos líquidos altamente óleos, em particular óleos de motor usados.
inflamáveis e gases liquefeitos (1962). • Use vestuário de proteção adequado,
• Decreto-lei do controlo da poluição. incluindo, sempre que possível, luvas
• Decreto-lei do controlo da poluição (1974). impermeáveis.
• Decreto-lei da saúde e segurança no • Nunca meta panos sujos de óleo no bolso.
trabalho (1974). • Evite sujar o vestuário com óleo,
• Regulamentos relativos à classificação, principalmente a roupa interior.
embalagem e rotulação de substâncias • Não deve ser usada roupa extremamente
perigosas (1978, 1981, 1983, 1984). suja nem calçado coberto de óleo. Os fatos-
• Regulamentos relativos ao controlo do macaco devem ser lavados regularmente.
chumbo no trabalho (1980). • Trate imediatamente todos os golpes e
• Regulamentos de controlo de substâncias feridas abertas.
perigosas para a saúde (1989). • Antes de começar a trabalhar com óleo,
• Regulamentos relativos às rodas abrasivas proteja as mãos com um creme isolante para
(1970). facilitar a posterior remoção do óleo.
• Regulamentos relativos ao reportamento de • Lave-se com água e sabão para assegurar
lesões, doenças e ocorrências perigosas que remove todo o óleo (produtos de
(1985) (R1DDO2). limpeza da pele e uma escova de unhas
O pessoal da oficina deve estar bem facilitarão esta tarefa).
familiarizado com estas leis e regulamentações Produtos com lanolina ajudam a restaurar os
e com outras relacionadas. óleos naturais da pele.
Em caso de dúvida, contacte as autoridades • Nunca utilize gasolina, parafina, gasóleo,
locais. diluentes ou solventes para limpar a pele.
Lubrificantes e massas • Se notar um problema dermatológico,
Evite o contato prolongado e repetido com óleos consulte imediatamente um médico.
minerais. Todos os lubrificantes e massas podem • Sempre que possível, desengordure os
ser irritantes para os olhos e para a pele. componentes antes de os manusear.
ÓIeo de motor usado • Se houver o perigo de contato com os olhos,
use óculos adequados ou máscaras de
O contato prolongado ou repetido com óleo proteção; tenha sempre à mão algo para
mineral resultará na eliminação da gordura lavar os olhos.
natural da pele, tomando-a seca, provocando
irritação ou dermatite. Além disso, o óleo de Defesa do meio ambiente
motor usado contém substâncias
contaminadoras nocivas que podem causar A incineração de óleo de motor usado em
cancro da pele. Devem ser providenciados meios pequenos aquecedores ou caldeiras só se
sanitários e de proteção da face adequados. recomenda em equipamento devidamente
aprovado. No Reino Unido, o sistema de
Nunca empregue óleos de motor usados como aquecimento tem de obedecer aos requisitos do
lubrificantes ou para qualquer fim que possa Departamento de Poluição do Ministério da
implicar contato prolongado com a pele.
Saúde no que respeita a aquecedores pequenos
Há publicações que descrevem estes problemas de menos 0,4 MW. Se tiver dúvidas, contacte as
e aconselham medidas de precaução. No Reino autoridades locais responsáveis e/ou o
Unido, uma publicação típica das autoridades de fabricante do equipamento aprovado.
Saúde e Segurança é a seguinte: SHW 397:
“Cautionary Notice: Effects of mineral oil on the O óleo de motor e filtros usados devem ser
skin” (Nota de aviso: Os efeitos do óleo mineral descartados em instalações preparadas para
sobre a pele). tratamento de lixo industrial. Em caso de dúvida,
consulte as autoridades locais.
Precauções para proteção da saúde É proibido despejar óleo de motor usado no solo,
• Evite o contato prolongado ou repetido com em esgotos ou em cursos de água.

2000 Focus 02/00


100-00-13 Informações gerais 100-00-13

Ruído Por vezes, registra-se a liberação de alguma


Algumas operações podem produzir níveis de Fumaça quando se aplica uma chama a
ruído elevados que, com o passar dos anos, superfícies revestidas com massa, etc.; evite
podem causar danos no aparelho auditivo. Para inalar esses Fumaça.
efetuar estas operações, proteja sempre os A remoção de excedentes de solda deve ser
ouvidos adequadamente. realizada com cuidado, para assegurar que não
se produzem poeiras finas de chumbo, que
Materiais insonorizadores podem ser tóxicas se inaladas. Pode ser
Consulte “Espumas, Isolamento com fibras”. necessário usar máscaras de proteção.
Os derrames de solda devem ser removidos
Juntas esféricas (fluorelastômero) prontamente para evitar a contaminação geral do
Consulte “Viton”. ar com chumbo.
É necessário manter um elevado padrão de
Tintas
higiene pessoal para evitar ingerir chumbo ou
Consulte também “Solventes, Produtos inalar a poeira de solda que fique agarrada ao
químicos”. vestuano.
Altamente inflamável, inflamável - Proibido
fumar. Solventes
Consulte também “Produtos químicos”,
Tintas “one pack” “Combustíveis” (petróleo), “Incêndio”.
Podem conter pigmentos, secadores ou outros Por exemplo, acetona, aguarrás, tolueno, xileno,
componentes tóxicos ou prejudiciais para a tricloretano.
saúde, bem como solventes. As operações de
pulverização só devem ser efetuadas em locais Usados em materiais de limpeza, de
com ventilação adequada. desenceramento, tintas, plásticos, resinas,
diluentes, etc.
Tintas “two pack” Alguns podem ser altamente inflamáveis ou
Também podem conter resinas e agentes inflamáveis.
endurecedores de resina tóxicos e nocivos. O contato com a pele retirará a esta a sua
Devem seguir-se sempre as instruções do gordura, podendo causar irritação e dermatite se
fabricante. Consulte também “Colas à base de for prolongado ou repetido. Alguns podem ser
resina”, “Colas de isocianato” e “Colas e massas absorvidos através da pele em quantidades
de vedação”. tóxicas ou prejudiciais à saúde.
A pintura por pulverização deve ser feita, de Salpicos nos olhos podem causar irritação grave,
preferência, em cabinas ventiladas com podendo mesmo redundar em perda de visão.
exaustores, de modo a retirar todo o vapor e
neblina de pulverização. Os técnicos de pintura O contato breve com grandes concentrações de
devem usar sempre máscaras de proteção. Para vapores ou poeiras causa irritação dos olhos e
os pequenos trabalhos de reparação na pintura, garganta, sonolência, tonturas, dores de cabeça
use máscaras de oxigênio. e, no pior dos casos, perda dos sentidos.
A exposição repetida e prolongada a
Equipamento sob pressão concentrações de vapores mais baixas, mas
Consulte “Equipamento de ar comprimido”, frequentes, para as poderá não haver aviso
“Lubrificação” e “Teste do óleo”. adequado, pode resultar numa intoxicação mais
grave.
Solda A aspiração para os pulmões (por exemplo ao
As soldas são misturas de metais cujo ponto de vomitar) é a consequência mais grave da
fusão é mais baixo do que o dos metais que as ingestão de solventes.
compõem (geralmente chumbo e estanho). Evite salpicar a pele, os olhos e a roupa. Se for
Geralmente, a aplicação de solda não liberta necessário, use luvas, óculos e roupa de
Fumaça tóxicos, desde que seja usada uma proteção.
chama de gás/ar. Não devem ser usadas
chamas de oxiacetileno, pois a sua elevada Ao usar solventes, certifique-se de que existe
temperatura pode causar a libertação de ventilação adequada, evite a inalação de
Fumaça de chumbo. fumaça, vapores e neblinas de pulverização e

2000 Focus 02/00


100-00-14 Informações gerais 100-00-14

mantenha os recipientes hermeticamente Este ácido é extremamente corrosivo e pode ser


fechados. Nunca use em espaços fechados. absorvido directamente para a corrente
Quando estiver a aplicar materiais que sanguínea.
contenham solventes pulverizados (por exemplo, As juntas e vedantes que tenham sido expostos
tintas, colas e materiais de revestimento) use a temperaturas muito elevadas ficam como que
exaustores ou máscaras de proteção caso a carbonízados ou com o aspecto de uma
ventilação não seja adequada. substância preta pegajosa.
Não aplique calor ou chamas a não ser sob NUNCA – sob circunstância alguma - toque
instruções detalhadas e específicas do neles ou nos componentes adjacentes.
fabricante. Tente saber se foi usado Viton ou qualquer outro
fluorelastômero no fabrico do vedante ou junta
Insonorização afectados. Se o vedante ou junta forem de
Consulte “Isolamento com fibras”, “Espumas” borracha natural ou nitrilo, não há qualquer
perigo. Em caso de dúvida, tenha cuidado e
Cargas suspensas parta do princípio de que se trata de Viton ou de
AVISO: nunca improvise equipamento de outro fluorelastômero.
elevação. Caso tenha utilizado viton ou outro
Elevar ou suspender cargas são sempre fluorelastômero, a zona afetada deverá ser
descontaminada antes do início do trabalho.
operações perigosas. Nunca trabalhe debaixo de
uma carga não apoiada, suspensa ou elevada Deve usar-se sempre luvas de plástico resistente
(por ex. motor suspenso, etc.) descartáveis e lavar-se a área suja com palha de
aço e uma solução de água calcária (hidróxido
Assegure-se sempre de que o equipamento de de cálcio) para neutralizar o ácido antes de se
elevação, tal como macacos, elevadores para deitar fora os resíduos de Viton decomposto e de
automóveis, suportes dos eixos, etc., é efetuar a limpeza final da área. Depois de usar
adequado para o trabalho a executar, está em as luvas de plástico, descarte-as com cuidado e
boas condições e é objeto de manutenção seguindo as normas de segurança em vigor.
regular.
Soldadura
Cintas das caixas automáticas
Consulte também “Incêndio”, “Choques
Consulte “Amianto”. elétricos”, “Garrafas de gás”.
Material de vedação da parte inferior da Os processos de soldadura incluem a soldadura
carroçaria elétrica (soldadura por pontos), a soldadura
eletrogênia e a soldadura a autogénio.
Consulte “Proteção anticorrosão”.
Soldadura elétrica
Viton
Este processo pode dar azo à projecção a alta
Tal como acontece com muitos outros velocidade de partículas de metal derretido,
fabricantes de veículos, alguns componentes devendo-se por isso proteger os olhos e a pele.
dos veículos Ford incorporam juntas esféricas,
vedantes ou juntas que contêm um material a Soldadura eletrogênia
que se dá o nome de “Viton”. Este processo dá origem a uma emissão
O Viton é um fluoroelastómero, isto é, uma elevada de radiações ultravioleta, que pode
borracha sintética que contém flúor. É causar queimaduras nos olhos e pele, não só do
vulgarmente usado para juntas e vedantes de técnico como das pessoas nas vizinhanças. Os
todos os tipos. Embora o Viton seja o processos de soldadura protegida por gás são
fluoroelastómero mais conhecido, há outros, particularmente perigosos neste aspecto. Deve
incluindo o Fluorel e o Tecmoflon. ser usado vestuário especial de proteção e
divisórias apropriadas para escudar outras
Os fluorelastômeros, quando devidamente
pessoas.
usados, são perfeitamente seguros. Contudo, se
forem expostos a temperaturas superiores a AS PESSOAS QUE USAM LENTES DE
4000C, o material não queima, mas decompõe- CONTATO SÃO ACONSELHADAS A USAR
se; um dos produtos resultantes desta ÓCULOS DURANTE AS OPERAÇÕES DE
decomposição é o ácido fluorídrico. SOLDADURA ELETROGÉNIA pois crê-se que,

2000 Focus 02/00


100-00-15 Informações gerais 100-00-15

durante este processo, são emitidas microondas RECIPIENTES DE FERVER OU RETIRAR O


que podem secar o fluido entre as lentes e os VAPOR DE DEPÓSITOS DE COMBUSTÍVEL.
olhos. Isto pode causar cegueira ao tirar as
lentes dos olhos. Símbolos de aviso nos veículos
Também pode ocorrer a projecção de partículas Encontrará em vários componentes do veículo
de metal, pelo que se deve usar vestuário e decalcomanias com símbolos de aviso de
óculos de proteção. perigo.
O calor produzido pela soldadura eletrogênia Nunca tire estas decalcomanias dos locais onde
produz Fumaça e gases libertados pelos metais se encontram. Estes avisos destinam-se aos
que estão a ser soldados, por varetas, capas de proprietários e aos motoristaes, assim como aos
proteção ou por materiais que se encontrem nas técnicos que trabalharem no veículo.
superfícies de trabalho. Estes gases e Fumaça Reproduzimos em baixo as decalcomanias que
podem ser tóxicos, devendo-se evitar inalá-los. O aparecem com mais frequência, juntamente com
uso de exaustores para retirar os Fumaça da uma explicação do seu significado.
área de trabalho pode ser necessário,
particularmente nos locais em que a
Ventilação geral é fraca ou em que se prevê a
realização de muitos trabalhos de soldadura. Em
casos extremos ou em espaços fechados onde
não é possível assegurar condições de
ventilação adequadas, pode ser necessário
utilizar máscaras de respiração especiais.
Soldadura autogênia (e corte)
Podem ser usados maçaricos a autogénio para
soldar e cortar, devendo-se ter cuidado especial TIM0101001
para evitar fugas destes gases, que podem dar
azo a incêndios e explosões. 1. As decalcomanias com um triângulo de
O processo produzirá estilhaços de metal, sendo aviso de perigo e um livro aberto indicam
necessário proteger os olhos e a pele. que é importante consultar o Manual do
A chama é brilhante, devendo usar-se óculos de Proprietário antes de tocar ou de tentar
proteção, mas a emissão de raios ultravioleta é fazer quaisquer ajustes nos
muito inferior à da soldadura eletrogênia, componentes ou conjuntos onde se
podendo ser usados filtros mais leves. encontram.
O processo em si produz poucos fumaça
tóxicos, mas podem ser produzidos fumaça e
gases pelos revestimentos de proteção das
peças que se está a soldar, particularmente
durante as operações de corte de painéis
danificados da carroçaria, devendo-se evitar
inalá-los.
Durante a soldadura a forte, os metais da vareta
de soldar podem dar origem a Fumaça tóxicos,
podendo ocorrer riscos graves se forem
TIM0101002
utilizadas varetas de soldar que contenham
cádmio. Neste caso, deve tomar-se muito
cuidado para evitar a inalação de Fumaça, 2. As decalcomanias com este símbolo
podendo ser necessário recorrer a ensões inerentes. Nunca toque nestes
aconselhamento especializado. componentes com o motor a trabalhar ou
com a ignição ligada. Consulte “Choques
DEVEM SER OBSERVADAS PRECAUÇÕES elétricos” nesta subseção.
ESPECIAIS ANTES DE SE SOLDAR OU
CORTAR VASILHAS QUE TENHAM CONTIDO Indicam que os componentes onde se
MATERIAIS COMBUSTÍVEIS - POR EXEMPLO encontram contêm uma substância

2000 Focus 02/00


100-00-16 Informações gerais 100-00-16

corrosiva. Consulte “Ácidos e compostos 5. As peças montadas de fábrica e de


alcalinos” nesta seção. substituição Ford que contêm amianto
são identificadas por este símbolo.
Consulte “Amianto” nesta subseção.

TIM0101003

TIM0101006
3. As decalcomanias com um triângulo de
aviso de perigo com uma “seta elétrica”
indicam que os componentes ou 6. Este símbolo (normalmente exposto em
conjuntos onde se encontram têm altas conjunto com o anterior - n0 5) avisa
tensões inerentes. Nunca toque nestes sobre a presença de materiais
componentes com o motor a trabalhar ou potencialmente explosivos na área.
com a ignição ligada. Consulte “Choques
elétricos” nesta subseção.

TIM0101008
TIM0101004

4. O círculo de aviso de perigo com um 7. Quando encontrar este símbolo, não


fósforo aceso traçado chama a atenção permita a aproximação de crianças não
para o perigo de se utilizar luzes ou vigiadas por adultos.
chamas nuas nas imediações, devido à
pressão de líquidos ou vapores Aguarrás
altamente inflamáveis ou explosivos. Consulte “Solventes”.
Consulte “Incêndio” nesta subseção.

TIM0101005

2000 Focus 02/00


100-00-17 Informações gerais 100-00-17

Práticas normais Combustível alternativo – O que não deve ser


feito
Veículo na oficina • não ventile o gás propano sem que haja
Ao efetuar operações num veículo na oficina, necessidade disso.
assegure-se sempre de que: • não utilize o sistema de ar comprimido da
• o freio de estacionamento está aplicado ou oficina para forçar a saída do gás propano
as rodas estão bem travadas, para evitar do tanque de combustível.
que o veículo deslize para a frente ou para • não utilize fomos de secagem da pintura
trás. acima dos 400C para veículos a combustível
• a chave é retirada da fechadura do capot propano.
antes de dar início a quaisquer trabalhos na
• não altere o sistema ou substitua uns
dianteira do veículo.
componentes por outros não indicados para
• se o motor tiver de ser colocado em veículos a gás.
funcionamento, existe ventilação adequada
• não ventile os depósitos de combustível, a
ou um tubo de extracção dos gases de
menos que se suspeite de dano na válvula
escapamento.
ou que seja necessário substituir o tanque.
• existe espaço suficiente para levantar o
veículo e remover as rodas, se necessário. • não efetue operações nas linhas de
combustível ou nos componentes do
• os guarda-lamas estão permanentemente sistema, se este estiver à pressão normal de
cobertos, se for necessário efetuar trabalhos operação.
no compartimento do motor.
Cumpra sempre os procedimentos
• a bateria está desligada durante a realização recomendados ao realizar operações de
de trabalhos no motor, sob o veículo, ou se o assistência no sistema de combustível.
veículo é levantado.
Esteja a par das situações em que se pode
AVISO: durante os processos de verificar a saída de propano do sistema de
soldadura eletrogênia num veículo, desligue combustível, tais como:
sempre a chicote do alternador, por forma a
excluir a possibilidade de picos de corrente, • dias muito quentes.
os quais danificam os componentes internos • estacionamento junto a um aquecedor.
do alternador. • veículo levantado junto a um aquecedor de
• ao usar equipamento de soldadura num texto.
veículo, encontra-se à disposição um extintor
Apenas o pessoal com formação completa de
de fogo adequado.
acordo com das normas locais e da Ford está
Combustível alternativo autorizado a efetuar trabalhos em veículos a
combustível alternativo.
Se sentir um cheiro a gás propano ou se uma
certa quantidade de gás propano estiver Rebocar o veículo
presente na atmosfera da oficina, avise todo o
pessoal ao redor para que: CUIDADO: quando o veículo está a ser
rebocado, o interruptor da ignição tem de
• sejam extintas todas as chamas e apagados estar na posição II (tranca da coluna da
os cigarros. direção solta) e os intermitentes de perigo
• seja desligado todo o equipamento elétrico e têm de estar acesos. Só então a direção, os
pneumático. indicadores de mudança de direção, a buzina
• seja evacuada a área. e as luzes de travagem estarão operacionais.
A não observância destas instruções pode
• seja ventilada a área. resultar em danos pessoais.
• sejam contactadas as autoridades de
NOTA: o olhal de reboque possível de retirar (se
controlo de fogos.
necessário) possui uma rosca para a esquerda e
• trabalhe no veículo numa área designada, tem de estar completamente apertado antes de
bem ventilada e de acesso restrito. se poder rebocar.
• coloque etiquetas de aviso novas nas Quando é necessário rebocar, devem ser
respectivas posições originais. utilizados os olhais de reboque do veículo. A

2000 Focus 02/00


100-00-18 Informações gerais 100-00-18

corda tem de ser bem presa aos olhais de reboque


e tem também de ser amarrada ao outro veículo
de forma a não provocar danos na chapa.
Quando é rebocado um veículo com caixa de
velocidades automática, a alavanca das mudanças
tem de estar na posição N (ponto-morto). Nunca
rebocar um veículo com caixa de velocidades
automática a uma velocidade superior a 30 mph
(50 km/h) ou numa distância superior a 30 milhas
(50 km). Se for necessário rebocar o veículo numa
distância superior, as rodas motrizes terão de ser
TIM0103001
bem levantadas do chão.
Como alternativa, o veículo pode ser
CUIDADO: assegure-se de que, enquanto
transportado num veículo com plataforma de
os cabos de ligação em ponte estão ligados à
carga baixa ou num reboque.
bateria, as extremidades dos cabos não se
Ligação de uma bateria auxiliar com cabos tocam, nem é estabelecida a ligação à massa
de ligação em ponte através da carroçaria do veículo. Na presença
de cabos de ligação em ponte, uma bateria
CUIDADO: se a bateria auxiliar tiver sido totalmente carregada pode efetuar uma
carregada recentemente e estiver a libertar descarga a uma taxa muito acima dos 1000
gás, cubra os bujões ou as tampas de ampères, causando faíscas violentas e o
ventilação com um pano húmido para reduzir
rápido aquecimento dos cabos de ligação em
o risco de explosão, caso se produzam
ponte e dos terminais, podendo mesmo
centelhos ao ligar os cabos de ligação em
causar a explosão da bateria. A não
ponte. A não observância destas instruções
observância destas instruções pode resultar
pode resultar em danos pessoais.
em lesões pessoais graves.
AVISO: a bateria pode ter sido
Ligue sempre os cabos de ligação em ponte pela
descarregada devido a um curto-circuito
elétrico. Se tal se verificar, existirá no veículo sequência seguinte:
um circuito ativo aparente, mesmo estando • primeiro o positivo da bateria auxiliar e
todos os circuitos normais desligados. Isto depois o positivo da bateria do veículo.
pode causar centelhos ao ligar os cabos de • depois o negativo da bateria auxiliar e só
ligação em ponte. então a massa do veículo a pelo menos 12
AVISO: embora um veículo não deva ser polegadas (300 mm) do terminal da bateria,
ligado por meio de cabos de ligação em por exemplo o olhal de elevação do motor.
ponte, este pode por vezes ser o único Reduza sempre a velocidade do motor para
processo prático de mobilização de um marcha-lenta antes de desligar os cabos de
veículo. Neste caso, a bateria descarregada ligação em ponte.
tem de ser carregada imediatamente após o
arranque por meio de ligação em ponte, por Antes de retirar os cabos de ligação em ponte do
forma a evitar danos irreversíveis. veículo que tinha a bateria descarregada, ligue a
ventoinha do aquecedor (máximo) ou o
• Certifique-se sempre de que os cabos de
desembaçador do vidro traseiro, para reduzir o
ligação em ponte estão adequados à
pico de tensão ao retirar os cabos.
realização da operação. Devem ser
utilizados cabos reforçados. Desligue sempre os cabos de ligação em ponte
pela sequência inversa à sequência de ligação e
• Certifique-se sempre de que a bateria
não deixe que as extremidades dos cabos se
auxiliar e a bateria do veículo são da mesma
tensão. As baterias devem ser ligadas em toquem.
paralelo. Não confie no alternador para reabastecer uma
• Certifique-se sempre de que os circuitos bateria descarregada. Para que um alternador
elétricos comutáveis são desligados antes de recarregue uma bateria, são necessárias mais
ligar os cabos de ligação em ponte. Isto reduz o de oito horas de condução contínua e sem
risco de faísca ao efetuar a ligação final. quaisquer cargas adicionais impostas à bateria.

2000 Focus 02/00


100-00-19 Informações gerais 100-00-19

Limpeza dos componentes É fundamental calibrar regularmente é de acordo


Antes de desligar ou remover componentes ou com as instruções dos fabricantes, determinado
conjuntos, por forma a evitar o ingresso de equipamento essencial, como por exemplo
sujeiras, devem ser eliminadas quaisquer chaves dinamômetros, multímetros, dispositivos
acumulações de sujeiras ou reservatórios de análise dos gases de escapamento ou
gordurosos. bancos de teste de rolos.
Os componentes devem ser minuciosamente Solventes, massas vedantes e colas
limpos antes da inspeção que antecede a
instalação. Introdução
Métodos de limpeza: CUIDADO: menuseie sempre quaisquer
solventes, massa de vedação e colas com
• limpeza a seco. extremo cuidado. Alguns deles contêm
• eliminação de sujeiras com escovas macias produtos químicos ou libertam fumaças que
ou de arame. podem ser perigosos para a saúde. Siga
• raspagem de sujeiras com um pedaço de sempre as instruções do fabricante. Em caso
metal ou madeira. de dúvida relativamente a qualquer
substância, em especial se tratar de um
• limpeza com um pano. solvente, NÃO A USE.
AVISO: por vezes o ar comprimido é AVISO: se tiver dúvidas quanto à aptidão
“húmido”. Por isso deve ser utilizado com de qualquer solvente ou massa vedante de
cuidado, especialmente nos sistemas marca para uma determinada aplicação,
hidráulicos. contate o fabricante do produto e peça
• Utilização de ar comprimido para soprar as informações relativamente à armazenagem,
sujeiras. (com este método têm de ser ao manuseamento e à aplicação do produto.
utilizados protectores dos olhos). A subseção de Precauções de Saúde e
• Extração de pó seco com equipamento de Segurança refere alguns dos produtos químicos e
vácuo. Este método deve ser sempre materiais mais vulgarmente usados, os perigos
utilizado para a extracção das poeiras do com eles associados e as medidas de segurança
revestimento de frição (partículas de que exigem. Alguns desses produtos químicos
amianto). poderão figurar na lista que se segue, quer como
material principal quer como ingrediente de uma
• Limpeza a vapor. massa vedante ou de uma cola.
CUIDADO: é necessário ter muito
cuidado ao utilizar a maior parte dos
solventes. Alguns são perigosos. Consulte as
precauções de saúde e segurança e a
literatura do fabricante. A não observância
destas instruções pode resultar em lesões
pessoais graves.
Existem diversos solventes adequados à
limpeza dos componentes. Alguns componentes,
tais como os componentes hidráulicos dos freios
e os conjuntos elétricos, apenas devem ser
limpos com os solventes recomendados -
consulte “Solventes, massas vedantes e colas”
ou a seção do manual de relevância para o
componente em causa.
Calibração do equipamento de medição
essencial
CUIDADO: a não observância destas
instruções poderá resultar em danos
pessoais ou materiais.

2000 Focus 02/00


100-00-20 Informações gerais 100-00-20

ESPECIFICAÇÕES GERAIS
Massa anticalcinante
Rocol KS Paul
Geral SAM-1C-9107A Foliac J166 PBC ou PBC
SAM-1C-9107A Kluber Unimoly 492 TAC 2
Roscas das velas ESE-M1244-A “Never-Seize”, Referência
referência NSN 165
NSBT-8N, 227g; (fornecedor
por local de Bostic)
encomendar-se
a “Snap-on
Tools Limited”:
Palmer House,
150/154 Cross
Street, Sale,
Cheshire,
Inglaterra,
M33 1AQ

Compostos de vedação
Aplicação Especificação Ford Fabricante e
Identificação
Para as tampas dos apoios da árvore de comando ESK-M4G260-A Loctite 518
das válvulas
Para o bloco de cilindros WSK-M4G320-A Hylosil 502
Para instalação do conjunto das luzes traseiras WSK-M4G329-1BC –
Para o cárter da caixa de velocidades (lata de 80 gramas) Código Finis –
6 160 443

Colas

Aplicação Especificação Ford


Cola de poliuretano para o pára-brisa, os vidros laterais e o vidro traseiro Código Final 6 997 259

2000 Focus 02/00


100-00-21 Informações gerais 100-00-21

DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO

Prova de estrada/dinamômetro Com a ignição desligada, verifique se:


A realização de uma prova de estrada ou em • o freio de estacionamento está aplicado.
dinamómetro pode ser necessária por diversas • a alavanca das mudanças está em ponto-
razões e na página seguinte é indicado o morto.
procedimento a seguir em verificações
anteriores à prova, pondo a funcionar e fazendo • todos os instrumentos (exceto o indicador de
parar o motor, verificações anteriores à nível do combustível) estão a zero.
condução, verificações em prova a verificações Com a ignição ligada, verifique se:
finais ao concluir a prova. • as luzes de advertência controladas pela
A prova de estrada completa só precisa de ser ignição acendem.
realizada quando é necessário verificar o • o indicador da temperatura do motor regista
desempenho total do veículo. Quando não for o uma leitura compatível com a temperatura
caso podem retirar-se os componentes do motor.
relevantes para o sistema a ser testado.
• o indicador de nível do combustível registra
Verificações antes da prova uma leitura compatível com a quantidade de
CUIDADO: se o nível do líquido do sistema combustível no tanque.
hidráulico de freios estiver baixo, se o curso do • as luzes de advertência do freio de
pedal for excessivo ou se for detectada uma estacionamento e do nível do fluido dos
fuga hidráulica, não tente efetuar uma prova de freios estão a funcionar corretamente.
estrada antes de descobrir a causa do
problema e de o resolver. Durante a prova de estrada ou dinamômetro
Aconselha-se que antes de dar início à prova de verifique o seguinte:
estrada/dinamômetro, se teste sempre o AVISO: se estiver a fazer uma prova de
funcionamento dos sistemas/circuitos que estrada, verifique o funcionamento dos freios
afetam a operação segura e a situação legal do enquanto ainda estiver a conduzir a uma
veículo, tais como freios, luzes e direção. Deve velocidade baixa, antes de prosseguir com a
verificar: prova. Se os freios puxarem para um lado ou
• o nível do óleo do motor. apresentam qualquer outro tipo de anomalia,
não prossiga com a prova de estrada antes
• o nível do líquido de arrefecimento do motor. de detectar e eliminar a falha.
• a pressão dos pneus, o seu tipo, a • o pedal da embreagem não está rígido nem
compatibilidade do seu rasto e o desgaste. pesado.
• o nível de combustível no depósito (deve ser • as mudanças engrenam suavemente e não
suficiente para poder completar a prova). há sinais de que a embreagem arraste.
• se existem indícios de óleo, líquido de • a alavanca do freio de estacionamento
arrefecimento, fugas hidráulicas e fugas de funciona suavemente e o freio desengata
combustível em toda a zona à volta do motor
total e prontamente.
e da transmissão e debaixo do veículo. Tome
nota de quaisquer fugas aparentes e limpe a • a embreagem engata suavemente, sem
zona à volta para facilitar a identificação da deslizar nem trepidar.
dimensão da fuga, quando terminar o teste. • as mudanças engrenam suavemente e não
há ruídos estranhos nem vibração
Pôr o motor a funcionar provenientes da caixa de velocidades.
NOTA: ao conduzir com o motor frio e durante os • a potência do motor é satisfatória, é
primeiros 1,5 km, não carregue no pedal do
alcançada a potência máxima, a aceleração
acelerador para lá de meio curso antes de o
faz-se com suavidade, o pedal não se sente
veículo ter atingido a velocidade de 25 km/h.
perro ou pesado quando operado e a
Enquanto o motor está frio, nunca o ponha a
velocidade do motor regressa corretamente
funcionar a uma velocidade alta e nunca
à marcha-lenta.
carregue no pedal do acelerador a fundo.

2000 Focus 02/00


100-00-22 Informações gerais 100-00-22

• não é produzido fumo de escapamento Depois de parar o veículo (não imediatamente


excessivo ou de cor anormal sob condições após um período de travagem brusca), verifique
de condução normais, sob carga pesada ou cuidadosamente a temperatura dos freios. Se
em desaceleração. um disco estiver quente ou notoriamente mais
• o volante, inclusive no caso de direção quente do que os outros, o travão está a
assistida, se existir, opera-se de forma prender.
suave, precisa, não se sente demasiado Depois de completar a prova de estrada,
pesado ou com folga excessiva ou vibração. verifique:
Não puxa para um lado, voltando • se existem fugas de óleo, de líquido de
suavemente à posição central depois de arrefecimento, de fluido hidráulico, de ar ou
contornada uma curva. de combustível.
• o velocímetro, a luz de advertência da • se algum dos componentes ou grupos
pressão dos freios, o indicador da móveis, por exemplo cubos das rodas, caixa
temperatura do líquido de arrefecimento e o de velocidades, eixo, etc., apresentam
tacómetro (quando existente) registram as temperaturas anormais, o que pode
leituras corretas e funcionam devidamente. significar aperto excessivo ou falta de
• os interruptores e os comandos funcionam lubrificação.
bem e suavemente, os indicadores e as
luzes de advertência funcionam
corretamente e o manípulo dos indicadores
de direção autocancela assim que o volante
regressa à posição de condução a direito.
• os sistemas de aquecimento e ventilação
funcionam correcta e eficazmente.
• os freios funcionam correcta e eficazmente.
Teste dos freios
CUIDADO: ao testar os freios, evite inalar
o fumo ou os vapores dos freios quentes;
estes poderão conter amianto, substância
perigosa para a saúde (consulte “Precauções
de saúde e segurança”).
Evite testar os freios em estradas com muito
trânsito ou peões, para não causar situações
inconvenientes ou perigosas para os outros
automobilistas ou para os peões.
AVISO: os testes dos freios que
impliquem a sua aplicação a fundo não
devem ser efetuados antes do assentamento
de componentes novos tais como calços/
discos ou revestimentos/tambores dos freios.
Os novos componentes de fricção dos freios
não serão totalmente eficazes até que o seu
processo de assentamento esteja completo.
Teste os freios a diversas velocidades, dentro da
gama de funcionamento normal, carregando no
pedal ao de leve e a fundo. Verifique se existe
alguma tendência para agarrar, puxar ou arrastar
e qualquer atraso indevido na aplicação ou
libertação.
Deixe que o veículo abrande até parar e repare
se há qualquer tendência para puxar para um
lado, ou indícios de que os freios prendem.

2000 Focus 02/00

Anda mungkin juga menyukai