Anda di halaman 1dari 7

Ayuda: Manual Renderframes

De Wiki de Scribus

Tabla de contenido

Introducción
Desde la versión 1.3.5 Scribus contiene una poderosa nueva característica llamada procesar fotogramas. Originalmente planeada como un medio para
insertar fórmulas en los documentos de Scribus, el inventor, Hermann Kraus, ha permitido la creación de casi cualquier tipo de archivos de texto especial,
como fórmulas, la notación musical o la notación de ajedrez, desde el interior de Scribus. El truco aquí es que Scribus utiliza otros programas en segundo
plano. Importa su producción en un tipo de trama especial llamado procesar fotogramas .

Si bien esta característica es extremadamente versátil, no hay que olvidar que el uso del mismo requiere el conocimiento de los códigos de marcado
requeridos por un programa en particular. Estos comandos están más allá del alcance de la documentación Scribus.
Since  version  1.3.5  Scribus  contains  a  powerful  new  feature  called
Render Frames.
La creación de un marco de Render Sugiere una traducción mejor

Para crear un marco Render, haga clic en el icono del marco Render en la barra de menú, utilice Insertar> Render marco , o pulse D en el teclado:

El cursor se convertirá entonces en un símbolo de marco con una L en el interior:

El siguiente paso es hacer clic y arrastrar el marco y dejar que hasta, al igual que lo haría con un marco de texto. Por defecto, Scribus mostrará un mensaje
de bienvenida, que indica que al menos la configuración para LaTeX es correcta. Lo que sigue a continuación es la salida de látex, dictada en Scribus. El
mensaje de bienvenida se mostrará en el idioma de la interfaz de usuario tal como se establece en Archivo> Preferencias . Si hay una traducción del mensaje
está disponible, verá la versión Inglés:

La captura de pantalla anterior se ha realizado con la resolución predeterminada de 72 ppp, lo que, obviamente, no es suficiente para la impresión. Usted
puede cambiar fácilmente la resolución como aprenderá más adelante.

Edición procesar fotogramas
Si hace clic en un marco Render, el menú contextual muestra una entrada llamada "Editar Fuente:"
Seleccionándolo trae el "corazón" del marco Render, el editor:

En Scribus 1.3.5, el editor está preconfigurado para utilizar LaTeX, LilyPond, gnuplot, punto / GraphViz y POV­Ray.

A la izquierda se ve un campo con la leyenda "Introducir código". Aquí puede insertar el código de marcado para la salida que desee en el programa externo.
Para procesadores preconfigurados Scribus se envía con algunos fragmentos de código simples que le permitirán comprobar si los respectivos programas
están instalados y configurados correctamente. Como se puede ver, el editor ofrece resaltado de sintaxis.

El botón "Actualizar" debajo del campo de texto se actualizará el contenido de la trama Render, por lo que se puede comprobar visualmente los resultados de
los cambios realizados en el marcado de texto sin cerrar el editor. "Revertir" se repondrá cualquier cambio realizado en el texto. Tenga en cuenta que una vez
que comenzó la edición del texto, que ya no es posible cambiar el procesador de marcado, por ejemplo, si usted comenzó la edición de código fuente LaTeX,
no se puede cambiar a LilyPond más.

A la derecha se ve una fila de pestañas. Estos no están disponibles para todos los lenguajes de marcado preconfigurados, así que a veces el editor sólo
muestra la pestaña "Opciones".

En la pestaña "Opciones", la primera entrada es la "Resolución". Su valor por defecto es "automático", por lo tanto, 72 ppp como se ha explicado
anteriormente. Usted puede cambiar fácilmente la resolución de la salida a algo más adecuado para la impresión.

"Programa" se muestra la lista de programas compatibles. El editor mostrará una lista de todos los programas que están configurados en Archivo>
Preferencias> Herramientas externas .

Si marca "Uso Preámbulo," el editor utilizará automáticamente el preámbulo y el epílogo como se especifica en los archivos de configuración XML. Véase
más abajo para más detalles.

"Programa de mensajes" muestra los mensajes que de otro modo aparecerían con un intérprete de línea de comandos. Están "interceptados" por Scribus, al
igual que la salida final, y que a menudo son útiles para averiguar lo que salió mal, si la prestación falló.

Si hace clic en "Ejecutar editor externo," Scribus se iniciará el editor como se especifica en Archivo> Preferencias , y "Programa de muertes" se detendrá el
programa externo. Esto puede ser útil cuando los tropiezos de programas externos a través de un error que ha hecho en su margen de beneficio que hace que
el programa externo para fallar o incluso caída.

Programas preconfigurados
Látex

La primera pestaña látex se llama "Fuentes / encabezados". En la lista desplegable superior se puede establecer el tipo de letra utilizado para un marco
Render que usa látex. Por defecto, sólo cuatro fuentes se muestran, pero se puede añadir fácilmente más editando el archivo de configuración XML látex
como se describe en detalle a continuación: Sólo tiene que añadir otra fuente en <list name="font" default="">el archivo. Tenga en cuenta que la lista de
fuentes para LaTeX (y muchos otros programas de marcado) es completamente diferente de las fuentes disponibles para usted en Scribus y otros programas,
como el látex utiliza sus propias fuentes y necesita ser configurado para utilizar el Tipo 1, TrueType y OpenType fuentes disponibles para usted en
programas como Scribus u OpenOffice.org. Para obtener más información sobre la configuración de fuente LaTeX ver la Guía de selección de fuente LaTeX
(PDF) (http://www.latex­project.org/guides/fntguide.pdf) .
La lista desplegable junto permite cambiar el tamaño de fuente predeterminado. Si estás acostumbrado al látex, que ya se sabe que este es el escenario de la
fuente base. Otros tamaños de fuente necesarios, por ejemplo para superíndice y subíndice se determinan por LaTeX. También tendrá en cuenta que las listas
de edición de sólo una selección de tamaños de fuente base. Una vez más, usted puede agregar fácilmente otros tamaños bajo <list name="fontsize"
default="11pt">en el archivo de configuración XML LaTeX. Dado que casi no hay límites en cuanto a las posibilidades que tiene para la configuración de
un archivo de LaTeX, usted podrá apreciar la opción de seleccionar diferentes archivos de configuración XML en Archivo> Preferencias> Herramientas
externas .

El campo de texto "cabeceras adicionales" permite la inserción de cabeceras adicionales con el preámbulo de la marcación de látex, que se almacena dentro
del archivo de SLA Scribus.

Por último, a encontrar diferentes fichas con símbolos y caracteres que pueden ser creados por LaTeX:

Para insertar un símbolo único en su código de marcado, puede seleccionar el símbolo y haga clic en "Insertar símbolo" o haga doble clic en el icono en el
campo.

Para obtener más información, véase la página web oficial del látex (http://www.latex­project.org/) .

lilypond

No hay opciones adicionales para Lilypond disponibles.

Para obtener más información, véase la página web oficial de LilyPond (http://lilypond.org/web/) .

gnuplot
Las opciones de gnuplot son muy básicas. Bajo rangos puede introducir los dígitos iniciales y finales de los ejes x y el eje y. El valor predeterminado es un
asterisco, lo que resultará en la creación de gnuplot los dígitos de forma automática, de acuerdo con los valores establecidos en el texto marcado.

La pestaña llamada etiquetas sirve como auxiliar para determinar algunos aspectos visuales de un gráfico:

Título creará un título para el gráfico, que se colocará en la parte superior de la imagen renderizada.
X­Label y Y­Label crearán leyendas para las direcciones x y el eje y.
Rejilla y la rejilla capa similar a las guías de trabajo / página configuración de la cuadrícula en Scribus, excepto que la cuadrícula en el gráfico se
convertirá en parte de la imagen renderizada. Se puede elegir entre ninguna rejilla en absoluto, la rejilla principal ( "Major garrapatas única") y la red
más importante de menor importancia ( "Major y las marcas menores"). Al igual que en Scribus también se puede decidir tener la red dictada en el
fondo o en primer plano.
Zero eje creará una línea de puntos para indicar cualquiera de las direcciones x o del eje y, o ambos. Tenga en cuenta que el uso de cualquier rejilla
hará que el ajuste de cualquier eje cero innecesaria, ya que ambos utilizan el mismo color. Si desea utilizar un estilo de línea diferente para la red y los
ejes, lo que tiene que hacer esto en el texto marcado. Del mismo modo, la adición de un eje z requiere la edición del código fuente de la gráfica.

Para obtener más información, véase la página web oficial de gnuplot (http://www.gnuplot.info/) .

puntos / Graphviz
No hay opciones adicionales para los puntos / Graphviz disponible.

Para obtener más información, véase la página web oficial Graphviz (http://www.graphviz.org/) .

POV­Ray
El editor ofrece sólo una pestaña para la prestación de los archivos de POV­Ray, namley "Rendering Opciones:"

Calidad proporciona los mismos siete niveles de calidad como la interfaz de línea de comandos de POV­Ray, y el editor utiliza el mismo nivel por
defecto ( "medios informáticos y de radiosidad"). De lo contrario, los niveles de calidad se enumeran en un orden ascendente, "apenas muestran
colores rápidos" que proporcionan la calidad más baja.
Antialiasing es una técnica para "suavizar" los bordes de una imagen renderizada. Se puede mejorar dramáticamente la calidad de una imagen, pero
usarlo puede resultar en tiempos mucho más tiempo de procesamiento. La opciones de suavizado de líneas de umbral y la profundidad de suavizado
de líneas se explican en detalle en la documentación de POV­Ray, pero los valores por defecto debería ser suficiente en la mayoría de los casos.

Para obtener más información, véase la página web oficial de POV­Ray (http://www.povray.org/) .

Representación
Una vez que haya creado el marcado a su satisfacción, puede hacer clic en el botón "OK".

Si ha cometido un error, y el programa externo no puede hacer que su margen de beneficio, Scribus muestra un mensaje de error:

A X azul en el marco de hacer junto con un mensaje de error a continuación, indicará que hay contenido podría traducirse:

Notas adicionales
Si nos fijamos en el menú de contexto para procesar fotogramas, se tiene la impresión de que son cuadros de imagen. En cierto sentido, eso es correcto, ya
que puede cambiar la configuración de vista previa para procesar fotogramas o actualizar el contenido. Hay, sin embargo, una diferencia importante: Como
se dijo anteriormente, el marcado de texto se almacena en un archivo de Scribus, y el contenido representado siempre se crea "sobre la marcha". Cada vez
que se abre un archivo de Scribus que contiene un marco de Render, Scribus se ejecutará el programa correspondiente que es necesaria para representar el
contenido y crear un archivo de imagen temporal que luego se carga en el marco. Esta es la razón por procesar fotogramas no se enumeran en
Herramientas> Administrar Imágenes .

Este comportamiento tiene algunas consecuencias. Aunque se puede usar un archivo de imágenes en Scribus con otro equipo mediante Archivo> Recopilar
para impresión y copia el archivo resultante a otra máquina, procesar fotogramas requieren la presencia de la maquinaria usada de software en este equipo.
Por otra parte, la función podría no funcionar entre diferentes sistemas operativos, ya que las opciones de línea de comandos pueden ser diferentes.

Otra limitación es que no se puede aplicar ningún efecto de imagen a procesar fotogramas.

Configuración
Para hacer el trabajo Render Marcos, es necesario tener los programas necesarios instalados en el ordenador. Por defecto, Scribus soporta cinco programas, a
saber, látex, LilyPond, gnuplot, punto / Graphviz y LilyPond. En Linux, el gestor de paquetes se hará cargo de la instalación y las dependencias de software.
En otras plataformas puede que tenga que instalar los programas por separado y editar algunos archivos de configuración.

Si abre la pestaña "Herramientas externas" en Archivo> Preferencias , que vea las opciones de configuración para procesar fotogramas en la parte inferior
del cuadro de diálogo:

En "Configuraciones", Scribus muestra los archivos de configuración por defecto. Cada programa que desea utilizar desde dentro Scribus necesita un
archivo de configuración independiente. Para añadir un nuevo programa a sus marcos de Render, usted tiene que crear un archivo XML con algunos ajustes
necesarios. A continuación se ve un archivo de configuración gnuplot abreviada y comentado, que servirá como un ejemplo:

<editorsettings description="Gnuplot" icon="gnuplot.png">Esta línea establece la descripción del programa, así como el icono de la lista desplegable en
el Editor Render marco. Debe ser almacenado en el mismo directorio que el archivo XML. Puede utilizar PNG, XPM y los iconos SVG.

<executable command="gnuplot">Esta es la llamada de línea de comandos del programa. Sólo se puede utilizar el software que puede trabajar en la línea de
comandos. Además, el programa tiene que ser capaz de crear una salida, ya sea en PNG, PDF o EPS. Por defecto, Scribus utiliza las opciones de línea de
comandos para sistemas Linux / UNIX.

<imagefile extension=".png"/> Aquí le dice al editor de formato de archivo, que tiene que esperar del programa externo.

<highlighter> </highlighter>Esta parte es interesante sobre todo para los programadores, ya que permite la creación de esquemas de resaltado de sintaxis
indvidual mediante el uso de expresiones regulares. Para más información, véase: http://docs.kde.org/kde3/en/kdeutils/KRegExpEditor/index.html y
http://doc.trolltech.com/4.4/qregexp.html .

<empty‐frame‐text> Aquí puede introducir texto de ejemplo en el lenguaje de marcado del programa que desea utilizar, por ejemplo:

plot sin(x), (cos(x))**2

<preamble>Si el lenguaje de marcado que desea utilizar requiere un preámbulo, puede introducirlo aquí. No se mostrará en el editor.

<postamble>Si el lenguaje de marcado que desea utilizar requiere un epílogo, se puede introducir aquí. No se mostrará en el editor.

<tab type="settings"> Aquí es donde las traducciones a las cadenas de interfaz gráfica de usuario existentes, así como nuevas pestañas u otros elementos de
interfaz de usuario se pueden agregar mediante entradas XML muy simples, por ejemplo:

<title><i18n>

<en>Ranges</en>
<de>Bereiche</de>
<fr>Rangées</fr>
<pl>Zakresy</pl>
<ru>Диапазоны</ru>

Para añadir un nuevo archivo de configuración, haga clic en el botón "Añadir ...", que se abrirá un diálogo de archivo. Seleccione su archivo y haga clic en
"Abrir". El archivo será añadido a la configuración Render marco.

Al mover las entradas de los archivos de configuración XML en la lista hacia arriba o hacia abajo, se puede cambiar el orden de las entradas en la caída del
editor de la lista hacia abajo. Si desea utilizar un archivo de configuración XML diferente para un lenguaje de marcas en particular (por ejemplo, si necesita
otra preámbulo predeterminado para los marcos de LaTeX en un proyecto), se puede cambiar la ruta de acceso al archivo alternativo, haga clic en "Cambiar
... "o simplemente añadir un nuevo archivo de configuración con un nombre apropiado, como 'MyLateX'.
Si prefieres otro editor para su margen de beneficio, por ejemplo, si usted no puede vivir sin Emacs o vi, o si la ventana del editor es simplemente demasiado
pequeño para ti, puede anular el Editor del marco integrado de Scribus Render utilizando otro editor como vi o Kate. Sólo tiene que insertar la ruta de acceso
al archivo ejecutable en el campo de texto "Editor externo." El editor externo no anulará el editor del marco Render: Tan pronto como guarde su margen de
beneficio del editor externo, "intercepta" Scribus los datos y hace que la salida en el bastidor o va a mostrar mensajes de error en el campo "Programa de
mensajes". La interceptación también significa que cualquier cambio en el texto marcado no se guardará en cualquier lugar pero en su archivo de Scribus. Si
no ha especificado un editor externo en Preferencias <Herramientas , Scribus mostrará un mensaje de error:

Además, usted tiene la opción de comenzar con un marco vacío. Al marcar "Fuerza DPI," Scribus hará que la salida de cada cuadro Render con la resolución
establecida en el cuadro de número a la derecha. Se establece en 72 dpi por defecto por razones de rendimiento. Si se quiere producir un documento para la
impresión profesional, que tendrá que elegir una resolución más alta.

Este material puede ser distribuido solamente bajo los términos y
condiciones establecidas en la Open Publication License
(http://opencontent.org/openpub/) , v1.0 o posterior. Se prohíbe la
distribución de la obra o derivado de la obra en cualquier forma de
libro estándar (papel) a menos que se obtenga la autorización previa
del titular de los derechos de autor. Una copia de la licencia está
incluida en la sección titulada " Texto de la Licencia de Publicación
Abierta ".

Obtenido de " https://wiki.scribus.net/wiki/index.php?title=Help:Manual_Renderframes&oldid=26978 "

Categorías : Manual de ayuda licencias

Esta página fue modificada por última vez el 29 de marzo de 2012, a las 20:38.
El contenido está disponible bajo Reconocimiento­Compartir bajo la misma a menos que se indique lo contrario.

Anda mungkin juga menyukai