Anda di halaman 1dari 4

Alcance del servicio

工作范围

1. - Objetivo:

目的:

Se requiere el servicio de arenado, revestimiento y la pintura anti abrasiva para 12 celdas


flotación y 4 tanques mezcladores. En el proyecto de ampliación de operaciones, ubicadas dentro
de las instalaciones de SHOUGANG Hierro Perú S.A.

在首钢扩展项目,位于首钢秘铁安装区域内需要对 12 个浮选机和 4 个搅拌槽进行喷砂,衬胶和刷耐磨漆的


工作。

2. Trabajos a realizar:

具体工作:

Los trabajos preliminares: Traslado de materiales, movilización, desmovilización de los equipos y


personal.

预先工作:材料运输,设备人员的进出场。

Se realizara el arenado (SP=5), revestimiento de jebe y el pintado de la pintura anti abrasiva de las
;el tanque de mezcla de
celdas de flotación (flotacion5760-FC-1001~1006,5760-FC-2001~2006)
la flotación (5760-CO-1001~1002,5760-CO-2001~2002)según los planos adjuntos y documento
técnico. Se tiene un área estimada de revestimiento de 2000 ㎡ . Y un área aproximada de
recubrimiento con pintura anti abrasiva de 600 ㎡.

根据附加图纸和技术文件完成对浮选机(5760-FC-1001~1006,5760-FC-2001~2006)和浮选搅拌槽(5760-CO-
1001~1002,5760-CO-2001~2002)的喷砂工作(SP=5)
,衬胶工作和刷耐磨漆的工作。预计衬胶区域 2000 ㎡,
耐磨漆喷涂面积约 600 ㎡

3. - Plazo del servicio:

工期:

El contratista tiene u plazo de entrega de 45 días como fecha inicio de trabajo 8 de enero del 2018,
se debe considerar la necesidad de trabajos a doble turno durante las 24 horas .

从 2018 年 1 月 8 日工作开始之日起,承包商有 45 天完成相关工作,并应考虑到 24 小时两轮班不间断工


作。

4. La exigencia de materia

材料要求

Revestimiento a utilizar es en la marca TIPTOP u otro tipo de revestimiento que SHOUGANG


apruebe, el cual cumpla las mismas características y especificaciones técnicas del material sugerido,
para la pintura se usa la marca Akzinobel INTERNATIONAL o JOTUN.

衬胶材料应使用 TIPTOP 牌或首钢允许的材料,并满足所要求的相同特性及相关材料的技术要求,喷涂材料


采用 Akzinobel INTERNATIONAL 或者 JOTUN 牌的产品。

5. Condiciones ofrecidos de CCCC

中交提供的便利条件

Se proporcionara los equipos de izaje grúa y/o camión grúa.

提供吊车和/或随车吊

SE proporcionara los andamios necesarios y lonas para encapsula el área de trabajo, previa
coordinación de cantidades solicitadas.

事先协调所需数量,提供脚手架和用于封装的帆布

Se proporcionara un punto de energía a 50 metros del área de trabajo.

提供距离工作区域 50 米的能源供应点

6. Obligaciones del Contratista

承包商的义务

El contratista deberá de proveer todos los equipos y consumibles a ser utilizados. Estos equipos y
herramientas debe ser de calidad, no se permitirá herramientas hechizas.

承包商应供应所有的设备和易损件。这些设备和工具应该保证其质量过关,不允许使用假冒伪劣产品

El contratista deberá contar con personal calificado y especializado en el servicio, así como
andamieros certificados para el armado y desarmado de andamios.

承包商应具备经过专业认证的装配和拆卸脚手架的专业人员。

El contratista deberá de contar con supervisión permanente, así como un supervisor de seguridad
para los 2 turnos de trabajo si fuese necesario.

承包商应具备长期监管人员,并且如若需要,两轮班工作应配备相应安全监管人员。

Los materiales principales y accesorios deben ser nuevos, los cuales cumplan con la exigencia del
documento técnico.

主要材料及配件应是全新的,并满足技术文件的相关要求

El costo de la movilización y desmovilización de equipos y materiales son responsabilidad del


contratista.

设备材料进出场的相关费用由承包商承担

El alojamiento, alimentación y traslado de personal a la zona de trabajo son a costo del contratista.
人员的食宿及到工作区域的运输费用由承包商承担

El contratista deberá de proveer de EPP básico y especifico de acuerdo a la necesidad del trabajo.

承包商应根据工作需要提供劳保用品

Para los trabajos del arenado, revestimiento y la pintura anti abrasiva, la contratista debe
establecer un taller o un lugar adecuado y acondicionado cumpliendo las exigencias de seguridad
y medio ambientales de SHOUGANG.

对于喷砂,衬胶和防磨损喷漆工作,承包商必须建立符合首钢安全环保要求的车间或类似场所。

El contratista deberá de proveer todo lo necesario para realizar el trabajo a doble turno (día y noche)
según sea el caso, como luminarias y transporte necesario.

承包商应提供所有用于实现两轮工作进行(白班和夜班)的所需用品,如照明设备和运输设备

Es responsabilidad del contratista realizar los protocolos de calidad necesarios para asegurar la
calidad del servicio.

承包商提供用于保证施工质量的所需的质量文件

7. Metrado

工程量

Item Descripción Und. Metrado

03.03.01.01.03 Suministro e instalación de revestimiento de jebe . Incluye tratamiento m2 2000.00

superficial 提供安装胶衬 包括表面处理

03.03.01.01.04 Suministro e instalación de epoxy wear-resistant paint. Incluye m2 400.00

tratamiento superficial 提供与喷涂耐磨环氧漆 包括表面处理

Los metrados señalados son referenciales, el contratista deberá de indicar en el presupuesto el


metrado real de acuerdo a los planos adjuntos.

上述标记的工程量仅供参考,承包商应根据附加图纸在预算中给出实际的工程量

8. El documento técnico y los planos 技术文件和图纸

1。 Referencia a Anexo 1 详见附件 1

9. El contrato referencia a clausulas. 合同参考条款

2。 Referencia a Anexo 2 详见附件 2

10. La elaboración de las propuestas 拟定标书

La propuesta económica: deberá incluir la lista del metrado y análisis de precios unitarios.

经济标:应包括工程量清单和单价分析
La propuesta técnica: incluido los experiencia de la empresa, plan de construcción, cronograma.

技术标:包括公司经验,施工计划,进度计划表。

Anda mungkin juga menyukai