AUTOCLAVE
E7
E7 NEW
service manual
ENGLISH
CONTENTS
1 - Introduction....................................................................................................................... 5
1.1 GENERAL PRECAUTIONS ...........................................................................................................................5
1.2 READING THE MANUAL: SYMBOLS AND CONVENTIONS .....................................................................5
1.3 HOW TO OBTAIN A NEW COPY OF THE MANUAL ..................................................................................6
1.4 SAFETY SIGNS ON THE UNIT .....................................................................................................................6
2 - Safety ................................................................................................................................. 7
2.1 SAFETY WARNINGS ....................................................................................................................................7
2.1.1 Quality of water........................................................................................................................................8
5 - Maintenance .................................................................................................................... 26
5.1 SAFETY WARNINGS ..................................................................................................................................26
9 - Troubleshooting ............................................................................................................. 69
9.1 SUMMARY OF ALARM SIGNALS ............................................................................................................. 69
9.2 TROUBLESHOOTING ................................................................................................................................ 70
9.3 FLOW CHARTS .......................................................................................................................................... 73
9.4 REPAIR BRIEFS......................................................................................................................................... 89
9.5 REQUIRED MAINTENANCE TOOLS ...................................................................................................... 105
E7 service manual – r3
4
1 - Introduction
1.1 GENERAL PRECAUTIONS
Before starting work, carefully read the instructions manual supplied with the unit.
WARNING: When replacing components that directly or indirectly affect safety, it is essential to
only use ORIGINAL SPARE PARTS.
Have repairs carried out by EURONDA S.p.A. authorised centres using calibrated and certified instruments.
Otherwise, send the autoclaves directly to EURONDA S.p.A..
The drawings and any other documents delivered with the unit may not be divulged to third parties in that
Euronda S.p.A. is the sole owner and reserves all rights to them.
Euronda S.p.A. reserves the right to make modifications or improvements to the manual or unit
without notice and without being obliged to update previous production and manuals.
In this manual symbols are placed beside certain descriptions, notes, etc.. These symbols are used to attract
the attention of readers to a particular note or explanation. Their meaning is explained below.
SYMBOL DESCRIPTION
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
This symbol is used to draw the attention of the reader to particularly important
notions for operator safety.
STRICTLY FORBIDDEN
This symbol means it is strictly forbidden to perform the operation in question. Non-
observance may cause serious harm to the operator or damage to the equipment.
The manual is divided into chapters and subchapters; the figures are numbered with to chapter to which they
refer, with the addition of a progressive number. E.g.: Fig. 3.4-1 (figure n°1 relative to chap. 3.4).
INTRODUCTION AUTOCLAVE E7
If the manual is lost or destroyed, ask Euronda S.p.A. for a new copy. Provide the following information:
- name and model of the unit;
- name and address where the new manual should be sent.
EURONDA SPA
Via dell’Artigianato, 7
36030 Montecchio Precalcino
Vicenza - Italy
Tel. 0445 329811 - Fax 0445 865246
E-mail info@euronda.com
6 E7 service manual GB r3
2 - Safety
2.1 SAFETY WARNINGS
Before using the autoclave, read this safety information carefully. Non-observance could
cause accidents or damage to the machine or to the operator.
- Before starting work, carefully read the instructions manual supplied with the unit.
- It is strictly forbidden to remove or neutralise the safety devices.
- Make sure the unit is powered at the correct voltage.
- Make sure the unit is earthed and conforms to the standards applicable in the country of installation.
- The high voltages inside the unit are dangerous.
- If it is not possible to disconnect the power supply, disconnect the mains supply. If this is distant or not
visible by the person carrying out the maintenance work, place the sign, “Work in progress” on the mains
switch after it has been turned "OFF".
- Keep the area around the autoclave clean and dry.
- Do not use solvents on the label.
- Do not remove the label on the unit. If necessary, ask for a new one.
- Clean the autoclave with a damp cloth after checking that the power lead is not connected (before using
the unit again, remove any traces of moisture).
- Do not pour water onto the unit or any other liquids that could cause short circuits or corrosion.
- Do not touch the unit with wet hands or if it is wet; always follow the safety precautions required for the
use of electrical equipment.
- The unit was not designed for use in the presence of gas or explosive vapours.
- Do not submit the unit to excessive mechanical stress such as impacts or strong vibrations.
- Do not lean over or stand in front of the door when opening it as there is a risk of scalding from escaping
steam (see chap. 4.4 “Residue risks” in the instructions manual supplied with the unit).
- The water used in the discharge tank could contain, in the case of incomplete or failed sterilisation, contaminated
residues; it is therefore advisable to use protective rubber gloves when unloading (see chap. 8.6 “Filling the
tank” and chap. 4.4 “Residue risks” in the instructions manual supplied with the unit).
- Before transporting the machine, drain both tanks of water. Use the supplied drain tube and follow the
instructions for draining (see chap. 8.6 “Filling the tank” in the instructions manual supplied with the unit).
2 - SAFETY AUTOCLAVE E7
Table relative to the quality of water to use for steam sterilisation, taken from European standard
(prEN13060:2002 - Annex C).
Table 1: Contaminants in inlet water and condensate
8 E7 service manual GB r3
3 - Technical data
3.1 OVERALL DIMENSIONS
Overall dimensions (fig. 3.1-1):
E7/E7 NEW 18 L E7/E7 NEW 18 L
L = 450 mm L = 450 mm
H = 385 mm H = 385 mm
D = 500 mm D = 500 mm
Weight:
E7/E7 NEW 18 L E7/E7 NEW 18 L
Empty: 39.7 kg Empty: 44.2 kg
Maximum weight with Maximum weight with
tank full and maximum tank full and maximum
load: 48 kg load: 55 kg
Fig. 3.1-1
Usable space 180 x 160 x 280 mm (LxHxD) 180 x 160 x 380 mm (LxHxD)
SWITCHING ON THE AUTOCLAVE. When the autoclave is turned on by pressing the POWER button (1 of
Fig. 4.1-1), the electromagnet disengages because it is powered by 24VDC (in the home position, the piston of
the electromagnet is in a safety condition). Whenever it is switched on, the autoclave calibrates the reference
zero atmosphere for the sterilisation cycle according to the instantaneous pressure of the installation area.
When the autoclave is switched on with the door closed (door micro switch ON) the message “wait for 90
seconds” appears on the display. After this delay the magnet disengages.
This is done to prevent the unit from considering a possible negative pressure inside the chamber as a
reference zero atmosphere. For example, if the chamber is left to cool with the door closed, the air inside cools
down and its volume consequently decreases, thereby creating a vacuum and preventing the door from being
opened. In 90 seconds, the autoclave always manages to perform a pressure levelling cycle and therefore
measure the real zero atmosphere. After reading the atmospheric pressure, the autoclave heats up to a pre-
heating temperature of:
- 70°C for the upper heater R1 (read by the TS2 pr obe)
- 90°C for the lower heater R2 (read by the TS3 pro be)
The R1 heater is also protected by a resettable safety thermostat calibrated to 200°C.
FILLING WITH WATER. Water is automatically delivered to the tank with the water injection pump WP2 which
is activated by pressing the CHARGE button (2 of Fig. 4.1-1). The pump stops in
the following cases:
1. After it has been working for 6’.
2. When the maximum level in the water tank is reached.
3. If the START/STOP button is pressed (3 of Fig. 4.1-1).
4. If the CHARGE button is pressed (2 of Fig. 4.1-1).
The water can also be delivered manually by removing the cap from the main
cover (chap. 7.2.1 Plate 01 item A.4).
GENERAL INFORMATION. If an alarm triggers during the cycle, the magnet
disengages automatically when the pressure transducer shows a value of more
than 0.10 bar over the initial atmospheric pressure reading. If the MENU button
(4 of Fig. 4.1-1) is pressed during a cycle, the type of cycle selected is shown on
the display. If the DOWN button (5 of Fig. 4.1-1) is pressed during a cycle, the
temperatures read by TS1, TS2 and TS3 are shown on the display. If the unit is
switched on while holding down the MENU button (4 of Fig. 4.1-1), a technical
page indicating all three temperatures at the same time is shown on the display.
LOGIC CHARACTERISTICS OF THE AUTOCLAVE. Autotest: The unit is fitted
with an AUTOTEST function (in English for all languages) which checks the
electrical connection and the main electrical components in sequence. To run it,
switch on the unit with the main switch (1 of Fig. 4.1-1) while holding down the
START/STOP button (3 of Fig. 4.1-1). Follow the instructions on the display to
check the following in sequence:
Fig. 4.1-1
- Overall power:
1580 W for the 18 litre version
1900 W for the 24 litre version
divided into two parts:
- R1 (lower part): 1050 W for 18 litres - 1300 W for 24 litres
- R2 (sides): 530 W for 18 litres - 600 W for 24 litres
- Current consumption: - R1: 4.6 A for 18 litres - 5.7 A for 24 litres
- R2: 2.3 A for 18 litres - 2.6 A for 24 litres
- Temperature probe
TS1: PT100 (100 OHM +/- 5%)
TS2: PT100 (100 OHM +/- 5%)
TS3: PT100 (100 OHM +/- 5%)
11 E7 service manual GB r3
4 - DESCRIPTION OF CYCLE AND MAIN PERFORMANCE DATA AUTOCLAVE E7
The TWINLOOK CONNECTOR can be used for probes with a maximum sheath diameter of
3.5 mm.
12 E7 service manual GB r3
4 - DESCRIPTION OF CYCLE AND MAIN PERFORMANCE DATA AUTOCLAVE E7
P (bar)
2,3
2,2
2,1
min 2,05
1,9
1,8
1,7
1,6
1,5
1,4
1,3
1,2
1,
0,9
0,8
0,7
0,6
0,5
0,4
0,3
0,2
0,1 End
-0.1 10 15 20 25 30 35 T (min)
-0.2
-0.3
-0.4
-0.5
-0.6
-0.7
-0.75
-0.8
-0.9
EV1
EV2
EV3
10 sec
EV5
H20 Pump
Electromagnet
R1 70˚C 150˚C
R2 90˚C 150˚C
E10
E12
E13
Key
E14
E15
CYCLE ALARMS
E16 220 V
E17
E19
220 V (2 sec ON - 3,2 sec OFF)
E20 Active on Vacuum test
E26
E31
220 V (2,72 sec ON - 3,2 sec OFF)
E32
E33 24 V
13 E7 service manual GB r3
4 - DESCRIPTION OF CYCLE AND MAIN PERFORMANCE DATA AUTOCLAVE E7
EV1
WP2
SV
WP1
S1
VP
PT
Vacuum
Vuoto
P (bar)
PHASE 1: VACUUM
2,3
2,2
Press START to begin the sterilisation cycle.
min 2,05
2,1
The electromagnet C1 is de-energised and
1,9
1,8 disengages to ensure both electrical safety
1,7
1,6
1,5
(electromagnet micro switch MSE, Plate 11 item B6)
1,4
1,3
and mechanical safety (the pin of the magnet enters
1,2
1,
the hole, thereby preventing the door from being
0,9 opened.
0,8
0,7 Electrical safety is also guaranteed by the door micro
0,6
0,5
0,4
switch MSD which manages the closure of the door
0,3
0,2
before the cycle starts. The vacuum pump starts
0,1 End
working at the same time. This creates a vacuum
10 15 20 25 30 35
-0.1
-0.2
T (min)
inside the chamber through the solenoid valve EV1
-0.3
-0.4 (the only N.O. one).The vacuum reaches -0.75 bar; if
-0.5
-0.6 this value is not reached, at least 0.40 bar must be
-0.7
-0.75
-0.8
-0.9
reached within 8 minutes. If this does not happen, the
EV1
E16 alarm triggers (depression not reached).
EV2
EV3
10 sec
EV5
Electromagnet
R1 70˚C 150˚C
PHASE 1
14 E7 service manual GB r3
4 - DESCRIPTION OF CYCLE AND MAIN PERFORMANCE DATA AUTOCLAVE E7
EV1
WP2
SV
WP1
S1
VP
PT
P (bar)
2,3
2,2
min 2,05
2,1 PHASE 2: FILLING WITH WATER
1,9
1,8
After the set depression value is
1,7
1,6
reached, the vacuum pump stops, the
1,5
1,4
water injection pump EX7 pumps water
1,3
1,2 inside the chamber through the series
1,
EV1 (N.O. de-energised) - EV5 (N.C.
0,9
0,8 energised). The water feed pump works
0,7
0,6 for 17 seconds for the 18 L version and
0,5
0,4
0,3
23 seconds for the 24 L version.
0,2
0,1 End
-0.1 10 15 20 25 30 35 T (min)
-0.2
-0.3
-0.4
-0.5
-0.6
-0.7
-0.75
-0.8
-0.9
EV1
EV2
EV3
10 sec
EV5
Electromagnet
R1 70˚C 150˚C
PHASE 2
15 E7 service manual GB r3
4 - DESCRIPTION OF CYCLE AND MAIN PERFORMANCE DATA AUTOCLAVE E7
EV1
WP2
SV
WP1
S1
VP
PT
Pressure
Pressione
P (bar)
2,3
2,2
min 2,05
2,1
PHASE 3: PRESSURE INCREASE
1,9
1,8 Only R1 heats during the pressure
1,7
1,6 increase.
1,5
1,4
1,3
1,2
1,
0,9
0,8
0,7
0,6
0,5
0,4
0,3
0,2
0,1 End
-0.1 10 15 20 25 30 35 T (min)
-0.2
-0.3
-0.4
-0.5
-0.6
-0.7
-0.75
-0.8
-0.9
EV1
EV2
EV3
10 sec
EV5
Electromagnet
R1 70˚C 150˚C
PHASE 3
16 E7 service manual GB r3
4 - DESCRIPTION OF CYCLE AND MAIN PERFORMANCE DATA AUTOCLAVE E7
EV1
WP2
SV
WP1
S1
VP
PT
Pressure
Pressione
Discharge
Scarico
P (bar)
2,3
2,2
2,1
min 2,05
1,9
1,8
1,7 PHASE 4: THERMODYNAMIC STEAM
1,6
1,5 SATURATION VENTING
1,4
1,3 When the pressure reaches + 0.4 bar, EV2 is
1,2
1, powered for 10 seconds.
0,9 This operation takes place four times and
0,8
0,7
0,6
eliminates residual air remaining inside the
0,5
0,4
chamber.
0,3
0,2
0,1 End
-0.1 10 15 20 25 30 35 T (min)
-0.2
-0.3
-0.4
-0.5
-0.6
-0.7
-0.75
-0.8
-0.9
EV1
EV2
EV3
10 sec
EV5
Electromagnet
R1 70˚C 150˚C
PHASE 4
17 E7 service manual GB r3
4 - DESCRIPTION OF CYCLE AND MAIN PERFORMANCE DATA AUTOCLAVE E7
EV1
WP2
SV
WP1
S1
VP
PT
Pressure
Pressione
Scarico
Discharge
P (bar)
2,3
2,2 PHASE 5: PRESSURE INCREASE/SATURATION
min 2,05
2,1
When the internal probe S1 signals the setpoint temperature,
1,9
1,8 i.e. 2°C lower than the value of the selected cycle (121°C or
1,7
1,6 134°C), R1 is powered for 2” ON and 3.2" OFF, until S1
1,5
1,4 reaches the value of the selected cycle. This is done in order
1,3
1,2 to reach the cycle temperature with an increase curve as
1,
horizontal as possible and to avoid initial overheating during
0,9
0,8 the cycle. When S1 reaches the cycle temperature, it works
0,7
0,6
0,5
for 2.72 seconds ON and 3.2 seconds OFF until S1 reads
0,4
0,3
1°C higher than the value of the selected cycle (i. e. 122° or
0,2
0,1 End
135°C). This is to prevent the temperature from fal ling below
-0.1 10 15 20 25 30 35 T (min)
the minimum permitted value during the sterilisation phase,
-0.2
-0.3
even for a few moments. Sterilisation starts 30 seconds after
-0.4
-0.5
the minimum pressure values have been reached. During
-0.6
-0.7
sterilisation, any pressure excesses (value > 0.25 bar
-0.75
-0.8
-0.9
compared with the pressure value of the selected cycle) are
EV1 eliminated by powering solenoid valve EV2 for about 1
EV2
second.
EV3
10 sec
EV5
tromagnet
R1 70˚C 150˚C
PHASE 5
18 E7 service manual GB r3
4 - DESCRIPTION OF CYCLE AND MAIN PERFORMANCE DATA AUTOCLAVE E7
EV1
WP2
SV
WP1
S1
VP
PT
Scarico
Discharge
P (bar)
2,3
2,2
2,1
min 2,05
1,9
PHASE 6: PRESSURE
1,8
1,7 DISCHARGE/VACUUM
1,6
1,5 After sterilisation, the pressure is
1,4
1,3 discharged through EV1.
1,2
1, When the pressure reaches 0.40 bar,
0,9
0,8
the vacuum pump starts to work for 4
0,7
0,6
minutes initially. It starts the drying
0,5
0,4
phase through EV1.
0,3
0,2
If the pressure does not reach 0.4 bar
End
0,1
for any reason, after 8 minutes the
-0.1 10 15 20 25 30 35 T (min)
-0.2 vacuum pump starts working in any
-0.3
-0.4 case.
-0.5
-0.6
-0.7
If a no-drying cycle has been selected,
-0.75
-0.8
-0.9
the vacuum pump works for 30 seconds
EV1
when the pressure reaches 0.40.
EV2
EV3
10 sec
EV5
Electromagnet
R1 70˚C 150˚C
PHASE 6
19 E7 service manual GB r3
4 - DESCRIPTION OF CYCLE AND MAIN PERFORMANCE DATA AUTOCLAVE E7
EV1
WP2
SV
WP1
S1
VP
PT
Pressure levelling
Livellamento Barico
P (bar)
2,3
2,2
min 2,05
2,1
PHASE 7: PRESSURE LEVELLING
1,9
1,8 After the initial 4 minutes of vacuum,
1,7
1,6 EV3 is powered for about 1 minute. The
1,5
1,4
1,3
pressure levelling air is filtered through
1,2
1,
the bacteriological filter.
0,9
0,8
0,7
0,6
0,5
0,4
0,3
0,2
0,1 End
-0.1 10 15 20 25 30 35 T (min)
-0.2
-0.3
-0.4
-0.5
-0.6
-0.7
-0.75
-0.8
-0.9
EV1
EV2
EV3
10 sec
EV5
Electromagnet
R1 70˚C 150˚C
PHASE 7
20 E7 service manual GB r3
4 - DESCRIPTION OF CYCLE AND MAIN PERFORMANCE DATA AUTOCLAVE E7
EV1
WP2
SV
WP1
S1
VP
PT
Vacuum
Vuoto
P (bar)
2,3
2,2
min 2,05
2,1
PHASE 8: VACUUM
1,9
1,8 Following the minute of pressure
1,7
1,6 levelling, the pump starts working again
1,5
1,4 to complete the drying phase.
1,3
1,2
1,
0,9
0,8
0,7
0,6
0,5
0,4
0,3
0,2
0,1 End
-0.1 10 15 20 25 30 35 T (min)
-0.2
-0.3
-0.4
-0.5
-0.6
-0.7
-0.75
-0.8
-0.9
EV1
EV2
EV3
10 sec
EV5
Electromagnet
R1 70˚C 150˚C
PHASE 8
21 E7 service manual GB r3
4 - DESCRIPTION OF CYCLE AND MAIN PERFORMANCE DATA AUTOCLAVE E7
EV1
WP2
SV
WP1
S1
VP
PT
Livellamento
Pressure Barico
levelling
P (bar)
2,3
2,2
min 2,05
2,1
PHASE 9: PRESSURE LEVELLING
1,9
1,8
After drying, the final pressure levelling
1,7
1,6
phase is always performed through
1,5
1,4
EV3.
1,3
1,2
1,
0,9
0,8
0,7
0,6
0,5
0,4
0,3
0,2
0,1 End
-0.1 10 15 20 25 30 35 T (min)
-0.2
-0.3
-0.4
-0.5
-0.6
-0.7
-0.75
-0.8
-0.9
EV1
EV2
EV3
10 sec
EV5
Electromagnet
R1 70˚C 150˚C
PHASE 9
22 E7 service manual GB r3
4 - DESCRIPTION OF CYCLE AND MAIN PERFORMANCE DATA AUTOCLAVE E7
If the cycle has been selected without the drying phase (after 30” of Vacuum) and the pressure value is the zero
atmosphere measured at the outset, the message “sterilisation OK” appears on the display; press the
OPEN DOOR button (6 of Fig. 4.1-1) to open the door.
These messages appear in any case 2 minutes after drying terminates, even if the initial atmospheric pressure
has not been reached (in any case, the difference between the pressure reached and the initial 0 must be less
than 0.1 bar).
Press the OPEN DOOR button (6 of Fig. 4.1-1). The magnet disengages to allow the operator to open the door.
The drying phase lasts a total of 15 minutes and is equal for all cycles.
During drying, both R1 and R2 are thermostatted to 150°C.
The drying phase can only be excluded before starting the sterilisation cycle by selecting the option from the
MENU button (4 of Fig. 4.1-1).
If the door is not opened when the cycle finishes, the unit provides 1 minute of vacuum every 10 minutes.
This is done ten times, during which R1 is thermostatted at 70°C and R2 at 90°C. If the door is not op ened
within 3 hours after the cycle finished, the heaters are no longer powered.
The latter phases are not performed if the cycle was run without the drying phase.
23 E7 service manual GB r3
4 - DESCRIPTION OF CYCLE AND MAIN PERFORMANCE DATA AUTOCLAVE E7
24 E7 service manual GB r3
4 - DESCRIPTION OF CYCLE AND MAIN PERFORMANCE DATA AUTOCLAVE E7
25 E7 service manual GB r3
5 - Maintenance
5.1 SAFETY WARNINGS
Before starting work, carefully read the instructions manual supplied with the unit.
WARNING: When replacing components that directly or indirectly affect safety, it is essential to
only use ORIGINAL SPARE PARTS.
After maintenance and before starting the unit, the responsible authority must make sure that work has been
done correctly, that the safety devices are active and that no-one is already working the unit.
6 - Components and diagrams
6.1 WIRING DIAGRAM
CENTRONICS
PARALLEL
INTERFACE
Key
Key
28 E7 service manual GB r3
7 - Spare parts catalogue
7.1 EXPLODED GENERAL DIAGRAM OF E7 AUTOCLAVE
Plate
Plate
Plate
Plate
Plate
Plate
Plate
Plate
Plate
Plate
Plate
Plate
Plate
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
PLATE 02
PLATE 07
PLATE 04
PLATE 06
PLATE 11
PLATE 03
PLATE 05
30 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
31 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
32 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
33 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
34 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
35 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
36 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
37 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
38 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
39 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
7.2.10 Plate 10: Inlet pump/solenoid valve block assembly E7 (till EDB030246-
EDC030033)
40 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
41 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
42 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
43 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
44 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
2 C
C A
A
D E
C B
45 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
46 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
47 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
48 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
49 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
50 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
51 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
52 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
53 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
54 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
55 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
56 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
57 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
58 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
59 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
60 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
61 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
62 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
63 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
64 E7 service manual GB r3
7 - SPARE PARTS CATALOGUE AUTOCLAVE E7
65 E7 service manual GB r3
8 - Product versions
8.1 REGISTRATIONS OF HARDWARE MODIFICATIONS AUTOCLAVE E7 18 – 24 L
E7 18 EDB030013
To make sure any leaks
Plastic gutter mounted over main board
from the water tank do not
(A03029800 ref. Plate 5 item A.5)
damage the board.
E7 24 EDC030002
E7 18 EDB030071
Plate on which the vacuum pump is
fixed eliminated; the latter has been
Simplifies maintenance of
turned upside down and fixed directly to Sett.03
the pump heads.
the rear cover of the frame (ref. Plate 6
item A.4). E7 24 EDC030024
E7 18 EDB030247
Stops water from dripping
Boiler dam modified (ref. Plate 11 item when the door is opened.
Ott. 03
A.6 - from A01000700 to B01006200). The new dam is interchan-
E7 24 EDC030014 geable with the old version.
E7 18 EDB030100
Sep 03
Temperature probe modified Improved reliability.
E7 24 EDC030014
E7 18 EDB030247
Homogeneity with all
Solenoid valve block replaced by four
Euronda autoclaves solenoid
separated solenoid valve Dec 03
valve.
E7 24 EDC030034
E7 18 EDB030247
100 Ohm resistance in series of sensor Dec 03 Improved reliability in case
level. of dispersion of current.
E7 24 EDC030034
E7 18
Jan 04 Fr A03020600 to P03006500
Code of water sensor level changed Fr A03010700 to P03006600
Fr A03019700 to P03006700
E7 24
E7 18 EDB040085
Hole support of electromagnet pivot The pivot of electromagnet
change Feb 04 can work with out obstacle
E7 24 EDC040025
The autoclave accept the START E7-18 EDB04 0166 Eliminate doubts on E26
however the pressure on the chamber is
Jul 04 alarm on START phase due
more than 0,1 bar with display
for inertial temperature.
E26 alarm. Advance to version 1.0.13 E7-24 EDC04 0127
67 E7 service manual GB r3
8 - PRODUCT VERSIONS AUTOCLAVE E7
The autoclave serial number is composed by 3 letters and 6 numbers. Such a code gives the possibility to
identify the characteristics of the machine (chamber capacity and hardware composition as well).
E7 18 L EDB000000
E7 24 L EDC000000
E7 18 L NEW without printer EFL000000
E7 24 L NEW without printer EFM000000
E7 18 L NEW with printer EFP000000
E7 24 L NEW with printer EFQ000000
68 E7 service manual GB r3
9 - Troubleshooting
9.1 SUMMARY OF ALARM SIGNALS
Type of Press.
Description Prevacuum Maintenance Prevacuum Sterilis. Drying
alarm rise
E10 Cycle interrupted by operator ● ● ● ● ● ●
Temperature inside chamber
E12 ● ● ● ●
> 140 °C
Sterilisation pressure not reached
●
within 40’
E13 Internal pressure < 0.15 bar
compared with minimum ●
sterilisation value
Sterilisation temperature not
●
reached within 40’
E14 Internal temperature < 3°C
compared with minimum ●
sterilisation value
E15 Black-out ● ● ● ● ● ●
The vacuum failed to reach -0.40
E16 ●
within 8’ from start of cycle
E17 Door open ● ● ● ● ● ●
Pressure - temperature increase
E19 ●
time > 40’
4’ from start of test
Pressure > -0.50 bar.
E20 ● ●
Within 10 min pressure difference
from cycle pressure >0.03 bar
E26 Electromagnet not in home position ● ● ● ● ● ●
Internal probe
E31 ● ●
S1 temperature > 155°C
Internal probe S2 temperature
E32 ● ● ● ● ● ●
> 255°C
External probe
E33 ● ● ● ● ● ●
S3 temperature > 355°C
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
9.2 TROUBLESHOOTING
Alarm Description Reason Action Procedure
START-STOP button
Cycle interrupted
E10 by operator
deliberately held down for
two seconds
Press START-STOP for 3 seconds to reset alarm. -
T chamber (TS1)>
Plate 13
Pressure leak from a
140 °C hydraulic circuit union.
Replace the damaged piping or repair the union. “Hydraulic circuit
Wait for autoclave to tubes”
E12 cool down. If the
alarm occurs again Check the water enters the
check: chamber by switching on the Chap. 4.1,
autoclave with the door open par. “Checking
while holding down the
CHARGE button. the water enters
the chamber”
If it fills up, OK.
E7 service manual GB r3
70
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
T chamber (TS1)>
(cont.) 140°C Wait for Start a cycle and make sure that the temperature-
Incorrect temperature-
autoclave to cool pressure parameters match the Mollier table. Flow Chart 11
E12 down. If the alarm
pressure ratio reading Replace the temperature probe if necessary
occurs again check:
P. insufficient P
rise 40’ or ≠ from P
Same solutions as E12
cycle > 0.15 bar
except for the water inlet
E13 Wait for autoclave to
cool down.
part. The pressure leaks Flow Chart 11
are weaker.
If the alarm occurs
again check.
T insufficient Rise Start a cycle and make sure that the temperature-
Temperature-pressure
E14 time > 40’. ∆T cycle
> 3°C
ratio reading error
pressure parameters match the Molier table.
Replace the temperature probe if necessary.
Flow Chart 11
Power failure, 10% When power returns, reset the alarm (press
E15 drop in power
input.
START STOP for 3'').
Check fuses if necessary.
-
Vacuum pump heads worn. Replace vacuum pump heads. Flow Chart 14
E7 service manual GB r3
71
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
S3> 355°C Make sure the temperature probe has been correctly Flow Chart 12
Reset alarm, wait for Incorrect TS2 probe read by measuring the ohms (100 ohms at
E33 the autoclave to cool
down. If the alarm
reading. ambient temperature). Replace the temperature
probe if necessary
occurs again check:
See all solutions for the E12
alarm relative to the TS3 -
probe
E7 service manual GB r3
72
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
START
Remove the 4
fixing screws brief 1
END
E7 service manual GB r3
73
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
START
Remove the
main cover Flow Chart 1
Remove the
display cover
Remove the
brief 2
display panel
END
START
Remove the
door gasket brief 3
END
E7 service manual GB r3
74
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
START
Remove the
Flow Chart 1
main cover
Replace the
brief 4
vacuum pump
Reassemble
END
START
Remove the
main cover Flow Chart 1
Dismount the
electronic brief 5
board
Replace the
electromagnet brief 6
assembly
Reassemble
END
E7 service manual GB r3
75
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
START
Remove the
main cover Flow Chart 1
Replace the
brief 7
level sensor
Reassemble
END
Flow Chart 7 Replacing the vibrating pump delivering water to the chamber
START
Remove the
main cover Flow Chart 1
Replace the
brief 8
water pump
Reassemble
END
E7 service manual GB r3
76
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
START
Remove the
main cover Flow Chart 1
Replace
brief 5
the main board
Reconnect the
electrical and
hydraulic
connections
Adjust the OK
temperature
reading with the
P3 trimmer
Run another
cycle with
a cold start
Reassemble
END
E7 service manual GB r3
77
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
START
Remove the
main cover Flow Chart 1
Replace
electrovalve brief 9
block
Reassemble
END
START
Remove the
main cover Flow Chart 1
Replace the
electrovalve brief 9
Reassemble
END
E7 service manual GB r3
78
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
START
Remove the
main cover Flow Chart 1
Disconnect the
probe from
the board
(conn. PTC1)
Replace the
brief 10
TS1 probe
Connect the
probe to the
power board
Perform a test
cycle to check
parameters in
Mollier table
(chap. 4.2.1)
if not if so
Adjust the OK
temperature reading
to the parameters
with the
P3 trimmer
Reassemble
END
E7 service manual GB r3
79
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
START
Remove the
main cover Flow Chart 1
Replace the
brief 14
TS2 probe
Connect the
probe to the
power board
Check
temperature
reading
parameters
END
START
Remove the
main cover Flow Chart 1
Remove and
replace the brief 11
microprocessor
Perform an auto-
test (chap. 4.1)
to check it
works correctly
Reassemble
END
E7 service manual GB r3
80
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
START
Flow Chart 4
Replace the
vacuum pump brief 12
heads
Reassemble the
vacuum pump
with the reverse
procedure
Perform a Vacuum
Test to check it
works correctly
if not if so
Check OK
hydraulic
connections
Reassemble
END
START
Remove the
Flow Chart 1
main cover
Remove the
safety brief 15
thermostat
Reassemble
END
E7 service manual GB r3
81
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
START
Remove the
main cover Flow Chart 1
Remove the
brief 16
cross-piece
Replace the
band heater brief 17
Reassemble
END
START
Remove the
main cover
brief 19
Dismount
porthole
arm assembly
Reassemble
END
E7 service manual GB r3
82
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
START
Remove the
main cover Flow Chart 1
Replace door
brief 18
micro switch
Reassemble
END
START
Remove the
main cover Flow Chart 1
Dismount the
brief 20
safety valve
END
E7 service manual GB r3
83
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
START
Unscrew the
bacteriological
filter
(anticlockwise)
END
START
Leave to cool
10 minutes)
Unscrew
projecting
black plug
Screw projecting
black plug
back on
END
E7 service manual GB r3
84
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
START
Leave to cool
(10 minutes)
Turn the
adjustment pin
by 1/8 of a turn
(anticlockwise)
END
E7 service manual GB r3
85
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
START
Screw up again
until it reaches its
original position
Repeat the
entire operation
twice
END
START
Remove the
dam filter brief 21
END
E7 service manual GB r3
86
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
START
Clean the
sterilisation
END chamber END
Dismount the
tray support
Clean the
tray support
Reassemble
END
E7 service manual GB r3
87
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
Flow Chart 26 Removing and replacing the band heater safety thermostat
START
Remove the
main cover Flow Chart 1
Remove the
heater safety brief 22
hermostat
Reassemble
END
E7 service manual GB r3
88
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
E7 service manual GB r3
89
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
- Standard pliers
- Medium Philips screwdriver
Procedure
- Socket wrench M3
- Medium Philips screwdriver
Procedure
- Remove the flat display connector from
the power board (1);
- remove the fixing screw from inside the
autoclave (2);
- grip the display panel (3) with two hands,
push towards the autoclave and upwards
at the same time until the three brass
spacers are released from the main frame;
- remove the M3 nuts (4) fixing the
board to the display panel;
- mount the new display board (5);
- when fixing the display board, exploit
the elasticity of the rubber spacers (6).
Tighten the nuts until there is sufficient
distance between the ON and OFF
positions of the buttons on the front
panel.
N.B. If the nuts are overtightened the
buttons may remain permanently
pressed down.
E7 service manual GB r3
90
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
Procedure
- Grip the lip of the gasket (1) with two fingers and remove it;
- clean the seat of the gasket with a cloth soaked in alcohol;
- fit the new gasket into the seat located in the door (2) and distribute it evenly around the circumference by
applying the same pressure on the entire gasket with your fingers. Then lift up the lip of the gasket to make
sure no points have been badly fitted;
- switch on the autoclave, close the door making sure the correct closing force is required; if necessary,
adjust the closing force with the relative adjustment wrench.
E7 service manual GB r3
91
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
Procedure
E7 service manual GB r3
92
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
Procedure
- Remove the two screws fixing the electromagnet (1) to the electromagnet support (2);
- move the Matsushita wire control lever (3) a little without damaging it and remove the electromagnet;
- disconnect the two power terminals;
- dismount the safety pin of the electromagnet by clamping the coaxial pin and unscrewing the pin with a pair
of standard pliers. Some force is required to overcome the resistance of the thread sealant. Apply a drop of
LOCTITE thread sealant 542 onto the threaded part of the pin and screw it onto the new electromagnet.
Tighten thoroughly;
- connect the two power cables to the new electromagnet;
- with the door closed, attach the electromagnet to the bracket with the two 4x6 screws (4). Fix the
electromagnet to the bracket so that the pin of the electromagnet is perfectly centred with the hole in the L-
shaped bracket connected to the closing shaft. If necessary, mark the position of the electromagnet and
fully tighten the fixing screws;
- position the electromagnet lever so that it does not touch the threaded pin of the electromagnet, but only
the pumice spacer (5).
- after assembly, push the pin of the electromagnet to check that the micro switch makes its characteristic
"click", a sign that it works correctly both in its outward and return strokes (about 1 or 2 mm at the end of
the stroke). If this does not happen, move the spacer in or out until the micro switch works as described
above.
E7 service manual GB r3
93
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
Procedure
E7 service manual GB r3
94
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
- Cutting nippers
- BETA pliers for metal clamps
Procedure
- Cut the plastic clamp (1) fixing the water pump to the support;
- detach the two water inlet and outlet tubes from the pump (loosen the metal clamp on the upper tube with
a pair of BETA pliers);
- disconnect the two power terminals and remove the thermal fuse (2) from the pump housing;
- blow air down the shorter inlet tube to eliminate any residues of water;
- fit the thermal fuse into the housing of the new pump. Connect the power cables to the two pump
terminals and the two silicone water inlet-outlet tubes;
- attach the stainless steel and plastic clamps with a pair of pliers and make sure they are securely fixed. If
necessary, hit the clamping area with the pliers;
- fit the pump into its housing and secure it with a plastic clamp (1);
- switch on the autoclave with the CHARGE button held down and make sure the water injection pump
works properly.
E7 service manual GB r3
95
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
Procedure
- Unscrew the two screws (1) securing the solenoid valve block (2) to the crosspiece (3);
- mark the electrical connections to the solenoid valves with a permanent marker pen in order to repeat the
same connections on the new block;
- cut the plastic clamps with cutting nippers. Loosen the metal clamps (4) securing the water tubes to the
connectors (5, 6) of the block with a pair of BETA pliers;
- disconnect the electrical and hydraulic connections and connect them to the new block in the same way.
- tighten the sheathed tubes (7) with metal clamps (4) and the unsheathed tubes with plastic clamps. Make
sure the metal clamps are well tightened. Use a pair of pliers if necessary;
- restore the solenoid valve electrical connections;
- fix the solenoid valve block to the frame. Switch on the autoclave with the MENU button pressed down and
perform an Autotest to make sure that solenoid valves EV1, EV3, EV5 and EV2 work correctly.
E7 service manual GB r3
96
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
Procedure
- Mark the electrical connections to the faulty solenoid valves with a permanent marker pen in order to repeat
the same connections on the new block;
- disconnect the hydraulic connections (cut the plastic clamps, for EV2), loosen the metal clamps (for EV3,
EV5, EV1);
- remove the screws (1) (for EV2, EV3) or (2) (for EV5, EV1);
- remove the solenoid valve assembly (EV2, EV3) or (EV5, EV1) between the crosspiece and the boiler;
- disconnect the electrical connections of the solenoid valve requiring replacement;
- disconnect the connectors from the solenoid valve assembly (EV2, EV3) (EV5, EV1);
- replace the faulty solenoid valve;
- fix the sheathed tubes with the metal clamps;
- fix the plastic tubes with the plastic clamps;
- make sure the metal clamps are well tightened, use a pair of pincers for clips if necessary (beta);
- restore the electrical connections to the solenoid valves;
- fix the solenoid valves to the solenoid valve support (3);
- switch on the autoclave with the Menu button pressed down and perform an Autotest to make sure that
solenoid valves EV1, EV3, EV5 and EV2 work correctly.
E7 service manual GB r3
97
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
Procedure
- Unscrew the 7 screws (1) and move the panel (2) to the left (rear view):
N.B. it is not necessary to dismount the connector (3) from the panel;
- unhook the ferrite cage securing the three temperature probes;
- remove the cable of the TS1 internal temperature probe (4) from the rear opening. Fit the cable of the
temperature probe into the socket wrench;
- insert the diam. 18 socket wrench into the hexagonal seat of the TS1 probe (4) and (using a large screwdriver
with a long shank as a lever) unscrew the temperature probe and remove it from the sterilisation chamber;
- clean the thread of the chamber to remove any dry residues of thread sealant;
- fit the cable of the new temperature probe into the diam. 18 socket wrench in order to screw it into the seat of
the boiler;
- apply two drops of LOCTITE thread sealant 542 onto the threaded part of the new temperature probe and
screw it to the chamber using the socket wrench;
- thoroughly tighten using a large screwdriver with a long shank as a lever;
- pass the cable of the temperature probe to the left and attach it with the protective ferrite to the other two
temperature probes. Make sure that pump turbofans turn without sticking and without rubbing against the
cover, wiring or silicone tubes. Secure with plastic clamps if necessary.
E7 service manual GB r3
98
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
Procedure
- Standard pliers
- Medium Philips screwdriver
Procedure
E7 service manual GB r3
99
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
Procedure
- Detach the ferrite cage and cut the plastic clamp securing the three temperature probes (1, 2, 3). Remove
the temperature probe TS2 (1) from the board terminal;
- loosen (do not remove) the two M5 nuts (4) and pull off the temperature probe (1);
- fit the new temperature probe into its U-shaped housing and make sure the tip of the probe sticks out 1 mm
from the metal neck. Tighten the two M5 nuts (4) sufficiently to secure the probe to the heater.
E7 service manual GB r3
100
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
- Standard pliers
- Medium Philips screwdriver
- Small Philips screwdriver
Procedure
Procedure
E7 service manual GB r3
101
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
Procedure
E7 service manual GB r3
102
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
- Standard pliers
- Medium Philips screwdriver
Procedure
Procedure
E7 service manual GB r3
103
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
Procedure
- Open-ended wrench n° 14
Procedure
E7 service manual GB r3
104
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
Procedure
The following pages show a list of all the tools required by maintenance men together with photos to make it
easier to identify the tool or instrument.
Take care when handling the electronic validation board as this contains components
that are subject to electrostatic discharge; always put the board back into its antistatic
bag after use.
E7 service manual GB r3
105
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
6 Standard hammer
7 Standard pliers
E7 service manual GB r3
106
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
9 Cutting nippers
10 Pin punch D 5
13 Multimeter
E7 service manual GB r3
107
9 - TROUBLESHOOTING AUTOCLAVE E7
14 T-wrench D 18
15 Cutter
17 Green Loctite
E7 service manual GB r3
108
10 - Demolition
10.1 DEMOLITION INSTRUCTIONS
The E7 autoclave has been manufactured using ferrous materials, electrical components and plastics. To
scrap the unit, separate the various components according to the material they are made of in order to
simplify reuse or differentiated disposal.
No particular operations are required after demolition.
Do not dump the unit.
Take it to a disposal company.
Always comply with the current laws governing the scrapping of material in the country of use.
10.2 RESALE
If the unit is sold, hand over all the technical documentation to the new purchaser, inform him/her about any
repair work carried out and how to use and service the machine.
Also inform Euronda S.p.A. of the sale and provide it with data about the new purchaser.
EURONDA S.p.A.
via dell'Artigianato, 7 - 36030 Montecchio Precalcino (VI) - ITALY
Tel. +39 0445 329811 - Fax +39 0445 865246 - Internet: www.euronda.com - E-mail: info@euronda.com