En otro tiempo se consideró que la Nodicia de Kesos era uno de los textos más
tempranos, aunque hoy en día se considera que ese texto tiene rasgos de un
romance asturleonés, igualmente las glosas emilianenses podrían corresponder a
un romance navarroaragonés y no propiamente castellano. Los primeros
testimonios literarios conservados se remontan al siglo XII en adelante.
Características:
- La /-e/ átona final de palabra solía apocoparse tanto en formas verbales como
en sustantivos y adjetivos (nuef/nueue, noch/noche, diz/dize). La norma
alfonsí estableció que ocurriese el apócope en sustantivos y adjetivos tras
consonantes líquidas, dentales y alveolares (l, r, d, z, n: sal, mar, verdad,
feliz, razón) pero que se conservase en las formas verbales (dize).
- La norma culta diferenciaba /b/ de /ß/; no era así en el castellano del norte
que consideraba a ambos fonemas como variantes combinatorias del fonema
/b/. La particularidad norteña acabo imponiéndose como norma y para el siglo
XV se había generalizado totalmente.
Es la capacidad que tiene todo ser humano de manera innata de poder hablar y
crear mensajes que nunca antes había oído. Esta competencia se centra en las
operaciones gramaticales que tiene interiorizadas el individuo y se activan según se
desarrolle su capacidad coloquial. Es decir, el lenguaje nace desde dentro del
individuo y no desde lo social como sostenía Saussure. El maestro lo que tiene que
hacer es desarrollar esta competencia lingüística en el alumno haciéndole que hable
y enseñándole vocabulario y no solamente gramática. La competencia lingüística se
hace realidad a través de reglas generativas que se relacionan con la gramática que
es saber organizarse y estructurarse.
Estamos en: Lenguas del Mundo > Familia Uralo-yucaguira > Rama Urálica > Grupo
Ugro-finés > Subgrupo Baltofinés > Lengua Finesa
LENGUA FINESA
Historia
El misionero noruego Knud Leem en 1767 señaló que los sami afirmaban ser los
primeros habitantes de Escandinavia, expulsados hacia el norte por otro pueblo
llegado posteriormente.
Los nombre de lugares que contienen la partícula finn así como tradiciones sami se
hallan diseminados no sólo por Escandinavia central sino también meridional, lo
cual fue un indicio para deducir que los sami fueron la población original de
Escandinavia. También hay registradas tradiciones que indican cómo los
antecesores de los pueblos germánicos se encontraron a su llegada con un pueblo
salvaje del bosque, los trollen, con diferente lengua, costumbres y religión quienes
poseían el país entero. En la literatura nórdica de 1100-1350 d. C. hay muchos
paralelismos entre finners, enanos y gigantes.
Fuentes escritas que datan del 550 d. C. dan más información sobre los finners
(sami) en Escandinavia central y septentrional. La única tradición puesta por escrito
acerca de la primitiva población germánico-nórdica y la inmigración original a
Escandinavia se encuentra en la crónica islandesa de Snorre Sturlasson Edda,
escrita en el siglo XIII donde se afirma que cuando los asar (los progenitores de los
dioses nórdicos) llegaron a Escandinavia había otros allí antes que ellos.
La figura inferior muestra el primer texto en lengua finesa conocido; se trata de una
fórmula mágica medieval cuya traducción figura al pie del mismo.
'Flecha de Dios (rayo), tú tienes diez nombres. Esta flecha es propiedad de Dios.
Dios, el juez, la dirige (la flecha).'
Las diferencias entre dialectos es muy acusada y hay casos en las que esas
diferencias interdialectales (definidas como lenguas en términos étnicos y políticos)
son más grandes que las existentes entre algunos dialectos fineses y otras lenguas.