Anda di halaman 1dari 88

ESPECIFICACIONES TECNICAS

PROYECTO:

MEJORAMIENTO Y CONSTRUCCION DEL CAMINO VECINAL URBAMBILLAYOC


MARANHUAYCO DISTRITOS DE POROY Y CACHIMAYO PROVINCIAS ANTA Y CUSCO,
REGION CUSCO
GENERALIDADES
Las presentes especificaciones han sido elaboradas teniendo en cuenta las “ESPECIFICACIONES
TECNICAS PARA LA CONSTRUCCIÓN DE CARRETERAS DEL MTC”, así como el “MANUAL DE DISEÑO
GEOMETRICO PARA CARRETERAS DE BAJO VOLUMEN DE TRAFICO”
En tal virtud, el proyecto tiene como meta el Mejoramiento y la Construcción de una vía carrozable de
interconexión vial al sistema actual en servicio.

Más allá de lo establecido en estas especificaciones, el Ingeniero Supervisor, tiene la autoridad suficiente
para ampliar éstas, en lo que respecta a la calidad de los materiales a emplearse y a la correcta
metodología constructiva a seguir en cualquier trabajo sin que ello origine reclamo alguno sobre pago
adicional.

La obra comprende la completa ejecución de los trabajos indicados en éstas especificaciones y también de
aquellos no incluidos en las mismas, pero que si figuran en la serie completa de planos respectivos.

DISPOSICIONES PRELIMINARES.
Se tomarán las disposiciones y medidas necesarias para reducir al mínimo la posibilidad de accidentes,
tanto por la operación del equipo mecánico como otras tareas efectuadas por requerimiento de la obra.

DEFINICIONES

Supervisor
El término de "Supervisor" usado en estas Especificaciones, se refiere al profesional que en representación
de la entidad estará encargado de la supervisión y control de la construcción de la obra, que comprende los
aspectos técnicos, económicos y ambientales verificando que se ejecuten conforme a los Planos,
Especificaciones Técnicas y demás documentos contractuales, hasta la liquidación final de la obra a la
Entidad.

Residente de obra
El término “Residente de Obra” designa a la persona natural, que asumirá la dirección técnica y
administrativa correspondiente, responsabilizándose por el suministro de materiales, equipos, mano de obra
y otros necesarios para la correcta ejecución y culminación de la obra. Deberá cumplir bajo responsabilidad
las funciones, obligaciones y responsabilidades de acuerdo a la normativa de FONCODES

Aclaraciones sobre el Ing. Residente y el Ing. Supervisor.


En estas especificaciones Técnicas, es posible que aparezcan el término: “Contratista” o “Entidad
Ejecutora”, en todo caso se refieren a las acciones u obligaciones u otros del Ing. Residente.

De igual manera cuando aparezca el término Inspector, esta se refiere al Ing. Supervisor.

Seguridad y Limpieza de Obra


El constructor cumplirá estrictamente con las disposiciones de seguridad, atención y servicios del personal,
de acuerdo a las normas vigentes.
En todo momento la Obra se Mantendrá razonablemente limpia y ordenada, con molestias mínimas
producidas por ruidos, humos y polvos. En zanjas excavadas, se dispondrá de pases peatonales a todo lo
largo de ellas.
Toda Obra temporal tal como: andamios, escaleras, montacargas, bastidores, etc. que se requieran en la
construcción, serán instaladas y removidas dando las protección que corresponda a los trabajadores y/o
personal que circule en sus inmediaciones. El Ing. Residente es el responsable por la seguridad y eficiencia
de toda la obra.

Preeminencia de Documentos
En el caso de existir divergencias entre los documentos del Proyecto, se establece el siguiente orden de
preeminencia:

Planos.
Especificaciones Técnicas.
Presupuesto Base.
Metrados.

OMISIONES
Los metrados son referenciales y la omisión parcial o total de una partida no dispensará a la Entidad
Ejecutora de su ejecución si está prevista en los Planos y/o Especificaciones Técnicas.

Las omisiones que puedan encontrarse en el Proyecto tanto en diseño como en metrados, se pondrán
inmediatamente por escrito a conocimiento del Supervisor para su absolución respectiva. El incumplimiento
o demora de este requisito será exclusiva responsabilidad del Ing. Residente.

Las Especificaciones se complementan con los respectivos Planos y Metrados de tal forma que las
Obras deben ser ejecutadas en su totalidad aunque estas figuren en uno solo de esos documentos, salvo
orden expresa del Supervisor quien obtendrá previamente la aprobación por parte de la Entidad.
Detalles menores de trabajos y materiales no usualmente mostrados en las Especificaciones, Planos y
Metrados pero necesarios para la obra deben ser ejecutados por el Responsable de la obra, previa
aprobación del Supervisor, y con la debida anticipación, de tal manera de no causar retrasos en obra.

CONDICIONES EXTRAÑAS O DISTINTAS

El Residente de obra notificará por escrito al Supervisor cualquier situación del subsuelo u otra condición
física que sea diferente a aquéllas indicadas en los planos o en las Especificaciones Técnicas. Deberá
actuar tan pronto como sea posible y antes de efectuar cualquier trabajo y/o alteración de dicha condición.
Si no cumpliera con el requisito arriba mencionado, perderá su derecho para presentar reclamos y/o
compensación por este concepto.

Consultas
Todas las consultas relativas a la construcción, serán notificadas al Supervisor mediante el Cuaderno de
Obra, quien absolverá las consultas por el mismo medio a la brevedad posible.

Similitud de Materiales y Equipos


Cuando las Especificaciones Técnicas o Planos indiquen "igual o semejante", solo el Supervisor decidirá y
aprobará sobre la igualdad o semejanza.

Inspección
Todo el material y la mano de obra empleada estarán sujetos a la inspección por el Supervisor en la oficina,
taller u obra, quien tiene el derecho de rechazar el material que se encuentre dañado, defectuoso o por la
mano de obra deficiente, que no cumpla con lo indicado en los Planos o Especificaciones Técnicas.

Los trabajos mal ejecutados deberán ser satisfactoriamente corregidos y el material rechazado deberá ser
reemplazado por otro, bajo responsabilidad del Residente de obra.

Materiales y Mano de Obra


Todos los materiales adquiridos o suministrados para las obras que cubren estas especificaciones, deberán
ser nuevos, de primer uso, de utilización actual en el Mercado Nacional e Internacional, de la mejor calidad
dentro de su respectiva clase.

Los materiales envasados deberán entrar en la obra en sus recipientes originales, intactos y debidamente
sellados. Los materiales deben ser guardados en la obra en forma adecuada sobre todo siguiendo las
indicaciones dadas por el Fabricante, el Reglamento Nacional de Construcciones o manuales de
instalaciones.
La Entidad no asume ninguna responsabilidad por pérdida de materiales y/o herramientas del Residente de
obra, quien podrá establecer la guardianía que crea conveniente, bajo su responsabilidad y riesgo.
Trabajos
El Residente de obra tiene que notificar al Supervisor por escrito con 24 horas de anticipación como mínimo
sobre la iniciación de sus labores para cada frente y/o etapa de trabajo.

Al inicio de la obra el Residente de obra podrá presentar al Supervisor las consultas Técnicas para que sean
debidamente absueltas.

Cambios solicitados por el Residente de obra


De ser necesario el Residente de obra podrá solicitar por escrito y oportunamente cambios al Proyecto, para
lo cual deberá sustentar y presentar los planos y especificaciones para su revisión y conformidad del
Supervisor, prosiguiendo con la solicitud de aprobación por la Entidad, de acuerdo a la Normatividad de
FONCODES. En todos los casos deberá de hacerse este trámite antes de ejecutar las obras y con una
anticipación tal que no perjudique el cronograma de Obra, bajo responsabilidad del Ing. Residente

Cambios Autorizados por la Entidad


La Entidad podrá en cualquier momento a través del Supervisor por medio de una orden escrita hacer
cambios en los Planos o Especificaciones (bajo su responsabilidad).

Personal
El Residente de obra, se encargará de organizar y captar el personal idóneo y necesario para la correcta
ejecución de la obra.

Movilización
El Residente de obra, bajo su responsabilidad movilizará oportunamente a la obra, el equipo mecánico,
materiales, insumos, equipos menores, personal y otros necesarios para la ejecución de la obra.

Entrega del Terreno para la obra


El terreno será entregado según acta pertinente, ratificándose la conformidad con lo indicado en los planos
respectivos.

Entrega de la obra terminada


Ver Normatividad de FONCODES

Materiales Básicos para la obra


El Residente de obra tomará conocimiento expreso de la existencia y abastecimiento de todos los
materiales básicos en el lugar de la obra, o verá el modo de aprovisionarse, de tal forma que no haya
pretexto para el avance de la obra de acuerdo a lo programado.

Conocimiento del terreno para la obra y accesos


El Residente de obra deberá tener conocimiento expreso de las características y condiciones geográficas y
climáticas del lugar de obra, así como de sus accesos, por lo que con la debida anticipación debe prevenir y
proveer todo lo necesario para el inicio y avance de la obra de acuerdo al programa contractual, asegurando
entre otros el transporte de materiales, insumos, equipos y explotación de canteras.

Especificaciones Generales
Estas especificaciones se complementarán con lo establecido en las siguientes normas:

Manual de Diseño de Puentes aprobado por Resolución Ministerial 589-2003-MTC/02


Reglamento Nacional de Construcciones del Perú (RNC)
Reglamento Estándar del American Association of State Highway and Transportation Officials (AASHTO)-
LRFD.
Especificaciones Técnicas para la construcción de carreteras, del MTC
Especificaciones Técnicas de Calidad de pintura para Obras Viales (RD Nº 851-98-MTC/15.17)
Especificaciones Normas Técnicas del INDECOPI (ex – ITINTEC)
Reglamento de Concreto del American Concrete Institute (ACI)
Normas del American Society of Testing and Materials (ASTM)
Normas del American Institute Steel Construction (AISC)
Normas del American Welding Society (AWS).
Manual de Dispositivos de Control de Tránsito Automotor para Calles y Carreteras – MTC

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS POR PARTIDAS

01 OBRAS PROVISIONALES Y PRELIMINARES


01 OBRAS PROVISIONALES
01.01 CAMPAMENTO, DEPÓSITO: MADERA Y CALAMINA

Descripción
Esta partida corresponde a la construcción de infraestructura necesaria que permita albergar a
trabajadores, insumos, maquinaria, equipos, etc.

Método de Ejecución.
La construcción y ubicación del campamento y otras instalaciones será propuesta por el Ejecutor y
aprobada por la Supervisión, previa verificación, que dicha ubicación, cumpla con los requerimientos
Ambientales para cumplir su función, se empleara en su proceso constructivo fundamentalmente madera
rodillo o similar y calamina galvanizada según análisis de costos unitarios.
Método de Medición.
El método de medición será por metro cuadrado (m2) construido, con la aprobación del Supervisor de
Obra.
Bases De Pago
El pago para la instalación del Campamento se efectuara por m2, ejecutado a precio unitario del
presupuesto, donde incluye todas las herramientas, materiales, y mano de obra utilizadas para este fin.

02 OBRAS PRELIMINARES
01.01 MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE EQUIPO

Descripción
Este ítem se refiere al traslado del Equipo Mecánico hacia la Obra, para que sea empleado en la
Construcción de la Vía en sus diferentes etapas, y su retorno una vez terminado los trabajos requeridos.

Método de Ejecución.
El traslado del Equipo Pesado, se efectuará con el apoyo de camiones plataforma si fuera necesario; el
Equipo Liviano, será trasladado a obra por sus propios medios, el equipo menor (Vibradores, planchas
compactadoras, mezcladoras etc.) y las herramientas se realizará utilizando los Volquetes, salvo que en el
momento no se tenga disponible un medio de transporte, será entonces necesario el alquiler de un medio
de transporte (tal como un camión o una camioneta) que pueda cumplir esta labor.

Método de Medición.
El método de medición será global (glb), transportado y ubicado en obra, con la aprobación del Supervisor
de Obra.

Bases De Pago
El pago por este concepto será global. En él se incluirá el flete por tonelada de Equipo transportado; el
costo del transporte del Equipo que lo hace por sus propios medios, seguros por el traslado del Equipo e
imprevistos necesarios para completar el ítem.
Hasta el 50% del monto ofertado por esta partida, se hará efectivo cuando el total del Equipo mínimo
necesario se encuentre operando en la Obra. El 50% restante se abonará al término de los trabajos,
cuando los equipos sean retirados de la obra, con la debida autorización del Residente y la aprobación del
Supervisor de Obra.
El importe a pagar será el monto correspondiente a la partida “Movilización y Desmovilización de Equipo” y
que constituirá pago único por el transporte de toda la maquinaria y equipo hacia la obra y su retorno a su
lugar de origen.

02.02 TRAZO Y REPLANTEO DE EJE

Descripción
La partida se refiere al trabajo topográfico necesario para trazar y replantear los accesos y los ejes del
puente, esto incluye control planimetrico y altimétrico.

La materialización del eje del puente y de cada uno de los elementos de apoyo que lo forman, así como de
sus dimensiones en planta y sus niveles.

Método de Ejecución:
Se efectuará con instrumentos topográficos de ingeniería, winchas, miras, nivel topográfico y otros. En todo
momento el residente deberá estar verificando la concordancia con los planos, y dejando en el terreno
todas las señalizaciones necesarias para efectuar los trabajos de corte, alineamiento y otros.

Las tolerancias permitidas son:

Tolerancias Fase de trabajo


Tolerancias Fase de trabajo
Horizontal Vertical

Puntos de Control 1:10 000 ± 5 mm.

Puntos del eje, (PC), (PT), puntos en curva y referencias 1:5 000 ± 10 mm.

Otros puntos del eje ± 50 mm. ± 100 mm.

Sección transversal y estacas de talud ± 50 mm. ± 100 mm.

Estacas de sub rasante ± 50 mm. ±10 mm.

Estacas de rasante ± 50 mm. ± 10 mm.

Método de Medición

El trabajo se medirá por Kilómetro lineal (Km) de trazo y replanteo, con aprobación de la Supervisor de
obra.

Bases de Pago
Se pagará por Km proporcionalmente a la ejecución de la partida durante la construcción. El precio incluye
todo el instrumental, materiales y mano de obra para su ejecución y tiene carácter de suma alzada, no
reconociéndose por ningún concepto mayor suma que la indicada en el presupuesto.

02.03 LIMPIEZA Y DEFORESTACION MANUAL


Descripción
Este trabajo consiste en la deforestación y limpieza del terreno natural en las áreas que ocuparán las
obras del proyecto vial y las zonas o fajas laterales reservadas para la vía, que se encuentren cubiertas
de rastrojo, maleza, bosque, pastos, cultivos, etc., incluyendo la remoción de tocones, raíces, escombros
y basuras, de modo que el terreno quede limpio y libre de toda vegetación y su superficie resulte apta
para iniciar los demás trabajos.
El trabajo incluye, también, la disposición final dentro o fuera de la zona del proyecto, de todos los
materiales provenientes de las operaciones de desbroce y limpieza, previa autorización del Supervisor,
atendiendo las normas y disposiciones legales vigentes.

Método de Ejecución.
Los trabajos de deforestación y limpieza deberán efectuarse en todas las zonas señaladas en los planos
o indicadas por el Supervisor y de acuerdo con procedimientos aprobados por éste, tomando las
precauciones necesarias para lograr condiciones de seguridad satisfactorias.
Para evitar daños en las propiedades adyacentes o en los árboles que deban permanecer en su lugar, se
procurará que los árboles que han de derribarse caigan en el centro de la zona objeto de limpieza,
troceándolos por su copa y tronco progresivamente, cuando así lo exija el Supervisor.
Las ramas de los árboles que se extiendan sobre el área que, según el proyecto, vaya a estar ocupada
por la corona de la carretera, deberán ser cortadas o podadas para dejar un claro mínimo de seis metros
(6 m), a partir de la superficie de la misma.

Método de Medición.
La unidad de medida del área trabajada será el metro cuadrado (m2), en su proyección horizontal,
aproximada al décimo de metro cuadrado, de área limpiada y deforestada satisfactoriamente, dentro de las
zonas señaladas en los planos o indicadas por el Supervisor. No se incluirán en la medida las áreas
correspondientes a la plataforma de vías existentes.

Bases De Pago
El pago del limpieza y deforestación se hará por metro cuadrado (m2) según el respectivo precio unitario
del contrato, por todo trabajo ejecutado de acuerdo con esta especificación y aceptado a plena
satisfacción por el Supervisor y según lo dispuesto en los planos.

02 MOVIMIENTO DE TIERRAS
01 EXCAVACION
01.01 CORTE DE CAPA MATERIAL ORGANICO
Descripción
Esta partida consiste en el corte de terreno superficial que corresponde a material orgánico en un espesor
de 0.20 metros, con la ayuda de un tractor sobre orugas.

Método de Ejecución.
Este ítem consiste en la excavación de 0.20 m. de espesor en un ancho necesaria para la ampliación
de las explanaciones en corte de material compacto e incluirá la limpieza de terreno dentro de la zona
de trabajo.
El material producto de estas excavaciones deberá ser eliminado en botaderos o donde indique el
supervisor.
Los trabajos de excavación se efectuaran con el fin de obtener la sección transversal tipo, indicada en
los planos, o la que ordene el Supervisor.

Método de Medición.

El método de medición será por metro cubico (m3) de material a cortarse


El Residente notificará al Supervisor, con la anticipación suficiente, el comienzo de la medición, para
efectuar en forma conjunta la determinación de las secciones previas.
Toda la excavación realizada se medirá en metros cúbicos; para ello se determinara el área de las
secciones, por el método analítico (coordenadas), efectuándose el metrado del volumen, por el método
de las áreas medias.

Bases De Pago
Se efectuará por metro cúbico (m3) de terreno cortado o excavado. El volumen será medido en la forma
anteriormente descrita; y será pagada al precio unitario de excavación por m3; dicho pago constituirá
compensación total, por material, mano de obra, herramientas, etc., que sea necesario para completar
satisfactoriamente esta partida.

01.02 CORTE EN MATERIAL COMPACTO CON MAQUINARIA


Descripción
Esta partida consiste en el corte de terreno a nivel de sub rasante, es decir la excavación de materiales
compacto con la ayuda de un tractor sobre orugas. Se considera como materiales sueltos, las arenas,
gravas, algunas arcillas, cenizas volcánicas, tierra de cultivo y materiales calcáreos disgregados.

Método de Ejecución.
Este ítem consiste en toda la excavación necesaria para la ampliación de las explanaciones en corte de
material no rocoso si no en material compacto en el que se requiere el uso de una retroexcavadora
sobre orugas con las especificaciones según el análisis de precios unitarios.
El material producto de estas excavaciones se empleará en la construcción o ampliación de terraplenes
siempre que sea aprobado previamente por el Ing. Supervisor, y el excedente o material inadecuado
deberá ser eliminado en botaderos o donde indique el supervisor.
Los trabajos de excavación se efectuaran con el fin de obtener la sección transversal tipo, indicada en
los planos, o la que ordene el Supervisor.

Método de Medición.

El método de medición será por metro cubico (m3) de material a cortarse


El Residente notificará al Supervisor, con la anticipación suficiente, el comienzo de la medición, para
efectuar en forma conjunta la determinación de las secciones previas.
Toda la excavación realizada se medirá en metros cúbicos; para ello se determinara el área de las
secciones, por el método analítico (coordenadas), efectuándose el metrado del volumen, por el método
de las áreas medias.

Bases De Pago
Se efectuará por metro cúbico (m3) de terreno cortado o excavado. El volumen será medido en la forma
anteriormente descrita; y será pagada al precio unitario de excavación por m3; dicho pago constituirá
compensación total, por material, mano de obra, herramientas, etc., que sea necesario para completar
satisfactoriamente esta partida.

01.03 CARGUIO PARA ELIMINACION MATERIAL EXCEDENTE


Descripción
Esta partida comprende el carguío del material proveniente de las excavaciones, demoliciones o
acumulados por cualquier motivo, así como también el excedente de los cortes en material suelto o roca
suelta.

Método de Ejecución.
Estas actividades se iniciarán a pedido del Residente de Obra o a indicación del Supervisor. El carguío
será ejecutado por un Cargador sobre llantas con las especificaciones mencionadas en los precios
unitarios.

Método de Medición.
La medición del carguío de material excedente de corte se efectuará por metro cúbico (m3), medido en el
lugar de origen. Antes de la iniciación, el Residente de Obra conjuntamente con el Supervisor, efectuará
nivelaciones previas para obtener los niveles definitivos, con ellas se computara el volumen con factores de
esponjamiento reales determinadas en laboratorio con los ensayos respectivos.

Bases De Pago
El pago se efectuará por metro cubico (m3), medido en la forma indicada y aprobado por el Supervisor, al
precio unitario que figura en el expediente.
Dicho precio será la compensación por todo el trabajo ejecutado, por el carguío del material que deba
transportarse hasta el botadero indicado en los planos; así como por el empleo de mano de obra, equipos,
leyes sociales y herramientas necesarias.

02 SUBRAZANTE EN CORTE
02.01 PERFILADO Y COMPACTADO DE SUB RASANTE
Descripción
Consiste en la uniformización de la superficie de sub-rasante antes de recibir la capa de afirmado, de tal
manera que los defectos como baches, huellas y otras irregularidades queden eliminados por completo
garantizando la durabilidad y funcionalidad de la vía en su periodo de diseño.
Método de Ejecución.
Esta partida será ejecutada exclusivamente con equipo mecánico (Motoniveladora, rodillo liso vibratorio) de
características establecidas en el análisis correspondiente. La Motoniveladora perfilará nivelando y
reduciendo las irregularidades de la superficie de rodadura, dando las pasadas necesarias de acuerdo a los
requerimientos de cada zona. Una vez nivelada la vía se humedecerá la superficie con la ayuda del camión
cisterna, para luego pasar seguidamente un rodillo que compacte la superficie que servirá como sub-
rasante, debiendo llegar a una densidad mínima del 95% del ensayo Proctor Modificado. Esta labor se
llevará a cabo una vez conformadas las cunetas, para la conformación de la sub-rasante se utilizará la
maquinaria que será aprobada por el Ingeniero Supervisor.

Unidad De Medida
El método de medición será por metro cuadrado (m2) medido, aprobado por la supervisión.

Bases De Pago
Las cantidades determinadas conforme a lo indicado anteriormente, se pagaran de acuerdo al precio
unitario del expediente por m2, y dicho precio y pago constituirá compensación total por todo trabajo
especificado de esta sección, mano de obra, herramientas, equipo, transporte e imprevistos necesarios
para completar el trabajo.

03 CONFORMACION DE PLATAFORMA
03.01 RELLENO CON MATERIAL PROPIO
Descripción
Comprende los trabajos de relleno hasta el nivel de sub rasante en las dimensiones indicadas en los planos
y cumpliendo las tolerancias establecidas, en los tramos indicados en los metrados del proyecto o los
indicados por el Ing. Supervisor.

Método de Ejecución.
Este ítem consiste en todo el relleno necesario para alcanzar los niveles de sub rasante, relleno que será
con material propio producto de los cortes.
El material de relleno utilizado deberá de ser seleccionado para alcanzar el grado de compactación mínimo
de 90%.
Esta partida deberá ejecutarse utilizando maquinarias como Camión Cisterna 4x2 (Agua) , Rodillo liso
vibratorio autopropulsado 101-135HP 10-12 ton, Tractor de orugas de 140-160 HP y una motoniveladora
de 125 HP, en perfectas condiciones verificadas por el Supervisor.
Los trabajos de relleno se efectuaran con el fin de obtener la sección transversal tipo indicada en los
planos, o la que ordene el Supervisor.

Método de Medición.
El método de medición será por metro cubico (m3) de material a rellenarse. Para los fines de medición, los
rellenos serán efectuados con material propio y según el perfil de excavación.
El Residente de Obra notificará al Supervisor, con la anticipación suficiente, antes de iniciar con la
ejecución de la partida, para efectuar en forma conjunta la determinación de las secciones previas.
Todo relleno se medirá en metros cúbicos (m3); para ello se determinara el área de las secciones, por el
método analítico (coordenadas), efectuándose los metrados del volumen, por el método de las áreas
medias.

Bases De Pago
El pago del trabajo así medido se efectuará por metro cubico (m3) según el avance y solo después que los
rellenos hayan sido completados hasta las cotas finales exigidas para dicho avance, de acuerdo al precio
unitario del presupuesto.
Dicho precio constituirá compensación por el trabajo ejecutado de relleno del material que debe
transportarse dentro de la distancia necesaria; así mismo se pagara por el empleo de mano de obra, leyes
sociales, equipos, herramientas e imprevistos.

03.02 RELLENO CON MATERIAL DE PRESTAMO


Descripción
Comprende los trabajos de relleno hasta el nivel de sub rasante en las dimensiones indicadas en los planos
y cumpliendo las tolerancias establecidas, en los tramos indicados en los metrados del proyecto o los
indicados por el Ing. Supervisor.

Método de Ejecución.
Este ítem consiste en todo el relleno necesario para alcanzar los niveles de sub rasante, relleno que será
con material de préstamo de cantera (Cantera de Sencca), u otra aprobada por el Ing. Supervisor.
El material de relleno utilizado deberá de ser de cantera y seleccionado, debiéndose alcanzar el grado de
compactación mínimo de 95%.
Esta partida deberá ejecutarse utilizando maquinarias como Camión Cisterna 4x2 (Agua), Rodillo liso
vibratorio autopropulsado 101-135HP 10-12 ton, tractor de orugas 140-160 Hp y una motoniveladora de
125 HP, en perfectas condiciones verificadas por el Supervisor.
Los trabajos de relleno se efectuaran con el fin de obtener la sección transversal tipo indicada en los
planos, o la que ordene el Supervisor.

Método de Medición.
El método de medición será por metro cubico (m3) de material a rellenarse. Para los fines de medición, los
rellenos serán efectuados con material de cantera.
El Residente de Obra notificará al Supervisor, con la anticipación suficiente, antes de iniciar con la
ejecución de la partida, para efectuar en forma conjunta la determinación de las secciones previas.
Todo relleno se medirá en metros cúbicos (m3); para ello se determinara el área de las secciones, por el
método analítico (coordenadas), efectuándose los metrados del volumen por el método de las áreas
medias.

Bases De Pago
El pago del trabajo así medido se efectuará según el avance y solo después que los rellenos hayan sido
completados hasta las cotas finales exigidas para dicho avance verificándose el grado de compactación
mínimo de 95%, de acuerdo al precio unitario del presupuesto.
Dicho precio constituirá compensación total por los materiales (material de cantera), transportes, equipos,
maquinaria y por el empleo de mano de obra, leyes sociales, herramientas e imprevistos necesarios para
completar la ejecución de dicha partida.

03 ENROCADO
04.01 ENROCADO PIEDRA DE DIAMETRO 30 cm
Descripción
Este ítem se refiere a la construcción de un enrocado- empedrado con dimensiones no menores a treinta
centímetros de espesor de acuerdo a las secciones y tramos indicados en los metrados y planos del
proyecto.
El enrocado se efectuará a nivel de sub rasante, luego de efectuar el corte de la capa de material orgánico
en sectores donde se presentan anegamientos e indicados en el proyecto.

Método de Ejecución
El terreno donde se ejecutará esta partida deberá estar exento de material orgánico y será compactado
previamente a la colocación de piedra.
Las piedras deberán tener un tamaño que oscile entre los 0.30 m. de diámetro, las cuales serán
acomodadas adecuadamente con ayuda de una retroexcavadora y personal obrero, las juntas entre piedra
y piedra deberán ser rellenadas con piedras de menor diámetro y material seleccionado, debiéndose
compactar antes de continuar con el relleno con material de préstamo hasta llegar al nivel de rasante de la
vía.
El supervisor sólo autorizará la colocación de materiales de pedraplén cuando la superficie de apoyo esté
adecuadamente preparada.
El material de pedraplén se colocará en capas sensiblemente paralelas a la superficie de la explanación, de
espesor uniforme y lo suficientemente reducido, para que, con los medios disponibles, los vacíos entre los
fragmentos más grandes se llenen con las partículas más pequeñas del mismo material, de modo que se
obtenga el nivel de densificación deseado
Método de Medición
El enrocado de piedra será medido en metro cubico (m3), de acuerdo a lo indicado en planos y/ó
indicaciones del SUPERVISOR, y se tomará en cuenta únicamente los volúmenes netos ejecutados.
El Residente de Obra notificará al Supervisor, con la anticipación suficiente, antes de iniciar con la
ejecución de la partida, para efectuar en forma conjunta la determinación de las secciones previas.
Todo relleno se medirá en metros cúbicos (m3); para ello se determinara el área de las secciones, por el
método analítico (coordenadas), efectuándose los metrados del volumen por el método de las áreas
medias.

Bases de Pago
Este ítem realizado y medido según lo señalado será pagado por m3, como compensación total por los
materiales, mano de obra calificada, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la
adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

03 PAVIMENTOS
01 PREPARACION MATERIAL EN CANTERA
01.01 EXTRACCION, APILAMIENTO Y ZARANDEO DE MATERIAL
Descripción
Esta partida comprende la extracción, apilamiento y zarandeo del material requerido para afirmado,
terraplenes o rellenos, que será aprobado por el Supervisor, y transportado desde la cantera a la obra, que
además deberán satisfacer los siguientes requisitos de calidad:
• Desgaste Los Ángeles: 50% máx. (MTC E 207)
• Límite líquido: 35% máx. (MTC E 110)
• Índice Plástico: Entre 4 y 10%. (ASTM D-424)
• CBR (1): 40% mín. (MTC E 132)
(1) Referido al 100% de la máxima densidad seca y una penetración de carga de 0.1” ( 2.5 mm ).
Se procedera con el tamizado del material preparado en cantera, para su posterior carguío y transporte
utilizando un tractor de orugas 140-160HP y un cargador sobre llantas 125HP.
El diámetro máximo del agregado grueso será de 2”
Todos los trabajos de clasificación de agregados y, en especial, la separación de partículas de tamaño
mayor que el máximo especificado para cada gradación, se deberán efectuar en el sitio de explotación o
elaboración, distinta a la vía, salvo aprobación del supervisor.

Método de Ejecución.
Se deberá evaluar conjuntamente con el Supervisor las canteras establecidas, la calidad, el volumen total
de material a extraer, así mismo la superficie a explotar y proceder al estacado de los límites.
Se deberá evaluar los procedimientos y equipos de explotación (Tractor Oruga), clasificación, y el sistema
de almacenamiento, debiéndose garantizar el suministro de un producto de características uniformes.
El método de explotación de cantera será sometido a aprobación del supervisor, la cubierta vegetal
removida de una zona de préstamo debe ser almacenada para ser utilizada posteriormente en las
restauraciones futuras.
Para la ejecución de esta Partida se contará con un cargador sobre llantas con las especificaciones
mencionadas en los análisis de precios unitarios y la aplicación de una zaranda, esta partida será verificada
progresivamente por el ingeniero Supervisor.
Unidad De Medida
La unidad de medida será el metro cubico (m3), de material preparado y apilado.

Bases De Pago
Los metros cúbicos (m3) medidos según la descripción anterior serán pagados al precio unitario del
Expediente Técnico, dicho pago constituirá compensación total por mano de obra, herramientas, equipo e
imprevistos necesarios para efectuar la partida.

01.02 CARGUIO DE MATERIAL EN CANTERA


Descripción
Esta partida comprende el carguío del material preparado en la cantera mediante el empleo de un cargador
frontal de características señaladas en el presupuesto de Obra.

Unidad De Medida
La unidad de medida será el metro cubico (m3) cargado a un camión volquete de 15 m3.

Método de Ejecución.
Estas actividades se iniciarán a pedido del Residente de Obra o a indicación del Supervisor de acuerdo al
cronograma de ejecución de obra.
El volumen a ejecutar se realizara con la ayuda de un cargador sobre llantas 125HP.

Bases De Pago
Los metros cúbicos (m3) medidos según la descripción anterior serán pagados al precio unitario de
contrato, dicho pago constituirá compensación total por mano de obra, herramientas, equipo e imprevistos
necesarios para efectuar la partida.

02 TRANSPORTE
02 TRANSPORTE DE MATERIAL PARA BASE D>1KM
02.01 TRANSPORTE DE MATERIAL PARA BASE D>1KM
Descripción
Esta partida comprende el transporte del material preparado en la cantera mediante el empleo de un
camión volquete de características señaladas en el presupuesto de Obra.

Unidad De Medida
La unidad de medida será el metro cubico (m3) cargado en un camión volquete de 15 m3.

Método de Ejecución.
Estas actividades se iniciarán a pedido del Residente de Obra o a indicación del Supervisor de acuerdo al
cronograma de ejecución de obra.
El volumen a ejecutar se realizara con la ayuda de un camión volquete 6x4 330HP, 10M3.
Bases De Pago
Los metros cúbicos (m3) medidos según la descripción anterior serán pagados al precio unitario de
contrato, dicho pago constituirá compensación total por mano de obra, herramientas, equipo e imprevistos
necesarios para efectuar la partida.

02.02 TRANSPORTE DE MATERIALES


Descripción
Esta partida comprende el transporte de los materiales mediante el empleo de un camión volquete de
características señaladas en el presupuesto de Obra.

Unidad De Medida
La unidad de medida será el metro cubico (m3) cargado en un camión volquete de 15 m3.

Método de Ejecución.
Estas actividades se iniciarán a pedido del Residente de Obra o a indicación del Supervisor de acuerdo al
cronograma de ejecución de obra.
El volumen a ejecutar se realizara con la ayuda de un camión volquete 6x4 330HP, 10M3.

Bases De Pago
Los metros cúbicos (m3) medidos según la descripción anterior serán pagados al precio unitario de
contrato, dicho pago constituirá compensación total por mano de obra, herramientas, equipo e imprevistos
necesarios para efectuar la partida.

03 CONFORMACION AFIRMADO
03.01 ESPARCIDO, NIVELADO Y COMPACTADO DE BASE
Descripción
Todo material de la capa granular de rodadura será colocado en una superficie debidamente preparada y
será compactada en capas de mínimo 10 cm., y máximo 20 cm. de espesor final compactado.
El ejecutor, realizará todos los trabajos necesarios para conformar una capa de material granular,
compuesta de grava y finos, construida sobre una superficie debidamente preparada, que soporte
directamente las cargas y esfuerzos impuestos por el tránsito y provea una superficie de rodadura
homogénea, que brinde a los usuarios adecuadas condiciones de confort, rapidez, seguridad y economía.
Este trabajo también consiste en la colocación y compactación de los materiales de afirmado sobre la sub-
rasante terminada, de acuerdo con la presente especificación, los alineamientos, pendientes, cotas y
dimensiones indicados en los planos del proyecto.
La capa terminada deberá presentar una superficie uniforme y ajustarse a las rasantes y pendientes
establecidas. La distancia entre el eje del proyecto y el borde de la capa que se está construyendo, no
podrá ser menor que la señalada en los planos.
La cota de cualquier punto de la capa compactada, no deberá variar en más de diez milímetros (10 mm) de
la proyectada.
Sobre la base de las perforaciones efectuadas para el control de la compactación, el supervisor
determinará el espesor medio de la capa compactada (em), el cual no podrá ser inferior al de diseño (ed).
em ≥ ed
Además, el espesor obtenido en cada determinación individual (ei) deberá ser, por lo menos, igual al
noventa y cinco por ciento (95%) del espesor de diseño (ed).
ei ≥ 0.95ed
El incumplimiento de alguno de estos requisitos trae como consecuencia el rechazo del tramo.

Método de Ejecución.
Para la ejecución de esta Partida se contará con una motoniveladora con las especificaciones
mencionadas en los precios unitarios y se emplearan herramientas manuales con el objetivo de alcanzar
como minimo el 95% de la densidad con el ensayo de Proctor Modificado.
El Residente de Obra deberá colocar el material sobre la capa de la sub rasante terminada, en una longitud
que no sobrepase mil quinientos metros (1,500 m) de las operaciones de mezcla, conformación y
compactación del material del sector en que se efectúan estos trabajos.
Durante esta labor se tomarán las medidas para el manejo del material de afirmado, evitando los derrames
de material y por ende la contaminación de fuentes de agua, suelos y flora cercana al lugar.
El Supervisor tomará muestras de la capa de afirmado y las ensayará para determinar su conformidad con
las condiciones especificadas de densidad, granulometría y demás requisitos.
Cada 80 m3 de material, medido después de compactado deberá ser sometido a por lo menos una hora de
rodillo continuo.
El material será tratado con motoniveladora y rodillo hasta que se haya obtenido una superficie lisa y
pareja. La cantidad de cilindrado y apisonado se considerará la mínima necesaria para obtener una
compactación adecuada. Durante el proceso de operación el Ingeniero deberá efectuar ensayos de control
de densidad humedad de acuerdo con el método ASTM D-1556.
Para las determinaciones de densidad de la capa compactada se realizará como mínimo 1 prueba de
densidad cada 250 m2 de acuerdo a lo indicado en la tabla 306B-1 y en caso de sub tramos con áreas
menores a 1 500 m2 se deberá realizar un mínimo de seis (6) pruebas de densidad.
La densidad será como mínimo el noventa y cinco por ciento (95%) de la densidad máxima obtenida en el
ensayo de compactación del diseño alcanzando la humedad optima con la aplicación del camión cisterna.
El incumplimiento de dicho requisito trae como consecuencia el rechazo del tramo.
La densidad de las capas compactadas se determinará por el método del cono de arena.

Unidad De Medida
La unidad de medida será el metro cubico (m3), de material o mezcla suministrada, colocada y
compactada , que cuenten con la aprobación del supervisor. El volumen se determinará por el sistema de
áreas extremas, utilizando las secciones transversales y de longitud real, medida a lo largo del eje del
proyecto. No se medirán cantidades
en exceso de las especificadas, especialmente cuando ellas se produzcan por sobre excavaciones de la
subrasante por parte del contratista.

Bases De Pago
Los metros cúbicos (m3) medidos según la descripción anterior serán pagados al precio unitario de
Expediente técnico, dicho pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, herramientas,
equipo e imprevistos necesarios para efectuar la partida.

04 CUNETAS
04.01 CUNETAS LONGITUDINALES
Descripción.
Son estructuras que cumplen la función de drenar el agua en la plataforma y conducirla hasta las
alcantarillas de desfogue.
Esta partida consiste en la excavación para cunetas laterales sobre el terreno natural con dimensiones
triangulares (B = 80 cm y H = 40 cm), en aquellas zonas en corte a media ladera o corte cerrado.
Los trabajos se ejecutaran mediante el empleo de herramientas manuales.

Método de Ejecución.
La ejecución de estos trabajos se efectuará con el empleo de herramientas manuales tales como pico,
pala, barreta, carretillas, etc. Con el máximo de mano de obra local, las cunetas se ejecutarán en forma
paralela al alineamiento o eje de la calzada, salvo situaciones inevitables que obliguen a modificar dicho
alineamiento. En todo caso, será la supervisión de obra quien apruebe el alineamiento y demás
características de la cuneta.

Método de Medición.
El trabajo ejecutado será medido en metros lineales (m) de cuneta terminada, con la sección indicada,
medidas sobre el terreno en su situación final.

Bases De Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato, por metro lineal (m), para toda obra ejecutada de
acuerdo con la respectiva especificación y aceptada a satisfacción por el Supervisor.

04 ALCANTARILLAS TMC
04.01 TRAZO Y REPLANTEO CON TOPOGRAFO
Descripción
Consiste en la colocación de las marcas físicas de madera, yeso, pintura y/o clavos que definen el área que
corresponde a las diferentes obras de arte y drenaje a ejecutar.

Método de Ejecución.
El trazo se hará tanto para labores en planta como de niveles, siguiendo las especificaciones de los planos
así como las indicaciones de la Supervisión.
Se empleara yeso, estacas de madera, pintura esmalte sintético con la aplicación de equipos de ingeniería
para la nivelación.

Unidad De Medida
La unidad de medida de esta partida es en metros cuadrados (m2), que corresponde al trazo y replanteo de
las obras a ejecutar en un área determinada.

Bases De Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del Expediente
Técnico especificado en la partida correspondiente; dicho precio y pago constituirá compensación única por
el costo de los materiales, equipo, mano de obra e imprevistos utilizados en la ejecución de los trabajos.

04.02 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL


Descripción
Esta partida comprende la limpieza de las alcantarillas existentes en buen estado y de terreno que no
cumpla con las condiciones de nivelacion.
Consiste en la eliminación de todo el material sedimentado. Tales como basuras, vegetación, moho o
musgos en las paredes de las alcantarillas.

Método De Ejecución
Estos trabajos de limpieza se harán manualmente con herramientas tales como picos, rastrillos
carretillas, escobillas, baldes con agua, de ser necesario se empleara equipo mecánico.

Método De Medición
El Método de Medición. Será por unidad de metros cuadrados (m2)

Bases De Pago
De acuerdo al número de metros cuadrados se pagara al precio unitario del contrato entendiéndose que
dicho pago representa compensación integra por equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos para
completar la obra materia de pago.

04.03 EXCAVACION MANUAL NO CLASIFICADA PARA ALCANTARILLAS


Descripción.
Bajo esta partida, se efectuará todas las excavaciones manuales necesarias para cimentar las
alcantarillas, pases de agua, badenes, y otras estructuras que no hubieran sido considerados bajo otra
partida; de acuerdo con los planos, especificaciones e instrucciones del Ingeniero Supervisor. Esta
partida comprende además el desagüe, bombeo, drenaje, entibado, apuntalamiento y construcción de
ataguías, cuando sean necesarios, así como el subsiguiente retiro de entibados y ataguías.
Toda excavación realizada bajo este ítem se considerará como “Excavación de terreno suelto manual”,
sin tomar en cuenta la naturaleza del material excavado.

Método de Ejecución.
El Residente de obra notificará al Supervisor con suficiente anticipación el inicio de cualquier excavación
para que puedan verificarse las secciones transversales. El terreno natural adyacente a las obras de arte
no deberá alterarse sin permiso del Ingeniero Supervisor.
Todas las excavaciones de zanjas, o para cimentación de estructuras de drenaje y obras de arte en
general, se harán de acuerdo con los alineamientos, pendientes y cotas indicadas en los planos o según
el replanteo practicado por el Residente de Obra y verificado por el Ingeniero Supervisor. Dichas
excavaciones deberán tener dimensiones suficientes para dar cabida a las estructuras diseñadas, así
como permitir, de ser el caso, su encofrado.
El Residente de Obra deberá proteger la excavación contra derrumbes, todo derrumbe causado por error
o procedimientos inapropiados del Ejecutor, será eliminado por el mismo a su costo.
Debido a que las estructuras estarán sometidas a esfuerzos que luego se transmitirán al cimiento, se
deberá procurar que el fondo de la cimentación se encuentre en terreno duro y estable, luego de
culminar cada una de las excavaciones, el Residente de Obra deberá comunicar este hecho al Ingeniero
Supervisor, de modo que apruebe la profundidad y naturaleza del material de cimentación. En caso de
presencia de material inadecuado como suelo de cimentación, deberá ser eliminado y reemplazado por
material seleccionado o concreto pobre, según lo determine el Supervisor.
El Ejecutor deberá preparar el terreno para las cimentaciones necesarias, de tal manera que se obtenga
una cimentación adecuada y firme para todas las partes de la estructura. El fondo de las excavaciones
deberá perfilarse adecuadamente, mediante herramientas manuales, eliminando toda bolonería, troncos
y otros materiales perjudiciales que se encuentren en la excavación. Las superficies así preparadas
deberán humedecerse y compactarse empleando para ello equipos adecuados, aprobados por el
supervisor. En el caso de excavación para apoyo de BADENES, el grado de compactación debe
garantizar una resistencia del suelo de fundación, que sea capaz de soportar las cargas a ser
transmitidas por el badén.
Cuando la excavación se efectué bajo el nivel del agua, se deberá utilizar motobombas de potencia
adecuada, a fin de facilitar, tanto el entibado o tablestacado, como el vaciado de concreto.
Todo sobre-excavación por debajo de las cotas autorizadas de cimentación, atribuible al descuido del
Ejecutor, deberá ser rellenado por su cuenta y a su costo, de acuerdo con los procedimientos aceptados
por el Supervisor.
Todos los materiales excavados, que sean adecuados y necesarios para rellenos deberán almacenarse
en forma tal de poderlos aprovechar en la construcción de éstos, no se podrán desechar ni retirar de la
obra, para fines distintos a ésta, sin la aprobación previa del supervisor.

Unidad De Medida
El volumen de excavación por el cual se pagará será el metro cubico (m3) de material aceptablemente
excavado, aproximado al decímetro cúbico, medido en su posición original; determinado dentro las líneas
indicadas en los planos y en ésta especificación y autorizadas por el supervisor. En el caso de
excavaciones para estructuras, la medición incluirá los planos verticales situados como máximo hasta
0.50 m. de los bordes de la cimentación, cuando así haya sido necesario cortar para colocar el
encofrado.
Las excavaciones ejecutadas fuera de este límite y los derrumbes no se medirán para los fines de pago,
aún cuando dichas excavaciones hayan sido realizadas para mantener la estabilidad de las paredes
excavadas. El trabajo deberá contar con la aprobación del Ingeniero Supervisor.
La medida de la excavación de acequias, zanjas u obras similares se hará con base en secciones
transversales, tomadas antes y después de ejecutar el trabajo respectivo.

Bases de pago
El volumen determinado en la forma descrita anteriormente será pagado al precio unitario del contrato,
para la partida correspondiente entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total
por todos los costos relacionados con la excavación, mano de obra, equipos, herramientas, materiales, e
imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo, así como la eventual perforación, las
obras provisionales y complementarias, tales como accesos, ataguías, andamios, entibados y desagües,
bombeos, la limpieza final de la zona de construcción y en general todo costo relacionado con la correcta
ejecución de los trabajos especificados.

04.04 PERFILADO Y COMPACTADO DEL TERRENO DE FUNDACION


Descripción
Consiste en la uniformización de la superficie de las excavaciones realizadas para la cimentación de las
obras de arte, manteniendo una pendiente adecuada y llegando a una compactación adecuada.

Método de Ejecución.
Esta partida será ejecutada exclusivamente con equipo de características establecidas en el análisis
correspondiente. El equipo perfilará nivelando y reduciendo las irregularidades de la superficie de
fundacion, dando las pasadas necesarias de acuerdo a los requerimientos de cada zona. Una vez nivelado
el terreno de fundación se humedecerá la superficie, para luego pasar seguidamente un compactador tipo
plancha que compacte la superficie que servirá como sub-rasante, debiendo llegar a una densidad mínima
del 95% del ensayo de Proctor Modificado.

Unidad De Medida
El método de medición será por metro cuadrado (m2), perfilado y compactado, aprobado por el ingeniero
supervisor.

Bases De Pago
Las cantidades determinadas conforme a lo indicado anteriormente, se pagaran de acuerdo al precio
unitario del expediente por m2 y dicho precio y pago constituirá compensación total por todo trabajo
especificado de esta sección, mano de obra, herramientas, equipo, transporte e improvistos necesarios
para completar el trabajo.

04.05 COLOCACION Y ARMADO DE ALCANTARILLAS


Descripción
Este trabajo consiste en el suministro, transporte, almacenamiento, manejo, armado y colocación de tubos
de acero corrugado galvanizado, para el paso de agua superficial y desagües pluviales transversales.
La tubería tendrá los tamaños, tipos, diseños y dimensiones de acuerdo a los alineamientos, cotas y
pendientes mostrados en los planos u ordenados por el Supervisor. Comprende, además, el suministro de
materiales, incluyendo todas sus conexiones o juntas, pernos, accesorios, tuercas y cualquier elemento
necesario para la correcta ejecución de trabajos. Comprende también la construcción del solado a lo largo
de la tubería; las conexiones de ésta a cabezales u obras existentes o nuevas y la remoción y disposición
satisfactoria de los materiales sobrantes.

Materiales
Los materiales para la instalación de tuberías corrugada deben satisfacer los siguientes requerimientos:
(a) Tubos conformados estructuralmente de planchas o láminas corrugadas de acero galvanizado
en caliente
Para los tubos, abovedados y sus accesorios (pernos y tuercas) entre el rango de doscientos milímetros
(200 mm.) a un metro ochenta y tres (1.83 m.) de diámetro se seguirá la especificación AASHTO M-36.
Las planchas o láminas deberán cumplir con los requisitos establecidos en la especificación ASTM A-
444. Los pernos deberán cumplir con la especificación ASTM A-307, A-449 y las tuercas con la
especificación ASTM ASTM A-563.
El corrugado, perforado y formación de las planchas deberán ser de acuerdo a AASHTO M-36.
(b) Material para solado y sujeción
El solado y la sujeción se construirán con material para afirmado, cuyas características estarán de
acuerdo con lo establecido en la partida de Afirmado.

Requerimientos de Construcción
Calidad de los tubos y del material
- Certificados de calidad y garantía del fabricante de los tubos
Antes de comenzar los trabajos, el Residente de Obra deberá entregar al Supervisor un certificado
original de fábrica, indicando el nombre y marca del producto que suministrará y un análisis típico del
mismo, para cada clase de tubería.
Además, le entregará el certificado de garantía del fabricante estableciendo que todo el material que
suministrará satisface las especificaciones requeridas, que llevará marcas de identificación, y que
reemplazará, sin costo alguno para la Municipalidad, cualquier metal que no esté de conformidad con el
análisis, resistencia a la tracción, espesor y recubrimiento galvanizado especificados.
Ningún tubo será aceptado, sino hasta que los certificados de calidad de fábrica y de garantía del
fabricante hayan sido recibidos y aprobados por el Supervisor.
- Reparación de revestimientos dañados
Aquellas unidades donde el galvanizado haya sido quemado por soldadura, o dañado por cualquier
otro motivo durante la fabricación, deberán ser regalvanizadas, empleando el proceso metalizado
descrito en el numeral 24 de la especificación AASHTO M-36.
- Manejo, transporte, entrega y almacenamiento
Los tubos se deberán manejar, transportar y almacenar usando métodos que no los dañen. Los tubos
averiados, a menos que se reparen a satisfacción del Supervisor, serán rechazados, aún cuando hayan
sido previamente inspeccionados en la fábrica y encontrados satisfactorios.

Método de Ejecución.

La excavación y solado para la colocación de la TMC, deberá tener una amplitud tal, que el ancho total
tenga una vez y media (1,5) el diámetro del tubo, el solado se constituirá con material de Afirmado.

Instalación de la tubería
La tubería de acero corrugado y las estructuras de planchas deberán ser ensambladas de acuerdo con
las instrucciones del fabricante.
La tubería se colocará sobre el lecho de material granular, conformado y compactado, principiando en el
extremo de aguas abajo, cuidando que las pestañas exteriores circunferenciales y las longitudinales de
los costados se coloquen frente a la dirección aguas arriba.

Relleno
La zona de terraplén adyacente al tubo, con las dimensiones indicadas en los planos o fijadas por el
Supervisor, se compactará en capas horizontales de ciento cincuenta a doscientos milímetros (150 mm –
200 mm) de espesor compacto, alternativamente a uno y otro lado del tubo, de forma que el nivel sea el
mismo a ambos lados y con los cuidados necesarios para no desplazar ni deformar los tubos.
La compactación en las capas del relleno deberá ser como mínimo el 95% de la máxima obtenida en el
ensayo proctor modificado.

Limpieza
Terminados los trabajos, el Contratista deberá limpiar, la zona de obra y sobrantes, transportarlos y
disponerlos en sitios aceptados por el Supervisor, de acuerdo con procedimientos aprobados por éste.

Aceptación de los trabajos


(a) Marcas

No se aceptará ningún tubo, a menos que el metal esté identificado por un sello en cada sección que
indique:
Nombre del fabricante de la lámina
Marca y clase del metal básico
Calibre o espesor
Peso del galvanizado
Las marcas de identificación deberán ser colocadas por el fabricante de tal manera, que aparezcan en
la parte exterior de cada sección de cada tubo.

(b) Calidad de la tubería


Constituirán causal de rechazo de los tubos, los siguientes defectos:
Traslapes desiguales
Forma defectuosa
Variación de la línea recta central
Bordes dañados
Marcas ilegibles
Láminas de metal abollado o roto
La tubería metálica deberá satisfacer los requisitos de todas las pruebas de calidad mencionadas en la
especificación ASTM A-444.

Tamaño y variación permisibles


La longitud especificada de la tubería será la longitud neta del tubo terminado, la cual no incluye
cualquier material para darle acabado al tubo.
Solado y relleno
El material para el solado deberá satisfacer los requisitos establecidos para la capa de Afirmado
La frecuencia de las verificaciones de compactación será establecidos por el Supervisor, quien no
recibirá los trabajos si todos los ensayos que efectúe, no superan los límites mínimos indicados para el
solado y el relleno.

Método de Medición.
La unidad de medida será el metro lineal (m), aproximado al decímetro, de tubería metálica corrugada,
suministrada y colocada de acuerdo con los planos, esta especificación y las indicaciones del
Supervisor, a plena satisfacción de éste.
La medida se hará entre las caras exteriores de los extremos de la tubería o los cabezales, según el
caso, a lo largo del eje longitudinal y siguiendo la pendiente de la tubería.

No se medirá, para efectos de pago, ninguna longitud de tubería colocada por fuera de los límites
autorizados por el Supervisor.

Bases de Pago
El pago se hará al precio unitario del contrato, según el diámetro y espesor o calibre de la tubería, por
toda obra ejecutada de acuerdo con esta especificación, aceptada a satisfacción por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de suministro, patentes e instalación de las
tuberías; el apuntalamiento de éstas cuando se requiera; el suministro, colocación y compactación del
solado de material granular, incluido el suministro del material; las conexiones a cabezales, cajas de
entrada y aletas; la limpieza de la zona de ejecución de los trabajos al término de los mismos; el
transporte y adecuada disposición de los materiales sobrantes y, en general, todo costo relacionado con
la correcta ejecución de los trabajos especificados

04.06 RELLENO CON MATERIAL PROPIO


Descripción:
Esta partida consistirá en la ejecución de todo relleno relacionado con la construcción de alcantarillas,
pases de agua, badenes y otras estructuras que no hubieran sido considerados bajo otra partida,
incluyendo la colocación en capas, humedecimiento o secamiento, conformación y compactación de los
materiales adecuados provenientes de la misma excavación, de los cortes o de otras fuentes, para
rellenos.
Todo trabajo a que se refiere este ítem, se realizará de acuerdo a las presentes especificaciones y en
conformidad con el diseño indicado en los planos.
El material empleado en el relleno será material seleccionado proveniente de las excavaciones.
El material a emplear no deberá contener elementos extraños, residuos o materias orgánicas, pues en el
caso de encontrarse, material inconveniente, este será retirado y reemplazado con material seleccionado
transportado.
Para el traslado de materiales es necesario humedecerlo adecuadamente y cubrirlo con una lona para
evitar emisiones de material diminuto que puedan afectar a los trabajadores y pobladores aledaños.

Método de Ejecución.
Previo al inicio de los trabajos de relleno, el Residente de Obra deberá notificar al Supervisor, para que
este realice los trabajos de verificación y control de calidad requeridos.
Después que una estructura se haya completado, y previa autorización del supervisor, las zonas que la
rodean deberán ser rellenadas con material aprobado, en capas horizontales de no más de 20 cm de
espesor, compactado en su contenido óptimo de humedad y a una densidad mínima del 95% de la
máxima densidad obtenida en el ensayo proctor modificado.
Todas las capas deberán ser compactadas convenientemente mediante el uso de planchas vibratorias, y
en los 0.30 m superiores se exigirá el 95% de la densidad máxima obtenida en el ensayo proctor
modificado. No se permitirá el uso de equipo pesado que pueda producir daño a las estructuras recién
construidas.
No se podrá colocar relleno alguno contra los muros, estribos o alcantarillas hasta que el Ingeniero
Supervisor lo autorice. En el caso de rellenos detrás de estribos o alas de alcantarillas de concreto, no se
dará dicha autorización antes de que pasen 21 días del vaciado del concreto o hasta que las pruebas
hechas bajo el control del Ingeniero Supervisor demuestren que el concreto ha alcanzado el 80% de su
resistencia a la compresión.
Previa a la colocación del relleno, se deberá evaluar si existen corrientes de agua superficial y
subterránea, en cuyo caso se deberá prever un adecuado sistema de desvíos o captación
respectivamente. Adicionalmente al concluir cada jornada de trabajo, la superficie de la última capa
deberá estar compactada y nivelada, con declive suficiente que permita el escurrimiento de aguas de
lluvia sin peligro de erosión.
Todo relleno colocado sin autorización del supervisor deberá ser retirado por el Constructor a su costo.

Método de Medición.
El volumen de relleno será medido en metros cúbicos (m3), aproximados al décimo de metro cúbico, de
material compactado, aceptado por el supervisor, en su posición final y delimitado según lo indicado en
la partida “Relleno para alcantarilla”, “Relleno compactado manual con material propio”. No habrá
medición ni pago para los rellenos por fuera de las líneas del proyecto o de las establecidas por el
supervisor, efectuados por el Residente, ya sea por error o por conveniencia para la operación de sus
equipos.
El cálculo de los volúmenes será por el método de áreas medias de secciones transversales del proyecto
localizado en su posición final, verificado por el supervisor antes y después de ser ejecutados los
trabajos, indistintamente del tipo de material utilizado. No se considerarán los volúmenes ocupados por
las estructuras de concreto, tubos de drenaje y cualquier otro elemento de drenaje cubierto por el relleno.

Bases de Pago.
La cantidad de metros cúbicos medidos según procedimiento anterior, será pagada por el precio unitario
contratado, de la Partida “Relleno para alcantarilla”, “Relleno compactado manual con material propio” y
solamente cuando la obra haya sido ejecutada satisfactoriamente de acuerdo con la presente
especificación y aceptada por el supervisor.
Entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos,
herramientas, materiales, carga, transporte de materiales, descarga, humedecimiento o secamiento,
compactación de los rellenos y en general todo costo relacionado con la correcta construcción de los
rellenos, para estructuras con material común, de acuerdo con los planos de proyecto, esta
especificación y las instrucciones del supervisor.

04.07 SOLADO PARA ZAPATAS E=2” MORTERO 1:10


.Descripción:
Consiste en la colocación de un solado de concreto f’c=100 kg/cm2, plano y nivelado de superficie rugosa,
intermediario entre el terreno y la base de las estructuras de concreto de la alcantarilla.

Método de ejecución:
Los materiales a usarse en la elaboración del concreto serán los siguientes:
CEMENTO:
Se empleará cemento portland Normal Tipo I, que cumplirá con las especificaciones ASTM C-150,
Se deberá usar el producto de una sola fábrica de cemento Portland.
AGREGADOS:
Se usarán como agregados las arenas y gravas naturales, rocas trituradas que se usan en la zona y que se
expenden debidamente (el análisis de precios unitarios considera los precios de estos materiales puestos en
obra, es decir con carguío, descargue y fletes).
Los agregados cumplirán con los requisitos de granulometría de la norma ASTM C-33.
La piedra mediana deberá estar limpia y libre de impurezas con un tamaño máximo de 6” de diámetro.
Los agregados (hormigón) serán durables y carente de recubrimientos adheridos indeseables. Su
almacenamiento será por rumas de tal manera de evitar segregación o contaminación con otros materiales.
AGUA:
El agua que se empleará en el mezclado del concreto deberá ser potable y por lo tanto limpia y libre de
cantidades perjudiciales de aceites, ácidos, sales, materia orgánica u otras sustancias que puedan ser nocivas
para el concreto.
No se usará agua de acequia pues generalmente contienen materia orgánica.

DOSIFICACIÓN:
Se adoptarán los cilindros para determinar la resistencia de compresión como método de control
(testigos o briquetas de concreto).
La dosificación para el diseño de mezclas será de acuerdo a las características físicas de los materiales que
se adopten para la elaboración del concreto.

Método de medición:
La medición de esta partida se efectuará por metro cubico M3 de solado de concreto fc=100 kg/cm2
efectivamente concluido a satisfacción del Supervisor.

Bases de pago:
El pago en este rubro, será por metro cubico de acuerdo a los análisis de costos unitarios establecidos para
esta partida.

04.08 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


Descripción
Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales para contener el concreto de modo que
este al endurecer tome la forma que se indique en los planos respectivos, tanto en dimensiones como en
su ubicación en la estructura.

Método de Ejecución.
Los encofrados deberán ser diseñados y construidos de modo que resistan totalmente el empuje del
concreto al momento del relleno y sin deformarse.
Para dichos diseños se tomará un coeficiente aumentativo de impacto igual al 50% del empuje del material
que debe ser recibido por el encofrado.
Antes de proceder con la construcción de los encofrados el Residente de Obra deberá obtener la
autorización escrita del Supervisor y su aprobación.
Los encofrados deberán ser construidos de acuerdo a las líneas de la estructura y apuntalados sólidamente
para que conserven su rigidez. En general, se deberán unir los encofrados por medio de pernos que
puedan ser retirados posteriormente. En todo caso, deberán ser construidos de modo que se puedan
fácilmente desencofrar.
Antes de depositar el concreto, los encofrados deberán ser convenientemente humedecidos y sus
superficies interiores recubiertas adecuadamente con aceite, grasa o jabón, para evitar la adherencia del
mortero.
No se puede efectuar llenado alguno sin la autorización escrita del Supervisor quien previamente habrá
inspeccionado y comprobado las características de los encofrados.
Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto, pero sus juntas
deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la pasta.

Unidad de Medida
Se considerara como área de encofrado la superficie de la estructura que esté cubierta directamente por
dicho encofrado y su unidad de medida será el metro cuadrado (m2).

Bases De Pago
El pago de los encofrados se hará de acuerdo a la partida correspondiente en base a precios unitarios por
metro cuadrado (m2) de encofrado. Este precio incluirá, además de los materiales, mano de obra y equipo
necesario para ejecutar el encofrado propiamente dicho, todas las obras de refuerzo y apuntalamiento, así
como los costos indispensables para asegurar la estabilidad, resistencia y buena ejecución de los trabajos,
igualmente, incluirá el costo total del desencofrado respectivo.

04.09 CONCRETO f'c=175 kg/cm2


Descripción
Esta partida comprende la fabricación de concreto f'c=175 kg/cm2 compuesto de cemento Portland,
agregados finos, agregados gruesos y agua, preparados y construidos de acuerdo con estas
Especificaciones en los sitios y en la forma y dimensiones indicadas en los planos.

Composición del Concreto


Las diferentes clases de concreto cumplirán las proporciones y límites mostrados en la tabla siguiente. El
Residente presentará su dosificación de diseño acorde al uso de canteras para aprobación por parte de la
Supervisión, en ningún caso el cemento será en menor cantidad al indicado en la tabla siguiente. Para
estructuras mayores, el Residente deberá preparar mezclas de prueba según lo solicite el Supervisor antes
de mezclar y vaciar el concreto. Los agregados, cemento y agua deberán ser preferentemente
proporcionados por peso, pero el Supervisor puede permitir la proporción por volumen para estructuras
menores.
Clase de Resist. Tamaño Mín. de Max. Agua Asentam.
Concreto Límite Máx. Cemento (lt/bol.cem) C - 143
a la comp. a Agregados (Bol/m³) Vibrado AASHTC
28 días (Pulgadas) (cm)
(Kg/cm²)
f'c=210 210 1 ½" 8.0 22.7 2.5 - 7
f'c=175 175 1 ½" 7.5 24.0 2.5 - 7
f'c=140 140 2 ½" 6.5 26.5 4 - 10
f'c=100 100 1" 4.5

Materiales
Cemento
El cemento deberá ser Portland Tipo I, originario de fábricas aprobadas, despachado únicamente en
sacos sellados y con marcas. La calidad del cemento Portland deberá ser equivalente a la de las
Especificaciones ASTM – C 150, AASHTO, M-85, Clase I ó II. En todo caso el cemento deberá ser
aceptado solamente con la aprobación específica del Supervisor que se basará en los resultados de
ensayo emanados de laboratorios reconocidos. La base para dicha aceptación estará de acuerdo con
las normas arriba mencionadas, especialmente la Resistencia a la Compresión la que no será menor
de 1750 kg./cm² a los 28 días para muestras de mortero de cemento normal.
El cemento no será usado en la obra hasta que haya pasado los ensayos excepto cuando lo autorice
el Supervisor a fin de evitar el retraso de la obra. La aprobación de una calidad de cemento no será
razón para que el Residente se exima de la obligación y responsabilidad de prever concreto a la
resistencia especificada.
Los cementos de distintas marcas o tipos, deberá almacenarse por separado.
Aditivos
Los métodos y el equipo para añadir sustancias incorporadas de aire, impermeabilizantes
aceleradores de fragua, etc., u otras sustancias a la mezcladora, cuando fuesen necesarias, deberán
ser aprobados por el Supervisor. Todos los aditivos deberán ser medidos con una tolerancia de tres
por ciento (3%), en peso, en más o en menos antes de colocarlos en la mezcladora.
Agregado Fino
El agregado fino para el concreto deberá satisfacer los requisitos AASHTO, designación M-6 y deberá
estar de acuerdo con la siguiente graduación.
Tamiz % que pasa
3/8” - 100%
N° 4 - 95-100%
N° 16 - 45-80%
N° 50 - 10-30%
N° 100 - 2-10%
N° 200 - 0-3%
El agregado fino consistirá en arena natural u otro material inerte con características similares, sujeto a
aprobación previa del Supervisor. Será limpio, libre de impurezas, sales y materia orgánica. La arena
será de granulometría adecuada, natural o procedente de la trituración de piedras.
La cantidad de sustancias dañinas no excederá los límites indicados en la siguiente etapa:

Sustancia Porcentajes en peso


Arcilla o terrones de arcilla 1%
Carbón y lignito 1%
Material que pasa la Malla N° 200 3%

Otras sustancias perjudiciales tales como esquistos, álcali, mica, granos recubiertos, pizarra y
partículas blandas y escamosas, no deberán exceder de los porcentajes fijados para ellas en
Especificaciones Especiales cuando las obras la requieran.
A fin de determinar el grado de uniformidad, se hará una comprobación del Módulo de Fineza con
muestras representativas enviadas por el Residente de todas las fuentes de aprovisionamiento que se
proponga usar, los agregados finos de cualquier origen, que acusen una variación del Módulo de
Fineza, mayor de 0.20 en más o en menos, con respecto al Módulo Medio de Fineza de las muestras
representativas enviadas por el Residente, serán rechazados, o podrán ser aceptados sujetos a
cambios en las proporciones de la mezcla, o en el método de depositar y cargar la arena que el
Supervisor pudiera disponer.
El Módulo de Fineza de los agregados finos será determinado sumando los porcentajes acumulativos
en peso de los materiales retenidos en cada una de los tamices U.S. Standard N° 4, 8, 16, 30, 50 y
100 y dividiendo por 100.

Agregado Grueso
El agregado grueso estará constituido por piedra partida, grava, canto rodado o escorias de altos
hornos y cualquier otro material inerte aprobado con características similares. Deberá ser duro, con
una resistencia última mayor que la del concreto a emplear, químicamente estable, durable, sin
materias extrañas y orgánicas adheridas a su superficie.
La cantidad de sustancias dañinas no excederá de los límites indicados en la siguiente tabla.

Sustancias Porcentaje
s en peso
Fragmento blandos 5.00%
Carbón y lignito 1.00%
Arcilla y terrones De arcilla 0.25%
Materiales que pasa por la Malla N° 200 1.00%
Piezas delgadas o alargadas (longitud mayor que 5 veces el 10.0%
espesor promedio

El agregado grueso será bien graduado, dentro de los límites señalados en la designación M-80 de la
AASHTO, los que se indican con el siguiente cuadro:

TAMAÑO DE PORCENTAJE EN PESO QUE PASA LOS TAMICES


AGREGADO 2 ½” 2” 1 ½” 1” ¾” ½” 3/8” N° 4
½” a N° 4 100 90-100 40-70 0-15
¾” a N° 4 100 95-100 - 20-55 0-10
1” a N° 4 100 95-100 - 25-60 - 0-10
1”, ½” a N° 4 100 95-100 - 35-70 - 10-30 0-5
2” a N° 4 100 95–100 - 35-70 - 10-30 - 0-5
½” a ¾” 100 90-100 40-55 0-15 0-5 - -
2” a 1” 100 95–100 35-70 0-15 0-5 - - -

El tamaño máximo del agregado grueso para las estructuras mayores, no deberá exceder los 2/3 del
espacio libre entre barras de la armadura y en cuanto al tipo y dimensiones del elemento a llenar se
observarán recomendaciones de la siguiente tabla:

TAMAÑO MAXIMO DEL AGREGADO GRUESO EN PULGADAS


DIMENSION MUROS MUROS LOSAS LOSAS
MÍNIMA DE LA RMADOS SIN FUERTEMEN LIGERAMEN
SECCION EN VIGAS Y ARMAR TE TE
PULGADAS COLUMNAS ARMADAS ARMADAS
2½-5 ½-¾ ¾ ¾-1 ¾-½
6 – 11 ¾-1½ 1½ 1½ 1½-3
12 – 29 1½-3 3 1½-3 3
30 ó más 1½-3 6 1½-3 3–6
El almacenamiento de los agregados se hará según sus diferentes tamaños y distanciados unos de
otros, de modo que los bordes de las pilas no se entremezclen. La manipulación de los mismos se
hará evitando su segregación o mezcla con materia extraña.
Las piedras para el concreto ciclópeo serán grandes, duras, estables y durables, con una resistencia
última mayor al doble de la exigida para el concreto en que se vaya a emplear. Su dimensión máxima
no será mayor que 1/5 de la menor dimensión a llenarse y en ningún caso mayor de 0.39 m. La piedra
estará libre de materias de cualquier especie pegadas a su superficie.
De preferencia, la piedra será de forma angulosa tendrá una superficie rugosa con el fin de asegurar
una buena adherencia con el mortero circundante.
El Residente proporcionará al Supervisor, previamente a la dosificación de las mezclas, porciones
representativas de los agregados fino y grueso para su análisis, de cuyo resultado dependerá la
aprobación para el empleo de estos agregados.
El Supervisor podrá solicitar, cuantas veces considere necesario, nuevos análisis de los materiales de
uso.

Agua
El agua empleada en la preparación y curado del concreto deberá ser, de preferencia, potable. Se
utilizará aguas no potables sólo sí:
- Están limpias y libres de cantidades perjudiciales de aceites, ácidos, álcalis, sales, materia orgánica u
otras sustancias que puedan ser dañinas al concreto, acero de refuerzo o elementos embebidos).
- La selección de las proporciones de la mezcla de concreto se basa en ensayos en los que se ha
utilizado agua de la fuente elegida.
- Los cubos de prueba de mortero preparados con agua no potable y ensayada de acuerdo a la Norma
ASTM C109, tienen a los 7 y 28 días resistencias en compresión no menores del 90% de la de
muestras similares preparadas con agua potable.
Las sales y otras sustancias nocivas presentes en los agregados y/o aditivos deben sumarse a las que
pueda aportar el agua de mezclado para evaluar el contenido total de sustancias inconvenientes.
El contenido máximo de Ion cloruro soluble en agua en el concreto no deberá exceder del 0.15% en
peso del cemento.

Métodos de colocación del concreto


Dosificación
Los agregados; cemento y agua, deberán ser proporcionados a la mezcladora por peso, excepto
cuando el Supervisor, para estructuras menores, permita la dosificación por volumen. Los dispositivos
para la medición de los materiales deberán ser mantenidos limpios y deberán descargar
completamente sin dejar saldos en las tolvas.

Mezcla y Entrega
El concreto deberá ser mezclado completamente en una mezcladora de carga, de un tipo y capacidad
aprobada, por un plazo no menor de ½ minuto después que todos los materiales, incluyendo el agua,
hayan sido introducidos al tambor. La introducción del agua deberá empezar antes de introducir el
cemento y puede continuar hasta el primer tercio del tiempo de la mezcla. La mezcladora deberá ser
operada a la velocidad del tambor que se muestre en la placa del fabricante fijada al aparato. El
contenido completo de una tanda debe ser sacado de la mezcladora antes de empezar a introducir
materiales para la tanda siguiente. Preferentemente, la máquina debe ser provista de un dispositivo
mecánico que prohíba la adición de materiales después de haber empezado la operación de mezcla.
El volumen de una tanda no deberá exceder la capacidad establecida por el fabricante.
El concreto deberá ser mezclado en cantidades necesarias para su uso inmediato y no será permitido
retemplar el concreto añadiéndole agua ni por otros medios.
Al suspender el mezclado por un tiempo significativo, la mezcladora será lavada completamente. Al
reiniciar la operación, la primera tanda deberá tener cemento, arena y agua adicional para revestir el
interior del tambor sin disminuir la proporción de mortero en la carga de mezcla.

Mezclado a mano
Mezclar el concreto por métodos manuales no será permitido, sino con autorización expresa del
Supervisor por escrito. Cuando sea permitido, la operación será sobre una base impermeable,
mezclando primeramente el cemento y la arena en seco antes de añadir el agua. Cuando un mortero
uniforme de buena consistencia haya sido conseguido, el agregado húmedo será añadido y toda la
masa será batida hasta obtener una mezcla uniforme, con el agregado grueso totalmente cubierto de
mortero. Las cargas de concreto mezclado a mano no deberán exceder 0.4 metros cúbicos en
volumen.

Vaciado de Concreto
Todo concreto debe ser vaciado antes que haya logrado su fraguado inicial y en todo caso dentro de
30 minutos después de su mezclado. El concreto debe ser colocado en forma que no separe las
porciones finas y gruesas y deberá ser extendido en capas horizontales donde sea posible. Se
permitirá mezclas con mayor índice de asentamiento, cuando deba llenarse de aire o burbujas. Las
herramientas necesarias para asentar el concreto deberán ser provistas en cantidad suficiente para
compactar cada carga antes de vaciar la siguiente y evitar juntas entre las capas sucesivas. Deberá
tenerse cuidado para evitar salpicar los encofrados y acero de refuerzo antes del vaciado. Las
manchas de mezcla seca deberán ser removidas antes de colocar el concreto.
Será permitido el uso de canaletas y tubos para llevar el concreto a los encofrados siempre y cuando
no se separe los agregados en el tránsito. No se permitirá la libre caída del concreto a los encofrados
en más de 1.5 m.
Las canaletas y tubos deberán ser mantenidos limpios y el agua de lavado será descargada fuera de
la zona de trabajo.
La colocación del concreto deberá ser de una manera prevista y será programada para que los
encofrados no reciban cargas en exceso a las consideradas en su diseño.
Las vibradoras mecánicas de alta frecuencia, deberán ser usadas para estructuras mayores, las
vibradoras deberán ser de un tipo y diseño aprobados, debiendo ser manejados en tal forma que
trabajen el concreto completamente alrededor de la armadura y dispositivos empotrados, así como en
los rincones y ángulos de los encofrados. Las vibradoras no deberán ser usadas como medio de
esparcimiento del concreto. La vibración en cualquier punto no deberá prolongarse al punto en que
ocurra la segregación. Las vibradoras no deberán ser trabajadas contra las varillas de refuerzo ni
contra los encofrados.

Juntas de Construcción
El concreto deberá ser vaciado en una operación continua por cada sección de la estructura y entre
las juntas indicadas. Si en caso de emergencia, es necesario suspender el vaciado del concreto antes
de terminar una sección, se deberán de colocar topes según lo ordene el Supervisor y tales juntas
serán consideradas juntas de construcción.
Las juntas de construcción deberán ser ubicadas como se indique en los planos o como lo ordene el
Supervisor. Deberán ser perjudiciales a las líneas principales de esfuerzo y en general, en los puntos
de mínimo esfuerzo cortante.
En las juntas de construcción horizontales, se deberán colocar tiras de calibración de 4 cm. de grueso
dentro de los encofrados a lo largo de todas las caras visibles, para proporcionar líneas rectas a las
juntas.
Antes de colocar concreto fresco, las superficies de las juntas de construcción deberán ser limpiadas
por chorro de arena o lavadas y raspadas con una escobilla de alambre y empapadas con agua hasta
su saturación, considerándose saturadas hasta que sea vaciado el nuevo concreto.
Inmediatamente antes de este vaciado los encofrados deberán ser ajustados fuertemente contra el
concreto ya en sitio y la superficie fraguada deberá ser cubierta completamente con una capa muy
delgada de pasta de cemento puro, o sea sin arena.
El concreto para las sub Estructuras deberá ser vaciado de tal modo que todas las juntas de
construcción horizontales queden verdaderamente en sentido horizontal y de ser posible, en tales
sitios, que no queden expuestos a la vista en la estructura terminada. Donde fuesen necesarias las
juntas de construcción verticales, deberán ser colocadas varillas de refuerzo extendidas a través de
esas juntas, con el fin de lograr que la estructura sea monolítica. Deberá ponerse en cuidado especial
para evitar las juntas de construcción de un lado a otro de los muros de ala o de contención u otras
superficies grandes que vayan a ser tratadas arquitectónicamente.
Las barras de trabazón que fuesen necesarias, así como los dispositivos para la transferencia de
carga y los dispositivos de trabazón, deberán ser colocadas como esté indicado en los planos, o
fuesen ordenados por el Supervisor.
Acabado de las Superficies de Concreto
Inmediatamente después del retiro de los encofrados, todo alambre o dispositivos de metal que
sobresalga, usado para sujetar los encofrados, deberá ser quitado o cortado, hasta por lo menos dos
centímetros debajo de la superficie del concreto. Los rebordes del mortero y todas las irregularidades
causadas por las juntas de los encofrados deberán ser eliminados.
Todos los pequeños agujeros, hondonadas y huecos que aparezcan al ser retirados los encofrados,
deberán ser rellenados con mortero de cemento mezclado en las mismas proporciones que el
empleado en la masa de obra. Al resanar agujeros más grandes y vacíos en forma de panales, todos
los materiales toscos o rotos deberán ser quitados hasta que quede a la vista una superficie de
concreto densa y uniforme que muestre el agregado grueso y macizo. Todas las superficies de la
cavidad deberán ser completamente saturadas con agua, después de lo cual deberá ser aplicada una
capa delgada de pasta de cemento puro.
Luego, la cavidad se deberá rellenar con mortero consistente, compuesto de una parte de cemento
Portland con dos partes de arena.
Dicho mortero deberá ser asentado previamente, mezclando aproximadamente 30 minutos antes de
usarlo. El período del tiempo puede modificarse según la marca del cemento empleado, la
temperatura, la humedad del ambiente y otras condiciones.
La superficie de este mortero deberá ser aplanada con una regla de madera antes que el fraguado
inicial tenga lugar y deberá quedar un aspecto pulcro y bien acabado. El remiendo se mantendrá
húmedo durante un período de 5 días
Para resanar partes grandes o profundas, deberá incluirse agregado grueso al material a utilizarse y
deberá tenerse una precaución especial para asegurar que resulte un rasante denso, bien ligado y
debidamente curado.
La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del Supervisor, causa suficiente
para el rechazo de una estructura. Al recibir una notificación por escrito del Supervisor señalando que
una determinada estructura ha sido rechazada, el Residente deberá proceder a retirarla y construirla
nuevamente, en parte o totalmente, según fuese especificado, por su propia cuenta.
Todas las juntas de expansión o construcción en la obra terminada, deberán quedar cuidadosamente
acabadas y exentas de todo el mortero y concreto. Las juntas deberán quedar con bordes limpios y
exactos en toda la longitud.
Acabado regleado
Inmediatamente después de vaciado el concreto, las superficies horizontales deberán ser
emparejados con escantillones para proporcionar la forma correcta y deberán ser acabados a mano
hasta obtener superficie lisas y parejas por medio de reglas de madera.
Después de terminar el frotado y de quitar el exceso de agua, mientras el concreto éste plástico, la
superficie del mismo debe ser revisada en cuanto a la exactitud con una regla de tres metros de largo,
que deberá sostenerse contra la superficie en distintas y sucesivas posiciones paralelas a la línea
media de la losa y toda la superficie del área deberá ser recorrida desde un lado de la losa hasta el
otro. Cualquier depresión que se encontrase deberá ser llenada inmediatamente con concreto fresco y
cualquier parte que sobre salga deberá ser recortada.
La superficie final deberá ser ligera y uniformemente rascada por medio de barrido u otros métodos,
según lo ordene el Supervisor. Todos los filos y juntas deberán ser acabados con bruña.
Curado y Protección del Concreto
Todo concreto será curado durante un período no menor de 7 días consecutivos, mediante un método
aprobado o combinación de métodos aplicable a las condiciones locales. Se recomienda curados
químicos, aprobados por la Supervisión. El Residente deberá tener todo el equipo necesario para el
curado y protección del concreto. Dispondrá lo necesario para proteger la estructura de las bajas
temperaturas. El sistema de curado que se usará deberá ser aprobado por el Supervisor y será
aplicado inmediatamente después del vaciado a fin de evitar agrietamiento, resquebrajamiento y
pérdidas de humedad en todas las superficies del concreto.
La integridad del sistema de curado deberá ser rígidamente mantenida, a fin de evitar pérdidas de
agua perjudiciales en el concreto durante el tiempo de curado. El concreto no endurecido deberá ser
protegido contra daños mecánicos y el Residente deberá someter a la aprobación del Supervisor sus
procedimientos de construcción planteados para evitar tales daños eventuales. No se debe permitir
fuego, en las cercanías del concreto. Los sistemas de curado son: mediante el recubrimiento con un
material aprobado y saturado de agua, a través de tubería cribada, mangueras o rociadores y con
cualquier otro método aprobado que sea capaz de mantener todas las superficies permanentemente
(y no periódicamente) húmedas. El agua para el curado deberá ser en todos los casos limpia y libre de
cualquier elemento que, en opinión del Supervisor, pudiese causar, manchas o descoloramiento del
concreto.

Unidad de Medida
El trabajo realizado será medido por Metro cúbico de concreto vaciado (m3).

04.10 CONCRETO f'c=175 kg/cm2 + 30 % PM.


Descripción:
Esta partida genérica, consiste en el suministro de materiales, fabricación, transporte, colocación,
vibrado, curado y acabados de las diferentes clases de concretos de cemento Portland, utilizados para la
construcción las estructuras de obras de arte y drenaje, preparados de acuerdo con estas
especificaciones, en los sitios, forma, dimensiones y clases indicadas en los planos, o como lo indique,
por escrito, el Ingeniero Supervisor.
La clase de concreto a utilizar en las estructuras, deberá ser la indicada en los planos o en las
especificaciones, o la ordenada por el Ingeniero Supervisor.
 CONCRETO f´c=210 Kg/cm2
 CONCRETO f´c=210 Kg/cm2 + 30% P.G.
 CONCRETO f´c=175 Kg/cm2
 CONCRETO f´c=175 Kg/cm2 + 30% P.M.
El Residente de Obra deberá preparar la mezcla de prueba y someterla a la aprobación del Ingeniero
Supervisor antes de mezclar y vaciar el concreto. Los agregados, cemento y agua deberán ser
perfectamente proporcionados por peso, pudiendo el Supervisor permitir la producción por volumen.
Materiales:
Cemento:
El cemento a usarse será Portland Tipo I que cumpla con las Normas ASTM-C-150 AASHTO-M-85, sólo
podrá usarse cemento envasado. En todo caso el cemento deberá contar con la aprobación específica
del Ingeniero Supervisor.
El cemento no será usado en la obra hasta que lo autorice el Ingeniero Supervisor. El Residente de Obra
en ningún caso podrá eximirse de la obligación y responsabilidad de proveer el concreto a la resistencia
especificada.
El cemento debe almacenarse y manipularse de manera que siempre esté protegido de la humedad y
sea posible su utilización según el orden de llegada a la obra. La inspección e identificación debe poder
efectuarse fácilmente.
No deberá usarse cementos que se hayan aterronado o deteriorado de alguna forma, pasado o
recuperado de la limpieza de los sacos.
Aditivos:
Solo se podrá usar aditivos de reconocida calidad, para modificar las propiedades del concreto, con el fin
de que sea más adecuado para las condiciones particulares de la estructura a construir. Su empleo
deberá definirse por medio de ensayos efectuados con antelación de la obra. Los métodos y el equipo
para añadir sustancias incorporadas de aire, impermeabilizante, aceleradores de fragua, etc., u otras
substancias a la mezcladora, cuando fuera necesario, deberán ser medidos con una tolerancia de
exactitud de tres por ciento (3%) en más o menos, antes de agregarse a la mezcladora.
Agregados:
Agregados Finos:
El fino para el concreto deberá satisfacer los requisitos de la AASHTO M-6
El agregado fino consistirá de arena natural y otro material inerte con características similares, sujeto a
aprobación por parte del Supervisor. Será limpio libre de impureza, sales y sustancias orgánicas.
El agregado fino deberá cumplir con los siguientes requisitos:

GRANULOMETRIA
METODO DE PRUEBA
MALLA % QUE PASA

3/8 " 100 T - 27

Nº 4 95 – 100

Nº 16 45 – 80

Nº 50 10 – 30

Nº 100 2 – 10

Agregados Gruesos: El agregado grueso para el concreto deberá satisfacer los requisitos de AASHTO
M-80
El agregado grueso deberá consistir de grava, o piedra triturada, con una resistencia última mayor que la
del concreto en que se va a emplear, químicamente estable, durable, sin materias extrañas y orgánicas
adheridas a su superficie.
El tamaño máximo del agregado grueso, no deberá exceder los 2/3 de espacio libre entre barras de
refuerzo.
El agregado grueso deberá cumplir con los siguientes requisitos:
METODO DE
GRANULOMETRIA % QUE PASA
PRUEBA

DESIGNACION 2½" 2" 1½" 1" 3/4" ½" 3/8" Nº 4

Nº 7 (½" - Nº 4) 100 90-100 40-70 0-15

Nº 67 (3/4"-Nº 4) 100 90-100 -.- 20-55 0-10

Nº 7 (1" - Nº 4) 100 95-100 -.- 25-60 -.- 0-10

Nº 467 (1½"-Nº 4) 100 95-100 -.- 35-70 -.- 10-30 0-5

Nº 357 (2" - Nº 4) 100 95-100 - .- 35-70 -.- 10-30 -.- 0-5

Nº 4 (1½" - 3/4") 100 90-100 20-55 0-15 -.- 0-5 -.-

Nº 3 (2" - 1") 100 90-100 35-70 0-15 -.- 0-5 -.- -.-

Piedra Grande:
El agregado ciclópeo o pedrones deberán ser duros, estables y con una resistencia última, mayor al
doble de la exigida para el concreto que se va emplear. Las piedras deben ser sanas, sin fracturas o
grietas, limpias, libres de polvo o de películas de material adherido.
La dimensión de la piedra no será mayor que 20 cm, el tamaño máximo admisible de agregado ciclópeo
dependerá del espesor y volumen de la estructura de la cual formará parte, no pudiendo ser mayor que
un tercio del espesor de la estructura. La relación de dimensiones mayor: menor de cada piedra no
será mayor que 2:1. En general el tamaño máximo será indicado por el Supervisor.
Agua
El Agua para la preparación del concreto deberá ser fresca, limpia y potable, substancialmente limpia de
aceite, ácidos, álcalis, aguas negras, minerales nocivos o materias orgánicas. No deberá tener cloruros
tales como cloruro de sodio en exceso de tres (03) partes por millón, ni sulfatos, como sulfato de sodio
en exceso de dos (02) partes por millón. Tampoco deberá contener impurezas en cantidades tales que
puedan causar una variación en el tiempo de fraguado del cemento mayor de 25% ni una reducción en la
resistencia a la compresión del mortero, mayor de 5% comparada con los resultados obtenidos con agua
destilada.
El agua para el curado del concreto no deberá tener un Ph más bajo de 5, ni contener impurezas en tal
cantidad que puedan provocar la decoloración del concreto.
Las fuentes del agua deberán mantenerse y ser utilizadas de modo tal que se puedan apartar
sedimentos, fangos, hierbas y cualquier otra materia.
Método de Ejecución.
Dosificación:
El concreto para todas las partes de la obra, debe ser de la calidad especificada en los planos, capaz de
ser colocado sin segregación excesiva y cuando se endurece debe desarrollar todas las características
requeridas por estas especificaciones.
Los agregados, el cemento y el agua serán incorporados a la mezcladora por peso, excepto cuando el
Supervisor permita la dosificación por volumen. Los dispositivos para la medición de los materiales
deberán mantenerse permanentemente limpios; la descarga del material se realizará en forma tal que no
queden residuos en la tolva; la humedad en el agregado será verificada y la cantidad de agua ajustada
para compensar la posible presencia de agua en los agregados.
El Residente de Obra presentará los diseños de mezclas al Supervisor para su aprobación. La
consistencia del concreto se medirá por el Método del Asentamiento del Cono de Abraham, expresado
en número entero de centímetros (AASHTO T-119)
Mezcla y Entrega:
El concreto deberá ser mezclado completamente en una mezcladora de carga, de un tipo y capacidad
aprobada por el Ingeniero Supervisor, por un plazo no menor de dos minutos ni mayor de cinco minutos
después que todos los materiales, incluyendo el agua, se han colocados en el tambor.
El contenido completo de una tanda deberá ser sacado de la mezcladora antes de empezar a introducir
materiales para la tanda siguiente.
Preferentemente, la máquina deberá estar provista de un dispositivo mecánico que prohiba la adición de
materiales después de haber empezado la operación de mezcla. El volumen de una tanda no deberá
exceder la capacidad establecida por el fabricante.
El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para su uso inmediato; no será permitido
sobre mezclar en exceso, hasta el punto que se requiera añadir agua al concreto, ni otros medios. Esta
terminantemente prohibido el retemplado del concreto con adición de agua.
Al suspender el mezclado por un tiempo significativo, al reiniciar la operación, la primera tanda deberá
tener cemento, arena y agua adicional para revestir el interior del tambor sin disminuir la proporción del
mortero en la mezcla.
Mezclado a Mano:
La mezcla del concreto por métodos manuales no será permitida sin la autorización escrita, del Ingeniero
Supervisor. Cuando sea permitido, la operación será sobre una base impermeable, mezclando primero el
cemento, la arena y la piedra en seco antes de añadir el agua, cuando se haya obtenido una mezcla
uniforme, el agua será añadida a toda la masa. Las cargas de concreto mezcladas a mano no deberán
exceder de 0.4 metros cúbicos de volumen.
No se acepta el traslado del concreto a distancias mayores a 60m, para evitar su segregación y será
colocado el concreto a un tiempo máximo de 20 minutos después de mezclado.
Vaciado de Concreto:
El Residente de Obra deberá notificar por escrito y con la debida anticipación, la programación de
vaciado de concreto, a fin de que el supervisor verifique y apruebe los sitios de colocación. No se podrá
realizar vaciado alguno de concreto sin contar con la autorización por escrito del Supervisor.
Previo al vaciado del concreto, se deberán limpiar los encofrados de todo material extraño o suciedad.
Las fundaciones en suelo, así como los encofrados contra los que se coloque el concreto deberán ser
humedecidas o recubiertas con una capa delgada de concreto en el caso de vaciados contra el suelo, si
así lo requiriese el supervisor. Toda agua estancada o libre sobre la superficie sobre las cuales se va a
colocar la mezcla debe ser eliminada o controlada, para evitar el daño o lavado del concreto fresco.
El concreto será vaciado antes que haya logrado su fraguado inicial y en todo caso en un tiempo máximo
de 30 minutos después de su mezclado. El concreto debe ser colocado en forma que no se separen las
porciones finas y gruesas y deberá ser extendido en capas horizontales. Se evitará salpicar los
encofrados antes del vaciado. Las manchas de mezcla seca serán removidas antes de colocar el
concreto. Será permitido el uso de canaletas y tubos para rellenar el concreto a los encofrados siempre y
cuando no se separe los agregados en el tránsito. No se permitirá la caída libre del concreto a los
encofrados en altura superiores a 1.5 m. Las canaletas y tubos se mantendrán limpios, descargándose
el agua del lavado fuera de la zona de trabajo.
La mezcla será transportada y colocada, evitando en todo momento su segregación. El concreto será
extendido homogéneamente, con una ligera sobre elevación del orden de 1 a 2 cm con respecto a los
encofrados, a fin de compensar el asentamiento que se producirá durante su compactación.
El concreto deberá ser vaciado en una operación continua. Si en caso de emergencia, es necesario
suspender el vaciado del concreto antes de terminar un paño, se deberá colocar topes según ordene el
Supervisor y tales juntas serán consideradas como juntas de construcción.
Las juntas de construcción deberán ser ubicadas como se indique en los planos o como lo ordene el
Supervisor, deberán ser perpendiculares a las líneas principales de esfuerzo y en general, en los puntos
de mínimo esfuerzo cortante.
En las juntas de construcción horizontales, se deberán colocar tiras de calibración de 4 cm de espesor
dentro de los encofrados a lo largo de todas las caras visibles, para proporcionar líneas rectas a las
juntas. Antes de colocar concreto fresco, las superficies deberán ser limpiadas por chorros de arena o
lavadas y raspadas con una escobilla de alambre y empapadas con agua hasta su saturación
conservándose saturadas hasta que sea vaciado, los encofrados deberán ser ajustados fuertemente
contra el concreto, ya en sitio la superficie fraguada deberá ser cubierta completamente con una capa
muy delgada de pasta de cemento puro.
El concreto para las subestructuras deberá ser vaciado de tal modo que todas las juntas de construcción
horizontales queden verdaderamente en sentido horizontal y de ser posible, que tales sitios no queden
expuestos a la vista en la estructura terminada. Donde fuesen necesarias las juntas verticales, deberán
ser colocadas, varillas de refuerzo extendidas a través de esas juntas, de manera que se logre que la
estructura sea monolítica. Deberá ponerse especial cuidado para evitar las juntas de construcción de un
lado a otro de muros de ala o de contención u otras superficies que vayan a ser tratadas
arquitectónicamente.
Todas las juntas de expansión o construcción en la obra terminada deberán quedar cuidadosamente
acabadas y exentas de todo mortero y concreto. Las juntas deberán quedar con bordes limpios y exactos
en toda su longitud.
En el caso de concreto ciclópeo, se empleará el concreto con la resistencia especificada, durante la
construcción se deberá vaciar inicialmente una capa de concreto, sobre la cual se colocarán las piedras
limpias y húmedas, distantes entre sí, por lo menos de 10 cm, colocando luego otra capa de concreto del
mismo espesor y así sucesivamente, la colocación será a mano y evitando dejar caer la piedra por
gravedad, en el caso de estructuras de gran espesor la distancia mínima se aumentará a 15 cm. Se
deberá tener cuidado de no dejar vacíos debajo de la piedra, presionando con el elemento o varilla de
consolidación. El volumen de piedras en el concreto será el indicado en los planos y en las presentes
especificaciones. En el caso de estribos no se podrá usar agregado ciclópeo en los últimos cincuenta
centímetros, debajo del asiento de la superestructura o losa.
Compactación:
La compactación del concreto se ceñirá a la Norma ACI-309. Las vibradoras deberán ser de un tipo y
diseño aprobados y no deberán ser usadas como medio de esparcimiento del concreto. La vibración en
cualquier punto deberá ser de duración suficiente para lograr la consolidación, pero sin prolongarse al
punto en que ocurra segregación.
Acabado de las Superficies de Concreto:
Inmediatamente después del retiro de los encofrados, todo alambre o dispositivo de metal usado para
sujetar los encofrados y que pase a través del cuerpo del concreto, deberá ser retirado o cortado hasta,
por lo menos 2 centímetros debajo de la superficie del concreto. Todos los desbordes del mortero y
todas las irregularidades causadas por las juntas de los encofrados, deberán ser eliminados.
Todos los pequeños agujeros, hondonadas y huecos que aparezcan, deberán ser rellenados con mortero
de cemento mezclado en las mismas proporciones que el empleado en la masa de obra. Al resanar
agujeros más grandes y vacíos en forma de paneles, todos los materiales toscos o rotos deberán ser
quitados hasta que quede a la vista una superficie de concreto densa y uniforme que muestre el
agregado grueso y macizo. Todas las superficies de la cavidad deberán ser completamente saturadas
con agua, después de lo cual deberá ser aplicada una capa delgada de pasta de cemento puro. Luego,
la cavidad se rellenará con mortero consistente, compuesto de una parte de cemento Pórtland por dos
partes de arena, que deberá ser perfectamente apisonado en su lugar. Dicho mortero deberá ser
asentado previamente, mezclándolo aproximadamente 30 minutos antes de usarlo. El período de tiempo
puede modificarse según la marca del cemento empleado, la temperatura, la humedad ambiente; se
mantendrá húmedo durante un período de 5 días.
Para remendar partes grandes o profundas deberá incluirse agregado grueso en el material de resane y
se deberá poner precaución especial para asegurar que resulte un resane denso, bien ligado y
debidamente curado.
La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del Ingeniero Supervisor, causa
suficiente para el rechazo de una estructura. Al recibir una notificación por escrito del Ingeniero
Supervisor, señalando que una determinada ha sido rechazado, El Residente de Obra deberá proceder a
retirarla y construirla nuevamente, en parte o totalmente, según fuese especificado, por su propia cuenta
y a su costo.
Curado y Protección del Concreto:
Todo concreto será curado por un período no menor de 7 días consecutivos, mediante un método o
combinación de métodos aplicables a las condiciones locales, aprobado por el Ingeniero Supervisor.
El Residente de Obra deberá tener todo el equipo necesario para el curado y protección del concreto,
disponible y listo para su empleo antes de empezar el vaciado del concreto. El sistema de curado que se
aplicará será aprobado por el Ingeniero Supervisor y será aplicado inmediatamente después del vaciado
a fin de evitar el fisuramiento, resquebrajamiento y pérdidas de humedad del concreto.
La integridad del sistema de curado deberá ser rígidamente mantenida a fin de evitar pérdidas de agua
perjudiciales en el concreto durante el tiempo de curado. El concreto no endurecido deberá ser
protegido contra daños mecánicos y el Residente someterá a la aprobación del Ingeniero Supervisor sus
procedimientos de construcción programados para evitar tales daños eventuales. Ningún fuego o calor
excesivo, en las cercanías o en contacto directo con el concreto, será permitido en ningún momento.
Si el concreto es curado con agua, deberá conservarse húmedo mediante el recubrimiento con un
material, saturado de agua o con un sistema de tubería perforada, mangueras o rociadores, o con
cualquier otro método aprobado, que sea capaz de mantener todas las superficies permanentemente y
no periódicamente húmedas. El agua para el curado deberá ser en todos los casos limpia y libre de
cualquier elemento que, en opinión del Ingeniero Supervisor pudiera causar manchas o descolorimiento
del concreto.
Muestras:
Se tomarán como mínimo 3 muestras por cada jornada de trabajo, probándoselas a la compresión, 1 a
los 7 días, 1 a los 14 y 1 a los 28 días del vaciado, considerándose el promedio como resistencia última
de la pieza. Esta resistencia no podrá ser menor que la exigida en el proyecto para la partida respectiva.

Método de Medición.
Esta partida se medirá por metro cúbico, con aproximación al décimo de metro cúbico, realmente
suministrado, colocado y consolidado en obra, de acuerdo con lo indicado en las presentes
especificaciones, medido en su posición final de acuerdo a las dimensiones indicadas en los planos o
como lo hubiera ordenado, por escrito, el Ingeniero Supervisor, El trabajo deberá contar con la
conformidad del Ingeniero Supervisor.

Bases de Pago.
La cantidad de metros cúbicos de concreto de cemento Pórtland, ejecutados de acuerdo a esta
especificación y aceptada a satisfacción por el supervisor, calculados según el método de medida antes
indicado, se pagarán de acuerdo al precio unitario del contrato, por metro cúbico
El precio y pago constituirá compensación total por todos los costos de construcción o mejoramiento de
las vías de acceso a las fuentes de materiales, los de explotación de ellas, clasificación de materiales
pétreos, el suministro, almacenamiento, desperdicios, cargas, transporte, descargas y mezclas de todos
los materiales constitutivos de las mezclas, cuya fórmula de trabajo se haya aprobado, el cemento, el
agua y los aditivos, si su empleo está previsto en los documentos del proyecto o ha sido solicitado por el
supervisor. Y en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de los trabajos especificados,
y las instrucciones del Supervisor.
04.11 ACERO CORRUGADO fy= 4200 Kg/cm2
Descripción
La armadura de refuerzo se refiere a la habilitación del acero en barras según lo especificado en los
planos, el cual estará conformado por barras de acero corrugado de diferentes diámetros debiendo estar
conformes a las especificaciones establecidas para barras de acero en ASTM-A-615 norma E-060 del
RNE.

Método De Ejecución
Todas las barras antes de usarlas deberán estar completamente limpias es decir, libres de polvo, pintura,
óxidos, grasa o cualquier otra materia que disminuya su adherencia. Estarán de acuerdo a las normas
para barras de acero mencionadas anteriormente.

Método De Medición
El método de medición será por kilogramo (kg), que corresponde al peso del acero corrugado armado y
colocado.

Bases De Pago
Las cantidades determinadas conforme a lo indicado anteriormente, se pagarán al precio unitario del
expediente por kilogramo y dicho precio y pago constituirá compensación total por todo el trabajo
especificado de esta sección, mano de obra, herramientas, equipo, transporte e imprevistos necesarios
para completar el trabajo.

04.12 ZANJAS DE ENCAUSAMIENTO


Descripción
Se considera zanjas de encausamiento a las excavaciones de 0.40 m. x 0.40 m efectuadas en la
entrada y salida de alcantarillas para su drenaje hasta causes de rio o cunetas de desfogue existentes.
Se realizaran en forma manual con la finalidad de direccionar la entrada de cursos de agua a las
alcantarillas o badenes y continuar su curso aguas abajo evitando la acumulación de aguas a la salida de
las obras de arte, debido a las condiciones topográficas llanas de la zona y sin afectar a terceros.
Ningún material de excavación o limpieza de zanjas será depositado a menos de un metro del borde de
la zanja, a no ser que lo indique por escrito el ingeniero Supervisor.
Toda raíz, tacón y otras materias extrañas que aparezcan en el fondo o costados de las zanjas o cunetas
deberán ser recortados en conformidad con la inclinación, el declive y la forma adecuada. El ejecutor
mantendrá abierta y limpia de hojas, palos y otros desechos toda zanja que hubiera construido hasta la
Recepción Final del trabajo.

Método De Medición
La cantidad por el cual se pagara será en metros lineales (ml) de encausamiento efectivamente
ejecutado, de acuerdo con las exigencias de la obra, en una sección de 0.40m x 0.40m, los cuales serán
verificados por la Supervisión antes y después de ejecutarse el trabajo de excavación.
El Ejecutor notificara al Supervisor con la debida anticipación el comienzo de la medición para efectuar
de manera conjunta la medición de las longitudes de canal encausado.

Bases De Pago
El volumen medido en la forma descrita anteriormente será pagado al precio unitario, por metro lineal
(ml), para la partida, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda
mano de obra, equipos, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar
satisfactoriamente el trabajo.

05 BADENES
05.01 EXCAVACION Y DESVIACION DEL CURSO DE AGUA
Descripción
La partida se refiere a los trabajos de excavación y de desvió del rio para la construcción de las
obras de arte.

Método de Ejecución:
Se procederá a desviar el rio, de tal manera que la zona de emplazamiento de los badenes u
otra obra de arte quede libre de la inundación del agua; para ello se pueden utilizar como
elementos de apoyo, sacos de polietileno o diques provisionales impermeabilizados o cualquier
otro elemento que disponga el Ing. Residente. Se utilizará cargador frontal para la realización
de estos trabajos en caso sea necesario.

Método de Medición
Se efectuara de forma global. (Gbl).

Bases de Pago
Se pagará de manera global proporcionalmente a la ejecución de la partida durante la
construcción. El precio incluye todo el equipo, materiales y mano de obra para su ejecución y
tiene carácter de Global, no reconociéndose por ningún concepto mayor suma que la indicada
en el presupuesto.

05. 02 DEMOLICION DE DISIPADOR DE BADEN EXISTENTE


Descripción
Las demoliciones de estructuras deberán efectuarse con anterioridad al comienzo de la nueva obra,
salvo que los documentos del proyecto lo establezcan de otra manera.
Se refiere a la demolición y eliminación del disipador de concreto del badén existente, para la
construcción de su remplazo.

Método De Ejecución
Los trabajos de demolición serán ejecutados para remplazar la totalidad de la estructura del disipador
existente en malas condiciones, por otra nueva y en caso de encontrarse con estructuras o resto de
estructuras fuera de servicio, los cuales deben ser removidos para construir nuevas estructuras.
Los materiales demolidos serán depositados en los lugares indicados por el Supervisor, debiéndose al
final del trabajo, disponerse de un área ordenada y sin presencia de escombros.

Método de Medición.
La partida Demolición de estructuras se medirá por metros cuadrado (m2) de la estructura a demoler en
su posición inicial y que cuente con la aprobación del Supervisor.

Bases de Pago.
La partida Demolición de estructuras se pagará por el área demolida y aprobado por el Supervisor y
sobre la base del precio unitario del Contrato. El pago constituirá compensación completa por los
materiales, equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la correcta ejecución de la
partida.

05. 03 TRAZO Y REPLANTEO DE BADENES


Similar al ítem 04.01 en ALCANTARILLAS TMC

05.04 EXCAVACION MANUAL DE BADENES


Similar al ítem 04.03 en ALCANTARILLAS TMC

05.05 PERFILADO Y COMPACTADO DEL TERRENO DE FUNDACION PARA BADENES


Similar al ítem 04.04 en ALCANTARILLAS TMC

05.06 RELLENO CON MATERIAL PROPIO


Similar al ítem 04.06 en ALCANTARILLAS TMC

05.07 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DISIPADOR DE BADEN


Similar al ítem 04.08 en ALCANTARILLAS TMC

05.08 CONCRETO f´c=210 Kg/cm2 + 30% PG


Similar al ítem 04.10 en ALCANTARILLAS TMC
06 TAJEAS DE CONCRETO
01.01 TRAZO Y REPLANTEO CON TOPOGRAFO
Similar al ítem 04.01 en ALCANTARILLAS TMC

01.02 CORTE EN MATERIAL COMPACTO


Similar al ítem 04.03 en ALCANTARILLAS TMC

01.03 REFINE, NIVELACION Y COMPACTACION


Similar al ítem 04.04 en ALCANTARILLAS TMC

01.04 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


Similar al ítem 04.08 en ALCANTARILLAS TMC

01.05 CONCRETO f´c=210 Kg/cm2 EN TAJEAS


Similar al ítem 04.10 en ALCANTARILLAS TMC

01.06 ACERO CORRUGADO fy=4200 kg/cm2 GRADO 60 PARA TAJEAS


Similar al ítem 04.11 en ALCANTARILLAS TMC

01.07 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO EN TAJEAS


Similar al ítem 04.06 en ALCANTARILLAS TMC

01.08 ZANJAS DE ENCAUSAMIENTO


Similar al ítem 04.12 en ALCANTARILLAS TMC

07 PONTONES
01 OBRAS PRELIMINARES
01.01 TRAZO Y REPLANTEO CON TOPOGRAFO
Descripción
La partida se refiere al trabajo topográfico necesario para trazar y replantear los accesos y los ejes de
pontones y puente, esto incluye control planimetrico y altimétrico.
La materialización del eje del puente y de cada uno de los elementos de apoyo que lo forman, así como de
sus dimensiones en planta y sus niveles.

Método de Ejecución:
Se efectuará con instrumentos topográficos de ingeniería, winchas, miras, nivel topográfico y otros. En todo
momento el residente deberá estar verificando la concordancia con los planos, y dejando en el terreno todas
las señalizaciones necesarias para efectuar los trabajos de corte, alineamiento y otros.
Las tolerancias permitidas son:
Tolerancias Fase de trabajo
Tolerancias Fase de trabajo
Horizontal Vertical

Puntos de Control 1:10 000 ± 5 mm.

Puntos del eje, (PC), (PT), puntos en curva y referencias 1:5 000 ± 10 mm.

Otros puntos del eje ± 50 mm. ± 100 mm.

Sección transversal y estacas de talud ± 50 mm. ± 100 mm.

Estacas de sub rasante ± 50 mm. ±10 mm.

Estacas de rasante ± 50 mm. ± 10 mm.

Método de Medición
Se efectuará en metros cuadrados (m2).

Bases de Pago
Se pagará por M2 proporcionalmente a la ejecución de la partida durante la construcción. El precio incluye
todo el instrumental, materiales y mano de obra para su ejecución, no reconociéndose por ningún concepto
mayor suma que la indicada en el presupuesto.

01.02 LIMPIEZA Y DEFORESTACION MANUAL


Descripción
Esta partida se refiere a la eliminación y corte de toda la maleza que se pueda encontrar en el área del
proyecto, además de eliminar manualmente cualquier tipo de obstáculos de menor tamaño como basuras,
piedras, etc.

Método de ejecución
Se liberara toda el área trazada preliminarmente de malezas y arbustos de fácil extracción, obstáculos de
fácil movimiento, eliminando todo el material excedente obtenido fuera del área del proyecto.

Método de medición
La unidad de medida será en metros cuadrados (m2).
01.03 DESVIO DE CAUCE DE RIO
Similar al item 05.01 en BADENES

02 MOVIMIENTO DE TIERRAS
02.01 CORTE EN MATERIAL COMPACTO CON MAQUINARIA
Descripción
Esta partida consiste en el corte en material compacto necesario para el emplazamiento de estructuras, es
decir la excavación de terreno normal con la ayuda de un tractor de orugas. Se considera como terreno
normal a terrenos sueltos, las arenas, gravas, algunas arcillas, cenizas volcánicas, tierra de cultivo y
materiales calcáreos disgregados.

Método de Ejecución.
Este ítem consiste en toda la excavación necesaria para el emplazamiento de estructuras.
El material producto de estas excavaciones se empleará en la construcción o ampliación de terraplenes
siempre que sea aprobado previamente por el Ing. Supervisor, y el excedente o material inadecuado
deberá ser eliminado en botaderos o donde indique el supervisor.

Método de Medición.
El método de medición será por metro cubico (m3) de material a cortarse.
El Residente notificará al Supervisor, con la anticipación suficiente, el comienzo de la medición, para
efectuar en forma conjunta la determinación de las secciones previas.
Toda la excavación realizada se medirá en metros cúbicos; para ello se determinara el área de las
secciones, efectuándose el metrado del volumen, por el método de las áreas medias.

Bases De Pago
Se efectuará por metro cúbico (m3) de terreno excavado. El volumen será medido en la forma
anteriormente descrita; y será pagada al precio unitario de excavación por m3; dicho pago constituirá
compensación total, por material, mano de obra, herramientas, etc., que sea necesario para completar
satisfactoriamente esta partida.

02.02 EXCAVACION EN SUELO BAJO AGUA


Descripción
Esta partida se refiere a la excavación del material compacto y que se encuentra bajo el nivel ordinario de
las aguas, necesario para el emplazamiento de las estructuras.

Método de Ejecución:
Se considerará en esta partida, al movimiento de tierras compactas, que se ejecuta para las cimentaciones
de los estribos, pilares y muros en la construcción de pontones y puente, de acuerdo a los planos y/o
indicaciones de la Supervisión.
Para tal efecto el Residente usará el equipo mecánico (tractor de orugas, motobomba) necesario el que será
aprobado por el Supervisor, debiendo seguir la metodología propuesta, previamente aprobada por la
Supervisión.
Antes de iniciar las excavaciones, en cualquier sector, se deberá de haber efectuado el trazo y colocación de
plantillas de control de niveles respectivo, de tal manera que las excavaciones se efectúen en concordancia
con las elevaciones y dimensiones de las estructuras señaladas en los planos y/o lo ordenado por la
Supervisión.
Las excavaciones, se harán con maquinaria y serán suficientemente amplias que permitan la construcción
de toda la estructura y de ser necesaria la evacuación del agua de filtración. Con el fin de evitar
deslizamientos de los taludes, deberá construir las ataguías y apuntalamientos necesarios con el fin de evitar
derrumbes en los sectores excavados.
Los bolones que se encuentren durante el proceso de excavación en el espacio interior del cajón serán
extraídos
La desecación se hará por bombeo. Se podrá igualmente desviar el río alejándolo del cajón y disminuir así el
volumen de agua de desecación.

Método de Medición
La unidad de medición es el metro cubico (m3) aplicado sobre el material removido, sin que se exceda lo
previsto en los planos.

Bases de Pago
El precio unitario incluye todo el equipo, herramientas y mano de obra necesarios para la realización de la
partida, incluyendo la desecación que permita la excavación de los bolones.

02.03 RELLENO CON MATERIAL DE PRESTAMO


Descripción
Este relleno se refiere a la colocación de material clasificado de cantera, considerado de buena calidad
para la conformación de rellenos, en las caras posteriores a los estribos, de tal manera, que se disipe el
empuje activo a consecuencia de la presencia de agua.

Método de Ejecución
Todo material usado en relleno deberá ser de préstamo de cantera, de buena calidad a juicio del
Supervisor y no contendrá materia orgánica ni elementos inestables o de fácil alteración.
El relleno se ejecutará compactando adecuadamente el material, utilizando para ello compactadoras
manuales u otros métodos aprobados por el Ing. Supervisor.

Método de Medición
El volumen del material se refiere al volumen del material clasificado rellenado en su posición final, se
medirá por metro cúbico (m3.).

Bases de Pago
El precio unitario por m 3 que figura en el presupuesto incluye la mano de obra, equipo y materiales
necesarios para la ejecución de la partida.

03 FALSO PUENTE
03.01 FALSO PUENTE DE MADERA ROLLIZA
Descripción
Esta partida comprende la construcción de la estructura de madera y diseño a seleccionar por el Residente
que servirá como soporte para la losa y vigas del puente durante el vaciado del concreto hasta que dure el
fraguado respectivo, que merecerá la aprobación previa del Ingeniero Supervisor.
Método de Ejecución
El armado de la estructura se hará de acuerdo con el diseño propuesto por el Residente deberá suministrar
todos los materiales requeridos, mano de obra, herramientas, equipos y transporte, para la correcta y total
ejecución de los trabajos aquí especificados.

Método de Medición
La medida para el pago de la estructura se hará por m2.

Bases de pago
El pago por esta partida será con los precios unitarios establecidos en el presupuesto, por metro cuadrado.
Hasta que se realice el desencofrado del mismo.

04 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO
04.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE CIMENTACION
Descripción
Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales para contener el concreto, de modo
que éste, al endurecer tome la forma que se estipule en los planos respectivos tanto en dimensiones
como en su ubicación en la estructura.
En el presente ítem desarrollaremos el rubro de encofrado y desencofrado para todas las estructuras de
los pontones y puente, evitándose textos repetitivos.

Método de Ejecución
El Residente diseñará y preparará planos y especificaciones del encofrado de los pontones y del puente.
Estos planos y eventualmente sus hojas de cálculo respectivas, serán presentados al Supervisor para su
aprobación, antes de iniciarse su construcción.
Los encofrados deberán ser diseñados y construidos de modo que resistan totalmente el empuje del
concreto al momento del vaciado, sin deformarse y teniendo en cuenta para algunos casos las contra
flechas correspondientes.
Para los diseños, además del peso propio y sobrecarga se considerará un coeficiente de amplificación
por impacto, igual al 50% del empuje del material que debe ser recibido por el encofrado; se construirán
empleando materiales adecuados que resistan los esfuerzos solicitados, debiendo obtener la aprobación
de la Supervisión.
Antes de proceder a la construcción de los encofrados, el Residente deberá obtener la autorización
escrita del Supervisor. La aprobación de los planos del encofrado y autorización para la construcción no
relevan al Residente de su responsabilidad de que éstos soporten adecuadamente las cargas a que
estarán sometidos.
Los encofrados para ángulos entrantes deberán ser achaflanados y aquellos con aristas, serán
fileteados.
Los encofrados deberán ser construidos de acuerdo a las líneas de la estructura y apuntalados
sólidamente para que conserve su rigidez. En general, se deberá unir los encofrados por medio de
pernos que puedan ser retirados posteriormente. En todo caso, deberán ser construidos de modo que se
pueda fácilmente desencofrar.
Antes de vaciar el concreto, los encofrados deberán ser convenientemente humedecidos y sus
superficies interiores recubiertas adecuadamente con petróleo, para evitar la adherencia del concreto.
No se podrá efectuar llenado alguno sin la autorización del Supervisor, quien previamente habrá
inspeccionado y comprobado la buena ejecución de los encofrados de acuerdo a los planos así como las
características de los materiales empleados.
Los encofrados no podrán quitarse antes de los tiempos siguientes, a menos que el Supervisor lo
autorice por escrito.
Costado de Zapatas 2 días
Muros estribos, Parapeto, Contrafuerte 5 días
Fondo de Losas 21 días
Fondo de Cajuela 21 días

Todo encofrado para volver a ser usado no deberá presentar alabeo ni deformaciones y deberá ser limpiado
con cuidado antes de ser colocado nuevamente.

Encofrado de Superficies no Visibles


Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto, pero sus juntas deberán
ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la pasta.

Encofrado de Superficie Visibles


Los encofrados de superficie visibles serán hechos de triplay con bastidor de madera corriente, o con madera
adecuadamente acabad que garantice la cara vista requerida. Las juntas de unión deberán ser calafateadas de
modo de no permitir la fuga de la pasta.
Encofrado de Losas y Veredas
Los encofrados de losas y veredas deberán ser construidas adecuadamente siguiendo los alineamientos y
dimensiones que se indican en los planos
Para el diseño de estos encofrados, se tomarán en cuenta las contra flechas necesarias; así como el
bombeo correspondiente, evitando en lo posible la ejecución de calafateo.

Método de Medición
Se considerará como área de encofrado a la superficie de la estructura que será cubierto directamente por
dicho encofrado, cuantificado en metros cuadrados (m2.).

Bases de Pago
El pago de los encofrados se hará en base a los precios unitarios del Contrato por metro cuadrado (m 2) de
encofrado utilizado para el vaciado del concreto.
Este precio incluirá, además de los materiales, mano de obra y equipo necesario para ejecutar el encofrado
propiamente dicho, todas las obras de refuerzo y apuntalamiento, así como de accesos, indispensables
para asegurar la estabilidad, resistencia y buena ejecución de los trabajos. Igualmente incluirá el costo total
de desencofrado.

04.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO ESTRIBOS CARAVISTA


Similar al item 04.01 en PONTONES

04.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE SUPERESTRUCTURA


Similar al item 04.01 en PONTONES

04.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO VEREDAS


Similar al item 04.01 en PONTONES

05 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


05.01 CONCRETO F´C=100 KG/CM2 + 30%P.G.
Similar al item 04.09 en ALCANTARILLAS TMC

05.02 CONCRETO CICLOPEO f´c= 175 Kg/cm2 + 30%PM


DESCRIPCIÓN
Esta partida se refiere a las diferentes clases de concreto utilizadas en puentes y pontones, de f’c= 140
kg/cm2, f´c= 175 kg/cm2, f’c= 210 y, f’c= 280 kg/cm2.

Esta partida considera la fabricación y colocación de concreto ciclópeo mas un porcentaje especificado de
piedra grande o mediana y del concreto reforzado, para la construcción de las estructuras del proyecto, de
conformidad con los alineamientos, cotas y dimensiones de los planos.

De acuerdo con las especificaciones contenidas en este capítulo y según se muestra en los planos, o como lo
ordene el Supervisor, el Ingeniero Residente deberá:

 Suministrar todos los materiales y equipos necesarios para preparar, transportar, colocar, acabar, proteger y
curar el concreto
 Suministrar y colocar los materiales para las juntas de dilatación, contracción y construcción
 Dar las instrucciones pertinentes a todo el personal que participe en la fabricación, colocación, fraguado y
acabados del concreto
 Proveer el equipo necesario para el control del vaciado del concreto
 Obtener las muestras requeridas para los ensayos de laboratorio..
El concreto se compondrá de cemento Portland, agua, agregado fino, agregado grueso y aditivos. El diseño de
mezclas y las dosificaciones del concreto serán determinados en un laboratorio lo mismo que se encuentra
presupuestado, el Ingeniero Residente deberá presentar al Supervisor, dichos resultados para su verificación y
aprobación respectiva.

El concreto en forma general debe ser plástico, trabajable y apropiado para las condiciones específicas de
colocación y, que al ser adecuadamente curado, tenga resistencia, durabilidad, impermeabilidad y densidad, de
acuerdo con los requisitos de las estructuras que conforman las obras y con los requerimientos mínimos que se
especifican en las normas correspondientes y en los planos respectivos.

El Ingeniero Residente será responsable de la uniformidad del color de las estructuras expuestas terminadas,
incluyendo las superficies en las cuales se hayan reparado imperfecciones en el concreto. No será permitido
vaciado alguno sin la previa aprobación del Supervisor, sin que ello signifique disminución de la responsabilidad
que le compete al Ingeniero Residente por los resultados obtenidos.

Método de Ejecución:
Materiales
Cemento

a) Tipo. El cemento que se empleará para las cimentaciones y estribos será el Portland tipo V y para las
superestructuras y otros se utilizará el cemento Portland Tipo I.
La calidad del cemento Portland deberá estar de acuerdo con la norma ASTM C 150. En todo caso el
cemento utilizado será aprobado por el Supervisor.

b) Almacenamiento del cemento. Inmediatamente después de que el cemento se reciba en el área de


las obras si es cemento a granel, deberá almacenarse en depósitos secos, diseñados a prueba de agua,
adecuadamente ventilados y con instalaciones apropiadas para evitar la absorción de humedad. Si es cemento
en sacos, deberá almacenarse sobre parrillas de madera o piso de tablas; se indicarán con carteles la fecha de
recepción de cada lote, no se apilará en hileras superpuestas de más de 14 sacos de altura para
almacenamiento de 30 días, ni de más de 7 sacos de altura para almacenamientos hasta de 2 meses.

Todas las áreas de almacenamiento estarán sujetas a aprobación y deberán estar dispuestas de
manera que permitan acceso para la inspección e identificación del cemento. Para evitar que el cemento
envejezca indebidamente, después de llegar al área de las obras, el Ingeniero Residente deberá utilizarlo en la
misma secuencia cronológica de su llegada. No se utilizará bolsa alguna de cemento que tenga más de dos
meses de almacenamiento en el área de las obras, salvo que ensayos demuestren que está en condiciones
satisfactorias. El Ingeniero Residente deberá certificar la antigüedad y la calidad del cemento, mediante
constancia del fabricante, la cual será verificada periódicamente por el Supervisor, en ningún caso la antigüedad
deberá de exceder los tres (03) meses.
d) Temperatura del cemento. La temperatura del ambiente para el uso del cemento en el proceso de
mezclado no deberá ser menor de 10ºC, a menos que se apruebe lo contrario. En todo caso, deberá
adecuarse a lo especificado para la preparación del concreto.
Aditivos
Las siguientes especificaciones se refieren a los aditivos que se podrán emplear en concreto y morteros como:
aceleradores de fragua, incorporadores de aire, súper plastificantes, retardadores de fragua, puzolanas,
endurecedores, etc. El Ingeniero Residente propondrá la dosificación de los aditivos e indicará las modalidades
para la utilización de ellos, teniendo presente las limitaciones impuestas por las condiciones ambientales
(temperatura, etc.), las normas indicadas por el fabricante de los aditivos y/o las pruebas de laboratorio
ejecutadas.

En caso de aditivos previamente diluidos, el Ingeniero Residente deberá indicar las concentraciones de dichas
soluciones para los efectos de control. Los aditivos que se proporcionan en solución contendrán por lo menos
50% de sólidos y un agente inhibidor de moho. El efecto del aditivo en las propiedades del concreto cumplirá los
requerimientos de las normas ASTM C 260 y C 494.

En algunos casos, previa autorización del Supervisor, el Ingeniero Residente podrá emplear aditivos en los
concretos por convenir a sus sistemas de vaciado. El uso de los aditivos, aunque sea autorizado, no eximirá al
Ingeniero Residente de sus responsabilidades con respecto a las calidades y resistencias exigidas en las
especificaciones para concretos y morteros. Los aditivos en polvo serán medidos en peso, los plásticos o
líquidos podrán ser medidos en peso o volumen, con un límite de tolerancia de  2% de su peso neto.

La consistencia y la calidad de los aditivos deberán ser uniformes. Cada tipo de aditivo deberá tener, anexado
a cada suministro, el certificado de prueba del fabricante que confirme los límites de aceptación requeridos.

Antes de que los aditivos sean utilizados, el INGENIERO RESIDENTE deberá presentar al Supervisor los
resultados de ensayos que confirmen su calidad y eficacia. Al mismo tiempo, éste podrá ejecutar pruebas sobre
muestras con aditivos y podrá también extraer muestras y ejecutar pruebas después de que el aditivo haya sido
entregado en el almacén.

Cuando en el interior del concreto se coloquen piezas de metal galvanizado o aluminio o cuando se requiera
concreto resistente a los álcalis, no será permitido el uso de cloruro de calcio como acelerador de fragua.

Los aditivos incorporadores de aire cumplirán lo establecido en la norma ASTM C 260 y la cantidad utilizada en
cada mezcla será tal que provoque la incorporación de aire en el concreto fresco a la salida de la mezcladora,
dentro de los límites indicados a continuación:

Diámetro
Aire total en % del volumen de la muestra
máximo
tomada a la salida de la mezcladora
de los
agregados
1 ½" 4±1
3/4" 5±1

El Ingeniero Residente deberá controlar continuamente el contenido de aire de la mezcla. La calidad de la


puzolana estará de acuerdo con lo establecido en la norma ASTM C 618.

Agua
El agua empleada en la mezcla y en el curado del concreto deberá ser limpia y fresca hasta donde sea posible
y no deberá contener residuos de aceites, ácidos, sulfatos de magnesio, sodio y calcio (llamados álcalis
blandos) sales, limo, materias orgánicas u otras sustancias dañinas y estará asimismo exenta de arcilla, lodo y
algas.
Los límites máximos permisibles de concentración de sustancias en el agua según ITINTEC 339-088 serán los
siguientes:

- Cloruros 300 ppm


- Sulfatos 200 ppm
- Sulfatos de magnesio 125 ppm
- Sales solubles 300 ppm
- PH 6 pH 8
- Sólidos en suspensión 10 ppm
- Materia orgánica expresada en oxígeno 0.001 ppm

Agregado Fino
El agregado fino deberá cumplir con los requisitos que se especifican a continuación:

a) Composición. El agregado fino consistirá en arena natural proveniente de canteras aluviales o


de arena producida artificialmente. La forma de las partículas deberá ser generalmente cúbica o esférica y
razonablemente libre de partículas delgadas, planas o alargadas. La arena natural estará constituida por
fragmentos de roca limpios, duros, compactos, durables y aptos para la trabajabilidad del concreto.

En la producción artificial del agregado fino no se aprobará el uso de rocas que se quiebren en partículas
laminares, planas o alargadas, independientemente del equipo de procesamiento empleado. Se entiende por
partícula laminar, plana o alargada, aquélla cuya máxima dimensión es mayor de cinco veces su mínima
dimensión.

b) Calidad. En general, el agregado fino deberá cumplir con los requisitos establecidos en la
norma ASTM C 33. La arena no deberá contener cantidades dañinas de arcilla, limo, álcalis, mica, materiales
orgánicos y otras sustancias perjudiciales.
El máximo porcentaje en peso de sustancias dañinas no deberá exceder de los valores siguientes:
% en peso

Material que pasa por el tamiz No. 200 (ASTM C 117) máx. 3
Materiales ligeros (ASTM C 123) máx. 1
Grumos de arcilla (ASTM C 142) máx. 1
Total de otras sustancias dañinas (álcalis, mica, limo) máx. 2
Perdida por intemperismo (ASTM C 88, método Na2SO4) máx. 10

c) Granulometría. El agregado fino deberá estar bien gradado entre los límites fino y grueso y
deberá llegar a la planta de concreto con la granulometría siguiente:

Tamiz U.S. Dimensión Porcentaje en


Standard de la malla (mm) Peso que pasa
No. 3/8” 9.52 100
No. 4 4.75 95 – 100
No. 8 2.36 80 – 100
No. 16 1.18 50 – 85
No. 30 0.60 25 - 60
No. 50 0.30 10 - 30
No. 100 0.15 2 - 10

d) Módulo de fineza. Además de los límites granulométricos indicados arriba, el agregado fino
deberá tener un módulo de fineza que no sea menor de 2.3 ni mayor de 2.9. El módulo de fineza se
determinará dividiendo por 100 la suma de los porcentajes acumulados retenidos en los tamices U.S. Standard
No. 4, No. 8, No. 16, No. 30, No. 50 y No. 100.
Agregado grueso

a) Composición. El agregado grueso estará formado por roca o grava triturada proveniente de
canteras aluviales o de grava producida artificialmente, cuyo tamaño mínimo será de 4.8 mm. El agregado
grueso debe ser duro, resistente, limpio y sin recubrimiento de materiales extraños o de polvo, los cuales, en
caso de presentarse, deberán ser eliminados mediante un procedimiento adecuado, aprobado por el
Supervisor.
La forma de las partículas más pequeñas del agregado grueso de roca o grava triturada deberá ser
generalmente cúbica y deberá estar razonablemente libre de partículas delgadas, planas o alargadas en todos
los tamaños. Se entiende por partícula delgada, plana o alargada, aquélla cuya dimensión máxima es 5 veces
mayor que su dimensión mínima.
b) Calidad. En general, el agregado grueso deberá estar de acuerdo con la norma ASTM C 33.
Los porcentajes de sustancias dañinas en cada fracción del agregado grueso, en el momento de la descarga en
la planta de concreto, no deberán superar los siguientes límites:
% en peso
Material que pasa por el tamiz 200 (ASTM C 117) máx. 0.5
Materiales ligeros (ASTM C 123) máx. 1
Grumos de arcilla (ASTM C 142) máx. 0.5
Otras sustancias dañinas máx. 1
Pérdida intemperismo (ASTM C 88,método Na2SO4) máx. 12
Pérdida por abrasión en la máquina de
Los Ángeles(ASTM C 131 y C 535) máx. 40

c) Granulometría. El agregado grueso deberá estar bien gradado entre los límites fino y grueso
cuyas granulometrías se indican a continuación:

Tamiz Dimensión de la % en peso que pasa por los


U.S. Malla tamices individuales
Standar (en mm)
d
19 mm 38 mm 51 mm
2" 50 - 100 100
1 ½" 38 - 95-100 95-100
1" 25 100 - 35-70
3/4" 19 90-100 35-70 -
1/2" 13 - - 10-30-
3/8" 10 20-55 10-30 -
Nº 4 4.8 0-10 0-5 0-5
Nº 8 2.4 0-5 - -

d) Tamaño. A menos que el Supervisor ordene lo contrario, el tamaño máximo del agregado que
deberá usarse en las diferentes partes de la obra será:

Tamaño
Uso General
máximo
51 mm (2") Estructuras de concreto en masa: muros, losas y pilares de más de
1.0 m de espesor.
38 mm (1
½") Muros, losas, vigas, pilares, etc., de 0.30 m a 1.00 m de espesor.
19 mm (3/4”) Muros delgados, losas, alcantarillas, etc., de menos de 0.30 m de
espesor.

Piedra para Concreto Ciclópeo


Los piedras se obtendrán igualmente de las canteras aprobadas por el supervisor serán de 6”, en promedio,
estarán limpias de toda partícula que impida la adhesión con el concreto en general serán limpias y si es posible
lavadas.
Fuentes de agregados
Los agregados se obtendrán de las canteras reconocidas y seleccionadas para tal fin. La aprobación de un
yacimiento no implica la aprobación de todos los materiales que se extraigan de ese yacimiento.

CLASIFICACIÓN DEL CONCRETO


El concreto se clasificará con base en su resistencia nominal a la compresión, (kg/cm2) a los 28 días. Por
resistencia nominal a la compresión se entiende la resistencia mínima a la compresión de por lo menos el 95%
de las muestras sometidas a pruebas. Las pruebas se ejecutarán en cilindros de ensayos de 15 cm de diámetro
por 30 cm de alto.
Todo concreto deberá tener una resistencia a los 28 días no menor a las indicadas en los planos o a lo
especificado para c/u de las estructuras.
La resistencia mínima a la compresión a los 7 días no deberá ser menor de 70% del valor especificado para los
28 días.
El tipo de concreto que deberá emplearse en cada estructura está indicado en los planos respectivos, en estas
especificaciones, en los Metrados y en los presupuestos
Para la elaboración del concreto únicamente para estribos puede emplearse agregado zarandeado, siempre y
cuando se alcance las resistencia de diseño especificada en los planos.

DOSIFICACIÓN DEL CONCRETO

a) Descripción

El diseño de los diferentes tipos de concreto será efectuado en un laboratorio contratados por el Ingeniero
Residente y verificado por el Supervisor.
La resistencia en compresión promedio requerida (f’cr), empleada como base en la selección de las
proporciones del concreto se calculará tal como lo establece en el Capítulo 4 “Calidad de Concreto” de la
Norma Técnica E-060 del R. N.C., numeral 4.3.2.

Las dosificaciones de los diferentes tipos de concreto serán efectuadas por el Ingeniero Residente y realizará
por lo menos tres (03) ensayos de laboratorio a los 07, 14 y 28 días, por cada tipo de concreto.
La dosificación en campo, durante el llenado, será en peso (Kg), para esto el Ingeniero Residente se proveerá
obligatoriamente de una balanza de 100Kg. A solicitud del Ing. Residente, se aceptará una dosificación por
volumen, debiendo para ello sustentar la uniformidad de los embases de carga a la mezcladora.
De ninguna manera y bajo responsabilidad se aceptará la dosificación por medio de conteo de “paleadas”
vertidas directamente a la mezcladora de concreto.
El Ingeniero Residente será el único responsable del cumplimiento de las resistencias especificadas para las
estructuras. Estas dosificaciones deberán ser revisadas y aprobadas por el Supervisor antes de comenzar los
trabajos de concreto, sin que ello exima la responsabilidad que le compete al Ingeniero Residente por los
resultados obtenidos.
Para mejorar las cualidades de durabilidad de los concretos expuestos a climas donde se producen variaciones
de temperatura, será necesario incluir aditivos incorporadores de aire u otros aditivos similares.
La incorporación del aire dará como consecuencia la disminución de la resistencia del concreto, por lo cual, el
Ingeniero Residente deberá utilizar mayor cantidad de cemento para obtener la resistencia requerida. Debido a
esto, se recomienda que el Ingeniero Residente haga los ensayos de laboratorio respectivos.
El contenido total de agua de cada dosificación deberá ser la cantidad mínima necesaria para producir una
mezcla plástica que tenga la resistencia especificada, y la densidad, uniformidad y trabajabilidad deseadas.
Todos los materiales que integran el concreto deberán medirse por peso separadamente y dosificarse
mecánicamente.

b) Control y ajustes
El control de la dosificación de todos los materiales del concreto deberá hacerse de acuerdo con las
especificaciones del ACI o las instrucciones del Supervisor. El Ingeniero Residente deberá suministrar todo el
equipo y los dispositivos necesarios para determinar y controlar la cantidad exacta de cada uno de los
materiales que componen cada mezcla de acuerdo con el diseño de mezclas aprobado por el Supervisor.
Siempre que sea indispensable, se cambiará la proporción de los ingredientes para mantener la calidad
requerida de acuerdo con estas especificaciones.
Las dosificaciones previstas y ensayadas en el laboratorio se podrán modificar, previa la aprobación del
Supervisor, a medida que sea necesario, a fin de obtener resultados satisfactorios en la resistencia o en otras
características del concreto.

TOMA DE MUESTRAS Y ENSAYOS


Agregados
Los ensayos deberán llevarse a cabo de acuerdo con la norma de la ASTM C 31. El Supervisor ordenará la
ejecución de los siguientes ensayos de rutina para el control y el análisis de los agregados en las varias etapas
de las operaciones de tratamiento, transporte, almacenamiento y dosificación:

- Análisis granulométrico (ASTM C 136)


- Material que pasa por la malla No. 200 (ASTM C 117)
- Impurezas orgánicas en la arena (ASTM C 40)
El Ingeniero Residente deberá proporcionar por su cuenta las facilidades que sean necesarias para la toma
inmediata de muestras representativas para los ensayos. Además, deberá suministrar muestras del agregado
procesado, del sitio que le indique el Supervisor, con un mínimo de 30 días de anticipación a la fecha
programada para comenzar la colocación del concreto.

Concreto

La resistencia a la compresión se determinará ensayando cilindros normalizados de 15 cm de diámetro por 30


cm de altura, elaborados y curados de acuerdo con la norma ASTM C 31. Las muestras para los cilindros serán
tomadas y ensayadas por el Ingeniero Residente, bajo el control del Supervisor. Se tomarán tres muestras por
cada tanda de vaciado para obtener una información amplia de la resistencia del concreto en cada sección de la
obra.
Normalmente, al principio de los trabajos de concreto, será oportuno tomar, además de las tres muestras
sacadas para cada prueba a los 28 días, tres muestras más para su ensayo de rotura a los 7 días, con el objeto
de obtener una más rápida información acerca de la calidad de cada vaciado y del avance en el
endurecimiento.
El Supervisor podrá exigir la toma de muestras adicionales, además de las arriba mencionadas cuando lo
juzgue necesario.
El Ingeniero Residente deberá ofrecer una amplia colaboración al Supervisor durante la ejecución de todas las
investigaciones y pruebas, suministrando oportunamente personal, equipo necesario, herramientas y transporte
que se le solicite.

EQUIPO Y PROCESO DE DOSIFICACIÓN Y DE MEZCLADO

El Ingeniero Residente deberá contar con el equipo completo de dosificación y mezclado para satisfacer la
demanda del vaciado de concreto, de manera que se minimicen, las juntas de construcción. Asimismo, deberá
suministrar, en número suficiente, los equipos de transporte y vibrado, sometiendo a la aprobación del
Supervisor, los medios y equipos que se proponen a utilizar.

Equipo. El Ingeniero Residente deberá proveer el equipo de dosificación, transporte y mezclado necesarios
para la ejecución del trabajo requerido. Dicho equipo de dosificación deberá ser capaz de combinar una mezcla
uniforme dentro del tiempo límite especificado (los agregados, el cemento, los aditivos y el agua), transporte y
de descargar la mezcla sin segregarla. Deberá tener facilidades adecuadas para la dosificación exacta y el
control de c/u de los materiales que integran el concreto.

Tiempo de mezcla. El tiempo de preparación para cada tanda, dependerá del equipo utilizado, el cual debe de
ser aprobado por el Supervisor. Para equipos de mezcladora de eje horizontal de capacidades menores de
11p3 se recomienda un tiempo de 1’30’’ de mezclado y no mayor de 3min.
La idoneidad de la mezcla se determinará por el método señalado en el código ACI 318-95. Todo el concreto
de la tanda anterior deberá ser extraído del tambor antes de introducir la siguiente. Los materiales que
componen una tanda se introducirán en el tambor siguiendo el orden que se indica, salvo orden expresa del
supervisor:
1. 10% del volumen de agua.
2. Grava, cemento y arena.
3. Resto de agua.

No se permitirá sobre mezclar en exceso, hasta el punto que se requiera añadir agua para mantener la
consistencia requerida. Dicho concreto será desechado. En caso de que el equipo de dosificación no produzca
resultados satisfactorios deberá ponerse fuera de uso hasta que se repare o reemplace.

El supervisor podrá en cualquier momento disponer se tomen muestras para el control del slump, para lo cual el
Ing. Residente deberá de disponer el equipo necesario.

Transporte. El concreto deberá transportarse de la mezcladora a los encofrados con la mayor rapidez posible,
antes de que empiece su fraguado inicial, empleando métodos que impidan su segregación o pérdida de
ingredientes. El equipo deberá ser tal que se asegure un abastecimiento continuo de concreto al sitio de
vaciado en condiciones de trabajo aceptables.

No se permitirá una caída vertical mayor de 1 m, a menos que se provea equipo adecuado para impedir la
segregación, y que lo autorice el Supervisor.

No se permitirá la colocación de concreto que tenga más de 30 minutos entre su preparación y colocación,
salvo el caso de utilizarse aditivos retardadores de fragua, debiendo el Supervisor aprobarlo.

Vaciado. Antes de efectuar cualquier vaciado de concreto, el Ingeniero Residente solicitará por escrito
autorización del vaciado con 24 horas de anticipación. El Supervisor dará su autorización, también por escrito,
antes del vaciado siempre y cuando no existan condiciones técnicas y/o climáticas que impidan la colocación y
consolidación adecuadas del concreto.

El Ingeniero Residente deberá proveer equipo adecuado para vaciar el concreto a fin de evitar la segregación y
consiguiente asentamiento mayor que el permitido. Todo el equipo y los métodos de colocación del concreto
estarán sujetos a la aprobación del Supervisor. El concreto deberá depositarse directamente o por medio de
bombas tan cerca a su posición definitiva dentro del encofrado como sea posible.

Al colocarse el concreto se deberá llevar hacia todos los rincones y ángulos del encofrado, alrededor de las
varillas de la armadura y de las piezas empotradas, sin que se segreguen los materiales que lo integran,
empleando vibradores con frecuencias no menores de 6000 vibraciones por minuto. No se deberá de colocar
concreto en agua estancada o corriente; las superficies deberán estar limpias y libres de materias extrañas, que
serán verificadas por el Supervisor.

En el caso de juntas de construcción horizontales, antes de colocar el concreto nuevo sobre el anterior, la
superficie de éste deberá humedecerse y cubrirse, inmediatamente antes de colocarse el concreto fresco, con
una capa de mortero de 20 mm de espesor y de la misma relación agua - cemento del concreto que se va a
vaciar.

El espesor máximo de concreto colocado en una capa deberá ser el que se indica en los planos o el que
apruebe para cada estructura el Supervisor. A menos que se ordene o se muestre lo contrario en los planos, el
espesor de concreto que se permitirá colocar en una capa será de 40 cm y el lapso máximo entre la colocación
de capas sucesivas deberá ser tal que el vibrado pueda actuar aún en la capa inferior, en cuyo caso no será
necesario hacer juntas de construcción.
El concreto no deberá ser colocado bajo agua, excepto cuando así se especifique en los planos o lo autorice el
Supervisor, quien efectuará una supervisión directa de los trabajos. En tal caso, el concreto tendrá una
resistencia no menor que la especificada y contendrá un 10% de exceso de cemento. Dicho concreto se deberá
colocar cuidadosamente en su lugar, en una masa compacta. Todo el concreto bajo el agua se deberá
depositar en una operación continua.

No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para retenerlos bajo el
agua deberán ser impermeables. El concreto se deberá colocar de tal manera que se logren superficies
aproximadamente horizontales y que cada capa se deposite antes de que la precedente haya alcanzado su
fraguado inicial, con el fin de asegurar la adecuada unión entre las mismas.

Preferentemente, el colocado del concreto deberá efectuarse en el día, con una temperatura ambiental entre los
15ºC y 25ºC, salvo que el Ingeniero Residente dote de suficiente iluminación al área de trabajo que garantice la
buena ejecución de los trabajos, para lo cual debe de obtener la aprobación del Supervisor.

JUNTAS
DESCRIPCIÓN
Las juntas de dilatación y/o contracción deberán ejecutarse como se indica en los planos o como lo ordene el
Supervisor. Deberá someterse a aprobación del Supervisor cualquier modificación que implique un cambio de
las juntas mostradas en los planos.

Juntas de construcción. Toda superficie que resulte como consecuencia de una interrupción prolongada del
vaciado u ocasionada por vaciados parciales, constituirá una junta de construcción.

- Tratamiento de las juntas horizontales. Las juntas de construcción horizontales y/o ligeramente inclinadas
deberán acondicionarse para la colocación de la capa siguiente mediante una eficiente limpieza de sus
superficies. Si la superficie de una capa está congestionada con el acero de refuerzo, si es relativamente
inaccesible o si por alguna razón el Supervisor considera contraproducente afectarla antes de que haya
adquirido su fraguado final, no se permitirá su limpieza sino hasta después de producido éste.
En este caso, la superficie deberá picarse o desbastarse ligeramente con un martillo o picador neumático
liviano, después de lo cual, se aplicará aire - agua a presión, antes del nuevo vaciado.

- Tratamiento de las juntas verticales. Las juntas de construcción verticales deberán tratarse como se indica
para el caso de limpieza de las superficies de concreto en juntas horizontales, después del fraguado final.

- Juntas estancas. En las estructuras que requieren de estanqueidad para las juntas de construcción o en los
lugares que se muestra en los planos, las juntas estarán provistas de sellos (water stops) o muescas
preparadas convenientemente.

Juntas de Contracción. Las juntas de contracción de los tipos que se muestran en los planos, serán
construidas en las ubicaciones indicadas en los planos o aprobadas por el Supervisor. Las juntas se harán
encofrando el concreto en un lado de la junta, permitiéndole que fragüe y luego limpiándolo y cubriéndolo con
un compuesto sellante antes que se vacíe el concreto al otro lado de la junta. El compuesto sellante se hará de
acuerdo con los requisitos de la norma ASTM C 309.

Juntas de Dilatación. Las juntas de dilatación (o de expansión) se construirán de la forma y en los sitios que se
muestran en los planos.

CURADO
Desde el punto de vista estructural, los primeros días en la vida del concreto son críticos e influyen
considerablemente en sus características de resistencia y durabilidad, por ello se requiere condiciones
favorables de temperatura y evitar la pérdida del agua de la mezcla. El Ingeniero Residente deberá tener todo
el equipo necesario para el curado o protección del concreto, antes del vaciado.

El sistema de curado que el Ingeniero Residente propone usar deberá ser aprobado por el Supervisor y será
aplicado inmediatamente después del vaciado con el fin de evitar en lo posible el fisuramiento,
resquebrajamiento y pérdidas de humedad del concreto. El material de curado deberá cumplir con la norma
ASTM C 309. En caso de utilizarse productos químicos, éstos deberán ser aprobados por el Supervisor.
En caso de utilizar agua directamente, arena o mantas humedecidas, toda superficie de concreto será
conservada húmeda, por lo menos durante 7 días si se ha usado cemento Portland tipo I y durante 3 días si se
ha usado cemento Portland de alta resistencia inicial.

PREPARACIÓN DEL CONCRETO


a) Descripción. El Ingeniero Residente realizará, a su costo y bajo su responsabilidad, todas las
reparaciones de las imperfecciones y/o cangrejeras del concreto dentro de las 24 horas siguientes al
desencofrado. Todos los materiales, procedimientos y operaciones empleados en la reparación del concreto,
deberán ser los que apruebe el Supervisor. Se usará exclusivamente mano de obra calificada para los trabajos
de reparación del concreto. En caso de no ser adecuada la reparación, el Supervisor podrá ordenar la
demolición de la estructura, debiendo el Ingeniero Residente reponerla a su costo.

b) Procedimientos. En las superficies no cubiertas, los salientes deberán removerse


completamente. El concreto dañado o que presente cangrejeras deberá removerse a cincel hasta que se llegue
al concreto sano, salvo otras indicaciones del Supervisor, quien instruirá la forma de ejecutarlo.

En las superficies que están expuestas prominentemente a la vista, las cangrejeras deberán repararse
ejecutando a su alrededor un corte circular, cuadrado o rectangular de 25 mm de profundidad, removiendo
luego el interior a cincel, hasta llegar al concreto sano.

En las superficies en contacto con el agua, el corte deberá además efectuarse en forma troncocónica, con la
base mayor hacia el interior del concreto, a fin de evitar el desprendimiento del material de relleno.

El material de relleno será mortero seco, mortero normal o concreto, según sea el caso. Deberá usarse mortero
seco para rellenar las cavidades en el concreto, los orificios que queden al removerse los ajustadores
conectados a los extremos de las varillas que sirven para fijar los encofrados, los orificios de las tuberías de
inyección y las ranuras angostas que se hagan para la reparación de las grietas.

El mortero seco deberá ser una mezcla de cemento - arena fina de proporción 1:2.5 en peso, con una cantidad
mínima de agua. La dimensión máxima de la arena será de 2.5 mm.

Todos los rellenos deberán ser de buena calidad y quedar fuertemente adheridos a la superficie de las
cavidades, y no presentarán fisuras por retracción una vez fraguados; igualmente deben presentar una
coloración igual al del concreto circundante. En el caso que la reparación de las imperfecciones del concreto se
efectúe después de las 24 horas siguientes a su desencofrado, el espacio que se vaya a reparar deberá ser
tratado con una capa de resina epóxica. La aplicación de este compuesto deberá hacerse de acuerdo con las
instrucciones del fabricante. La utilización de la resina epóxica se hará de conformidad con los requerimientos
del "Standard Specifications for Repair of Concrete" publicado por el U.S. Bureau of Reclamation en edición de
1995.

En las áreas donde el agua deba discurrir a velocidad alta, las reparaciones deberán limitarse al mínimo. Por lo
tanto, se tendrá un cuidado especial en la erección de los encofrados y en el vaciado del concreto en estas
estructuras.

ELEMENTOS EMPOTRADOS EN EL CONCRETO


Antes de colocar el concreto, deberá verificarse que todos los elementos empotrados estén asegurados en su
sitio, como se muestra en los planos o lo ordene el Supervisor. Todos los elementos empotrados deberán
limpiarse cuidadosamente y deberán estar libres de aceite, escamas de óxidos, pintura y mortero. Los
elementos de madera no serán empotrados en el concreto.

Las rejas, rejillas, marcos de tapas y cualquier otro material usado en la construcción, que se deje embebido en
las estructuras, deberán cumplir con los requerimientos mencionados y al final de su uso deberán rellenarse
con concreto, mortero o lechada, según ordene, y apruebe el Supervisor.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida para pago será el metro cúbico (m 3) de concreto colocado y curado en obra. Las
dimensiones a ser consideradas serán las indicadas en los planos y, en casos excepcionales, según lo
ordenado por escrito por el Supervisor.

BASE DE PAGO
El pago se hará aplicando a los volúmenes obtenidos los precios unitarios establecidos en el Presupuesto Base.

Los precios y pagos constituirán compensación total por materiales, transporte de los mismos, aditivos,
dispositivos empotrados, transporte del concreto, vaciado, acabado, curado, mano de obra, leyes sociales,
herramientas, equipo mecánico e imprevistos necesarios para terminar la obra, exceptuando el suministro y
colocación de las piezas de refuerzo que será pagado bajo la partida respectiva. En los precios se incluyen las
juntas con relleno bituminoso y los costos de los aditivos tales como plastificantes, acelerantes o retardadores,
incorporadores de aire, etc.

06 CONCRETO ARMADO EN SUPER ESTRUCTURA


06.01 CONCRETO F'C = 280 kg/cm2 EN SUPERESTRUCTURA
Similar al item 05.02 en PONTONES

06.02 CONCRETO f´c= 280 Kg/cm2 VEREDAS


Similar al item 05.01 en PONTONES

07 ACERO EN SUPERESTRUCTURA
07.01 ACERO CORRUGADO fy=4200 kg/cm2 GRADO 60
Descripción
Esta partida comprende el aprovisionamiento y la colocación de las barras de acero para refuerzo de acuerdo
con las especificaciones siguientes y en conformidad con los planos.
El Residente deberá suministrar, cortar, doblar y colocar todos los refuerzos de acero en los que están incluidos
varillas, mallas soldadas y barras o ganchos de anclaje, según se muestra en los planos o como ordene la
Supervisión. Todos los refuerzos deberán estar libres de escamas oxidadas, aceite, grasa, mortero endurecido
o cualquier otro revestimiento que pueda destruir o reducir su adherencia al concreto.
El limpiado, colocado, espaciamiento, doblado y empalme de las barras de refuerzo se hará de conformidad
con las disposiciones aplicables del ACI Standard Building Code Requirements for Reinforced Concrete (ACI
318-95) del American Concrete Institute, salvo que se indique de otra manera en los planos o lo disponga la
Supervisión.

Materiales
A menos que se ordene por escrito, los refuerzos de acero deberán ser varillas estriadas o corrugadas, y
deberán cumplir con la norma A 615 de la ASTM. El acero tendrá un límite de fluencia de 4,200 kg/cm.

Método de Ejecución
Transporte y almacenamiento
El acero de refuerzo deberá ser despachado en atados corrientes debidamente rotulados y marcados. El
acero de refuerzo deberá almacenarse, por encima del nivel del piso o terreno, sobre plataformas, largueros
u otros soportes y deberá ser protegido hasta donde sea posible de daños mecánicos y deterioro superficial.

Corte y doblado
El acero de refuerzo podrá doblarse en la fábrica o en el sito. Todos los dobleces deberán efectuarse de
acuerdo con las prácticas normalizadas y empleando métodos mecánicos aprobados.
No se permitirá calentar los aceros para doblarlos. No deberán usarse varillas que hayan sido enderezadas
o que contengan dobleces o deformaciones no indicadas en los planos. Los radios para el doblado y los
ganchos se especifican en los planos detallados, de acuerdo con las prácticas normales de diseño y a las
normas del ACI.

Colocación
El acero, para ser colocado en la obra, deberá estar libre de polvo, óxido en escamas, protuberancias,
pintura, aceite o cualquier otro material extraño que pueda afectar la adherencia al concreto.
Las varillas deberán ser colocadas de acuerdo con las indicaciones de los planos y deberán estar
aseguradas firmemente en las posiciones señaladas, de manera que no sufran desplazamientos durante la
colocación y fraguado del concreto. La posición del refuerzo dentro de los encofrados deberá ser mantenida
por medio de tirantes, bloques, silletas de metal, espaciadores o cualquier otro soporte aprobado.
Los bloques deberán ser de mortero, con calidad, forma y dimensiones aprobadas. Las silletas de metal,
que entren en contacto con la superficie exterior del concreto, deberán ser galvanizadas. No se permitirá el
uso de guijarros, fragmentos de piedra o ladrillo quebrantados, tubería de metal o bloques de madera.

Amarres y espaciadores
Todos los refuerzos deberán fijarse en el sitio por medio de amarres y espaciadores metálicos. Estos
elementos deberán tener suficiente resistencia para mantener la barra en su sitio durante todas las
operaciones de vaciado del concreto y deberán usarse de manera que no queden expuestos a movimientos
laterales. No se aceptarán espaciadores de madera.

Recubrimiento de los refuerzos


Los recubrimientos libres de los refuerzos principales deberán estar de acuerdo con la cláusula 808 de la
norma ACI 318-95.

Empalmes
Todos los empalmes de las varillas de refuerzo se ajustarán a los acápites aplicables del ACI Standard
Building Code Requirements for Reinforced Concrete (ACI 318-95), a menos que se indique de otra manera
en los planos o se tenga una disposición diferente por parte de la Supervisión.
Los extremos traslapados de las varillas deberán estar separados suficientemente para permitir el
empotramiento de toda la superficie de cada varilla en el concreto. Alternativamente, las varillas se
colocarán en contacto entre sí y aseguradas con alambre.
No estarán permitidos los empalmes por medio de soldadura, a menos de que así lo autorice la Supervisión.
Los empalmes con soldadura, cuando estén autorizados, se harán de acuerdo con la norma del ACI antes
citada.

Método de Medición
La cantidad de armadura de refuerzo se medirá por peso en función del valor teórico de kilogramos por
metro lineal de cada tipo de barra. Se medirá el material efectivamente colocado en la obra, como se
muestra en los planos o donde lo ordene el Supervisor. La medición incluirá los traslapes necesarios de
acuerdo a los planos y/o Metrados del proyecto

Bases de Pago
El pago se hará por kilogramo de acero cortado-doblado y colocado ya probado por el Supervisor en obra.,
al precio unitario establecido en el contrato para la partida Acero de Refuerzo F´y = 4,200 kg/cm2.
El precio unitario y pago constituye compensación total por el material, la dobladura y colocación de las
varillas, las mermas, alambre y soportes empleados en su colocación y sujeción y por toda la mano de obra,
leyes sociales, herramientas, equipos e imprevistos necesarios para completar el trabajo.
Los pesos correspondientes a los traslapes no se incluirán en el precio unitario, sino que será medido e
incluido en el peso total de las partidas antes indicadas

08 BARANDA METALICA
08.01 BARANDA METALICA TIPO
Descripción
Esta partida está referida a la ejecución de barandas metálicas según el diseño que se presenta en los
planos.

Método de Ejecución
Serán ejecutadas en los lugares indicados en los planos, previamente se deberá dejar empotrados en el
concreto los anclajes y demás dispositivos de sujeción para asegurar los componentes de las barandas.
Se deberá establecer la coordinación entre los encargados de la ejecución de los diferentes
componentes de un barandal a fin de obtener un acabado óptimo.
Los elementos de sujeción de tubos y el resto deberán tener tonalidades iguales a las barandas o en
todo caso el color natural del aluminio (ver planos).

Método de Medición
El metrado se hará en metros lineales (m) de baranda ejecutada.

Bases de pago
La cantidad de (m) de baranda, será pagado al precio unitario establecido en el Contrato, que incluirá
toda mano de Obra, materiales, equipos y herramientas, utilizados para la correcta ejecución de esta
partida.

09 PINTURA EN PUENTE
09.01 PINTURA EN PUENTE
Descripción
Esta partida se refiere al pintado y acabo del puente una vez terminado para definir estética en el mismo.

Método de Ejecución:
La estructura recibirá dos manos de pintura latex lavable con un espesor total de 3 mm.
La pintura será aplicada en conformidad con la Sección 14. Paiting Metal Structures, de la División II.
Construction, de la especificación Standard Specifications for highway Bridges de la AASHTO.

Método de Medición
La unidad de medida será por metro cuadrado (m2).

Bases de Pago
La cantidad pago será por m2. de puente pintado. Dichos precios y pagos serán compensación íntegra
por mano de obra (incluidas las leyes sociales), equipo, herramientas y demás imprevistos para
completar la partida correspondiente.

09.02 PINTURA EN BARANDA


Descripción
Esta partida se refiere al pintado de las barandas metálicas del puente una vez colocadas.

Método de Ejecución:
La estructura recibirá dos manos de pintura anticorrosiva con un espesor total de 3 mm.
La pintura será aplicada en conformidad con la Sección 14. Paiting Metal Structures, de la División II.
Construction, de la especificación Standard Specifications for highway Bridges de la AASHTO.

Método de Medición
La unidad de medida será por metro lineal de baranda.

Bases de Pago
La cantidad pago será por ml. de baranda pintado. Dichos precios y pagos serán compensación íntegra
por mano de obra (incluidas las leyes sociales), equipo, herramientas y demás imprevistos para
completar la partida correspondiente.

10 VARIOS
10.01 TUBERIA PVC 3” DE DRENAJE
Descripción
Bajo esta partida el Residente deberá efectuar el suministro y la colocación de los tubos de drenaje de la
losa de la superestructura y se colocarán según muestran los planos.
Los tubos de drenaje serán a base de tubos de fierro galvanizado de 4” de diámetro y 3 mm. de espesor,
las dimensiones y su posición exacta en el tablero de concreto armado de la losa de rodadura, están
indicadas en el plano respectivo

Método de Ejecución
El Residente deberá ejecutar este trabajo paralelamente al encofrado. La colocación de los tubos de
drenaje en su posición final deberá estar conforme a la indicada en los planos.
Se deberá tener cuidado de cubrir todos los posibles espacios que existan entre los tubos de drenaje y el
encofrado, a fin de que no haya un derrame de la mezcla de concreto al momento del vaciado. El
método a utilizar deberá ser aprobado por el Supervisor.
Todas las superficies de los tubos de drenaje deberán mantenerse libres de grasa, aceite, mortero seco
o cualquier otra materia extraña mientras los mismos estén siendo colocados, previos al vaciado del
concreto.
La medición deberá efectuarse por metro lineal de tubos de drenaje efectivamente colocados.
El tubo de drenaje será pagado al precio unitario del contrato en soles por metro lineal, cuyo precio será
compensación total por todo el trabajo necesario para la buena ejecución de la obra.

Método de Medición
La medida para el pago de la tubería para dren será por metro lineal

Bases de pago
El pago será por metro lineal de dren señalado en los planos y será en base a los precios unitarios
establecidos en el análisis de costos unitarios para la presente partida. Estos precios deberán incluir
todos los costos de materiales, mano de obra, leyes sociales, equipos, herramientas, transporte o
cualquier otro trabajo que se requiera para finalizar el trabajo tal como se ha especificado.

10.02 APOYO DE NEOPRENO


Descripción
Los dispositivos de apoyo son elementos que sirven para trasmitir los pesos y las cargas de la
Superestructura a la Subestructura.
Debido al rango de cargas transmitidas por la viga, se han escogido los dispositivos de apoyo de
Neopreno (Pads) que son moldeados de una hoja de alta calidad de compuestos de caucho sintético.

Materiales
El material para los apoyos elastoméricos deberán cumplir los requisitos de la norma AASHTO M 251
(Especificaciones estándar para elastomeros laminados de puentes) que se enumeran en las
subsecciones "Materiales" y "Test”.
Las dimensiones en planta y su espesor total serán conforme a los planos del Fabricante. La dureza
recomendada será de 60 shore, conforme a la tabla proporcionada por AASHTO.

Los materiales serán conforme a las Especificaciones Técnicas dadas por el fabricante.
El Supervisor podrá aceptar dispositivos de apoyo con características similares o equivalentes.

Método de Ejecución

a) Colocación de los dispositivos de apoyo


El dispositivo de apoyo se colocará y fijará en posición de acuerdo a las indicaciones del
Fabricante
c) Construcción o montaje de las vigas
En el caso de vaciado del concreto de las vigas, se colocarán planchas de technopor o arena
mojada alrededor del dispositivo de apoyo, nivelada a ras del fondo de la viga y cubierta con
una membrana plástica impermeable.
La arena o el technopor se removerán luego del desencofrado del fondo de vigas
En caso de vigas prefabricadas, basta con asegurar su inmovilidad durante el montaje,
pudiendo aplicarse para este fin, una capa de pegamento epóxico.
Método de Medición
Los apoyos se medirán en unidades, de acuerdo a sus características

Bases de Pago
Cada unidad se pagará al precio unitario del Contrato, que incluirá toda mano de Obra,
materiales, equipos y herramientas las que constituirán pago total por la provisión, confección de los
dados de concreto e instalación correcta de los dispositivos de apoyo

08 PUENTES
01 OBRAS PRELIMINARES
01.01 TRAZO Y REPLANTEO CON TOPOGRAFO
Similar al item 01.01 en PONTONES

01.02 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL


Similar al item 01.02 en PONTONES

01.03 DESVIO DE CAUCE DE RIO


Similar al item 01.03 en PONTONES

02 MOVIMIENTO DE TIERRAS
02.01 CORTE EN MATERIAL COMPACTO CON MAQUINARIA
Similar al item 02.01 en PONTONES

02.02 EXCAVACION EN SUELO CON GRAN BOLONERIA


Similar al item 02.02 en PONTONES

02.03 RELLENO CON MATERIAL DE PRESTAMO


Similar al item 02.03 en PONTONES

03 FALSO PUENTE
03.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE DADOS PROVISIONALES
Similar al item 02.03 en PONTONES

03.02 CONCRETO ZAPATAS FC=110 KG/CM2


Similar al item 02.03 en PONTONES

03.03 FALSO PUENTE DE MADERA ROLLIZA


Similar al item 03.01 en PONTONES
04 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO
04.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE CIMENTACION
Similar al item 04.01 en PONTONES

04.02 ENCOFRADO Y DESENCONFRADO ESTRIBOS CARAVISTA


Similar al item 04.02 en PONTONES

04.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE SUPERESTRUCTURA


Similar al item 04.03 en PONTONES

04.04 ENCOFRADO Y DESENCCOFRADO VEREDAS


Similar al item 04.04 en PONTONES
05 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE
05.01 CONCRETO F´C= 100KG/M2
Similar al item 05.01 en PONTONES

05.02 CONCRETO CICLOPEO F´C= 175 KG/CM2 +30%PG


Similar al item 05.02 en PONTONES

06 CONCRETO ARMADO EN SUPERESTRUCTURA


06.01 CONCRETO F´C= 280KG/CM2 EN SUPERESTRUCTURA
Similar al item 06.01 en PONTONES

06.02 CONCRETO F´C= 280 KG/CM2 VEREDAS


Similar al item 06.02 en PONTONES

07 ACERO EN SUPERESTRUCTURA
07.01 ACERO FY=4200 KG/CM2 SUPERESTRUCTURA
Similar al item 07.01 en PONTONES

08 LOSA DE APROXIMACION
08.01 CONFORMACION DE BASE GRANULAR
Descripción
Bajo este ítem se deberá conformar la base del pavimento, la misma que esta compuesta por una
capa de 0.30 m de espesor, la misma que se colocará sobre el relleno debidamente conformado y/ o
enrocado según sea el caso y debidamente aprobado por el Supervisor en conformidad con las
alineaciones que figuran en los planos.

Método de Ejecución.
Previamente a la construcción de la base, la Sub rasante debe haber sido formada adecuadamente.
Cualquier área que tenga una compactación inadecuada o cualquier desviación fuera de lo
especificado, será escarificado y/o removido y re compactado a satisfacción del Inspector.
Sobre la Sub rasante aprobada, se colocarán los materiales transportados por medio de volquetes
de volteo o similares, se extenderán por medio de moto niveladoras de tal manera que formen una
capa suelta de mayor espesor que el que debe tener la capa compactada y evitando la segregación
de materiales.
Se procederá luego a un mezclado, de tal forma que el material sea llevado alternadamente de los
bordes hacia el centro y viceversa, añadiéndole agua por medio de tanques regadores o camiones
cisternas provistos de barras especiales distribuidoras, a fin de conseguir un riego uniforme,
después de lo cual será perfilado de acuerdo a los planos.
Luego se compactará utilizando equipo aprobado, el rodillo autopropulsado, no debe de vibrar
cuando se conforme la base entre los muros recién construidos. Deberá darse el número de
pasadas necesarias traslapando adecuadamente como para obtener la densidad no menor del 95%
de la máxima densidad seca, Proctor Modificado. Los lugares inaccesibles al equipo de rodillado
serán compactados con apisonadores portátiles vibrantes. Se deberá obtener la densidad no menor
del 95%, de la máxima densidad seca (Proctor Modificado).
La superficie compactada debe ser totalmente lisa y uniforme en concordancia con los
alineamientos y gradientes que señalan los planos.
Durante el progreso de la operación, el Supervisor debe efectuar ensayos de control de densidad y
humedad en los bordes y ejes de la vía y si el mismo comprueba que la densidad resulta inferior al
95 % de la densidad máxima determinada en el laboratorio en el ensayo ASTM D -1557, el
Residente deberá disponer se continúe con la compactación hasta obtener los resultados exigidos.
El espesor de la base terminada no deberá diferir en +/- 1 cm. De lo indicado en los planos

MATERIAL
De manera general, el material para la base deberá consistir en un suelo granular de baja
plasticidad, el cual, en opinión del Supervisor deberá reunir todos los requisitos indispensables para
su utilización.
No se permitirá el empleo de terrones de arcilla plástica o material orgánico.
La Base a construir será de suelos seleccionados de canteras que estén constituidas por gravas o
gravas arenosas (o suelos A-1 o A-2 según la clasificación AASHTO), cuya granulometría esté
comprendida dentro de uno de los grupos siguientes:

Porcentaje que pasa


Tamiz
A-1 A-2

50 mm ( 2” ) 100 ---

37.5 mm ( 1½” ) 100 ---

25 mm ( 1” ) 90 – 100 100
19 mm ( ¾” ) 65 – 100 80 – 100

9.5 mm ( 3/8” ) 45 – 80 65 – 100

4.75 mm ( Nº 4 ) 30 – 65 50 – 85

2.0 mm ( Nº 10 ) 22 – 52 33 – 67

4.25 um (Nº 40 ) 15 – 35 20 – 45

75 um (Nº 200 ) 5 – 20 5 – 20

Fuente: AASHTO M - 147


Deberán satisfacer los siguientes requisitos de calidad:
Desgaste Los Angeles : 50% máx. (MTC E 207)
Límite Líquido : 25% máx. (MTC E 110)
Índice de Plasticidad : 4% máx. (MTC E 111)
CBR (1) : 40% mín. (MTC E 132)
Equivalente de Arena : 35% mín. (MTC E 114)
Referido al 100% de la Máxima Densidad Seca y una Penetración de Carga de 0.1" (2.5 mm).

Método de Medición
El método de medición será por m3 compactado

Base de Pago:
El pago será por m3 concluido. Dichos precios y pagos serán compensación íntegra por mano de
obra, maquinaria, equipo, herramientas y demás imprevistos para completar la partida
correspondiente, previa aprobación de la Supervisión.

08.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN LOSA DE APROXIMACION


Similar al item 04.03 en PONTONES

08.03 CONCRETO F´C=210 KG/CM2 EN LOSA DE APROXIMACION


Similar al item 04.03 en PONTONES

08.04 ACERO FY=4200KG/CM2 PARA LOSA DE APROXIMACION


Similar al item 07.06 en PONTONES

09 BARANDA METALICA
09.01 BARANDA METALICA TIPO
Similar al item 08.01 en PONTONES

10 PINTURA
10.01 PINTURA EN PUENTE
Similar al item 11.01 en PONTONES
10.02 PINTURA EN BARANDA
Similar al item 11.02 en PONTONES

11 DRENAJE
11.01 TUBERIA PVC 3” DE DRENAJE
Similar al item 12.01 en PONTONES
11.02 MATERIAL DE DRENAJE
Similar al item 12.02 en PONTONES

12 VARIOS
12.01 JUNTA DE DILATACION DE ACERO
Descripción
Las juntas metálicas sirven para acomodar los desplazamientos que experimentan los extremos de
las vigas, debido a acortamientos o alargamientos del material de la viga, por variaciones en la
temperatura ambiente, por encogimiento plástico y de fragua del concreto o desplazamientos por
deformación estructural.
Con el objeto de dar continuidad a la superficie de la calzada se instalan estos dispositivos,
constituidos, generalmente, de elementos metálicos, que permiten el libre movimiento entre los dos
elementos que conforman la junta.

Materiales
Las juntas metálicas en esta Obra serán adquiridas conforme Especificaciones Técnicas dadas en
el Plano correspondiente.
En general, para el rango de desplazamientos máximos en los estribos de este Puente, los más
adecuados son los de tipo Honel y el de plancha metálica embutido en un bloque de elastómero.

Método de Ejecución
Las juntas se instalarán de acuerdo a las indicaciones dados por el Fabricante.
Antes de su instalación, se efectuará una prueba de ensamblaje, para verificar sus empalmes,
alineamientos y forma de funcionamiento, corrigiendo cualquier defecto que pudiera detectarse.
Esta prueba se hará en presencia del Supervisor, para su aprobación
Antes del vaciado de la losa del tablero, se colocarán los pernos de anclaje en su posición correcta,
verificando su posición
Lo mismo se hará para la parte que corresponde al estribo, sirviendo de guía, la parte ya instalada
en la losa
Luego del vaciado del concreto, se procederá a instalar las partes de la junta de expansión, fijándolo
a los pernos de anclaje mediante tuercas.

Método de Medición
La medición será en metros lineales (m.) de junta adquirida e instalada que sea aprobada por el
Supervisor.

Bases de Pago
La cantidad de metros lineales medidos será pagado al precio unitario pactado en el Contrato para
las juntas de expansión, y este precio y pago será compensación total por todos los materiales,
mano de obra, equipos, herramientas é imprevistos necesarios para la correcta ejecución de todos
los trabajos.

12.02 APOYOS DE NEOPRENO


Similar al item 12.03 en PONTONES

09 OBRAS DE ENCAUZAMIENTO
01 OBRAS PRELIMINARES
01.01 TRAZO Y REPLANTEO CON TOPOGRAFO
Similar al item 01.01 en PONTONES

02 MOVIMIENTO DE TIERRAS
02.01 CORTE DE MATERIAL COMPACTO CON MAQUINARIA
Similar al item 02.01 en PONTONES

02.02 RELLENO CON MATERIAL PROPIO SELECCIONADO


Similar al item 02.03 en PONTONES

03 GAVIONES
03.01 GAVIONES DE MALLA GALVANIZADA+PVC 1.50x1.00x5.00m
Descripción
Se definen los gaviones como elementos modulares de forma prismática rectangular, fabricados con
malla hexagonal de triple torsión de alambre galvanizado, reforzados en los bordes con alambre
más grueso y divididos en celdas mediante diafragmas.
Sistema de encausamiento del rio formado por un enrejado metálico, compuesto por malla
hexagonal de triple torsión, el cual, debidamente ensamblado y relleno de piedra o canto rodado,
forma una estructura adecuada para soportar las cargas ejercidas por el terreno o la erosión
producida por una corriente fluvial.

Método de Ejecución
Trabajos previos
Previo a la ejecución del sistema, se procederá a eliminar los desechos y la capa vegetal en la zona
de ejecución de los gaviones. Además se deberán sustituir los suelos inaceptables,
reemplazándolos por material adecuado.
Ejecución del sistema
Una vez realizado el cajeado necesario según proyecto, la base será nivelada y compactada. El
montaje de los gaviones comprende cinco fases diferenciadas: armado, emplazamiento, colocación
de encofrados, relleno y cierre.
La primera fase, o fase de armado, consiste en el despliegue en el suelo de los gaviones, los cuales
serán suministrados en paquetes plegados. Se comenzará por el levantamiento de los lados largos
y cortos hasta que coincidan sus aristas contiguas, uniéndose las mismas con alambre galvanizado.
Dichas uniones deben estar bien reforzadas, por ello se alternarán torsiones sencillas y dobles con
el fin de asegurarlas. A fin de proporcionar una mayor resistencia al gavión, se pueden colocar
diafragmas verticales entre las caras opuestas.
La segunda fase, o fase de emplazamiento, consiste en colocar el gavión en el lugar que indique el
proyecto, alineándolo correctamente y uniéndolo con los gaviones contiguos mediante alambre
galvanizado.
Antes del relleno del gavión, es conveniente la colocación de encofrados con el fin de evitar la
deformación en las caras vistas de los gaviones.
Una vez dispuestos correctamente los diferentes encofrados, se procede al relleno de los gaviones
mediante piedra de cantera o canto rodado, con una granulometría mayor de 1.5 veces que la
apertura de la malla. En el relleno se debe reducir al mínimo el número de huecos a fin de conferir al
gavión el mayor peso posible, y proporcionarle un aspecto de máxima compacidad.
El cierre de los gaviones se realiza mediante el cosido con alambre galvanizado de la tapa de los
mismos. Para hacer coincidir las aristas se utilizará normalmente una palanca de acero con el
extremo curvo.

Método de Medición
La medida para el pago será por Unidad (Und) por ser un material prefabricado con dimensiones
específicas de 1.00x1.00x5.00m., rellenado con piedra y aprobado por el Supervisor.

Bases de pago
El pago será por Unidad (Und) de gavión señalado en los planos y será en base a los precios
unitarios establecidos en el análisis de costos unitarios para la presente partida. Estos precios
deberán incluir todos los costos de materiales, mano de obra, leyes sociales, equipos, herramientas,
transporte o cualquier otro trabajo que se requiera para finalizar el trabajo tal como se ha
especificado.

03.02 GAVIONES DE MALLA GALVANIZADA+PVC 1.00x1.00x5.00


Similar al item 03.01 a PUENTES

03.03 COLCHON ANTISOCAVANTE


Descripción
El Colchón Reno es un elemento de forma prismática rectangular, constituido por piedras
confinadas exteriormente por una red de alambre de acero protegido con un recubrimiento de Zinc
95% /
Aluminio 5% + Tierras Raras (ASTM 856) y revestido adicionalmente con PVC.
El Colchón Reno estará dividido en celdas mediante diafragmas intermedios. Todos los bordes
libres del colchón, inclusive el lado superior de los diafragmas, deberán estar reforzados con
alambre de mayor diámetro al empleado para la red, alambre de borde.
Todos los bordes libres de la malla deberán ser enrollados mecánicamente al alambre de borde de
manera que las mallas no se desaten.

Método de Ejecución
Trabajos previos
Previo a la ejecución del sistema, se procederá a eliminar los desechos y la capa vegetal en la zona
de ejecución de los gaviones. Además se deberán sustituir los suelos inaceptables,
reemplazándolos por material adecuado.
Ejecución del sistema
Una vez realizado el cajeado necesario según proyecto, la base será nivelada y compactada. El
montaje de los gaviones comprende cinco fases diferenciadas: armado, emplazamiento, colocación
de encofrados, relleno y cierre.
La primera fase, o fase de armado, consiste en el despliegue en el suelo de los colchones
antisocavantes, los cuales serán suministrados en paquetes plegados de medidas prefabricadas. Se
comenzará por el levantamiento de los lados largos y cortos hasta que coincidan sus aristas
contiguas, uniéndose las mismas con alambre galvanizado.
Dichas uniones deben estar bien reforzadas, por ello se alternarán torsiones sencillas y dobles con
el fin de asegurarlas.
La segunda fase, o fase de emplazamiento, consiste en colocar el colchón en el lugar que indique el
proyecto, alineándolo correctamente y uniéndolo con los colchones contiguos mediante alambre
galvanizado.
En el relleno se debe reducir al mínimo el número de huecos a fin de conferir al colchón el mayor
peso posible, y proporcionarle un aspecto de máxima compacidad.
El cierre de los colchones antisocavantes se realiza mediante el cosido con alambre galvanizado de
la tapa de los mismos. Para hacer coincidir las aristas se utilizará normalmente una palanca de
acero con el extremo curvo.
El colchón antisocavante será colocado en todo lo largo de los gaviones y también en la parte de
contacto entre los estribos y el rio, para cualquier caso de excavación se considera la excavación de
material compacto bajo agua.

Método de Medición
La medida para el pago será por Unidad (Und) por ser un material prefabricado con dimensiones
específicas de 5.00 x 3.00 x 0.30 m.
Bases de Pago
El pago será por Unidad (Und) de colchón antisocavante señalado en los planos y será en base a
los precios unitarios establecidos en el análisis de costos unitarios para la presente partida. Estos
precios deberán incluir todos los costos de materiales, mano de obra, leyes sociales, equipos,
herramientas, transporte o cualquier otro trabajo que se requiera para finalizar el trabajo tal como se
ha especificado.

10 SEÑALIZACION
01 SEÑALIZACION EN VIAS
01.01 SEÑALIZACION INFORMATIVA
Descripción.
Las señales informativas constituyen parte de la Señalización Vertical Permanente.
Se utilizarán para guiar al conductor de un vehículo a través de una determinada ruta, dirigiéndolo al
lugar de su destino. Tiene también por objeto identificar puntos notables tales como: ciudades, ríos,
lugares históricos, etc. y la información que ayude al usuario en el uso de la vía y en la conservación
de los recursos naturales, arqueológicos, humanos y culturales que se hallen dentro del entorno vial.
La forma, dimensiones, colocación y ubicación a utilizar en la fabricación de las señales informativas
se halla en el Manual de Dispositivos de Control de Tránsito Automotor para Calles y Carreteras del
MTC y la relación de señales a instalar será la indicada en los planos y documentos del Expediente
Técnico.

Los materiales a emplear en las señales serán los que indiquen los planos y documentos del
Expediente Técnico. Los materiales serán concordantes con algunos de los siguientes:
 Paneles: serán uniformes para un proyecto, es decir todos los paneles serán del mismo tipo de
material y de una sola pieza para las señales preventivas y reglamentarias. Los paneles de señales
con dimensión horizontal mayor que dos metros cincuenta (2,50 m.) podrán estar formados por
varias piezas modulares uniformes de acuerdo al diseño que se indique en los planos y documentos
del proyecto. No se permitirá en ningún caso traslapes, uniones, soldaduras ni añadiduras en cada
panel individual.
 Material Retroreflectivo: El material retroreflectivo debe responder a los requerimientos de la
Especificación ASTM D-4956 y a los que se dan en esta especificación. Este tipo de material es el
que va colocado por adherencia en los paneles para conformar una señal de tránsito visible sobre
todo en las noches por la incidencia de los faros de los vehículos sobre la señal.
Todas las láminas retroreflectivas deben permitir el proceso de aplicación por serigrafía con tintas
compatibles con la lámina y recomendados por el fabricante. No se permitirá en las señales el uso de
cintas adhesivas vinílicas para los símbolos y mensajes.
 Cimentación: El Contratista efectuará las excavaciones para la cimentación de la instalación de las
señales verticales de tránsito de acuerdo a las dimensiones indicadas en los planos y documentos
del proyecto. Con el fin de evitar que la señal quede a una altura menor a la especificada, sobre todo
cuando se instala en taludes de rellenos, la profundidad de la excavación deberá ser también
indicada en los planos y documentos del proyecto, pudiendo sobreelevarse la cimentación con
encofrados de altura necesaria para que al vaciar el concreto la señal quede correctamente
cimentada, estabilizada y presente la altura especificada.

Requerimientos de Construcción
Antes de iniciar la fabricación de las señales, el Supervisor deberá definir, de acuerdo a los planos y
documentos del proyecto, la ubicación definitiva de cada una de las señales, de tal forma que se
respeten las distancias con respecto al pavimento que se hallan en el Manual de Dispositivos de
Control de Tránsito Automotor para calles y carreteras del MTC y se fabriquen adecuadamente todos
los dispositivos necesarios.
El Contratista entregará al Supervisor para su aprobación una lista definitiva de las señales y
dispositivos considerando las condiciones físicas del emplazamiento de cada señal.
El material retroreflectivo que se coloque en los paneles será en láminas de una sola pieza, así como
los símbolos y letras. No se permitirá la unión, despiece y traslapes de material, exceptuando de esta
disposición solo los marcos y el fondo de las señales de información.

Método de Medición.
Será por unidad (Und), terminada, colocada, pintada y aceptada por la Supervisión.

Bases de Pago:
La cantidad determinada en concordancia al método de medición, será pagada con la partida
correspondiente al precio unitario del contrato. Dicho precio y pago constituirán compensación total
y completa por el costo de los materiales, equipo, mano de obra, leyes sociales, colocación e
imprevistos necesarios para completar la partida.

01.02 SENALIZACION PREVENTIVA


Descripción
Las señales preventivas se usan para indicar, con anticipación, la aproximación de ciertas
condiciones del camino o concurrentes a él, que implican un peligro real o potencial que puede ser
evitado disminuyendo la velocidad del vehículo o tomando ciertas precauciones necesarias.
Preparación de Señales Preventivas: Las señales Preventivas serán confeccionadas en placas de
fibra de vidrio de 4 mm de espesor, o de metal de 0.60 m. X 0.60 m con una resina poliestérica, con
una cara de textura similar al vidrio, el fondo de la señal irá con material adhesivo reflexivo color
amarillo de alta intensidad; el símbolo y el borde del marco serán pintados en color negro con el
sistema de serigrafía.
La parte posterior de todos los paneles se pintará con dos manos de pintura esmalte de color negro.
Cimentación de los Postes: Las señales preventivas tendrán una cimentación de concreto de f ‘c =
140 Kg/cm2 con 30% de piedra mediana
Poste de Fijación de Señales: Se emplearán pórticos de tubo de d =3", tal como se indican en los
planos, los cuales serán pintados con pintura anticorrosiva y esmalte color gris metálico. Las
soldaduras deberán aplicarse dejando superficies lisas, bien acabadas y sin dejar vacíos que
debiliten las uniones, de acuerdo la mejor práctica de la materia. Los pórticos se fijarán a postes de
concreto armado f ‘c = 175 Kg/cm2 o tal como se indican en los planos y serán pintados en fajas de
0.50 m con esmalte de color negro y blanco, previamente se pasará una mano de pintura
imprimante.

Método de Medición
El método de medición es por unidad de señal, incluido paneles para señales informativas..

Bases de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del Contrato,
y dicho precio y pago constituirá compensación total por el costo de la excavación, eliminación del
material, suministro de materiales hasta el lugar de ubicación de estas estructuras, equipo, mano de
obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar la partida.

01.03 POSTES KILOMETRICOS


Descripción.
Se entiende por POSTES KILOMETRICOS a la señalización vertical permanente que se utilizan para
orientar al conductor durante su paso por la vía.
La forma, color, dimensiones y tipo de materiales a utilizar en las señales, estarán de acuerdo a las
regulaciones contenidas en el Manual de Dispositivos de Control de Tránsito Automotor para Calles y
Carreteras del MTC y a lo indicado en los planos y documentos del Expediente Técnico. Así mismo el
diseño deberá responder a los requisitos de calidad y ensayos de estas especificaciones.
Consiste en la colocación de las señales indicando el kilometraje de la trocha, se hará colocando
hitos de concreto armado empotrados en el suelo, hitos en los cuales se anotaran los kilómetros
correspondientes

Método de Ejecución.
Se colocarán a intervalos de 1 Km. (números pares a la derecha y números impares a la izquierda
del eje ascendente de la vía). Serán de concreto reforzado de fc = 140 Kg./cm2 con fierro de 3/8",
con estribos de alambrón de 3/4" @ 15 cm. La altura del hito será de 1.20 m. del cual se cimentará
una longitud de 0.50 m. La inscripción será en bajo relieve. Los hitos serán de concreto reforzado, la
pintura de acabado final será esmalte de color negro y blanco, que se aplicará en dos manos
intercaladameme en franjas o bandas de acuerdo con los planos. Previamente se aplicarán dos
manos de pintura imprímante.
Cimentación de los hitos: Serán de concreto de 140 kg/cm2 + 30% de piedra mediana y su
dimensionamiento abarcará una sección de 0.50 m x 0.50 m con una profundidad de 0.50 m.
Método de Medición.
Será por unidad (Und), terminada, colocada, pintada y aceptada por la Supervisión.

Bases de Pago:
La cantidad determinada en concordancia al método de medición, será pagada con la partida
correspondiente al precio unitario del contrato. Dicho precio y pago constituirán compensación total
y completa por el costo de los materiales, equipo, mano de obra, leyes sociales, colocación e
imprevistos necesarios para completar la partida.

11 FLETE
11.01 FLETE TERRESTRE
Descripción.
Esta partida comprende el transporte de material, herramientas y cualquier otro insumo necesario para
la ejecución física del proyecto, desde el lugar de adquisición hasta la obra.
En esta partida no se considera el transporte de maquinaria – equipo, por estar considerado en otra
partida específica.
El vehículo debe ser de condiciones adecuadas en volumen, capacidad de carga, operatividad, a fin
de que garantice el flete terrestre.

Método de Ejecución.
Se determina el peso total de los materiales transportados utilizando balanzas de capacidad adecuada
para tal fin o considerando el peso específico unitario de cada material transportado, multiplicado por
la cantidad total.

Método de Medición.
La unidad de Medida es en global (GLB).

Bases De Pago
Las bases de pago será según el método de medición, se pagará al precio unitario por la medición en
forma global, y dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de
obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.

12 CONTROL DE CALIDAD
01 CONTROL DE CALIDAD EN OBRA
01.01 DISEÑO DE MEZCLAS
Descripción
Consiste en la elaboración del diseño de mezclas para el concreto f‘c=175 kg/cm2, f‘c=210 kg/cm2,
f‘c=280 kg/cm2 que deberá ser realizado en un laboratorio de prestigio y garantía.

Método de Ejecución.
El diseño de mezcla debe ser presentado por el Contratista o Residente de obra, para ser aprobado
por el Supervisor, basado en mezclas de prueba y ensayos de compresión. Igualmente el diseño de
mezclas debe incluir el tipo de consistencia que se utilizará de acuerdo a la estructura a construir.

Método de Medición.
La unidad de medida es Global (Gbl).

Bases De Pago
Se pagará a precio unitario por unidad, dicho pago constituirá compensación total por insumos, mano
de obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem

01.02 ROTURA DE BRIQUETAS


Descripción
Consiste en someter a pruebas de resistencia a la compresión las briquetas o las probetas de
concreto, las que se deben curar previamente entes del ensayo.

Curado Del Concreto


Consiste en mantener húmedo el concreto a partir de las 10 ó 12 horas del vaciado, con el objetivo
que fragüe el concreto durante 7 días como mínimo, siendo esta actividad de vital importancia para la
resistencia del concreto.
El agua deberá ser limpia, libre de salinidad, de tal forma que no contenga impurezas de elementos
orgánicos, ni químicos.
Será por lo menos 7 días, durante los cuales se mantendrá el concreto sobre los 15ºC en condición
húmeda, esto a partir de las 10 ó 12 horas del vaciado; cuando se usan aditivos de alta resistencia, el
curado durara por lo menos 3 días.
Cuando el curado se efectúa con agua, los elementos horizontales de mantendrán con agua,
especialmente cuando el sol actúa directamente, los elementos verticales se regaran continuamente
de manera tal que el agua caiga en forma de lluvia. Se permitirá el uso de los plásticos tales como el
polietileno.
Los materiales a someterse al ensayo son de acuerdo a ASTIC 172, conforme a ASTMC-31.

Método de Ejecución.
El concreto será una mezcla de agua, cemento, arena y piedra preparado en mezcladora mecánica,
en proporción especificada en planos, dentro del cual se dispondrá las armaduras de acero de
acuerdo al plano de estructuras.
 El muestreo del concreto se hará de acuerdo a ASTIC 172.
 Las probetas de concreto se curan antes del ensayo, conforme a ASTMC-31
 Las pruebas de comprensión se regirán por ASTMC-39

Método de Medición.
La unidad de medida es Global.

Bases De Pago
Las bases de pago será según el método de medición, se pagara al precio unitario por la medición en
forma individual, y dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano
de obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.

01.03 CONTROL DE CANTERA


Descripción
Consiste en efectuar el ensayo de abrasión de los agregados (piedra chancada, etc), para determinar
su resistencia. El ensayo de Densidad de Campo se realizará según las normas AASHTO T-191,
estos ensayos se realizaran para el material de afirmado.
Este ítem consiste en el análisis de residuos físicos y/o químicos que pueda tener el agregado, y de
esta manera el agregado es considerado o no para los trabajos respectivos.
Este ensayo se llevara a cabo en laboratorios de prestigio (tales como el laboratorio de la UNSAAC,
MTC, SENCICO, etc) en presencia de la residencia de obra y el supervisor de obra, los resultados
serán revisados y aprobados por el supervisor de obra.
Método de Ejecución.
Este ensayo se llevara a cabo en laboratorios de prestigio (tales como el laboratorio de la UNSAAC,
del MTC, de la SENCICO, etc) en presencia del residente y el supervisor de obra, los resultados
serán revisados y aprobados por el supervisor de obra.

Método de Medición.
La unidad de medida es global (Gbl).

Bases De Pago
Se pagará por unidad de Global (Gbl), dicho pago constituirá compensación total por insumos, mano
de obra, herramientas, equipos e imprevistos necesarios para completar el ítem.

01.04 PRUEBA DE CARGA PUENTE


Descripción.
La prueba de carga de recepción de una estructura es un conjunto de operaciones consistente en la
reproducción de uno o varios estados de carga sobre la misma, antes de su puesta en servicio, con
objeto de confirmar que el proyecto y construcción de la obra se han llevado a cabo de forma
satisfactoria.
Con este objeto es necesario comprobar que, para unas situaciones de carga representativas de las
acciones a que va a estar sometida durante su vida en servicio, el comportamiento de la estructura se
ajusta a las previsiones de proyecto.

Método de Ejecución.
El Proyecto de la prueba de carga deberá estar incluido en el proyecto de la obra,
correspondiendo, por tanto, su redacción al autor de dicho proyecto. Constará de
Memoria, Planos, Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares y Presupuesto, quedando en
general incluidos cada uno de estos documentos en las correspondientes partes del proyecto
de la obra.
Deberán quedar definidos todos los aspectos relativos a la realización de la prueba de carga,
tanto en lo que se refiere a los trenes y estados de carga, instrumentación, medios auxiliares
(en su caso) y valoración económica, como a los valores teóricos previstos para las medidas
experimentales y apertura de fisuras. Excepcionalmente, y siempre que se justifique
adecuadamente, el Proyecto de la prueba podrá contener criterios de aceptación distintos de
los recogidos en este documento.

Método de Medición.
La unidad de medida es unidad (und).

Bases De Pago
Se pagará por unidad (Und), dicho pago constituirá compensación total por insumos, mano de obra,
herramientas, equipos e imprevistos necesarios para completar el ítem.

13 OBRAS DE MITIGACION DE IMPACTO AMBIENTAL


01 OBRAS DE MITIGACION IMPACTO AMBIENTAL
01.01 RESTARURACION DE AREA UTILIZADA
Descripción
Esta partida consiste en la restauración del área empleada para los campamentos y para el patio de
maquinas, las cuales deberán regresar a un estado natural anterior a la instalación y empleo del área
de campamentos y del patio de maquinas.

Método de Ejecución
El terreno natural alterado por los procedimientos constructivos deberá restaurarse a su condición
original dentro de lo posible, por cuenta del Ejecutor y a satisfacción del Ingeniero Supervisor,
haciéndolo conocer por escrito.

Método de Medición.
La medición se hará en unidades de M3 de acuerdo a las área utilizadas previamente mencionadas.

Bases De Pago
La cantidad así medida, será pagada según precio unitario concretado. Dicho precio y pago constituirá
compensación plena por todos los gastos que demanda la ejecución de la partida en mano de obra,
maquinaria, herramientas, materiales, riego e imprevistos necesarios para complementar la partida.
01.02 LIMPIEZA LUBRICANTES Y COMBUSTIBLES
Descripción
Esta partida consiste en la limpieza y remoción de los materiales lubricantes, grasas y otros
residuos de los campamentos o patio de maquinas en obra, como consecuencia del uso de
maquinaria pesada en obra.

Método de Ejecución
Se procederá a la limpieza de los lubricantes y grasas derramadas en el lugar donde se hizo el
mantenimiento a los equipos durante la obra, para luego eliminar los residuos a los botaderos, a una
distancia prudente de fuentes de agua y terrenos de cultivo.

Método de Medición
El trabajo ejecutado se medirá de forma m3.

Bases de Pago
El pago se efectuará de forma global, dicho pago constituirá compensación total por insumos, mano
de obra, herramientas, equipos e imprevistos necesarios para completar el ítem

01.03 RECONFORMACION DE BOTADERO


Descripción
Esta partida consiste en la colocación, acomodo y compactación en los botaderos autorizados de todo
material a eliminar, no utilizable en el camino y cuya eliminación esta prevista.
Los materiales que implica esta partida, está constituida por una variedad heterogénea proveniente de
excedentes de cortes desmontes, escombros de demoliciones, material inadecuado de sub rasante o
fundación de rellenos, y cualquier material que de acuerdo al proyecto debe ser eliminado del camino
a un botadero autorizado previamente por el Supervisor de obra.

Método de Ejecución
La colocación y acomodo de estos materiales en el botadero debe hacerse conformando capas
apisonadas o compactadas a máquina. Previo riego, empleando como mínimo un tractor de oruga, u
otro equipo similar.

Método de Medición.
La medición se hará en unidades de volumen – metro cúbico (m3) del material compactado, medido
en su posición final.

Bases De Pago
La cantidad así medida, será pagada según precio unitario concretado. Dicho precio y pago constituirá
compensación plena por todos lo gastos que demanda la ejecución de la partida en mano de obra,
maquinaria, herramientas, materiales, riego e imprevistos necesarios para complementar la partida.

14 INDUMENTARIA RURAL
01 MODULO DE INDUMENTARIA RURAL
01.01 MODULO DE IMPLEMENTOS DE TRABAJO
Descripción
Esta partida consiste en adquisición de indumentaria para los responsables de la Obra: Ing.
Supervisor, Ing. Residente; personal de Mano de Obra Calificada y No Calificada

Método de Ejecución
La indumentaria se adquirirá en la zona de Cusco o donde conviniera más y se repartirá entre el
personal para que sea utilizado en la obra.
La adquisición de esta indumentaria se hará de acuerdo a lo que dispongan los análisis de costos
unitarios.
Método de Medición
La medición se hará en forma und.

Bases de Pago
La cantidad de unidades medidas y aprobadas previamente se pagarán a precio unitario de contrato
y cuyo precio y pago constituirán la compensación completa por la partida.

15 CARTEL DE OBRA
01 CARTEL DE OBRA
Descripción
Al inicio de obra, se instalará un cartel de identificación de la obra con las dimensiones y
características señaladas según modelo establecido por FONCODES, y será colocado en el lugar
más visible.

Método de Ejecución.
En el cartel se consignará todos los detalles de la obra tales como: nombre, presupuesto, modalidad y
tiempo de ejecución así como la fuente de financiamiento de acuerdo al formato que ya tiene
estructurado FONCODES.
Esta partida incluye el costo de instalación y transporte del Cartel a Obra.

Método de Medición.
El método de medición será por la unidad (UND), transportado y colocado; el cual contara con la
aprobación del Supervisor de Obra.
Bases De Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será cancelada con la Partida correspondiente
y al precio unitario del Expediente Técnico; dicho precio y pago constituirá compensación única por el
costo de los materiales, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios en la ejecución de la Partida.

16 PLACA RECORDATORIA
16.01 PLACA RECORDATORIA
Descripción
Al concluir de obra, se instalará una placa recordatoria con las dimensiones y características
señaladas según modelo de FONCODES zonal Cusco en un lugar visible y aparente, en el que se
consignará todos los detalles de la obra tales como: nombre, presupuesto, modalidad y tiempo de
ejecución así como la fuente de financiamiento de acuerdo al formato que ya tiene estructurado
FONCODES.

Método de Ejecución
El Residente contratará la elaboración de la placa en acrílico y de acuerdo a lo indicado en el
anterior párrafo.
Este se colocará en un lugar visible y de acuerdo a las indicaciones del Ing. Supervisor sobre una
superficie debidamente preparada y con acabado de concreto.

Método de Medición
La medición se hará por unidad (und) con las características y especificaciones de FONCODES.

Bases de Pago
La cantidad determinada según el método de medición, será cancelada con la Partida
correspondiente, y al precio unitario del presupuesto; dicho precio y pago constituirá compensación
única por el costo de los materiales, herramientas, mano de obra e imprevistos necesarios para
completar el ítem.
.

Anda mungkin juga menyukai