Anda di halaman 1dari 83

SISTEMA GLOBALMENTE

ARMONIZADO DE CLASIFICACIÓN
Y ETIQUETADO DE SUSTANCIAS
PELIGROSAS
GHS

Ing. Mabel Oyarzún O.


Depto. Salud Ambiental
Ministerio de Salud
22 de junio 2017
¿Por qué se desarrolló el GHS?
 El uso de productos químicos puede implicar riesgos para la
salud y la seguridad.
 Medidas de control adecuadas reducen el riesgo.
 La introducción de medidas de control requiere la información
de los peligros.
 Muchos países abordan la protección de los productos
químicos a través de la divulgación de información acerca de
sus peligros.
 Varían en las definiciones de peligros cubiertos, la
información requerida en las etiquetas, y las disposiciones
para las fichas de datos de seguridad.
 Disparidad en el alcance de la información, formato, y la
cobertura de los productos químicos y las personas.
 Algunos países no presentan ninguna cobertura.
Qué es el Sistema Globalmente Armonizado de 
Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos 
(GHS)
• Sistema internacional que
armoniza la clasificación y el
etiquetado de productos
químicos peligrosos.

• Define peligros físicos, a la salud, y al


medioambiente de los productos químicos.
Qué es el Sistema Globalmente Armonizado de 
Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos 
(GHS)

• Aplica criterios armonizados internacionalmente


para clasificar los productos químicos en función de
sus propiedades peligrosas.

• Armoniza información sobre peligros en Etiquetas y


Ficha u Hoja de Datos de Seguridad.
Cuál es el propósito del GHS
• Mejorar la protección de la salud humana y del medio
ambiente al facilitar un sistema de comunicación de
peligros inteligible en el plano internacional;

• Proporcionar un marco reconocido a los países que


carecen de sistema;

• Reducir la necesidad de efectuar ensayos y evaluaciones


de los productos químicos; y

• Facilitar el comercio internacional de los productos


químicos cuyos peligros se hayan evaluado e identificado
debidamente a nivel internacional.
Sin el GHS…

6
Con el GHS…

7
8

Alcance del GHS
Abarca:
• Todos los productos químicos peligrosos están 
cubiertos:
• Sustancias puras y mezclas.
No abarca:
• Productos farmacéuticos;
• Aditivos alimentarios;
• Artículos cosméticos; y
• Residuos de plaguicidas en los alimentos.
9

Alcance del GHS

Los sectores cubiertos por GHS incluyen:

• Industrial (Lugares de trabajo);
• Agrícola (plaguicidas);
• Transporte (servicios que actúan en caso de 
emergencia); y 
• Productos de consumo (público en general).
GHS  y Gestión de Productos Químicos

PRODUCTO

GESTIÓN DE  USO 
CLASIFICACIÓN
RIESGO SEGURO GHS

COMUNICACIÓN
DE PELIGRO
GHS
11

Antecedentes

1989: Resolución de OIT
1992: Programa 21, CNUMAD
2002: Aprobación de la primera 
versión oficial del GHS
2013: Quinta edición revisada

“El Libro Morado”
El Libro Púrpura
 Publicación de las Naciones Unidas (ONU) del
GHS.

 Se presentan las disposiciones en cuatro


partes
• Introducción (alcance, definiciones, la
comunicación de peligros).
• Criterios clasificación de los peligros físicos.
• Criterios clasificación de peligros para la salud.
• Criterios clasificación de los peligros para el medio
ambiente.
¿Quién es el Responsable de la 
implementación?
• El GHS es una “recomendación no obligatoria” de las 
Naciones Unidas
• Las disposiciones del GHS pasan a ser obligatorias en 
los países o regiones que adoptan el GHS como 
normativa
• La supervisión de la aplicación local es 
responsabilidad de las autoridades competentes que 
adoptan las disposiciones del GHS. 
¿Quién desarrolló el GHS?
Grupo de Coordinación para la Armonización de los Sistemas de
Clasificación de las Sustancias Químicas, bajo el auspicio del
Programa Interorganismos para la Gestión Racional de los
Productos Químicos (IOMC), coordinó el proceso de
armonización.
Responsabilidades:
– Organización Internacional del Trabajo(OIT): Secretaría para el 
Grupo de Coordinación y el grupo de trabajo sobre comunicación 
de peligros.
– Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico 
(OCDE): Secretaría para los criterios de peligros para la salud y 
medio ambiente, incluidas las mezclas.
– Subcomité de las Naciones Unidas de Expertos en Transporte 
de Mercancías Peligrosas: Secretaría para los criterios de 
peligros físicos.
SITUACIÓN ACTUAL EN CHILE
En nuestro país las sustancias son clasificadas de
acuerdo a la NCH 382/2013
Grupo de
Riesgo Disposiciones
Nº NU Nombre y descripción Clase o División embalaje/ Nº de guía GRE
secundario especiales
envase

ACIDO CLORHIDRICO
8 II
1789 157
8 III 223
ACIDO PERCLORICO
con un máximo del
50%, en masa, de ácido
1802 8 5.1 II 140

63
1950 AEROSOLES 2 190 126
277

3 I 274

LÍQUIDO 3 II 274
1993 128
INFLAMABLE, N.E.P.
223
3 III
274
SITUACIÓN ACTUAL EN CHILE
NORMATIVA

La NCH 382:2013 fue concebida para el transporte
Se excluyen sustancias o presentaciones (como el tipo de envase o la 
forma en la que se presenta el producto), que presentan un menor riesgo 
en el transporte
– Ej: bebidas alcohólicas en envases inferiores a 5 l

• Los riesgos para la salud y el medio ambiente, 
no están identificados de manera adecuada:
– En la clase 6.1, están considerados sólo los 
tóxicos agudos
– En la clase 8, están incorporados corrosivos para 
la piel
– Sólo algunos tóxicos crónicos, cancerígenos y 
ecotóxicos quedan en la clase 9
SITUACIÓN ACTUAL EN CHILE
NORMATIVA

Las etiquetas de las sustancias peligrosas


se basan en lo establecido en:
– Normativa del SAG para plaguicidas de
uso agrícola (basada en su toxicidad
aguda, aunque no sea su característica
principal)
– Normativa de Salud (DS 157/05) para el
resto de los plaguicidas
– DS 43/15 para la mayoría de las
sustancias de uso industrial y de
consumo general
– Otras normas específicas para
determinados productos (solventes
orgánicos, pinturas con plomo)
– En transporte, Nch 2190 Of.2003
SITUACIÓN ACTUAL EN CHILE

• Las hds deben basarse en NCh 2245:2015, la cual se ajusta 
al formato de l GHS, no obstante en clasificación de la 
sustancia debe basarse  en Nch 382:2013
• En el año 2011, Chile gana un proyecto del SAICM, para la 
elaboración de una estrategia nacional de implementación
• se formó el Comité Nacional de Coordinación del GHS, 
interinstitucional, coordinado por el Minsal.
• Durante el año 2013 se realizaron talleres de difusión del 
GHS.
• Se elaboró página web
• http://www.ghs‐chile.cl/
• 2014 se elaboró estrategia de implementación
SITUACIÓN ACTUAL EN CHILE

• Se crearon mesas de trabajo en las áreas de:
Agricultura, Transporte, Industria, Productos de 
consumo
Con el objeto de establecer la incorporación o no del 
GHS en estas áreas y la estrategia a utilizar, además 
de los procesos de difusión y capacitación
• Durante 2016 se trabajó en preparación de un borrador 
del reglamento para  implementar el GHS, que incluya 
clasificación de sustancias,  etiquetado y hojas de datos de 
seguridad.
• Durante el 2017 se espera colocarlo en consulta pública y 
trabajar en propuesta definitiva para envío a Contraloría, 
con participación del Comité Coordinador.
Clasificación de peligros
Clases y Categorías de Peligro

• Clases de Peligro
Caracterización de las propiedades del producto químico
que puede producir un efecto peligroso, por ejemplo,
líquido inflamable.
• Categorías de Peligro
La clase se divide en diferentes niveles de peligro, o
categorías. El nivel más alto o más grave de peligro es la
primera categoría, y el nivel disminuye en las siguientes
categorías.
La clasificación de los peligros es una determinación de
las clases y categorías de peligro que se aplican a un
producto químico determinado.
Peligros Físicos
Ejemplo: líquidos inflamables

Líquido inflamable:  Es un líquido con un 
punto de inflamación no superior a 93 ºC.

Un líquido inflamable se clasificará en una de 
las cuatro categorías de esta clase, de acuerdo 
a su:
• Punto de inflamación y
• Punto de ebullición
Ejemplo: líquidos inflamables
Categoría 1: líquidos y vapores extremadamente 
inflamables
• Punto de inflamación< 23 ºC y punto inicial de 
ebullición <= 35 ºC
Categoría 2: Líquidos y vapores muy inflamables
• Punto de inflamación  <23 ºC y punto inicial de 
ebullición >35 ºC
Categoría 3: Líquidos y vapores inflamables
• Punto  de inflamación >= 23ºC y <= 60 ºC
Categoría 4: líquidos combustibles
• Punto de inflamación > 60 ºC y <= 93 ºC
Ejemplo: líquidos inflamables
La sustancia/mezcla es un líquido

Tiene un punto de inflamación <= 93 ºC no No se clasifica

Categoría 4
Tiene un punto de inflamación > 60 ºC sí Sin símbolo
Atención

Categoría 3
Tiene un punto de inflamación >= 23 ºC si

no
Atención
Ejemplo: líquidos inflamables

Categoría 2
Tiene un punto de ebullición inicial > 35 ºC sí
Peligro

No
Categoría 1

Peligro
PELIGROS FISICOS
GHS Nch 382
explosivos explosivos clase 1
gases inflamables gases comprimidos clase 2.1
aerosoles gases comprimidos clase 2.1
gases oxidantes gases comprimidos clase 2.2
gases bajo presión gases comprimidos clase 2
líquidos inflambles líquidos inflamables clase 3
sólidos inflamables sólidos inflamables clase 4.1
sustancias autoreactivos sólidos inflamables clase 4.1
PELIGROS FISICOS
GHS Nch 382
sólidos pirofórifos sólidos inflamables clase 4.2
líquidos pirofóricos sólidos inflamables clase 4.2
sustancias que 
experimentan 
calentamiento 
espontáneo sólidos inflamables clase 4.2
sustancias que en 
contaco con el agua 
desprenden gases 
inflamables  sólidos inflamables clase 4.3
líquidos oxidantes oxidantes o comburentes clase 5.1
sólidos oxidantes oxidantes o comburentes clase 5.1
peróxidos orgánicos peróxidos organicos clase 5.2
corrosivos a metales corrosivos clase 8
Peligros a la Salud Humana
Categorías de Peligro Toxicidad Aguda

Categorías para el transporte o Nch 382
Peligros para el Medio Ambiente
Criterios de Clasificación de Mezclas
• Para los peligros a la salud humana y medio
ambiente se han determinado criterios de corte
para cada clase
Comunicación de peligros
Herramientas de Comunicación de Peligros

• Una vez que se determinen los peligros, la


información se debe proporcionar a:
– los usuarios y operarios
– profesionales que prestan servicios o que
diseñan las medidas de protección para las
personas expuestas
• La información debe ser precisa, completa, y
presentada de manera comprensible.
• Las herramientas de información y las necesidades
pueden variar según el sector.
Herramientas de Comunicación de Peligros

HDS Trabajadores

Productores
Importadores
C&E Consumidores

• C&E: Clasificación y Etiquetado de la sustancia


(Cuantificación de peligros)
• HDS: Hoja de seguridad
(Evaluación de Riesgos y Medidas de Precaución según Uso)
• Entrenamiento.
Herramientas de Comunicación de Peligros

• Lugar de trabajo/sector industrial:


etiquetas, FDSs, formación específica
• Agricultura/plaguicidas:
etiquetas, FDSs, formación específica
• Consumidores:
etiquetas
Herramientas de Comunicación de Peligros

• El personal de emergencia:
etiquetas, carteles, formación específica, documentos de
transporte.
• Transporte:
etiquetas, carteles, documentos de transporte, formación
específica.
etiquetas
Lectura y Entendimiento de las Etiquetas 
del GHS

• Elementos armonizados de la etiqueta:

‐ Símbolo/pictograma

‐ Palabra de advertencia

‐ Indicación del peligro(s)


Lectura y Entendimiento de las Etiquetas 
del GHS

• Otras informaciones clave a ser proporcionadas

‐ Identificación del producto

‐ Identificación del proveedor

‐ Consejo(s) de prudencia
Elementos de la Etiqueta
Identificación del Producto
Identificación de Ingredientes Peligrosos
Pictograma 
(Símbolo en Marco Rojo)

Palabra de Advertencia
(Atención)
Indicación de Peligro(s) 
(Nocivo si se inhala)

Consejo(s) de Prudencia 
(Utilizar sólo al aire libre o  en un lugar bien ventilado)

Nombre y dirección de la compañía
Número del teléfono
Pictogramas, según Clases de Peligros  Físicos 

•Inflamables •Explosivos •Gases a presión


•Autorreactivos •Autorreactivos
•Pirofóricos •Peróxidos orgánicos
•Calentamiento
espontáneo
•Emite gases inflamables
•Peróxidos orgánicos

•Comburentes •Corrosivo para los metales
Pictogramas, según Clases de Peligros  a la 
Salud

•Carcinogenicidad •Toxicidad aguda 
•Sensibilización respiratoria (nociva)
•Toxicidad para la  •Toxicidad aguda
•Irritación 
reproducción (grave)
cutánea/ocular
•Toxicidad sistémica  •Sensibilización cutánea
específica de órganos  •Toxicidad sistémica 
diana – exposiciones  específica de órganos 
repetidas diana – exposición 
•Mutagenicidad en células  única
germinales
•Peligro por aspiración •Corrosión cutánea
•Lesiones oculares graves
Pictogramas, según Clases de Peligros  
al Medio Ambiente

•Toxicidad para el medio 
•Peligroso para la 
ambiente acuático 
capa de ozono
(aguda)
•Toxicidad para el medio 
ambiente acuático 
(crónica)
Palabras de Advertencia

• Las palabras de advertencia sirven a dos


propósitos en el GHS:
– Captar la atención del lector de etiquetas.

– Indicar la gravedad del peligro.

• Hay dos palabras de advertencia en el GHS


– Peligro.

– Atención.
Indicaciones de Peligro
• Describe los peligros cubiertos por el GHS.

• Indica el grado de gravedad del peligro.

• Texto de las indicaciones ha sido objeto de armonización.

• Indicaciones armonizadas se asignan a cada clase y


categoría de peligro, y han sido codificadas (un sistema
de numeración se ha aplicado a ellos a título de
referencia).

• Ejemplo: (H318) Provoca lesiones oculares graves.

(H301) Tóxico en caso de ingestión.


Pictograma,  Palabra de Advertencia  e 
Indicación Peligro 
Información  Adicional en la Etiqueta

• Consejos de prudencia o precaución. El GHS comprende


las declaraciones posibles, pero aún no han sido
armonizadas

• Existen 5 tipos de consejos de precaución según el


objetivo:

– General, Prevención, Respuesta, Almacenamiento, y


Eliminación
Información  Adicional en la Etiqueta

Consejos de prudencia o precaución


• Estos han sido asignados a las clases y categorías de peligro, y
codificado (numerados).

• Ejemplo:

(P280) Usar equipo de protección para los ojos/la cara.


Información  Adicional en la Etiqueta

Consejos de prudencia o precaución

• General : (P102) Mantener fuera del alcance


de los niños.

• Prevención: (P271) Evitar todo contacto con


los ojos, la piel o la ropa.

• Respuesta de Emergencia: (P331) NO provocar


el vómito.
Consejos de Precaución según Categoría de Peligro
Pictogramas de Precaución
• Algunos sistemas pueden elegir para ilustrar la información
preventiva mediante utilización de pictogramas. Estos no
están armonizado en el GHS, pero son recomendados por él.
Identificación del Producto 
• Nombre comercial

• Identidad química requerida para sustancias

• Para las mezclas de cualquiera :

– Todos los ingredientes que contribuyen al peligro de la


mezcla/de aleación, o

– Todos los ingredientes que contribuyen a cualquier peligro


de salud presentados por el producto que no sea irritación
y la aspiración.
Identificación del Proveedor 

• Identificación del proveedor se requiere en todas las


etiquetas, incluyendo nombre, dirección y número de
teléfono.
Etiqueta del GHS
Etiqueta Combinada Transporte y GHS
Hojas de datos de seguridad
Herramientas de Comunicación de Peligros

Fichas [hojas] de datos de seguridad (HDS)
• Cada ficha guarda relación con un producto que utilizará 
el usuario en el lugar de trabajo;

• Proporcionado por el proveedor de productos químicos;

• Información sobre peligros, incluidos los peligros para el 
medio ambiente;

60
Herramientas de Comunicación de Peligros

Fichas [hojas] de datos de seguridad (HDS)

• Orientación sobre las medidas de precaución y 
consignas útiles que permitan reducir los riesgos en la 
utilización;

• En el contexto del GHS, se deberán elaborar HDS para 
todas las sustancias y mezclas de sustancias que 
reúnan los criterios establecidos por el sistema para los 
peligros físicos, los peligros para la salud o los peligros 
para el medio ambiente.

61
GHS: Hoja de Datos de Seguridad (HDS)

• 16 secciones de información especificadas en un


orden establecido.

• La información contenida en las secciones iniciales


tienen un público más amplio.

• La información técnica más detallada está incluida


en las secciones siguientes.

GHS: Hoja de Datos de Seguridad (HDS)

• Exigida para las sustancias/ mezclas que cumplan los


criterios; las mezclas que contienen peligros crónicos
por encima de puntos de corte; y sustancias o
mezclas clasificadas como lo requieren las
autoridades competentes.
Información de la HDS por sección
GHS NCh. 2245:2015
1. Identificación  • Identificador GHS del  • Identificación del 
del producto  producto producto químico
y de la  • Otros medios de  • Usos recomendados 
empresa identificación restricciones del 
• Uso recomendado del  producto
producto químico y  • Nombre del proveedor 
restricciones de uso en Chile
• Datos del proveedor  • Dirección
(nombre, dirección,  • Teléfono
teléfono, etc.) • Teléfono de emergencia 
• Número de teléfono en  y de información 
caso de emergencia toxicológica en Chile
Información de la HDS por sección
GHS NCh. 2245:2015
2. Identificación  • Clasificación GHS de la  • se informa la 
de peligros sustancia/mezcla y  clasificación de acuerdo 
cualquier información  a la normativa nacional 
nacional o regional vigente, actualmente 
• Elementos de la  NCh. 382:2013 y se 
etiqueta GHS, incluidos  incluyen pictogramas 
los consejos de  NCh. 2190. Puede ir 
prudencia. Otros  incluida la clasificación 
peligros que no figuren  del GHS y sus 
en la clasificación o que  pictogramas
no están cubiertos por 
el GHS
Información de la HDS por sección
GHS NCh. 2245:2015
3. Composición/  Sustancias • Identificación de la 
información Identidad química sustancia o componentes 
sobre los  Nombre común, sinónimos, principales de la mezcla y 
componentes Número CAS y otros  aquellos que contribuyen 
identificadores únicos al peligro.
Impurezas y aditivos  • Denominación química
estabilizadores que estén a su  • Número CAS
vez clasificados y que  • Rango de concentración
contribuyan a la clasificación 
de la sustancia
Mezclas
La identidad química y la 
concentración o rangos de 
concentración de todos los 
componentes que sean 
peligrosos según los criterios 
del GHS y que estén presentes 
en niveles superiores a sus 
valores de corte
Información de la HDS por sección
GHS NCh. 2245:2015
4. Primeros  • Descripción de las medidas  • Medidas de primeros 
auxilios necesarias, desglosadas con  auxilios y acciones que 
arreglo a las diferentes vías  se deben evitar
de exposición, esto es,  • Advertencias para la 
inhalación, contacto cutáneo  protección personal del 
y ocular, e ingestión personal de primeros 
• Síntomas/efectos más  auxilios.
importantes, agudos y  • Notas especiales para 
retardados uso médico.
• Indicación de la necesidad 
de recibir atención médica 
inmediata y tratamiento 
especial requerido en caso 
necesario
Información de la HDS por sección
GHS NCh. 2245:2015
5. Medidas de  • Medios adecuados (o no • Agentes de extinción 
lucha contra  adecuados) de extinción adecuados y
incendios • Peligros específicos de  contraindicados
los productos químicos  • Peligros específicos 
(por ejemplo, naturaleza  asociados
de cualesquiera  • Métodos específicos
productos combustibles  • Productos peligrosos 
peligrosos) que se liberan de la 
• Equipo protector  combustión
especial y precauciones  • Precauciones para el 
especiales para los  personal de 
equipos de lucha contra  emergencias y/o 
incendios bomberos
Información de la HDS por sección
GHS NCh. 2245:2015
6. Medidas que  • Precauciones  • Precauciones personales
deben individuales, equipos de  • Equipos de protección, 
tomarse en  protección y  procedimientos de 
caso de vertido procedimientos de  emergencia
accidental emergencia • Precauciones para el 
• Precauciones  medio ambiente
medioambientales • Métodos y materiales de 
• Métodos y materiales de  contención y de limpieza
aislamiento y limpieza
Información de la HDS por sección
GHS NCh. 2245:2015
7. Manipulación y • Precauciones para  • Manipulación:
Almacenamien‐ una manipulación  • Precauciones para 
to segura manipulación segura
• Condiciones de  • Medidas operacionales y 
almacenamiento  técnicas
seguro, incluidas  • Almacenamiento:
cualesquiera  • Medidas de orden 
incompatibilidades técnico
• Condiciones de 
almacenamiento seguro
• Medidas para aislación 
de sustancias 
incompatibles
Información de la HDS por sección
GHS NCh. 2245:2015
8 Controles de  • Parámetros de control,  • Concentración máxima 
. exposición/ tales como valores  permisible
protección límites de exposición  • Medidas de ingeniería
personal ocupacionales o  • Parámetros de control
valores límites de  • Equipo de protección 
ocupación biológicos personal, respiratoria, 
• Controles de ingeniería  manos, de ojos, piel y 
apropiados cuerpo
• Medidas de protección 
individual, como 
equipos de protección 
personal
Información de la HDS por sección
GHS NCh. 2245:2015
9 Propiedades  Apariencia  Estado físico
. físicas y Olor Forma en que se presenta
químicas Umbral olfativo Color
pH Olor
Punto de fusión/congelación pH
Punto ebullición Temperaturas específicas
Punto de inflamación Punto de inflamación
Tasa de evaporación Temperatura de autoignición
Inflamabilidad  Límite sup/inf de inflam. y 
Límite sup/inf de inflam. y  explosividad
explosividad Presión de vapor
Presión de vapor Densidad de vapor
Densidad de vapor Densidad 
Densidad relativa Solubilidad(es)
Solubilidad(es) Coeficiente de reparto
Coeficiente de reparto  Otros (viscosidad, calor de 
Temperatura de ignición  combustión)
espontánea
Temperatura de 
Información de la HDS por sección
GHS NCh. 2245:2015
10. Estabilidad y  • Reactividad • Estabilidad química
reactividad • Estabilidad química • Reacciones peligrosas
• Posibilidad de reacciones • Condiciones que se 
peligrosas deben evitar
• Condiciones que deben  • Materiales incompatibles
evitarse (por ejemplo,  • Productos de 
descarga de electricidad  descomposición 
estática, choque o  peligrosos
vibración)
• Materiales incompatibles
• Productos de 
descomposición 
peligrosos
Información de la HDS por sección
GHS NCh. 2245:2015
11. Información  Descripción concisa , pero  Toxicidad aguda
toxicológica completa y comprensible de  Toxicidad crónica
los diversos efectos  Efectos locales o sistémicos
toxicológicos para la salud y  Sensibilizaciones alérgicas
de los datos disponibles  Otros efectos como  
usados para identificar esos  carcinogénesis, mutaciones y 
efectos, como: toxicidad para la 
Información sobre las vías  reproducción
probables de exposición  Vías de ingreso
Síntomas relacionados con las Resultados de ensayos
características físicas, 
químicas, y toxicológicas;
Efectos inmediatos y 
retardados, y también efectos 
crónicos producidos por una 
exposición a corto y largo 
plazo
Medidas numéricas de 
toxicidad
Información de la HDS por sección
GHS NCh. 2245:2015
12. Información • Ecotoxicidad (acuática y • Ecotoxicidad
ecotoxicológ terrestre, cuando se  • Persistencia/biodegrada
ica disponga de  bilidad
información) • Potencial 
• Persistencia y  Bioacumulación
degradabilidad • Movilidad en suelo
• Potencial de 
bioacumulación
• Movilidad en suelo
• Otros efectos adversos
Información de la HDS por sección
GHS NCh. 2245:2015
13. Información  • Descripción de los  • Métodos 
relativa a la residuos e información  recomendados y 
eliminación  sobre la manera de  aprobados para la 
de los manipularlos sin peligro  disposición
productos y sus métodos de  • Métodos aprobados 
eliminación, incluida la  para la disposición de 
eliminación de los  embalajes y envases.
recipientes 
contaminados
Información de la HDS por sección
GHS NCh. 2245:2015
14.Informació Número ONU Clase y división de riesgo
n relativa al Designación oficial de  Códigos específicos
transporte transporte de las Naciones  Número UN
Unidas Distintivos de seguridad, 
Clase(s) de peligros en el  según medio de transporte
transporte
Grupo de embalaje/envase, 
si se aplica
Peligros para el 
medioambiente 
Transporte a granel (con 
arreglo al Anexo II de la 
convención MARPOL 73/78 y 
al Código IBC)
Precauciones especiales que 
ha de conocer o adoptar un 
usuario durante el transporte 
Información de la HDS por sección
GHS NCh. 2245:2015
15. Información  • Disposiciones  • Regulaciones nacionales
sobre la específicas sobre  e internacional
reglamentación seguridad, salud, y 
medio ambiente para 
el producto de que se 
trate
Información de la HDS por sección
GHS NCh. 2245:2015
16. Otras  • Fecha de preparación • Información adicional:
informacion • Explicación de  desde el punto de vista 
es (incluidas  abreviaturas de seguridad
las relativas  • Referencia de los  • Información sobre 
a la  documentos básicos y  preparación y revisión 
preparación  de las fuentes de datos  de hds.
y utilizados. • Referencias
actualización  bibliográficas
de la FDS)
Plan de trabajo del sector industrial
Según estrategia nacional, los productos de uso 
industrial serán los primeros a los que se aplicará el GHS

Participar en consulta pública de la


propuesta de reglamento del GHS, realizar
observaciones si lo estiman.
Comenzar a difundir el GHS en su sector y a
sus trabajadores.
Prepararse para la implementación,
identificando inicialmente las sustancias
puras que utilizan, si clasifican o no como
sustancias peligrosas.
Gracias

Anda mungkin juga menyukai