A ND
V OC A B U L A RY
DR AW N UP B Y
M RS F . . BU RT
L ON DO N
S O C IE T Y F OR P RO M OT IN G C HRI S TIAN KN OWLEDG E
N O RT HU MB ERLAND AV EN UE W
, . C .
19 10
P IHNT F “ RY
I
W IL L AM P Lfl ‘V l S
-
A ND SO V S I M IT ED,
I
'
LO N DO N I! EC C L ES .
PREF A C E
th e o r ga n to b e p r ess ed i n to th e se r vi c e Wo r d s a re .
Syll a b a r y a n d P ar t I of th e w o rk
. .
A E B . . .
Boxmoo n,
19 1 0 .
T A BLE OF C ON T ENT S
P A RT I
P A RT II.
TWENT Y ON E
-
S T UD IES I N T HE F A M IL I A B L A NGUA GE or D AILY
L IF E, C o NsIST I NG o r
(a ) V OCAB U LA RY
( b) EX ERCI S ES FOR READI NG A ND T RA NSLA T ING ( i ) S WA B rLr
(ii) E NGLI SH
(c) G ERMA N E G RAM M AT ICA L N OT ES
( d) G BA DED S T U DI ES l N S WA HI LI G B A m i AB
K EY T O T HE Exm c rsrzs
T AB LE or M ONEY WEIGHT S
, ,
A ND M EA SURES
S P EC IM EN S or A
S W HI LI L ET T ER WRIT I NG
-
A
S W HILI C A LEND A R
T ABLE o r S YNONY M S
T A B LE o r Ho n o m ms
P A RT II I
V OC ABULARY A
S W HILI ENGLISH
-
PA RT I
I NT RO D U C T I O N
cl as se s whi ch n o t o n ly m a rk th e n ou n s but a l s o a ll th e
, ,
T hi s is e ff e c ted by m e an s of th e c l a ss i fi er pre fix w hi c h
di ff ers acc or din g to th e c l as s of th e n ou n a n d w hether it
‘
, ,
T HE SOUT HERN ;
T HE NoBm ERN ;
T HE C ENT RAL .
( ) T h
a e So uthern i n c lud es Ki U n guj a th e Z a n z iba ri -
, ,
,
8 S WA HI LI G RA MM A R
Ki Mri ma o n th e S outhern Mr i ma o r
-
, M a i nl a nd “
,
( )
b T h e Norther n co m p r ise s Ri Am u th e s peec h of -
d i a l ec t ; Ri Gu n y a th e b r ogu e of th e N or th er n I sl an d ers
-
with n ti k uu’
M a i n l an d )
’
- -
.
,
() T
c h e Centr a l T h e o n ly m e m be r of i m por ta n c e in
.
M ri ma R)
I
SE (in
P emba ’
FY )
2 DH ( Baj u ni )
W V ( fre u e n t)q
M refix
) N (p re
fix ,
fre q uent)
VI p re fix) ZI ( p re
fix )
YU ( p refix ) p fi
U ( re x )
su flix)
h ivi, th us , e tc .
,
hi vi th us , ,
e tc . hiy a u , th us ,
etc .
S o uthern . Centra l . N or th er n .
CH D ent a l T D en t a l T
NJ D en ta l N D D e n ta l N D
nina ku pend a ni ( a nd na wa pend a , I l or e y o u na wa pend a , 1 lo ve
se vera l oth e r m ore (p l ur . obj ) .
o r les s ba rba ro us ”
Z r forms) I l ove
.
,
yo u ( p l u r Obj ) . .
.
,
A r th
.
( ku z a ni), A r ih (ku th a ui),
.
1 A r th ( k u z a ni),
.
dh (ra m a z a ni) , d h d ha ni ) .
-
, d h z a ni ), -
dl I (z a mbi ), dh ( d h a m b i), dh ( z a m bi ) ,
fre q u en tly a re pro a re p ron ou nc ed as s o m e ti mes
no u nc ed l ik e Z in A ra bi c no u n ced lik e Z
Ar . th (se l asa ) is Ar th ( th a l a th a )
. is A r th ( th e l a th a or
.
p ronou nc ed S, s o me al wa y s p ro n o un ce d se 1 is p
ro n o u nc e d
times . TH (ex p ce t in su -
8 ( o cca s iona lly) .
b u tu
) .
a ke (poss p ron ) . .
-
a kwe (p oss . p on )
r .
-
ak e ( pos s . p on )
r .
A c co rd in gly , in S a nd N S wa hili
1
. . wa ke , f ema l e ( pl ) , is
indis tin gu is h a b l e fro m wa ke, h is (pl of . I) , th e i nconveni ence of
whi c h may b e ima gined .
10 S WAHIL I G RAM M A R
th e S outh e rn in th e g rea t er di s ti n c tn e ss a
p refi xe s . T h e T a bl es w ill p re p a re th e
w ith th e oth e r g r oups of th e l a n gu a ge a s
PHON ET I C S
T HE S wa h ili s ou nd s a re c a p a bl e of b e i n g r ep r esen t e d by
m e an s of t wenty fou r of th e l e tte r s of th e Ro m a n A lph a
-
Qa nd a: a re no t u s e d in writin g S wa hili C is n o t u s ed .
a lo n e It s s oft s ou n d is r ep resen te d by s a n d it s h a rd
“
s ou n d by k .
V OWE L S .
r un ov er w ith th e t ea c h er s o th a t a n
y r el a p se in to a fal s e
,
as s iduou s p r ac ti c e a t th e b egi nn i n g of th e lo n g ta sk of
p er fe c ti n g on es elf in thi s l an gu a ge .
, .
12 S WA HI LI GRA MM A R
in o u r s tudy m u s t ta k e p re c ed e n c e of e v erythi n g el s e .
sa
y eac h vo wel e tc ten times over the n follo w hi m w i th
, .
,
s om e thin g e ls e .
A p ron ou n c ed s o m e wh a t as in E n gli s h f a r .
F ren ch .
I a s ee in f eet .
0 a s o in l o ( 0 repres en ts a l s o another s ou n d
.
U a s oo in f ood .
A n i m pu re cc s ou n d i n s te a d of th e S wa hili e
A n oo a t th e c lo se of th e o ; as Nooo
PHO NET I C S 13
,
th a t eac h m em be r of th e p a i r i s p ron ou n c ed di s ti n c tly (a s
by th e teach er) with th e a cc en t or s tre s s o n th e fo rm er of
th e two (Ii—a e tc ) T h en trip l e th e vo wel s a nd a s be fore
l a y th e s tress o n th e l a s t but o ne of th e gr oup s a —
.
,
a a , . .
-
e tc .
you i m it a t e th e t each er ; f o r i n s ta n c e if h e p ro n ou n c e
i a iya o r o—a o wa
—
,
”
, F o r b e t w een c erta i n vo wel s
.
e— a a —i
o — a a — u
i -
e i— o
e —o i— u
e— u —u
o
Exercise 3 .
—
Rep ea t
E xer c i s e 2 a n d then go th rough ,
to gether wi th th e t ea ch er a s b e fo re .
Pai r 1 . a —u .
Pa i r 2 .
Pa ir 3 . e— e .
e x ce e di n gly e a s y f o r th e E n gli s h l e a rn er to c o n fu s e a nd
a s se v e ra l of th e m a re of v er y c o mm o n o ccurren c e in th e
l an gu a ge it i s well to gu ar d a g a i n s t a n h abitu a l m i s
pronu n cia tion—so v er y ea s ily pi cked u p —fro m th e outse t
,
a n d to te s t in thi s wa
y th e effe c t of th e p reviou s exer c i s e s
”
m cl arifyi ng th e voi ce .
14 S WA HILI G RA MM A R
s i s t en ti r ely of vo wel s .
c on fus e .
N O T E —Ju s t as 0 h a s two s ou nd s o n e Op en a n d ,
“
fo rw ar d in th e m outh a n d th e other c lo s e a n d high ,
”
a s in th e e x am pl e s giv e n a bov e of a nd 1 “
( to e 0 !
“
i m po rta n t in th e i r p ra c ti ca l u se as th ey a re in s o m e n e igh
b o u r ing l a n gu a g e s a n d a s th e c lo s e a n d th e op en s ou nd s
,
of th e vo wel s a re u n v a ry in g in th e w ord s in wh i c h th e y
o cc u r it h a s be en thought s u ffic i e n t a t th i s s ta ge to
,
r em a r k th a t of a l l th e fi v e th e s ou n d whi c h i s th e m o s t
, ,
”
thi s s er i es of fi v e vowe l s with a cat c h in th e voi ce “
be fo re ea ch
’ ’ ’
a e I O u
’
w ith s t res s o n th e fi rs t a
’
a s t r on gly s p ok en
’
a . . , ,
m ean s N o !
a a a i s y e t s t ro n g er th e s t r e s s a s be fore o n th e
’ ’ ’
.
,
l a s t a but o ne a n d m e an s N ot a t a ll I
’
ee, g en tly su s ta i n ed —
,
a wo m a n s w or d f o r
’ ’
Y es ! ,
C ONSONA NT S .
W h as two s ou nd s
1 T h e o r din ar y E n gl is h s oun d wh en it foll o ws o n
. ,
a n oth er c ons on an t .
2 T h e l etter wh e n i t s ta n d s al one be fo re t
.
,h e vo wel ,
PHO NET ICS 15
th an
o rdinary w in E n gli s h .
i a nd a .
w o r ds n e gl e c ti n g f o r th e p r es en t th ei r m ea nin g
,
W a y a y ao y a wa
, , ,
w ay a wa a , u w a y e wa y e , wewe ,
,
y
yeye w a o wa wa o y a u a , ya
w a u a , wa u a y o , wa wa y a wa y a ,
, , ,
I
wa wa y a wa y ao , w ao wa u a we wa o , I we w e we wa u a wa .
H
( ) In poo S wa h il il a nd
r l e tt e r h i s f a r fr om “
Pr i n ce of D en mar k
e l e tter in S wa hili is u s u ally p ron ou n c e d e xactly
81) T h
a t t a t poin t of th e l ary n x wh er e th e ca t ch in th e
thr o a t a bo ve m en tio n ed t a k es pl ac e—though thi s ma y
” -
b e n e gl e c te d by th e be gi nn er .
a n d ca n b e p r ac ti s ed a fter th e m o re
sou n d C) im
(
,
h a s pi ra te b e lo n gi n g to th e as pi ra te d co n
( ) T “
Q
3 e
s on an t s d ra w s it s b re a th n o t fr o m th e C h e s t a s doe s th e ,
Exercise 7 Ha , h e, hi , h o, h u .
-
.
n e g a tiv e ) .
16 S W AHILI G RA M M A R
( )
M A n oth er v e ry c o mm o n an d m o s t i m p o r ta n t
c on s on an t p ro nou n ce d with th e lip s l ightly p re ss e d
toge th er whil e th e l aryn x p rodu c es s ou n d whi c h p a ss e s
,
thr ough th e n os e .
b e s ou nd e d with th e h e lp of a T hi s i s a v er y
freq u en t fo r m of m a nd wh ere n ece ssa ry to di s ti n gu i sh it , ,
i s to b e written m ’
.
A v ari e ty of th e so n an t m i s th a t
( 2) B l ende d with b ; it will b e t rea te d of in its
pl ace .
e n m,
( )
3 O p a co n s ona n t pr oper i s p rodu ce d by th e ,
—
Exercise 8 Ma , me, mi, m o , m u , m .
1 ’
.
th e ti m e of c o mm en c i n g it th e p r o n un ci a tion of th e se ,
s yl l a bl es s hould b e m ad e o n ce o r t wi ce in th e o rdin a ry
E n gli s h w ay a n d th e e xt rao r di n ary co n tra s t th a t rea lly
,
e x i s t s b e t ween th a t a n d th e A fr i ca n pr o n u nc i a ti o n w ill
be co m e a p p aren t .
Ha m h am u h am o h a m m u u i m m emu u a h a u m i ’
’ ’
, , , , , ,
mau a h ay a m wa wa u a h a wa m u we wa we a mu o a h a mu o i
, , , , , ,
h a o m u wa u a o m a m a e m a m a y o h a mu u mi a u mia h a u mi
, , , , , ,
h a u mii a u m ie h am W aa m u h m
’ ’
.
, , ,
( )
B P r o n ou n ce d w ith t h e s am e m ov e m en t of th e
1
T hi s is reall y a c ontrac tion f or mu, ”
th e vowel suppressed be i ng
a l wa y s u .
18 S WA HI LI GRA MMA R
th e th r o a t e xa c tly a t th e ti m e th e to n gu e i s b r ought i n to
po s itio n a n d n o t a s in E n gli s h d j us t af ter th a t i n s ta n t
, , ,
.
E xercis e 1 1 —Da , d e, di , d o, d u l
. .
’
D a d a d e d e D odo Da d a a n en a e na e n na n i ? a nen a e n i
, , ,
m w a n a y o n i D ed e m dudu huyu wa m u o n a ? n i m d u d e w a
, ,
n in i ? Y a D o do n i y a m a m a e ? m d im u huu u m ea o n i wa
ba b a m id om o y a o D i m in ene m n o d a da w a n a h a wa
,
’
, ,
w a n id on a do n a -
.
D en ta l d will b e fu rth er n o ti c ed l a te r a n d th e ,
bl en d s of both .
e n a tiv e l fo rm ed o n th e p a l a te a n d fro n t
( ) ( )
L 1 T h
t ee th by th e bl a d e a nd poi n t of th e to n gu e ( th e E n gli s h
,
a s in E n gli s h l .
( )
2 T h e A r a bi c I o n th e oth e r h a n d tho u gh p r o n ou n c e d ,
bu t n ee d n o t b e p rac ti s e d .
Exercise 1 2 La , l s, li , l o, l u
.
-
.
—
N O T E In two o r th ree wo rd s a dou b l e 1 o ccu rs
.
“ ”
,
a n d th es e a re a l l of A ra bi c d e r iv a tio n a n d in w hi c h th e ,
in d er tha t ;
or kill a or kull a every , .
, , , , ,
n n a n i a liy e l a l a ? li n i n li n i ? n a a l a l e l a l a n i m a l a l o n i ,
.
R
( ) ( ) 1 A s ou n d fo rm e d by tril l ing th e r im of th e
c on ca v e but w ell e x ten d e d fron t of th e to n gu e Be i ng .
e s pe c i a lly by Z an z ib a r i s .
Ba ra ba h ari Ra b a i h er i m a ra h a b a ri m a b a h ar ia
, , , , ,
W
,
Go d
e a re now
a ga i n to t ak e up th e n a s al o r n s ou nd s .
T ese a re v e ry fre qu e n t i n d ee d in th e l a n gu a ge in
h
th e m ec h a n i s m of w hi c h n pl a y s a di s ti n gui s h e d p a r t ,
a s will b e m o r e pl a i n f u 1 th e r o n wh e n we co m e to th e
, ,
—a re quit e s i m pl e s ou nd s a n d n o t co m p oun d e d of n a nd ,
th e oth er c o ns o n a n t w hi c h follo ws it T hi s fa c t m u s t b e .
g ra s p e d to be gi n w ith s o th a t th e ey e i s n ot a llo we d to
,
m i sl e a d th e c a r a s w ould a l m o s t c ert a i n ly o c c u r if th e
,
wa rn in g is n o t a tte n d e d to fr o m th e fi rs t to re g a rd th e m
as n o t c o m pou nd s but s i m pl e s ou n d s
, , .
do wn ; a n a s a l s ou n d co rres pon di n g to th e S p a n i s h D ,
a n d no t a t a ll to b e c o n fou n d e d w ith ni .
E xerc se i 14 .
—
N ya , nye, nyi, nyc , nyu '
.
f hyaena ) n y a li n y u m a y e n u n y o a n i m ny o e huyu
’
o , , , ,
n y a n y a h a n y o i m n y o n y o e n y u n i h u yu uyu n i a n o n y o
’
, y ,
l e wa n ya ny a h a nyol ewi y a n in y ea mu uy u n i wa n y a ny as
, , , .
”
s n a s a li s e d n a s in En g
( N )
’
G i s i n ge r r 1 n er
g to
Exercise 1 5 —Pr ac ti s e
. .
, ,
b e c o n t ra s t ed w ith n g in fi n ger . .
pr on ou n c i n g th e for m e r a s i f wr it te n si ng er, ri ng er ; -
’
-
’
’ ’
th e n reve rs e thu s ng or si, ng er ri NOT E : F u 1 th eI
, ,
- -
.
e xe r c i s e s b e lo w in c o nn ec tio n wit h th e bl en d n
, g (th e
s ou n d I n fi n g er) .
20 S W A HILI G RA M M A R
8 88
.
( )
b D o thi s a g a i n , o nl y du r i n g th e his s, a n d in th e
s po n d en c es ca n b e t ra c e d in th e Syll a ba ry a ft e r th a t we ,
h a ve s to pp ed to e xam i n e fi rs t a f e w p a ir s of s i m pl e , ,
c o n s on a n t s ; a n d s ec ondly co ns o n an t s in co m bi n a tio n
, ,
th e b ac k of th e ton gu e a g a i n s t th e p a l a te m a ki n g a s oft ,
th e m a s i f ty d y Exercise 1 7 —j a , j e j i, j o j u ; c h a ,
, . .
, ,
ch e, c hu ; j a na , j u z i , c h ema , j em a , c h um a , j u a c h u a ,
.
e wh a t r e s e m bl e th e p a i r c h a n d j in
( K and G
) S o m .
o
g , g u .J ee, U n guj a w aj a S l J l ; m m , .
( , )
D T . F ro m p r e v iou s p r ac ti ce
(p 1 8 ) thi s p a i r w ill .
Exercis e 1 9 — Ta te, e tc d a d a t a ta d ed e, t et e ; d od o ,
,
.
, .
,
Exercise 20 .
—D a
ta ta ; tete ; d ia , d ua
, d e, e tc .
; ta ,
ta, e tc .
, .
we h a v e th e h a r d (E ngli sh ) s ou nd s of g b a n d s i m il a rly
’
, ,
'
th e s oft s ou n d s of Oh a nd j in c h a n d nj b e c o m e h ar d a s
”
E ngli s h oh a nd j whil e d in n d h a s a s t ra n ge cerebra l
sou n d lik e a r oll e d r N b efo re v b e co m es m v ; b efo re 8
.
a n d f it is s i m ply a b so rb e d a n d di s a pp e a r s N ote th a t .
th e a s pi r a t es a re p ro n ou n ce d w ith th e s upply of b r ea th
l a dy
a re in th e m outh ,
a nd n o t fr o m th e ch e st .
s ylla bl e s e g n o t a s if em ba , but a s mb a
, . .
(b ) Go th ro u gh .
n d w ith nz , ng nj , nd , nd
()0 A
'
d
( ) P r ac ti s e s i m il a rly , .
a n d go th rough th e vo we l s a l s o w it h
’ ’
t a,
'
t e, t i , t o
r ac ti s e th e Ho m o ny m s
(
' '
s ee e n d of
' '
t , p , ch , a n d k ()
e P .
a nd
ge t you r t ea ch er to fi t e ac h syll a bl e a s f a r a s po ss ibl e
with a m ean i n g , o r fi n d it in a livi n g wor d 1
“
.
S W A HI L I SY LLA BA RY
S Y LLA B ARY
W IT H A RA BS F RO M A RA BIA .
24 S W AHILI GRAMM A R
PART II
d efi nit e n or p a r titiv e
, .
ST U DY
I
S a l a mw — Gr eeti ng s
J a mbo ! Ho w a re yo u nd uguy o yo ur b roth er (o r s i s t e r) , .
E u j a mb o ! A re yo b wa na sir gen tl e ma n ma s tc r , , ,
d o y o u d o ? A re y ou be tt e r ? lord .
Si j a mbo I a m we ll [ th a nk yo u ]
. b lb i . m ad a m l a d y mi stress , , .
U h a li ( iii ) ga ni l
. A re y o u bib iya ngu my mi stress d e a r , ,
feeli ng wel l ? ma d a m .
[ th a nk y o u] . wewe tho u th ee , , .
Y u h a li ga n i l Ho w is h e ? Is y ey e b e h im sh e h er , , , , .
h e q u i te we ll ? us a n d with , ,
.
[ th ank y o u] . na mi a nd I with m e , , .
, , .
o r better ? Ho w is h e ? na e a nd h e (o r s h e) with h im
, ,
Ha j a mbo He (o r sh e) is wel l o r
.
(or h e r) .
bette r. na am y es (c l a ssi c a l ) , .
M sa a l kh eri ! G oo d e veni ng ! l a no (c l a ss i ca l )
, .
, .
C L A SS ll . C a ss
r I II .
Irra tic
MT ’ U
or or
Sen ti nt Cl
e ass . Spec i Cles ass .
M ( M u)
’
Na M’ ( Mu) Ml N
T p ica l m tu ' ’
wa t ’ u mt! m i ti nyu mb a nyumb a
can pe son pe opl e
r t ree t rees house houses
man m en
a
, ta ll high
long
, , grea t , b ig, la rg e
In l ud es only
c N o t im an B oth an i ma tes
n o un whi ch s a te s W i d e . a nd in a n i
r e p re s e n t sp ea d i ng
r ma te s . Mo st
pe rs o n s, s o m e e x te n 8 i v e an i m l s a nd a
o
w rd s of
f or thi ngs g , c . f ruits C o m .
o
n un s d en o t I n thi s c l a ss
ing agen t . n o un b gi n s e
N a mes a nd ni ng with c h ,
o of ny
n uns a k p t t (um
, : ,
oth e cl ss
r a ,
l e s fo eign)
s r
re pre se nti n g as pi ra t ed
thus—c h k
a re
persons ta k e ,
'
,
’
,
p t "t
l !
th e a g re e ,
m en t s 13 o
C la ss I .
S T UD Y I 27
C O NC O R D S
C LA SS VI C LA S S V II . Cu es VIII. C L A SS IX. Cu es X
.
ti v T im
.
I ti
rra o na l . Loca es a nd e.
Loca ti T
ve i i
e rm na t o n -
Nl .
S ing . P l ur . S ing . Pl u r.
(J i) Ml U Ny u Pa Ku
o r d “ s u ffi x or -
ni s u fiix
y b
(n um a ) 4 “ Pa ( y umba ) u i kwa
n -
ub a ya a t o r by th e to o tow d s th e
r ar
mij it'u l ny a z l pa h a li k uf a
'
j lt u uz
o itioned ti t pl a ce to d h
.
il l -
c nd s r ng s ri ng s a 1e , d ea t ,
u d og o d
ny o ng e ml nyo ng e
m ea n , wea k
A bnorma l th i ngs
28 S WAHIL I G RAMM AR
ST U D Y II
Wa tumist —
S erv a n t s
m tu
’ '
p erso n some bod y
m a n, , . k u j a , to co me
-
.
m toto
’
boy c hil d ( boy o r gi rl ) ,
. ku fa ny a , to d o , to ma k e
-
.
’
maji ( v wa t e r
. . kw end a , to go
-
.
m oto fir e h ea t ,
. ku p a ta , to ge t, to h a
-
ve to , be
k it u
’
thing s ubsta nc e , , a bl e .
s o me thi ng a nythi ng , . ku l a la
-
to s l ee p ( pri ma rily to
, ,
nd aa h u nger fa mi ne , . l ie d o wn to go to b e d ) , .
p esa pi ee . ku nu nua to b uy to p u rc h se
-
, ,
a .
z a mu t urn wa t c h , . k u l et a to bring
-
, .
l
ma fu ta ( v oil f a t .
, . k u ta ka to wa n t to re q ui re
-
, ,
.
ta a l a mp . ku ny a ma z a to b e q u i e t s il e nt
-
, , .
k elel e
'
n oi s e . k u wez a to b e a bl e to
-
n , ,
ca .
”
k engel e
'
b e ll . k u ru d i to c o me ba c k re t urn
-
, , ,
ka z i wo rk t as k e mp loy , ,
pu nish .
me n t . ku sa h a u to forge t
-
, .
, , ,
ki ta mb aa d us t e r to we l ra g h a if ai it wo n t d o
’
.
, , .
,
ku t un ika to s er v e to b e in
-
, ,
d i re c tly .
s e rvi c e .
pia a ls o too as we ll a l togeth e r
, , .
, ,
k u s ikia to h ea r to fe e l
-
, , . tu o nly j us t
, , .
, , . tena a ga in a nd
, as we ll , ,
k u t wae to ta k e
-
, . bes i d es a l so more ov er , , .
ku o ga to ba th e
-
( h a nd s ) . k wa by mea ns of f o r fro m by
, , , , ,
, . . with to , .
!
-
, , , ,
ku l a to ea t
~
, . h a ya Co me a lo ng ! N o w th e n !
ku i sha fi ni sh
-
, . A l l r i gh t 1 Here
kish a ukish a ,
wh e n y ou h ave ,
lini ! wh e n a of
'
-
, .
fi nis hed ) th en .
Rea d an d T ra nsla te
’
M to to ,
L e te maji N aam B ibi n ta l e ta s a s a
2
nd o o .
2
.
, ,
3
W a sikia n d a a "
Ny a m a z a m to to fa n ya k a z i tu Ha y s
4
, ,
.
,
m m l [ ] maj i
5 ?
B ibi n imel e ta c h a kul a J
,
ee to t o u e e ta n a
.
, ,
6
M e a g
w n z n u
3
a l il e ta B ibi B a s i sa s a wa we z a k we nd a
,
.
maji 7 ya
m ote n a s a bu i n Vy e m a
3
a ta pa ta M wa f a ny a .
,
.
k el el e s an a wa to to ! T wa ta ka (ku )l al a
'
,
B ibi n a t ak a .
,
E nd a u pesi A h a sa n ta B i bi !
.
,
T ra nsl a te
Ha v e you b rought [th e] l am p b o y N ot y e t M a a m ’
, ? , ,
m y fe llo w [ s er van t h a s go
8
to buy oil Wh en will ne .
9
e w ill c o m e b ac k di r ec tly
’
h e c o m e b ack ? Ma a m , .
, ,
wa s h e d [ th e m ] D i d you w as h (a n d ) th e d u s ter ? N o
.
,
,
.
,
M a am I c a n M y fello w [ s erv a n t ] h a s c o me n o w M a am
’
, .
,
’
,
.
,
u m a k e to o m u c h n oi se it wo n t do e ry w e ll M a a m
’
y o V , .
,
’
,
4
Ya ko ( yo u r) un d ers too d .
5
C onj un c tion s a re u se d m o re freely in S wa hili th a n in Engli sh .
c o n t ra c te d su ffi xe s se e S t u d y X V I
-
7
Lit wa t e r of h ea t ti e hot wa t e r o r wa t e r j us t from th e fi re
.
”
, . .
S e e S t u d y X I f o r va ri a bl e p reposition of ” o r fro m
. .
3
K wend a to go kwish a to fi n i h a nd a l l mono syll a bi c verbs
, , ,
s ,
re t a i n th e h a of th e in fi n in c e rt a i n t enses Vid e S t ud y V I
. .
.
9
T h e in t erroga tive lik e oth e r a d verb s follows th e verb in
, ,
S wa hili .
1°
A d j ectives usual ly follo w th e i r su bsta ntives .
30 S WAHIL I G R AMMA R
‘
3 B
a a
.
n ?
8 na
3 :
.
A N
S T UD Y 11
O C 0 C
Ga v- 4 01 20
m .
5
o
x s 3
u
m
u fi ?
m
a a e
.
E
E : mx
—
a
S m
o
F a
o
? e
fi S Sxa
E
.
H
S s m
E
d ? a
r
a
mA N e
.
.
32 S WA H mI GRm Mm
3 8
3
5 e 5
:
2
.
3
8 a
N
e
w
n
o :
.
s “
h a
a
$:
u
s
s
a
e
a
s 5 3
2 o
s .
3 n 9
“
S
5 w
a
3 8
s 2
: : :
a
n
$
0
d
9
m
a 5
m o J
.
o 6
8
a n .
.
6 u wm
0
fi z n a :
.
z
.
S s
m m 5 E
E m
z
m o
w W
o z 3 P
S w fi
5
a
o n fi g S
.
c 8 5 6 u
o
e
n a 9 .
o
.
&
m
fi o
m
a
$
9
5 8 w a
o
w
m
s
o
0 ? 5 w o
m z a :
i 0 fl F a u N
S 3
d
.
s
c 2
o
3 4 m
.
o
.
o . N
k . c o
3 w
o a z
e8 Qc
a S 3
a 8 <
M
8A Z .
2 w z O 2
l 8 H
.
« : £
3 8
5 é fi H
8
N c
5 .
s s
w m Q 8
6 5 o
.
N
a
c o
e
Z 8
.
n a O
E
a 8 S 2 s :
O 9
5
N 5
8
9
3
m m
. .
34 S WAHI LI G RA M M A R
1
Rea d a nd T ra ns la te
J ee , m wa li m u a m ekuj a ? B a d e , B ibi , y u aj a s a s a ,
n am u on a
2
n d ia n i B wan a j um b o ! J am bo B ibi M ie to
.
,
’
l e te viti B wan a , k e ti A h a s a n ta , B ibi , n im ek e ti Sa s a
.
’
3
. .
na tak a k a l a m u n a k a ra ta si Ha y a , B wa n a , ta f a d h a l i s h ik a.
l i m u , n im ek wish a B a s i , s as a n a tak a u so m e N i so me
4
. .
c huo g a n i ? S o ma c huo c h a k wa n z a
6
S oma m a n eno . .
U k ish a , n am bi a maan a y a k we
7 8 9 1°
Y a k we l ea Naa m , .
m wa li m u , y a n el ea s an a W aju a maan a y ak we 9
. N aj a a .
V y em a B ibi , s o ma ten a U ki ah s , en d el e z a m an e no . So m a .
s a n a n i a te k u s ik ia
p T am k a v
y e m a m a n eno uj 1 f u n z e
.
k u s o m a v iz u r i .
p
T h e Engli sh c u sto m of su p re ss ing titl es in th e c o nve rsa tion of
q
e ua ls wo u l d a pp e a r a bru pt a n d d i sc ou rt e o u s if a tt em pt e d in S wa hili .
2
ui
-
s ufiixe d to n ou ns d en ot es lo ca tive ca se, a nd ma y b e
p
v a riou sly t ra n sl a te d by th e repo sitio ns by , a t, to, within, on, of , f ro m,
e tc . S ee T a bl e of Co nco rde .
3
Most S wa hili v erbs of postu re rea lly s ignify th e t a ki n g u p of a
position, e g ku k etz to sit o n th e grou n d He nc e th e pe rfec t t e nse
. .
' ’
( nimek eti )
’
I h a ve t a k e n u p a o sition (I a m sea ted ), a nd th e p
Presen t T e ns e (na k eti) I a m in th e a c t o r h a bit of ( sitting) a nd so ,
’
in thi s c a se , h a s co me to m ea n I d well , o r st a y .
4
Here th e S wa hili co nst ruc tion a na ly z es m ore logi ca lly th a n th e
En gli s h me to writ e
”
.
5
Af t er a n a u x ilia ry, th e Infi n ku of th e p ri nc ip a l verb is .
q
fre u ently omitt ed .
S ee n ot e 7 , S t u d y II .
7
C on t ra c tio n of n ia mb ia All obj ec tive a rti cl es rece d ing
. p p
q
i mp era tiv es, re u i re th e fi na l a of th e s t em ( eith e r ri ma ry o r p
d e riv a tive) to c h a n ge to e, ex cept wh en th e 1 s t e rs s i ng o b i p . . .
p
p a rti c l e rec e d es, in whi c h c a se th e fi na l a is re t a i ned E g Nipel eka , . . .
S e e G e n era l N ot es o n N o u ns, n ot e 2, S t u d y XX I
3 ”
.
9
k
Ya we (no t ya o, a lthough i t refers to word s) N B — P osse ssive . . .
1°
L it A r e they c l e ar to yo u ?
. ma a na h a s no si ng .
S T U D Y 111 35
T r a nsl a te
, ,
d o wn 12
. Giv e m e a book pl e a se B ibi a n d you t a k e a
, , ,
w a n t ) a n d a p e nc il (a l so ) T h e p u pil i s t ryi n g to s p e a k
.
th e S wa hili l an gu a g e (l ugha ya X i He c a n
r ea d e ] l e tte rs Wh e n did h e b e gi n ? I t a ught hi m
[ th .
[ ]
t h e fi rs t li n e y e s t e r d a y .
t
s a nd s f o r
“
I a m sic k , e tc T o e x pre ss th e p ri mary mea ni ng
.
I a m no t a bl e ,
”
e tc , th e N e g F ut is f re uen tly u sed
. . . q
sita wez a ,
”
e tc .
‘2
S e e note 7 ( p .
13
S ee N ot e 2 .
36 S WAHI LI GRAMMAR
Cl ass I .
ni, n
’
,
I u, w, it ( tre e) I , y, i t (house) ki , ch , it
u, w, tho u ( thi n g)
a, y u , h e or sh e
tu , tw, we i ,
y , they xi , 1, th ey vi ,
v y , th ey
k u , k w, ,
mu , mw, m ’
, h im or
h er
tu, tw, us i , y , them t i, 8, them Vi. VY: th em
wa w y o u
, , ( t re es) (ho use s) ( thi ngs)
we , w, th e m
N on
— p
.
t
s a nd a lone as i nd e pe nd ent wo rd s) .
Cl a ss V . Cla s V I
s . Cl ass VI I . Cla VIII
ss . Cl ass IX . Cl ass X
.
sa me ( wo rd ) sa me ( mo n sa m e (s t ri ng) sa m e ( pl ac e ) sa me (d ire c
s te r) j us t tio n) j us t
“ “
th ere th ere
ya yo those ,
iy o, those z is o those
,
sa me ( word s) sa m e ( mo n sa me
s te rs ) (s tri ngs)
10 , it ( th e 10 , it ( th e o, it ( th e po , i t (th e i t ( th e
word ) mo nste r) s t ri ng) p l ac e) d yi ng or
d irec tion)
a bl e —mweny ewe (hi mse lf) mwenyi ( h avi ng p ossessi ng) mwengine ( a noth er
, , , ,
a re d e c li na bl e ( s ee p .
( na ch o) e tc ,
Prese n t of th e V e rb T o B e S e e Stud y X IV . .
u p in th e c o ns truc tion of th e v e rb ) .
li , 1, it l i , l , it (mon u, w, it pa , p , it ku , kw, it
( word ) t )
s er (stri ng) ( p l a c e) (d yi ng)
ya , y th ey ,
I, y , th e y xi , 2, th e y
( word s) (m onste rs) (s t ri ngs)
y a , y , th e m i, y , th em xi , 2, th em
( word s) ( mons te rs) (strings)
ST UDY IV
Nyumb a ni —I n th e hou s e
ml ango d oo r, entra nce . ku -
sugua , poli sh c l ea n to rub , , .
nf nnguo k ey . kn sa n to c l ea n c l ea n se
-
, , .
k
n um bi h a ll . ku taf uta to look f or sea rc h
-
, , .
rosh a ni b a l c o ny . ku ita to ca ll
-
, .
,
.
, ,
, , ,
s m il e
ghal a sto re roo m -
. .
, , .
p a v ement kn ng oj a to wa it to wa i t f or
hou se—
-
.
, , .
d ar i top roof , . a ! oh !
u p p er s tore y n d e o u t o uts i d e
’
orof a .
, , .
p riva t e room n d a ni in i n s i d e
’
s eb ul e . , , .
b a raz a vera nd a h .
j un u p u p sta irs over a bove
, , , , ,
mk aka ma t wa pi ! wh ere
‘
.
hi c o m irror . waz i ( in d ec l a dj a n d . .
p a ka
’
c at . op en aj a r c l ea r , , .
to vi s it to b e ca re fu l
,
. nsika n i ght .
ku p anda to go u p c o me u p
-
, , , ml a na d a y ti me mid d a y -
,
-
.
c li mb . kncha d a wn su nri se , .
k u shu ka to c ome d o wn go d o wn
-
, ,
. ku twa s u ns e t .
ku fu nga to s h u t c los e
-
ku f nngna to u nd o o p en
-
, ,
. long .
ku toka to go o u t to c o m e fro m
-
l eave (s it u a tion) co me ou t ,
. long .
ku ngi a to go in c om e in c ome
-
o n ( of ra i n s e tc ) , . p a nya'
ra t .
k u pea
-
,ku f y a gia -
to h a idh ur u n ever mi n d it d oes
, ,
s we e p . no t ma tt er .
S T UD Y IV 39
tel e n d ia n i, tu f un ge m l a n go u pes i U f u n gu o u w a pi ? .
k wend a s as a , j ee n if un gu e ml a n go ? Ndiyo , fu n gu a , 2
'
w a pi p a k a Pak a a n a tok a s as a hivi A n a k w en d a wa pi .
'
c h a kul a a s ik ia n d a a u s iku ku ch a a l if a n y a k el e l e J ee , .
m ad ir is h a J se w e we u l ik wen d a wa pi ?
. Na l iku wa
sa ka f un i n ik il ia M bo n a u lil ia ? 4
. M a a n a na 1ita k a ku to ka
’
n d e , i a ki n i na liitwa Haid h u ru ! .
T ra ns l a te
C om e do wn
I p ra y you a t o n c e You r s i s ter i s
, , .
,
5
s hut O p en [it] th e n T h e boy wa n ts to c o m e i n s id e
. . .
l a ugh ? A s k hi m He s a y s h e s a w a r a t lookin g (p ar t
. .
1
T heof th e a u xili a ry v erb kwisha ( to fi nis h ) is a favour i te
u se ,
n sh a , I ha ve fi nishe d tnnsh a , we h a ve fi m sh ed
‘
.
,
u nsh a , mnsh a ,
h a n us h a i nsh a e tc
a ns ,
wa ns h e i nsh a y a ns h a e tc
, , .
, , , .
2
S ee n ote 3 S t ud y I I , .
3
S e e not e 5 S t u d y I , .
4
Ma ana ( p rim a rily) mea n ing ca u se e tc b u th as come to se rve a s , , .
,
e nd of c l a us e .
5
P e rf T ense of Pa ssive See nex t S t u d y
. . .
40 S WAHILI GR AMMA R
w
o
w
:
o
m
m
m8
0
6 $ E z
3 s a 3
“
2 5 m
2 8 s o
m
5
3 e s
: 3 n
m 3
a
m a h
.
.
2
3 ? o z
a e
.
8
9 E os m
5 mfi 5
be 8 u
a s m
e o
m 8
3 s o
a
m5 6 : :
e
:
m
fi 3
: m
3
“
b
g B vo
a w2
a
—H
e :
» 3 8
m9 4 m .
o 0
:
s
e
M
B 5 o
s 3 m
0
$
8 8
b 3
wo
.
e
a q 3
a
a 8 B
e 8
o
5 3
fi k
z
s
.
5
B 5 v 5 0
3 o
E? é 5 8
o
o 8
m o
o m
v
42 S WAHI LI GRA MM A R
n
S o 3
u
m . 3 «
s3
. 83
.
n
S 5
.
o
a
: m 8
2
3 “ 3 m 92
3 8 e 3
: a :
. s s .
u
a
8t e s n
s e
m .
e o
.
a
3 S
e
3
9 “
m a
9 a
.
S
s
: :
.
a
3 s
2 ? “
9 .
8
3 8 9
: n
s 3 .
o d
:
3
.
8o $
o
9
m
s 3 q
3 0
.
“ a .
: 5
N 3 3 3
n
.
E
8 N
u
s
“
B o
: e
S
S T UD Y V 43
N OT E —T h v b l e er a suff ix es p o ho mo , , ,
ma y b e s ufl ixed to al l
th ese pe sons a nd t ens es
r , a l so i nt erro ga tive ly a nd nega tive ly , a s
Pers . S ing .
l Np ,
. i o I a m here .
2 U me k u wa ko ,
. t hou ha st been there .
2 m ta k u wa mo , ye will b e in i t
’
. .
3 . wa l iku wapo ,
th ey were h ere .
ST U D Y V
M ez a ni— A t th e ta bl e
ngu o y a mez a t a bl e cloth . kunwa to d ink , r .
u ma fork . o u t to off e r , .
a ppoi n t
kis ah a ni pu t off
2
s a uc er .
, .
kikomb e c up . kupa ku a to d i s h u p , .
sa nd u ku pbo a rd
b o x, cu . k ua ta to l eave l ea ve off to give
, , ,
ka wa d i sh c ove r ( pl a it e d )
-
. up .
, ,
. k u ta tuna , , .
a sa li ho ney sy r u p ,
. k nond a , to t a ste try to tempt , , .
ta y a ri rea d y in re a d i n e ss
, ,
.
3
k upiga , to be a t s trik e , .
,
. k iu .
ku ond ok a to go a wa y to ge t u p
, , , s a wa sa wa eve n s t ra i ght,pro , ,
to l eave . p e rly .
k uond oa to t a k e a wa y re m ove
, ,
. k abi sa a ltoge th er e nti rely q uit e
, , , .
S e e of, S t u d y X I
1 ”
.
2
Xi c omm on di mi n u tiv e p re fix S ee not e 5 , S t ud y X V III . .
Piga p
” i c a a bl e of v a r io us m e a ni n s a cco r i n
d g to th e no un
—g
s
i t is c ou pl e d with k upiga ms ta ri , to d ra w a li ne ; ' k upiga k engel e, '
kupiga
'
k
ura , to ca st lot s k upiga yowe, to s ho ut o u t in fe a r, e tc .
44 S W AHI LI GRA MM A R
J uma , boy me i ! wh o ?
’
s na . nan
ba rid i c ol d , coo l . hivi th us l ik e this
, .
t a ka t a ka t a ka
’
,
' '
d i rt. ha pa h ere , .
if if , . kumwa y a to s pill to po u r a wa y, ,
.
Rea d a nd T r a nsla te
y a m e z a s i s a fi m bo n a ? N as ik ia k wam ba Ju ma a l im wa y a
,
k a h a wa h a pa a s u b u h i M w i te Ju ma Ju ma ! w a itwa . . .
N aam bibi n n a k uj a 4
u l in ita ? ,
’
N d iyo n na k wita N i ,
‘ ’
.
k weli u l im wa y a k ah aw a k a tik a n g u o y a m ez a l ee ?
S i k weli bibi K a h a wa im e mwa ika l a kini s i m i m i ! .
,
l l n a ni b a s i ? La bud a u i p a k a n a l imu o n a c h u m ba n i
’ '
5 ‘
.
,
P a k a a wez a ku m wa y a k ah a wa ?
’
A wez a a kis ik ia kiu ,
na
6
ku ta k a kunwa Hay a ba s i o n d ok a sa s a M wa m b ie .
, .
h an i ? Vi m o sa n d u ku n i wa l isa h a u ku viweka m e z a n i ,
.
V il e te pu e s i c h a i i ta p o a m oto 7
Imek w is h a ku wa ba r i d i
, .
k a bi s a ; h a if a i wa to to ku ch el ewa hi vi Sa sa n a tak a , , .
v i iko na v iko m b e
j .
-
tamu , tup u j tiv es are ca pa bl e of a n
, tun gu , a nd oth er a d ec
a d ve rbi a l use in whi c h case th ere is no co nc ord
, .
N c op u l a c o nt ra c t e d
’
ui
5 “ “
.
np0 10 .
7
See n ote 1 Stud y IV , .
S T UD Y v 45
T ra nsla te
G l a d pl a t a re w a n t ed f o r th e t a bl e p e opl e
8
s s e s a n e s ,
a re co m i n g f o r 9 m id d a
y m e a l h e r e to d a y -
S ha ll I br i n g -
.
d r i n k w at er if it i s cl ea n T ake a t ra y a n d di s h up th e
1°
.
th e c ook to wa rm up l Q‘ y es te rd a y s fo wl
’
T ry to fold th e .
is n o t c l e a n N o ! i t w ill n o t do W e ta s t ed th e ho n e y .
a nd h e s a id It i s s uga r
,
I f i t wa s s uga r h e wou ld
13
.
l . Th e s tr o n i s th a t whi c h a flirm s n o t
g verb
“
to b e ,
a re — s am e f or a ll c l a ss e s
or ) is c on fi ned to th e p resen t
t e ns e of th e I ndi ca tive a nd d i ff er s o n ly fro m th e s tron g ,
3
V e rb mu s t ta k e co nco rd s of cl iii to whi c h both nouns be long . . .
B u t s e e n ot e 2 S t ud y X II ,
.
W P
a rti c ipi a l te ns e .
c o rre l a tives .
46 S WAHI LI G RAM M AR
W e y i u i wa n gi , thi e v e s a re many .
A b u d ul l a , A bd all a h .
W e v i s i wa n gi , thi e v e s a r e no t m a n y .
Si k w eli i s it n o t t ru e
N i k weli , it i s t ru e .
PA SSIV E V ERRs
Pa ss iv e s tem s a re fo rm ed
1 B y i n se r ti n g w b e fo re fi na l vo wel in v er b s
. en d i ng
in a , o r ea
Er K u f un gwa,
. to be s hut .
T u ta el ewa , we s h a ll b e en lightened .
2 .B y addi n g wa to v e r bs en di n g in i o r e .
By i ns erti n g l iw o r l ew b e t we en th e fi na l vowel s of
3 .
th e s te m wh e n it e n d s in ia ea o r na , .
Ex K u oa ,
. to marry to wed ,
.
K u o l ewa , to b e m a r ri e d (sa id
th e b rid e ) .
K u f ua , to wa s h .
K u f ul iwa, to b e wa sh ed .
K u kimb ia , to ru n a wa y .
K u kimb il iwa , to b e p u rs u ed .
S T U D Y v1 47
to kil l ma k e s ku uwawa
,
.
4 V er b s e n di n g in a c h a n ge th e a i nto i a n d a dd wa
.
, .
mak es ku sa h a u l iwa .
k u fiwa .
K if ul iwe , th at it ( c l iv ) ma y . . be
wa s he d .
Pa ss iv e ne g a tiv e i s fo rm e d thu s
Sif u n gwi, I am n ot bou nd .
Ha sa meh eW I , h e is n o t fo r giv e n .
ST U D Y VI
M ekoni -
In th e kit c h en
m pishi
’
cook . mun yu lt sa .
m tuz i
’
s tew . pi l ipili p epp er .
k uni
'
fi re wood . s ok o ma rk e t .
1
kib iriti bo x of ma t c h es . maivu a s h es .
su f uria sa u ce p a n . ma ka a c oa l s embe rs , .
mb uz i co c oa nu t gra t er fowl
'
-
. k nk u .
na z i c o c o a nu t
-
. mboga v egeta bl e .
y
n a ma mea t flesh game , , ,
ka pi ka to c ook (boil o r stew)
, .
an im l a . k uk a nga to f ry
’
, .
ku oka to ba k e
, . k uy aika , to me lt .
, .
, .
kntoma to toas t b ra n d
, b u rn , ,
n koko c ru s t o n po t .
up . mtung i wa t er pot -
.
kukuna to gra te to s c ra t c h
, , . ma z i wa m ilk .
k u tind a to kill (a ni ma l s)
, . ta ngu , s inc e .
k u tia to p ut in
, . ma ku sud i p ur po se , on pu r
kuk oroga to s ti r , . po se .
wa lk . p resen tly l a t er , .
Rea d a nd Tr a nsla te
M pi s hi a m oto M bo na h uku wa sh a
l i s ab a n k u wa sh a .
k u n un u a s ok o n i Ha id h u r u wa we z a ku tind a k uku uk a m
.
'
we ek t a y a r i 4
Yuko wa pi k uku ? Yuko u a n i y u a te mb ea
.
’
.
J ee a ta ta k wa k wa eh a ku l a c h a m ta n a ? N a a m a ta ta k wa .
h a y a k u is h a 5
y a m o gh a l a n i Na l iy a o na j a n a J e e w a
, . .
n ot e 9 S tudy X V
,
Ha id h u r u .
T ra nsl a te
3
V id e not e 4 S t u d y IV , .
S e e n ot e 5 S t u d y I , .
3
T h e p re pos ition (i n) is fre q uently d upli ca te d be i ng e x p ressed ,
3
-
$ s
3 a
2 3
9 $ 8
6
5
4 :
.
5 .
3 5
5
8
fi
s
3 .
3 fl
5 g s
s
fl .
$
8
a
s
a g s
a 5 a
e
s s
a a
.
m
a
w
mA mm
. .
'
r- i ei co
52 S WAHIL I GRAMM A R
6 6 6
2 8 8
5 5 5
8
0
8
0
8
: 3
s
8 3
3 2 3
3 9
3 86 6 s :
6
8 8 e a
6 s
8 :
e
x .
8
0
:
£ 6
A u 6
8
.
w o
w 5 smm 3
5w 6
N e
3
aw
O A
: a
8 5
O a
3 o
m
h
m g w 8 s
$ 3
m a
fi
fim a n
e
5
8 :
.
8
d
6
fi
d
s s .
8 a
3 2
o 9
ww 3
a
s o
g :
.
o .
s 6 8
a
o
w 8 6 a
3
a
s fi e
6
fi
a .
“
6 s 6
z
z 6
r
z
m m3
6
fl s
N
e 6
8 35 b
fi w o
c
e
a s
s x
“ 8
s 6
m z 5
.
u 6
w
m
a
4 N
.
m
.
3
8 6
6 9
8 2
? S 5
. .
s .
kE
6
8 3 z s
fix s u
“
fl h
o 86
8 E fl z
o
m
a
z
:
3 6 a a m
.
fi m
s n
8 fl
w s
g fl k ma
9
3 8 “
o
3
s
c
3 8 a s m
2 8 6 h a fia w
S 8
3 3
2
3 “
g
6
N : a
N
a
w .
6
g
a 8
m fl
.
e
s w E m s
fi h
N
fi
e e
w
m Q
w
u
8 8 c
fi
8 z
.
6
.
.
s
8 8 o o s 3 c
ww
.
m e s e
mm
6
N
o
q a n
Rk k k b fl
S a
fl
G
S
g
-
o o fl
a
fl
u o
m m a s e e
~ a s a : s
d fi
m
s a a
fl a
~ n
m 6
8 m
.
o s .
o 6
° a
wo s m
w &
o
a 6
fl o a
8 q
m o s wflfl 5
M
w m ws fi
s
fi
fi
wn
m
a :
n
n fi
s a
n
q z a
m
m a a
.
m
h
w
A m m
. .
m
m
S T UD Y v11 53
ST U D Y V II
llfj mi (ii .
)—I n th e to wn
Ngomo fort . ku toroka , to run a wa y .
a ku ta wa l l . kun ya to fa ll (as of ra i n)
, .
Ji we s to ne .
, , , .
, , ,
t ope (iii
'
mud . . ku kut ana to m ee t
'
as~
,
mva a ra in . se mbl e .
j ua s un . kwa a t th e ho use of
, ch ez to .
mb iu p o l ama tion
r c ( li t . ch ez nou s
”
in o ur co unt ry , .
gen tl ema n .
gari ca rria ge wa ggo n trol ly , , .
mwa na mums ma l e (b o y o r k a nd o a si d e a pa rt o n o r b y or to
'
, , ,
o n e si d e .
wo ma n) . so me o ne .
p ass e x c e l
, . p ingu
'
fett er ch a rm . .
kuf ua ta na to go in co mp a ny o r , s h ad o w .
fil e to acco mpa ny
, . mtoro r una wa y sl a v e t ru a nt , .
s imil l a ! l am il e i ma k e wa y -
ka l i fi erce st rong c rue l
, , , .
k ui b a to s tea l
, .
-
k uu c hi e f ma i n
, , .
knpiga na t o fi ght , . a go ) .
Ni h eri I t is be tt er ( fol by
, . k ij a na young c hil d chil d , .
k ufi ka to a rri ve rea ch l e a d to
, , , . mwana mums boy l a d , ,
.
Rea d a nd T ra ns la te
Ha y a twend e n d e tuka temb ee kidogo T wend e uvu ’
.
l i n i ba s i h a pa ju a u i k a li M i m i n a ta k a k wen d a n go
, .
m en i tu pite k wa n d ia g an i ? S ij ui nd i a m i m i l a kini
, ,
‘
Kupiga ngoma z to b ea t a dr um ; kutez a ngoma z to d a nce.
54 S WA HILI GRA M M A R
g an a ! A f u d ha l i u s ien d e ( or u se nd e) k u a n galia wa ko wa t u ,
'
tu ru d i n y um b a n i La ! T u s ingie b ad o m v u a h a 1J 1 u pepo
.
, ,
S u m il e s u mil e ! g a r i l aj a u pes i o nd ok a n d ia n i
, T u nz a ! , .
V ij a na wa tu f u a ta wa mb ie
’
.
,
T r a ns l a te
O nly m en wa nt ed , th ey a re b ea ti n g th e d ru m to
a1 o
ca ll 3 th em T h e wo m en a re ti red , th ey cann ot go
. .
—
.
m i nd , th ey ca n go to m orro w m o rn i n g Will th e y no t b e .
b e put in p ri s o n T h e re i s (z ilco ) m u c h m ud a n d d ir t
.
ho m e th e d ay a fter to m or ro w ? Y e s we s h a ll b e a bl e -
, .
[ ]
to if w e do n o t m ee t [ w ith ] w i n d o r 1 a in T h ey i ss u e d .
a
p1 oc l a ma tion ( bea t th e bu ffa lo ho r n ) a t th e ga te thi s
m o rn i n g to sa y th a t s l a v e s w h o obe y th e i 1 6 mas ter s
( wa na z a o) w ill b e se t free
b 7
.
1
T h e i in ni is freq uen tl y el i d ed .
2
T a ke use d a s an a u x ili a ry s ta nd s f o r is go ing to
, is on th e , ,
p oi nt of
”
.
3
S ee note 1 S t u d y X IV ,
S ee not e 3 S t ud y III
.
‘
, .
F o r br e a d i n th e wi d e se nse u se ch a k ul a E ur op ea n brea d
5 ” ”
.
is a n u n kn o wn l u x u ry to th e si mpl e na tive .
“
Bwana a nd bibi ta ke p l ura l s in both c l iii a nd c l V S ee . . . .
not e 1 S tu d y V III
, .
6 a 6
2 s 3
6 ;
A 9 a
3
6
8 6
5
8
A s 5 £
a 3 3
n
8
9
g 8
6 q
6 A
5
mA m
. .
.
N
56 S W AHILI GRAMM A R
“ 6
a
8 3
0
2 “
8 36
. a .
n
o s QQ
a .
a “
s
“
8 d
o
z
: 6
s
o
h
6
3
a
w
9
a
3
m
8 o 0 8 8
z ? :
3 8
8
3
“
3 a
fi
w
g
.
e
“
“ N
w M
w O w
a s a a
a “ m
fi
“
M 0 n
i
3 ae s
a
w w
wn
u
s m
fi e
s
3 -
M
k
s
M O u
2 N 8
O
Q
“ 3 Q
5 8
.
w 8
S WAHIL I GRAM M A R
HA V E, T HE VERB “
To
”
kuwa na , to h a v e .
ku tokuwa na , n o t to h a v e .
T h e v er b To Ha ve i s fo rm ed fro m th e v e rb To B e by
”
s ubjoi n i n g th e wo rd na (with) to th e St ro ng V e r b in
“
Ear— N i na , o r n na , I h a v e ; s i na , I h a v e n o t ; uta
’
h ave .
NOT E I — I n th e p r es en t t en s e o nly do e s th e
. na
“
l a t e th e (E n gli s h ) v er b T o B e Wh e re w e s a y there is .
, ,
kul mb a , T h ere is no s i n gi ng .
L uk e i i 14 . .
ST UD Y VI II
M ’
ta na Rafikiye—A m an a nd hi s fr i en d
Ra fiki fri end . nd ugu mks it
s s er,
jina n a me . c o usi n .
h a h a ri i i ngs
n e ws , td . j amaa fa mily , o i y
s c et ,
te
mgeni gue s t vi s ito r s tra nger
, , . l a tiv e .
o i
c us n. brother) .
t ( fa th er s kuz ua , to
i n v e nt
’
sh angaz i a un .
it ) e xc use me ; pa rd on !
i
s s er . kunra d hi
mgonj wa s c i k pe rso n . d o n o t b e o ff end ed .
Rod i ? M a y I co me in ? 0
18 a ny AI h a md u lil l a hi P ra i se G o d , ,
o ne th ere tha nk Go d .
Rodi ! C o me in ! -
eny ewe se l f th e o wne r
,
-
, .
Ka ribu ! B e we l co m e ! a fia h ea lth .
, , .
m ee t -
gonj wa , il l , s i c k .
fo nd o f .
pa sipo , wh ere th ere is n o t, ex
kutukia to h a te , . ce pt
witho u t
,
.
? wh a t ?
k utukua to ca rry ta k e , , .
-
j e ! h o w ( a fte r ve rb) .
d uc t ta k e, . h a pa na b ud i , no d o u bt , witho u t
ku mb a to p ra y to b e g to a sk d ou bt p roba bly
p
, , , , .
k utosh a , o b e e no ug t h to
, s uf fi ce . z a id i ,m o re besi d es furth e r
, , ,
men ts .
j a wa bu ( v a ns wer . .
d oo r . sa y !
kuz ungumz a , kusumulia , to t a l k , Ul a y a , Eu ro pe .
by ta lking, etc .
Ex Ba b a ng u mk ubwa my fa th er s e l d er broth e r
’
.
, .
Ma ma ng u mkubwa m y mother s e l d e r s is te r
’
, .
bibi u sio n d o k e
, N n a k uj a kul et a h a b a ri tu
. Ha b a ri '
.
g an i ? W a t u wo te h a waja mb o ? Wo te h a waj a mb o a h a
’ ’ ’
,
san ta Ha b a r i n i y a a fia tu
. T en a b a ba n a mama w aku .
T wa ta ka h a b a ri y a huko a u to k a k o K we tu i meku ny a .
m y na sa n a h a ta wa t u w o te wa f ura h i M aa n a m v u a
,
' ’
.
y a l e ta v y a k u l a te l e K we li b wa na 11 a ta o m bo k wa m b a
, , ,
n a n im il e ti k w a b wa n a m en i
g Ho d i ! Hod i ! K aribu .
a l b am du l il l a h i W a g e n i h awa wa to ka U l ay a wa n al eta
.
,
a pe l e k e ba r u a hii u e s i
p A ti l m t o to e n d a n a b a r u a k w a .
,
m wa li m u A b ud ul l a a ta ku pa j awa b u mw en y e we M wa , .
T ra ns la te
So m e i s k n o cki n g a t th e doo r tell hi m to co m e in
o ne .
It i s en ough to s ay wel co m e —
,
4
h e will e n t er without
doubt 5
. Wh a t i s your n am e ? You d o n o t k n o w m e .
( s ome
) ri ce I am ill , If you a re ill you ca n n ot e a t ri c e
.
,
.
w r b r other h a s c o m e w h a t do es h e
( th ey
)? e re m o re You .
,
m o rr o w if y o u a re n o t a bl e to s pea k w ith hi m n o w .
7
Le t hi m wa it th en h e is al wa ys co m i n g He sa y s hi s
, .
( )
z a hme r e l a tiv e s h a te him a nd h a v e i n v e n te d
( ) hi m
8
so m e thi g n neno a g a i n s t
2 “
Ha kuj a mb o lit It (pl a cxa or direc tion) has noth ing th e
,
”
.
3
W h ere yo u c ome from ”
F o r R el a tive P a rti cl es se e S t ud y X I .
, .
S ee note 1 3 S t ud y V , .
5
T ra ns Your na me is wh o ?
. F or P o sse ss ive Adj ectives see
Stud y I X .
7
Here p re fix c o nj unc ti on us with elid ed vo we l “
. .
8
See note on Ad verbi a l P re p os iti ons Stud y XX , .
S T UD Y V III
h
a 8
s
. 8
3 5
0 5 . a
m
8 :
E w m 8
A
? fi s $ A
w
9 a :
o 0
0
:
o s 2
fi
3 a
G op 8
S 8 3 s 8
6
8
s
w A
2
o
w ~ 3 2
6 a
: A
8
36 2 3
z
d s s
w 5
a
s5
8
2 g o
2 s 5
.
8
3 5
e
2 6 fl S s 2 2a > 5
a 2
6
m 2 S 3 “
5 £ a 2 s
8
2 68
8 8 o
8
.
S S 2 3
l 3 2 8 98 L
8 . .
8 :
: : : : .
v
v
m3 : : i
v
9 : : s 5
6 6
6 s 6 6 3
n
£ u
6 6 .
6 n
3 6 sz 2 8 6 m 3
o a
i
0
o 2 s
o a 3 3 : : u > : h 5 a 3 e s :
5
.
n e
8 3 J 6 m
e
9 ~
8Q fiQ m
.
o
m
m o
m
.
: E
e v S m w 6 A
s
h S
g M $ 0 .
“
a
Z 2 a m
a 0
e Q 8
a
a
S &g
s
a 5
s 8 a
8
A
A
S 8
g 2
“ z . s
e t s a 2 es
s 3
a o b ? E 2 “ e s
s
S g 6
n
n m
u
x
w s s3 5 e 6
V 3
y :
s
o
fi zs P d p a
i 6 S s 6
a 2
6
c
6
6
m A v
.
6
z z
. .
N 2 8 8
s
t
S a 2 : a 2 8
2
3
o A
m
m 3 s 5 :
s
s: 3
Eo v e 5 x s 2
:
6 :
8 2
g 2
a w
s
c 3 : 9
s
a 8 o
a
s 2 a 86 s
. 8 3 a a
3 £ 8
3 L
B m s s s 3
2 x a
m
m w a s : s 8 “
: w
v
5 9
.
8
“
v
o o e 8
£2 5
.
o
“
o A 0
$
.
o
2 m 5
“
o
m
“
2
“
o n
E d 5 s
c
a 9 f r d
55
9 :
3 8
m 0
2 5
a n 5 : ; 5 E5 5 a 5 : 3 a
n
a o 3
—
s
: 5 fi
6
2
m s 6
m
q e : 3
t
2 m c
6
x w
3 ma
m
2
h wo a
s
o
o
a E a
q
a
m p s m fi m
z a fi v
m
a
3
i w c a 3
n o
fi s a $
g a
mfi 2 m
.
3 eas 6
2
A
m
9
6 2 A
$ 8 a
: 8 2 a s E
o a n 5 5 3 Q
8
n m 5 3 8 s
s V 9 M A H
8 3 e 2 8 Q
Q z
5 3
5 t E23 a
o
o o a 6 6
a fi 5
n 5 6
3 a 6 : :
fi s 5 m s
5
i
6 o
e
.
6 s s
.
9 8 s s S s : m
5
8
fi n flk
“
e
6
.
m
.
s
3 g c
g fi 5
£
8
5
. .
.
u
d 5 E EE b
o h “ m a
ww
“ .
W
5 fi
Efi a E 2:
a g m a o
a
? i g s 5 5 a a fi g h 5
s ma
t
.
w
m§ mad
°
0 . a s 001 4 05 94 0 3 fl t/i fi- flé i flq !
8
9 ? s
m 5w
6 a
a s
62 SWA HI LI GRAMM A R
. . . . . .
I
I V V I I
I
I
X
I I V I
I
V I
V
ST UD Y 63
S T U DY IX
kil emb a
.
turba n . ka ny ola to b e conc ei te d
,
.
blous e . to go as tray to e rr ,
.
koti coat . to do .
kuv aa to wea r
, . p amba
'
cotton .
, , . sufi .
, , . .
Read a nd Tra n
s la te
K iz ib a o c h a n gu c h a ta ka ku sh o n wa kipel ek e kwa ,
m sh o n i k a tik a n d i a k uu M sh o n i yul e h a sh o ni v y e m a
'
. .
L a bud a a k ia z im a m t a m bo a ta we z a Nita m w a m b ia K a nz u . .
y a ko in a r ar uk a , y a ku pa sa k u iv u a N ta f a n y aj e ? s iwe z i
1
.
ku v aa k a nz u y a ba b a T wa a k a n z u y a n gu , ita ku f a a . .
b a ra z a ni Na f u ra h i sa na
. M a a n a , m a m a 2 a h n ipa z a m a n i
. .
M a ri n da y a wa te te wa na wa ke a ta k a k u f ul iwa , wa u l iz e
k wa m ba wa mekwish a 3 nu n u a s a u n i 4 B a wa k e sa sa w a b .
n a wa k e , w a m ek we n d a k u tem b ea m i n i J e e , wa m ek we n d a
j
m ba li ? S ij a i 5
wa l ik ok wend a , n ta m pel e ka j ira ni huyu
'
a wa ta f u te .
T ra nsla te
’ 6
T h e po r te rs tu rba n s a re l es t , th e y sa y th a t thi e v es
c a me [ in th e ] e v e n i n g a nd ( th ey ) s tol e th em I f th e y fi nd .
l e ft i t in th e ha ll , pl ea se br i n g it F or gi v e m e , I forgo t .
2
v erb kupa on ly ta k es th e ind ir ec t obj ecti ve particl e
The ,
3
S ee note 5 S tudy II I , .
5
K0
” “
r elativ e pa rt i cl e of pl ac e See S tudy X I . .
S tudy V III .
8
S e e note 6 S tu dy V , .
66 S W A HILI G RA MM A R
ST UDY X
.—
'
S oho ni ( ) At
v th e M a rk e t
ma i gg s e . h u ch et s , to pi ck up (of so lid
ii ( la k uku) '
e gg bodi es ) .
ng omb e
’
cattl e co w bu ll , , . sa ramal a ( v ca rp e nt er . .
t ende
'
dat es . p esa ng api or ny inga pi ? h o w
mtel e rice (u ncook ed ) . much
d obi we sh erman . ki asi ga n i l wha t pric e ? ‘
k uu z a to se ll
, . kikapu gra ss ba sk et .
ku pa tik a na to b e obtainabl e to , ,
fujo ( v confu sion muddle , .
b e found .
-
ngi much m any
, , .
k usumb ua to annoy te a se
, , ,
ngapi 1 h o w much h o w many ?
.
,
troubl e worry ,
~ n g1 u e oth e r , .
k uk a sirik a to b e angry ,
. j uz i day be for e y es t e rday a day
, ,
, , , , .
k uh a siri to l o s e in a barga i n
, . fun d i ( v a rtiz a n e xp ert , .
Rea d a nd T r a ns la te
Wa z u n gu
wa pe n d a s a n a m a c hu n g wa , s iku z o t e wa j a
'
Y a u z wa gh a li , m oj a p e sa t a tu m oj a p e sa
1 ’
s iku hi z i ?
e ach S e e S t udy X X I
”
. .
S T UD Y X 67 .
h a wa n a 3 pa ku m w eka ? K w el i h a wa na pa h a l i wa ngel i ,
m ti nd a kwa c k a k u l a ha pa na h u d i M bu z i a na n y a m a
o sh a w
.
4
y a u t ,
fa i d a sa na A ti ! b wa na wa taka n di z i ? Pe sa n ga pi n di z i
.
T u pite k wa m a s iki n i yu l e a u z a v it u v i n gi
'
z ina o z a . ,
m a d a fu t en d e via z i m a mu m u ny e m a ta n go n d imu h a ta
'
, , , , ,
v itu n u u n a m to l e
g M uu l iz e a u
j
z a e
. m te l e ki as i ga n i , ,
’
ra tili ? Us im gu se n g om be yul e n i m k a l i sa na , .
T r a ns l a te
is d e a r , l e t u s go to a n oth er m a n T ha t m a n is
5
u se d to .
c h ea t Eu r op e a n s Y ou a re (h a v e) right , h e is a thi e f
. .
l e ft hi m He wa s v e ry a n gry , a n d no w if I p as s by h e
.
a l w a y s doe s s o m e thi n g
( n e no
) to a n n oy m e W h a t is a l l .
h a v e fa ll en down , a nd s h e (na e ) ca n n ot g a th e r th e m up .
2
P r es S ubj N e g is
. much u se d to r e pla c e th e P a s t I nd i e N e g
. . . .
( th e y ) we r e not
”
.
3
P a ha l i und e rs tood i s a place of (or for ) to pu t h i m )
, . . .
”
5
Le . h as be com e acc us tom ed P e rf T en se . .
68 S WA HILI GRAMM A R
N U M ERAL A D J EC T IV ES
Nu m e r a l s ta k e th e c l a s s c onc o r d s of th e ir -
n ou n s . C l a ss I II .
t atu three
'
, kumi ten ,
l
k umi n a sabaa ‘ seve ntee n ,
n nc f o u r
,
kumi na moj a eleven , kumi na n an e e ig ,
t ano fi re
'
,
kumi na mbili t wel ve , kum i na k e nda or kumi na
ti ia ninetee n
ss
‘
,
kum i n a t at u thirteen
'
,
is hirin i l t wenty
,
S O ME A DJ EC T I V ES O F QU A N T I T Y
S . m wingi much or ,
m winga pi ?
ho w much ? wot
’
e,
2
the who le (ma n)
gr ea t ote we
3
s ,
I ’
. wangi man y ,
wa nga pi ? ho w m a ny
wot
'
e,
( S c
II
.
,
m uc h
n y ingi, ma ny n y inga pi ? how ma ny '
P . z ot c , a ll ( houses)
kingi m u ch k inga pi ho w muc h chot e the wh ole (thing)
'
?
S .
,
vingi m a ny v in ga p i ho w ma ny v y o t e , a l l (th in s
’
P .
, g)
j n gi m uc h 3 1ngapi ? how m uc h lot e , th e whol e (na me)
'
'
S .
,
I ’
. mingi ma n y ,
m inga pi ? ho w ma ny y ot e a l l (monster s)
'
m u ch m uc h
n y ingi ma n y n y inga pi ? h ow ma ny ot e a l l (strings)
'
P . , z ,
V III . S . pangi m uc h
, pa nga pi ? h o w much pot e the whol e (pla ce)
'
,
, ,
ever ywhere)
X . P . m wingi ma ny ,
m u n g a pi or m winga pi ?
mot e [ in] a ll’
a ces), ,
ho w ma ny 1? a ll o ver insi (a l l
a b ou t in ever
y d i rec ,
tion)
in al l cla ss es
S am e .
, , , , .
,
' 79
piao t e
T he as p i rate h r e e d i sa ppe ar s a f te r th e sibilant ,
“
s
S T U D Y XI 69
ST U D Y X I
Duka ni ( ) —
vIn . a s hop
b ia sh a ra trad e . k u ki mb ia , to run a way ( from ) .
r ea l e riali
, dollar ( 2 Rs ) . ma rik a ni unbl e ach ed calico .
groat anna s
_
4 . ui by ( of th e ag e n t)
, .
k uv und ik a to b e brok e n br e ak
, , dot i e igh t hand s .
abl e . g unia sa c k .
ku th a ni to think to su ppose to
, , , shaba brass .
Rea d a nd T r a nsla te
a wa pa wa t u pe sa
1 mz
’ ’
m b y
a a A ti l e e , th u m u n i, s iku .
hi z i in a pesa n yi n ga pi ? T h u m u n i, m to to , ui p esa ku m i n a
s i ta a u a n a nn e Z a m a n i n a l ipa ta p esa ku m i n a sa b a a k wa
.
1
T h is, wi th mtu mia , ma ma , b a ba , e tc , mu st not b e con sid e r ed as .
th u m u ni S itha ni k wa m b a
p e sa hi z o z ot e k wa ’
. u l ipa ta
th u m u n i l a bud a u m es a h a u
,
2
F ul a n i a niwia r ea l e m bili
.
n a m i s i n a 3 c h a k u ml i a ; Na l imu o n a j uz i h a m wa mb ia
p ,
fa ny e ka z i pa h al i u pa te fed h a F ul a n i h a ta n goj a s a n a . .
n d a ni ! Ho d i k a r ibu ! T up e m iko n o m i n e y a m a ra d u f u
b w a n a y a fa a k wa ko ti n diyo
,
? Y a fa a s a n a m wa n a n gu n i
4
, ,
'
j
n gu o n em a y a tok a U l a ya N a we we m we ny e we h u ta ki
, .
k itu Na ta k a m i s a m ar i n a m a g un ia n a u z i wa sh a b a .
T ra nsl a te
w ill ge t two b e fo r e m a n y d a y s
5
Bu t you m u s t r e fl e c t a nd
.
”
b a d m a n do n o t l e t u s buy from h im (h is di r ec tio n )
, A
good m a n c a n n ot d e c e iv e h is n eighbours Y ou (pl ) a re . .
a n n oy u s fo r n othi n g ? We s h a ll pa y h im to m o rr o w -
.
T h a t k i n d of cloth w ill n o t do f o r a tu n i c i t is s po tt e d ,
(ina a la ma a l a ma ) -
.
2
T o tran sl at e i n to Englis h id i om th e s ent e n ce m u st b e inv e rt e d .
3
K it u und e rs tood
’
F or Old Engl i sh u se of pr e pos ition b e fore
.
Infinitiv e se e L uk e vii 24 . .
5
T ran s lat e , A f e w day s h enc e , ” i e B a ad a ya . .
ST U D Y XI
S PECI M EN A D J EC T I V ES , Er e .
CLA SS
_ VA I A
R BL E Pa s ro s rrro s f
or .
S mwema good ( ma n)
. m baya b a d ( ma n)
,
’
, wa of (ma n)
,
P we ma , goo d (men)
. wabaya b a d (men) , wa of ( men)
,
S nj em a go o d ( ho use)
,
mba ya b a d (ho use) , ya of (ho use )
,
P v y e m a go od (th in gs)
, vib a y a b a d (th in gs) , vya of (things) ,
l a of (na me)
,
S we ma m we ma good
,
ubaya mba ya b a d
, , , wa of (str ing)
,
k wa of ( dea th) ,
d irection) d irection)
P . m wema good (p la ces) mbaya ba d (pla ces)
, , mwa , (of p laces)
REL A T I V E P RO NOUNS
T h e r e is p a ra bl e Re l a ti v e Pr on ou n in S wa hili
no se T he .
s o m e a s in fi xe s T h e V e r bs .T o Be and T o Ha v e ”
whi c h “
,
h a v e n o v e rb s te m p rop er in th e P re s en t T e n s e borro w th e
-
Ne ga ti v e of T o Ha ve ta k es th e c om m on n e ga ti v e pa 1 ticl e s i
a s a s t em on w hi c h to fi x th e r e l a tiv e an d by a ddi n g ha wa to ,
1
Th is al way s agrees with th e noun that pre ced es i t .
72 S WA HILI G RAM MA R
A A A .
A
0 S S S S~ 2A
A
0
S S S
.
3 s
0
0 §
0 S
3 E E 8 8s
0 A
e
3 S3
. S
£
sv
“ V
w S s
5
“
s S
8
e
S
0
e
:
0 3 V “
0
0
g
0
3
s
“ : :
s
S
:
s 3 8
.
m 1 8 s
.
0 5 0
“ 0 0
o 0
.
0 9 0 : 0 “
0
: 0 8 S 0
S
: 0 2
s s a 0 0
s 0
:
8 as 0
9
8
0
: 0
g
5 : :
£
s a £ :
3 .
£
3 0
a
S
£
—
x
e
5
8 3
0
2 5 a a£
s 8
0 a 3 a £
0
s a £ s
3
o 0 £
e
5 5 s s
s h
.
a
3 s 0
c
6 3 $
0
9 S £
m
o 3 9
8 S 8 8 8
3
8
? S 8
a
0 o
s
S
S a
s. S S 2 S £
S
0 S 3 0
S S 3 8 a S
S
N
8 S S
£
S 0 0 Na S
mm
£ S 6 a S a
55
.
m
a 6
6 6 6 6
a
6 6 . 0
m
o
i 6
m
o
a 5 i 6 9 2 8
b 3 5 es r2
3 m
m m
s
a ms
m
m8 as s 6
? 3 8
» e
m
e m 5; ?
» :
s
:
m
s g flu 8
0
a
0
0 £ c
0
3
S &
0 m
o
9
S $ 9 m
.
S 0 0
3 3
q
8 0
S 3 3 a a a 0 o
6
8 0 0
8 g
.
“ n
> 0 w :
$ 5
£
2 A
3
V
E
A
8
£
e :
s 0 2 a 3
S S0
0 v v 0
s
3 3
"
o
.
a a e 0 0
s 0 9 8
o
5 3 8
xfl E © 5
v t
8 : s a 0 e 0 0
5 »
y s
a S
o a
g $ a
0
5 6
.
h 8 9 a 8 5 a “
e
3 $ 5
e
.
n 8$ 8 $ a 6 3 5 s o
S 3 S 3 $0 n
S
3 s S S 3 3 S 6
8 S 3 S s
5
m
.
S 8 A
$
a S S S 3 90
s E
8S
o
S 3
S
. .
0
N 0
S S 0 8
.
a S 8 » 0
a S 5 S e
a S a 6
$0
m
.
£ 6
o 3
6 6 o a .
, 3 e o
m 5 6 o $ Hn n
»
» a 6 a & n
E 5 ? 8
z
5 o
m
: ss
s b s 5
z E n H
.
a c : :
a
h : 2 s
5
9 0
S
8 00 e s 0
5 7 ne 2m
6
0
8 wcp .
£
3 8 0 a
2
S
b m3 n
S Q 3
£
e S
.
A
8 0 a
8 o
A 0 A A m a s 0 0
s 0
s S 0
a 8
0 s 0
8
8fi
0 o
s § 8
s 82
£ s
v 2 m :
0
2: e
a e é 8
t s
0
£
3
: s3 3 m e 0
s
S
:
v
aS 3
v
£ a 9 : 8 o
S aS s S S S S S 5 m 5
aS s S 3 R m
8
s S S : S S
s 3 2
a S s S
a
2
$ s 3 e £ m m?
s3
3 ? 3 a
s
3 o m
3
6 s 6
a 6
h
. .
6
3
6
6
m S m
e
w0 e
o o
.
» »
.
s s
. S 2 5 s S m 8 a
v
e e 6
mN n N a 5 . wR nN m 6
. .
. . . .
Q d x
A
. e N s
2
. .
2 a m6
? 2 mmm
74 S W A HIL I GRA M M A R
1
m a wil i ma wil i (in two s), e l a ki twa na u so na
2 ’
tu n a y o 3
(singly ) U n a vy an d a v in ga pi ? N na v y a n d a kumi
'
. .
m f u pa M en o na k u c h a n a m if u pa n i v it u v igu m u l a ki n i
.
’
n go v i na nl imi na m a l a v u na kilimi n a m a ka a k aa u i
M t u m w en yi s hi n g o n gum u h a f s i Ngov i y a
’
v y o ro r o . .
m u il i na m a gu u ya ta k a o sh w a , l akin i m tu h u n a wa
w ’
(4w il l w as h
) m ikon o n a u se (his ) F u l a n i gu u l a k we .
w a n a wa ke z a ia k a ku ia n wa k wa k i ta n a .
T r a ns l a te
S t re t c h o u t you r h an d [ o n ] thi s s id e T e ll him to .
s h o w m e hi s f oot I t is t h e n os e whi c h s m el l s od ou rs
.
[ a nd ] it i s th e ton gu e w hi ch t a s te s [ t h e ] sw ee tne ss o f
( ) oo d F ol d [ you r] h an d s , c hil d r en , a n d s ta n d
y a f .
b e c ut I mu s t go to th e d oc to r (d a kita ri)
, Go d A lmighty .
M e n s h av e wom en d o n ot s h a v e , He s ho we d u s th e .
li v e r ki d ne y s a n d r i b s o f th e s h ee p whi c h wa s s ol d i n
,
2
th e m a rk e t y e s t e r d a y B rea th c om e s f r om t h e c h e s t
. .
T h e thi e v e s i nj u r e d [ h is ] t h r o a t a n d b a ck Her s ki n .
n othi n g th e m a tt e r w it h it (t ran sl a t e it h as n ot a “
t h e m ( n ou n s i n C I ii a nd . .
a ree w it h t h e l a s t o f th e s e s ub s ta n tiv e s o r ta k e t h e co n c o r d s o f
g
c l i v as h ere
. . .
S ee n ote 1 S tud y X
3
, .
T h i s ne u te r v er b ca n o n l y be u s e d t r a n s itiv e l y o f p a i n to th e
t
it is it w hi c h is h avin g or it is it w hic h is w it h
”
wa y ,
” “
.
76 S WA HILI GRA MM A R
5
0 N
: 0 3
N
55 0
5 0
0
0
5
0
0
:
0
.
: :
8 :
£0
5 5
5 3 5 5 5 8
3 30 3 3 3 3
M 5 0 5
0
5 3
0
h
.
0
0
5 0 .
ww5
0 0
9
é
:
3 5
q
fi 5
m
0 5 3 c 0
0 0 o 3
3 6 m
m 0
0
3 a
0
0 ?
3
0 “ 3 0
0
”
0
5
0
5 0 5
0 5
0 £ 8
. 5
a 3 5 3
5 0
5 5 5
E 5 5
3
3 5
5 5 5
5 3 55 5 3
3 3 3 3
0
3 3
N 5
5 5 0 0 0
3 5 a
.
0
wé a Q a w
a mw
c c q w wn s
m a a w
9 z a a
0
m E s a
—g
s c h
4 b
m o
h
a a
o o
S
S
q
o
o
z
b h
z 0
z
E? a Ea
M
m
. .
.
WN
. .
.
Q Q
.
N
S T UD Y mm 77
ST U DY X III
M tom P wa ni On a nd
’
th e ri v e r by th e shor e
'
na -
sailor se aman
, . k ntweka , to hoi s t (sa i l , l oad ) .
nan ga a nc ho r ki si wa i sl and
‘
. .
d ho w . Ki s auni F r e re T o wn , .
ku vu ta to pull d ra w ( ro w)
, , . banda ri l anding pl ace har -
kucgel ea to s wi m ,
. ka ribu (na y a ) n ear s oon cl ose , , , ,
go for a ro w .
-
pil i th e othe r th e second
a , , .
ku po k ea to r e ce i v e
, . kubwa big gr ea t
-
, , .
ku f a to die
, . r ef u l on g
-
,
.
Rea d a nd T r a ns l a te
Ba h a ri n i k ub wa , h a pa n a k itu ku f ungach o
'
Yul e ’
.
m z ee a l iku wa ba h a ri a z a m a n i , a ka sa fi ri h a ta M a sk a ti
'
na v isiwa v a
y m b a l i M ito y a n t
’
i hii s i m ik u b wa . .
Kisz wa m ,
’ ’
M m
’
m bu el a h m k i m i i i ni tu a e
'
2
ng a ,
a u v u ta u v uv
p
.
ny a v u U p e po u i m wi n gi , n i h eri t utu e ta n g a
. M aj a h a z i .
y a W a s wa hili
3
h u fi k a M a l i nd i n a A m u n a U n guj a il l a
h a y a fi ki U l a y a M tum b wi h a u n a n a n g a wa l a s uk a n i wa l a
.
W a h in d i wa ke wa pi l e o ? Wa n a v u ka ba n d a r i n i k u pa k ia
s h eh e n a k a tik a d a u l a o C hom bo kilieh o o n d ok a h a p a
.
i p a po .
T r a nsla te
E u rop ea n a t th e (ku l e
) C u s to m Hou s e 1 8 th e o n e
6
( b e i t is)
a n et T h e y l e ft th a t poor m a n wh o wa s n e a r ly dyi n g
.
7
.
u s go to d e e p wa te r , w e sh a ll n o t fi n d wa v e s o r roc ks it is ,
8
( tlz er e is a
) c a l m W h e n .th e sa ilo r s a r e wa n t e d
(F ut ) .
a nd
[ ou r ] e a r s a r e lo n g .
, rosh a ni , .
2
T h e p ronom inal pa rti cl e mus t agr ee with th e p rono u n an te c ed e n t
in n umbe r and pe rson .
3
Hufika ca n go or ofte n go a s oppo sed to ya fika
_
“
,
“ ”
th e y a re going S ee S tudy XI V
. .
S e e no te 2 S tudy X ,
.
5
T h e v erb pa ts is ofte n us ed as an au xilia ry Asipa tq .
kuxama asiz a me = .
S e e S tudy X IV .
7
See not e on Ad ve rbi al P re po si t i on s S tu dy XX , .
M O RE A B O U T RELA T I VES
th e p e rs o n a l obj e c tiv e in fix is u s e d a n d th e re l a ti v e m a d e ,
a m f u n gae, he wh o bi nd s h im or he who m he bi nd s
’
.
C LA S S
cu t .
C L A SS
S . lil o a mba l o h a l ita a nguk a tha t , sa m e (word ) which will not
j a il .
no a m a e si b
tha t sa me (str ing) wh ich is no t rotten
mb ovu, .
t hey fled .
c u rse l r es .
ST UDY X I V
S ha mb a ni—I n th e pl a n ta tion or fi e ld
sh amba v e g eta bl e garden . t
ku k auk a , o dry up , be c om e d ry .
mtanga 8 sa nd p l l i gh t .
, . li
ku n d a , to guard , k ee p wa c h t .
m ti ’
tr ee pl an t , . o di g t .
,
. k uj en ga , o buil d t .
-
biti gr ee n fresh ra w unri pe
, , , , . ma vuno ( v . harv es t .
, , . mwemb e ( 1L ) mango tr ee , .
kuz a a kuvy aa to be ar to y ie ld
, , , . mtomok o cus t a rd appl e tr ee -
.
82 S W A HILI G RA MMA R
ba s i is ipok u wa
8
m ich u ngwa [ tn] Naa m l N a .
m ch un gwa h a tu itak i, m aa n a m a tu n d a ya k we h a y a f a i
i 9
kitu K wa n i n i
.
? M a chu ng wa n l iy oy a l a h a p a ju z i
’ ‘
U s itek e m aj i k wa n d o o iv uj ay o .
T ra nsl a te
F a rm er s wh o s o w b a d s ee d w ill n o t r ea p a good h a rv es t . .
pi ne a ppl es a nd b a na n a s— th a t is a l l
-
B u t th ere a re
oth e rs b e sid es—li m e s c o co a n ut s ora n g e s t a m a ri nd s
,
-
, , ,
c u s t a rd a ppl es
-
a nd l e mon s you fo rgo t th e s e
, Ou r .
n e ighbour s h a v e n o t y e t du g a w e ll in th e i r pl a n ta tio n ,
th ey a re s till b uildi n g a hu t Y ou r p a th is b ro a d ou t s is
.
,
n ar r o w T h e j u n gl e whi c h wa s h e r e h a s a l l b e e n c u t
.
u
p
11
w ith th e hot (fi e rc e ) s u n e v en th e u n d e rg row th a nd
,
8
T h e impe r sonal use of th e N e ga ti v e P art ic i p i a l T en s e of th e
v erb T o Be for e xpr essin g except , with th e exceptio n of , b ut, h a s
‘ ”
9
S e e not e 9 , S tudy III .
1“
T u and pia g e n e rally s ta nd a t th e e nd of a phra se or se nte nc e
—
.
U se “
k wa , th e i n str um e n ta l pr e po si tion n ev e r u s which
“ ”
2
:
.
s a
m
mh
.
m $ z
fi a
~
z
d a m
r
n a
A
a
a 7 fi e .
m
.
o .
6 a
a a
o
m E
a
5
g
e
? 9 a d
m
a
s > :
?
? d
A mm
. .
w
w
m
fi
u
a
m
z
ffl
n
m ,
—
“
m
a
. 2
;
l
.
fi fl
z e M
fl
A
fl
a c i te
84 S WA HILI G RAM M A R
im
'
v- co
o
m
z $ o
z 5 d
e 3 m
o
a n
s ? 3 .
a
o
a
N ; N
b
a q
o
o
.
s
a a
a a
w www d a
c
n ? m ; a n
8 a z :
a $ B .
2 s 5 a
m
5 w w
8 E n
: a 3
w 5 e aw
.
8 so
n
m
.
9 8 n a n
5 a .
a
w ?”
e
s
?
q
.
n
m
:
.
e
E
o
mH m
. . .
N
S T UD Y X IV 85
n S
o
s
A
»
2
?
.
i S $
V a
s 6 a 2
3 3 n3 s
.
N :
w w w :
e e e e e o
: : : : x : a
a a a a
2Q
5
. .
“
. s “ “
3
9
2
5 E m
m m
.
m
8 8
.
0 .
8
5 o
.
8 38 3 m m
M “
m
.
r
9
9 O
2
8 N
z
6 m m m m m t E m 6
S
fl A
. .
u
u
> 9
: : br H :
o
d
3
3 a a
s s a s
c g .: 2 s s :
a a a a a a
a a a a 3 a .
86 S WA HILI GRA MM A R
S T U DY X V
S af a rini
( )
i ii —O u . a J our ne y
mny a p a ra
’
h e ad man (of k upiga (bunduk , to s hoot, i
caravan ) . to fi re .
mia mi a el d e r v eteran ,
ku ka z a m wendo , to quick en pac e .
k om e
'
s mall flag . mj ing
a s impl e ton gr e e nhorn , ,
k ambi
'
camp . no vme .
p osho
'
ration s food mon ey ,
-
. si rih a li th e g ov e rn m e n t .
k ata
’
pad or h ead cus h i on -
ta arishi mail b eare r mail -
fe nce . bottl e .
,
’
mwen d o journ ey distan ce , ,
march . gai t .
k uv umil i a to endure to be ar to , , ,
b a stol a pi s tol .
put up wi th . mku ki s pe ar .
ku a mk a to a wak e to wak e u p
, , .
-
z i to h ea vy
, .
, .
, , .
S T UD Y xv 87
tue nd a ko l e o , wa ta k a po fi ka wa ta pu m uz ik a M n y a p a ra
'
.
n i m k a li m n o , h a na h u ru ma s iku z o t e h u te ta n a wa t u
' ’ '
.
,
T u l ipo k u wa mo m l e tu l io n a n a n a wa s a fi ri w en g i ne a m b a e
’
mj i u l e y u aj a ku z u ngu m z a n a m k a l im a n i w e tu a m b a e
pe ke e a wez a k u f a sir'i m a n en o y a k w e Huyu m z e e a p e n d a .
tu pige r a ge k a b s a n a k uj en ga h e m a z e tu
i
L a ! S ip a .
W a n g o e k o me b a si , s a sa hi v i , tu o n d o k e : tu meter ek ez a ,
’'
a tos h a , m tumia
y .
T r a nsla te
T he p e opl e of th e s e c ou n tri e s a l wa y s build fe nce s to
( ice . e as e )
1
th e ir v ill a g es T h e y fight
. w ith bo w s and
a rr o ws s p e a rs a n d c lubs
, [ a n d ] e a c h o n e ca r ri e s a shi e l d .
w h en th e c o c k e ro ws (pa r tiC p t en se ) ; t e ll th a t si m pl e
z
.
fe llow to w a k e u s [ a t] d a yb re a k W he n th e gov e r nm e n t .
, .
T hi s p a th is ove r g r o w n w e h a d be tter go b a c k
, I f you .
a r e bitten
3
b y a s oldi e r a n t it w ill p a i n (you will su ff e r
,
p a i n ) ; but th e sm a ll a n t s do n o t hurt [ o ne ] A s t ro n g .
s e ll it wh e n th e y r e tu r n to th e c o a s t .
S ee no te 4 S tudy X IV
, .
3
T hi s is one of th e f e w i n s ta n ce s wh ere th e v e rba l pr efix e s of a
se nt i e n t nc un pr e fe r th e con c ord s of th e c l a ss it be long s to by its
3
By r e fe rring to th e age nt a f te r a pa ssiv e is al way s r end ere d
, ,
S WA HI LI GRAM MA R
0
$ S3 Q A 3
$ a 2 e a
S 5 8
5 5 &
e fi
0
3 s $5 2 8 2
é
S m 3
8
s s n
Q
g K
25
n
5 8 9 a v
V
3 s w w 3
a a 5 z a
3 3
8 s s 9 : N 8 s 8 8
2
8
.
£a :
.
55 w
5
w 2 s
o
3 2
2 ?
e
2
n 2s 2 : 8 “ 8
.
M
E a
a
S a
Q T S Q
u e S
a Q
w
a
S a
$
S
e
o o
5 A A
w S
a V .
c
f
s
$
8
“
a
m E m V
o
s fi 8
e E z s a
$ é 3
w s v
b 3 r 5
m 6
a
3
v
m v
w
M i a 9
.
r 8
2 5
s
3 8
v g
e 3 fl 3
t .
m
s
a S
a
3 S a
9
8 S
e e s S 5
w
e
8
—
a
b
.
: s e
:
.
s a g
B
a
.
s S h a .
fl n £ £ 6 c s d J
d
a
.
c o a z
s h
8
E ad a N a 3 £
1 m
E
3
r
a x a a
m m fi m
a
£3 8 m
a
e B s s x
8 e
”
m
3 8 3 a 5 8 8 m ; a
3 ”
2
A 9
A
8 a 3 a
3
.
9 e
3 s
a
8 5 a a 8 .
8 3
N
2
S 3$
g
$ 3 § 5 $
.
s 8
o
3
e
a
5 $
$§ » fi
v
g 5
2E e
5 5 3 S 5 8 8 s
e 3
3 6 5 s
8 3
i
.
6 E 5 a
5 S 8
.
3
2 s f 8
.
9 “
Q a o o
w 5 s
ms
.
o
.
m .
a
.
o
3
. .
w o c .
o
w J m z x M
. .
o
mS a v m m ow a
o o o o
:
c
o
v
u
a wa f o o
w a n m
o
h
c
a E e a
a w Ew
o
c
s
e
Ea a E a n fi » d E S z a s
A
. .
H H
H
: >
P
90 S WA HI LI GRA M M A R
M wa k a huu {h a k u k u ny a m wa k a sa na , l a kin i m c h eo n a
2
wa t u wa pu m z ik e , n a s iku s i ta wa f a n y e k a z i M bon a
'
.
m v u a y a k a wia ? M aj i r a y a m a s ik a b a d e ; l a bud a k e s h o
a n ia , m bi n gu l eo ku twa z i n a m a win gu ma win u
3
y a t g g
-
k wa o J o m vu (a t J o mvu) s a a ta n o z a u siku
5
M we z i .
s iku h iz i w a n g a r a ku c h a Ha po k a l e k u l ik u wa ki z a
’
.
l a ki n i ku s i kidogo tu Ni sa a n g a pi s a sa ? N i s a a n ne z a
.
m l a n a , F ul a n i a m ilik i saa y a fe d ha na mk u f u wa d h a h a b u .
T r a nsl a te
The ig n of ra i n is c lou d s T wo d e ca d es h a v e go ne by
s .
s i n c e w h e n h e di e d our fa th e r
s i nc e our fa th e r di e d
( tr .
) .
I did n o t go a ny wh e r e (p a ha li) I s t a y e d j u s t h e r e (p ap a ,
1
T he impe rsonal pronominal s ku and pa a re m uch u se d
“ “
3
T h is t e r m is freq uent l y applie d to th e gr ea t ra in s t h em se lv es .
3
An in stan ce of redupl ication lessen ing th e force of a word See .
S tudy XX I .
3
S wah ili ti m e li ke J ewi sh is r eckon e d from sunri se to s un se t
, ,
th e night .
S TUD Y XV I 91
In th es e c ou n tri e s th e s u n s e t s [ a t] s ix o c lo c k [ in th e ]
’
e v en i n g ; n th e ] m o rn i n g it b e gi n s to d a wn If (lcwa cha )
[ i
[ ] fi ve o lo k N x t S u n d a y th e y w ill c o m e s t i l l e a rh er
’
at c c e .
a m i n e h as c o m e i n to th e
c loud s a r e s pr ea d ou t
) F 9
.
c ou n t r y Go d h a s f o r e v e r giv e n (a dd e d ) gr a c e a n d
.
s tr e n gth to
(kwa ) His p e opl e .
T h e S wahi l is
fond o f o mitting th e conj unction or both
’
6
a re ,
wh e n it conn ect s word s and se nt enc e s .
7
S inc e th e me infi x in v e rb s of po stur e (se e n ote 3 S tudy III ) ,
.
d u c ing th e pa s t t ens e of th e v e rb T o Be ”
b efore it makin g i t a ,
3 “
Kwa cha ”
ku a ch a ( th e im per sona l pronom i nal w1 th th e P r e s .
9
W i th th e v e rb ng ia u sed in its wid e se n se th er e is an in
” “
, ,
S tudy V II .
92 S WA HI LI GRAM M A R
S T UD Y X VI
n ta , a n d
’
In th e sa m e wa y th e fu tu re p re fi x i
n ta be co m e s
fi na l ly t’
S i m il a rly , m b wa ni wa
nda m ya
F or full exp l a na tion s ee p . 20, A fri ca n A phori s m s .
S O ME I N V A RI A BLE A DJ EC T I VES A ND QU A S I
ADJ EOT I V ES
pre po si tio n of -
a
)
alive l ivi ng
h a i, , ni am alive
h a i, I mtu a li y e h ai a l iving man
,
thing
ka ribu n ear [ soon ]
, wa [ po ] ka ribu th ey , a re maji y a l iy o karibu wa t e r ,
n ear which is n e ar
mb a li , far far a way
, y u [ ko)mb a li sa sa , h e is mij i y a mba l i di stant
.
,
f a r a way no w to wn s
n Ie ,
I ou ts id e mlikwend a nd e , y e went mt u wa n d e an ou tsid e r
’ ’
,
outs ide
n da n i in sid e
’
, u E
k o j nd a ni !
‘
a re you in mambo y a nda ni int ernal ,
id e ?s a ff airs
[ y uj pi i ( va n ) wh i ch ? ui ipi ! wh i ch (hou se) is ui z ipi ? wh i ch ( hou se s )
it ? a re th e y ? (a n d so on
thr o ugh a l l the cla sses )
mate (l it . e y es) a wake
, yu ma te , h e is a wak e h ul a l a ma te h e al way s
,
s l e e p s wi th his e y es ope n
tupu—
t upu n ak ed , a l iki mb ia tupu tup u, -
he
ran a way n a k e d
94 S WA HILI G RA M M AR
C O MP A RI SON o r A DJ EC T IX
LES
( )
2 B y th e u se of th e v e rb s kush ind a . a nd ka pita (to
s urp a ss , to e xc e l ) a l so th e v erb
, ku z id i, to i n cr ea se
S a li m ana msh ind a Ha misi S a li m is s tr o n g e r th a n Ha
kwa nguvu , l akini Ha med m i s i but Ha m e d is th e
,
a na wa sh ind a w o t e ,
’
s tro n ge s t of a l l .
Mw a ka j a na wa toto w a l i
. L a s t y ea r th e c hild re n wer e
k uwa we ma , mw aka h uu
. good thi s y ea r the y a re
,
wana z id i, e ven b e tt e r .
( 3 ) B y th e d v erb z a i d i m ore a n d th e r el a ti v e
a
“
, ,
”
kul iko, th a n (lit wh e re th e re.
Nyumba h i l ui ndogo , h u
. T hi s hou s e is s ma ll th a t is ,
a i ndogo z a i d i , s ma l l e r .
”
e tt er
(4 ) T h e i n d ec li nabl e a dj e c ti v e s h e ri ( b ) a nd
“
a n d s up e rl a tiv e forc e .
Ni h e ri we nd e , I t is be tt er (or we ll ) for
you to go .
Bor a a fia , T h e m o s t i m po r ta n t thi n g
is h ea lth .
S T UD Y X V I
0 0 .
0
0
0 0 0
0 0 0
0 0 A
0
0
0 0 0 0
0 0
0 3 0 0
8
.
0 0
0 0 5
0
0
0
0 0 0
0
0 8 8
.
0
0 0 0 0 0
0
0
0
55 :
0
0
0
5 5 0 0
0 .
0
0 0
0 0 0
0
0
0
0
: 0 0 0 0 0
0 0 5 0 0
0 0 0
0 0
:
8 0
0
0 0 0
0 0 0 0
0 0 5 0 0
0 0
0
0
2 0 0
0 9
0
0
0
0 0
0 0 0 .
0 0
0 0 0 0 0 0 0 0 N 0 0 0
0 0 0 0 0 0 0
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
0 0 0 0 0 0
0 0 0 5 :
0 0
0 0
0
0
0
0
0
8 0
0 0
0
0
0
0
0
0
0 0
0
0 0
8 00
0
5 0 0 0
0 0 0 0 0 0
0 0 0 0
0
0 0 0 3 0 0
.
0 0
0 0 0
0
0
3 0
0 0
0
0 0 0
8
.
0
s
. 0
0
0
0
0 0 0 0 0 0 0 0
0
0
0
0
0 0
0
8 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0
5 0
0
0 0 0 3 0
0 0
0
0
0
0 0
0 0
0
8 0
0 2 .
0
0
0 N
.
0 0
0 0 0 0
6 0
0 0
0
0
0
0
0
0 0 0
0 0
0
0
0 0 S 0
8
0 0 0 0 0 0
0 0 0 0 0 0 .
6
0
0
0
0 0 0 0 0 0
.
0 0 0
0 0 0 0
0 0 0
8
.
0 0 0 0 0 0 s
0 0 0 0
.
.
0 0 . 0 0
0
0 0 0 0 0 0 o
0 0 .
0 0 0 0
0 0 0 8 0 0 0 0 0 0 n 0
s
0 0 0
3 8
8
0
6
0
0
0
0
0 0
0
0
0
2 3
2
0
.
0
0 0 3 0
0
0 3 20 0
0 0
0 0
0
0
0 3 3
0 3 0 0 0 3 0
0 0
0
0
0
0
0
0
0
0 0 3 03 0 3 ; 0 0 3 1 0
0 0
8 £
a
0 0 : 0 0 0 : 5 0
0 0 0 0
8 3 5
8
3 3
0 0
3 5 0 S
$ 0 0 0 5 8 0 9 0
2
.
3 0 0 0
.
0
0 0 0
3 8
0
0 0 0 3 E8 0 > : 0 : : 5
0
0 0
0 0
0 0
0 0
0
0 0
0 0
0 0
0 0 0
0
0
0 0
0 0 0
0
0
0
0
0 0 0
0
0
0
0
0
0 0 0
0 0 0
0 0 0
0 0 0 0 0
0 0 0 0
0 0 0 0 0
0 0 0 0 0
0 0
0 0 0 0 0 0
3 0
0 0
0 0
0
0 0
3 3
0
0
0 0
0
0 8 0
0
0
0 0 0
0 0 0
0 0 0 0
3 3 0 0 V
0
0
0 0
0
0
0 0 0
0 0 0 0 0 0
0 0 0 0 0
0
0 0 0 0
0 .
0 0 0 0
0 0 0
.
0
0
0
0
0 0 0 0
0 0
3 0
0
0 0
0 0
0 0 0 0 > ~ 0 0
3 0
8 8 0 0
8 0
0
5 0
0
5
0 2
0 0
0
0
8 9 0 > 8 8 0
mm mw mN mN m
. . . .
. . . .
.
.
A . s
, . , .
. . .
H
> P
: H
96 S WA HI I G RA M M A R h
S T UD Y X V II
B a r a ni—U p -
ou n try
c
. .
,
s tre am . mu s t
of n e c ess ity
,
.
g eng e c l ifi pr e ci pic e
'
,
. k wa n ini ! what for wh y ?
‘
n ti ya ta mb a ra re pl a in
’
, . mpi ngo e bony tr e e .
kung e m i s t ha z e , . a dvice .
h a tari d ang e r . k on d o
’
quarr el stri fe , .
k uk wea to climb to a s ce nd
, ,
. mta wi s orc e r e r wi z ard wi tc h , ,
k uter em k a to d e sc e nd go do wn doctor
’
, , . .
k uu a to k i l l
, . gari la moshi tra in .
k uz ni a to hind e r pr ev e nt
, , . t umb a k a to b acco .
geuz a ) . corn .
r .
Rea d a nd T r a ns la te
M sa fi ri m asiki n i aj a po ku wa m f a u m e
ni End ae ba ra .
s h a r ti a w e n a s a buri ; h a in i bu d i a ta k u ta h a ta r i n a n i a
’
m b o m a gu mu , l ab u d u a ta p a t a h a s a ra pia S iku hi z i k u sa i .
fi ri s i ka m a z a m a n i S a sa ku n a g a r i l a m os hi l ik u pe l ek a l o
—
.
DERI V A T I V E F O RM S O F T HE V ERB
1 . Th e Ca u sa ti ve T h e s i m pl e v e r b , a n d so m e of th e
.
( )
a s h a K
-
u
pas ha
(f r o m .k a pa t a
),
to c a u se to ge t
k u so m es ha (from ku so m a ) to ca u se to r ea d (h e n c e to t e a c h )
k u f un d z ska (fr om k u f u n z a ) to c a u se to l ea r n (h e n c e to
’
( )
b z a M -
o s t v e r b s w hos e s te m s en d in two vo we l s
..
ku k a taa ), to ca u s e to r e fu se ku k we z a (from k u k we a ) to
r a i se nu a wa y ;
k u toz a to ta x, to
fi n e ) ; kn pu n gu z a ( fr om k u pu n gu a ) to di m i n i sh
( tr a ns
) k u sa h a u z a , to m a k e for g e t .
( c) sa K ’
uta k as a fr o m k uta k a ta to c l ea n se ; ku n usa
-
( .
)
ro m ku n u k a ) to t a k e s n u ff
( f .
m u o na to w a r n i s to ca u se
o r g e t ou t of ; ku e nga
( fro k ) ( . .
r e fu s e or d e n y ) .
( )
e nya K u f u n a n a fr o m k u f u n a to h a v e ba gg a g e ,
-
g y ( .
g ) (
miz igo ) ti e d U p ku ga wa nya ( from ku ga wa ) to h a v e
d ivid e d up .
(f) vy a K u n a vy a (from ku na wa ) to c a u se (h a n d s) to
-
.
b e w as h e d te (to wa s h s om e o ne s h a n d s or fa ce or fee t)
’
. .
, ,
d i ffe r e n t m ea n i n g s Ex k u a pa to s we a r ; ku ap is ha to
. .
, ,
a djur e to a d m i ni s te r a n o a th ; ku a iz a to s wea r a t to
, p , ,
c ur se
to r a i se to pro m ot e , .
S T UD Y Xvn 99
2 The Ne ute r
.
( l o ca ll e d R e sul ta nt or Q u a s
a si P as s ive ) -
a t o r u in th e s te m ) eka e k a na (follo wi n g a n e or 0 in
'
, , , , . , ,
t r i syll a bi c s t e m ) ; Ex .
( )
a K u a tika na
p to b e obta i n a bl e ; k u pi g
,
ik a to b e ,
be a t a bl e ; k u v u nd ika to be c o m e b r ok en to b e brea k a bl e , , .
”
(b) K u tend eka to b e do a bl e to b e do ne to h a v e
“
, , ,
u ra r uka to b e to r n or te a r a bl e ; k u f u m uka na to
( )
0 K , ,
b e s ep a ra te d br o k e n up ; k u z u mb ukana to b e fou nd to
, , ,
c o me to light .
s up pl y th e s i m pl e v e rb w ith a p re po s itio na l m ea n i n g
”
( II )
T o e xpre s s c o mpl e t e n es s (w ith th e w o r d m ba li ( g
r i h t
s u ffi xe d ; ( III o a tt a c h to th e v e r b a n e w m ea n i n g
a wa
y) ) ) T .
( )
I V T o lo c a li z e a c t i o n I t i s fo r m e d by i n se r ti n g i
(a fte r
.
a n a t o r a p r e c e di ng i n th e root ) o r 8 (a ft e r a n e o r 0
'
, , , , ,
Exa mp l es of Use I .
u pa tia ( fro m k u a ta ) to p ro c ur e f o r so m e o ne ) ;
( )
a K p ( ,
k u a n gu k a ) to fa ll do wn to a t o r befo r e (s o m e o ne or
, , ,
s o m e thi n g
) .
m b e a (from k u o mb a ) to pra y f o r , .
100 S WA HILI G RA MM A R
() W
0 h en th e s te m e n ds in two v o wel s th e l e tt e r I is ,
k u te mb ea ) to wa lk a bo ut k u ng o l ea (fro m ku ng oa ) to
’ ’
.
, ,
root u p wi th or f o r .
e s a m e rul e hold s w h e n a C a u sa ti v e b e c o me s a
( )
d T h
Pre po s ition a l Ex ku a n gu shia to c a u se to fa ll do wn to ;
. .
,
to c a u s e to fil l up with .
Exa mp l es o
f Use 1 1 .
( )e K u tu ia , or k u tu il ia m b a li , to thro w righ t a wa y ;
p p
k u is h il ia (or ku po tel ea ) mb a li , to b e go n e ou t of r e a c h
a ltog e th e r , to b e lo s t for e v e r ; K u u l ia m b a l i , to kill off .
a lly s e p a r a t e d fro m th e v e rb a n d m a d e a n i n d ep e n d e n t
word .See Ps a l m s ii 3 , l xxx ii i 4 (Ed . . .
Exa mp l es f Use I I I o ,
(f ) S o m e v e r b s r e dupli c a t e th e t e r m i na tio n to i m p a rt
a d itf e r en t m e a n i n g fr o m th a t c o n v e y e d by th e s i m p l e
p repo si tio na l fo rm : Ex K u piga to b e a t ku pigia to .
, ,
K u a ta to l ea v e ; ku a ti a , to l e a v e to o r for ; k u a til ia to
, ,
to lo v e ; ku pe nd el ea , to fa v our .
Exa mp l es of Use I V .
(g) L i m i a h a p a ,
c ultiv a t e her e ; imeishia huko i t
,
fi ni sh e d o ff th er e .
4 . Th e Re cipro ca l .
—T r a n sitiv e v e rb s a r e m a d e r ec ipro
c al by ddi n g na a -
to th e root in tra n si ti v e v e rbs by a ddi n g
,
-
na to th e ir pre po s i tio n a l form Ex K u sa id ia to h elp ; . .
,
T A B LE OF DERI V A T I V E F O RM S O F V ERBS
T he follo wi n g i l lu s tra te th e va n ou s forms a v e rb ma y a ss ume
S imple . Ca usa tive a pp lied .
kufnng w a, to
bound be . kuf ungiwa, k uf ungil i wa , to b e c
'
lo se d to .
N eu ter Reflexive a p l z ed
'
. .
i tself
P r epo sitiona l . S ub tracti ve a pp l ied .
kuf ungia , ku fun gilia , t o shu t for or with . kuf ungul ia , to un tie f o 1 .
ff or
k u u ngia -
fun gia to , tie h ere and th e re
.
.
,
k uj if unga to bi nd on e sel f
,
. kuf un gwa f nngwa to b e ti e d h er e
-
, a nd
th e r e .
S ub tr ac ti ve r eflexi ve .
k uf nng a f unga ,
-
to tie h ere and th ere . k uj if ungua , to unti e on ese l f, to r e l ie v e
on e se lf .
S ub tr ac tive t r
neu e . S ub tra ct i ve r eflexi ve a pp l ied .
( of itsel f) .
cau sa tive S u b tr ac t ive .
k uf ungu sh a to c au se to Op e n , .
e ach oth e r .
S T UD Y XV I I I
N ga me —Be t
a s s, A nim a ls
mwinda hunte r sport sman , . kupa rnz a , to b e rough .
kibok o '
h ippopo t amu s . b e ta duck .
'
t ui leopard . mwewe ki t e .
, , ,
k ongo ni
'
h a ar teb ee st . a nga ( iii air a tmo sph er e .
, .
m b weh a
’
f ox . k ima
'
bl a ck face d monk e y -
.
k obe'
tortoise . n gwena ma mb a c roc o
p emb e
'
horn tusk i vory , , , dil e .
kuwinda to hunt to c ha se to
, , , l iz ard .
s ta lk k un gun i bug
’
. .
k uf a na na na to r e sembl e to b e
. , , j ongoo mil liped e .
like . s corpion .
happe n . ny uni n d eg e (z ha r ) bi rd ’
.
worthy of . ma r a i mm e dia te ly
, .
1 04 S WA HILI G RA MM A R
Rea d a nd T r a nsla te
M win d aj i a l ik we n d a
ba r a ku wi nd a nya m a wa ku b wa 1
n a n yu m bu wa ta n o Nd ia ni a l ipiga t ia mm oj a k o n go n i
’ ’
.
,
y ,
k u n gu r um a k a ribu n a o W o te w a l if a n y a k h o f u is ipo k u
'
2
.
w a m win d aj i m we n y e w e a m ba e a l ituk u a b a n d uk i k ub wa
'
ki z u n gu m a k u su d i a p a t e k u i a n y a m a wa k a l i
(of)
3
a p g
'
y
n a m n a hii A l ipOs o n gea k a r ibu k u pel el ez a s i m b a m h o
’
’
.
,
a l ito k e a
2
m b el e ya k we M a r a a k a l ek ez a bu n d uki y a k w e
.
,
a ka m i a r i sa s i m b a v u n i a k a a n gu k a a k a f a pa l e p a l e
4 ‘
pg
-
, .
L ak in i w en gin e wa wil i s i m b a wa n m e w a l io a n d a m a n a e
w a l ipo sikia kuli a wa k we wa k a to k a m bio m witu n i Ha po
k 5
,
.
”
T he ui -
l
of th e oca ve is o cca s on a ly omit ed o giv e a ti i l t t
gene r a l and in d efi n ite s en se a s oppo se d to a par icular and s pecia t l
forc e which th e l ocative t ermination conv ey s .
2
S ee Adv e rbial P r e pos itions, S tudy XX .
3
l
T h e syllab e ki h a s various u ses
—
(a ) Di minut ive P r efi x Kibweta , littl e box ; ki d ud e, a l i e hing ttl t
a nd N a t io na l it y P r e x—Kisa wa h fli,
.
b
( ) L a ng g
u a e fi th e S wahili
l anguag e ; Kima sa i, th e M a s ai language ; K ng s t on , th e Englis h i
language ; Vis z i vy a Kiz ungu , Europ ean pota toes ; W a pa ga z i wa
t
Kita it a , T ai a po rt e r s
—
.
4
T h e r e a re two way s of mak n g an e mpha ic d e mon s ra ive i t t t
a r dup l i c t in — Ex yul e yu e, that sa m e man ; p a l e p a e l l
( ) yB e a g ( ) .
,
l
tha t sam e ( p ac e) or on that s pot , etc
—
.
5
T h e conco rd s of “
ma h a li, have a t ime a s wel l as a pl ac e
”
si gn i ficanc e .
106 S WA HI LI GRA M M AR
N U M ERA LS
Cl a ss 1 . Cl as s 11
. Cl a ss 111 . Cl as s IV . Cl a ss V .
P . mamoj a
v iwil i m a wil i
matatu
vita tu
vin e man e
v itano matano
S am e throughou t a l l C la sse s .
11 8 11 0 v ina ne manan e
S am e throughout a l l C la s s es .
S am e throughout a l l C la sse s .
nu kum i na kum i 11 a
kum i n a nn e
k um i na kum i n a
t an o
'
S am e throughout all C la ss e s .
S am e throughout al l C la sse s .
C A RD INA LS
um j ( to k a moj a [ mu moj a ]
'
S .
j o a p a rno a
“
on
pa wil i k u wil i [ mu wil i] pil i
pa ta tu kutu tu [ mutatu] t atu
’
kumi na kum i na
pa m oj a k a moja
ku mi na kumi na
pa wili k u wil i
kumi na kumi na
pa ta tu k u ta tu
kumi na kum i na
pan e kun e
kum i n a kum i na
patano kutano
S am e throughout a l l C lass es .
S am e throughout al l C la s se s .
k umi n a kum i n a
panan e k u na n e
S am e throughout all C la s se s .
S am e throughout al l C l a sse s .
N UM ERA L S —(cont in d)
ue
O d in
r a l s. S wah a l l A r b i N umb r
a c e s.
,
mi a mbil i
1 4th , ( w)a kumi na nne 1 4 a rub aa ta a s h a ra
, 5 00, kham sa m ia or mia
( w) a kumi 11 a tano 1 5 , kh a msita as h a ra t ano
’
1 5 th ,
l 6 th , ( w)a kum i n a s ita 16 s itaa s h a ra
,
1 000, al fu
1 7 th , ( w)a kum i na sabaa 1 7 , s a b a a taas h a ra 2000 , a l f e ni or a l uf e ni
t h ri ce mara t atu
,
'
N or m e e e 3
, th ul u th i
of th e pre pos it i on vari es mbili k as u ro b oo
12
with th e cla ss of th e F or oth e r frac tiou se
s e
n oun tha t th e ordina l
p 69
qualifies . .
th ird ly , tatu , e tc .
1 10 swAHILI GRA M M A R
, ,
.
. .
t aj iri ( v ri ch man
. . sa b a b u cause .
Rea d a nd T r a ns la te
B wa na , m t u huyu a n a u g u a s an a , m u wil i w ot e u naf ur a
' '
.
M wa mb ie aj e b a s i n im w a nga l ie J a m bo m z e e , u h a l i g a ni . .
M i m i u i m go nj wa B wa n a , m go nj wa s a n a 1 P o l e m a s iki n i . .
M n gu a ta ku po z a m a ra d hi y a ko u l iy o n a yo , u po e M i mi .
u i ta b ib u tu u , a po z a e w a t u u i Y e y e M we n e w e
' '
y A ni .
m go nj wa s a n a B wa n a , s ij u i m a r a d h i h a y a k a m a n ta po n a ,
s ita o n a
p N y a k a y a ko y a pa ta min ga pi b a b a ? M y a k a
.
y a n gu y a pa ta k h a m s in i n a ta n o l a bud a , bw a n a I n sh a a l l a h .
u ta po n a B a s i k a a h a p a k w e tu s iku c h a eh e nl a l e kit a
.
'
,
n d a ni . T u ta ku pa d a wa illi u pa te u s in giz i, ki sh a b aa d a e
n ia ou a h uj a m b o , u ta kwe nd a 2
z a ko n y u mb a n i k wa ko .
A h a s a n ta B wa n a , a h a sa n ta , n ta k a a
’
Ntaj a r ib u k u tul iz a .
m oyo w a n gu U n a n i n i m to to we ?
’
A ! N n a m a sh a k a
’
3
.
k id o l en i M a s h ak a y a ko si m a z ito s a n a m to to , y a tao n d ok a
.
N i u pu m b a v u w a k we ba s i n a l imu o ny a a sien d e W a g a n g a , .
M wa b ie a k e ti , t ak uj a s a sa hi v i , wa ko
m
’ ’ 5
d a n ga n y a .
1
E ty m ologi ca ll y th e word
p ol e
”
cannot be ar th e m ean ing put “
n e v e r in se rt e d .
3
F am iliar abbreviation of wewe .
4
T ran sla t e by Acti ve Voice .
5 “
T h ey a re th e r e for th e re a re
”
Ka ne or pa ns mi gh t
“ ” “
. .
T r a ns la te
T hi s is a Go v e r nm en t hospi ta l wh e re whit e p e opl e a re
n urs ed B l a c k p e opl e go to th e M i ss ion Hos pit a l whi c h
.
,
u a ngwa
( g
h ) a n d a re c a r e d f o r B es id e s thi s
(z a id i
.
y a
ha ya ma mb o ) th e do c to rs tr a i n (huf u nd is lz a ) i n t e llig e n t
h a v i n g i n t e llig en c e you n g m e n in ] thi s w or k of m er c y
( ) [ .
wh o h a v e cold s , c ough s c h e s t c o m pl a i n ts , r h eu m a ti s m ,
,
c a ta rrh a n d fe v e r li v e
[ ]
i n o n e hou se , s ma llpo x p a ti e n ts
( h a vi n g s p ) [ in ] a n ot h e r (hou se ) a n d thos e wh o a re
. .
,
a h ea d a n d th e doc to r l a nc e d it M u c h pu s c a m e a wa y.
(to ka ) T h e s e two du m b m e n h a v e fe v e r Gi v e th e m
. .
p ers pi ra tion , a nd t el l th em to go ho m e a n d j go to b e d
(l a l a ) I t is th e c u stom h e r e th a t e v er y o ne w h o wa nt s
m e di c i n e m u s t b r i n g a bo ttl e—e m pty a n d c l ea n ! W h y
.
go i n to th a t hou s e l es t you 9
ge t c hi c k en -
po x .
6
and many oth e r Arabic words do not fol lo w th e S wahi l i
T hi s
rul e of accentuating th e p enultimat e .
3
W h e n tra n si tive v e rb s e xpr ess an acti on that a f fe ct s a man s ’
personal obj e ctive infi x in th e v erb e xcludin g th e posse ss ive adj e ctive
,
but th e y ,
c a n b e e x t e m pori z e d to a n a l m o s t u nl i m i te d e x t e n t by
l a ughingly .
A DV ERBS or T 111 1:
s a s a no w
,
. nei ku wa manan e m idnight (l i t ,
.
, , . .
, , ,
a ga in b a a d a e p und e la ter on i n a f ew
'
.
, ,
t en a a ga in (not
, a ny mo r e , . b a a d a e af te r wa rds l a te r
, , .
a go .
pa l epa l e tha t ver y mo m ent (pa st )
,
.
l eo , to d a y -
. p und e j u st no w a little while a go
'
, ,
.
, ,
.
j u z i ju z i the other d a y
-
, . m oment .
k esho to morro w ,
-
. p a po hapo immed ia tely ,
.
,
-
. hapo kal e l ong a go a l o ng t ime , ,
g , . .
a l f aj iri a t d a wn a t da y br ea k
, , . killa s iku d a ily , , e ve ry d a y, r egu
a th u h u ri a t noo n , . l a rl y .
m ta na in th e d a ytime
, . siku k wa si ku , no w a nd a ga in ,
a l as i ri in th e af te rnoon
, . tf u l ly .
u s ik u a t ni ht i n th e ni ht af ter d a y, f ro m one d a y to
g ,
g , .
v i le vi le j ust so j us t the sa me
, , . sh ari l ne ces sa r ily
,
.
v yo
-
vy0 a s . ao .
, . . . sa wa ( adj and adv r igh t . .
,
j in s i vy o or how s a wa sa wa proper l y , .
tn on ly simp ly ( al way s at th e
, .
kama as e nd of a p h rase ) .
as so . r eal l y .
, , .
, .
k wa ku sikiti M sorrow f u l ly a ny .
k wa maj o nz i, s a dl y . zaidi more , .
k wa n guvu , b y f orce .
pek ey a k we by himse lf ,
.
N OT E —T h e di ff e r en t
mu st not b e confound ed u se s of kwel i .
S T UD Y XX
M a d a r a sa —S c hool
mkufunz i te acher . k ud arisi, o hold a c a ss t l .
wal i ) . ku f ul iz a to go on to pe r se v e r e
, , ,
am ri
’
an ord er a command , . ku punguz a to s ubtract , .
mb a o board s form s ’
.
, , .
tok aa l ime . o fi e nd
'
fi mb o can e s tick ,
.
-
kaidi ob s tin at e s tubborn
, , .
th a wa b u pri z e re ward ,
.
-
z ima whol e e ntir e
, , .
z a wa d i pr ese nt gift , .
-
tukutu mi schi e vou s fid getty
, , .
, j itih a d i , .
k uj itahid i to e nd e avour
,
. s ia s m .
to . chaki chal k .
1 16 S WA HI LI GRAM M A R
”
th e corre c t thing un writt e n waz iwaz i p
“
, , vio u sl y .
s loth l e ave pe r
— r uh u sa rukh sa
.
, ,
v ivu id l e l a z y
, , . mi ssion .
Rea d a nd Tra ns l a te
M wa n a u ml ea v y o , n d iv y o a k u a v y o M wa li m u m m oj a
w a k ihi n di a n a a n z a (Op ened ) s k u li k a tik a mj i w a ka l e
illi ku f u n d ish a k i z u n gu , Wa n a f u nz i wa k we h a wa f u
n z wi h a l i w a l a h is a b u A m ea n d ik a v ij a n a ish ir in i n a v i
.
u kut a n i , tu a te k u el e wa h a b a ri y a u l im we n gu tu u k e tio
p
il imu hii y a itwa j io gra fi a T e n a tu n a v ib a o n a pe s el i
—
.
n a k a l a m u i 1 a m b a o m w eu s i n a c h a ki
’
v y o t e v i as a v y o
p .
M ku f u n z i w e tu u i h o d a ri k wa k u piga kin a n d a — a tn im b is h a
n yi mbo n z u r i kill a n a m n a S iku k uu y a k u to l ea th a wa b u
'
.
tu ta z iim b a m be l e y a w a z u n gu wo t e n a ku ndi z i m a l a
’
wa t u K u ta ku w a n a m a sh in d a n o s iku il e —k ill a m to to ku
’
.
m a m b o m en gin e W e nyi ku sh in d a h u pa wa z a wa d i na
.
tu z o , wa t u w o te wa k ipiga k o fi Y a wa pa s a wa z a z i wo te
’ ' '
.
n a m a tu k a n o h a y a ku b a l iwi k a bi sa S h ar ti kill a m tu
’
.
af a n e b id ii kwen d el ea m be l e
y .
1 18 S WA HILI GRAM M A R
e n ti r e ly oppo s it e m ea n i n g s ea c h b e i n g i m p a rt e d to i t ,
by th e v e rb w i th w hi c h i t is e m ploye d Ex . .
[ house] .
[ o us e]
h .
a dv e r b a n d th e va ri a bl e p r e po s itio n a
( )
of P ro n ou n s -
.
m be l e y a n gu b efor e me .
n y u m a ya k w e b ehind him .
k in y u m e c h a ko a ga inst you .
j uu y a, up on , o ver a ga insto
a b ve, , , ya af te r ( time)
b aa d a , .
, , side o f ,
, ,
and pl ac e) . ka ti ya d u r ing
, .
ndani ya i nsid e of in
, ,
. kat i kati ya in the m idd le or ,
n d e ya o ut s id e of ou t of
, , . m id s t of .
kabla ya b ef or e ( tim e)
,
. k inyu me c h a a ga inst contra ry to , ,
.
k wa aj ili ya f or the s a ke of
,
. upand e wa o n the s id e of
, .
k wa s a b a b u ya becau se of o n , ,
z ai d i ya be sid e in a dd ition to
, , .
a ccou nt of . ma h al i pa in l ieu of i n p l a ce of
, , ,
na , m b a li na , p am o a j na . T h es e a re followe d
obj ec ti v e no t th e po ssessi v e pron ou n . Ear .
m b a li n a s wi
f ar wa y fr om a s
a .
S T UD Y XX
C ON J UNC T I ONS
e S ubo r di n a t e T e n s e s of th e I n di c a ti v e I m p e ra
( )
1 T h
”
,
ti ve a n d S ubju nc ti ve w ith ha (a nd ) U ka f a ny a (a nd
,
“
.
a nd tha t y o u
y o u m ade
) k a f au e
y ( a nd ma ke
) y (
u ka f a n e , ,
ma y ma ke) .
a n a if he
( ) T h P a r ti c ipi a l w ith ki ( )
if A ki f “
2 e y .
,
ma kes .
”
( ) T h e Ne g a ti v e P a r ti c ipi a l with si o
( if t)
“
3 p no .
W a s ipo f a n y a , if th ey d o no t d o [ it] .
”
E should A l hou h T e n s e with
“
( )H
4 T h e
“
v e n or t g
N a o f a n a , a l though o r eve n sh ou l d I d o
a o
g p ij “p y.
”
.
wa l a kini but
il l a el a but ( exc ept )—not strongl y adv er s ativ e
, .
, , .
ba si th e refor e th en ne w so
, , , , .
an a n, a n or e ith e r or , , .
kisha th en , .
hata and ev e n , , .
NO T E on
“
AND A ND
“
B ur
”
“
Nab e a rs both m ea n i n gs In u s i ng thi s
. . word its
origin a l forc e should b e k e pt in m i n d w hi c h is ,
not t ha t
”
of th e c onjun c tio n a n d bu t of th e p re po s itio n ,
w ith .
na or .
I t m ea n s bu t as a c o n t ra s tiv e p a r ti c l e
J u ma m z u ri s u r a z a k w e ,
ni J uma is ha nd some a s to his
m ke we u i m ov o , cou ntena nce, b u t his wife is
’
na
u gly .
No r a —He r e “
l a k ini ( b u t) w ould b e qu it e out of
pl a ce .
I ll a , el a , but . T he root -
m ea n i n g e xc e pt mu s t b e
bor n e in m i n d .
Wa t u '
w o te w a m ek uj a , i l l a
’
Every bod y ca me, but you d id
w e we b ukuj a , no t co me .
Lakini, bu t . T hi s is l wa y s u s e d by wa y of q u a li
a
f y in g wh a t h a s be e n s t a t e d in th e p r e v io u s s e n t e n c e o r ,
w h a t is i mpli e d by it
Jum a ui m z u r i, l a ki n i ni J uma is ha nd s ome, b ut he is
ki we t e , a cri
pp l e .
Ul in a m b ia y a J u ma , l a k ini Yo u to l d me a b ou t J u ma b ut ,
k u ta wa l a , to rule to r eign to , ,
Ushi rik a uta ka tif u Hol y
control to gov e rn
, . C ommun i on .
k u f a rij i to comfort
, . a si l i origin , roo t , s ourc e ,
kutubu ( kaj ul a ) to r ep e nt
, , . utuku f u gl ory .
wok of u salvation d el iv e r ,
l a a na cur se .
an ce . ki apo oath .
, , , .
l ife time .
Rea d a nd T r a nsl a te
ku wa n a yo d i n i biyo M u is il a m u h u m wita M u a se ra .
,
k a fi r i ; l a ki n i pa moj a n a h a y a h u se m a K a fi ri a ku ta s e s i I
,
M u is il a m u a s iy e ku f a a ; m a a n a aj a po s hik a n a sa na n a
2
,
d i n i y a k we 3
y ey e n a k u d hara u w en yi d i n i ny e ngine
Si is be tt e r than T h is is a com mo n el lip s i s in b y e word s .
-
cong e al e tc ,
.
o wn r e l i gion
”
.
S T UD Y xxx 1 23
ku f a id i wa n a o tu M uu m b a wa m bi ngu na n t i n a v y o te ’ ’
.
v il iv m o
y n d iy e M we ny ie z i M ngu A l iy e tu ko mb o a , . .
k wa k u tu fil ia m sa l a b a n i ni mwa n a we pe k e s , B wa n a w e tu
,
J es u M a sihi , a m b ae u i M wo ko z i wa w a l im w en gu w o te
'
.
k u tu ta wa l a n a f u s i u i Ye ye Roho
'
A f un z a e n ia z etu n a
M ta ka tif u , a a b u d iwa en a ku tu k u z wa pa m oj a n a Ba b a n a
M wa n a K a tik a k a ni sa l a M a s ihi ku na d a r aj a t a tu '
.
n diyo j a m a a b a r iki w a w m in if u wo te
’
M a s ihi a l i
—
a aa
y .
w ek a s a ka ra m e n ti m bili k wa wa f u a s i wa k w e M a b a pu tiz i
n a K a ra mu y a B wa n a , biyo
y a itwa n a yo Ush irika Uta
ka tif u .K a tik a c hu o c h a B ibli a ku na ta u re ti, vy u o v y a
m a n a b ii, z a b u ri, mith a l i, inj ili, m a te n do y a m itum e, n a
V y u o hivi vy o t e v y a m sh u
’
n y ara k a k a d h a w a k a d h a
’ ’
.
b u d i a J es u M as ihi ku wa n d iy e M wa n a we A liy e J uu
Sa n a ; wa n a f un z i w a k we na o wa l im ku b a l i w a k itiwa h a
kika k wa i sh a ra z a kw e z o te a l iz o ten d a m be l e y ao m u da
'
w a ku wa mo u l im we ngu n i I ll a n en o k u u k u pita yo t e
.
' ’
n iku l e k u f nf u ka k wa k w e m a n ti n i k wa a a b u kul ik o m wo
j
n y es h a wa z i ku wa m sh in d i h a li s i j uu k if n a a b era
’
y a o
n a n guvu z o t e z a k u z im u .
T r a nsl a te
Ma n life time is short a nd ( tena ) h is thought s a re
’
s
e v il . S a yi n g (In f ) pr a y e r s will n o t t a k e a wa y s in ,
M uh a m m e d a n s s a y th er e a re fi v e thi n g s n ec e ss ar y to
s a l v a tio n : T o p ra y to gi v e tith e s f or a l m s to w it n es s to
, ,
M uh a m m e d by r e c iti n g th e c re e d to fa s t [ in ] Ra m a d h a n i
, ,
a n d to go to M e cca . T h e Ne w T e s t a m en t t eac h es u s th a t
we a re n o t s a v e d by good w ork s n o r by te a rs of r e p e n t
,
[ ]
in H im h a v e th e i r n a tur e c h a n g e d u euz wa asil i by
( g
h )
th e Hol y Spiri t so th a t th e y lov e (wa ka
, th e thi n g s
whi c h th e y form e rly h a te d a n d h a te tho se whi c h th ey
,
1 24 S WA HI LI G RA M M A R
lov e d in th e fir s t i ns ta n c e T h e M uh a m m e d a n re li gion is
.
M uh a m m e d a n s i ns s u ch a s hypoc ri s y a n d d e c e i t a re n o t
,
forbidd e n to h im He w ho do es righ te ou sn e s s is bl e ss ed
.
,
h e wh o b re a k s th e l a w of God is c u r se d T h e wri ti n gs .
w hi c h a re a cc e pte d a n d b eli e v e d by M uh a m m e d a n c o n
v e r ts a r e c a ll e d th e Ko ra n a book c o n t a i n i n g (chengi)
In c h a pt e r s four S ix se v en a n d fo r ty—
,
1 1 4 c h a p ter s .
,
e i ght ,
th e d o c tri n e of d ev il s a n d a n g e l s is se t fo r th A ll th e .
fa ithful m ee t in th e M o squ e e v e ry F ri d a y wh e n th e ,
I ma m u p r ea c h es to th e m T h e S wa hili s s a y
. Giv e ,
,
“
”
th a n ks [f o r] wh a t you h a v e a n d a g a i n “
T h e tortu r e
, ,
of th e gra ve th e d e a d m a n k no ws .
I NT ERJ EC T I ONS
Em otio n is so mu c h e xpr e sse d
by g es tur e in S wa hili
th a t I n t e rj ec tion s a re a t a di sc ou n t Pa rti c ul a rly is thi s .
‘
tr u e of th e m or e e du c a t e d c l a sses T h e follo wi n g a re a .
f e w I n t erj ec tion s in co mm on u s e
a -
s ! no ! you ?
a h a sa nta thank you ! it is well !
! howe th e re th e n !
ai ! oh ! ( of pain ) . kumb e ! wha t ! be hold !
a ka ! what n e xt ! ng a wa ( fol lowed by N eg .
ul oh that !
ewi t l a l l ri gh t ! v ery good ( gr e at surpri se )
’
‘
lo ! .
mtunga h e ph e rd s kutunga to h e rd to t e nd
, , (utungaj i) sh e ph e rding ,
conduct
mtumwa , slav e ka tum wa , to b e s ent utu mwa , sl av e ry
mu onewa , oppr e sse d pe r kuonewa , to b e oppr e sse d
so n
muwez a , o ne wh o is abl e kuwez a , to b e able u wez a (a wez o), po we
( Go d )
corru pt corruption
mpotevu , prodig al ku pote a , to be l os t or
wa s t e d was te
ml egevu , d e sul to ry pe rson ku l egea , to b e sl ack , l oose ul egevu , d es ul torin e ss
ml ek ev u, uprigh t p e rson kul ek ea , to b e s tra ight , lkv
a e o a, u pri ghtn ess
prigh t
u
(d ) By th e sa m e pro c ess a s a bo v e a nd a c h a n ge of fi n a l vo ws
w i th a n oc c a s io na l soft eni n g of fi na l c o nso n a n ts Em . .
mwivi thi e f
, kuib a to th ie v e , wivi (wiz i) th e ft ,
wor],
, , ,
n a f e w i n s ta nc es ti en t n ou n s fo r m e d by re fi xin
( e
) I se n are p
ki to th e v er b
ki ny oz i, a bar b e r ku ny oa , o shav et uny oz i, shaving
kiongoz i, a l e ad e r ku ong oz a , to l ead u ongoz i l e ad e r s h i p
,
s igh t
buria l
mtoz i, ex actor ku toz a to e xact ( cau se to u tcz i exaction
, ,
give out)
mwok oz i, sa v iour ku ok oz a to cau s e to s av e ( wok of u ) sal vation
, ,
bring up
muomb ez i, m ediator k uomb ez a to cau se to u omb ez i int erc ession
, ,
int e rced e
mpend ez i , o ne wh o pl ea ses kupend ez a to pl e a se upend ez i favour pl ea si
, , ,
( cau se to l ov e)
msima miz i, ove rsee r ku sima miz a to cau se to u sima miz i s te wa rds h il
, ,
ov e r see
ml evi , drunkard kul ev [ y ]a to in toxicat e
, ul ev i drunk e nn e ss ,
m ee t
makut ano , a cro wd t
kuku t a na , o com e toge th e r
' '
re co ncil e
maa ga n o, cov e nan t kua ga ua to cov enan t
,
tion
maimb iz a no , antiphonal s inging t
kuimb iz a na , o s ing to e ach oth e r
maj ib iz a no, ca tech is m t
kuj ibiz a na , o an swe r ea c h oth e r
a v o we l )
m samah a , forgi ve n es s
’
ku sameh e, o forgiv e t
m sa d a , h el p
’
kusa idi a , to h e lp
m sangao , a s to nis hm e n t
’
knea ngaa , to b e pas on s h e d t i
m sal a pray ing mat
’
, ku sal i , to pray
kinoo gri nds ton e
, ku noa , to gr nd , to sh a rpe n i
kivuko for d cross ing , , ka vuka to cro ss ( wat er)
,
maj i wat e r
, maj ira tim e
.
, .
, .
, .
, b es to wed ) , , . .
, , , .
, ,
.
”
Vit a ( cl iv wa r is a n i n sta nce of this in anoth er cl a ss
. .
,
.
to n ou n s of cl iv a re n o e xc eption to th e rul e
. .
,
, .
Se v e r a l l s
‘
4 . ou n s n a re in two
,
or m ore c a ses w i th
v a ri a tion s of m ea n i ng
'
bod y)
ml ango (cl . 1L ), door ku ta ( cl hi gh wall.
dh amh i ( pl .
'
cl . s in (co l l e c s in s
tive l y ) goma (cl big drum .
p es a ( cl pi ee . ma wingu ( cl v cloud s . .
kono ( cl a rm ( of riv er cr e e k
.
, , oran g es
e tc .
)
S T UD Y XX I 13 1
‘ ‘
'
5 . Se n ti e n t ou ns m a y b e fou n d in
n al l th e
l
c ass s e ta ki ng th e re sp ec tiv e plur a l s of tho se l
c as s es .
Ex .
C LAss I I .
C LASS II I .
mb ari relati ve ki n s ma n
, ,
k al a io h numen
'
C LAs s IV .
C LA SS V .
Ma y ah ud i
asi, rebe l
t aj iri rich ,
ma kuh a ni
C LA SS V I .
'
j ana , big l ad
C LA SS V I I .
. .
”
r equi re s o me se n ti en t a n d so me irr a tion a l c o nc o r d s
( E x N d
. ugu z a ngu wa ta tu wana kuj a Waj oliz e w a l im .
"
P roba b ly so ca l l ed from a ch itj o r ti ck et o f id e n ti ficatio n
' '
;
u a
.
13 2 S WA HI LI GRA M M A R
S T UD Y I
T h e m a s te r m i s tr ess I a n d m y m as t er Y ou
a nd th e . .
xo u r s i s te r Good d a y ! (v e ry ) g
. g ood d a
y ! G ood m o r ni ng .
a l l r i ght ( th a n k you
) I s your broth e r be tte r ? . H e is
b e tt er , M a d a m A n d h o w is you r so n fee li n g ? He is
.
S ir. Good b y e M a d a m-
Good by e !
,
.
-
Sa b a l kh er i ! J a m b o , b ib i l Sl J a m b o , b wa n a ! U h a li
ga n i ? N i h a li njema Hu j a m bo , b wa n a ? S ij a m b o ,
.
a h a sa n ta ? B wa n a w a n gu h aj a m b o ? Haj a m b o s a na .
B ib iy a n gu n a e h aj a m b o ?
Haj a mb o l Nd u gu y o y u h a l i
g a n i ? Y u h a li nj e m a s a na Nd u guy o (m w a n a mke ) y u .
h a li g a n i ? A h a sa n ta , B wa na , y u h a li nj e ma Y ey e na .
w e we n a m i m i B wa n a w a n gu . B ib iy a n gu Nd u gu y o . . .
h erini .
S T U D Y II
w Y es M a a m I wi ll
’
Boy , co me ( o m e ) . a te r B r i ng s .
, ,
bri n g s om e)
dire c tly
( C o m e a lo n g (b e) qui ck ! D o .
you h ea r I h e a r M a a m W e w a n t food n ow V e ry
r
.
,
’
. .
, , . ,
M a a m I h a ve brought ( th e) food
’
, Ha ve you brought .
1 34 s WA mLi G RA M M AR
s ik iz e Ta k nu l iz a mas n a li
. V y ema (B wa na ) n a m i n i ta
.
j a ri b u k uj ib u B a si sasa.
, u m ej ib u v iz u ri N a f u ra h i .
k wan z a j a n a .
S T UD Y IV
O p e n th e wi n do w I wa n t to look out I see a lot of
, .
is th e k e y ? I t is u ps t a i rs Go a nd look o n th e roo f . .
op en (it ) th en s we e p th e s t e p s a n d th e c ourty a rd a l s o
'
, , ,
W
.
ca t ? T h e ca t h a s ju s t (no w ) go n e out h e r e is s h e .
go n e ? P e rh a p s sh e is gon e to look f or a ra t C a ll h e r I .
,
th e looki ng gl a ss ? Y e s M a a m a n d I c l e a n e d th e
-
,
’
,
.
go out but I wa s ca ll e d (i e wa n t ed by e m pl oy e r ) O h ! . . .
n e ve r m i n d
V y u mb a v ya ta ka k u pewa , n a gh a l a pia J cc , ml a n go
wa o ro f a u wa z i ? L a ! U m e f un gw a Uf ungu e , ba s i
'
. .
M to to aa ta ka ku n gia n d a n i V y e ma , a n gi e n d a n i a ka
w
.
a l ite k a ? M u ul iz e A se m a a l im wo n a p a n ya a k ite z a m a
'
’
.
,
S T UD Y V
:
C o me l e t u s sit d o wn a t th e t a bl e tea wi l l b e
a nd .
_
,
m or ni ng C a ll J u ma l J u ma
. Y ou a re ca l led Y es, .
s pil t ; bu t I did n ot do i t
( lit n o t I W h o w a s ( lit
. .
”
is ) it th e n Perh a ps it wa s th e ca t I sa w h er in th e .
a nd w a n ts to d r in k T h a t wi ll do , go a w a y n o w
. T el l .
B il a u ri n a sa h a n i z a ta k wa m e z a ni, wa t u wa j a k ul a
’
pia ? N di yo n a ta ka k ua n d ika m e z a ta y a ri sa sa J ee , .
M wa m b ie m pis hi a pas h e m o te k u ku wa j a na
’
J a rib u .
m e z a v iz u ri n guo ik iwa s i sa fi ? La ! h a if a i l T u l io n d a
asa li tuk a io n a ta m u M to to a l im iz a k i tu a ka se ma , Ni
.
'
a li a
. T u o n d o k e , a ta a ta M to to a kil ia h a ta pa ta m k a te
.
S T UDY V I
c a n kill th e fo wl in r e a di n e ss W h e r e is th e fo w l ? I t is
.
, .
b o x of m a tc h es pl ea s e th e fir e w o n t lig ht P ut a li ttl e
’
.
, ,
p erh a p s i t is finis h e d No ! i t is n o t fi n i sh e d i t is in th e
. ,
up th e v e g e ta bl es T h e v e g e ta bl e s ar e rot te n T h ey ar e
. .
m oto M b o n a m to to h a ku on d o a m a iv u ? L a bud a a li sa
.
‘
S T UD Y V I I
C om e a lon g l e t littl e wa l k Le t us go
,
us go out for a .
in th e sh a d e th en h er e th e s u n is v e ry ho t I wa n t to go
, .
to th e F or t whi c h road sh a ll we t a k e ? I do n o t k no w
,
th e wa y but s o m e on e told m e th a t th e M a i n S t r e e t l ea d s
,
to th e F or t I a m told (o r I hea r ) th a t th e Ga t e of th e
.
n o t th e re L i s te n ! I h ea r a n oi s e th e port e rs a r e fi gh t
. ,
we h a d b e tt e r r e turn ho me No do no t l e t u s go in y e t .
,
th e r a i n is n o t c o m i n g th e wi n d is blo wi n g too m u ch , .
M a k e wa y ! M a k e wa y ! A trolly is c o m i n g a t g r ea t
s p e e d m o v e out of th e roa d
, T a k e ca re th e r e is a s to n e .
,
h im ? Y es l e t u s s pea k to h im h e is a good ma n
, So m e , .
s l a v e ru n s a w a y we c a l l h im a run a wa y (or r e n e g a d e ) .
138 S WA HI LI GRAM M A R
'
Hu m J u i n i m ge n i k wen u Niwia 1 a d h i n n a
’ ’
n na n i .
, .
,
h u wez i kul a wa li Af ud ha l i u n w e m az i wa
. T w aa .
m a z i wa t a n u nu a kiko mbe c h a k a h a wa
,
'
Wa ko wa go nj wa .
z a id i
. Nd u guy o a na kuj a a tak a ni ? A ta ka k u o n a na na we
,
.
g j
n o e ba s i
y u aj a s ik u z o t e
, A se m a k wa m b a J a m aa z a k we
'
.
wa m ta ki a ten a wa na z u a n e n o juu y a k we
’
.
,
S T UD Y IX
M y wa i s t c oa t wa n t s s tit c hi n g T a k e it to th e t a ilor .
W h a t s h a ll I do ? I ca nn ot wea r my fa th er s tu ni c ’
.
c a nn ot li v e i n th e w o r ld I h a v e l os t m y h a nd k ei chie f
. .
’
ga v e it to m e s o m e ti m e a go T h e gi rl s skirts yva n t .
w a s hi n g as k th em if th ey h a v e bo ught s o m e soa p T he .
gi rl s a re n o t h e re no w th ey a re go n e for a wa l k in th e
,
to wn A re th e y go ne f a r ? I do n o t kn o w w h er e th e y
.
wa ta wa piga n a k q atia p i n gu S i v y em a k u ib a
’
. .
b a ri d i , ju a n i k a li m ta n a A ta l a l a wa pi n eiku ? A ta l a l a
.
n a n dugu z a n g u wa k e w a o wa ta m tu n z a J ir a ni y e tu
’
.
,
wa pi ? N n au ata u k u m b in i, ta f a d ha l i ul e t e N isa m eh e ,
’
.
KEY no EX ERCISES
‘
13 9
Mwa li mu w e nu a l ik uj a k uo mb a v ia tu v y a n gu j a n a l a k in i ,
s ik u we z a ku m p a Ha id hu ru a ta k e ti n y u m b a ni n a i k u
.
,
’
pu mu z ik a .
S T UD Y X
Eu r opea ns v e ry fo n d of ora n g es th ey a re a l wa ys
a re ,
c om i n g to th e m a rk e t to buy th e m Ho w a r e th e ,
.
( Q uit e
) t ru e th e y h a ve n o pl a ce ; proba bly th e y would
,
s u ffi c i e n t f o r m a ny p e rs o ns I f you buy i t c h ea p i t is .
Ho w m u c h a r e your b a n a n as ? F our f o r a pi ee s ir ,
.
m a rr o ws pu m pki n s l im es a n d e v e n o n io ns a n d r i ce
, ,
a
, .
Soko y a m ba l 1, J e e u ta k we n d a k u 1 a nga l ia ?
sa m a ki si
a W az u ngu U na h a ki n i m wiv i
. a i al ish i .
.
.
’
n ikipita , s ik u z o t e a fa n ya n e n o ku n is u m b u a F ujo hili .
lo t e m a a n a y ak we u n i n i ? M wa na mk e huyu m a s iki n i
' ’
a na a ta h a sa ra — m a i y a k w e yo te y a n a a ngu k a na e h a we z i
'
p
kuy a z o a M a d obi na m as a ra ma l a n a m a f u nd i wo t e ’
‘
. ,
h u pa tika na soko ni .
14 0 S WA HILI G RAM MA R
S T UD Y XI
T ha t hopk ee p er is a di s ho n e s t m a n (m a n wh o h a s
s
n o t ho n e s ty ) I f h e c h a n ge s a rup e e h e gi v e s (p e opl e )
.
m u c h (h a s h o w m a n y pi ee ) n o wa d a y s ? A gre a t (m y ) ,
c hi ld is s i x t e en pi ee or fou r a n n a s
, S om e ti m e a go I
, .
h im . I sa w h im th e oth er d a y a n d I s a id to h im Wa i t , ,
”
a littl e Y ou a re i n d ee d poor ; you h a d b e tt er go a n d
.
a v e ry s m a ll c oa t A sk th e o wn e r of th e shop )
. Is a ny .
o n e th e r e ? C om e in wel c om e ! G iv e u s four h a n d s of
,
I wa n t s om e n a il s a nd so m e s a c k s a nd so m e br a s s w i re .
K u f a n y a b ia sh a ra n i v y em a , y a l e ta fa i d a n y in gi .
La k in i y a ku pa sa kufikiri n a k u h a sib u s a n a u nu nu a po
b id h a a y a ko Na te na y a ku pa sa k u tok u wa na m i z a n i y a
.
uwo n go , a u wa t u w a ta ku d a i, ten a w a ta k u k im b ia , w a ta
’
”
N i m t u mb a y a , tu s in u nu e k wa k we Mt u
'
s em a ,
“ '
.
b a f u ta j a n a , wa l a h u k u m l ipa S i sh u h u l i y a ko ,
y a .
m bo na wa tu su mb u a bu re ? T u ta ml ipa k esho Dh a h a b u .
n a s if u ri h a z iv u nd iki C hu ma n i k it u c h e m a M d en i s i
’
. .
'
m wo n go s ik u z o t e Pa su a ku n i hi z i A i na il e y a n guo
. .
h a if a i k wa k an z u , in a a lama a l ama
'
-
.
1 42 S WA HILI GRAM MA R
T hi s A ra b s boa t 1 8 th e o n e th a t al w a y s
’
a re no t l a r ge .
c h ; we h a d be tt e r fu r l th e sa il
( m u ) T h e v es s el s of th e
.
n o r a r u dd e r , n o r a c o m p a s s He wh o will tra v el by th e
.
m a il boa t m u s t pa y th e fa r e
-
Wh er e a re th e I n d ia n s to
.
d ay ? T h ey h a v e cros s e d o v e r to th e l a n d i n g p l ac e to -
e n t r a nc e (to th e h a rbo u r ) .
n a n i ; h a tu tao n a m a wim b i wa l a m i a m ba ,
Wa ta ka po ta k wa m a b a h a ria , h a m ta w a k u ta p wan i M a
’ ’
.
S T U D Y X IV
bu cke t th a t l e a ks .
W a k u l ima wa pa n d ao mb ey u mb a a h a wa ta v u n a
'
ku n a m a em be n a m a p era n a m a n an a si n a n di z i tu ba s i !
La k in i ku n a m en gi n e z a i d i —n d im u n a n a z i n a m a c hu
-
n g wa n a k waj u n a m a tom ok o n a m a l im a u
’
u l i asa h a u
y ,
w a k a li wa kij en ga kiba n d a Nd i a y en u n i p a n a y e tu mi
'
.
,
k a bi sa M oj a tu n i b iv u
. .
ST UD Y X V
th e y are h ea v y I f th ey do n o t ca r ry th e m th e y ge t n o
.
food m o ney th en T e ll th em it i s n o t f a r w he r e we a re
.
, .
h ea d m a n is v e ry se v e re h e h a s no p i ty ; h e is a l wa ys
,
s c oldi n g th e m en A n d th en a ga i n thi s m or ni n g th e
.
W hen we we re in th er e w e c a m e a c ro ss s o m e oth e r
tra v e ll e r s wh o w e r e eac h c a rryi n g a fla g a n d a g un T h e .
Chi e f of th a t v il l a ge 1 S c om i n g to t a lk to o u r i n te r pre t e r ,
wh o 1 s th e on ly o n e a bl e to t ra nsl a te h is l an gu a ge T hi s .
144 S W A HI LI GRA M MA R
old ma n lo v e s to h ea r th e n e ws of th e c o a st He wa n t s .
be s id es th e wa t er is fi n i s he d in th e s oldi e rs gou rd s a n d th e ’
,
m u c h lo n g e r L e t th em s t a r t o n th e m a rc h n o w a t o n ce
.
good fel l o w .
Wa t u w a n t i hi z i h uj en ga m a bo m a m ij in i m wa o
' ' '
w a ta piga m z i n g a Nd i a hii im ek u f a , n i h e ri tu ru d i
. .
U kiu m wa ui s i a fu , u ta u m ia ; el a tu n gu h a w a u miz i M t u
’
.
w a k e z il ia n gu ka s hi m o n i W a pa ga z i we t u wa ngel i
.
ta nga m k a k w a mb a h a tu k uk a z a m we n do U s iwase m ee , .
S T UD Y X V I
I t is n o t y et th e prop e r ti m e fo r th e gr e a t ra i ns ; they
m a y c o m e o n to m orro w th e sk y h a s b e e n v e ry c loudy
-
s t r o n g but th e S E o n ly v e ry s light
, . Wha t ti m e is i t .
146 SWA HILI G RAMMAR
'
'
tu mb a k u m ta n a ku twa A v u ta e tu m b a k u f s h ar ti a tu m
. ie
kiko IVa lipa ta na ku tuo ngo za m a h a l i p e n yi m ipira n a
' '
T a i f a hii in a n g o m be c h a ch e tu w e ny e we
’
h a ta n ti y a t a mb a ra re
'
.
ST UD Y X V I II
a s lion s e l e ph a n t s bu ff a lo a n d r hi no c e ro s
, , He wr o te o n .
a hu n d r e d W a k a m b a port e rs to a c c o m p a n y h im He too k ,
.
p ro cu re food f o r h is m en A fter s i xt e e n d a y s m a rc h th ey
.
’
ca me to a pl a ce a bo u n di n g wi th m o nk ey s a nd a pes .
we re a l l a fra id e xc e p t th e hu n te r hi ms e lf wh o w a s ca r ry
in g a l a rge Eu r op e a n r ifl e f o r th e purpo se of s hooti n g
fi e r ce beas t s of thi s ki n d W h en h e we n t n ea r to e xa mine
'
.
.
a l i o n es s a pp ea r e d in fro n t of him “
He i mm e di a te ly .
l e v e ll e d h is gu n a n d shot a bull e t i n to h er s id e ; sh e
d ropp e d do wn an d d i e d o n th e s po t B u t h er two nia l e .
c o m p a n io n s w h o ac c o m p a n i ed h e r wh e n th e y h ea r d h e r ,
cr
y r a n out of th e ju n gl e
, A t thi s ju nc tu r e h is gu n .
tor e h im in pi ec e s a n d a te h im I n se c ts whi c h i nh a bi t - ~
’
, ,
p ed e s fl ea s bugs a nd w a l l li z a rd s T h e o ne s tha t re
, ,
.
a re th e whi te a n ts .
K EY T O EX ERC IS ES . 147
’
ZS a tu yok a m kub wa a we z a k u sh e ta p un da a u
ni n ,
'
w a na m a ka o y a o m witu ni el a m b wa h u pen d a k u k e ti
'
n y u mb a n i m wa b wa n a z a o Nyu n i w o t e n a p opo wa n a m a
' '
.
ba wa ; w a pu r uka pu r uk a a n ga mi M a b a ta k a n ga m we we -
.
,
'
,
n a n d iw a w a we z a k u u ru k a bu n i n i n y u n i w a k u b wa
'
.
p m
h a wa pu ru k i N gwe n a h a n a u l im i M b u ru k en ge a n a
’
. .
il ik a ta z wa k wa wa t u wa ka l e P a k a n a s i m ba wa n a '
.
’
n di m i z a k u aru z a ol p ol k ob h u m fi sh a m b a l i
’ ’ '
p P e e
y a e .
.
Nya n i n a t u m b ir i k u b wa h u f a n a n a n a wa t u A ta m b a a e
' ' ’
.
S T U DY XIX
T e ll h im to co m e h er e th e n th a t I m a y e xa m i n e h im , , .
, . ,
y o u so m e m e di c i n e to m a k e you s l e e p a n d th en p re s en tly
o u w ill fe e l b e tt e r a n d will go ba c k ho m e a ga i n T han k
y .
. .
n o t v e r y se r iou s m
y c hild ; th e y w ill soo n b e got ov e r
, .
,
be do ne in mi n ute
a D o c tor ! thi s bli n d m an is ca lli n g
.
y o u. H e s a y s h e h a s s u ff e r e d gre a t p a i n in h is e yes s i n ce
”
h e w e n t to th a t “
Nyik a w it c h do c tor I t is h is o w n
-
.
s tupidi ty th e n , I wa r n e d h im n o t to go T h e se m e di c i n e
.
m t u a j a e a wa e yo te
' '
W a n gn a o h u gan gwa n a ku tun z wa
. .
d a wa , h u ng o a m e n o n a k u f u n ga m aj a rah a
’
W a l e we nyi .
b a r i d i , m a k o h oz i, v if u a , b a r i d i y a b is i, m a fua n a ho m a
h u k e ti n yu m b a m oj a , w en yi t e t e n yu m b a y a pili , n a w a l e
’ ’
wa u gu a o m a ipu , a n t a m b a z i, a u p e l e , a u m a do n d a a u
’ '
m bu ba h u k e ti n yu m b a y a t a tu B i n ti y a k we yul e ki w e te
’
.
wili wa n a ho m a Wa p e kill a m t u m a te ne m a ta n o y a h iy o
.
’
d a wa y a k u to a j a sb o , k a wa mb ie wa ru d i n y u m b a n i n a
kul a l a Ni d a situri h a p a , kill a m t u a ta k a e d a wa sh a r ti
'
K w a n i n i h u tu l ii ? K wa
.
sa b a b u w a n ito n esh a j a r a h a M a m a w a k u n il ea a o n a
.
m a u m i v u m wil in i m o te , a k o h oa n a k u ch e mu a d a i m a
’
.
S T U D Y XX
n o r su m s He h a s w r itte n do w n th e n a m es of t we n ty
.
ST UD Y XXI
T ru e r eligion I S th e o n e whi c h l e a ds us to God a nd
c o m forts , o ur souls W e b eli e ve tha t it is the C hri s tia n
.
w h o h a s thi s r e ligio n
'
T h e M uh a m m e da n ca l l s th e
.
h is o wn h e is n o t a t a ll a bo v e m a ki n g u se of ( th ese se
,
c al l e d u n b e li e ve rs i f h e fi n d s p r ofit in doi n g so T h
) , e .
C r ea to r of h ea v e n a n d e a r th a n d of a l l thi n g s th e r e in is
Go d A l might y He w h o r e d ee me d u s by dyi n g f or u s o n
.
, ,
th e Sa v iour of a l l th e i nh a bit a n ts of th e w or ld He wh o .
w ith th e F a th e r a n d th e So n In th e C h u rc h of C h r i s t .
a nd d ea co n s T h e w ork of the m a l l is to pr e ac h th e
.
s a c r a m e nt s f o r His
’
th a t He is th e com pl e te co n qu e ror ov er d ea th a nd h a d es
‘
a n d al l th e po we rs of h e l l .
M a i s ha y a b in a
'
da m u m a f u pi, te na m a wa z o ya kw e
ni
n i m ao v u Ku sa l i h a k u o n d o i d h a mb i, wa l a kusuj u d ia
.
y et u,
a a te a n a u
-
g
kwa m ad h a m b i y a u l im wen gu m z i ma W a l e w a mwa
.
“
Nd i a maa n a , wa l e waif u a ta o h a wa ta kwi ku a ta
a na s a z a d u n i a w a l a : ta m a a z a m u wil i M t u a kisil irnu
’
.
kis a wa h l l i m a d h a mb i k a m a u n a fi ki n a u d a nga ny if u S i
m a ru f u k u k wa k we A f a ny a e h a k i h ub a rikiwa , a v u n d a e
’
”
k u s a d ikiwa 11 1 wa o n go f u wa I s l a m y a itwa K u ruani
c h u o c h e ny i s u ra in i a u a r u b aa ta a s h a ra
. K a tik a ml a n ge
.
Wa a min if u wo t e
'
m a s h eita n i n a m a l a ik a h u ta n ga z w a
‘
.
h u b iripo im a m u W a sa wa h il bu n ena , Sh u ku ru u l iy o
i
‘
“
’
” ”
na y o, n a ten a
-
A d ha b u y a k a buri a ju a ma i ti .
1 52 S WA HI LI GRA MM AR
C O IN A G E
S il ve r c oi ns . Rup e e . V a lu e 1 6 a n na s or 64 pi ee .
1
Rup e e . 8 32
Rup ee . 4 16
B ro n z e c oi n
;
l Rup ee . 2 8
Pi c e V a lu e i a nn a
. . .
A n A nn a is fou r pi e e P es a n ne n i a nn a m oj a . .
Si x te e n a nn a m a k e o n e rup e e A n n a sitas h a ra , a n .
ku m i n a s i ta , n i rupi a m oj a .
Ro b o o y a z a m a n i n i p e sa th ine n wa th a l a th ini, i a . .
th a l a th in i n a m bili .
”
T h e m ea n i n g of “
ro b o o is , o ne qu a rte r ; thirty two -
rec ko n i n g ) .
Pe sa th a l a th in i n a m bili a u a nn a n a n e u i rob oo y a , ,
ri a l e n i h isa b u y a z a m a n i
, .
Ro b oo rupi a n i p e sa sitash a ra .
T h u mu n i n i p esa sita sh a ra m aa na ui th u m u ni y a , ,
ri a l e i s th e e ighth p a rt of a doll a r
. . . .
T h u m u ni rupi a mi p e sa n a n e i e th e e ighth p ar t of a , . .
rup ee .
M EA NS or M EAS URING C O RN , ET C.
Nu su kiba b a i e kiba ba , . . .
K isa ga i a v ib a b a v iwil i
. . . .
J iz il a , t e pi sh i s itin i,
. .
1 54 S W AHILI GRA M M A R
“
Letter No 1 . .
I ll a j a n a b i (m pe n z i wa n gu ) sh e ikh (m tuk u f u ), a l i
,
m uk a r a m (m wenyi k u tu k u z wa ) a l i m u k h u ta ra m (a mba e
,
-
w e nyi k u ti m iz a a h a di ) Ha m i s b in S h a ib u b in Ha m i s
( m
w
,
a M we n y ie z i M n gu n a b a ra k a ), w a he du (b a a d a y a h a y a
y ),
t a n gu s i ku u l iy OS a fi r i h a t a l ee s ita sa p a t a ba r u a y a k o
w a l a S i waj ib u wa ko k a ma h a yo n a wa lio m ba li b u e na n a
k wa b a r u a na b a ru a n i n u s u y a ku o n a n a n a M o m ba sa
ta r eh e y a l ee h a ku n a z i a d a y a kh a b a r i ill a m v u a n y in g i
sa n a n a n yu m b a n y in gi z im e v u n d ika k wa sa b a b u y a
m v u a ka d h a l ika n a p e po j i n gi sa n a n a s iku hi z i ku m e
fa ny a u gu m u sa n a wa v itu m te l e n a kitos e na s wi tu n a
f u ra h i sa n a kwa s a b a b u y a m we z i huu n i m we z i m tu k u f u
w a m a u l id i y a n a b ii s a l a l a kh u a l e h i w a sa l a m a (re h e m a
a M wen iez i M u gu n a iwe k w a k we n a a m a n i , na l ia kh i
y y )
n O ma ri a m e pa ta m to to m wa n a
( n dugu J a n gu
) A l i b i
m u m e n a m w e z i huu u k ish a n im eaz im u k u sa fi ri k we n d a
ko ma sh a m ba s iku m bil i ta tu n a wa tu wot e n y u m b a n i
w a ku s a li m u s a n a n a j a m a a z a ko w ote w a k usa l im u sa n a
t ena n a ta k a j a wa b u y a ba ru a hii y a k u nij u l ish a h a li ya ko
n isa l imia j a m aa huko p ia wot e n a we ta k a b a d h i d a riz a ni
m oj a y a k a n z u n a n u s u d a riz a n i ko fia n a v ik o i v ita tu
m iko ne n i m wa h a m ili li b a r u a ta f u d h a l i n iu z ia ka m a vita
k a v y o mkin i a idh a n a kh a b a ri y a n di a h a t a sa sa h a tuj aj u a
m wi s ho wa k we . Wa sa l a mu Wa k a ta b a h u
. .
Ra bi n, lia wa l i th a mania .
S W A HILI LET T ERS 1 55
I ll a j a na b i a l im u h ib b l ia kr a m a l im u kara m u a l a z iz i
i
'
a l a kh i B wa n a ful a n i b in ful a n i h a d a h u l a h u t a a l a , w a b a d u
n a ku r if u h a l i z e tu nj e m a wa th a m m a n a w e ku wa k a d h a l ika .
a a fi a , n a z a idi a kh a b a I i kh e r i n a li o o n a m tu e j a e huko
y y p
n im e il a z imu n a f u s i y a n gu k u k ua r itu h a li y a n gu 11 a
k u u l iz a h a li y a ko ba s i u siwa te k u n ia rif u h a li y a ko n a m i
k a d h a l ika y a kh a b a ri y a huku n i kh er i h a ku n a ill a n i
m yn a n y in gi m wa k a h u e twa ta raj l ita ku wa kh er i t u n a
f u ra hi sa n a .
-
Ma a na k a tik a m ij i y e t a is ipo k u w a m vu a
h a tu o n i v y e m a n a b a r a k a hu wa c h a ch e te na tu n a pa ta
kh a ba r i y a ku wa U l a y a y a Pa ris im eku wa m v u a n y i n gi
m n e kis h a n ti in a te tem a z in aa n gu k a nyu m ba n y in gi n a
w a tu w a n gi w a lio ku f a wa pa ta w a tu a l if u ta n o b a s i
tu na s ikitika s a n a k u pa ta kha ba ri hi y o l a ki n i n diyo kh e ri
m a a n a ku ll a n en o a l eta l o M n gu n diyo kh e ri . Na we
u s iwa te k u n ia rif u kh a ba ri z a huko up a n d e w a k we n u
h a l a h a la Wasal a m u
. .
W a ka ta b a h u , M ul a A 11 1 b in A b d irrah a m a n b iy ed ihi .
m ia n a a r ub a w a ish irini .
1 56 S WA HILI GRA MM A R
L etter No 3 . .
A LHAMDU LILA HI W HA DA HU .
( A dd resse d to a l a dy ?)
I ll a J i na b i a l im u h ib b a a l a k a ra m a a l imu kh a ra ma a l aa z a
a l a z iz a i n d a n a a l u k h ti fu l a n a bi n ti ful a n i h a d a h u l a h u t a a l a
w a b a a d u n a k u a rif u h a l i z etu n ge m a wa th a m ma n a w e
ku wa k a d h al ika y a a fi a wa z a idi y a kh a b a ri kh e r i n a li
poo na mtu ej a e huko k w e n u n im eJ i l a z im ish a n a f u si y a n gu
k uk uj u z a h a li y a n gu n a ku k u ul iz a h a li y a ko n a huku
mj i n i k wetu tu n a f u ra h i s a n a k wa m v u a ny in gi l a ki n i
m a s iki n i wa n a z id i h a m u s a na m aa n a im e tok a kh a b a ri y a
ku wa m wa k a hu no kodi y a m aju mb a ita on ge z wa bas i
.
n in gi
y Wa s a l a m u
. .
W a k a ta b a h u M ul a A11 1 b in A b d irra h a m a n i b iy e d ih i
, .
T a r ih i ith en a a sh a ra Ra b ii L i a wa l
’
Sa n a ti th a l a th a
.
”
T a nga Mbili , v a r i a bl e w i n d s in Se pt e m b e r a nd
’ ‘ “
O c tobe r .
T he ra i ny s ea so ns a re th ree bu t o nly th e mw a ka ,
is r e a lly d e p en d a bl e T h e y a re : M w a ka ( for m e r or .
“
”
g a t r a i s) in A pri l or M a y , Meb oo ( l e s ser r a i n s )
re n
“
”
( F or full e r i n for ma tio n see A fr i ca n A pho r i s m s p , .
EX A M PLES O F SYNO NY M S
( D IF F ERENT W ORD S WI T H SIM ILA R M EA N INGS)
N O UN S
mon s .
ud a nga ny if u , d e c e ption .
, r e fl e ction s .
dh amb i s in.
, . ta a b u , , ,
u k hia na , g u il e, d ec eit
‘
V ERB S
Immiliki , to r ei gn , to gove rn to ,
kush uka , to co me or go do wn to ,
d es ce nd .
kuta wa l a , to r ul e,
'
to gov e rn . kuteremk a, to go or co me do wn ,
to d es c e nd (e as ily ) .
ku wez a , to b e abl e .
(ku)tel ez a to slip or slid e do wn ,
.
pla ce , by step ) .
kee p an e ngag em en t
k u ta ka b ad h i to r ece i v e
.
, .
ku po k ea to r e ce iv e to ta k e
kuz iz ima , to or fee l ool or , .
,
b e, , c
damp . kulin da to k ee p to watch
, ,
.
k e e p to d e fe nd
, .
pres um e
.
.
kn okes to save to d e liv e r
kna z imia to th ink of to i nt e nd
, , . .
, , ,
k npony a to cau se to es cape to
, ,
d el ive r to sav e
ku waz a (Imam ), to ponde r to ,
,
A LI ST O F HO M O NY M S
( WORDS HA vING D IF F ERE NT M E A N I N GS W HI H C A RE N E ARLY OR QU IT E
A LI KE IN S OUN D )
k aa , crab ka ta pa ge of book
'
.
, .
ka a , e mbe r .
( k a j i )h a ta to s tia in , .
k amba pra wn
'
k a nga gui ne a fo wl
'
,
-
. kit oto small child
, .
, ,
crooke d path
k ata h ead pad
' .
, ,
cocoa nut ) -
. kofi flat pa rt of th e h and d o ubl e
, ,
to cu t . . handful .
160 S WA HI LI GRA M M A R
k omb e s h ell
'
, .
(ku )taj a to m en tion , .
, , .
t a ma s wee p ings rubbish
'
, , ,
koti ( pl ma coat . .
h us hih a ta ma to con s id e r ,
hold th e ch ee k )
( ku )kua , to gro w
.
rit es
k uku fo wl
.
'
(ku) ta ng a to wander
, .
mku) ov e r th e r e , ju st th e re , .
k u k uO .
mta nga s and
k uuku u , o d , worn ou l -
t .
, .
t anu ov en furna ce
’
, ,
.
maz i wa lak es
ta a l amp
.
, .
,
-
.
ta tu thr ee
In to r i v e r , .
,
t atu l e av en y ea st ferm en ted
. '
ma t te r
.
, ,
.
wemb e, ra z or .
tavu (pl ma ch eek . .
mt u ,man '
. t awa l ou se
'
, .
in mangrov e swamp s
( ku ) t ch a to dra w ( wat e r
.
, ,
n d oc pail buck et , , .
ma teka captiv es booty ,
’
.
nt a ,
'
wa x ( ku ) t ema to cl ear fores t to spi t , , .
nt a ,
'
point e nd , ,
s la sh to h e w to cut Off
.
,
, , .
arth ground
nt 1 , e l a nd
, ,
( ka )t eng a to al i gh t to pe rch
.
nt i ea r rin gs
'
,
, , .
to s e para t e
.
nti a chart
,
( ku )tenga , .
t en ga sea mon st er
'
,
-
.
p aa , ga z el l e
'
t et e sma l l po x
'
pa a , roofing
-
, .
t et e spark s
' ’
(ku )paa , to as ce nd
, .
(ku)tetea to figh t fo r to , ,
( i e with . . th e op e n h a nd ) .
to totte r to cackl e ( h en) , .
p ia , a te p t eo sli ng ca tapult
' '
. , , .
pia , a so , as , .
, ,
.
1 62 S WAHILI GRAM MA R
PA RT III
S W A HIL I ENGL I SH V O C A BU LA RY
-
L IS T O F ABBREV IAT IO N S
for adj ect ive . p l for pl ural . .
cf . compare . pron .
comp t . compreh e n si ve . re f r e fl ex i v e. .
inf . in fi x
. v c v erb cau sa tive
. . .
n prop
. . prop e r noun . v re d v erb r eduplicated
. . .
.
, , ,
i n te rpre t to pr ed ic t to tr e at , ,
m ed ically (s id e Nyi ka
A! Oh l Aha di (n promi se agree m e nt
.
,
.
A -
a ! No ! Ah asa nta ! (n 3 and thank .
-
a (var of (agre es wi th
. you ! thank s .
Ab ad i continually for e ve r , ,
In vi s ibl e W orld pr e se n t and
al ways pe rpe tually , . futur e .
(Ku )s hiri (v to ma k e a .
(Ra )s h i d i (v to prom is e . .
Abiria (n passe ng e r o ne wh o .
,
honour re proach , .
cla ss .
practice . m e nt .
Ad a bu (n mann er s polit e n e ss
.
, ,
Aja l i (n fat e d est iny bad
.
, ,
A dh a b u (n puni sh m e nt tor .
,
for payment .
tur e . A ka ! what n e xt !
(Ku)a d i ( to a ccompany out (Ku)aka (v to build
of th e g
. . .
ous e .
-
a kal e (var ad j ) of old ol d e n
.
, , ,
(K u)ad h ib u (v
. to puni sh to .
,
anci e nt .
torture . A kh iri (n e nd l at te r e nd
.
, .
A d a i (n 3 ) (al so pl ural ma a d u i)
.
, (Ku)a khirish a (v to pu t o ff to .
,
te rm s to mak e a compact or
,
int e ll e ct s en se sh re wd n e ss, , .
cove na nt .
-
a k o (var po s s adj ) thy thin e
. .
, , .
Afi uni (n opium . .
-
akwe (var po s s adj ) h is h e r . .
, , ,
A fu dh a l i pre fe rably b e tt e r , ,
tok e n .
to tak e l e av e of s pot s
(Ku )a ga v
to bid (a re we l l to
. .
,
. a s na a la ma alam a to b e -
to give in s potte d
(Ku)agiz a (v . .
daybreak .
(Ku)a mru (v . to ord er to ,
Ka )s l ik s (v to invite to . , j udgm e n t .
call ; (v to crack to
. , A119 (11
. . anna pe nny fou1 pi e e , , .
click to split
,
. A na sa (n worldly pl e a s ur e
. .
t housand . di sh e s .
A me . or but ,
.
(Ku)a nd a ma (v t o a ec om .
(Ku ) am a (v to l ie on th e
. pany to fol lo w
, .
ch es t to s uck
,
. M wez i ukia nd a ma a t th e ne w ,
e nd e avour . o n e to foll ow e .
tranquillity harmony ,
. er to place on to , ,
(Ku)amba (v to s a y to .
, p l as t e r (2) to wri t e ; (3) to
,
s p e ak . ordain .
Amb a ri (n Amberg ri s . .
(Ku)ang a (v to count to
.
,
Ku)a mb a ta (v to s ti ck to .
, r e ckon .
cl e av e to e mbrace
,
.
(Ku )a nga ma (v to b e caugh t .
e ach oth e r to cling tog eth er , , (Ku)a nga mia (a ngsam miikles
a (v n ) . .
to b e j oin ed . to p e ri sh t o b e l ost , .
K u)a mb ia (v to sa y to .
, Anga (n a tmo sph e r e a i r
.
, ,
to te ll to s p eak to in form
, ,
. climat e e th e r , .
( )
K u a mb n a (v to p eel to re .
, (v to look .
(Ku )amini (v b e l i e v e to
.
, to look out to s tar e about to , ,
tru st . k e ep th e e y e s op en .
Ku)a mk a (v to a wak e to .
, (Ku )a ngal ia (v tr ) to l ook to .
, ,
sa l ut e to pay r es p e ct s (in th e
, (K n)a ngika (v t o h ang up .
,
morn in g) . to hang on a pe g to fa s t e n up
t , ,
(Ku)amkua (v to gre et to .
, to s usp end to k eep i n s u spe n se, ,
pa ss in g an u var po adj my
.
g ( ss )
. .
, ,
capta i n chi e f ,
. Ku)a ngua (v to unhook to .
,
Bakora (n wa k n g s tick
. l i .
(n . vil e , calamity pl a gu e , ,
Ba l a nga (n 3 d is e ase ha ma kes . t t
nui s an ce (pl . ma baa ) th e skin w its .
Da ada a p und e
'
a f ter a littl e ,
Bal i ra th e r b u t on th e ,
prese ntly . co n trar y .
Ba ad a ya (a d vl pr e p ) af te r .
, . Baloz i (n con s ul commi ssi on e r
.
, .
1 0 S tu y V I II )
, .
(finger) .
Ba b a wa ka mb o s te p fath er ,
. Ba nd s (n . l arge sh ed or h ut
.
,
Bad a la ya (a d vl i n s tead of .
, Ba ndari (n landing p lac e .
-
in li e u of . harbour .
(K u)b a d il i (v to chan ge to .
, Ban d ia (n pupp e t . .
alt e r to e xchange (v
, to . M to to wa bandi a doll , .
chang e .
(Ku)b a nd ik a (v to lay or .
Ba te (n large snak e a dd er
.
, .
(Ku)b a pu tiz i (v to ba p tiz e . .
soc k .
(a d v ) u p country in land
.
-
, .
Ba ha r ia (n se ama n sailor .
, . M vua ya b a raf u hai l , .
Bahil i (n m is er avaricious
.
,
Baraz a (n v erandah . .
(Kn ba im (v
’
(Ku)b a inik a (v n ) to be co me .
,
Baridi y a bis i (n rhe uma tis m . .
manife st to b e re ve al ed Ku ba r1 ki (v tr ) to bl ess
)
'
. . .
. .
Ku )b a ki (v to r e main ov er
.
,
G o d t o bl ess ; to knock do wn to
to b e l e f t .
(auction ) .
o f G od onl y
tu ity .
) .
S WA HILI EN GLISH -
V O C A BU L ARY 1 67
0 1 so n of Adam ,
Ba si (conj . th en , so , wel l ,
th e re human be ing .
Ba ti (n tin . .
(Kn)b ingiria (v n to roll (of . .
Ba tili cr m e , i i n iquity , un i ts el f )
ri ght eou sn ess
.
.
(Kn)b ingirika (v n ) to roll to .
, ,
Ba wa (n wing p in ion .
, . rol l down to roll a way , .
Bewa hn (n door k ee p e r .
-
, (Kn)b ingirish a (v c to t ak e or . .
-
bay a (var ad j ) b ad h urt ful .
, , , (Kn)b ish a (v i n tr to knock at .
3 3 1 (n bargain price
.
, . cord kiwiti) , .
(Kn)j ib enua (v re f ) to l ea n .
, Boma (n s tockad e fe n ce
.
, ,
Ku)b enuka (v to be nd .
, Bomb s (n cylinde r fun n el of.
,
Betoto (n o wl . . Bo nd s (11 va ll e y . .
Bia sh a ra (n trad e . .
(Ku)b ony ea (v to si nk in .
,
B ibi (n l ady , mis tre ss, grand
. to pit to b e soft , .
to fall do wn .
(Kn)b wa ga vimb a to murd e r , .
-
bovu (var adj ) rotte n co rrup t .
, , . Bwana (n mast e r l ord sir
.
, , ,
Bus (11
. s talk ste m blad e
.
, , . g entleman .
up to bur st for th
, . Bwel a (n sm a l l b o x or d es k
. .
Budi (n e s cap e
. .
h e nc e I mu s t .
m en t .
(Kn )ch a (v . to fear to b e ,
to annihilate . Ch a a (n . tea .
found to i nv e nt to origin at e
, , . to t urn sour .
,
Ku ch a tnka (v to b e .
ing r e conciliation
,
. e xcit e d to b e hurri e d
,
.
d e fen ce b u l wa rk , . flutt er .
stand i ng se n se s ub tl e ty, , ,
Ch a mba (n 4 ) hiding p l ac e d e n.
-
, ,
to i mpose on to mi sl ea d to , , d es pise to .
D a raja (n s ta i r s ste p s s ta i r
.
, , de r is i on s co rnful ,
c a se br i dg e
, . laught e r ridicul e .
,
top roof ,
. Ku)dh il i (v to d es p ise s e ta t .
,
e mb e l l i s h . yard (n e arl y ) .
c u l a rs . weak or faint .
dug o ut -
.
( Ku )dhu ra (v to hurt inj ur e ; .
,
D au wa (o cau se la wsuit ca se .
, , , (v . to matt e r .
D a wa (n m e dicin e re m edy
.
, , matt e r .
cure ph y s io l a ws ui t (see
, , D is (n
. . c om pe n sa tion r e ward , ,
(Ku)d a wa a (v to h e s itat e .
, Di b aj i (n preface . .
D a wa ti (n wri ting d e sk b o x .
-
, , (Ka )di ra (v to cut sh e a r .
,
.
cas h box -
. Dirii (n m e tal shield buck le r
.
,
.
p oor m is e ra b l e, . mors el .
c u ri ty for to b e s ur e ty or ,
D ua pray e r i nt e rc es s ion , ,
pe tition .
am e n .
(Embe d odo ,
r ver e abid e
p e se , . to go proc eed set out walk
, , ,
.
p i e ce r . gon e to call h im .
X IX ) go th y wa y , .
s h e lt e r again s t wild be a s t s
, .
(K w)end ea (v to go to or .
,
D uwa ra (n wh e e l ran e .
,
( , mak e to la s t on .
dri ve guid e , .
pe n e trat e p e rm e at e ,
.
cove r d zs trib u te
, .
-
(var poss s uf ) (s hort e n e d f orm
e . . .
(Ku)enga enga (v -
to falt e r . ,
of akwe) h is h er its
-
, , ,
. mind care fully .
all right .
-
enyi (va r pr e p or pro ) havi ng . .
, ,
-
ekundu (var adj ) re d crim son .
, , , i ng child .
(Ku)el ez a (v to e xplain to to .
, (Ku)epua (v to r emove .
,
(
-
. .
, .
(Ku)erevuka (v n ) to b e com e .
, Pakh a ri (n gl ory e xcel .
,
cunnin g clev er e tc , , . l e nc e .
h e may fin is h . to succee d .
brigh t cl e ar cl e an guil el e ss
, , , .
(Kn)f a na nish a (v to dra w a .
-
eu si (var adj ) b lack dark .
, , , s imilitud e from .
dingy .
(Kn)f anid ish a (v tr) to compare .
, ,
F a nu si (n l ant e rn . .
(Ku )f a ny a (v to mak e do .
, ,
favourably ) .
(Ku)fa (v in tr to d ie p e rish ; . .
, (Kn j if a ny a (v re f ) to pr e t e nd to .
,
r eav e d .
(Ku)f a ny a b a ri di (v to .
(Ku)f1a (v
’
for .
(Kn)f a ny a b id ii (v to tak e .
to . m ad e to b e ,
d oabl e be “
,
F a h al i (n bull m ale of .
,
F ar asi (f r asi ) (n h or se . .
an imal s warrior ,
. F ara sil a n thirty six pound s .
-
s tand ; (v to r e m e mbe r .
, (Ku )f a rij i (n . t o comfort con ,
F ah a mu (n mi nd in te ll e c t .
, , (K u )f a riki
(v to d ie de .
,
tage .
(K u)f asiri (v t o t ran sla te . .
1 74 S WA HI LI G RA MM A R
'
d isord er tumul t ,
. Ku)f unda fund a (v re d ) to da s h
-
.
,
s mok e u me,
thro w o ff (a s ,
F un d i (n sk il le d work man
.
,
(K u )f ukia (v fi l l up (h ol e )
.
, mon e y .
h id e (in a hol e) .
(Kn)f nnd ish a (v to teach .
,
(Ku)f uk iz a (v to fumigate .
,
in s truct .
F ul a ni (n s om e o ne
. s o and , Kuf unga sh aria ni to b ind i n l a w , ,
sk e lt er .
(F o r oth e r d e rivativ es of th e
to ha s ten on V rb see S tudy X V II )
(Ku)f u1ia (v . e
, .
without stopping p er se ve re , .
(K u)f ungu a (v s ub ) to op e n .
, ,
(Ku)f um a (v to h it shoot .
, , un d o nu tie unfas te n
, , .
s hut hid e
,
. di s close r e ve al , .
K u)tnmb an a (v n ) to b e cl o sed
’
.
, , F unz a (n m a ggo t j 1gge r
.
, .
b e hidd en .
(Kn)f unz a (v to t each im .
,
close d h is fi st . s e l f h e nc e to l e arn
, .
a gorg e .
(K u f ura (v to s wel l b o .
,
.
. .
( K u )f u mb ua (v su b ) to Op e n . .
, ,
pl ea sur e .
F ume (n s p e ar dar t la n
. ce , , . glad b e pl eased
, .
(Ka )ta mn a (v su b ) to un se w .
, ,
Ku)f urik a (v n ) to boil ov e r .
, ,
. sa ,
mb i to dust
, . Gari y a mo shi tra i n (lit carriag e , .
s word ,
Ga ruf uu (n cl ove . .
Fu ti (n . foot (m ea sure) .
(Ku)gawa (v to d ivid e up .
,
b e can ce ll e d .
(Ku)gawany a (v go shar es .
(Ku )f ntuka (v n ) to m el t .
, (v . to di vid e .
F uturi (n 3 ) s pan .
, . n ut trees for pal m win e -
progres s ,
Ger ez a (n pr ison (from P ortu
.
alt e r chang e
, .
(K u)geuz a (v to chang e a l te r .
, ,
tra ns l a te .
for tim
s udd e n l y
(p il y
Gha f ul a d v) ah , ,
ru ptl y , a st .
on th e floor .
gh al ib u proba bly mos t ,
ra wa ) . n ess gri e f
, .
Ga nd a (n rind pe el sk i n
.
, , ,
Gh a nima (n abundance .
,
h usk bark ,
. pl enty good fortun e , .
(Ku)ga nd a (v to conge al .
,
Gh ara ma (n e xpe n ses co st s .
, ,
, . .
Gani l (inv
‘
in te r ad j ) what . .
,
flo w ov er wh e lm flo od
, ,
.
. . .
176 S WA HI LI GRA M MA R
Gh nb ari (n . ra i n cl oud -
. B a ba y a kit u a me re noth ing , .
Gh ufira (n .
pard b n forg ive , Hab a ri (n n ews tidings
.
, ,
ca u tio n wa rn i ng
q uil t rug ,
. l 18 t (n .
, .
Gogo (n l og of wood
. . me a sure .
, , ,
(Ku)gong a (v to knock b e at .
, . Ha i (inv a dj ) al iv e li vi ng
.
, , .
Goya (n el e gan t ga i t
. . K aj i (n . p e rson wh o h a s don e
Gnd ul ia (n 5 ) s ton e wat e r bot t l e .
,
1 -
th e Haj or p il gri mag e to
(porou s) . M e cca .
Gumegume (n 3 fl i n t . .
(Kn)h ajir (v to e m i gra te ; .
(Ku)gnna (v to groan .
,
j ustic e truth , .
to tou ch t h e r e)
)
(Ku gusa (v . . .
(Kn gu t uk a (v
'
to sta rt .
,
Ha l a f u aft e r ward s pre ,
(Ku)gnt u sh a (v
'
to s tartl e . . Ha lali (inv adj ) la wful per .
, ,
.
,
.
, , .
to commit a crim e ,
men verb ,
S t udy I I) . N ika Ha l i undi (n
-
pe rfum ed oint .
k a ha
nk a -
'
-
.
m ent .
(11 . a l ittl e .
K a mal i (n a por ter a cool i e
.
,
.
1 78 S W AHILI G RA M M A R
a d j ”) th is (fourt h cry »
Hu (con tr of m ku) (mku nku.
n . wisdom , clev er k
’
u h u) .
n ess Hu a (n dov e
Hil a (n
. . .
.
c unning cra f tin ess , , Huba (n love fondn es s
.
,
.
u ic kl y , ha stil y .
(Ku)h ndh urish wa (v 0 pass ) to . .
,
b e mad e to m e e t .
(v to has te n . . quicken .
amount . ing s wi th .
(Ku)hitaj i (v to n ee d want .
, , Hukuma (n j udgm en t .
,
o ne s e ducation
(Ku)h ukumu (v to cond emn
’
. .
,
Hiv i (l ) (a d v thu s so ; (2) .
, s e nt ence judge ,
.
Ku )h ul ukn ( v to cr e at e . .
K u)h iz i (v .
, pity on hav e compa ss ion on
,
.
capabl e able ,
. b e incum b e nt .
Homa (n fe v e r a gu e
.
, . Huy u (d e m adj ) th i s (o ne or .
,
, p e rs on ) .
cree k a cal m , . D h
S W A HILI ENGLI S H -
V O C AB UL ARY 1 79
(Ku)inamish a (v . to b o w or
bend down lo we r ,
.
. to s ea ,
. .
,
I d ad i (n numbe r amount .
, , s trik e do wn l ay or ca st or ,
compl em e nt . pour do wn b o w do wn , .
I l i (n
r . fea s t fes tival ,
. Inj il i (n G os p el
. .
haviour . G od , D V . .
(Ku)if y a v tr ) to tanta li z e pu t . .
, ( Ka )in a s (v . to lift up ,
r e ward . or at .
F riday . mi racl e .
l as t .
s tudy . s u mmon .
but exce pt ,
. Ithimu (n gu il t guil tin ess
.
,
.
pri e s t . Kn )i va (v to ri pe n com e
.
,
able .
s om e t h in g in wh ich o ne is not
s tr e ngth e n .
Ku
( ) im ba (v tr dz to s ing . .
(Kwimba ) .
(K u )imb ia na (v to s in g .
Ku)inan a (v to ste e p .
(Ku)j a v to com e . .
do wn b o w be nd
, ,
.
-
j a (v e rb in f) not y e t .
, .
( )
K u i n a m ia (v to b ow . I sa (11 rubbi sh h ea p dung
.
-
do wn to wors hip ,
. h eap ruination
, .
1 80 S WA HILI G RA MM A R
K uj az wa ui to b e fi l led up Ku)j az a (v to fil l
§a favour to
. .
,
wi th by . . . .
(Ku)j az i (v . to grant accord ,
(Ku)j aa li (Kaj al i) (v to . .
j e (int e r
‘
! . Ho w ? W hat ?
J ee ? (int e r . par t ) Ho w n o w ? .
el -
Tir ) . J enez a (n . bi er .
o ne . s truct .
Jaha z i (n v es se l craft .
, ,
J engo (n '
bui ld ing . .
dho w .
(Ku)j etea (v to rely on have .
,
J ah a na m (n Ge h e nna h e l l .
,
. confid enc e in d e p e nd on , .
Ja m aa (n r e lative family .
, ,
-
J l (ref s el f
. .
soci e ty .
(Ku)j ib u (v to an s we r r epl y ;
.
,
J amal a (n oblig i n g ac t . . pa ss
J a manda (n cove r ed ba sk e t . . J ib wa (n dog bitch .
, .
J ambo (n matt er a ff a i r th in g
.
, , . h e nc e kitch e n .
J a mu d a ri (n corporal . . s uburb fi e ld , .
J a nz i (n paraly si s cramp
.
, . Ji n o (pl m eno) (n . tooth . .
-
j apo (ve rb e v en if a l , (n s ort k ind s pe ci e s
.
, , .
s tan c es (se e ng a wa ) -
. J in si gani ! W hat sort ? W ha t “
J ara h a (n wound s or e .
, . do you m ean
J a rib n (n t est trial te mpta .
, , J iogra fia g eo graphy ,
.
ne t . on e self tak e pa in s , .
s we at . pa i n s end e avour, .
T
.
(n e a r orn am e n
.
-
t . J ito (pl ma te) (n . e y e ; Jito l a , .
J a nri (J enri) (n viol ent . d eal gnu ankl e ; Jito la maj i so urce
, , ,
Kah a wa (n co ff ee . . K a )h an ia (v to re proa ch . ,
-
kai di (var ob s tina te pe r .
,
Ka mil i (inv pe rfe c t entire .
, ,
v e rs e . whol e compl e t e ,
.
Ka if a (Kefa ) so much ,
-
ka mil if u (var pe .
f e ra b l y .
( )
K n k a m il ish a (v to mak e .
K a l a (n '
s p e c i es of mon g oose
. pe rfect or comp le te .
c oc oa nu t flo we r u s ed as fi re
-
Kamwe (adv ) (strongl y n ega t i ve) .
,
a k al e var :
(-
an ci e nt (Ku)h ana (v to d e ny d is .
,
‘
-
ka 1i sharp fi e rce s our , , , o wn .
ac id se v e r e s avag e fe r o ciou s
, , , ,
Ka n d o (n . . l on g ma tting
cruel . bag
'
.
I
-
ka li (verb inf ) stil l pe r , (Ku)h a nda (v . to kn ead ,
l es t . Ka n d a riny a (n . k e ttl e .
m (v to m il k Ka ndo y a by th e s id e
gama (ada v pre ,
.
a s lik e as i f .
, , ,
of es id e a lon g s ide of
, ,
.
Ka ma v il e j u s t a s pre ,
on both s id es of al l around , .
c ise l y th e s am e as , . guin ea fo wl -
.
K ama ng e (n
’
grit h ard s u b .
,
,
3 ,frying pa n -
.
Kamba (n lobs te r ra wn s .
, . Ka nisa (n . c h u rc h .
Ka mba (n c ord (0 c oc oa nu t .
-
Ka nju (n cas h e w appl e
. .
Ka nnni (a d obligatory co m ,
pu l so ry canonical , .
Kanwa (n mo n th . .
S WA HILI E NGLISH V OC A BULA RY -
. 183
. . .
,
vince of error .
(Ku)ka sirik a (v to b e an gry .
,
K anz u (n
'
tun ic (mad e of th in . ka su rob oo dollar l ess a ,
. . . .
K ntoa k a ra dh a to l e nd , K a ta (n
'
h ea d pad .
-
.
an c e .
(Ku)k ata (v
'
to cut ; Kuk at a .
'
(K u )h a rib ish a
(v to we lcom e . Katani (n l in en fi a x h emp
.
, ,
.
Ka ribu (n n e ar relative k in s .
,
forbid to do a thing ; (Ku )ka
man . taz wa (v pa ss ) to b e for .
,
. .
, ,
K a ribu (a d vl pr e p follo we d b y . .
,
through Mt u wa ka ti ’
,
“
ya or n ear to c l ose ,
m ediator .
by . Ka t i y a (a d vl in betwe en .
,
Ka sa (n turtl e . . duri ng .
th e c e ntr e or mid s t .
Ka s ia (n oar . .
(Ku)ka uk a (v to dry d ry l ip .
, ,
K as i d i on purpos e . with e r .
Ka wa (n pl a it ed di sh cov er
.
-
. K esho kut wa (n
-
d ay .
s poilt . d well .
co rnm .
(Ku)jik etia (v ref ) to settl e . .
(Ku)ka wilish a (v to d el ay .
,
do wn in a place s it idl e ,
.
d el ay e d . tri fling .
e s t bli sh
a int en s i fy t igh ten, , , cri minal ma l e f a e to r r ebe l , , .
tion . docum en t .
K em e (n
’
cry noi se .
, . vantage .
do wn r e primand , . pl e a sure .
K eng el e (n
'
be ll gong ; .
,
appreh e n sion .
, . Ku )k h of u (v to fear .
,
a s id e go a stray s werve
, ,
.
(Ku)kh usu (v to se t a si d e f o r .
K an g owa (n
'
ha wk . . a s p e cial pur po s e .
prick . e xhortation .
,
K i a pre fi x (see N ote 3 Stud y
, ,
th e morro w . X VIII ) .
1 86 S WA HI LI GRA M MA R
Ki gut u (n
’
. l am e or mai m ed K ik oz i band of sol d i ers ,
p er son , r eg im en t .
,
Kiin i (n c e ntre h e art in sid e
.
, , ,
ing plac e
-
.
ii y o l k of gg K il el et a (n top ap e x pinnacl e
'
. .
.. . . ,
Kiinima to (n -
s orc e ry . . K il ema (n 4 ) bl emi sh d e fe ct .
, ,
girl youth
, . K il ete (n rowlock . .
ij i (n s mall v i l lag e
.
(Ad e n ague) .
K ij isu (n li ttl e k ni fe
. . Kil l a (kull a ) (a d j ) e v ery e ach , , ,
K ij itu (n mannikin
. . Kimba (n corp se d ead body
.
, ,
Kik a o (n se at . ro w group , , ,
tak e r e fug e i n Pa kukimb ilia .
,
Kikapu (n s mal l ba s k e t
. . Ku)kimb iz a (v to d rive .
co loured bord er . u
V OC AB ULARY 1 87
w
Kina (B ana), (m en) fo k l
b e s urfe it e d ,
scrupl e qualm
Kiny oz i (n barb r
.
,
.
.
e
.
-
kina if n (var abunda nt, tra ry
. Kwen d a kiny ume to go .
,
K ina ma si (n cl ay ,cl a y so il
S
Kinyu nga n
. . . .
(K u)h ng a (v
‘
s e rv e cons e rv e
,
f e ra b l e in plural )
. .
.
-
.
(v Kira ka ( n pa tch pi e c e of . .
,
e cloth . .
an imal .
(Ku )kirih i ( v to in sult d es .
,
W h e t s ton e .
(K u)kih irika ( v to b e v e x ed .
,
. .
use harp
, . on .
abl e d rink
, Ki s a (u
. tal e l e e nd .
, g
.
plat e . 4 3 3 0,
. b owe s did y earn l .
Ki sauni F rere T o wn
, . ri ddl e nigma , e .
K ish ak a ( n patch of j un gl e
.
,
Kitetemo (ch a nti) (n e art h .
, ,
N ote 2 S t udy ,
Kisigino (n h e el . . Riti a ti (n l it tl e bl ue b i rd .
rainbo w . s ton e .
Ki si wa (n i sland Up coun
. .
-
Kitoma (n cal aba sh gourd .
, ,
Ki su (n .knife . Kitongoj i (n ‘
s uburb . .
ma in d er K ita k o ch a mto b e d .
,
Kitov u (n navel . .
K it a nz i (n loop noo se .
, . ing ground
-
.
.
, Kiambo ( n creatur e cr eat ed .
,
ma n t o mak e an e ff o rt aecom
,
Kiumb iz i ( n soari ng b i rd .
.
1 90 S W A HILI GRA MM AR
K omb a (n'
le mur Kon o (n
. a rm (of s e a or l ak e
) . .
,
Komba mwiko -
cockroach s hoo t branch .
, .
di sh see K oa
'
. .
Komb o (n re m ai nd er residue .
(Ku)kony ez a (v to wink , , .
,
K ombo '
crook ed be n t K onz i (n fi st hand fu l , ,
'
.
,
curv e d .
(s ingl e)
omb oa (v to r ed ee m K oo throa t gl ott i s
’
( K u )k ,
br ee ding an imal —a s
,
.
.
,
ran so m . Koo (n .
(Ku)k omea (v . , . .
bar .
(K u)k opesh a (v to borro w .
,
( K u )k o m es h a (v t o br i ng t o an l e nd . .
e nd cau se to ce a s e
,
Kopo (Kepwe) (n cup gobl t . .
, e ,
o b ec o me w at er)
'
( )
K u k o n d a (v t . .
thin .
Korofi (adj wick e d b a d ba s e , , .
K onde (n
'
culti va ted l and . d evelop ed , .
fi el d .
(Ku)koroma (v t o snor e .
,
K ond e (n
'
k ern el or sto n e of
. groan .
. . .
K on d o (n
'
ba ttle q uarrel con
. Korra thi (n l ee k , , . .
t e ntion s tri fe ,
Ko sa (n: mistake faul t tran s
.
, ,
K on d oo (n sh e e p ; M wa n a
'
.
gre s si o n .
Kong o (n sp e ci e s of cac tu s
.
(v to b e abse n t .
,
K ong o (n
'
old cocoanu t tr ee
.
(Ku)kosesh a (K u)k osez a (v to , .
K on go z a M buba symptom s of
'
mak e to sin caus e to mi s s or , ,
th e ya ws . fall short of .
hand ) ’
Koti (n coat . .
K ongoni (u
'
h a ar tib ee st . sea . .
.
S W A HI LI ENGLI S H -
V OC A B ULA RY 19 1
K ov u (n
'
r s cab . sca ,
. K ull a (kil la ) (d is tr eac h .
Ku is th e infini ti v e pr efix ; ku -
K ul ungu (u
’
impa l l a h ant e .
,
tive in fix .
aga in s t
(Ku)kua (v to gro w d e .
,
com e upon be fall ove rtak e , ,
.
to a g re e to assent approve , ,
. th e winge d s tag e .
tal l larg e
, . b e r r e coll ect
,
.
( n 9 ) da wn da wning d a y
.
, , Kumi (num ad j ) ten ; K umi na . .
-
(Ku )fur u (v to bl as ph em e .
, hav e Engl is h T o b e)
,
.
gu age . s crape .
Kuko th e re . Kn kun da ma g uu to l ie do wn , ,
Kuku h e re res t .
j us t h e r e .
(Ku)kund a ku nd a (v to cr ea se .
,
K uku (n
’
fo wl ; K uku mks
.
'
, wrinkl e .
(Ku)kukumiz a (v . to wr in g
out drain
, . K un d i (n flock h erd drov e
.
, , ,
(K u)kuk uta (v
'
. to sh a k e o ff , s warm .
b eat .
(h eart ) .
plif y ; K u kundus ma is ha to ,
K ul a muwi (n
-
. h us h mon e y -
. l en gth e n life .
th e re . K ung e (n mi s t ha z e .
, .
)
. .
.
K
'
uu guu rav en an tel op e Kut i (n
(n . sli p of th e frond or , .
(s p e ci es of) hart ,
l eaf of cocoanut pal m tr e e
. .
s tumbl e trip ,
and p l ait ed (see M akut i)
. .
to w e ar a Ku w a i n that se e i ng
( K u )k u ny a ta (v .
, ,
(Ku)kuwaa (v to stumbl e . . .
pinch .
(Ku)kuz a (v to se l l . .
ku r a to ca s t lot s
,
Had es . .
approach d ra w n e ar to ,
at ) th ee (or him ) . .
Ku s i (n s outh
. south we st K wa ng a (n hyrax ,
-
' '
. .
propos e . K w a n i l (intr wh y
?
of '
K uta (n
'
wall. cou r s e ! .
. .
Ku
( ) kut a (v t o m ee t w i th
. K w a nz a fi r s tly primarily
, , ,
”
happ e n to b e f a l ,
be fore (follo we d by th e j a
.
“
(K u )k u t a na
'
( v to m ee t t e n se ) . .
togeth e r a ss embl e ,
l e nt to t h ei r home ”
. .
19 4 S WA HIL I GRA MM A R
. .
, ,
( )
Ku l az imu (v to b e b i nd i ng . li l e, s am e thing ov er again .
upon .
(Ku )l il ia na (v to ca l l o . t
(Ku )l ea ( v t o bring . up r e ar ch oth e r , , ea .
a d e pt n urse educate
,
Lik e (11 ,
ferry cros si ng pl ace . .
,
-
.
( ) g (
Ku i e ea v to b e loo se or. ca u se to mak e a noise .
s lack fl ,
r elax eff ort ( Ku )l im a (v to c ul tiva l e . .
,
( )
K u l e g ez a v t o l e t go giv e h oe til l th e s oil
. , ,
.
u p fors ak e
, (Ku)l imb ika (v
. to wait or .
Leil a (n e ve v i gil
. s tay for , . .
( )
K n l e k ea ( v to fac e b(Ku )limb ua (v
e . to enjoy , .
again s t ) .
(or at or wi th ) .
(R a )l e m ea (v to l e an u pon
(Ku )limk a (v
. to b e wi se .
,
u )1emel ewa
Ku )l emewa (K (v
, (Ku)lin da (v to k ee p pro . .
,
p as ) to,
b e pr e ssed upon t ee t pr ese rve guard mount , , , ,
aim .
(Ku)l inga na (v to be l ik e .
Ku
( ) l e t a ( v to br i ng fe tc h. pay for r e pay , , , .
up adopt ed ed ucat e d to se l l to
( )
, K u l iz a (v , . . .
ri ng crea k , look !
.
.
, .
,
gri z z l e wh in e , e nch an t . .
:
. .
,
M a d oa d oa (n ai spot s (d a ppl ed ) .
M a fu a (n ca tarrh , cold
. .
grega tio n .
Ma plural pr e fix of noun s in th e
, M a fungo (n 5 l imb s ; Kum
.
,
M a ag a no (n cov e nant co m.
, M a f unu o (n man ifes tation . .
co mm a n m e nt s . Ma ga wa ny ika no (no si n g n , .
M a aguz i (n proph e cy in te r
.
, divis ion sch i sm ,
.
t e nc e v erdict j u s tic e
, , . M agogo (n ob stacl e s . .
e xc e ll ent p e r s on . Ma h a lh a li (n 5 be ll s on .
,
M aana k wa
, ma ana feet .
that is wh y .
(a d vl . in s t e ad of .
we ll kno wn
-
. M ab i n d i (n I ndian co rn .
,
M aa si (n r eb el lion
. . ma i z e .
s u n ri s in g
-
. M a i (pl of ii ) (n
. e gg s . .
l e aves) h erbs ,
. M a k erub u (n ch erubim . .
M aj i m a fu n e ap tid es ; M aj i m al e
-
, ,
M a k oh oz i (n phl egm cough .
, .
wat e r ; M aj i ya m unyu da wn
'
.
,
M aji y aj a a in com i ng ti d e M aj i
.
,
-
M a ku sa nyik o (n m eeting .
(n mul titud e .
,
r e pl y . cro wd a ssembly , .
M aj ivul i (n 5 s hado ws .
,
. s mall hair s on body p l ural of ,
M ajute (n r e p e n tanc e p e n i
.
,
M alh a m ( n gum r esin .
, .
t e n c e r egr e t r e morse
, ,
. M al i ( n 3 or . rich es prop er ty , ,
M aka (n M e cca
. . e stat e poss e ss ion , .
M akaa ya ma we coal s ,
. M a l imwengu ( n chang es and .
M ak a a k fi
’
a a (n s oft palat e .
,
chanc es of thi s world .
M ak a ma si (n mucou s phl e gm .
,
. ground .
a k a mu gr e at important , .
(Ku)ma l iz a ( v to comp l ete .
,
M akani (n d wel ling place .
-
. fini sh .
M ak a pi (n M am a ( n moth er ; M ama s
'
ch a fi . . .
, .
M ah az i (n d wellin g sty le of
.
,
M a ma v y a a ma vy aa moth er in , ,
-
fuk u to prohibi t
, . d es ir e ; M ata liz o (n plas te r . .
M a sa z o ( n l ea vings r e mnan ts
.
, , M a tamb a vu ( n charm worn .
tun e di fficulty
, . of g a rm e n t .
M a sh angirio ( n r ejoicing .
,
M atan d i ko (n rugs blank ets .
, ,
Ma shapa ( n 5 floats .
, . M at a n d u ( n s pid e r s web .
’
.
M a sh a riki ( n e a s t s u n r is ing
.
,
-
bate strife
, . cul t to d eal with .
M a shura h u ( n wh isk e r s .
, tiv es .
M a sh u tumu ( n r eproach c en .
, M a teso ( n . affliction s , dis tres s .
s ur e . M a til a b a ( n d es ir e ambition .
, ,
M a s ika ( n gre at ra i n s
. . M a tindo ( n sl a ugh te r hous e .
-
.
M a s ikini (n . poor pe rs on ,
for To be a wak e .
”
paupe , b eggar r
. Ma tok eo (n ris ing . c as t, su n -
.
M as iz i (ma sh iz i) ( n s oo t .
, preach es abu se ,
.
e dg es ( of kn ife ,
M atul e (n con fus ion sham e
.
,
.
M a ta ( n 5 ) ( s ing uta ) bo ws
. .
, . M a tumiz i use s e rv i c e ,
.
s havin gs .
S WAHILI ENGLISH -
V O C A B UL A RY 1 99
Ma ul id i (n birth . .
(n . buria l .
M a n ai o (n commandm ent s .
, s e parat e d is t inct , .
M a u suf u we ll known -
. b e arin g remarkable seed pod s -
.
Ma va o (n dress garm e nt s .
, ,
plank s .
M a v a z i (n s tyl e of dress .
,
M ba ri (n ki n sman r elative
.
, .
M a vungu (n pr e y . . fe ath e rs .
i ng . ant elope .
Ma vy aa (n . moth er -
in l a w-
. Mb a waz i (n pity compas sion .
,
.
Ma waa (n . 5, bl e mi sh es ,
M b a z i (n m e rcy compas sion
.
,
faul ts .
(2) b e an plant -
.
M a wao (n e a s t (v ma a wio )
. . . M b oga (n C olobu s monk e y.
,
M a wa z o (n thought s opinion s .
, ,
Mb el e in front be fore ,
‘
, , ,
h eave n h e av en s ; Z in a
, sky , M b wao (e qual s ni wa o) ; etc .
t a ka t a it h a s cl ear ed
,
. Mb wij i (mb wiaj i) (n beast of .
M biombio v ery f a st a t z
, M chiro (n 3 mongoose . .
M b iy u mb iu (n
,
buff al o horn .
-
, middl e man .
2 S tudy
,
M d eni (n d ebtor . .
th e e y e s om e th i ng gre atly
, M d imu (n l e mon tr ee .
-
.
. bil l .
di sea se th e ya ws ,
. M d umu (n j ug mug .
, .
ad ept .
(Ku)mea (v to gro w .
,
Mb un i (n ostrich . .
(Ku)mega (v to mak e n e at .
M buni (n
’
coff e e plan t .
-
. handful of food for e ating ,
M b uruk enge (n
’
mon ito r .
, M eko (n 5 ) (sin g j iko) kitch e n
. .
, ,
, .
, gro w or spring up .
M bu z i (n i ron u t e n sil
. for (K u)inemetuk a (v to glitter .
,
M b wa (M mb wa ) (n
’
dog ’
. .
(Ru )mena (v to sli gh t to .
,
M b wa (equal s ni wa co n tracte d ,
d espi se .
202 S WAHILI G RA MM A R
s ta tion . s to ck s (for
M i sir i (prop Egypt . . loaf of br e ad ,
M it a ng a (n 2 pl ligh t earth.
, .
th es is parabl e al l egory ; Mi
, , M k e (n woman wife
.
,
t h a li na s uppo sing , M k eb e (n t in ca nnis ter
.
, .
M itil iz i n 2 e av es of roof
.
, , mat .
grou n und e r th e e av es .
Mi uj iz a (n 2 pl of M uuj u a) .
, . . M kind u (n s pe ci es of palm
.
gl as se s .
(K u)mkini (v to b e prob .
M iy a a (n 2 pl ) pal m l e af s l ips
.
, ,
-
M iz an i (n balan ce s cal e s
.
,
. M koko (n mangrove tr ee
. .
Mj a (n l ) sl av e ; Mj a kaz i (n
.
,
. M koma ma nga (n pom e .
Mja ne (n l ) wido w .
,
. M komboz i (n r ed eem er . .
(
’
.
, , , .
,
Mj el ed i (n wh i p l a s h.
, . flood torr e n t wa y tra i l
, , ,
.
s tupid du f fe r gr ee n horn
, , . M korofi (n l ) ro gu e wi ck ed .
, ,
liz ard . q b wa (n ch ie f el d e r
.
,
.
M j ol i (n fellow sl ave
.
-
. Hk a in (n chain
. .
M j emb e (n ma te rnal un cl e a
.
,
M ku f unz i (n t e ach er . .
S wahil i . M kuki (n s pe ar
. .
Mj uv i (n o ne wh o kno ws
. Mk umb uu (n girdl e be lt .
, .
M k a ra g az o (n do wnpour .
,
a ss e mblag e compa ny congre , ,
M kwa vi (n l ) a mas ai .
, . M nan d i (n cormorant . .
i n l a w daught e r in l a w
-
,
-
-
. M a a sa ra (n C hris tian . .
M l a fi (n l ) glutton
.
, . M na z i mkin d a (n -
youn g .
pl e g . .
(n drunkard
. . Mu ga mi (n whal e . .
gr eat grand
.
,
p erson .
(n th e m bu s h . caravan .
Ml in got i (n ma s t flags ta f f ,
. M ofa (n s mall n ativ e cak e or
.
Ml inz i (n l ) guard k e e p e r .
, , , bun origi nally th e oven in
,
bird b eas t
, ,
M ola G od , .
M lishi (n sh e ph erd
. feed er , ,
M olina our L ord (M ohamm edan
,
M l iz a mo (n gutt e r shoot .
, ,
M emb ee (n Bombay . .
s pout wa sh er
’
. .
,
M n aa na a (n mint .
-
. M ou old form of ma guu ; Na sh ika
,
204 S WA HILI GRAM M A R
o ne wh o is d e , .
moyo to giv e wa y to on e s d e
, M p ung a (n r ic e (in th e h u sk ’
.
s ir e s te b e proud ov e rb e aring
, a s i t gro ws) , , .
s e lf sa tis fi ed
-
M pu nz i (n . l ) s i ll y e mp ty .
, ,
p e r son .
(M )py a ( var a ne w . .
up to . motion a s of a ship a t s ea .
M paka ( n boundary l i mi t
. M rith i ( n h e ir inh eritor , , .
, .
e xc ee d th e limit M ru tu tu gr ee n v itr i ol s ul
.
,
.
, .
se n t o ne
-
. of K oran .
M pel el ez i (n s py M sak a l a (n
. ap eri en t pur
. .
,
Mpenz i (n be l ov ed l ov ed one
. s uccour e r , ,
.
Oppon e nt M sa mah a (n
. forgive n ess .
,
M pingu (n e bony t r e e .
pa rd on indul g e nce r espite . , , ,
M pir a (n c a eu tc h o u c
. i nd ia m samba to k ick ou t th e l eg , ,
of an y k ind sa na (n . piec e of s k i l l ed .
M pita ndi a (n
-
pa sser b y M sa ngao (n . a ston ishm en t -
. . .
M popoo (n ar e ca n ut pa l m . man -
. .
l ead er o ne i n front ,
. s hap e cu t end , , .
M tend aj i (n o ne wh o act s .
, M tondo (u 2 and day aft e r
.
M t anda ka z i (n l ) wor ke r ;
-
.
, and adj day afte r that . .
,
-
. tore (n l ) runa way s l av e fug i
.
, ,
(
-
.
, ,
M teusi (n l ) fe as t mak e r .
,
-
. man in high rank .
“
mbuba ” . tu kuz i (n carri er b e are r .
, ,
M ti (n p es tl e (wood en ) port er
’
. . .
M tii (n o ne wh o is ob e di e nt
.
, M tul iv u (n o ne wh o is sub .
Mtumia (n o l d man . .
S WA HIL I EN GLIS H -
VO C A B U LA RY 2 07
Mtumishi (n l ) .
, se rvan t domestic , , M ums (pl wa nme) (n . . mal e ,
lot . marro w .
M iwa n wh it e ant
. . M unyu (n sa l t . .
Hu a mu (n broth e r in la w .
- -
, M uomb ez i (n in te rc essor .
,
s i s t e r in l a w
- -
. m ediato r .
M ua mz i (n arbitrator judge.
, . M uomb i (n o ne wh o pray s . .
M ua nd az i or M wa n d a z i (n
, . M uon gez i (n l ) amu se r .
,
.
light hol e -
. th e hot se a son (lit th e me n .
M a a shi (n bui ld er . .
M uh indi (n an Indian . .
M uimb aj i (n
( .
s ing e r s on g st e r
, . .
.
, .
(use d of God ) .
in g bond
, . M vi (n arro w
. .
n e ss s phe r e
,
. haml e t of sk e ph erd s hu ts ’
.
M vu a (n rain
. . M wa ngo (n l amp stand .
-
M vuk e (n s te am vapour
.
, , luminary .
M y a l i (n youn g man
. . m wongo) .
M ya ng a (n hol lo w spac e a s
.
, all e y s pac e be t wee n t eeth
,
.
M v uvi (n fi sh e rman
. . witchcraft .
i n th e y e ar s tim e
’
. M wa n z o (n be ginn i ng . .
f e s so r l e arn ed man
, . M warabu (n an Arab . .
pr v en t food burnin g
e . s had e .
so n d aught e r mi s tr es s qu e e n
, , , . M wemb emb e (n wild b e e . .
M wa na fu nz i (n s cholar pupil .
, , M wen d a (n h e wh o goe s . .
d i s ipl e
c . M wenend o mwendo (n goin g
, .
,
,
.
M wa nd a miz i (n follo we r .
, o wn e r ; M imi mweny ewe m y ,
M wa nd a waz ima (n -
l un ati c .
, M wenyiez i (lit M wenyi e nz i ) .
Kn n a nua (v t o loos en .
,
Nd ewe (n : pe r fora ted ea r l ob e -
chance . d ie (n
. wa y p i th road
.
, , ,
N a th a ri (n common sen se .
,
s tr e e t ; Nd i a ya kuka ta a ,
freight . j udgm e nt .
K u na vy a (v to partiall y wa sh .
N dimi s ee Ul imi
, .
N a z a a (n notori e ty e xposur e
.
, ,
N d iv y o thus it is .
N a z i (n cocoanut
. . tur tl e dov e ; Nd i wa manga
-
N d a c o tr f or m of Ni y a
, . . tam e pige on
N d e a (n h un g e r fam i n e ;
.
,
Ndiyo y es (lit t h ey ) .
N d a a k uu gr e at s carcity
'
, . mambo a re so , .
Ndago (n we e d ru s h having
.
,
Ndiz i (n b a nan a pl anta i n
.
,
, .
N d ar i in sid e within ; ,
N dugu (n . broth e r s i s t e r
.
, ,
N dani ya (a d vl in into .
, , cousin rel ative ; Nd ugu baba
,
. .
,
'
d e (a d v out out s id e ; N d e.
,
’
a mi d hal t bro th e r o r s i s t e r
,
-
Nd eg e (n bird Z an z ibar.
,
cousin ; Nd ugu mum e broth e r ,
dial e ct . or mal e cou s in .
N d e ng e (n h e goa t .
-
. N d ui (n s mall pox (s ee T e t e
.
) .
N d eremo (n r ejoicing e x .
, mouth e d s nak e (so call e d ) -
.
Nd e vu (pl 11 b eard ; Ud ev a
. .
, nov e l ty .
Neema (n
gra ce pros pe rou s .
, N g az i ladd er (n . .
favoured . nge
-
ng eli g ali infixe s of th e
,
-
,
-
K n neemesh a (v to b l ess b e .
, conditional mood .
hi gh estate .
-
ng i (var adj . . many ,
sa y . Kn ngia (v . go or come
to
Kn n en ea (v to s pe ak . in e n te
, S ee r. N o te 9 S tudy ,
again s t accuse , . X VI .
to sa y pronounce abl e
1
, . acce ss ibl e .
K n ng aa or ng ara (v
'
, to '
. to l on g for .
cons picuous . u
p root ou t d e s troy
, , .
N g a no ta l e s tory (v to wa i t , h av e
(
, . K n ng oj a .
-
n ga pi ? (var adj of how . . K n k eti kingoj e , to k ee p watch ,
much ? h o w many wait , l ie in wait .
K n ng eka (v be
'
. . . .
-
ngawa or nga (v erbal infi x)
,
-
, by with or for e tc
, , .
, ex .
, , ,
n e gative) ca tt le .
21 2 SWA HI LI GRA M M A R
na sal ly . my st e ry .
N gnmi (n fi s t do wn ward s
. . Nj ngn (n ground nut s (Zan
.
-
K n piga 11 mi to cu f f b o x , , . z ibar d i al e ct ) .
, ,
N ne (nnm four . .
Kn n guruma t o rea r ,
Kn non a (v to ge t fat (of .
thund er . animal s) .
n gu n (n pe ak of hil l h e ight
.
, . Kn nong ona (v
’
to wh isp e r . .
gun or ngnrn (n
, s a l t fi sh . K n nong onez a (v
’
to wh isp er .
N ga we ng uruwe (n
, p ig .
,
-
u sha (idiomatic p erfect of kwish a
s wi n e hog , . s ee N ot e 1 S tudy IV , .
, .
, , .
i by (pr e ce d e s th e ag ent N ti (n . c h a rt .
T o B e ), is , a re . K n nnka (v to sm ell .
,
111 (ob j
infi x firs t pe r s si ng ”) me . . s tink e mit an odour or pe r
,
N ina I hav e
, . Nnrn (n li gh t bri ghtn ess
.
, .
Ny oy a (n feath e r . . K n oga ( v . to ba th e .
K n nyna (v to bite o fl .
‘
. Kn o gesh a ( v . to wa sh giv e ,
Ny uki (11 b ee . . a ba th to .
N ya ma ya (ad v after .
,
K n oka ( v . to bake roas t , .
N y we l e (n 7 p l ) hair ; Unywel e .
, , ,
boat .
a sk for be see ch
y e , y o u (pl ) .
,
.
N z i (n a fly inte rced e
’
. . .
N z io (n . a large wat e r j ar -
. Omo for ward i n th e for e ,
pa rt of a v essel .
K n omoa ( v to s poil by .
Kn ona ( v to se e find .
, ,
-
0 ( va r pose . . su f .
) (abbr e v form . obse rv e fe el ; Kn ona haya ,
of ako) thy -
, .
(v . to fee l as ham ed .
K n ca ( v to l ook be hold .
, ,
K n j iona ( v re f ) to think on e se lf . .
direct ey es . to b e boas t , .
( v pa ss ) to b e marri e d (said
.
,
K n oneka na ( v to b e v isibl e .
,
s te epe d s wel l in wa te r or b e
,
te mpt .
K n oa ma na ( v to brea k up .
,
r emove .
K n oa mi sh a ( v to s o f ten .
,
th e s ce n e .
s te e p in wat e r soak ,
. K n ond ol ea ( v to tak e .
Oga ( n fe ar co wardice
.
, . a way from .
S WA H I L I -
ENG L I SH V O C A B U LA RY 2 15
Kn ongez a ( v to add ia .
,
guardian s) .
cr ea s e augm ent ,
.
Kn o ngez ek a ( v to b e capabl e .
Kn ongca ( v to s ooth e to .
, Pa ( var . of (8th c l con .
p ea c . . Pa ( pro no ml .
pa rtic l c , 8th it ,
Kn ongo ka ( v n ) to b c conve r te d .
, , plac e .
K n ongopa ( v to l ie to .
,
to conj ugated wit h i t )
be .
t e ll lie s . Pa a ( n . g a z ell e ; ( n s id e .
Oowa hu sh a b y e lullaby
,
- -
, . Pafu ( n l ung
. .
of a we ll e xtri ca t e , . po ssess .
0 rofa or Gh orof a (n 7 no .
, (Kn)pa ga ra ( v to wear .
chambe r .
( Kn)pa ga wa ni p epo to b e po s ,
ororo ( var
-
s oft s mooth .
, . s e s sed of d e vil .
K n o sha ( v to wa sh cl e an se .
, . Pa h al i ( n place . .
K n ot a ( v to sprout grow ; .
, (n . for eh ead .
( Kn)pa ka ( v .
, ,
j na to ba sk in th e su n
, . paint anoint rub s pread upon
, , , .
. . .
h e n ) hatch , .
(Kn)pa ka ta ( v to tak e on th e .
K n ot e a ( v to l ie in W ait .
( Kn) pa kia ( v to tak e in .
-
ovu ( va r e vil bad .
, .
( Ku)pa kna (v to se rv e up .
01
) promot e hoi s t u p , .
pro n far o ff ) j u s t th e r e or
, , , P anga ( n s word ( pl of . .
v e ry mom e nt .
( Ka )panga ( v to put or set .
( Ka )p a l ia ( v to chok e .
, out in rows put in ar ra y , ,
p erm e at e h oe dig up .
, . arrange in ord er to r en t or ,
( Kn)pa mb a ( v to adorn .
, (Kn)panga na ( v to b e spr ead .
ornam e nt .
( Kn)pa ngish a ( v ( l ) to mak e .
to d ifie r )
'
. o ne
e n tia te separat e ,
di s tinguish , P a ngo ( n . hol e , d en , cav e .
from . rub .
( Kn)pa mb a nka ( v to da wn .
, (K n)panna ( v . to wid en ,
b re a k (d a y) b e gin to ge t ligh t ,
. broad e n stre tch ope n , , wid e .
anythin g a s a tabl e or a , , to .
P a mb iz oni
'
in we dg e pillar .
P amoj a na ( a d v with .
, s am e s pot .
p . th ere is th e re a re ,
. t o uch .
-
pana ( va r broad wid e ; .
, ( Kn)pa pa tik a ( v to flap .
P anapana flat l e v el , ,
. th e wing s fl utt e r ,
.
Pan d a ( n trump et . .
( Kn)pa pa tnka ( v to bl ossom . .
( Kn)pa nd a ( v to p l ant so w .
, , Pa pa y n ( n P a wa pa w fruit . .
se t . Pa pa y nk a ( v to b e ligh t .
(Kn)pa nd a ( v . t o c l i mb ,
h e ad e d d e liriou s , .
( Ku)p el eka ( v to
nd con wind s ; P ep en i coo l
’
. se ,
v e y tak e ( u se d
, of p er son s and wind s P aradi se , h eav en
,
.
ch uoni to se nd to s chool ;
,
l nk
b i .
( Ku )p el eka mkono ( v to .
( Kn)pa ta ( v . to b e nd crook , .
corn e r .
(K n)pevnk a ( v to b e ful l .
pre fe r pi ! ( va r 1nt er wh i ch ?
'
-
. . .
( Ku )j ipend a (v to b e selfi sh .
, Pia (n top spinning top ;
.
,
-
s e lf c en tr e d s tu d y on e s o wn a l so too a s W ll a s
’
-
e
, , ,
co m f ort .
( e e not e o n ote S tudy
s -
pr e fer .
( Kn)piga ( v to b eat strike .
, ,
( Kn)pend ez a ( v to pl ea se _
. . knock ( thi s v e rb t k es its a
n e ss .
(Kn)piga bunduki to fire a gun ,
h e nc e e l se wh e r e som e wh er e ,
on e s arr i va l by callin g Hodi !
’
el s e . to knock at th e door
Pengine on th e oth er ( K n)piga k ofi to slap s mit e , , ,
t ween t ee th wh er e o ne is l o s t , ,
to clap hand s ; (Kn)piga marn
or spac e m a d e by fil ing ) . f nk n to prohibit ; ya m s ikiti
, ,
( Ka )p enya ( v to p e n etrate .
,
throb (Kn)piga ra g o to camp ;
'
into .
(K n)pigana ( v to fight .
,
wh e r e t h e re is or a re .
(Kn)pigany a ( v to blend .
,
P ep e ( n
’
ch a ff hu sk s
. ,
. mingl e mix , .
( Kn ipepea ( v to fan bl o w .
,
.
( Kn)pigil ia (v t o mak e a .
(K n)pepeta ( v t o si f t .
, (Kn)pigiz a na (v to r esembl e .
,
winnow . to b e alik e .
manga b l a c k ( A ra b ia n) p e ppe r
,
Pojo ( n s pe ci es of s ma ll pe a or , .
pe pp er .
( Kn)poka ( v to d epri ve b e .
,
(Kn)pimwa ( v pa s to b e ac ce pt . . .
s o long a s whil e ,
pol e ( var g e ntl e qui e t
.
-
.
, ,
, ,
u pse t tur n u p s id e do wn
,
e a s ily y i e lding -
. .
s tand . throw do wn .
o ,
pull t h rough or ge t ove r ( an .
to re cov er es cap e , , .
(s ee b iriz i ) .
( Kn)pond a ( v to pound cru sh .
, ,
P ipa ( n . barr e l t ub be at bruise wound , .
, , .
pariso n S tudy X V I ) ( v
, r escu e sa ve . .
, .
, , .
, .
bread .
(Kn)popota ( v to bre ak s nap .
, ,
po ( re l particl e 8th
. W h e re brea k to pie ce s , , .
.
, .
tim e .
(Kn)pnmb a a (v to b e foolish .
,
prain
s , wrin g , twis t . s poil e d .
espouse a sk in marri a g e . .
( K n)pnmu a ( v to br ea th e .
,
( K a )p ota ( v to b end ; to . r es t .
s tr i n g a b o w .
(v to tak e .
concord ) ; P ote (n 7 b ow .
, (v to ca s e .
,
( Kn)potea ( v to b e lo st err .
, , P nmz i ( n
'
br eath br e a th ing
.
, .
go a s tray p e ri sh , . P nn d a ( n
'
a s s donk e y ; Pnnd a
.
,
wa st e ruin (moral l y )
,
l ead , ( Kn)pnn ga ( v to f a n wave .
, ,
(Kn)potoa ( v to pe rv ert d is .
, (Kn)pnn gia (mkono) ( v .
crook ed ; ( v s ub ) to un s tring .
, (Kn)pnngua ( v to be com e .
( K n)poz a ( v to h e al to mak e .
,
b e wanting b e d e fici e nt b e , ,
s lig h tl y . of b e in wan t of
, .
(K n)pnj uk a ( v t o b e gra z e d .
( Kn )pnngnz a ( v to l esse n .
,
( K n )p nk nl ika ( v to w ith er .
, ( Kn)purnka ( v to fly fly .
,
drop o ff .
a way .
s h ed ( fruit ) .
(Ku)j ipnru knsh a (v to b e .
listen to .
ligh tly by .
222 S W A HILI G RA M M A R
loose ,
be i n a ba tt er ed con ta r oho to br e ath e on e s l ast
,
’
dition .
( br e ath ) .
Reh ema ( n m ercy compa ss ion Rohoni par t of an i mal s throat cut
’
.
, , ,
p i ty . in sl aught e ring .
( K a )ri d h i ( v to pl ea se . .
(K u)rnf ukn ( v to proh ib i t .
,
b e pl ea s e d comply wi th a o , ,
Rugurugu ( n s welling . .
,
. . .
,
( K n)rin ga ( v to r ejoi c e .
,
s tunn e d .
triumph e xult , .
(Ku)rnk iz a ( v
'
to omi t pa ss .
,
Rika (n an e qual
. . o ve r skip
, .
Ri sala ( n m essag e . .
(Ku)rnnd a ( v to b e stun ted .
Ri s a s i ( n l ead bull et ba l l
.
, , , in gro wth .
( Kn)riy a riy a ( v to k e ep .
( K u)rn sh a to th ro w in to
loo king in one direct ion k e e p ,
th e air thro w ove r d e s ert
, , ,
on e s e y e on a th ing
’
. ca s t o ff ( Ku )rnsh a maj i to ,
thr ee quart e rs ) -
. impo ss ibl e .
S a ha la ( n . f a c il itv , e vi ty , l
8a ( inte rj ) Y es ( s ir ?) l h er e I am ! ligh tn e ss .
( Kn)saa ( to rema in b e l e ft
v .
,
.
( K n)sa h a n ( v to forge t ; ( Kn) .
Sa a m n i ( n te a thing s u t e n .
-
, sa h a nliwa ( v pa s s ) to b e for .
,
s il s (se c S a ma n i ) . gotte n .
a s aba a th e s e v e nth on e s se l f
’
-
.
, .
Sa b aa ta a sh a ra (num s ev e n .
( Kn)s ah a nz a ( v to mak e .
t ee n . oblivious of .
caus e ? wh y ? lord .
( K n)sa b a h i ( v to gree t or .
(K n)sa id ia ( v to h elp a ssi st .
, ,
S a b a tn ( n S abbath . .
( K n)sa id ia na ( v to h el p .
duranc e p er se ve rance .
. S a ka f n (n b eaten floor or roof
.
Sa dh ab n ( n ani se ed . . Sa l e (11
. pray e r l iturgical
.
,
.
, a .
,
se t out .
( Kn)sa l ia ( v to r emain .
Sa f n ( n ro w li n e Lo s t army
.
, , , , ove r ( u s ed intran sitive ly ) .
rank .
( K n)sa1ib n ( v to crucify ; .
(Kn)salimika ( v to b e sa fe . Sa ra ma l a rp en te r join er
(n . ca , ,
gre e t nd gr ee ting s to
, se S ar e (J ina 1a sa r e) s urnam e , .
m e nt s to ( so and so ) . S a sa n o w at th is t i m e a t , ,
( K n)sa1iti ( v to be tray .
,
prese nt ; Sa s a h ivi im
mingl e . m e diat ely d ir e ctly at onc e , , ,
,
b y r ea ding l e ading or ta king , ( Kn) sa sa ny a ( v to gath e r . .
S amaki ( n fi sh ; Sa maki wa
. S awa ( adj e qual r i ght c orr e c t , , ,
, .
, .
S a ma wa ti (n s ki es h e av e n s .
, . S a wa sa wa (ad j alike j ust .
,
( Kn)sameh e ( v to forgiv e .
,
K ns az a ik d ogo na to b e almos t ,
pardon e xcu s e ,
. e ntir e ly .
S a ml i ( n clarifi ed but te r
. . Seb nl e ( n pr iva te room
.
,
turc .
( Ka )sema ( v to sa y spe ak .
,
S anda ( n s hroud
. wi nd in g , (v . to m ention acc u e t e ll ,
s ,
ch e s t o f d ra we rs etc
- -
, . K n)semeka ( v to b e sa id . ,
te ro nsl y .
(Ku )seseteka ( v to r eel .
,
t o fin ish ; A meshil iz wa h is , i
Sh a a r ( shuwa r ) (n ca m i . l .
e duca t i on h as be e n compl e t ed .
(Ku )sh uh ud ia ( v Ku .
cavi ty c ell , .
(v . to w n ess or t es ify to , it t
Shins ( n root t ru nk
.
, . b e ar wi tn ess .
Sh i n d a ( in v h al f full .
,
Sh uh ul i sh a gh a l i ( n
, bu si .
pa ss e xcel be at ; ( v
,
to , .
(Ku)sh uh ul ik a ( v to b e .
.
,
do wn compress , . giving .
( Ku)shind ua (v to op en .
, ( Ku )sh uk uru ( v to g i v e .
Shoka ( n a xe ha tch e t
.
, .
( Ka )sh a tuka ( v to sta r t .
,
Sh ok oa ( n force d l abour .
,
mov e sudd e nly .
compul sion .
( Ku)sh u tumu ( v to r eproach .
,
Sh ok ol e (n . eel . r e vil e i n s ul t , .
( Ka )shon a ( v s e w m e nd .
, .
( h e sh e it ) is not ( th ey ) , ,
uns e wn .
-
si ( ne g not M t u a siy a
. .
'
,
S hor e ( n 5) s wa l lo w
.
. ant .
l e ft hand ed
-
. S ia la ( n . qu estion .
(K a )shu a ( v to l aunch . . i
S a m , s ee Z ia ra .
S WAHILI ENGLI S H -
V O C A BULA RY 227
fam e reputation ,
up s ta nd stil l rise s top (as of
.
, , ,
pl eas e .
(s trip ed ) .
s ij e ( v e r inf ) l e s t ( fol lo we d by
. S im e ( n
,
s word s cimitar .
, .
Ks te n se)
. . Simi e qual s si mim i ; Simi n a yo ,
K
( ) u s ikil ik a n a ( v to b e n ec ted W ith it . .
a u d ib l e b e h e a rd ( al l roun d )
,
Simn ( n e l e ctric wi r e te l e , .
,
li s te n . s u sp e ct .
, ( K u)siny aa ( v , to with e r ,
.
.
,
six teen .
( Ku) songa ( v to pr ess crowd .
, ,
( Ku)sita h a b u vid e ,
Sta h a b u .
( Ku)songea ( v to ap .
d ur e be ,
pa ti ent be ar sufi e r , ,
'
.
(Ku)songez a (v to bring n ea r .
rever e n ce honour , .
(Ku)songoa ( v to stran gl e .
,
m e rit . l es s un e a s y
, .
fault s .
(Ku)sony a (v to s ee m d is .
,
e a se a t l e i s ur e at r e s t
, ,
. pooh p ooh to d ra w up th e l ips
-
,
S it a r eh e ! do not di sturb your in di sgus t .
da n ce . collid e .
( Ku )sita wi ( v to flouri sh .
, ( Ku)stah ab n ( v to choo se .
,
su ccee d or do wel l . n o pl e .
Sitiini ( inv n um si xt y
. . . Sub ira ( n pati en ce . .
( Ku)sitirik a ( v to b e hidd en .
, ( Ka )sa bu ( v to sm el t c a st .
, .
conc e al ed .
( Ku)sub nrish a na ( v to e x .
th e y ) . S af a ri ( n copp e r . .
we av e t wi s t t win e
, , . s cour poli s h by rubbing
, .
( Ka )som a ( v to read go to .
, ( Ku )suj nd n to wors hip b o w , ,
(Ku)somesh a ( v to teach ( to .
(Ku)s uk a (v to pl ai t t wis t .
, ,
r ead ) in s truct
, . s pin we av e , .
T aga a ( n 7 ,
'
. s e t m s branch es , . T a l a simu ( n amul et charm .
, ,
l ct
e e .
( Ku) la l iz a ( v to pl as te r to .
,
s word . T ama ( n en d f i ni s i t is
.
, ,
on e s guar d to avoi d
’
,
. s wee pings o fls c o urings .
'
( Kuj ta h a y a ri ( v to b e . to m editat e r efl e ct b e s il en t .
,
a sham e d .
( l it to hol d th e ch e e k )
.
, .
on e s s el f tak e pain s
’
,
. T am aa ( n d esire longing
.
, ,
T ai ( n ea g l e ( Ku)l a ma l a ln ( v to ru l e ’
. . .
,
T aja ( n
'
tribut e ta x
.
, .
( Ku )ia ma ni (v to d e sire l on g .
,
( Ku)taj a ( v to m enti on .
, f o r cove t l u s t a ft e r
, , .
T aj i ( n crown
. . s om e thing rar e .
n eed a sk r e qu est
, ,
. m ic el l i (ma e by S wah ili hou se
T ak a (n d i rt filth ; T akata ka
.
, wi v es ) .
(n rubbi sh r e fu se o fla l ( Ku)tamb a a ( v to cr ee p
‘
.
.
, , .
,
( K n )ta k ab a d hi ( v to r e c ei ve .
, cra wl spread , .
( Ku)l a ka b a ri ( v to b e . T a mb a z i (n
'
absc ess . .
proud .
(Ku )ta mb ua (v to re cogni z e .
,
( K u) ta ka sa ( v to cl ean se .
, ( Ku)ta mb ul ika n a (v . to b e
purify cl ea n sanctify , ,
. r e cogni z abl e di sce rn ibl e , .
( Ku)ta k a sika ( v to b e .
(Ku )tamb urik ana ( v to b e .
ord inarily c l e a n .
( Ku )ta mb urish a (v to mak e .
pur e saintly ch a st e
, , . T a mk o (n pronunciation .
,
S WA HI LI EN G LIS H -
VO C A B UL A RY 23 1
word .
(Ku)ianga ma na ( v to b e '
ad ve rbiall y ) ( Ku )l angamka ( v
. to ch ee r .
T a nd n ( n ta t tooing triba l
. anno u nc e mak e kno wn d e , , ,
T and u ( n 7
'
film or cru st T a ngi ( n
.
, tank ci st e rn .
, .
cript)
s . ha st e rapidity , .
-
t a no ( var n um fi ve ; a
. .
-
T a s il a ( n far ewell adie u .
, ,
tano fifth ,
. l e av e taking -
.
furn ac e ki ln ,
. graving imag e , .
( K u) t a nu k a ( v to b e s tr e tch e d .
( Ku)ta ta nu a ( v to d is .
,
e ntangl e unrav el s olve u n , , ,
loop .
( parc el ) .
T a nz ia (n announc em ent of .
-
tatu ( va r n um thr e e ; . .
T anz u ( n
’
larg e branch of . y ea st le ven ferm entation
, , ,
tre e bough ,
. balm .
( Ku )l apa ( v to sh iv e r .
, e xtricat e .
(K u ) i a
'
s pr e ad .
( of cloud s ) .
( Ku )l apa ny a ( v t o sca t te r .
, Ta u (n br a nd ing i ron
.
-
.
T ap a s i ( n ch i se l ( se e Pa ta si)
. . choo se elect . .
( Ku )tapik a ( v to vomit b e .
,
T a umu ( n prop shor e ( for .
,
s ick . boats) .
, ,
J a sa ( v n ot y et be for e
.
, , to r emai n indoors b e ,
T asa ( n basin . .
( Ku )ta wa d ha ( v to pe r .
Te n do (n ac , a ction
. t . T t (n
'
e e s mal l po x gra in of
.
-
( Ku )l enga ( v to . parat e
se , S park s .
( Ku )t e tea ( v to wal k .
s mal l
(n 7 c a ckl e
'
T engel el e .
, .
inte s tin es .
( K u)tetema ( v to tr e mbl e .
,
d es ir ed e nd . T eu ( n
'
ant h i ll ; T eu h e art
.
-
'
(Ku)teng ez a ( v to prepa re .
, burn eruc tation s
, .
plac e .
( Ka )t enka (v to bre ak wind .
,
comp el t re at v iolen tl y
,
.
(Ku)teul iwa ( v to b e chosen .
,
T eo ( n
'
sl ing catapul t ; T eo
.
,
'
pr ed estinat ed e l ec te d ( see ,
(n 7 .
, s i ev es winno wing ,
mteul e) .
weary d ilapidat e d ,
. danc e
. .
( Ku )h apuz a ( tepuku z a ) ( v .
( Ka )t es a Kina nd a Ku l sz e gwa ,
s prin g up .
(Ku ) l ez a tez a to shak e about h e
-
, ,
prout bran ch
s , .
( Ku)tez ama ( ta z a ma) ( v to .
for r e fr es hm ent s .
(K u)tez a mia mbao (v to .
feel at h om e .
( Ku)tez a mik a ( v to b e .
T eremk o ( n s t ee p hill de .
, prese n tabl e of pl ea s ing app ear ,
c l i vity d e s c e nt ,
. anc e .
d e s ce nd T ez o ( n a d z e ; Tez o (n
'
, . .
s u f fer b e in di s tre s s
,
. immovabl e es tabl ish e d fix ed , , .
T eso (n su fi e ring d i s tr e ss (v to
‘
.
,
.
( Ku )th a b itish a .
( K u)te ta ( v t o quarr el d is .
, s tr e n gth e n confirm establ i sh , , ,
Th a l ita a sh a ra ( num .
( Ka ) tibua ( v . to stir up , as
Th a l uj i (Th a lj i) ( n s no w . .
( K u)tib uka ( v . to be in an
T h a ma ni ( n valu e pric e .
, ,
uproar .
e ighteen .
( Ku)tif uka ( v t o ri se fly .
,
( Ku )ih a ni ( v to th ink .
, to .
s uppo se pr es um e , . Tikiti (n wa te r m el on
.
,
( var p e rfect .
,
T ie ( 11 :
. gira ff e . cut o ff k il l ; to slit cloth ,
( Ku) tia ( v to pu t i n or on or
. l en gth way s cut out ; Ka tind a ,
( Ku)tind a nga v . to slaugh ter . out to hav e j ust don e such and
,
T in d i ( n tomato . . s uch a th i n g ; ( v J a sh o .
T ini
'
do wn b el o w und er , , (K u)tok a kati ( v to pa ss .
n eath inferior ; T in i ya (a d v
,
’
. a way di s app ear , .
trickle do wn .
( Ku )tok ea ( v to go ou t .
t ee n . ku to kea a wa y of m e an s of ,
( Ku )ti sh a ( v to tc rrif y .
, exit
intimidat e s care subd ue , , .
( K u)tok omea ( v to dis app ear .
,
a fraid . by boilin g .
nin ety .
(Ku) tok oz r ( v to scoff t ea s e .
, ,
fl i ti ( n br ea st te at nippl e
.
, , . provok e .
( K u ) tit .
, .
out a mi stak e bl am e , . d r0 ps .
T ob a (n r epe ntanc e
. . T on e (n drop . .
( Ku)tob oa ( v t o pi erc e .
, (K u )tonesh a ( v o ) to touch a .
,
op en com e a sund e r
,
. s harp e n cl e av e h e w , , .
( Ru )tos e v to pu t sauc e
. T ongs ( n bit l ump mor sel
.
, , ,
T o tali (n ,
til e brick .
, . K utongea ( v tr ) to sland er to . .
,
bl i ndn ess of o ne
.
bl ee d vaccinate ,
. ey e .
T ojo ( n i ncision e tc
.
, .
( Ku ) tongoa ( v to sharpen
.
, , . ca se
. .
,
(Ku)tukiz wa ( v pas s ) t o b e .
, s h e ath cov e r , .
an gry v ex ed o ff end ed
, , .
(Ka )tumb as (v to l ea f .
(Ku)tuk ua (v to carry be ar .
, , about lurk s tand i dle
, , .
.
, .
,
-
tu kuf u (var glo ri ou s ex .
, (s ee s tudy
ce ll en t e xa l te d , . Tnmb awe (n cora l rag .
-
K u )tuk uk a (v XL ) to b e exal t ed .,
, , la tumb awe coral , .
glorifi ed . T umb i (n
'
ne t for fi shing mad e
.
,
.
, .
(K u)tuk ul ika ( v n ) to b e be ar . .
(Ka )ta mbua (v to pi e rc e .
,
a gitat e .
(K u)tumb uiz a (v to comfort . .
shak e n . flo wery po e m .
(Ku)tuku ta (v to mov e .
, (Ka)tumbas (v N to bur st .
fi d ge t b e r es tl e ss un e as y
, , . open split u p b e wound ed b e
, , ,
-
tukutu (var fi d getty nu .
, worn through in to a hol e .
(Ku)tukuz a ( v to glori fy .
, or tumbl e into .
carry . e mi ss ary .
T ul e l o w ba se un worthy (Ku)tnmia m
ploy maS
, , . . to u se , e
(Ku)tnl ia (v to l e t off .
, ,e u se of s pe n d ,
or blam e) ; (v to b e . m e at) .
quie t se ttl e do wn b e at r es t
, , , (Ku)tumika (v t o se rve b e .
,
tranquil se re n e ; (v ,
to . in se rvi ce ; (v to b e of u s e .
,
plan t s et , . b e in u se .
to fix or se t (as of ey es) .
(K u )tumiki a (v to serv e .
(Ku )t u ma (v to se nd on an .
( a per son ) .
(Ku)tuma i (v to tru st b e .
, (Ku)tuna (v to flay skin .
, .
fid e nee .
(Ka )tund a (v . to pl u ck pick , ,
(K a )t a n di ka (v to hol d s us .
,
-
tupu (var adj e mpty onl y .
, ,
pe nd to hang on a li n e
,
. no th ing b u t ; T upu (1 n ! ar adj .
Ku)tunga (v to win no w .
, e s cap i ng se t fr ee d el iver , , ,
sif t sh e ph e rd t e nd gu i d e
, , , . r escue .
(K u)tung amana (v to b e .
(Ku)turuz ik a (v to trickl e .
,
whol e .
(K u)tush a (v to curse vil i fy .
, ,
Kn)tungia (v to l ead to .
, e x e crat e d e fam e ,
.
(K u)tnngua (v tr ) t o cas t do wn .
, , lofty .
T unguj a (n
'
tomato . . T utu ! hand s o ff ! tak e
(Ku)tungnka (v to b e ca st . car e !
do wn com e to gri e f e vil to
, , (Ku)tutuma (v to rumbl e .
,
be fal l o ne . roll .
, .
ov er ; Ka t up a mpaka to ov er '
s te p l i m it e n c roach go be yond , ,
corn in morta r for re moving
boundary . hu sk .
2 [0 s wa m m G RA M M A R
Ku )twesh a
(v . to pay resp e cts U baya (n . s adn es s wick edn e s s , .
(Ku)twez a (v to s ubdu e .
,
i
Obit ( n . ra wn ess gree nn e ss , .
pro wess .
t ion .
U b ub wi ( n dumbn es s . .
Us (11flowe r blossom ; U a 1a
.
, mum .
. .
, .
,
.
( Ku )u a (v to kill murd er .
, U changa (n youngn ess nn .
,
an imal s ) . U ch a o ( n da wn morning
.
, .
Ua d ui (n e nmity ho stility .
, , Ud a ku ( n s land e r go s s ip
.
, .
ill will -
. Ud a nga ny if u (n d e cept ion .
,
Ua sh i (n building con .
, Udh a mini ( n se curity bail .
, ,
( K u)ua wa ( Ka wa wa (v pa s s ) to .
,
p e rsecute hara ss mol es t ; Lika , ,
,
-
ub a a (n v e xatiou s n ess . . ifi e d you .
U b a ini (n di sc ernm e nt . .
( )
K u u d h ik a ( v to b e i n .
Ub a mb o (n sl it s tick for .
-
Ud h i (n c e re monial pu rifi ca
.
Ubani (n frankinc e n se ( a . . to b e d e fil ed .
gum ) .
( K u )u dh nr i sh a ( v to mak e .
Ubati ( n l ean to sh e d p en t .
-
,
Udh u ru (n excu se . .
for h el p . Uk a ng e ( n ed ge br i nk brim .
, , .
U kh ia na ( n d ece it .
guil e , . sh e e t of pap e r
( S e e Kat a ) . .
( Ku )u ki1ia ( v to i nt en d .
, Uk a ta ( n wal l . .
plan d e t e rm i n e d e vi se
, ,
. Ukuu ( n greatn e ss str en gth
.
, ,
c ie nc y . Ukwa to ( n hoof . .
ing pot -
. curs in g .
Uk cc (n dirt filth .
,
. U l imi ( n tongue (pl nd imi )
. . .
Uk osevu ( n wa nt d e fi cien c y .
, _ ,
box .
Uku ch a ( n cl a w na il , .
,
Ulinz i ( n gua rd wa t chi ng.
, .
S WA HI LI ENGLISH -
VO C A BU LA RY 24 3
( Ku)uliz a ( v a question. to as k .
(K u)umwa to b e ui (v .
pass ) ,
st ruct
( Ku)nma (v to bite ; ( v . . .
, .
e v e rybody .
( Ku)rm ga ma na (Ku)unga na ( v , .
ing figur e
,
. be t wee n s houl d e rs .
Umb u (n s i s te r
. . Ung ong o ( n
'
pa l m le af sl ip .
-
.
-
um e ( var mas culin e mal e
.
, , se v e r cut ; ( v
,
to b e .
bolt .
(Ku)ungu11 ka (v to b e troubl e d .
( K n )n m i a (v to b e in . a t h t art .
pa i n .
( K u)unguz a ( v to burn .
,
.
, .
, , .
unity . n es s .
U mri ( n li fetim e a ge li fe
.
, ,
. Uny a ng anyi
’
robbe ry e xte r ,
e nding we ll be ing ,
-
. by brid egroom b e f ore marriage .
U ov u ( n e vil wick e d ne ss
.
, . Upote (n b o w s tring (of e x
.
-
of knav e ry i niquity , .
, n ess i nd ep e nd e nc e
, .
cocoa n ut s h e ll -
. Ur a d i ( n i nvoca t ion
. .
,
m e nt fin e ry glory beauty
, , , .
e av e s . V ri th i (ura th i) ( n i nh er it .
Utitiri ( n poultry li c e fl ea s
.
-
, . Uumb uf u (n . d es truction ,
mu
U to ( n .se m se m p l an t fl ui d , til a tio n .
Utof n ( n s poilin g
. ru i n a tion , Uuwaj i ( n murd er . .
childhood i nfancy
. U vul i
Uvumb a ( n
d
i nc e n se
,
.
.
, . ( galba
.
,
Ul ovu ( n 7 d es t i tuti on
. . bur n i ncen se .
Ut u (n
’
s tat e
. condit i on (o f , Uvumb i ( n du st d ir t sma ll
.
, ,
p e rs on s) . d u st .
tion . s u ff e ring .
U tuliz i utuvu ( n
, c omfort .
, n ess c a vity J
,
. . .
,
Utumiz i (n u se s e rv i c e .
, .
( pl nd wel e)
. .
i ng . Uwongo ( urongo) (n l ie u n .
,
Utnngo ( n stri ng ( of b e ad s )
.
,
truth fal se hood
, .
pa i n .
(Ku)uz a ny a to caus e to sell , .
in
g . Uz ee (n old a ge
. .
U ud i ( n c n te d
. s e wood u se d Uz i ( pl ny az i) ( n
. cotton .
,
(Kn)a z ia ,
ku uz ili a (v . to Vil e d em . ad j .
, 4 th
sell to . thus ; Vil av il a (adj and .
n e ss durability
, .
(Ka )vimba (v to s we ll ; .
Uz ind uo ( n alarm . .
(v . to tha tch (roo f ) .
Uz inz i ( u ad ul te ry im mo ra .
, (v to cr ui se . .
l ity .
( Ku)viny a (v to shak e .
,
Uz io ( n fi sh trap
.
-
. dandl e .
un d ertak er s duty ’
. v itu viovu) e vil wrong harm , , , .
Uz iwa ( n d ee p se a d e pth
.
, ,
Virak ara ka (n s tr ea k s strip es .
, .
op en sea .
(Ku)viringa (v tr a n d to . .
Uz uio ( n h i ndrance
. . m ak e or be com e round .
o ffi ce d e thron e d epo se d e
, , ,
round or sph e ri cal .
(Ku)vivia (v to s mould er .
,
burn l o w .
o
vivn (var idl e l a z y .
, ,
on e s cloth es
’
.
(thin gs cl , in that .
by friction . V iweo (n 4 l ap
.
, .
V ao (n garm e n t dress
.
, .
(Ku)viz a (v to s poil damag e .
, ,
Vi (pl p re fix) (see note 3 study
.
,
mar .
(v to .
V ia si n 4 th e m ea n th e
.
, ,
nic e bea ut ifully
, pr e tti ly , ,
mid l e ave rag e , . n i c ely wel l etc , , .
ba d l y .
(cloth es ) to undr ess ; K uvua ,
(v to clothe to .
, to lif t u p fi s h catch fi sh , ,
dre ss (anoth er ) to ov e rl ay ,
K uvul ia (sa maki) (v to .
(with gol d ,
fi sh wi th or by ; Kuvua ma to ,
248 S WA HIL I GRA M M A R
look Kumvul ia mt u
'
Ka )vurug a (v to sti r
( do)wn
to up . .
mato to sta re at o ne
,
. Ku vurumiz a (v . to roll
(Ku)vuata (v to press b e . thro w fl ing
, , .
. .
, ,
K
( )a v aj a (v t o l e ak l e t i n
.
, to smok e tobac co) .
wat e r .
(Ku)vuvi a (v t o bl o w .
,
ov er ferry a c ro ss
,
.
(Ku)vy a a (see Ku z aa ) (v to .
(bel lows) .
Vy ema (adj a nd we l l in .
,
V uk uto (n s we at .
pe rspira , good s tate all ri ght righ tl y , ,
m ak e commotion . hills .
Vumbi ( n du st rubbi sh
.
, , V y epesi (a d j an d l ight .
,
(K u )vu m b ik a (v t o bu ry .
(Ku)v y oga (v to tread upon .
,
in san d or h o t a sh es roa st i n ,
tra mpl e .
a sh es t o b e du st , .
Ku)vumi1ia (v to endure .
,
h ea rd cau se a n oi s e
, . t own s) (n 1 citi z en s .
, ,
1D . tion .
va1 n .
(Ku)wad ia (v to b e th e .
br e ak by pr essure .
(Ku)wahi ( v to b e able (to .
W emb e ( n ra z or ( pl ny emb e)
. . . W iz a ni ( n th e we igh t of a
.
W engo ( n spl e e n r ei n s
. . . anc e h elp safety
, , .
W epesi (n e a se facility .
, . W ok oz i ( n sa lvati o n a id .
, ,
W eu ( n v eldt pl at e au wa ter
.
, ,
W aroro (n softn es s . .
n ess .
W eu si ( n bl ackn es s darkn e ss
.
, .
W ewe (s e p thou th ee .
, .
( Ku)vvez”a ( v to b e abl e .
, Ya ( va r prep ) of ; Ya k wamba
. .
tr ) to b e e qual to b e a match
.
, ( Ku)y a b isika ( v to be com e .
for . d r y solidify
, .
s ibl e . s olv e .
wi ( va r sa d
. e vi l wi ck ed , , di ssolv e lique fy , .
c e rtainty proof , .
to clai m or
, ex act from he , prov e confirm
, .
o we d by (mon e y ,
K uwia Yal e (d e m those (5th cl
. . .
W ifl (n s i s te r in l a w ( h u s
.
- -
Yamin i ( n oat h t ak e n with .
W imbo ( n 7 s on g hymn .
,
. min e .
W ivi ( n th e ft (no
. Yaly a (sep prgn h e h im sh e .
, , , ,
( K u)yn a ( v
’
. to wobbl e , Zani (n accid ent s udd e n
.
,
s way s tagg e r
,
. valuabl e) .
Y ul e (d e m that ( l st .
( Ku )s a wa Kuz a liwa ( v pass ) t o
, .
,
( Ku )yumba ( v to so ar . . b e born .
( Ku)ynmb a yun ba ( v to -
. Za wad i ( Za d i ) ( n prese n t .
Y unga yunga (n
-
worm . . Z awa ni ( n tares . .
Z ez e ( n s tring e d mu s ical in
.
Z ia da mor e ( S e e Zaidi ) . .
Ziar a (n vi s it ; Z ia ra (or
.
29 ( var
. . of . S iara ) (n tomb grave .
, ,
Za b a d i ( n ci vet ea t K uz a b i di
.
-
, up .
Za ib a k ( n m e rc ury quick
.
,
un do Op en , .
silv e r .
( Ka )z id i ( v to i ncr e as e .
,
Z ai di (a d v and more f a r
.
,
~
augm e nt gro w do all th e , ,
th e r moreov er
,
. more .
Z aka ( n tith e
. .
(Ku)t idish a ( v to add i a .
,
( Ka y a ma ( v to s ink dive b e .
, , and 7 ,
s u b m e rg e d .
-
z ima ( var whol e sound .
, ,
,
put out cool , .
ngi long t im e
, .
( Ku)z imb aa ( v
. to b e re pro .
cool .
(K u)z owez a ( v . to a ccusto m ,
burn l o w .
(Ku)z u a ( v i n tr an d . . to nu
(K u)z imua ( v to wa te r . arth unbury inv e nt roman ce
e , , , ,
do wn c ool wea k en , ,
. t el l untruth s d e al fal s el y , .
s udd e nly r i se , .
( Ku )z nia ( v to pre ven t .
,
o ne s s e lf turn ov er mentally
’
, ,
se l f control b e t e mp erat e
-
mo , ,
r e fl e c t r e p en t ,
. d e rate r es train on e s sel f
,
’
.
avoid abhor , .
( Ku)z ul u ( v to b e gi ddy .
,
, .
br e a st . cov e rabl e .
, , (Ku)z u nguk a ( v tr an d to . .
s table yard ,
.
go round walk round r evolv e
-
, , ,
ctr okota )
. . tion .
th e h abit of ge t u se d to b e , ,
in g e tc ,
.
com e tam e .
(Ku)z u ngu sh a to t urn mak e ,
up .
-
z ur i ( va r adj pre tty b eau t iful
.
, ,
gird wi nd round
, . a visi t .
Return th is ma te ria l to th e li b ra ry
f ro m wh ic h it was b o rrowed
.