Anda di halaman 1dari 11

eurolinguiste

SPANISH
PRESENTS

100+ USEFUL
VOCABULARY
CONVERSATIONAL
PHRASES & WORDS
for
IN KOREAN
GOING OUT TO EAT

BYBySHANNON
Shannon Kennedy
KENNEDY

© Shannon Kennedy & Eurolinguiste | www.eurolinguiste.com 101



As a part of the Korean language challenge I am doing with Lindsay of Lindsay Does Lan-
guages, I thought it would be fun to share the phrase and word sheet I use as a guide to
give me an extra boost when
speaking Korean.
If you talk to a man in a lan-
These phrases or expressions guage he understands, that goes to his
are those that I’ve found quite
head. If you talk to him in his language,
useful, especially as a part of
those first few conversations that goes to his heart.
and now, I’d like to share them
with you. - nelson mandela
As a part of the challenge so far, most of the focus for Lindsay and I has been to learn a bit
of Korean grammar (honorifics, basic conjugation, and s on), but this week, aside from our
Introductions week, was the first that I really got to spend learning helpful phrases for day-
to-day conversations. So rather than continuing to focus on rules involving particles, I got
to learn fun expressions like “what kind of music do you like?” and get that much closer to
actually conversing with Korean speakers.

In this post you’ll find a short selection of the 100+ conversational phrases and words in
Korean (actually, it’s closer to 140 words and phrases) I have available as part of a down-
loadable PDF that you can get by entering your email in the box below.

Happy Korean language learning!

Regards,

Shannon

---

© 2015 Eurolinguiste & Shannon Kennedy. The information contained in this guide is for informational purposes only. All rights
reserved. No part of this publication may be reproduced, distributed, or transmitted in any form or by any means, including photo-
copying, recording, or other electronic or mechanical methods, without the prior written permission of the publisher, except in the
case of brief quotations embodied in critical reviews and certain other noncommercial uses permitted by copyright law. All trade-
marks and registered trademarks appearing in this guide are the property of their respective owners. For permission requests,
please contact the author at shannonk@shannon-kennedy.com.

© Shannon Kennedy & Eurolinguiste | www.eurolinguiste.com 102


greetings
안녕하세요! Let’s get started with a few basic greetings and salutations. Please note that
I’ve focused on the more formal (form.) forms of each of these phrases. Honorifics are
quite important in Korean, so it’s always better to err on the more formal and respectful
side of things.

Korean English Transliteration

안녕하세요 How are you/Hello annyeonghaseyo

안녕하세요 ! Good morning! annyeonghasheosseoyo

별일 없지요 ?  What’s new? byeol-il eobsjiyo

안녕히 주무세요 ! Good night! anyeonghi jumuseyo

 오랜만이다 Long time no see orenmanida

만나서 반갑습니다 Nice to meet you mannasuh bangapseumnida

성함이 어떻게 되십니까 ?  What’s your name? sungham ee uttoke daesipnika

 제 이름은 ... 입니다 My name is... je ireum-eun ... imnida

만나서 참 반가워요  I am very happy to meet you mannaseo cham bangawoyo

the basics & polite expressions


Being friendly and polite can go a long way when meeting new people. Here are a few po-
lite expressions and phrases to help you make a good first impression.

Korean English Transliteration

네 Yes ne

아니요 No aniyo

실례지만… Excuse me (to request something) shillejiman…

실례하겠습니다. Excuse me (to pass by) sillyehagessseubnida

잘 먹겠습니다 Bon appetit (before a meal) jal meokkesseumnida

잘 먹었습니다 Bon appetit (after a meal) jal meogeosseumnida

미안합니다! Sorry mianhamnida

© Shannon Kennedy & Eurolinguiste | www.eurolinguiste.com 103


Korean English Transliteration

죄송합니다 Sorry (very formal) joesonghamnida

감사합니다 Thank you kamsahamnida

고맙습니다 Thank you komapsumnida

천만 에 요 You're welcome / don't mention it cheonman e yo

get the conversation rolling


Now that you’ve introduced yourself and have learned some basic etiquette-oriented
phrases, let’s really get the conversation started with a few of the below prompts and
phrases.

Korean English Transliteration

한국말 로 하세요  Please talk in Korean hangugmal lo haseyo

영어 로 말하지 마세요 Please don’t speak English yeong-eo lo malhaji maseyo

가무 슨 뜻 이에요 ?  What does ... mean? ga museun tteus ieyo

I’m glad to know that / thanks for


알려 줘서 고마워  allyeo jwoseo gomawo
the tip

뭐가 뭔지 모르겠 I’m confused mwoga mwonji moleugess-eo

한국말 잘 I can’t speak Korean well hangukmal jal mothaeyo

뭐 What? mwo

왜  Why? wae

어디에 Where? eodi

언제  When? eonje

어떻게 How? eotteoke

좀 바빠요  Things are busy jom bappayo

그냥  Nothing special geunyang

내말 들려 ? Can you hear me? naemal deullyeo

© Shannon Kennedy & Eurolinguiste | www.eurolinguiste.com 104


Korean English Transliteration

어떤 음악 을 좋아해요 ?  What music do you like? eotteon eum-ag eul joh-ahaeyo

저는 … 좋아해요  I like ... jeoneun ... joh-ahaeyo

취미 가 뭐 예 ? What is your hobby? chwimi ga mwo yeyo

What do you do when you have


시간 있을 때 뭐 하세요 ?  sigan iss-eul ttae mwo haseyo
free time?

지 금 바쁘 십 니 까 ?  Are you busy now? ji geum bappeu sib ni kka

왜 그러 세요 ?  What's the matter? wae geuleo seyo

이메일 주소 가 어떻게 돼요 ?  What is your email? imeil juso ga eotteohge dwaeyo

한국말 을 조 I speak a little Korean hangugmal eul jogeum haeyo

한국말 을 못 I cannot speak Korean hangugmal eul mos haeyo

jigeum mueos eul hago


지금 무엇 을 하고 계십니까 ?  What are you doing now?
gyesibnikka

정 말 친절 하시 네요  You are very kind jeong mal chinjeol hasi neyo

뭐 하니 ?  What are you doing? mwo hani

누구 에게서 들었어요  I heard it from someone nugu egeseo deul-eoss-eoyo

무엇 을 하세 ? What do you do? mueos eul haseyo

무슨 책 을 읽고 계세요 ?  What book are you reading? museun chaeg eul ilg-go gyeseyo

이야기 를 해 드리고 싶어요  I want to tell you a story iyagi leul hae deuligo sip-eoyo

오늘 회 식 합시 다  Let's get together today oneul hoe sig habsi da

getting a bit of clarification



Now that you’ve initiated the conversation, there may be a few things that your fellow con-
versation partner may say that you didn’t quite understand. Let’s work on a few phrases to
help you get a bit of clarification.

© Shannon Kennedy & Eurolinguiste | www.eurolinguiste.com 105


Korean English Transliteration

무슨 뜻이에요 ?  What does this mean? museun tteusieyo?

잘 모르겠어요. I don't understand quite well. jal moleugesseoyo

다시 한 번 말해 주세요. Please say that one more time. dasi han beon malhae juseyo

이거 한국어로 뭐라고 해요?  What do you call this in Korean? igeo hangugeolo mwolago haeyo

천천히 말해 주세요. Please speak slowly. cheoncheonhi malhae juseyo

적어 주세요. Please write it down. jeog-eo juseyo

제가 한 말 맞아요 ? Did I say that correctly? jega han mal majayo

생각이 안 나요.  I don't remember. saeng-gagi an nayo

질문 있어요.  I have a question. jilmun isseoyo

이해 하셨어요 ?  Do you understand? ihae hasyeoss-eoyo

예 알 겠어요  Yes, I understand ye al gess-eoyo

아랐어요 I understand arasoyo

모르겠 습니 다 I don't understand moreugesseumnida

dasi han beon malsseum hae


다시 한 번 말씀 해 주세요  Please repeat that
juseyo

just how often?


Two of the things that I find often mentioned in conversation are either 1) when something
took place or will take place and 2) how often it happens. And the words that indicate ei-
ther of the above two things are often those that catch me off guard when I’m conversing
in Korean (or any other language). Here’s a helpful list of words so that you don’t share my
experience!

Korean English Transliteration

전혀 Not at all jeonhyeo

보통 Usually botong

가끔  Sometimes gakkeum

© Shannon Kennedy & Eurolinguiste | www.eurolinguiste.com 106


Korean English Transliteration

자주 Often jaju

항상 Always hangsang

매일 Every day maeil

오늘  Today oneul

내일  Tomorrow naeil

어제  Yesterday eoje

이 다음 에 After this i da-eum e

그 다음 에  After that geu da-eum e

나중에  Afterwards najung-e

그 전에 Before geu jeon-e

벌써  Already beolsseo

아직  Not yet ajig

조금 A little bit jogeum

좀더  A little more jomdeo

너무  Too much neomu

충분히  Enough chungbunhi

많이 Lots manh-i

좀처럼  Rarely jomcheoleom

밤 마다  Nightly bam mada

별로  Not really / hardly at all byeollo

exclamations & transition words that


bring your speaking to the next level
Now it’s time to really level up your speaking with these fun exclamations, interjections
and transition words.

107
Korean English Transliteration

글쎄요... Well… geulsseyo

음 Um eum

아야 Ouch ah-yah

헐 Oh my gosh heol

엄마야! Oh, whoops eommaya

대박 Wow / awesome daebag

정말 ? Really? jeongmal

진짜요? For real? jinjjayo

짱  Cool jjang

우와 Wow uwa

 아싸 Yay assa

어? Huh? eo

행운을 빌어요 Good luck haenguneul bileoyo

건배  Cheers geonbae

위하여 Cheers wihayeo

맞아 That’s right maja

준비 다 됐어  I'm ready junbi da dwaess-eo

세상 Oh my gosh / how awful sesang-e

참 안됐 That sucks / what a pity cham andwaessda

잠깐만요 One minute jamkkanmanyo

와 ! 재미 있 Wow! That sounds fun. wa ! jaemi iss-eul geos gat-ayo

힘 내세요  Cheer up him naeseyo

수고 하세요 .  Work hard. sugo haseyo

축하 해요 .  Congrats. chugha haeyo

축하 드려요 .  Congrats. chugha deulyeoyo

생일 축하 해요 .  Happy birthday. saeng-il chugha haeyo

jeodo geuleohge saeng-gag


저도 그렇게 생각 합니다  I think so
habnida

108
Korean English Transliteration

진짜 ?  Really? Are you serious? jinjja

농담 이지  You're kidding nongdam iji

그렇 겠지  I guess so probably geuleoh gessji

그럴 거야  Maybe geuleol geoya

그렇지만 But / however geuleohjiman

그리고  And geuligo

그래서  So / and so geulaeseo

이것 보세요  Look at this igeos boseyo

geugeos-eul kkaedadji moshaess-


그것을 깨닫지 I hadn't realized that
eoyo

누구 한테 들었어요 ?  Who did you hear that from? nugu hante deul-eoss-eoyo

잠깐 기다려 주세요  Please wait a minute jamkkan gidalyeo juseyo

conversation closers
Finally, let’s close with just a few conversation closers and goodbyes.

Korean English Transliteration

나중에 봬요 See you later najunge bwaeyo

또 뵙겠 습니다  See you later tto boebgess seubnida

안녕히 가세요 Good bye annyonghi gaseyo

안녕히 가십시오  Goodbye to person leaving annyeonghi gasibsio

안녕히 계 십시오  To person staying annyeonghi gye sibsio

좋은 하루 되세요 Have a nice day joeun haru dweseyo

내일 뵙겠 습니다  See you tomorrow naeil boebgess seubnida

또 봐요 .  See you soon. tto bwayo

내일 봐요 .  See you tomorrow. naeil bwayo

다음 에 봐요.  Until next time. da-eum e bwayo

이따 봐요.  See you later. itta bwayo

나 지금 가야 돼 .  I have to go now. na jigeum gaya dwae

109
Thank you all so much for checking out this guide! I hope you’ve found it helpful in improv-
ing your Korean language conversations.

If you come across any mistakes, or if you would like to suggest an addition/improvement,
feel free to get in touch with me. I look forward to hearing from you!

I’d like to take this time to mention that if you’ve enjoyed this guide, we have several more
available in a variety of languages. You can gain access to them by signing up for my mail-
ing list using the button below.

Get Access to the Free Guides

110
about the author
Hello! It’s a pleasure to meet you – I am glad you’re here! My
name is Shannon and I am the blogger/language lover/
adventurer behind Eurolinguiste.

I started Eurolinguiste while trekking through West France


and Northern Ireland as I finished up my Master’s degree in
Music/Ethnomusicology from Queen’s University,
Belfast. My dissertation was on the various dynamics be-
tween music and language, and it was what really inspired me to delve into languages
wholeheartedly.

Since, Eurolinguiste has become the place where I share my journey in language learn-
ing with others interested in pursuing something similar. It’s here that I document the tools
I use, my personal methodologies and progress, and tips for tackling a new language for
fellow language learners.

It’s also where I like to share my adventures, some of my favorite recipes, and the little bits
I learn about the cultures and histories behind the languages that I’m learning.

When I’m not studying language, I am a musician and a composer, I love to compose and
perform. And I love that my career often provides me with the opportunity to travel. Shame-
less plug: I have a few CDs out with my music. I also love to take photos, practice martial
arts, make jewelry, experiment with classic recipes, and scuba dive (something I haven’t
done in several years, but wish I still had time to do).

I speak French and English fluently (and constantly confuse the two), have dabbled in Ger-
man, Italian, and Arabic to various degrees, and I am currently working my way towards
communicating in Mandarin Chinese and Croatian.

Facebook | Instagram | Youtube | Pinterest | Twitter

111

Anda mungkin juga menyukai