Anda di halaman 1dari 164

Manual Parte 2

© Grafis-Software Dr. Kerstin Friedrich GbR, Viersen, Alemania


Compilando los textos y ilustraciones hemos procedidos lo mas cuidadoso posible. Sin
embargo no se puede excluir errores. Las autoras no se hacen responsables de cualquier
indicación errónea y sus consecuencias ni asumen la responsabilidad jurídica ni cualquier
otro tipo de responsibilidad.

Nos reservamos todos los derechos, especialmente el derecho de reproducción y el


derecho de traducción. La reproducción y la transferencia de partes de textos individuales
o de las ilustraciones se autoriza, si no es con el fin de venderlos y si se refiere a la fuente
de los textos y ilustraciones. Esto se refiere a la reproducción por fotocopia o cualquier
otra manera de reproducir, sea para la transferencia a peliculas, cintas magnetofónicas,
discos duros o otros medios.

7ma edición revisada

para Grafis-Version 11

Febrero 2012

traducido por Gabriela Suárez

7ma edición 2012


 1995-2012
Grafis- Software Dr. Kerstin Friedrich GbR
Klosterstraße 48
41747 Viersen
Germany
Telefon: +49-(0)-2162-12114
Telefax: +49-(0)-2162-13185
www.grafis.de

Fuente de Clipart: „Carsten Scheibes Clip-Art-CD-Rom“, Systhema Verlag, Vol.1 y Vol.2


„80.000 Cliparts“, 4CDs, Ari Data, Willich
Diseño de cubierta: Diplom Grafik-Diseñadora Jutta Höfs, Viersen
Contenido
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Introducción 7 Capítulo 16
Capítulo 11 Escalar con valores de escalado
El parámetro de trazado del valor x 16.1 Digitalizar el contorno del patrón 104
11.1 Los valores X 10 16.2 Vista general de la asignación de
11.2 Modificar construcciones interactivas valores de escalado 109
dependiente de la talla 17 16.3 Editar valores de escalado 110
11.3 La referencia del valor X 79 16.4 Guardar patrón con valores de escalado 114
11.4 La talla de referencia alternativa 79 16.5 Editar, arrastrar y transferir patrones
11.5 Ejercicios con valores X 26 con valores de escalado 115
16.6 Digitalizar valores de escalado 119
Capítulo 12 16.7 Tomar valores de escalado 122
Los parámetros de trazado los valores G y 16.8 Modificar el protocolo en un patrón
Z con valores de escalado 124
12.1 Los valores G 30 16.9 Crear una biblioteca con valores
12.2 Los valores Z 31 de escalado, usarla y modificarla 125
12.3 Ejercicios complejos 34 16.10 Grupar puntos de escalado 127

Capítulo 13 Capítulo 17
Construcciones interactivas Tizado
13.1 Cuerpo 50 interactivo 38 17.1 El camino más rápido hacia el tizado 132
13.2 Manga 30 interactiva 48 17.2 Preparaciones en el programa Grafis
13.3 Funciones adicionales para el ajuste de las construcción 132
construcciones interactivas 54 17.3 Estructura del tizado de Grafis 133
13.4 Reajustar un modelo digitalizado con una 17.4 Crear estilo de producción 134
construcción interactiva 56 17.5 Editar las informaciones de tizado 137
13.5 La estructuración de la lista de buscar 58 17.6 Poner tizado 140
17.7 Poner tizado: funciones de
Capítulo 14 la barra de menú 143
Organización de piezas 17.8 Funciones adicionales en los menúes
14.1 Herencia automatica 62 descolgables tizado y vista 146
14.2 Organización de piezas 65 17.9 Plotear el tizado 146
14.3 Diferencia entre las funciones del
menú insertar y duplicar/pieza de Capítulo 18
referencia en la organización de piezas 66 Tizado II
14.4 Alteraciones en la pieza madre 67 18.1 Modificaciones en el estilo de producción 150
14.5 Resetear clicks 68 18.2 Organizar estilos 151
14.6 Ejercicios complejos 76 18.3 Rapport 152
18.4 Encoger 156
Capítulo 15
18.5 Esquema de poner 157
Exportación Importación
18.6 Áreas de fallas 158
15.1 Preparación para la exportación en el 18.7 Categorías 158
programa de construción en Grafis 92 18.8 Colocación escalonada (modo libre) 160
15.2 Formatos de exportación y sus 18.9 Secuencia de tizados 161
particularidades 93 18.10 Posición de la basta 161
15.3 El diálogo de la exportación 93 18.11 Tipos de línea 161
15.4 Guia paso a paso para la exportación en 18.12 Catálogo de material/Pre-selección de
el formato AAMA/ASTM/DXF 95 material 162
15.5 Guia paso a paso para la exportación del 18.13 Zonas de solapa 162
formato EPN y la entrega a Gerber 96 18.14 Piezas intercambiables 163
15.6 Ajustes especiales y fuentes de 18.15 Opciones adicionales 164
errores en la exportación 97 18.16 Salida a un cortador 165
15.7 Exportación manual … 98 18.17 Autonester 166
15.8 Importación de patrones con
valores de escalado 99
6 Contenido

©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Los capítulos siguientes se encuentran solamente en


la ayuda de Grafis, que se puede abrir en el
programa de Grafis via el menu descolgable / ayuda.

Capítulo 19
Lenguaje técnico I
19.1 Un programa simple: cuadrado
19.2 Base de datos y superfície
19.3 Reglas de la programación
19.4 Programa rectángulo para escalar
19.5 Programa pied de cuello
19.6 Programa falda
19.7 Indicaciones generales
Capítulo 20
Lenguaje técnico II
20.1 Temas para avanzados
20.2 Adaptación de largo automatica
20.3 Línea de costura con un mínimo como
función externa
20.4 Construcción de un cuello de camisa
20.5 Módulo de construcción: desplazamiento
de la costura del hombro
Apéndice B
Instalar Grafis y ajustarlo
B.1 Instalación de Grafis
B.2 Ajustes del sistema Grafis Set-Up
B.3 Estructura del directorio Grafis
B.4 Parámetros de la Grafis.ini
B.5 Ajustar plotter/impresora
B.6 Adaptación del plotter, plotter/impresora
en la red
B.7 Ajustes para la exportación de datos EPN
a Gerber
Apéndice C
Instalar el autonester y ajustarlo

Apéndice D
Instalar el plotmanager y ajustarlo
Introducción
_______________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual, Edicón 2012

El sistema Grafis El manual y los cursos de Grafis


El volumen de prestación de Grafis contiene el El manual debe facilitar una entrada autodidáctida en
desarrollo de patrones, la ampliación/reducción de Grafis y/o sirva a acompañar los cursos de Grafis.
los patrones y un programa industrial de tizado. La En Viersen/Alemania ofrecemos los cursos Grafis I y
ampliación/reducción de los patrones puede Grafis II. Tema del curso Grafis I son los capítulos 1
succeder lo mismo con el principio de construcción al 10 del manual 1. Los capítulos 11 al 18 del manual
como con valores de escalado. 2 se tratan en el curso II. Del capítulo 16, escalar
Desarrollando el estilo, Grafis guarda los pasos de con valores de escalado, se practica especialmente
construcción en un protocolo. Más adelante se como digitalizar un patrón o un nido y como seguir
puede realizar el escalado con este protocolo de usando las piezas digitalizadas.
construcción. De esta manera se suprime el Al complejo Grafis III pertenecen los capítulos19 y
escalado convencional. 20 ‚Grafis-lenguaje técnico’. Nosotros
Grafis protocola también la derivación de las piezas. recomendamos la dedicación a los contenidos de
Con esto se conoce las dependencias entre las Grafis III, si el usuario quiere
piezas. Modificaciones de una pieza  crear construcciones o módulos de construcción
automaticamente seran aplicadas a todas las piezas propios con el lenguaje tecnico de Grafis,
dependientes de la pieza modificada.  instalar un sistema de medida propia
La utilización de parámetros durante el desarrollo de  adquirir conocimientos profundos para instalar el
estilos, permite variar el patrón posteriormente, sistema y cuidarlo.
solamente cambiando los parámetros. Todos los capítulos del manual se pueden bajar del
internet en alemán, ingles, frances y español.
Cualificación exigida
Las cualificaciones exigidas para aprender Grafis son: Perspectiva
 conocimientos basicos en el trabajo con Solamente si el usuario a sido formado muy bien, se
ordenadores, especialmente el uso del teclado y puede usar Grafis óptimamente. Para promocionar
del mouse, asi como trabajar con carpetas y la formación, Grafis pone a disposición una versión
archivos de educación gratuita a bajar del internet.
 buenos conocimientos de la construcción de Informaciones actuales y downloads publicamos en
patrones para la industria de confección. www.grafis.de.
El manejo de Grafis también puede ser aprendido
Viersen, febrero 2012
sin conocimientos de la construcción de patrones de
confección, por ejemplo para la aplicación de Grafis
en la industria de muebles tapizados. Como regla
general, Grafis reemplaza la regla, el lapiz y el
goniómetro del usuario, sin embargo no
reemplazará sus conocimientos de la construcción
de patrónes.
Capítulo 11 Los parámetros de trazado, el valor X
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Contenido ajustar los valores X. Un maestro en la aplicación de


11.1 Los valores X ................................................. 10 Grafis puede ser reconocido a través de su
11.2 Modificar construcciones interactivas creatividad y previsión en el uso de los valores X.
dependiente de la talla ................................... 17 Mediante los valores X del protocolo de la
11.3 La referencia del valor X ................................ 19 construcción, Ud. aprendera generar y usar valores
11.4 La talla de referencia alternativa..................... 19 X propios.
11.5 Ejercicios con valores X ................................. 26 Los parámetros de la construcción requieren de un
______________________ pensamiento abstracto y bastante tiempo para
aprender su aplicación. Por lo tanto el énfasis de
La aplicación del parámetro de trazado valor X y el este capítulo está dirigido nuevamente a los
resultante conjunto de opciones de estilo es una de ejercicios. Tome tiempo para completar los
las características principales de Grafis. La habilidad ejercicios. El trazado del cuello mostrado es el
en el uso de los valores X permite la creación de resultado de un ejercicio.
variaciones de estilo y ajustes a tendencias con solo
10 Capítulo 11 Los parámetros de trazado, el valor X
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

11.1 Los valores X Guía paso a paso


Los valores X son parámetros de la construcción  abrir la tabla de valores X del menú descolgable
relacionados a la medida.. Sus valores numéricos “Extras” vía “tabla de valores X......” o de la caja
están ingresados en las tablas de valores X y de herramientas
representan por ejemplo largos, distancias, radios y  seleccionar la lista: (global o pieza activa)
ángulos. Los valores X pueden ser alterados en  seleccionar la ficha (valores de la pieza o 1er base
cualquier momento, después de haber terminado un para el patrón base de la pieza)
estilo. De este modo la modificación de un estilo se  ajustar una de las variaciones de vista: vista de
puede lograr de una manera muy efectiva. Por edición, vista abreviada o vista de interpolación
ejemplo en la construcción del cuello mostrada al  añadir, cambiar o borrar asignaciones de valores
comienzo de este capítulo, los valores para “el pie X, relacionadas a las tallas
de cuello” y el “ángulo de la punta de cuello” fueron
alterados. Los valores X de los patrones base
Hay tres tipos diferentes de valores X: Cada patrón base contiene una tabla de valores X
 Valores X de los patrones base, preparada. Los valores X representan largos,
 Los valores X del protocolo de la construcción y porcentajes o ángulos que son variables, de acuerdo
 Los valores X de todas las piezas del estilo. a las instrucciones de construcción respectivas, por
ej. holgura o posición y largo de pinzas. La
La diferencia reside en la validez del tipo de valor X
implementación del valor X en el patrón base y la
respectivo. La aplicación de los valores X es idéntica
asignación previa del valor adecuado esta dada por
para todos los tipos y es elaborada sobre los valores
el que desarrolla el patrón base. El usuario tiene la
X del protocolo de la construcción.
opción de modificar el patrón base de acuerdo a sus
Los valores X de las construcciones interactivas propios requerimientos, mediante la alteración de
se puede alterar solamente en la superficie los valores X.
interactiva, la lista de los valores X es ocultada.

Opciones de indicación Lista de las tablas de medida existentes


Lista, pieza y variaciones de vista para añadir una entrada de un valor.

Línea de comentario
para el valor X

Lista de valores X
columna de los valores

Lista de valores X
columna de tallas
(el valor estándar es indicado con
_xxxxx_x.)

Figura 11-1
Capítulo 11 Los parámetros de trazado, el valor X 11
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Los valores X en el registro de construcción Guía paso a paso para editar los valores X
Los valores X en el registro de construcción son  Insertar el nuevo valor X en la tabla de valores
definidos por el usuario e implementados durante la X:
construcción. De ese modo los pasos de  Extras |lista de valores X...
construcción respectivos pueden ser alterados  seleccionar la lista: (pieza activa o global)
posteriormente.  por lista: pieza activa: seleccionar la ficha
Antes de empezar una construcción hay que valores de la pieza
considerar cuales son los pasos de construcción  hacer click en añadir Nuevo Valor X: se puede
beneficiosos para el uso de los valores X, para abrir máximo 80 valores X en una pieza
una modificación posterior flexible del patrón!  hacer doble-click en la línea de comentarios e
En los siguientes menús, el uso de los valores X ingresar una descripción del nuevo valor X
ofrece grandes opciones de modificación: (¡sea cuidadoso en usar definiciones claras!
 menú paralela: distancia de las paralelas  hacer doble-click en el valor estándar (que se
 menú secuencia de puntos: valores de distancia y ve a la derecha de_xxxxx_x=), ingrese el
cantidad de puntosl valor y <ENTER>
 menú alargar: los valores de alargar a y alargar en  posible: ingresar valores X relacionados a las
 sub-menú construcción de puntos: valores del tallas
largo relativo o parcial  posible: borrar el ultimo valor X con borrar el
 menú pinza: ……% desplazar pinza ultimo valor X
 menú extender: distancia de las líneas de  Salga con o con cerrar
 Continuar la construcción e ingrese el valor X
entender
(ejm.: X2 o XG1) en lugar de un valor numérico
 menú curva: atar los puntos de comienzo, final y
base de la curva nueva con el sub-menú
La ventana de valores X Grafis
construcción de puntos
 menú transform.: valor de desplazar, factor de La ventana de valores X de Grafis ofrece las
escala, ángulo de giro siguientes opciones para mostrar la tabla de valores
 menú puntos y líneas: valores de distancia, X requerida (figura 11-1).
valores relativos en la construcción de puntos, Lista y fichas
largo de líneas Para cada pieza una de las siguientes tablas de
 menú círculos y rectángulos: radio del círculo, alto valores X puede ser mostrada:
y ancho del rectángulo.  global (los valores X de todas las piezas) o
 los valores X de la pieza activa, ofrecidos en
Los valores X de todas las piezas (valores X diferentes fichas. Las fichas contienen los valores
globales) X de los patrones base y los valores X del
Valores X globales pueden ser aplicados a todas las registro de construcción.
piezas de un estilo. Pueden ser usados por ejemplo Seleccione la lista requerida bajo lista: y entonces
para: haga click en la etiqueta de la ficha. Las listas de los
 margenes de costura material superior / forro, valores X de las construcciones interactivas quedan
 holguras, ocultadas.
 distancias para marcados, Pieza:
 factores para el estirado etc. Seleccione la pieza para la cual se debe mostrar la
Los valores X de todas las piezas son indicados lista de valores X.
adicionalmente con una g (por “global”); las Opciones de indicaciones:
letras minúsculas y mayúsculas tienen el mismo La tabla de valores X puede ser mostrada en las
significado. Por ejemplo: XG5 o xg5. opciones:
XG5 indica el quinto valor en la tabla de valores X  vista de edición,
de todas las piezas, mientras que X5 indica el quinto  vista abreviada o
valor X del registro de construcción de la pieza  vista de interpolación.
activa. Esta regla también se aplica al cálculo de los La vista de edición con todas las entradas para las
valores Z así como el ingreso en los campos tallas es la opción más detallada.
numéricos. En la vista abreviada solo se muestra los números
Ud. puede cambiar directamente entre las de los valores X, la descripción y el valor estándar
valores X de las diferentes piezas en la ventana _xxxxx_x.
“Grafis Valores X“: simplemente haciendo click Los valores interpolados para las tallas específicas
en el número de pieza requerido en la ventana pueden ser vistos en la Vista de interpolación
de “piezas:”. después de hacer click en la talla, en el campo de
nombre de la talla.
12 Capítulo 11 Los parámetros de trazado, el valor X
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Generar un valor X nuevo Antes de usar un valor X en un paso de


construcción hay que definirlo. En caso contrario
Abra la lista de los valores X del protocolo de
Grafis rechaza la acción.
construcción via extras | lista de valores X... y
seleccione lista: pieza activa. La ficha valores de la Si un valor X es definido en mm, porcent o
pieza es activa. Seleccione vista de edición. Genere grados, depende de la función en la cual se usará
varios valores X nuevos haciendo click en añadir el valor. Entrando el valor X como largo relativo el
nuevos valores X y borre algunos, haciendo click en valor será en porcent. Entrando el valor X como
borrar ultimo valor X. ángulo de giro el valor será en grados.
Especifique el primer valor X, x1 con ancho de
Desviación de un valor X
cruce, haciendo doble click en la línea de
comentarios y introduzca el texto. Indique el valor Desde la version 9 se puede desviar los valores X
estándar de x1 con 20, haciendo doble click a la del protocolo en valores X globales. Para esto se
derecha de _xxxxx_x= e introduzca 20.0. añade en la línea del comentario respectivo
Especifique un segundo valor X, x2 con ”posición de =>{XG4}, aqui para desviar el valor X respectivo
botón desde la altura del punto de busto” e indique al cuarto valor X global. Si se elimina esta entrada
el valor estándar también con 20. (figura 11-1). otra vez, valen otra vez los valores originales. En los
Busque el patrón base Cuerpo 10 y construya una patrones de los bolsillos de Grafis existen valores X
paralela para el cruce (figura 11-2). Antes de hacer para los margenes de costura. Si Ud. usa en sus
click en el frente central, introduzca en el menú estilos el valor global XG2 para los margenes de
paralela el valor de distancia x1. De tal manera Ud. costura, añade en la línea de comentarios de los
determina que el valor actual x1 será aplicado para valores X de margenes de costura =>{XG2}.
la construcción del cruce. Haga click en el frente Los valores X relacionadas a las tallas
central y el cruce de 20mm de distancia aparecerá.
Agregar, editar y borrar valores X relacionados a las
Ahora construya la posición del primer botón con la
tallas solo se puede hacer en la vista de editar.
distancia x2 del punto de busto en el frente central.
Use la construcción de punto, punto con una Para añadir valores X el valor X o uno de los
distancia de un punto base en una línea con el valor valores relacionados con la talla, debe ser resaltado.
de distancia x2. Primero hay que hacer click en el La lista de tablas de medida disponibles de las cuales
punto de busto, después en el frente central en las tablas de medida pueden ser seleccionadas
dirección a la basta. haciendo click en ellas, se abre a la derecha. Cada
tabla de medida seleccionada es aceptada en la lista
Escale en las tallas N40, N36, N44. Apile en el punto
de valores X.
de busto y reciba un resultado según la figura 11-2 a
A una talla se le puede asignar un valor, ¡solo sí la
la izquierda.
talla está disponible como tabla de medida en la
x1=20 x1=70 estación de trabajo!
x2=20 x2=70 Para añadir nuevos valores X se edita los valores
mediante un doble click en el valor numérico o con
modificar el registro. Cuando se usa esta última
opción el siguiente valor se ofrecerá
automáticamente.
Borrrar o cambiar la entrada de valores X se
realiza marcando la entrada y hacer click en eliminar
talla.
Abrir nuevos valores X o borrar los valores X
existentes no es posible con los valores X del
patrón base.
Construya un canesú en la parte de la espalda del
Cuerpo 10. El comienzo del canesú será manejado
via x3 en la espalda central y el final en la sisa via x4.
Genere los valores X, x3 (100mm) y x4 (70mm) y
Figura 11-2 construya una curva que comience perpendicular a
la espalda central en un largo mm =x3 y termine
Cambie los valores X x1 y x2 en la lista de los
horizontal en la sisa en un largo mm =x4. El
valores X a 70 respectivamente. Después de activar
comienzo y el final de la curva se mide del escote y
y escalar Ud. recibirá un resultado según figura 11-2
del hombro respectivamente. Escale en las tallas
a la derecha. Indique otros valores.
N36 al N44 y apile en el escote. El resultado
Cambios en los valores X se manifiestan después muestra la figura 11-3 a la izquierda.
de activar.
Capítulo 11 Los parámetros de trazado, el valor X 13
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

En estos casos solo se asigna el valor estándar


_xxxxx_x. Otras asignaciones son innecesarias.
Caso 2: El valor X es idéntico para todas las
tallas del mismo tipo de figura.
Las tablas de medida
estándar están divididas -
de acuerdo al sistema de
medida- en tipos de figura.
Figura 11-3 Por ejemplo en el sistema
El comienzo del canesú debe modificarse Optimas se tiene como
relacionado con las tallas, 10mm de talla a talla. tipos de figura caderas
Marque una de las líneas del valor X, x3 estrechas / caderas
correspondientes (figura 11-4). Se abre la lista de las normales / caderas anchas,
tablas de medida/ tallas existentes, de los cuales Ud. además de corto / normal
puede tomar las tallas N40 y N42 con un click, para / largo.
este ejemplo. Haga un doble click en la línea de la Si a una sola talla de un
talla N40 y introduzca el valor 120 y en la línea de la tipo de figura se le asigna
talla N42 el valor 130. Cierre la ventana de los un valor, este valor
valores X y escale y pile. Ud. recibirá un resultado también se aplicará a las
según la figura 11-3 a la derecha. otras tallas de este tipo de figura, ver figura 11-5.
Ud. puede encontrar más información sobre los
Reglas para la asignación de valores tipos de figura en el capítulo 2 en la sección
relacionados a las tallas “Trabajar con las tablas de medida”.
Valores X pueden ser alterados dependiente de la
talla. Sin embargo, no es necesario asignar un valor a
cada talla. Se puede diferenciar entre los casos
siguientes:
Caso 1: El valor X es idéntico para todas las
tallas.

Para poner una entrada de


talla, marque una de las
líneas del valor X
correspondiente

Se abre la lista de las tablas de medida/tallas


existentes para añadir una entrada de talla.

Figura 11-4
14 Capítulo 11 Los parámetros de trazado, el valor X
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

de medida estándar a una tabla de medida


valor individual mediante referencias de valores X
___N38_0 = 25.0 (párrafo 11.3).
Ingrese solamente las tallas necesarias para la
25.0
dependencia requerida en la lista de los valores
X! Esto hace el trabajo más fácil y evita errores.
¡Siempre después de alterar los valores X se debe
hacer una corrida de prueba!

32 34 36 38 40 42 44 talla N… Ejercicio
Figura 11-5 Diseñe del Cuerpo 10 una camisa con ancho adicional
Caso 3: Valores X que varían linealmente dentro en la basta, desplazando la pinza del busto en
de las tallas del tipo de figura dependencia de la talla a la costura lateral y a la
basta. En las tallas pequeñas hasta la talla N40 la
valor
pinza del busto será desplazada completamente a la
___N40_0 = 26.0 basta. A partir de la talla N42 el 25% de la pinza del
busto será desplazada a la costura lateral y el 75% a
26.0 la basta. A partir de la talla N46 el 50% quedará en
24.0 la pinza del busto y el 50% será desplazado a la
___N38_0 = 24.0 basta.
Busque el Cuerpo 10 y borre las líneas auxiliares y
puntos innecesarios.
Genere dos valores X:
32 34 36 38 40 42 44 talla N… x1 porcentaje de la pinza del busto en la
costura lateral 25.
Figura 11-6
En este caso es suficiente asignar dos valores con los x2 porcentaje de la pinza del busto en la
valores requeridos. La modificación constante del basta 25.
valor X sigue en todas las tallas del tipo de figura, Advertencia: con esta asignación de los valores X,
ver figura 11-6. todas las pinzas se mantienen abiertas, asi se puede
construir capuchas de las pinzas y los margenes de
Caso 4: Los valores X varían no linealmente las costuras donde nesecario.
dentro del tipo de figura. Desplace la pinza del busto con la función desplazar
pinza a la costura lateral, introduciendo ”x1” como
valor
___N42_0 = 28.0 valor para el porcentaje de la pinza. Al principio
desplace líneas y puntos, como p.ej. la muesca de la
manga. Desplace otro porcentaje más “x2“ a la
28.0
24.0 basta.
Construya una capucha de pinza singular en la pinza
___N38_0 = 24.0
del busto y en la costura lateral. Enlace la basta con
___N36_0 = 24.0 enlazar 10. En continuación enlace la costura lateral
y el hombro como líneas continuas respectivas,
incluyendo las capuchas de las pinzas. Después
32 34 36 38 40 42 44 talla N…
construya las paralelas, para que los margenes de
Figura 11-7 costura serán construidas correctamente, aun
En este caso hay que asignar valores a varios tallas cuando las pinzas serán cerradas.
del tipo de figura. Como regla, hay una alteración Genere para los margenes de costura dos valores X
linealmente del valor X entre dos tallas vecinos. La globales:
alteración lineal sigue de la primera talla hacia arriba x1 margen de costura en general 10.
respectivamente depués de la ultima talla, pero x2 margen de costura de la basta 20.
solamente dentro del tipo de figura
correspondiente, ver figura 11-7. Construya los margenes de costura a la costura
lateral, la sisa etcétera usando el valor ”xg1”. El
Las reglas citadas se aplican solamente a las margen de costura de la basta se construye con
tallas estándar de un tipo de figura. “xg2“. Ud. recibirá un resultado analogamente a la
A tablas de medidas individuales también se le figura 11-8.
puede asignar valores X. Además existe la
posibilidad, de asignar los valores X de una tabla
Capítulo 11 Los parámetros de trazado, el valor X 15
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

___N44_0 = 75.000
___N46_0 = 50.000
___N48_0 = 50.000
A las tallas N38 y N48 se ha asignado un valor
para que la distribución de las pinzas en las
siguientes tallas más pequeñas respectivamente
más grandes no se altere más.
25% Si p.ej. no se habria asignado un valor a la talla N48,
se hubiese calculado el valor con extrapolación de
los valores de las tallas N44 y N46. En tal caso
hubiese sido x1=-25 y x2=25.
Tenga en cuenta valores sensatos en las tallas
muy pequeñas y muy grandes, si Ud. trabaja con
valores X en dependencia con las tallas!
Con los valores X citados Ud. recibirá un resultado
según la figura 11-9.

La comprobación de la calculación de los


25% valores X
Comprobar los cálculos de los valores X se
Figura 11-8 simplifica con la opción de vista de interpolación
Ahora ajuste los valores X como asignado: (figura 11-10). Marque la talla en la cual Ud. esta
x1 porcentaje pinza del busto a la costura lateral interesado en la lista de los nombres de tallas. En la
_xxxxx_x = 25.000 lista de los valores X se ve solamente los valores X
___N38_0 = 0.000 de las tallas interesando, ver figura 11-10.
___N40_0 = 0.000 Adicionalmente se indican las tallas, usadas para el
___N42_0 = 25.000 calculo de los valores X. El calculo de las variaciones
___N44_0 = 25.000 se muestra para la talla N36:
___N46_0 = 0.000 1. el valor estándar se aplica a la talla respectiva
___N48_0 = 0.000 (_xxxxx_x), p.ej.:
x1 ancho del cruce
x2 porcentaje pinza del busto a la basta ___N36_0: [_xxxxx_x]
_xxxxx_x = 25.000 2. un valor específico es asignado a la talla
___N38_0 = 100.000 respectiva, ejm.:
___N40_0 = 100.000 x1 ancho del cruce
___N42_0 = 75.000 ___N36_0: [___N36_0]
3. para el tipo de figura de la talla respectiva, solo
N36 N38 N40 una entrada de talla está disponible (aquí: talla
____N40_0); la cual se la aplica también a la talla
interesando, ejm..:
x1 ancho del cruce
___N36_0: [___N40_0]
4. El valor X de la talla respectiva es calculado de
dos valores ingresados (ejm.: ____N42_0 y
____N46_0),ejm..:
x1 ancho del cruce
___N36_0: [___N42_0/___N46_0]
N42 N44 N46
Übung
Altere la tabla de valores X de la primera
construcción de este capítulo como sigue:
x1 ancho del cruce
_xxxxx_x = 20.0
x2 posición de los botones en el frente central
a partir del punto de busto
_xxxxx_x = 20.0
Figura 11-9
16 Capítulo 11 Los parámetros de trazado, el valor X
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

valores X de la talla marcada a la derecha

Entradas de valores que serán usadas para la calculación.

Figura 11-10
x3 comienzo del canesú en el frente de la de prueba, escale y mida.
espalda medido del escote:
Funciones adicionales
_xxxxx_x = 120.0
___N38_0 = 120.0 La chincheta es un eco y no se puede hacer click en
___N40_0 = 120.0 ella. Si es visible seguirán mostrados los valores X de
___N42_0 = 130.0 la pieza seleccionada, inclusive si se activa en la
___N46_0 = 150.0 ventana principal otra pieza haciendo click en ella. Si
___N52_0 = 155.0 la chincheta no es visible, automáticamente serán
x4 final del canesú en la sisa medido del mostrados los valores X de la pieza activa.
hombro: Usuarios avanzados pueden activar la función
_xxxxx_x = 70.0 “funciones adicionales para la ventana de los valores
Piense cual seria el valor x3 en las tallas N34, N36, X“ (Zusätzliche Funktionen im X-Wert-Fenster) via el
N38, N44, N46, N48 und N52. Cambie a la vista de menú descolgable Ayuda/Grafis-Set-up, ver figura
interpolación y marque sucesivamente las tallas 11-11. Estos opciones adicionales ayudan para la
interesando en la lista de nombre de talla. Para la talla modificación visual de los valores X propios. Con los
___N36_0 aparecen todas las indicaciones según botones activar y escalar la pieza activa rapidamente
figura 11-10. será calculada nuevamente, después de un cambio
Analice los valores indicados con la ayuda de una en los valores X. Escalar automáticamente con/sin
presentación gráfica parecida a las figuras 11-5 a 11- descendientes respectivamente activar
7. automáticamente activa la calculación automática de
Analice los valores para otros tipos de figura. la construcción, después de un cambio de los valores
Suplemente la
tabla de valores X
con sus propios
valores y
compruebe las
implicaciones de
los valores X en
las demás tallas.
Arranque corrida

Figura 11-11
Capítulo 11 Los parámetros de trazado, el valor X 17
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

X. Mantener la entrada activa una función de la derecha y se abre la ventana de las tallas límite
mantenimiento para el valor X tratado. (figura 11-12).
La lista de las tallas límite de la figura 11-12, contiene
11.2 Modificar construcciones interactivas todas las tallas que pueden ser tallas límites para el
dependiente de la talla área de arrastre activo. Estas son todas las tallas
activas de la tabla de tallas, respectivamente su talla
Guia paso a paso de referencia. Más información acerca de las tallas
 entrar en la tabla de tallas por lo menos las tallas de referencia Ud. va a encontrar en el párrafo 11.3.
que se quiere modificar En la primera posición de esta lista se encuentra la
 activar la construcción con un doble click o via talla base.
<F12> La talla base de la construcción interactiva es la talla
 seleccionar el área de arrastre en lo cual se que se modifica interactivamente, si no hay activada
quiere modificar los puntos de arrastre otra talla límite más. La talla en la primera posición
dependiente de las tallas de la tabla de tallas se convierte automáticamente en
 abrir la ventana tallas límites haciendo click en la talla base de la construcción interactiva.
tallas límites en la barra del menú a la derecha
Abra un estilo nuevo y busque el patrón base Falda
 tomar tallas límites
20. La falda debe escalarse en las tallas _N36 al
 modificar puntos límites dependiente de las tallas
_N46. Introduzca las tallas en la tabla de tallas. En la
o:
primera posición de la tabla de tallas estará la talla
 en cada talla una por una o
_N38. Escale la construcción. El ancho de la falda
 en una talla manteniendo las diferencias
cambia en las tallas, en cambio el largo no cambia.
puestas entre las tallas
Habrá que definir el largo de la falda de tal manera,
Arrastrando se puede usar los medios apilar y
que tendra 600mm en las tallas más pequeñas al
regla.
_N40 y a partir de la talla _N42 un largo de 700mm.
Como funciona arrastrar? Active la construción interactiva Falda 20 y elija el
área de arrastre relocalización de líneas. Haga click
Cada construcción interactiva se puede modificar
en el botón tallas límites en la barra del menú a la
con numerosos valores X. A diferencia a los valores
derecha. Se abre la ventana según figura 11-12.
X del protocolo, los valores X de la construcción
Active las tallas _N40, _N42 y _N46 y salga de la
interactiva son ”visibles” via los puntos de arrastre.
selección de las tallas límites con <OK>.
Moviendo los puntos de arrastre, se modifica uno o
Interactivamente se puede modificar solamente
dos valores X. El valor actual del valor X y su
tallas (respectivamente sus tallas de referencia -
número se ve en la ventana de valor (figura 11-13).
ver párrafo 11.3) que esteén registradas y
Después de cada modificación del valor, la activadas en la tabla de tallas.
construcción será calculada de nuevo. Las
consecuencias en toda la construcción se notan en La ventana de valor
seguida. Como la logica de una construcción, p.ej.
Las tallas límites activadas del área de arrastre
de un cuerpo, puede sehr muy amplia, habria que
aparecen en la ventana de valor, ver figuras 11-12 y
usar computadoras eficientes. Al contrario la
11-13.
construcción se modificaria bastante inconstante. En
Haga click en el botón izquierdo de los dos
este caso, compruebe si Ud. tiene activado un
botones.
reticulador. Si no, Ud. tendria que seguir trabajando
Cada talla puede ser arrastrada por separada o
en una computadora con una frecuencia de reloj
definida por valores. Use esta variación de vista si
más alta.
Ud. todavia no ha definido un desarrollo de escalado
Modificar una construcción dependiente de las tallas para el punto de arrastre.
significa modificar los valores X de la construcción,
Haga click en el botón derecho. En esta
dependiente de las tallas.
variación de vista Ud. puede
Seleccionar tallas límites  editar los valores de escalado
Ponga en la tabla de tallas por lo como valor numérico
menos las tallas que Ud. necesitera o
como tallas límites. Active la  alterar interactivamente una de las
construcción con un doble click o con tallas ofrecidas, manteniendo los
<F12> y modifique el área de valores de escalado. Las demás
arrastre en lo cual Ud. quiere tallas se alteraán correspondientes,
modificar puntos de arrastre después de soltar el mouse.
dependientes de las tallas. Haga click Modifique en el área de relocalización
en tallas límites en la barra del menú a de lineas de la Falda 20 el largo como
Figura 11-12 mostrado en la figura 11-13. Salga de
18 Capítulo 11 Los parámetros de trazado, el valor X
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

La lista de tallas límites de la figura 11-14


corresponde a un área de arrastre, en lo cual se ha
modificado primero las tallas normales _N38, _N40,
_N42, _N44 y _N46. Adicionalmente hay que
modificar las tallas bajas. Las tallas ya fueron
introducidas en la tabla de tallas y activadas en la lista
de tallas límites. Si el diálogo Grafis-tallas límites
ahora es cerrado con ok, todas las tallas límites bajas
recibiran el valor de la talla de base _N38.

Figura 11-13
la superficie interactiva y escale en las tallas _N34 al
_N46. El valor X del largo de la falda se calcula
según las reglas del párrafo 11.1. El largo de la falda
de las tallas más pequeñas al N40 será 600mm y de
las tallas a partir de la talla N42 será 700mm.
Tomar los valores de una talla límite a otra
talla límite
Un patrón,
preparado para las
tallas normales _N,
debe ser
producido también Figura 11-15
en las tallas bajas
Para un valor por defecto adecuado haga click en
_S. Si Ud. todavia
tomar valores >>. El diálogo Grafis-tallas límites
no se ha ocupado
cambia según figura 11-15 a la derecha. Haga click
con las referencias
en la columna valores de…, elija en la categoria
X alternativas del
tomar valores de… la talla correspondiente del tipo
párrafo 11.4, active
las tallas bajas de figura, acepta con y siga con la talla proxima.
correspondientes Después de OK todas las tallas de la primera
como tallas límites columna tallas límites habrán tomado los valores de
y tome los valores la talla de valores de......
de las tallas
normales. Esto Esta toma de valores es un proceso unico. No hay
solamente hace una interconexión permanente, como seria
falta en áreas de posible con la referencia del valor X alternativo
arrastre con más del párrafo 11.4.
que una talla límite.
Figura 11-14
Capítulo 11 Los parámetros de trazado, el valor X 19
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

11.3 La referencia del valor X


En la tabla de tallas existe la columna de la referencia
X (figura 11-16), que influye la calculación de los
valores X.
Todas las tallas, que tienen una entrada en la
columna “referencia X” en la tabla de tallas,
serán calculadas con los valores X de la talla de
la referencia X asignada (corto: referencia X).
La tabla de medida de esta columna ......

Figura 11-17
El estilo de la americana tiene que ser escalado con
las medidas de cuerpo específicas de una compania.
..... sera escalada con los valores X de
Crea un desarrollo de escalado de tablas de medida
la tabla de medida de esta columna.
individuales de ‚Hombre48’ al ‚Hombre58’
Figura 11-16 basandose en el tipo de figura normal _HN.
Con la referencia del valor X se asigna los valores X Modifique el desarrollo de escalado del busto y de la
de una tabla de medida a otra tabla de medida. cadera. Entre las medidas individuales ‚Hombre48’ al
‚Hombre58’ en la tabla de medida y escale.
En general se usa la referencia del valor X para
Teniendo la referencia del valor X de las medidas
asignar los valores X de una tabla de medida
estandar_HN, el largo del estilo, puesto con tallas
estándar a una tabla de medida individual.
límites de las tallas _HN, se aplica también a las tallas
La entrada de una tabla de medida individual en la individuales ‚Hombre’, ver figura 11-17. Borre la
tabla de tallas, asigna según estándar la referencia del referencia del valor X de la tabla de tallas y escale
valor X con la talla de confección que ha sido usado otra vez. En este caso el largo del estilo sera tomado
para crear la tabla de medida individual. Si no hay de la talla base.
una referencia del valor X para la tabla de medida
individual, vale el valor estándar. La entrada, 11.4 La talla de referencia alternativa
modificación y el borrado de la referencia del valor
X se realiza analogamente a la columna de las tablas Este párrafo se dirige a usuarios ya avanzados.
de medida. Principantes tendrian que leer los ejemplos, para
Abra un estilo nuevo y busque de los después, en caso necesario, ocuparse con el tema
cuerpos de Grafis/ cuerpos de hombres más profundamente.
la americana 20 y entre en la tabla de La talla de referencia alternativa ha sido desarrollado
tallas las tallas de hombre _HN48 al para la version 11. Como tiene un efecto que abarca
_HN58. Ponga en la superficie los sistemas habria que ser usado solamente de
interactiva de la americana 20 la opción usuarios ya avanzados. Nacio del deseo de usuarios,
basar el largo del estilo en valor X. de adoptar modificaciones de valores X de un tipo
Cambie en la área de arrastre a de figura en otros tipos de figura. La talla de
relocalización de líneas y abra la lista de las tallas referencia alternativa es interesante especialmente
límites. Activa adicionalmente a la talla de base para:
_HN48 la talla _HN58 como talla de límite y cierre  companias, que producen estilos en diferentes
la lista de las tallas límites. Active el punto de tipos de figura y
arrastre para el largo del estilo y ajustelo para la talla  estudios que trabajan a medida, que preparan
_HN48 en 790mm y para la talla _HN58 en 830mm. un estilo primero en un desarrollo de escalado
A continuación escale en todas las tallas. estandar, para depués poder adaptarlo a deseos
especiales de clientes.
Por favor preste suma atención en los ejemplos de
las siguientes paginas.
20 Capítulo 11 Los parámetros de trazado, el valor X
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Asignar una talla de referencia alternativa Prioridad para la busqueda de una entrada de
Abra un estilo y modifiquelo con tallas de límite en el talla adecuada para valores de escalado de
tipo de figura _N. Permita la talla de referencia puntos de escalado individuales:
alternativa en el Grafis-Setup. Ahora hay una
columna adicional en la tabla de tallas, en la cual se
1.
puede introducir tallas estándar. La talla en la
columna referencia X alternativa es la talla de 1.
referencia alternativa para la talla de la segunda
columna.
1. 2.
Reglas y modo de acción de la talla de
referencia alternativa 1. 2.
La talla de referencia alternativa sera tomada en
cuenta siempre si no hay ajustes en la talla a escalar:
1. 2.
 en los valores X individuales (capitulo 11),
 en los áreas de arrastre de las construcciones
interactivas, 1.
 en los puntos de escalar de los patrones con
valores de escalado
 en los ajustes de las curvas. Figura 11-19
La talla de referencia alternativa es una talla Resumen
evasiva, si, para la talla, respectivamente su  La aplicación de la talla de referencia alternativa
referencia X, no hay ajustes en los casos solamente tiene sentido, si un estilo sera
mencionados arriba. producido en diferentes tipos de figura o, si se
Para calcular un valor en uno de los casos trata de un estilo preparado, que debe estar
mencionados arriba, será buscado una entrada de ajustado especificamente para una persona
talla adecuada, con una prioridad preestablecida. La concreta .
prioridad es diferente en patrones con valores de  La talla de referencia alternativa es una talla
escalado, como no se puede depositar valores de evasiva, si, para la talla, respectivamente su
escalado para tablas de medida individuales. Los referencia X, no hay especificaciones.
números de las figuras 11-18 y 11-19 demuestran la  La talla de referencia alternativa actua sobre los
prioridad para la busqueda de una entrada de talla. valores X de la construcción, sobre ajustes de la
construcción interactiva, sobre ajustes de la
Prioridad para la busqueda de una entrada de curva y el escalado con valores de escalado.
talla adecuada para los valores X, en los áreas  Principalmente habria que terminar un estilo en
de arrastre y curvas: un tipo de figura y aprobarlo. Después sigue el
ajuste para otros tipos de figura o para personas
1. concretas, usando la talla de referencia
alternativa.
1.  Documente para cada estilo cuales son las
partes/construcciones que han sido ajustadas en
general y en cuales Ud. hizo ajustes específicos
1. 2. para tipos de figura diferentes o personas
concretas. Solamente con una documentación
1. 2. exacta se puede entender la construcción en el
futuro.
 En los patrones con valores de escalado se
1. 2.
puede aplicar solamente una vez el escalado de
un tipo de figura a otro tipo de figura.
1.

1. 2.

Figura 11-18
Capítulo 11 Los parámetros de trazado, el valor X 21
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

1er Ejemplo de aplicación

Figura 11-20
Conjunto de compania con ajustes individuales
Para el conjunto de una impresa se ha ajustado una
falda en las tallas N34 al _N44, y del cliente
aprobado. Para la empleada Karen se necesita una
fabricación individual. La falda tiene que ser 10cm Figura 11-21
más largas en comparación con las tallas estándares. de arrastre relocalización de líneas y active la talla
Las medidas de cuerpo de Karen han sido límite KAREN, ver figura 11-21. Tenga en cuenta
registradas y editadas en una tabla de medida que la talla KAREN tenga los valores de la talla
individual. La tabla de medida estándar más cerca es _N40. Alargue el largo KAREN a la medida deseada
la _N40. y escale después con un resultado según la figura 11-
Ajuste su tabla de medida según figura 11-20. En el 22.
estado actual la talla KAREN se escala según las Note que, a parte del largo, la talla KAREN será
medidas de cuerpo. El largo de la falda de esta talla construida según los ajustes de la talla _N40 y
es idéntica al largo de la talla _N40. Active la teniendo en cuenta las medidas del cuerpo.
construcción interactiva de la falda, cambie al área

Figura 11-22
22 Capítulo 11 Los parámetros de trazado, el valor X
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

2do Ejemplo de aplicación


Producción de un blazer en diferentes tipos de
figura
Se ha realizado un Blazer de las construcciones
interactivas Cuerpo 50, herramienta del frente 30,
Borde 30 y Herramienta de la espalda 40, ver figura

Figura 11-23
11-25. El Blazer ha sido ajustado en las tallas _N38 al
_N42. Adicionalmente a las tallas normales se debe
producir tallas cortas y tallas largas. Los ajustes
basicos, como p. ej. holguras, tienen que ser
mantenidos en todos los tipos de figura. Solamente
la posición del bolsillo debe ser ajustada.
Ajuste su tabla de tallas según figura 11-23 y escale.
Active la herramienta del frente y cambie al área de
arrastre abertura del bolsillo. Añada en este área de
arrastre las tallas de límite: _S38 para las tallas cortas Bild 11-25
y _L38 para las tallas largas. Ajuste la
abertura del bolsillo interactivamente en
las tallas _S38 y _L38 como le guste, ver
figura 11-24.
En continuación escale en las tallas _N38,
_S38 y _L38 con un resultado parecido a
la figura 11-25.

Figura 11-24
Capítulo 11 Los parámetros de trazado, el valor X 23
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

3er Ejemplo de aplicación


Producir un patrón de pantalón importado en
tallas cortas
Un patrón de un pantalón a sido importado en las
tallas _36 al _44. El patrón importado se parece en
las tallas 38 y 42 a la figura 11-26.

Figura 11-26
Ahora el pantalón debe ser producido también en
las tallas cortas. El patrón no debe cambiar en la
cadera. Solamente los valores de escalado de la Figura 11-28
basta deben ser ajustados. Ahora la basta de las tallas cortas es 10cm más
corta, ver figura 11-29.

Figura 11-29
Figura 11-27 La referencia a la talla de referencia alternativa
Ajuste la tabla de tallas según figura 11-27. Active el _36 al _44 tiene que ser permanente para
patrón con valores de escalado del pantalón de la mantener el escalado como deseado.
espalda y cambie los tres puntos de escalado de la
basta de las tallas cortas, editando los valores, según
figura 11-28.
24 Capítulo 11 Los parámetros de trazado, el valor X
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

4to Ejemplo de aplicación De esta manera los tipos de figura _N, _S y _L han
Adopción de un escalado importado a otros adoptado los valores de escalado de las tallas_36 al
tipos de figura _44. En todas las tablas de valores de escalado
nuevas tallas límites an sido editados en las tallas que
Un patrón de pantalón ha sido importado en las
han sido activadas en la tabla de tallas, ver figura 11-
tallas _36 al _44. El patrón importado se parece en
31.
las tallas 38 y 42 a la figura 11-26. El escalado debe
ser adoptado en las tallas _N36 al _N44, _S36 al Ud. puede eliminar la talla de referencia
_S44 y _L36 al _L44, para ajustarlos después en los alternativa y ajustar los patrones con valores de
diferentes tipos de figura. escalado en los tipos de figura _N, _S y _L por
separado. En los tipos de figura _N, _S y _L, la
talla de referencia alternativa ya no tiene efecto,
porque las tablas de valores de escalado de todos
los puntos de escalado de todas las piezas tienen
un valor.
Modifique la tabla de tallas según la figura 11-32 y
escale.

Figura 11-30
Ajuste la tabla de tallas según figura 11-30 y escale
en todas las tallas. Active una por una todas las Figura 11-32
piezas del patrón importado y elija: Si algunas piezas de los tipos de figura _N, _S y _L
 patrón con valores de escalado | modificar el son idnticos, Ud. puede seguir trabajando en el
protocolo del patrón con valores de escalado estilo con la talla de referencia alternativa. Escale
 extraer estas piezas solamente en las tallas _N y depues
 salir del patrón con valores de escalado con comienze modificar el protocolo del patrón con valores
 Guardar modificaciones en el protocolo?: Si de escalado. De esta manera en estas piezas hay
 activar la pieza proxima solamente valores de escalado de las tallas _N. La
referencia alternativa para
las tallas _S y _L tiene que
mostrar permanente a las
tallas _N. El escalado en
piezas con valores de
escalado en _N, _S y _L se
hace en cada caso según
los valores de escalado
ajustados,
independemente de una
referencia alternativa.

Figura 11-31
Capítulo 11 Los parámetros de trazado, el valor X 25
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

5to Ejemplo de aplicación


Producción de un traje de baño con diferentes
tallas de copa
De la construcción interactiva del Cuerpo 80 se ha
desarrollado un traje de baño ver figura 11-33.

Figura11-34
Ajuste su tabla de
tallas según figura 11-
35 y escale. Active la
curva para la forma
del cup y entre tallas
de límite adicionales
para las tallas de copa
B y C y ajuste la
forma de la copa
interactivamente
Figura 11-33 como deseado, ver
Se ha ajustado el traje de baño para la talla de copa figura 11-34.
A y las tallas de abajo del busto A65 al A95. Escale todas las tallas Figura 11-35
Adicional a las tallas de la copa A hay que ajustar el de copa A, B y C con
traje de baño para las tallas de la copa B y C. un resultado parecido a la figura 11-36.

Figura 11-36
26 Capítulo 11 Los parámetros de trazado, el valor X
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

11.5 Ejercicios con valores X La entrada de los valores X:


x1 primer pliegue del escote [mm]
1er ejercicio _xxxxx_x = 10.000
Busque el patrón base Falda 20, y construya con la x2 contenido del pliegue en el hombro [mm]
función curva nueva un canesú y una costura en la _xxxxx_x = 40.000
parte inferior de la falda, que sean ajustables con x3 contenido del pliegue en la basta [mm]
valores X. _xxxxx_x = 40.000
La entrada de los valores X:
x1 canesú en el frente central [mm]
_xxxxx_x = 150.000
x2 canesú en la costura lateral [mm]
_xxxxx_x = 75.000
x3 canesú en la espalda central [mm]
_xxxxx_x = 150.000
x4 costura de la basta en el frente central [%]
_xxxxx_x = 25.000
x5 costura de la basta en la costura lateral [%]
_xxxxx_x = 15.000
x6 costura de la basta en la espalda central [%]
_xxxxx_x = 25.000
X1=150mm X3=150mm
X2=75mm

Altere los contenidos de los pliegues como


mostrado, cambiando los valores de X2 y 3.
Después de activar, la construcción cambia
X4=25% X5=15% X6=25%
adecuadamente.
3er ejercicio
2do Ejercicio Construya un cuello simple, con distancias ajustables
Crea del Cuerpo 10 una blusa con tres pliegues con valores X.
variables en la espalda. Ajuste las siguientes
opciones:
 espalda central sin costura
 costuras laterales rectas
Cierre las pinzas de la cintura y del hombro. Borre
todas las líneas de ayuda y acorte la pieza hasta la
cintura. Enlace el hombro. Construya un punto en el X8 X4
hombro con una distancia del escote de X1=10mm.
En este punto comenzerá la primera línea de X3
X7
extención. Construya en el hombro una seccuencia
de 4 puntos simétricos, comenzando en este primer X2 X6
punto. Construya tres líneas de extención de estos
puntos a la basta. Extienda los tres pliegues, usando X1 X5
para el contenido de los pliegues en el hombro
X2=40mm y en la basta X3=40mm. Cierre los
pliegues en el hombro con la capucha de la pinza La entrada de los valores X será:
interactiva. Enlace las líneas del hombro con enlazar X1=150.0 X2=35.0 X3=20.0 X4=40.0
líneas individuales. X5=40.0 X6=45.0 X7=85.0 X8=155.0
Con estas entradas se constrye el cuello mostrado.
Capítulo 11 Los parámetros de trazado, el valor X 27
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Refleje el cuello en la espalda central y borre los


puntos y líneas innecesarios. Altere los valores X,
X3 und X4 con distancias de 5mm y X6 con
distancias de 10mm de talla a talla. Escale el cuello
en las tallas N38, N40 y N42. Con el valor X, X1 se
puede influir el largo de línea para el escote. Todos
los demás valores X alteran la forma del cuello.

Altere:
X4: ___N38_0=25.
___N40_0=15.
4to ejercicio X10: ___N38_0=10.
Construya un cuello de camisa, ajustable con valores ___N40_0=20.
X. Escale otra vez en las tallas N38 y N40.
La entrada de los valores X será:
X1=10.0 X2=5.0 X3=10.0 X4=25.0
X5=65.0 X6=20.0 X7=20.0 X8=15.0
X9=10.0 X10=10.0 X11=66.0 X12=150.0
Activa en la tabla de tallas las tallas N38 y N40.
Altere el valor X, X11 de tal manera, que tenga el
valor 66 para la talla N38 y para la talla N40 el valor
50. Escale la construcción del cuello de camisa.
Altere el valor X, X11 de tal manera que tenga el
valor 66 para todas las tallas.

El cuello no es adaptado al escote. Para


adaptarlo al escote se necesita valores Z, ver
capítulo 12.

X10 in °
X8

X9

X5

X3 in °
X4 X6 X7
X11/100*X12 (X11 in %)
X1

X2
X12
28 Capítulo 11 Los parámetros de trazado, el valor X
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

5to ejercicio y 009 debe ser ajustable con un valor X. Las piezas
Crea del Pantalón 10 un pantalón con una cremallera 003 a 006 son mostradas en la figura inferior.
en la costura lateral de la izquierda. 004
003
Abra y ponga una inscripción en las siguientes piezas
de la lista de piezas:
001 Patrón base del pantalón 006 005

002 Pieza de desarrollo del pantalón


003 Canesú del frente
004 Canesú de espalda iz.
005 Pantalón del frente iz.
006 Pantalón de espalda iz.
007 Canesú de espalda der.
008 Pantalón de frente der.
009 Pantalón de espalda der.
Busque el patrón base Pantalón 10 ponga la
botamanga a cero y cierre la segunda pinza del
pantalón de espalda. Insierte la pieza 001 en la pieza
002.
Realice en la pieza 002 el desarrollo del estilo. Use
los siguientes valores X:
x1 canesú frente costura lateral de la cintura [mm]
_xxxxx_x = 60. 6to ejercicio
x2 canesú frente central de la cintura [mm] Busque la Falda 20, ajuste interactivamente la
_xxxxx_x = 100. costura lateral recta, cierre la segunda pinza de la
x3 canesú espalda central de la cintura [mm] falda del frente y relocalice la primera pinza a 50%
_xxxxx_x = 120. en la cintura. Entre un valor X para el final de una
x4 ampliación en la costura lateral [mm] costura en la basta, medido del frente central y
_xxxxx_x = 100. construya la costura comenzando en la punta de la
x5 costura basta superior en la costura lateral de la pinza. Para tener una vista optica más favorable de la
cadera abajo [%] costura en las tallas más grandes, el final de la
_xxxxx_x = 75. costura en la basta varie dependiente de las tallas:
x6 costura basta superior en la entrepierna [%]
x1 Fianal de la costura en la basta del FC [%]
_xxxxx_x = 85.
_xxxxx_x = 45.000
X3 ___N38_0 = 45.000
X1 X1
X2 ___N40_0 = 45.000
___N44_0 = 40.000
___N46_0 = 40.000

X5 X5
X6
X4 X4
N40
Deriva de la pieza 002 los patrones 003 a 009. El N46
contenido de los pliegues de las piezas 005, 006, 008
Capítulo 12 Los parámetros de trazado los valores G y Z
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Contenido dan la relación con la tabla de medida del sistema de


12.1 Los valores G.................................................. 30 medida. Los valores Z permiten el cálculo de
12.2 Los valores Z.................................................. 31 parámetros de trazado con valores numéricos o
12.3 Ejercicios complejos....................................... 34 valores medidos en el trazado.
______________________ El énfasis de este capítulo esta puesto nuevamente
en los ejercicios, a los cuales Ud. debería dedicarles
Los valores G y Z completan la gama de los su tiempo. Los patrones base graduables mostrados
parámetros de trazado, de modo que los patrones abajo son resultados de ejercicios.
base pueden ser diseñados de cero. Los valores G
__________________________________________
30 Capítulo 12 Valores G y Z
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

12.1 Los valores G En el sistema Optimass entre en la función círculos y


Los valores G son los valores de tallas del sistema rectángulos ancho=G4 y altura=G3. A continuación
de medida actual, que figuran en las bien conocidas construya el rectángulo haciendo click en rectángulo.
tablas de medida. G1 define el primer valor de la La esquina inferior a la izquierda debe ser construida
tabla de medida actual, G2 el segundo valor y así con X=Y=0. Controle el resultado con medir.
sucesivamente. En el sistema de medida Optimass 2do ejercicio
p.ej. G1 es el busto y G3 la altura, ver figura 12-1. Construya un rectángulo con el busto como ancho y
Las tablas de medida pueden ser editadas, vistas y/o el largo de la cintura al piso como altura. Escale en
impresas vía Extras | editar tablas de medida. las tallas N38, NB38, N42 y NB42, ver figura 12-3.
En el sistema Optimass entre en la función círculos y
Siempre considere el sistema de medida elegido rectángulos ancho=G1y altura=G19. A continuación
cuando trabaja con ¡ los valores g! construya el rectángulo haciendo click en rectángulo.

G1
G2
G3

G4
G5

G10

Figura 12-1
Los valores G se aplican de la misma manera como La esquina inferior a la izquierda debe ser construido
los valores X. En conjunto con los valores Z – que con X=Y=0.
segirán, permiten la construcción de patrones base
propios.
Ejercicios
1er ejercicio
Construya un rectángulo con la cintura como ancho G19
y la altura del cuerpo como altura. Escale las tallas
N38, NS38, N42 y NS42, ver figura 12-2.
G1

Figura 12-3
3er ejercicio
G3 Construya en el sistema de medida Optimass la
figura mostrada en la figura 12-4 o una forma similar.
La medida de la circunferencia no es partida por la
mitad ni partida en cuatro. El cálculo de los valores
G es posible con la aplicación de los valores Z, ver
párrafo siguiente.

G4

Figura 12-2
Capítulo 12 Valores G y Z 31
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

12.2 Los valores Z


13%
von G3 G16
¿Qué son los valores Z?
Los valores Z son parámetros
G17 de la construcción calculados.
G1 Para el cálculo de los valores Z
G18
se puede usar:
 todos los parámetros de la
G4 construcción definidos (X,
G3 XG y valores G),
G10  valores Z previamente
G2 definidos,
 valores medidas en la construcción, los así
llamados datos de proceso,
 funciones numéricas y matemáticas.
Los valores Z definidos se aplican de la misma
manera como los valores X.

Ingresar y alterar valores Z


Ingresar y alterar los valores Z se hace con la tecla
de función <F11> o vía Extras |lista de valores Z.
Con pocas excepciones esto es posible en todos los
Figura 12-4
menús después de una corrida de prueba o una
Construya en el menú puntos y líneas con línea con función de protocolo.
punto, longitud y dirección una línea vertical con el Después de hacer click en la tecla <F11> se abre la
largo =G3, empezando en el punto cero. Después ventana para la entrada de los valores Z (figura 12-
construya la division de los largos. El primer punto 5). En el campo de editar se realiza la entrada de los
se construye de arriba con un largo relativo =13. valores Z con un comentario .
Para los demás puntos use la función punto de un En la zona inferior de la ventana se encuentra la lista
punto base en línea, cada vez con las distancias G17, de los valores Z existentes, con la formula de
G18 y G10. La construcción de las líneas calculo, el resultado en la talla base y el comentario.
horizontales se realiza otra vez con la función línea Después de marcar un valor Z se puede definir un
con punto, longitud y dirección G16, G1, G4 y G2. valor Z ya usado de nuevo. Después de su
Cierre el contorno con línea entre dos puntos. corrección, el protocolo de la construcción corre
Escale. hasta el paso de protocolo guardado y el valor Z
será definido nuevamente.
La lista de los valores Z se puede copiar al
portapapeles o imprimirla. En la lista de los valores
Z el paso del protocolo en lo cual se ha definido el
valor Z es mostrado. Un valor Z solamente
puede ser borrado si no se lo necesita para
el transcurso correcto del protocolo. Los
valores Z serán restaurados con el paso de
protocolo a lo cual corresponden.
Use valores Z también para avisos!
Si p.ej. una distancia nunca puede ser más
pequeña que 100mm, defina un valor
z..=dis., entre en el campo Min el valor 100
y mida después de <ENTER> la distancia.
Si el valor es más bajo, se abre un aviso
„Aviso: Min-por debajo de z..=dis.“. Tenga
en cuenta un comentario apto del valor Z!

Figura 12-5
32 Capítulo 12 Valores G y Z
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Sintaxis (ortografía) de la entrada de los se ha hecho click


valores Z xK la coordenada X de un punto
 Cada entrada debe empezar con z1= o z20=. Se yK la coordenada Y de un punto
recomienda ingresar los valores Z en orden Ab la distancia entre dos puntos
ascendente. Para los datos de proceso gL y Ri se debe hacer click
 Las letras minúsculas y mayúsculas tienen el en las líneas existentes de la construcción. La
mismo significado. Los espacios son ignorados. definición de los datos de proceso xK, yK y Ab se
 El cálculo en paréntesis es possible. hace con el sub-menú construcción de puntos.
 Los ángulos se ingresan en grados (p.ej.: sin(45) Ejemplos de valores Z correctos
para el seno de 45 grados).
 Grafis reporta los errores en las expresiones z1= 12.3-124.3+100-33-.123
matemáticas, marcando con una pequeña flecha z2=123.4-pi+gL+sin(Ri-Ri)
desde abajo los errores de sintaxis. z3=(gL+gL)*1.05+g1/100
Z4=z1+x12-g2/3.5+Ab
 En el cálculo de los valores Z se puede usar
z5=sqr((xK-xK)#2+(yK-yK)#2)
valores X definidos, funciones matematicas y
Teorema de Pitágoras
informaciones de proceso. También se puede usar
z6=atn(z1/z3)
valores Z ya definidos para el cálculo.
El cálculo de los valores Z es protocolado. Ejercicio de ingresar valores Z
Restaurar el protocolo restaura los valores Z Busque el Grafis-Cuerpo 10 y defina dos valores X.
también! Ingrese los siguiente valores Z. Recorra la lísta de
valores Z y chequeé los valores calculados en el lado
Operadores permitidos
derecho de la lista, ver también la figura 12-5. Los
+ suma valores se aplican a la talle base.
- resta <F11> o Extras | Lista de valores Z...
* multiplicación z1=1+2+3+4+5 <ENTER>
/ división z2=100-20
# exponente z3=5*5
z4=100/4
Operandos permitidos
z5=Pi la constante Pi
G6 Valores G z6=G3 la altura del cuerpo en el siste-
G6= el sexto valor en la tabla de ma de medida Optimass
medida actual z7=G1/2 medio busto
X3 Valores X z8=G16/2 medio cuello
X3= el tercer valor de la tabla de z9=G4/(2*Pi) radio del círculo con
valores X de la parte actual circunferencia = cintura
XG5 Valores X de todas las piezas (ver z10=GL+GL+GL <ENTER>
cápitulo 13) Ud. será pedido que haga click en una línea 3x. En el
XG5= quinto valor X de la tabla de Grafis-Cuerpo 10 Ud. puede hacer click en las 3
valores X de todas las piezas del estilo curvas de la sisa (frente y espalda) una después de la
Z4 Valor Z, z4 otra. En este caso z10 es igual a la longitud total de
números Valores de números, como p.ej. 12; - las curvas de la sisa.
12.0; 23.6 con el punto como el punto z11=(Ab+Ab)/2 <ENTER>
decimal Mida la distancia entre los puntos finales de la
Pi la constante pi (=3.1415927) costura lateral en el frente y la espalda, haciendo
click en los puntos de la costura lateral / sisa y
Funciones permitidas como operandos costura / basta en el frente con click p y
cos coseno analogamente en la espalda. Z11 es el valor
promedio de la distancia.
sin seno
z12=x2+100
tan tangente
z13=z2/2
atn arco tangente z14=(Ab+Ab+Ab+Ab)*2
sqr raíz cuadrada Mida cuatro distancias entre dos puntos, p.ej. el
btr valor absoluto ancho de la cintura en el frente y la espalda sin
Datos de procesos permitidos como operandos pinzas.
z15=z3+z4
gL largo total de la línea en la cual se ha
z16=sqr(16)
hecho click
Ri dirección de la línea en el punto en lo cual
Capítulo 12 Valores G y Z 33
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Defina sus propios valores Z y combine diferentes Ejercicios en la aplicación de las medidas de la
funciones, datos de proceso y parámetros de construcción (datos de proceso) en el cálculo
trazado. de valores Z
Ejercicios en la aplicación de los valores G en el 1er ejercicio
cálculo de los valores Z Diseñe un molde de cintura con el largo de las líneas
1er ejercicio de cintura en la Falda 20 (Figura 12-8).
Construya una falda ½ circular con la cintura exacta z2 z1 z1 z2
de la cintura de la tabla de medidas y un largo de
615mm de la cintura. Dibuje el círculo de la cintura a
la cadera (G10) + 30. Los resultados estan
contenidos en la figura 12-6.
Use los valores Z siguientes: z1=gl+gl+gl z2=gl+gl+gl
z1=G4/(2*Pi)
z2=z1+G10+30.
z3=z1+615.

z3

z2

z1
Figura 12-6 Figura 12-8
Escale la falda en 5 tallas. Busque la falda 20 y ponga la costura lateral recta
2do ejercicio interactivamente. Abra una segunda pieza y insierte
Construya una falda ½ circular con valores G, X y Z. las tres líneas respectivas de la cintura del frente y
El valor X, x1 debe ser procesado como un de la espalda en esta pieza. Asigne dos valores Z:
agregado al círculo de cadera y X2 debe definir el z1=gL+gL+gL líneas de la cintura del frente
largo de la falda. Dibuje nuevamente el círculo de z2=gL+gL+gL líneas de la cintura de la espalda
cadera a una distancia de la cintura a la cadera +X1. Asigne un valor X para la altura del molde de cintura
A partir de esta falda construya 1/4, 1/3 y otras con un valor prefijado de 40mm. Construya el
faldas (Figura 12-7). molde de cintura con z1, z2 y x1. En la costura
lateral y en la espalda respectivamente el frente
central debe haber muescas. Escale la falda y el
molde de la cintura y mida para controlar.
2do ejercicio
Diseñe analogamente un molde de cintura con el
largo de las líneas de cintura del Pantalón 10 (figura
12-9).

Figura 12-7
z1=gl+gl+gl
Los pasos son análogos al ejercicio 1, con X1=30 y z2=gl+gl
X2=615 y los valores Z:
Z1=G4/(2*Pi)
Z2=Z1+G10+X1
Z3=Z1+X2
Asigne a los valores X diferentes valores, de acuerdo
a los distintos tipos de figura..
Figura 12-9
34 Capítulo 12 Valores G y Z
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

12.3 Ejercicios complejos Lista de valores Z:


Z1=G2/2+X2 ½ cadera + holgura
1er ejercicio Z2 =Z1-(G4/2+X10) dif. cadera/cintura
Desarrolle un trazado de ala de Z3=X7/2 1/2 ancho pinza espalda
murciélago del patrón base Z4=(Z2-X4*2-x7)/2 1/2 ancho pinza frente
Cuerpo 30.

X1
Z1 aplicar

X2

Busque el Cuerpo 30, insierte las líneas del contorno Altere la posición de las dos pinzas, alterando X6 y
en la pieza 002 y transforme la espalda con la X9.
función de transformar girar y desplazar al hombro
3er ejercicio
del frente. Alineé la pieza verticalmente al hombro.
Construya un sombrero de niño con los valores:
Asigne dos valores X, uno para el largo de la manga
X1 perímetro cabeza en mm (460.)
y uno para la mitad del ancho de la basta de la
X2 altura sombrero en mm (165.)
manga. Alargue el largo de la manga en el valor de
X3 altura cabeza en mm (80.)
X1 y construya el ancho de la basta con X2.
X4 holgura de la basta en mm (40.)
Conecte la basta de la manga con la basta del frente
Z1=X1/4 + 5
y de la espalda, con dos curvas nuevas. Aplique el
largo de la curva del frente a la curva de la espalda,
con un valor Z. Desplace el punto final de la basta de
la espalda al punto final de la curva de la manga, con
la función manipular curva. X2

2do ejercicio X3 Z1

Construya con valores X, G y Z una falda recta.


Lista de valores X: X4
X1 largo de la falda en mm (600)
X2 holgura ½ cadera en mm (20)
X3 subir la costura lateral en mm (10) Sombreros alternativos se produce con diferentes
X4 ajuste de la costura lateral en mm (35) formas de curvas.
X5 largo de la pinza espalda en mm (130)
X6 pos. pinza espalda de la cost. lat. en % (50)
X7 ancho de la pinza espalda en mm (35)
X8 largo de la pinza frente en mm (90)
X9 pos. pinza frente de la cost. lat. en % (30)
X10 holgura ½ cintura en mm (10)
X11 ajuste de la basta en mm (15)
Capítulo 12 Valores G y Z 35
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

4to ejercicio X8 elevación del escote al hombro en mm


Construya un cuello alzado con valores X, G y Z. (20.)
X1 elevación de cuello en mm (20.) X9 holgura hombro espalda en mm (15.)
X2 reducción en mm (2.) X10 inclinación hombro en mm (15.)
X3 ancho de cuello en mm (30.) X11 punto de la curva de la sisa en mm (7.)
Z1 =G16 / 2 - X2 Valores Z para la talla 38:
o Z1=gL+gL (líneas del escote en frente y z01=G7+X2 215.0
espalda ) Altura sisa + holgura
z02=G8+X3 436.0
Altura espalda + holgura
z03=G9+X4 622.0
X3 Altura cadera + holgura
X1
z04=G13+X7 185.0
Z1 / 2
Z1 Ancho espalda + holgura
z05=G14*2/3 62.0
5to ejercicio 2/3 ancho entre axilas
Construya con valores X, Z y G una espalda en el z06=G16+X9 137.0
sistema de medida de Müller & Sohn Mujeres. Largo hombro + holgura
Lista de valores X: 6to ejercicio
X1 largo del estilo en mm (700.) Pellizque la costura lateral del frente del Cuerpo 50
X2 holgura altura de sisa en mm (20.) con la herramienta pellizcar 20 en 40mm, 30mm y
X3 holgura altura espalda en mm (20.) 35mm de la basta. Las puntas de las pinzas nuevas
X4 holgura altura cadera mm (0.) deben estar en el comienzo, la mitad y la cintura
X5 ajuste cintura en mm (20.) respectivamente de la pinza de la cintura.
X6 ajuste cadera en mm (20.) Dependiente del valor de pellizcar ajustado, se
X7 holgura 1/2 ancho espalda en mm (20.) acorta la costura lateral. Mida la costura lateral
restante, entre la cintura y la basta:
z6 z01=gl+gl+gl+gl
Acorte la costura lateral de la espalde de la cintura a
z01. Ahora la basta de la espalda debe ser conectada
x8 G6 con la costura lateral acortada. Use la función
x10 manipular curva y desplace el punto final de la basta a
la costura lateral . Elija un tipo provisional apto, y
deposite la curva. Con la función formar en este
menú se podria egalizar la curva un poco más.
x11
z1

z5 z4

z2
x5

z3
x6

x1
36 Capítulo 12 Valores G y Z
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

7mo ejercicio
En el Cuerpo 50 hay que diseñar costuras. Construya
primero una curva del frente central a la la pinza de
la cintura. Desplace interactivamente el punto de
comienzo de esta curva a lo largo del frente central
y el punto final a lo largo de la pinza. Una segunda
Z01= Z02=
curva debe correr de la pinza de la cintura a la
costura lateral. Las dos curvas deben formar una =Z02
curva continua después de cerrar la pinza. Para esto
separe la pinza de la cintura en el punto final de la
primera curva y mida el largo de la pinza hasta la =Z01
cintura:
Z01 = gl
La segunda curva debe comenzar en un largo parcial
Z01 en la pinza, medido de la cintura y debe
terminar en la costura lateral.
En la espalda debe correr una tercera curva de la
costura lateral a la pinza de la cintura. La segunda y
tercera curva deben tener un desarollo continuo,
después de ser cosida la costura lateral. Separe la
costura lateral del frente en el punto final de la
segunda curva y mida el largo de la costura lateral
hasta la cintura:
Z02 = gl
La tercera curva comience en un largo parcial Z02
de la costura lateral de la espalda y termine en un
largo parcial Z01 de la pinza de la cintura de la
espalda.
Separe los patrones de producción, construya los
margenes de costura y el símbolo del recorrido del
hilo. Altere interactivamente el punto final de la
primera curva y arranque activar todas las piezas.
Capítulo 13 Construcciones interactivas
_______________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Contenido Desde la Version 9, Grafis es entregado con


13.1 Cuerpo 50 interactivo .................................... 38 construcciones interactivas. Estas construcciones
13.2 Manga 30 interactiva ...................................... 48 son muy flexibles y pueden ser llamados en muchas
13.3 Funciones adicionales para el ajuste de las sistemas de medida.
construcciones interactivas ............................ 54 Contenido de este capítula es la utilización de las
13.4 Reajustar un estilo digitalizado con una construcciones interactivas.
construcción interactiva................................. 56
13.5 La estructuración de la lista de buscar ........... 58
__________________________________________
38 Capítulo 13 Construcciones interactivas
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

13.1 Cuerpo 50 interactivo principios se repiten parecidos en los demás


Con el ejemplo Cuerpo 50 serán explicados opciones construcciones interactivas. Los puntos de ajuste
principales y la sistematica de los ajustes. Estos para direcciones de curvas no serán explicados ya
que se ajustan analogamente al ajuste de enlazar 10
explicado en párrafo 5.1.
Figura 13-1 muestra Cuerpo 50 con las áreas de
arrastre. Una vista general de las opciones del
Cuerpo 50 se ve en la figura 13-2. Adicionalmente
esta marcado cual es la área de arrastre a lo que
pertenece la opción.

Ajustes auxiliares
En la área de arrastre (AA) Posicionamiento se
puede desplazar el frente y la sisa adicional. Estos
ajustes no tienen significado para la construcción.
Opción medidas auxiliares
Con esta opción se activa medidas
auxiliares importantes.
Recomendamos de activar esta
opción.

Figura 13-1

Todas las áreas de arrastre: AA relocal. líneas: AA costura lateral: AA costura lateral: AA costura lateral:
ver si/no las medidas auxiliares AA espalda central largo del estilo idéntica? recta o formada escalado centrado?

AA holguras: AA pinza cintura: AA pinza cintura


terminación de la cintura AA costura lateral posición pinza de la cintura AA basta AA pinza hombro

AA pinza busto AA sisa

AA basta AA pinza busto AA sisa

Figura 13-2
Capítulo 13 Construcciones interactivas 39
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Área de arrastre holguras horizontales y verticales

10 11
7
8
13
9 12

1
2

5
6
Ancho del tronco Ajustar el escote basico
1 Holgura del busto, al principio sumado al 9 Escote basico en el frente
diámetro de la sisa. Importante: ver 10 Escote basico frente-hombro
explicaciones perímetro del busto. 11 Escote basico espalda-hombro
2 Parte de la holgura del busto para el ancho Aviso, en este área de arrastre se hace los
del frente. Si esta parte sube, se reduce la ajustes para la adaptación. Todos los
parte del diámetro de la sisa. ajustes que dependen del estilo se hace en
3 Parte de la holgura del busto para el ancho el áreade arrastre escote.
de la espalda. Si esta parte sube se reduce la Ajustar el largo del hombro
parte del diámetro de la sisa. 12 Holgura del hombro para el frente y la
4 Holgura de la cintura ver terminación de la espalda
cintura pagina proxima. 13 Holgura hombro solamente para la espalda
5 Holgura de la cadera El ajuste de la inclinación del hombro se
Equilibrio entre frente y espalda hace en el área de arrastre hombro.
6 Acortar/alargar el frente en comparación
con la espalda
7 Acortar/alargar el frente
8 Acortar/alargar la espalda, ver largo del
estilo, pagina proxima.

Figura 13-3
Busto Solamente en el sistema de medida Optimass, en
En los diferentes sistemas de medida existen una o lo cual existen las cuatro medidas de cuerpo, la
varias de las cuatro medidas del cuerpo busto, medida del busto no esta tomadao encuenta.
ancho del frente, ancho de la espalda y ancho Aviso, en el Cuerpo 10 la medida ancho entre axilias
entre axilias. Normalmente se usa para la no esta tomada en cuenta. Más información se
construcción de la línea del busto la medida del encuentra en la ayuda para el patrón base.
busto.
40 Capítulo 13 Construcciones interactivas
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Terminación de la cintura
Si esta opción es activa el punto 4
en la figura 13-3 tiene efecto como
holgura para la cintura.

 Sie esta opción es activa, la cintura


se construye en dependencia del
busto. La costura lateral puede ser
ajustada interactivamente a la altura
de la cintura, ver figura 13-4. En
este caso la medida de la cintura no
se altera, si se altera el ancho de la
pinza de la cintura.
Opción largo del estilo de…
El largo del estilo se ajusta en la área de arrastre de 4
relocalización de líneas.
Si esta opción es activa el largo del estilo
se construye del escote basico.
Aviso, alterando el punto 8 en figura 13-3
se altera también la línea de la basta,,
respetando el largo del estilo.

Si esta opción es activa el largo del estilo
se construye de la cintura. Alterando el
punto 8 en figura 13-3 no se altera la 4 Holgura para la cintura. Importante, ver
línea de la basta. explicaciones en terminación de la cintura.
Figura 13-4

Área de arrastre relocalización de líneas

1 Relocalización de la línea del


diámetro de la sisa
2 Relocalización de la cintura
3 Relocalización de la cadera
4 Acortar/alargar la costura lateral
5 de la espalda, sin adaptación del
4 largo de la costura lateral. La
1 9 costura lateral de la
espalda/frente respectivamente
será pellizcado.
5 Altura relativa para el ancho de
la espalda
6 Subir la cintura en la costura
6 2 lateral adelante y atras
7 Ajustar el largo del estilo, ver
10 explicaciones largo del estilo.
8 Acortar un estilo en relación al
largo del estilo.
9 Posicionar la línea auxiliar para
la dimension del busto, ver
3 explicaciónes. línea de ayuda.
10 Posicionar la línea auxiliar para
8 7 la dimensión de la cadera.

Figura 13-5
Capítulo 13 Construcciones interactivas 41
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Largo del estilo cintura en la basta. Por razones de la logica de la


Cambiando la opción, el largo del estilo puede ser construcción, tiene que mantenerse siempre debajo
construido del escote o de la cintura. Se ajusta con de la línea de la cadera.
el punto 7 en el frente central, ver la figura 13-5.
Línea auxiliar para las dimensiones del busto
Para punto 7 y 8 se aplica:
Según la opción la línea es horizontal en
En piezas, más largas que la altura de la cadera, la construcción o transformada en
el punto 8 se mantiene en cero. En piezas más relación con el punto de busto. La
cortas que la altura de la cadera se ajusta un diferencia es muy clara si la pinza del
largo de estilo específico de una compania y se
acorta la pieza con el punto 8.
 busto esta en la costura lateral.

El largo del estilo ajustado con el punto 7, se


necesita entre otras cosas para la ampliación de la
basta en milímetros y el abrir/cerrar de la pinza de la

Área de arrastre pinza del busto


Al principio hay que ajustar la posición de la pinza del busto con una opción. La pinza del busto puede estar en el
hombro, en la costura lateral o en la sisa, ver figura 13-6.

5
3 3 3

4 5
2 4 4
2

6 2 7 6
5
1 1 1

1 Relocalizar el punto del busto 6 Acortar la pinza


2 Ajustar la pinza del busto en % 7 Pellizcar la costura lateral, ver texto. La
3 Relocalizar la pinza del busto al frente adaptación de la costura lateral depende
central de la opción, largo del estilo de... Ponga la
4 Relocalizar una parte de la pinza del busto comparación antes de mover el punto 7!
a la sisa
5 Ajustar la posición de la pinza del busto en
el contorno. Si la pinza del busto se
encuentra en la costura lateral, la opción
medio de la pinza del busto horizontal
si/no tiene efecto.
Figura 13-6
Opción centro de la pinza del busto horizontal Pellizcar la costura lateral
Si la pinza del busto se encuentra Si la pinza del busto se encuentra en la costura
en la costura lateral, la opción lateral se puede agrandarlo/reducirlo con el punto 7,
centro de la pinza del busto ver figura 13-6. Con esto, indirectamente, se pellizca
horizontal si/no tiene efecto. la costura lateral del frente. Los largos de las
 Dependiente del ajuste de esta costuras laterales del frente y de la espalda serán
opción, la posición se ajusta como corregidos según la opción largo del estilo de....
distancia de la sisa o en relación como sigue:
con la horizontal.  Largo del estilo del escote….
pellizcando/extendiendo el frente
42 Capítulo 13 Construcciones interactivas
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

 Largo del estilo de la cintura …. Área de arrastre pinza del hombro


pellizcando/extendiendo la espalda; Aviso, el
largo del estilo del escote cambia!
1
Construcción de la pinza del busto con la 3
medida del cuerpo: ancho del busto del frente
superior
Solamente en el sistema de medida Optimass existe
la opción construier la pinza del busto con el ángulo 2
del busto o con el ancho del busto del frente superior:
Si esta opción es activa se construye la
pinza del busto con la medida del ángulo
del busto de la tabla de medida.


Si esta opción es activa se construye la
pinza del busto con la medida de
cuerpo: ancho del busto del frente
superior. Solamente en Optimass existe 1 Ancho de la pinza en mm
esta medida en la tabla de medida. 2 Largo y dirección de la pinza
En este caso aparece el punto 8 en figura 3 Posición de la pinza del hombro
13-7, con lo cual se puede desplazar la Figura 13-8
posición de la línea de construcción de Aviso: alterando la posición de la pinza del
esta medida. La pinza del busto será hombro, se altera la sisa de la espalda también.
construida de tal manera, que la línea, Si la posición de la pinza del hombro debe ser
trazada a rayas, toma la medida del alterada en un patrón ya aprobado, ponga la
ancho del busto de frente superior, comparación y vuelva a ajustar la sisa de la espalda
empezando en el punto 8. Esta línea en la forma original, corrigiendo la inclinación del
marca la parte más destrecha por hombro en la área de arrastre hombro.
encima del busto y esta conectada con la
muesca de la sisa construida. Opción posición de la sisa del hombro
Si esta opción es activa, la
posición de la pinza del
hombro se ajusta en un largo
relativo del hombro.

Sie esta opción alternativa es
activa, la posición cero de la
8 pinza del hombro se define por
la posición de la pinza del
busto. Esta opción tiene
solamente sentido, si le pinza
del busto esta en el hombro.
Opción costura del panel en la espalda
Con esta opción la pinza del
hombro y de la cintura
8 Solamente en Optimass: holgura para
pueden ser conectadas con
la medida del cuerpo G43 distancia
punto del busto <=> ancho del una línea auxiliar. Usando
busto del frente superior, ver texto una herramienta de espalda,
Construcción de la pinza del busto esta opción no tiene
con ancho del busto del frente significado
superior.
Figura 13-7
Capítulo 13 Construcciones interactivas 43
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2013

Área de arrastre pinza de la cintura

6
5 4
3

1 2

7
8

9 10
1 Ancho de la pinza en el frente en mm 5 Girar/volcar toda la pinza en el frente
2 Ancho de la pinza en la espalda en mm 6 Girar/volcar toda la pinza en la espalda
7 Girar/volcar la parte inferior de la pinza en el
frente
8 Girar/volcar la parte inferior de la pinza en la
Aviso:  espalda
Cambiando el ancho de la pinza de la cintura el 9 Extender/pellizcar e la basta del frente a la
ajuste de la costura lateral cambia solamente, altura del largo del estilo
si la cintura ha sido construido con la medida 10 Extender/pellizcar e la basta de la espalda a la
cintura; ver terminación de la cintura en el altura del largo del estilo
área de arrastre holguras verticales y
horizontales, unas paginas antes
3 Posición de la punta de la pinza superior del
frente en relación con el punto de busto 
4 Distancia de la punta superior de la pinza de la Los puntos 9 y 10 solamente son activos si la
cintura y posición horizontal opción pinza de la cintura abierta hasta la
basta esta puesta.


Según la opción, la posición horizontal se
define en relación con la cintura o el ancho de
la espalda.
Figura 13-9

Posición de la línea de la cintura


La posición de la línea de la cintura se influye en dos
áreas de arrastre:
Área de arrastre relocalización de líneas
 Altura de la cintura en total
 Elevación de la cintura en la costura lateral
Área de arrastre costura lateral
 Subida de la cintura en el frente central
44 Capítulo 13 Construcciones interactivas
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Área de arrastre frente central y espalda central

3 3
3

4 4
2
1
1 Abrir el frente central a la altura del largo del 3 Ajuste de la espalda central en la altura de la
estilo cintura
2 Girar/volcar la construcción del frente 4 Ajuste de la espalda central en la altura de la
superior alrededor de la intersección frente cadera
central/línea del busto 5 Ajuste de la espalda central en el escote
Figura 13-10
Área de arrastre escote

1
1

5 3

4
2

4 Largo de la parte rectaa de la curva en el


1 Ampliación del escote en el hombro frente central
2 Ampliación del escote en el frente central 5 Largo de la parte recta de la curva en la
3 Ampliación del escote en la espalda central espalda central
Figura 13-11
Aviso! La adaptación del escote se ha ajustado ya en la área de arrastre holguras. En la área de arrastre
escote, se ajusta la forma del escote según el diseño.
Capítulo 13 Construcciones interactivas 45
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2013

Área de arrastre hombro

1
5 5

2
4
3
4
3

1 Relocalización en el escote 4 Inclinación adicional para las hombreras


2 Relocalización en la sisa 5 Modelación del hombro en mm
3 Inclinación en el frente y la espalda
Figura 13-12
Aviso, la adaptción de la inclinación del hombro Si, en el futuro, el estilo debe ser producido con el
se ajusta con el punto 3 de figura 13-12 . hombro relocalizado, habria que relocalizar el
Adicional y específico, según el estilo, se puede hombro provisionalmente antes de buscar la manga.
ajustar una holgura para hombreras con el punto Para tener la distribución de las muescas de la
4. El largo adicional será mostrado en paréntesis. manga correcta, hay que hacer click en el hombro
natural. El hombro natural solamente es visible, si el
hombro esta relocalizado en la área de arrastre
hombro.

Área de arastre sisa

Con la opción se
ajusta el número de los segmentos en
la sisa.
4 segmento significa… dos segmentos
en el frente y la espalda
respectivamente, seperados por las
muescas.
6/8/10 segmentos significa…
respectivamente 2/3/4 por encima
e la muesca.
2 El número de segmentos en la sisa
3
1 4 tiene que coincidir con el número de
los segmentos en la manga. Se pue-
de alteralo posteriormente.

1y2 Relocalización de la muesca de la sisa construida


Esta opción aparece a
3y4 Relocalización de la muesca de la sisa dibujada en
partir de 6 segmentos. Con ella se
relación con la muesca construida
puede elegir si el largo del segmento
Figura 13-13 superior será ajustado con un largo
relativo en % o un largo parcial en
mm.
46 Capítulo 13 Construcciones interactivos
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2013

Área de arrastre costura lateral

1 3 4 2

1 Relocalización de la costura lateral sin alterar la 3 Relocalizar la costura lateral hacia arriba/abajo
sisa para pellizcar la sisa, ver texto.
2 Relocalización del punto mas bajo de la sisa con 4 Analogamente punto 3, para la espalda
alterar la sisa 5 Corrección asímetrica de la cintura solamente en
el frente central
Figura 13-14
Relocalizar la costura lateral hacia arriba/abajo Opción costura lateral recta/formada
Con el punto 3 de la figura 13-14 la costura lateral Con el ajuste de la opción de
puede ser relocalizada hacia arriba/abajo. Este punto tal manera, las costuras
sirve para tener la sisa más corta. Indirectamente la laterales serán rectas, ver
pinza del busto será transferida a la basta. figura 13-14 en el medio.
Opción costura lateral idéntica
Las costuras del frente y de la
espalda serán idénticas. La Opción escalado de la costura lateral centrado
forma de la costura lateral se Si esta opción es activa, la
ajusta en el frente. costura lateral será escalado
proporcionalmente al escalado
del ancho del busto y espalda.

Las dos costuras laterales
pueden ser ajustadas Si esta opción es activa la
independientemente la una de costura lateral será escalado
la otra, ver figura 13-14 a la con ¼ del escalado del busto,
derecha. Diferencias del largo independiente del escalado de
serán nivelados en la costura las partes individuales.
lateral del frente.
Capítulo 13 Construcciones interactivos 47
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2013

Opciones de las direcciones de la costura lateral


Si esta opción es activa para la Si se desea una curva simétrica
cintura respectivamente la hay que activar esta opción.
cadera, las direcciones de las
partes de las curvas pueden ser
ajustadas independientemente la
una de la otra.
Con el ajuste de dirección más largo, se ajusta la
dirección de la curva inferior. Partiendo de esta
dirección se puede ajustar la dirección de la parte
superior, con el ajuste de dirección más corto. Para
una curva simétrica ponga el ajuste de dirección más
corto a 0°°.

Área de arrastre basta

1
4 6
3

5 8 2 9 7
5 Ampliación del frente central en la basta
1 Punto de giro para la ampliación de la 6 Punto de giro para la ampliación de la
costura lateral a la altura del largo de estilo espalda central en la basta
2 Ampliación de la costura lateral 7 Ampliación de la espalda central en la basta
3 Acortar/alargar la costura lateral 8 Parte recta de la curva del frente
4 Punto de giro para la ampliación del frente 9 Parte recta de la curva de la espalda
central enla basta
Figura 13-15
Opción ampliación de la basta en mm/° Opción dirección en la costura lateral
La ampliación con punto 2 será en mm La dirección en la basta se
o en grados. calcula partiendo de un ángulo
recto en la costura lateral, libre
o ligado.
48 Capítulo 13 Construcciones interactivos
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2013

13.2 Manga 30 interactiva

AA ajuste de curva (adaptación del largo) AA ajuste de curvas

AA ajuste de curvas AA distribución de las curvas

Todas las áreas de arrastre: AA relocalización de líneas


Medidas auxiliares visibles si/no

AA medida terminada AA antebrazo AA codo AA basta AA ajuste de curva

Figura 13-16
Con el ejemplo Manga 30 mostramos las principales En los cuerpos de Grafis, el hombro natural es
opciones y la sistematica del ajuste de todas las mostrado con una línea a rayas, si el hombro es
mangas de Grafis. relocalizado. Nosotros recomendamos de
relocalizar el hombro, antes de buscar la manga, y
Buscar la manga
después volver a ponerlo en su posición original. A
Todas las mangas interactivas de Grafis se adaptan partir de la version 10, se puede usar la función
automáticamente a la sisa del cuerpo. Este resetear clicks para corregir una manga ya ajustada,
automatismo es posible porque, haciendo click, ver capítulo 14. En los cuerpos de Grafis la sisa de
ciertas informaciones del cuerpo son tomadas: adelante esta dividida, para que el número de
 hombro natural de la espalda objetos sea correcto en el caso de pinza del busto en
 sisa de la espaldal la sisa. Buscando la manga hay que hacer click en la
 muesca de la manga de la espalda sisa con las líneas juntadas, que se encuentra
 punto más bajo de la sisa normalmente entre la espalda y el frente.
 muesca de la manga del frente
Figura 13-16 muestra una vista general de todas las
 sisa del frente
opciones de la manga 30, con una nota a que área de
 hombro natural del frente.
arrastre corresponde la opción.
La sisa de la espalda y del frente tiene que ser
una línea continua. Hay que hacer click en las Ajustes auxiliares
muescas y el punto más bajo con click P. Si el
Opción medidas auxiliares
hombro ha sido relocalizado en el cuerpo, para
Con esta opción se activa medidas
delante o para atras, hay que hacer click en el
importantes. Recomendamos acti-
hombro natural, quiere decir el hombro en la
varla.
posición original. La manga no debe alterarse
relocalizando el hombro. Lo mismo vale para el
punto más bajo en el caso de una relocalización
de la costura lateral.
Capítulo 13 Construcciones interactivas 49
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2013

Área de arrastre ajuste de curvas

4 2
3

8 7

6 5 5
6

Direcciones y compensación de curvas


Proporciones de la manga 5 Largo de la parte de la curva de la manga,
1 Altura de la cabeza de la manga. Importante, tomado directamente.
ver adaptación del largo automatica. 6 Dirección de la cabeza de la manga en el
2 Ancho del brazo superior. Importante, ver comienzo/fin, si el punto 5 está en cero
adaptación del largo automatica. 7 Ajuste de la dirección en comun, de la cabeza
3 Holgura en mm o % segun la opción. de la manga adelante y atrás, en el punto alto
Importante, ver holgura. de la manga
4 Posición relativa del punto más alto de la 8 Dirección de diferencia de la curva de la
cabeza de la manga manga atrás. Si la diferencia de dirección es
diferente a cero, la cabeza de la manga
Todos los puntos que no mencionamos tendra un recodo.
especialmente son puntos para dar forma a la 9 Largo de la adaptación de curva en la costura
cabeza de la manga. de la manga detrás.
Figura 13-17
50 Capítulo 13 Construcciones interactivas
_______________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Adaptación del largo automática El ancho del brazo superior es


Construyendo la cabeza de la manga tres medidas ajustado partiendo de la medida
dependen la una de la otra: del cuerpo: volumen del brazo. La
 la altura de la cabeza, altura de la cabeza resulta.
 el ancho del brazo El ancho del brazo se escala sin tallas de límite,
superior proporcionalmente al volumen del brazo.
 el largo de la cabeza. Holgura
El largo de la cabeza es La holgura, ajustable con el punto 3
igual al largo de las líneas de la sisa más la de figura 13-17, se calcula en por
holgura. Generalmente, dos de estas medidas de ciento al largo de la sisa.
construcción estan dadas y la tercera
respectivamente resulta de estas requisitas.

La holgura se calcula en mm.
Si esta opción es activa, la
adaptación automática tiene efecto.
La altura de la cabeza o el ancho Opción punto más bajo de la manga reflejar en
del brazo superior serán ajustados el doblez reducido o vertical…
de tal manera, que el largo de la Esta opción
 cabeza resulta. La adaptación define, si el punto
automática del largo se puede más bajo de la
realizar en 4 variaciones, ver opción manga será
adaptación del largo como..., reflejido en el
Si esta opción es activa, la doblez reducido o
adaptación automática del largo es vertical. En la área
apagada. La altura de la cabeza y el
ancho del brazo superior son  de arrastre
relocalización de
determinados y el largo de la líneas se puede
cabeza resulta. desplazar el punto
Use esta opción solamente, si Ud. más bajo para
quiere reajustar un estilo arriba/abajo. Esta
digitalizado. Después de terminar el opción influye el
reajuste, active la adaptación ajuste del codo.
automática otra vez.
Opción curva reflejada …
Opción adaptación del largo como … En esta opción en la área de
Si la adaptación automática es activa, la altura de la arrastre ajuste de curva, se puede
cabeza o el ancho del brazo superior serán ajustados hacer visible adicionalmente y
de tal manera, que el largo de la cabeza resulta. La
holgura puede ser ajustada con tallas de límite. La  temporalmente la curva de la
cabeza de la manga .
adaptación automática del largo se puede realizar en
4 variaciones:
La altura de la cabeza es ajustada
con tallas de límite, el ancho del
brazo superior resulta. Opción línea recta delante….detrás....
Con esta opción se conecta si o
El ancho del brazo es ajustado no una parte de línea recta entre
como medida terminada con tallas el segundo y tercer punto de
de límite. La altura de la cabeza
resulta.  forma. Esta opción existe para
delante y detrás respectivamente.
La altura de la cabeza es ajustada
partiendo del promedio de la
altura de la sisa. El ancho del
brazo resulta.
La altura de la cabeza se escala sin tallas de
límite, proporcionalmente al promedio de la
altura de la sisa.
Capítulo 13 Construcciones interactivas 51
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2013

Área de arrastre distribución de holgura

1
1
1

1
2
1

1 Punto para la distribución de la holgura 2 Punto para la holgura en los segmentos


manual individuales, ver peine de holgura.
Figura 13-18
Opción número de segmentos… del peine de holgura corresponde a la holgura de un
Con esta opción se ajusta el segmento. Normalmente se usa el peine de holgura,
número de segmentos a lo largo como simultáneamente, ofrece un control visual.
de la cabeza de manga, ver
Líneas de medición para la holgura
también las explicaciones sobre la
Las líneas pequeñas horizontales serán llevados a la
área de arrastre sisa del Cuerpo 50.
construcción. El largo de estas líneas auxiliares es
El número de segmentos de la igual al largo de la holgura del segmento
sisa tiene que coincidir con el correspondiente. Lo mismo vale para la línea auxiliar
número de segmentos de la a rayas, al lado del recorrido del hilo, la cuál es igual
manga. Se puede ajustarla a la holgura total. Con la función dar dimensiones se
posteriormente. puede llevar estas líneas a la tabla de medidas
terminadas o, via valores Z, a textos.
Peine de holgura
Se puede distribuir la holgura o manualmente
moviendo los puntos 1 en la figura 13-18 o ajustando
el peine de holgura con los puntos 2. Cada diente

Área de arrastre medida terminada


La área de arrastre medida terminada se puede elegir solamente si la medida de la muñeca es definida como
medida terminada.
Opción escalar basta de la manga como brazo superior
Si esta opción es activa, el ancho de la Si esta opción es activa, el ancho de la
basta de la manga será ajustado con la muñeca se ajusta como medida
medida del cuerpo, ancho del brazo terminada con tallas de límite.
reducido por la reducción del doblez Solamente en este caso la área de
adelante/abajo y reducido por el arrastre medida terminada es activa
ancho de la pinza del codo. La pinza
del codo se ajusta en la área de
arrastre codo con el punto 14 (figura
13-19).
52 Capítulo 13 Construcciones interactivas
_______________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Área de arrastre relocalización de líneas, doblez de la manga, antebrazo, codo

AA relocalización de líneas AA doblez de la manga AA antebrazo AA codo

16
1 2 9

20

13

12 19
3 6
7 17
14 10
21 21

15

8 11
4 4 5
18

AA relocalización de líneas 11 Relocalización de la costura del antebrazo


1 Girar la manga en la sisa, relocalizando las en la altura de la muñeca
muescas 12 Ajustar la diferencia de los largos de las
2 Relocalizar el punto mas bajo para costuras
arriba/abajo 13 Relocalizar muescas a lo largo del antebrazo
3 Relocalizar el nivel del codo 14 Largo del ajuste de curvas del antebrazo
4 Ajustar el largo de la manga. Según la AA codo
opción, como medida terminada con tallas 15 Ajustar la pinza del codo. Este punto es
de límite o como holgura para el largo de solamente activo, si el ancho de la muñeca
la manga, ver largo de la manga. se calcula de la medida del cuerpo brazo
5 Corrección manual del largo de la manga superior, ver explicaciones medida
AA doblez de la manga terminada.
6 Ajustar la doblez de la manga en la altura 16 Relocalización de la costura del codo a lo
del codo largo de la cabeza de la manga.
7 Holgura para el ancho del codo 17 Relocalización de la costura del codo en la
8 Ajustar la doblez de la manga en la altura altura del codo
de la muñeca 18 Relocalización de la costura del codo, en la
AA antebrazo altura de la muñeca
9 Relocalización de la costura del antebrazo 19 Ajustar las diferencias de las costuras
a lo largo de la cabeza de la manga. La 20 Relocalizar muescas a lo largo de la costura
posición cero depende de la opción del codo
relocalización de la costura adelante…. 21 Largo del ajuste de curvas de la costura del
10 Relocalización de la costura del antebrazo codo
en la altura del codo

Figura 13-19
Capítulo 13 Construcciones interactivas 53
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Opción ingresar largo de la manga… Después de dar forma a la curva de


Si esta opción es activa, el largo de la basta, el largo de la manga será
la manga resulta de la medida de corregido automáticamente. La basta
cuerpo largo de la manga. Con el será transformada automáticamente
punto 4 (figura 13-19) se puede al largo de la manga predefinido y las
ajustarlo en la área de arrastre costuras del antebrazo
relocalización de líneas. La línea del acortada/alargada como
codo no se altera. corresponde. En la área de arrastre
basta, esta corrección esta
desactivada. Después de cambiar la
El largo de la manga se ajusta
área de arrastre o salir de la
interactivamente con el punto 4 y
superficie interactiva la correción
tallas de límite. En este caso, la
será realizada.
posición de la línea del codo se
altera también. Opción relocalización de costura del frente…
Segun el ajuste
de esta opción, la
posición cero del
Opción corrección de la posición de la basta punto 8 (figura
automática… 13-19) resulta del
punto mas bajo o
El largo del recorrido del hilo (línea verde)
la costura lateral
corresponde con el largo de la manga real. Después
del cuerpo o de
de dar forma a la curva dela basta el largo real puede
la costura del
diferir del largo ajustado con el punto 4.
antebrazo.
Después de dar forma a la curva dela
basta no hay una corrección Opción contorno de la costura del codo
automática del largo de la manga idéntico…
real. Si necesario el largo tiene que Según el ajuste de
ser corregido interactivamente con esta opción,
el punto 5. aparecen más
puntos para dar
forma a la costura
del codo.


Área de arrastre basta
La curva de la basta será transformada automáticamente al largo de la manga predefinido, ver explicaciones de
los dos opciones del largo de la manga más arriba.

1 Acortar la costura del antebrazo


Figura 13-20
Opción basta como curva…
Si esta opción es activa, la basta Si esta opción es activa, la basta
será diseñada como curva. del antebrazo es una recta,
solamente la basta de la manga
superior puede ser formado.
54 Capítulo 13 Construcciones interactivas
_______________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

13.3 Funciones adicionales para el ajuste La ventana de los valores


de las construcciones interactivas La ventana de los valores (figura 13-21) contiene los
El ajuste de las construcciones interactivas ya ha sido ajustes de los valores X del punto de arrastre activo.
explicado en los párrafos 2.4 “ajustar construcciones Todas las tallas de límite activadas en la área de
interactivas” y 11.2 “ajustar construcciones arrastre activa, son mostradas y pueden ser
interactivas con tallas límites”. Tema de este párrafo ajustadas.
son funciones adicionales para ajustar Con el botón izquierdo
construcciones interactivas. se puede
Menú de las construcciones interactivas arrastrar tallas una por
una. Alteraciones en
una talla no influyen las
cargar forma
guardar forma
demás tallas. Los valo-
res de escalado se
alteran.
tallas límites Con el botón derecho
se puede alterar
todas las tallas de un
tipo de figura
trama simultáneamente.
Alteraciones de una
Figura 13-21
talla del tipo de figura
se aplican automáticamente a todas las tallas del tipo
de figura respectivo. Los valores de escalado se
+/-imán mantienen.
+/-regla
Con el botón se puede alterar todas las tallas
de límite simultáneamente. Alteraciones se aplican
automáticamente a todas las tallas de límite. Los
+/-noticias
valores de escalado se mantienen.
+/-opciones
+/-valores Los demás elementos de la ventana de valores
tienen el significado siguiente:
+/-medida
poner medida Con este punto de arrastre se
ajusta solo un valor X.
+/-comparación Con este punto de arrastre se
poner comparación ajusta dos valores X, p.ej. las
+/-pila coordenadas X y Y de un punto
poner pila libremente movible. Solamente
los ajustes de un valor X son
visibles.
Achicar/agrandar la ventana
Hacer visible todas las tallas.
variaciones Ocultar todas las tallas, a
excepcion de la talla activa.
principio Talla base de la construcción
paso para atras
Esta tallas esta ocultada. Hacer
paso para adelante
click en la cajita, vuelve a
hacerla visible.
terminar La talla es visible. Hacer click en
cancelar la cajita, la oculta.

ayuda para la
construcción
Capítulo 13 Construcciones interactivas 55
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Usar pila no son parte del bolsillo y alterian, cargando una


Ajustando interactivamente una pila de tallas se forma.
puede usar la función poner pila. Depués de hacer Una pieza de comparación puede ser medida
click en poner pila, se define un punto de pila y, también. Si Ud. quiere alterar la construcción sin
opcionalmente, a continuación un punto de alterar la medida, haga lo siguiente: active +
dirección. Si no se necesita un punto de dirección, comparación. Posicione la comparación adecuada
haga click con el mouse derecho. Hacer click en +/- con <F3> y <F5>. Ponga medidas en la
pila activa o desactiva la pila. Inclusive en el estado comparación y la pieza original. Realice las
de pila todos los puntos de arrastre pueden ser alteraciones. Las medidas de la comparación serán
alterados. El deplazamiento será tomado en cuenta. anuladas, saliendo de la suprficie interactiva.
Se puede imprimir las medidas via editar | copiar al
Medir construcciones interactivas portapapeles.
Las construcciones interactivas ya muestran muchas
Usar la regla
medidas. Si se necesita medidas individuales, existe
la posibilidad de poner medidas propias, que se Con poner +regla, la regla estará visible. Existe de
adaptan a la construcción, si la dos líneas rectángulares, una de ellas mucho más
construcción es alterada corta que la otra.
interactivamente.
Con la función medir, Ud. regla
puede poner medidas
propias, las cuales se alteran
arrastrando los valores X.
Poner medidas se realiza
analogamente a la función
medir del párrafo 7.1. Para
cada medida hay opciones
adicionales, ver figura 13-22.
Figura 13-22
Figura 13-23
Opciones de indicador:
Hacer click con el mouse izquierdo apretado...
Texto de la medida
 en la línea corta desplaza la regla,
Texto visible si/no  en la línea larga gira la regla.
Valor visible si/no La regla automáticamente será atraida de líneas y
Línia auxiliar a la izquierda puntos vecinados, desplazando y girandola. Ud.
visible si/no puede poner la regla encima de un punto y alienarla
Línia auxiliar a la derecha visible a lo largo de una línea.
si/no Puntos libremente movibles
Línia de la medida visible si/no se dejan mover
La medida será una medida de solamente en dirección de
identificación haciendo click en la regla, si esta es activada.
ella. Medidas de identificación En figura 13-23 la regla ha
estan guardadas en la forma. sido puesta encima de la punta del cuello y alienada.
En que áreas de arrastre la Ahora el punto de arrastre de la punta del cuello se
medida será visible deja mover solamente a lo largo de la regla. Con ello
la punta del cuello ha sido alargado en 10mm, sin
El botón medida de identificación realiza la entrada alterar el ángulo del cuello.
automática de la medida en las noticias y, guardando
la forma, se lo guarda como tabla de medidas.
Cargando la forma, esta tabla aparece en la zona de
los avances informativas. El botón medidas de
identficación se mantiene inactivo, si las medidas
estan atadas a objetos que no partenecen a la
construcción interactiva. Si Ud. p. ej. ajusta un
bolsillo, Ud. puede poner medidas a la construcción
del cuerpo en la que se basa el bolsillo. Las medidas
de la construcción del cuerpo no pueden ser
depositadas como medidas de identificación, ya que
56 Capítulo 13 Construcciones interactivas
_______________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Cargar y guardar forma 13.4 Reajustar un estilo digitalizado con


Los ajustes de una construcción interactiva estan una construcción interactiva
guardadas en la lista de valores X correspndiente.
Esta lista es invisible para los usuarios y será Guia paso a paso
guardada de Grafis automáticamente. Haciendo click
 Busque el estilo digitalizado y la construcción
en guardar forma, esta lista de valores X juntas con
interactiva en dos piezas diferentes
un avanze informativo, las noticias y las medidas de
 Posicióne las piezas la una con la otra con <F3>,
identificaión, mencionadas antes, serán guardadas. El
p.ej. en el punto cero de la construcción
nombre de la forma se compone de la fecha, la hora
interactiva.
asi como del nombre de la computadora y del
 Active la construcción interactiva
usuario. Serán guardadas como archivos XWF en
 Ajuste las opciones más importantes
\Grafis\Forms\[nombre de la construcción].
 En el caso de construcciones de frente y espalda:
Después de hacer click en cargar forma, se abre la Active la área de arrastre posicionamiento y
lista de las formas existentes de la construcción. deplace el frente y la espalda adecuados. Use la
Serán ofrecidas todas las formas guardadas como función imán.
archivo XWF en \Grafis\Forms\[ nombre de la  Ajuste las áreas más importantes, p.ej. en las
construcción]. Hacer click en una forma con el construcciones de cuerpos las holguras
mouse derecho, abre un menú de contexto con las horizontales y verticales y las relocalizaciones de
funciones renombrar y borrar. Use especialmente líneas aproximativos. Empiece con los puntos de
la función renombrar para tener un sistema en la lista arrastre ajustables símetricos.
de formas.  Realice el ajuste fino paso a paso y sístematico.
Guarde de vez en cuando una forma y
renombrela eventualmente. Haga click en la
barra del menú a la derecha en 
respectivamente , para ir paso a paso para
adelante o atras.

1.
2.
Reajuste de una construcción de cuerpo
apropada
Figura 13-24
Cargue la construcción de cuerpo apropada y la
construcción de cuerpo interactiva a reajustar, en
Formas pueden ser cargadas para otras tallas de dos piezas diferentes. Posicióne las piezas la una con
límite y construcciones de otros sistemas de medida. la otra con <F3>, p.ej. en el punto cero de la
Eventualmente Ud. tiene que asignar nuevamente construcción interactiva. Active la construcción
las tallas de límite a la forma. Si Ud. quiere cargar interactiva y ajuste con +opciones las opciones más
una forma originalmente ajustada para la talla _38 importantes, p.ej. la posición de las pinzas del busto
etc.. Ud. puede asignar la talla de límite nuevamente, y del hombro (figura 13-25)
ver la figura 13-24. La construcción será escalada en
la talla N42 como originalmente en la talla_42.
Medidas de identificación y noticias también serán
guardadas en la forma. El campo de entrada para las
noticias se abre con +noticias en la barra del menú a
la derecha.
Para nuevos desarrollos primero busque el
patrón base y después cargue una de las formas
preparadas. La combinación de patrón base
interactiva y forma nueva puede ser guardada en
la lista de patrones base, ver párrafo 13.5.

modelo
Figura 13-25
Capítulo 13 Construcciones interactivas 57
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

En el caso de construcciones de frente y espalda: 3 1


active la área de arrastre posicionamiento y deplace
el frente y la espalda adecuados, (figura 13-26).

Figura 13-27
En la área hombro se ajusta la pinza del hombro
(figura 13-27). Desplace primero la pinza del
hombro con el punto „1“, si necesario con +imán, a
continuación el punto „2“ y después el ángulo con
Figura 13-26 punto „3“. Ajuste la inclinación del hombro, figura
13-28.
Use la función imán activando +imán. La función
imán es eficaz en puntos de arrastre, que se atan a
puntos y líneas existentes de una construcción
detrás. La función imán no tiene sentido en 2

alteraciones de por ciento y ángulos.


Después ajuste las áreas de arrastre más
importantes. Estos son las holguras horizontales y
verticales, en las construcciones de cuerpos. 3
1
Reajuste las holguras del busto, la cintura y la cadera. 5
Cambie después a la área de arrastre relocalización 4

de líneas y reajuste la posición de las líneas del busto,


la cintura y la cadera. Después cambie a la área
costura lateral y desplace el punto más bajo de la
sisa. Este punto de arrastre se encuentra en la
espalda en la intersección de la sisa con la costura
lateral. El punto análogo del frente causa una
relocalización de la costura lateral. Figura 13-28
Ajuste paso a paso: Para el ajuste del escote cambie a la área escote y
 en la área holguras horizontales y verticales la amplie la vista del escote de la espalda. En esta área
punta del escote en el frente y la espalda se puede ajustar la profundidad y el ancho del
 en la área pinza del busto la posición del punto de escote. Adapte el escote, ajustando las direcciones
busto con +imán, la posición de la línea con los puntos „1“ y „2“, después el punto de forma
izquierda de la pinza y el ángulo de la abertura de mayor importancia „3“ con +imán y al final los
 en la área hombro la inclinación del hombro en el puntos de menor importancia „4“ y „5“.
frente y la espalda Si Ud. ajusta curvas nuevamente, ponga los
 en la área holguras horizontales y verticales las puntos de forma primero a cero (puntos 3 a 5 en
holguras del ancho del hombro en el frente y la figura 13-28), p.ej. con trama 10, haciendo click
espalda en ellos. Después ajuste las direcciones del
El resultado es mostrado en la figura 13-27. comienzo y final de nuevo, cambie a trama 0,
active +imán y reajuste los puntos 3 a 5.
58 Capítulo 13 Construcciones interactivas
_______________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Tipos de archivo en la lista de buscar


En la lista de buscar se puede entrar:
 estilo (.MDL) = estilo Grafis con todas las
piezas
 programa (.CPR) = Grafis programa de
lenguaje técnico del lenguaje técnico nuevo. Si
se trata de una construcción interactiva, se la
puede asignar una forma.
 programa (.PRG) = Grafis programa de
lenguaje técnico del lenguaje técnico viejo
 patrón con valores de escalado (.SWS) =
Grafis patrón con valores de escalado guardado
como estilo, ver capítulo 16
Figura 13-29
A partir de la version 10, la combinación de módulos
El resultado se ve en la figura 13-29, a lo cual falta no se necesita más. Use las posibilidades de resetear
ajustar la costura lateral, las pinzas de la cintura y al clicks, ver capítulo 14, y entre los módulos como
final la sisa. estilo (.MDL).
Note, que después de ajustar la talla de base hay
que tomar el escalado de las tallas de límite del Entrada de patrón con forma
estilo. Guarde una forma „formadefaldaestándar“ para la
De esta manera usuarios de Grafis Version 8 y Falda 20, con la reducción de la costura lateral a
antes pueden reajustar construcciones cero y con solamente una pinza en el frente y la
apropadas y guardarlas como forma. espalda, ver figura 13-30. En la lista de buscar hay
que hacer una entrada de la Falda 20 en
Una construcción interactiva puede ser
combinación con esta forma. Primero hay que
guardada en la lista de buscar juntas con una
averiguar el nombre del archivo CPR de la Falda 20.
forma, ver el párrafo siguiente 13.5.
Active en la lista de buscar editar |modo de edición.
Con el mouse derecho haga click en Falda 20 y abrir
13.5 La estructuración de la lista de buscar
archivo de enlace. En la primera línea se encuentra
el nombre CPR de la Falda 20.
Guia paso a paso Creé una nueva carpeta para sus faldas, haciendo
 buscar; Se abre el diálogo Grafis-patrones click con el mouse derecho en General y crear nueva
base/módulos. carpeta. Nombre la carpeta nueva „mis faldas“.
 editar | modo de edición activar Ahora creé la nueva entrada de la Falda 20 en
 crear carpetas / subcarpetas combinación con la forma „formadefaldaestándar”.
 entrar construcciones como programa de Haga click en „mis faldas“ con el mouse derecho y
lenguaje técnico, estilo, patrón con valores de elija crear nueva entrada. Se abre el diálogo insertar
escalado o una construcción interactiva con una módulos (figura 13-31). Active el botón construcción
forma conjugada base y elija el archivo CPR de la construcción base
 diseñar imágenes correspondientes a las entradas Falda 20, aqui GraPrg_GK_RO_c002_03.cpr y cierre
y textos. El modo de edición se abre via el menú con OK. Nombre esta entrada
de contexto respectivo. “formadefaldaestándar“.
Crear carpeta/subcarpeta nueva
Haga click en General con el mouse derecho, elija
crear carpeta nueva, y entre „Mis Faldas“. Atención!
No crea nunca carpetas nuevas con el nombre
„Grafis…“ y tampoco subcarpetas o entradas en
las carpetas de Grafis. Durante un Upgrade
posterior sus datos pueden ser sobreescritos.
Capítulo 13 Construcciones interactivas 59
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Asigne la forma especial a la Falda 20,


haciendo click en la entrada nueva con
el mouse derecho y elija poner forma.
Las formas se guardan central en
\Grafis\Forms\[nombre de la
construcción]. En el caso concreto elija:
\GRAFIS\FORMS\GraPrg_GK_RO_x002
_01\formadefaldaestándar.xwf. Si Ud.
en el diálogo siguiente no crea un
duplicado, no hay que renombrar o
borrar la forma elegida. Un duplicado se
guardaria en el archivo de enlace.
Insierte para la entrada nueva un imágen
y un texto con una descripción.
Figura 13-30
Entrada como estilo
La entrada de estilos en la lista de
buscar, tiene sentido, si se trata de
estilos base, que, muchas veces, son
punto de partida para un desarrollo de
un estilo nuevo. Buscando el estilo,
Grafis toma todas las piezas
insertandolas en el estilo tratado.
Creé un estilo con varias piezas y
entrelo en la lista de buscar. La manera
es análogo a la entrada de entrar patrón
y forma solamente en el diálogo insertar
modulos (figura 13-31) el botón estilo
(.MDL) será activado. Enlazar con una
forma se suprime. F 13-31
La entrada de
patrones con valores
de escalado en la lista
de buscar es análogo.

Grafica y texto para la


entrada de la lista
Si el modo de edición es
activo se puede abrir la
grafica o el texto via el
menú de contexto para
la grafica o el texto. La
grafica tiene que ser
guardada como Bitmap.
Recomendamos un
tamaño de 750x500
Pixel.
Una grafica nueva o
alterada o un texto
alterado aparece
solamente después de
marcar la entrada en
Figura 13-32
la lista nuevamente.
Ud. recibe un avance informativo rapido via
Hardcopy de la pantalla, después de apretar
<psc/Print> con un patrón un poco reducido de
tamaño. Insierte el imagen de la pantalla en
paint.
Capítulo 14 Organización de piezas
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición2012

Contenido Tema de este capítulo es el trabajo con piezas,


14.1 Herencia automática ...................................... 62 especialmente la herencia automática y la diferencia
14.2 Organización de piezas .................................. 65 entre insertar, duplicar y pieza de referencia. El
14.3 Diferencia entre las funciones del párrafo “modificar las piezas madre” es
menú insertar y duplicar/pieza de referencia especialmente importante, ya que solo ciertas
en la organización de piezas........................... 66 modificaciones son permitidas en las piezas madre,
14.4 Alteraciones en la pieza madre ...................... 67 con el fin de proteger la herencia automática.
14.5 Resetear clicks................................................ 68 Otro complejo grande son las posibilidades de
14.6 Ejercicios complejos....................................... 76 „resetear click“.
1. Ejercicio Falda con canesú.................................. 76 Los ejercicios complejos al final del capítulo deben
2do Ejercicio Falda con dos pliegues...................... 77 consolidar las enseñanzas.
3er Ejercicio Blusa con jaretas................................ 78
4to Ejercicio Falda con la basta ampliada ............... 80
5to Ejercicio Pantalón ancho con pliegues ............. 81
6to Ejercicio Vestido con costuras ......................... 82
7mo Ejercicio Vestido largo con godets................. 84
8vo Ejercicio Pantalón esportivo............................ 86
9no Ejercicio Americana con costuras" .................. 87
62 Capítulo 14 Organización de piezas
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

14.1 Herencia automática


Qué significa herencia
automática
Las diferentes piezas de un estilo
tienen que coincidir la una con la 0 generación:
otra, respetando sus dependencias. pieza 001: patrón base pantalón
Grafis asegura esto con la herencia
automática. Si p.ej. hay que
construir una pretina para la falda
del frente y de la espalda, se puede
insertar las líneas de la cintura de la
falda del frente y de la espalda en
una pieza nueva „pretina“ y después
construir el molde de cintura.
Escalando el molde de cintura en
otras tallas, la inserción de las líneas
de la cintura se repite
automáticamente. Hablamos de una
herencia de las líneas de la cintura a
la „pretina“.
La herencia se realiza con la 1ra generación:
función del menú insertar. pieza 002: desarrollo del estilo
Insertar (heredar) siempre se
efectua de piezas con un número
más bajo, a la pieza activa,.
Grafis recuerda los pasos de la
herencia y muestra la estructura
de la herencia en el menú
organización de piezas. La
2da generación:
estructura de la herencia es
pieza 004: pantalón del frente
ordenada según generaciones.
pieza 005: bragueta der.
pieza 006: bragueta iz.
La herencia pieza 007: bolsillo pantalón frente
pieza 008: pantalón espalda
Figura 14-1 muestra el principio de
pieza 010: canesú
la herencia, con el ejemplo
pieza 011: pretina
„pantalón con basta ampliada”.
En la pieza 001 se encuentra el
patrón base del Pantalón 10,
ajustado interactivamente.
Todas las líneas y puntos de la pieza
001 han sido insertado en la pieza
002 „Desarrollo del estilo“. Con
esto la pieza 002 se ha convertido
en una pieza de la primera 3ra generación:
generación, y la pieza 001 en una Teil 009: bolsillo asiento
pieza madre. Alteraciones en la Teil 013: plantilla bolsillo 1
pieza 001 se heredan Teil 014: plantilla bolsillo 2
automáticamente a la pieza 002. En
la pieza 002, el estilo ha sido Figura 14-1
desarrollado usando valores X.
001. Alteraciones de la pieza 001 se heredan
A continuación todas las líneas y puntos para el primero a la pieza 002 y después a la pieza 004.
patrón pantalón del frente han sido insertados en la
Todas las demás piezas de la segúnda generación
pieza 004 „Pantalón del frente“y la pieza ha sido
(figura 14-1) han sido derivado insertando líneas y
terminado. La pieza 002 ahora es la pieza madre de
puntos del desarrollo del estilo en pieza 002.
la pieza 004. La pieza 004 es la pieza hija de la pieza
002 y a su lado parienta indirectamente de la pieza
Capítulo 14 Organización de piezas 63
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

pieza activa

antepasados decendientes
Figura 14-2
En la pieza 008 „Pantalón de la espalda“ se ha pieza 001 y las piezas 003, 012, 016 y 017, que
cargado un modulo de bolsillo. El programa del todavia no son definidas. En la lista de piezas, ellas
bolsillo partenece a la pieza 008 „Pantalón de la son marcadas con el número de generación „0". La
espalda“. En esta pieza se ajusta interactivamente la pieza 002 con el número de generación „01“
posición, el tamaño y la forma del bolsillo. Las piezas partenece a la primera generación.
de la tercera generación 009, 013 y 014 dependen La pieza activa es marcada claramente en la
del bolsillo, en la pieza 008 y son piezas de hija de la estructura de herencia. Antepasados o
pieza 008. La pieza 008 que, por su parte es pieza descendientes aparecen ligeramente marcados.
hija, de esta manera se hizo pieza madre a la vez. Piezas sin relación de parentesca no son marcadas.
Para alteraciones en piezas madre hay reglas Hacer click en un número de la estructura de
especiales, ver párrafo 14.4. herencia, activa la pieza correspondiente. Con el
Informaciones de herencia pueden ser dados mouse izquierdo pulsado, la vista cambia. Con esto
solamente a piezas con un número más alto de el usuario recibe rapidamente una vista general de la
pieza. estructura de herencia de las piezas.

La estructura de herencia Escalar varias piezas


Las funciones activar y escalar en el menú de base
Para demonstrar la estructura de la herencia, las
actuan solamente sobre la pieza activa.
piezas son divididas en generaciones. Vale lo
Adicionalmente Grafis ofrece la posibilidad de
siguiente:
escalar o calcular (activar) todas las piezas del estilo
Una pieza hija recibe un número de generación o solamente los descendientes de la pieza activa.
por lo menos un número más alto de lo de la Esta función se encuentra en el menú descolgable
pieza madre. escalado. En este menú se puede elegir entre:
Con este areglo se asegura, que una pieza de la activar pieza activa
tercera generación puede tener solamente activar piezas de sucesión
informaciones de la generación 0, 1 o 2.. activar todas las piezas
Figura 14-2 muestra el menú organización de piezas y
para el ejemplo “pantalón con la basta ampliada” escalado pieza activa
(figura 14-1). En el campo del medio del imagen, se escalado pieza de sucesión
ve la estructura de la herencia. Todas las piezas de escalado todas las pieza
una generación estan juntadas en un bloque. A la
generación 0 (primer bloque de piezas) partenece la
64 Capítulo 14 Organización de piezas
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Ejercicio x9 ancho bragueta [mm]


_xxxxx_x = 30.000
Construya el “Pantalón con la basta ampliada” de la
figura 14-1. Organice la lista de las piezas según la X3
X2
figura 14-2. X1
X7 X4
Busque en la pieza 001 el Pantalón 10 y ajustelo X6
interactivamente: X8
 costura lateral idéntica X5
 igualar la cintura en la costura lateral X9
4
 costura asiento sin formar
En la área de arrastre holguras:
 holgura para la cintura: 15 mm
 holgura cadera: 20 mm
Introduzca en la tabla de tallas a parte de la talla base
N38 también las tallasN40 y N42 y activelas.
Figura 14-3
En la área de arrastre medidas terminadas introduzca
las tallas de límite N38 y N42 y entre: Empiece ahora a sacar las piezas del patrón de la
Talla Valor pieza 002. Abra una pieza nueva para el pantalón del
frente y insierte los objetos para el patrón de la
Ancho rodilla N38 391
pieza de desarrollo. Entre un valor X global para el
N40 400
margen de costura en general y el margen de la
N42 409
basta respectivamente:
Ancho basta N38 515
N40 520 Valores X global.
N42 525 x1 margen de costura [mm]
_xxxxx_x = 10.000
En la área de arrastre relocalización de líneas: x2 basta [mm]
 relocalización de cintura: -50mm _xxxxx_x = 30.000
Cierre la pinza en la área de arrastre pinza del frente. Construya los margenes de la costura y de la basta
En la área de arrastre pinza de espalda cierre la con xg1 y xg2. Construya las esquinas de la basta
segúnda pinza y desplace la primera pinza a 50% de con la herramienta de esquina esquina 10.
la cintura. En la área de arrastre cintura y pretina
Construya analogamente la bragueta. Insierte las
reduzca la cintura en 30mm (-30mm). En la área de
líneas del bolsillo en una pieza nueva y construya los
arrastre basta ponga la posición de la basta a 0.
margenes de costura y la vuelta (imagen 14-4).
Insierte todas las líneas y puntos de la pieza 001 en
Construya en la pieza 008 el pantalon de la espalda.
la pieza 002. Para esto active la pieza 002 elija en el
Busque en el pantalón de la espalda el bolsillo Grafis
menú insertar el punto insertar pieza y haga click en
|sin forro| parche | con vuelta| 001. El primer punto
un objeto de la pieza 001. Pieza 001 queda marcada
de posición del bolsillo es el final de la línea de
y después de hacer click en sin transformación será
ayuda. Ajuste el bolsillo interactivamente. Las piezas
insertada en la pieza 002.
de patrón del bolsillo, las piezas 009, 013, 014 en
Entre en la pieza 002 los valores X siguientes y a figura 14-5, han sido construido automáticamente
continuación construya el pantalón usando estos del módulo del bolsillo. Después de ajustar el
valores X (figura 14-3): bolsillo, inicie activar.
x1 canesú costura lateral de la cintura [mm] Insierte las líneas del canesú de la pieza de
_xxxxx_x = 40.000 desarrollo. Cierre la pinza con insertar con
x2 canesú espalda central de la cintura [mm] transformación, girar y desplazar. Enlace la línea del
_xxxxx_x = 100.000 canesú con enlazar 10.
x3 pos. bolsillo cintura de la cost. lateral [%]
_xxxxx_x = 40.000
x4 pos. bolsillo costura lateral de la cintura [mm]
_xxxxx_x = 150.000
x5 altura bolsillo [mm]
_xxxxx_x = 230.000
x6 pos. bolsillo asiento de la costura lateral [mm]
_xxxxx_x = 40.000
x7 pos. bolsillo asiento de la cintura [mm]
_xxxxx_x = 65.000
x8 Largo cremallera [mm]
_xxxxx_x = 140.000
Capítulo 14 Organización de piezas 65
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

004 Menú organización de piezas

006 abrir
insertar

pieza hacia arriba


pieza hacia abajo

duplicar
duplicar a…
005
borrar
remover
reducir

llamar todas
esconder todas
llamar patrón
007
llamar antepasados
llamar decendientes

texto

+/-caja de texto
+/-parámetros de piezas
+/-piezas intercambiables
Figura 14-4
Construya el molde de cintura con valores Z. Para la imprimir
altura del molde de cintura entre un valor X. A
continuación construya el patrón para marcar la
insertar pieza de
posición del bolsillo.
referencia
009 014 actualizar pieza de
referencia
013
+/-parámetros de la pieza

Hacer click en abrir, genera una pieza nueva con el


nombre de pieza „NN“ y el número superior a la
Figura 14-5 pieza anterior. La pieza nueva no es activa en
Inicie activar todas las piezas y escalar todas las seguida. Hay que activarla para tratarla.
piezas. Altere un valor X en la pieza del desarrollo Hacer click en insertar genera una pieza nueva por
del estilo. Después de activar todas las piezas encima de la pieza marcada.
decendientes la alteración se ha aplicado a las piezas Con duplicar o duplicar a se genera una copia de la
dependientas. pieza activa, ver párrafo 14.3.
Después de borrar y una consulta de seguridad los
14.2 Organización de piezas pasos de protocolo de la pieza marcada serán
Las bases de la organización de piezas hemos puestos a cero. La ultima pieza de la lista será puesto
explicado ya en el párrafo 3.1. En este párrafo todas a cero y removido.
las informaciones acerca de la organización de piezas Remover una pieza vacia (con cero pasos de
serán juntadas. protocolo) de la lista de piezas. Las piezas siguientas
Hacer click en un número de pieza, un texto de ascienden.
pieza o un número de pieza en la estructura de Con reduzir la pieza activa será escalada en las tallas
piezas activa la pieza. Después la pieza será de la tabla de medida y ‚congelado’. Después de
marcada con una barra. La pieza será tratada reducir la pieza no tiene más dependencias de la
después de salir de la organización de piezas. pieza madre, ni valores X, ni pasos de protocolo.
Activando las piezas madre aparece un aviso (ver Piezas hija no serán influidas. Use reducir solamente
párrafo 14.4). después de hablar con un experto de Grafis.
66 Capítulo 14 Organización de piezas
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Con la función esconder todas, todas las piezas, 14.3 Diferencia entre las funciones del
menos la pieza activa, serán permutadas a la menú insertar y duplicar/pieza de
memoria auxiliar. Piezas permutadas no son visibles referencia en la organización de
en la pantalla pero no son borradas. Con la función piezas
llamar, piezas permutadas pueden ser “llamadas” a
la pantalla.
Las diferencias más importantes
Piezas individuales serán activadas o desactivadas
haciendo click en la columna „visible“. En la columna Menú de base | insertar ... realiza un paso de
„visible“ significa „x“, que la pieza se encuentra en la herencia entre dos piezas. Escalando, Grafis
pantalla, „ “ la pieza esta en la memoria auxiliar. repite este paso de herencia automáticamente.
Recomendamos de tener solamente las piezas que La pieza de fuente se convierte en pieza madre,
se necesita visibles en la pantalla. la pieza de destino en pieza hija.
Piezas individuales pueden ser llamados de la Organozación de piezas | duplicar ... genera una
memoria auxiliar a la pantalla, haciendo click en la copia de la pieza de la misma generación.
columna „visible“. Haciendo click en llamar todas Conexiones con la pieza madre se mantienen. La
llama toadas las piezas a la pantalla, llamar pieza puede ser escalada igualmente ya que los
antepasados llama todos los antepasados de la valores X y Z son duplicados también. Las piezas
pieza activa a la pantalla, llamar decendientes llama hija no son duplicadas! Después de duplicar, esta
los decendientes de la pieza activa. pieza no tiene piezas hija. La función duplicar se
Activando texto y haciendo click en una pieza se encuentra en el menú organización de piezas.
puede editar el texto de la pieza. Después de Organozación de piezas | insertar pieza(s) de
<ENTER> se sigue con el texto de la pieza referencia ... toma piezas de otros estilos. Esta
proxima. Un texto de pieza también puede ser función se encuentra también en el menú
editado haciendo un doble click en ella. En este caso organización de piezas. Insertando la pieza de
después de <ENTER> no se cambia al texto referencia el botón insertar con todo el
proximo. Cuide los textos de las piezas. Esto hace protocolo define, si la pieza será insertada con
más facil el trabajo y evita errores. todo el protocolo de la construcción o no.
+/-caja de texto abre/cierra la ventana en lo cual se Si el botón es activado, por lo menos las piezas
puede anotar comentarios para la pieza marcada. de la generación 0 se dejan escalar inalteradas, si
+/-parámetros de pieza abre/cierra la ventana con las listas de los valores X globales del estilo
parámetros relevantes para el tizado (ver capítulo fuente - y destino han sido comparadas.
17). Si el botón es desactivado, solamente los objetos
+/-piezas intercambiables abre/cierra la ventana de las tallas existentes serán tomados. Añadir
para el ajuste de las tallas permitidas en la pieza, ver pasos de protocolo no es posible. Con estas
explicaciones separados en capítulo 18.13. piezas se puede medir, pilar y comparar.
Editar | copiar copia la lista de piezas al Más informaciones hacia piezas de referencia se
portapapeles. encuentran en el capítulo 18 “tizado 2” párrafo
Imprimir comienza la impresión de la lista de piezas 18.1.
si la imresora esta conectada.
Caracterización de las piezas
Con insertar pieza de referencia/ actualizar
pieza de referencia se insierta piezas de un estilo La primera columna de la lista de las piezas contiene
diferente, ver párrafo 14.3. una caracterización con el significado siguiente:
„*“ La pieza es una pieza madre,
El número de pieza por estilo es limitado a 500. de ella dependen otras piezas.
En una pantalla blanca la pieza activa aparece
„ “ (sin) De esta pieza no depende
en azul. Solamente esta pieza puede ser tratada.
ninguna otra pieza. Puede ser
Las demás piezas siguen sin ser influidas.
una pieza hija
„>“ La pieza es una pieza de
referencia.
„?>“ La pieza es una pieza de
referencia. La pieza de fuente
no existe más.
„!>“ La pieza es una pieza de
referencia. La pieza en la pieza
de fuente a cambiado.
Capítulo 14 Organización de piezas 67
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Cuando se utiliza cual función? verde. Hay que hacer click en la curva a
Insertar sin transformar es la función más utilizada. Se sustituir, en la dirección de sta flecha verde.
usa siempre si se quiere dar informaciones de una Alteraciones con otras funciones del menú base
pieza a otra pieza. Use las herramientas interactivas hay que tratar con cuidado, ya que pueden
insertar líneas y insertar puntos si, más adelante, Ud. causar defectos.
quiere soltar la construcción siguiente y dejarla en la
Después de cada alteración en una pieza madre
lista de buscar.
hay que aprobar las piezas hija con activar y
Organización de piezas |duplicar se usa para hacer escalar! Si hay defectos, hay que restaurar en el
una copia de una pieza. La copia sirve como pieza de protocolo los pasos de alteración!
salida para una variación de desarrollo o como pieza
de comparación. Alteraciones de los valores X se Alteraciones tipicos en la pieza madre
puede reconocer muy bien, si las dos piezas son El “Pantalón con e la basta ampliada” del párrafo
visibles y una por encima de la otra. La pieza 14.1 será alterado como sigue:
duplicada puede ser borrada sin más o retrasada en
Alterar la construcción interactiva
el protocolo paso por paso.
Altera el ancho de la
Organización de piezas | insertar pieza de referencia basta de la
se usa, si se necesita piezas de otros estilos como construcción
comparacion temporalmente o se necesita piezas interactiva de 515mm
estándares específicas de companias. a 465mm en la talla del
estilo N38. El escalado
14.4 Alteraciones en la pieza madre quederá igual. Después
de activer decendientes
La administración de la herencia la alteración se ha
Cada objeto (punto, línea, texto) de una pieza tiene heredado a las piezas
un nombre interno de Grafis. Insertando objetos en pendientes “Pantalon
del frente” y “Pantalón Figura 14-6
otras piezas se refiere a este nombre. Para insertar
una línia de la pieza 003 en la pieza 010, en el de la espalda”.
protocolo interno de Grafis de la pieza 010 es Corrección de curva
notado: “ de la pieza 003 se insierta la cuarta línea”. Active en el desarrollo del estilo pieza 002 la curva
Una alteración en la pieza madre 003, que tiene del canesú y altérela interactivamente, analogo a la
como consequencia que se borra la cuarta línea, figura 14-7.
puede causar en el protocolo de la pieza 010 la
inserción de una cuarta línea diferente. Todos los
pasos de protocolo que se refieren a este objeto
insertado van a ser erróneos. La pieza 010 aparece
destruida en la pantalla. En este caso solamente
ayuda restaurar el protocolo de la pieza 003 al
estado antes de la alteración. Por esto vale:
Alteraciones en la pieza madre no deben
molestar los pasos de herencia protocolados.
Cada paso de construción que no borra objetos
también puede ser realizado en la pieza madre.
Después de alteraciones, la construcción
protocolado tendrá que ser posible con sentido.
Las funciones siguientes se puede usar para las
alteraciones sin problemas:
 valores X
 alteraciones de curvas, ver capítulo 9
 buscar Figura 14-7
 atributos Después de escalar | activar piezas decendientes la
 sustituir curva. Después de poner los puntos forma alterada de la curva se ha heredado a las
del comienzo y final aparece una flecha piezas “Pantalón de la espalda” y “canesú”.
68 Capítulo 14 Organización de piezas
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

después
antes

Figura 14-8
Sustituir curva Deé forma a la curva. Después de activar piezas
Altere la abertura del bolsillo del frente de una recta decendientes la alteración se ha heredado a las piezas
a una curva. Construya en el desarrollo del estilo en dependientes correspondientes. Para el margen de
pieza 002 con sustituir curva una curva nueva, costura de la abertura del bolsillo hemos usado el
atandola con intersección a la abertura del bolsillo valor X global xg2 “margen de costura2”. Entre para
original. Después de la construcción del punto de este valor X global xg2 10 mm, en vez de 20mm y
comienzo y final, aparece una flecha verde. Ahora active la pieza bolsillo del frente. Figura 14-8
hay que hacer click en la abertura recta del muestra el resultado después de esta alteración.
bolsillo original en dirección de la flecha verde .

14.5 Resetear clicks


A partir de la version
10 de Grafis, todas las
funciones y
construcciones
interactivas pueden
ser atadas
nuevamente con
resetear clicks. Con
activar la pieza
correspondiente el
enlace se realiza
automáticamente de
nuevo.
La función resetear
clicks se encuentra en
el diálogo lista de
construcciones
interactivas, que se
puede abrir via
<F12> o via el menú
descolgable, ver Figura14-9
figura 14-9. La lista a la izquierda de la ventana marcadas con [ ]. Las construcciones son ordenadas
contiene todas las construcciones interactivas del según el número de la pieza en la primera columna y
estilo y las “click”-construcciones non interactivas. según el paso de protocolo en la segúnda columna.
Las construcciones mencionadas a la ultima, son A la derecha de la ventana aparece un avance
informativo.
Capítulo 14 Organización de piezas 69
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Marque una por una unas construcciones de la lista. Ejemplo 1:


El botón resetear clicks solamente es activa, si la Atar nueveamente las construcciones 'click'
construcción contiene clicks. Buscando los Cuerpos después de alteraciones en la pieza madre
no habia que hacer click en ningún objeto. Por esto
Manga 70 es atada al cuerpo 30. El hombro del
restear clicks se mantiene inactivo para estas
Cuerpo 30 originalmente no estaba relocalizado, ver
construcciones.
figura 14-10. Por esto no se habia diferenciado entre
Marque una construcción para la cual resetear clicks hombro natural y hombro de la pieza. Esto es
es activo, y haga click en el botón resetear clicks importante para la distribución correcta de las
varias veces. Con cada click la marca ‚*’ cambia para muescas de la manga.
esta construcción. La marca ‚*’ significa, que esta Los pasos siguientes son necesarios para atar la
construcción es prevista para resetear click. Con el manga al hombro natural:
botón aceptar, los clicks de la construcción serán  resetear los clicks de la manga,
removidos. Después de activar las
piezas correspondientes las
construcciones serán atadas 1
nuevamente.
Busque el Cuerpo 10 en la pieza
001 y la Manga 30 en la pieza 002.
Ajuste el cuerpo y la manga
interactivamente. Abra con
<F12> la lista de las
construcciones interactivas,
marque la Manga 30, haga click en
resetear click una vez y a
continuación en aceptar. Abra la
organización de piezas. Pieza 001 ya
no es más pieza madre de la pieza
002, como la herencia ha sido 2
interrumpida removiendo los
clicks. Active la pieza 002. Después
de una pregunta de seguridad, Ud.
puede atar la manga nuevamente al
cuerpo.
Con resetear clicks se abren las
posibilidades de aplicación
siguentes:
 Construcciones 'click' pueden
ser atadas nuevamente, 3 4
después de alteraciones en la
pieza madre.
 Construcciones 'click' pueden
ser atadas a otra pieza
alternativa
 cadenas de piezas pueden ser
soltadas y dejadas como 6
módulo de varias piezas en la 5
lista de buscar.
En lo siguiente Ud. encontrara
cuatro ejemplos para las nuevas
posibilidades de aplicación de
resetear clicks.

Figura 14-10
70 Capítulo 14 Organización de piezas
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

 relocalizar el hombro del


Cuerpo 30 hacia adelante,
 activar la pieza con la manga y 8
7
atar la manga nuevamente al
cuerpo. Haciendo click, se hace
click en las líneas rayadas
respectivas del hombro.
Igualmente se puede relocalizar
primero el hombro y después
resetear los clicks de la manga.
Para resetear los clicks, abra la lista
de las construcciones interactivas
con <F12>, marque la manga (2),
pulse resetear clicks (3) y aceptar
(4) (figura 14-10). Active después
el cuerpo y relocalice el hombro
hacia delante en la área de arrastre Figura 14-11
hombro (5 y 6). Ahora el hombro Tenga en cuenta de hacer click en la línea rayada (7
natural es visible con una línea rayada. Active la y 8) haciendo click, figura 14-11.
manga con activar. La manga será atada nuevamente.

Ejemplo 2:
Atar construcciones “click” del estilo a otra construcción base
Manga 70 con piezas
dependientas es atada al
Cuerpo 10. La
construcción de medidas
de cuerpo, Cuerpo 10
debe ser cambiada por la
construcción de medidas
terminadas Cuerpo 30. 1
Guia paso a paso:
 resetear clicks de la
manga,
 remover la pieza
Cuerpo 10,
 buscar el Cuerpo 30 en
esta pieza,
 ajustar Cuerpo 30 con
tallas límites para
escalarlo, 2
 activar la pieza con la
manga
 atarlo con activar al 3 4
cuerpo nuevo.
Se puede atar primero la
manga y después ajustar
el cuerpo.
Para resetear clicks, abra
la lista de las
construcciones interactivas 5
con <F12>, marque la
manga (2), pulse resetear
clicks (3), aceptar (4), ver
figura 14-12. Active la Figura 14-12
pieza 001 y remueva el
Cuerpo 10.
Capítulo 14 Organización de piezas 71
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Busque el Cuerpo 30 de medidas


terminadas en la pieza 001 y ajuste
la construcción interactivamente.
Active la construcción de la Manga 6
70 con activar. La manga será
activada nuevamente (5), ver figura
14-12. Ponga una inscripción nueva
en la organización de piezas para la
pieza 001 (6), ver figura 14-13.

Figura 14-13
Ejemplo 3:
Soltar una manga con piezas dependientas de un estilo y dejarla en la lista de buscar
En un estilo se ha creado una manga con ventilación,  hacer una entrada nueva para la manga y
forro, fijación y plantillas. Esta manga se necesita en conectarla con el estilo recien guardado.
otro estilo. La manga debe ser dejado en la lista de
Abra el estilo con el desarrollo de la manga (1), ver
buscar como propio manga estándar.
figura 14-14. Para resetear los clicks abra la lista de
Guia paso a paso: las construcciones interactivas con <F12>, marque
 Resetear clicks de la manga. la manga (2), pulse resetear clicks (3), y aceptar, ver
 borrar todas la piezas de la lista de piezas, que figura 14-15. Borre y remueva todas la piezas de la
no partenecen a la manga. lista de piezas que no partenecen a la manga. Ahora
 guardar el estilo con otro nombre. en la pieza 001 esta la Manga 30, con los clicks
 abrir un estilo nuevo. reseteados (4). Guarde el estilo, aqui como
 abrir la lista de buscar y activar el modo editar. cardenademanga01.mdl“.

Figura 14-14
72 Capítulo 14 Organización de piezas
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

2
3

Figura 14-15
Creé un nuevo estilo „Test“ y abra la lista de buscar.
Active el modo de edición via editar | modo de 5
edición (5), ver figura 14-16. Si en su computadora
todavia no existe una carpeta para las desarrollos de
mangas, haga click en general con el mouse derecho
y en el menú de contexto en crear una carpeta nueva 6
(6). Nombre la carpeta nueva “mis mangas” (7).
Evite carácteres especiales y blancos. Con el mouse
derecho haga click en la carpeta nueva „mis mangas“
y en el menú de contexto en crear una entrada nueva
(8). Se abre el diálogo insertar modulos, ver figura 14-
17. Active estilo (.MDL) (9) y elija el estilo recien
guardado “cardenademanga01.mdl (10). Una copia
del estilo será guardada en la carpeta central
\Grafis\Prog. Nombrelo con un nombre
inconfundible, según las reglas dadas.
Recomendamos de usar una abreviatura de 9 digitos 8
de su nombre o de su compania (11). Después de
dar el nombre, cierre este diálogo con OK. 7
Deé un nombre para el estilo en la lista de buscar
(12).

Figura 14-16
Capítulo 14 Organización de piezas 73
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

nueva 002 y activela. Salga de la organización de


9 10 piezas. En la función insertar del menú de base, elija
la herramienta insertar líneas (1), ver figura 14-18.
Ahora hay que hacer click en todas las líneas que se
necesitan para el desarrollo del cambreado (2).
Piense en una sistematica para el orden de los clicks.
En el ejemplo según la figura 14-18, se ha hecho
11 click en todas las líneas de afuera. Haga click en el
orden siguiente (3):
 espalda central
 cintura de la espalda 1
 pinza de la espalda hacia la punta
 pinza de la espalda de la punta
 cintura de la espalda 2
12  costura lateral de la espalda superior para
abajo
Figura 14-17  costura lateral del frente inferior para
arriba
Beispiel 4:  cintura del frente 1
Usar la herramienta insertar para desarrollar  pinza del frente hacia la punta
un cambreado
 pinza del frente de la punta
Hay que desarrollar un cambreado para faldas y  cintura del frente 2
pantalones con una pinza en el frente y la espalda  frente central
respectiva y dejarlo en la lista de buscar.
Transforme en la pieza 002 las líneas de la cintura de
Guia paso a paso: tal manera, que haya una línea de cintura continua.
 Buscar la Falda 20 en la pieza 001 y ajustarla con Construya una paralela a la cintura con paralela 10 o
una pinza en el frente y en la espalda respectiva. curva nueva. Cierre las esquinas y complete el
 Insertar todas las líneas necesarias de la falda del cambreado con margenes de costura, recorrido del
frente y de la espalda en la pieza 002 con la hilo, símbolos y textos (4). Para resetear los clicks
herramienta insertar líneas. A partir de la version de la herramienta de insertar, abra la lista de las
11, insertando interactivamente con la construcciones interactivas con <F12>, marque la
herramienta insertar, la posición de los clicks herramienta de insertar (5), pulse resetear clicks y
automáticamente será fotografiado, aceptar. Abra la organización de piezas, borre y
marcandola con un marco. Mire que los remueva la pieza 001. Guarde el estilo como
objetos necesitados serán visibles dentro del „cambreado_01_01.mdl“. Creé, analogamente a los
marco. Si necesario reduzca la vista. pasos según 14.5 ejemplo 3, una nueva entrada en la
 Construya un cambreado de las líneas insertadas lista de buscar y conectela con el estilo recién
en la pieza 002. Use la herramienta paralela 10 o guardado “cambreado_01_01.mdl“.
curva nueva. Complete el cambreado con los
margenes de costura, recorrido de hilo, símbolos Para comprobar el cambreado, abre un estilo nuevo,
y textos. Ponga los parámetros de las piezas. busque el Pantalón 10 en la pieza 001, cierre las
segundas pinzas del pantalón y enlace las líneas de la
 Reseteé los clicks de la herramienta de insertar.
cintura. Busque el cambreado de la lista de buscar
 Borre la pieza 001 y remuevala.
en la pieza 002. Respete el orden de los clicks en la
 Guarde el estilo con otro nombre.
ventana de los clicks (6). El pantalón de la espalda
 Abre un estilo nuevo y la lista de buscar, active el
esta a la izquierda del pantalón del frente. Si Ud. ha
modo de edición.
hecho click en todas las líneas en su debido orden,
 Creé una nueva entrada para cambreado y aparece el cambreado a la medida del pantalón (7).
conectelo con el estilo recién guardado.
Este cambreado puede ser usado solamente para
faldas o pantalones con exactamente una pinza
del frente y de la espalda respectiva. Construya
analogamente cambreados para dos pinzas del
frente y de la espalda respectiva y para dos
pinzas de la espalda y una pinza del frente
Abra un estilo nuevo y busque la Falda 20 en la pieza
001. Cierre interactivamente las segundas pinzas
respectivas del frente y de la espalda. Enlace las
líneas de la cintura con enlazar 10. Abra una pieza
74 Capítulo 14 Organización de piezas
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

2
1

6
6

Figura 14-18
Capítulo 14 Organización de piezas 75
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Ejemplo 5: Usando la herramienta insertar pieza para el desarrollo de juegos de construcción

Cuerpo 10

Herramienta frente 30 Herramienta espalda 40

Cuello 40

insertar pieza insertar pieza insertar pieza


Componente Componente
del frente de la espalda

Figura 14-19
La herramienta insertar pieza, en lo siguiente llamado Para una caja de herramientas se deposita en la lista
click de pieza posibilitá la inserción de todos los de buscar varias componentes, basandose en la
objetos de una pieza con un solo click. Esta misma o en diferentes construcciones.
conexión de un click puede ser reseteado y con un Informaciones adicionales como textos, dimensiones
solo click vuelto a atar. Hay que tener en cuenta y parámetros de piezas también pueden ser
que el click de pieza necesita una estructura de depositados en la lista de buscar. De esta manera
objetos exacta de líneas y puntos. Si, insertando cajas de construcciones posibilitan la estandarización
pieza, se ha hecho click en la herramienta frente 30, de la elaboración. A la vez se guarda conocimientos
solamente se puede hacer otra vez click en el frente específicos de companias. Con el click de pieza, las
30, después de resetear los clicks de pieza. piezas se mantienen conectadas con el patrón base,
En figura 14-19 hay una componente de frente y una por lo cual alteraciones se heredan automáticamente
componente de espalda. La componente del frente via las piezas de desarrollo a los patrones.
se basa en la herramienta del frente 30 y el cuello 40, Insertando la pieza, la posición de los clicks
que an sido insertados con la herramienta pieza y automáticamente será fotografiada, marcandola con
con esto han sido tomado en la pieza de desarrollo un marco. Mire que los objetos necesitados serán
para la componene del frente. De esta pieza de visibles dentro del marco. Si necesario reduzca la
desarrollo se producieron tres patrones para vista. Antes de montar una caja de construcción,
material superior y seis patrones para material pida más información, ya que hay otras variaciones
fusionable. de estructuración.
76 Capítulo 14 Organización de piezas
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

14.6 Ejercicios complejos Valores X pieza 002 „desarrollo del estilo“:


x1 canesú FC de la cintura en mm (150.)
Contenido x2 canesú CL de la cintura en mm (75.)
x3 canesú EC de la cintura en mm (150.)
1er Ejercicio Falda con canesú ............................... 76
2do Ejercicio Falda con pliegue doble .................... 77 Abra las piezas 003 al 006 y insierte las líneas y
3er Ejercicio Blusa con jaretas................................ 78 puntos correspondientes de la pieza 002. Alargue las
4to Ejercicio Falda con la basta ampliada ............... 80 pinzas en las piezas canesú del frente y canesú de la
5to Ejercicio Pantalón ancho con pliegues ............. 81 espalda, hasta la línea del canesú y cierre las pinzas.
6to Ejercicio Vestido con costuras ......................... 82 Enlace las líneas de los canesús y construya los
7mo Ejercicio Vestido largo con godets................. 84 margenes de las costuras, muescas y textos. Use los
8vo Ejercicio Pantalón esportivo............................ 86 siguientes valores X globales:
9no Ejercicio Americana con costuras ................... 87 Valores X globales:
x1 margen de costura en (10.)
1er ejercicio Falda con canesú x2 margen de la basta en mm (20.)
Descripción del estilo:
De la Falda 20 de Grafis hay que construir una falda
con canesú, pretina y una cremallera en la espalda
central.
003
Lista de piezas:
001 Falda 20
002 x desarrollo de estilo
003 patrón del canesú del frente 004
004 patrón del canesú de la espalda
005 patrón de la falda del frente
006 patrón de la falda de la espalda
007 molde de cintura
Busque la Falda 20 de Grafis, cierre interactivamente
la segunda pinza y la ampliación de la basta a 0.
Abra la pieza 002 „desarrollo del estilo“ y insierte
todos los objetos de la pieza 001. Construya los
canesús del frente y de la espalda. Tenga en cuenta
los valores X siguientes:
005 006

X2 X2
X3
X1

Al final abra la pieza 007 y insierte todas las líneas de


la cintura del frente y de la espalda de la pieza 002.
Use valores Z, para construir la pretina.

Valores X pieza 007 molde de cintura:


x1 altura del molde de cintura en mm (40.)
002

007
Capítulo 14 Organización de piezas 77
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

2do Ejercicio Falda con pliegue doble X1


Boceto del estilo:
Falda del frente Falda de la espalda

X2

Abra pieza 003 “Falda del frente” y insierte todas las


Descripción del estilo: líneas y puntos necesarios de la pieza 002.
De la Falda 20 de Grafis hay que construir una falda Construya la capucha de la pinza, los margenes de
recta con un pliegue doble, cosido en el frente costura, los símbolos y los textos. La esquina
central. En la espalda central habra una cremallera y basta/costura lateral se construye, reflejando los
una ventilación. margenes de costura de la costura lateral y de la
basta.
Use los siguientes valores X globales:
x1 margen de la costura 1 (10.) Construya la pieza 004 analogamente.
x2 margen de la basta (20.) Abra la pieza 005 “Falda de la espalda” y insierte
Lista de piezas: todas las líneas y puntos necesarios de la pieza.
001 Falda 20 Construya la falda de la espalda analogamente a la
002 Desarrollo del estilo pieza 003 usando los siguientes valores X:
003 Falda del frente Valores X pieza 005 Falda de la espalda:
004 Base del pliegue x1 altura de la ventilación en mm (200.)
005 Falda de la espalda x2 ancho de la ventilación en mm (30.)
006 Molde de cintura x3 largo de la cremallera en mm (180.)
Busque la Falda 20 en la pieza 001 y cierre
interactivamente la segunda pinza. Ajuste
interactivamente:
Área de arrastre basta: 006
 ampliar costura lateral en 20mm
 punto de giro de la costura lateral: 60mm
Áre de arrastre pinza del frente:
 cerrar segunda pinza
 posición de la 1ra pinza: 66%
Área de arrastre pinza de la espalda:
 cerrar segunda pinza
 posición de la 1ra pinza: 33%
Abra la pieza 002 „desarrollo del estilo“ y insierte
todos los objetos de la pieza 001. Construya el
pliegue doble en el frente central y acorte el pliegue
y la base del pliegue en x2. Tenga en cuenta los
valores X siguientes:
Valores X pieza 002 „desarrollo del estilo“: 004 003 005
x1 contenido del pliegue en mm (40.)
x2 acortar la base del pliegue en mm (5.) Abra pieza 006 y construya el molde de cintura
usando valores Z.
78 Capítulo 14 Organización de piezas
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

3er Ejercicio Blusa con jaretas y diferentes variaciones en la espalda

Descripción del estilo: Use los siguientes valores X:


Del Cuerpo 10 hay que construir una blusa con Valores X pieza 001 desarrollo del estilo:
frente, canesú y cuatro diferentes variaciones de la x1 canesú de la espalda del escote en mm 100.)
espalda. El frente debe tener 5 jaretas, una tira de x2 redondeo de la basta en mm (60.)
botones y una solapa, la espalda cuatro variaciones: x3 redondeo de la costura lateral en mm (120.)
 espalda con pliegues a partir del canesú, Abra las piezas 003 y 004 y insierte en cada uno
 espalda con ampliación de la basta, todas las líneas y puntos necesarios respectivas de la
 espalda con frunces debajo del canesú, pieza 002. Construya la posición de la primera jareta
 espalda con distintos valores de ampliación arriba y de las demas jaretas, el cruce del frente central y la
y en la basta vuelta. Extienda las jaretas después de la
Lista de piezas: construcción de la vuelta. Use los siguientes valores
001 Cuerpo 10 Blusa X globales:
002 desarrollo del estilo valores X globales:
003 patrón frente x1 margen de costura en mm (10.)
004 patrón canesú de la espalda Valores X pieza 003 patrón frente:
005 desarrollo de la espalda x1 posición 1era jareta en mm (20.)
006 patrón espalda con ampliación en e la basta x2 contenido de las jaretas en mm (12.)
007 patrón espalda con pliegues x3 ancho del cruce en mm (20.)
008 patrón espalda con frunces x4 ancho de la vuelta en mm (60.)
009 patrón espalda con variación de pliegues
Busque en la pieza 001 el Cuerpo 10 y cargue la
X2
forma Blusa (ver párrafo 2.5).
X1
Abra pieza 002 y insierte todos los objetos de la
pieza 001. Construya el canesú en la espalda y el
redondeo de la basta.

X3
X1

X4

X3
X2

003
Capítulo 14 Organización de piezas 79
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Abra piza 004, patrón canesú de la espalda, y


insierte las líneas y puntos necesarios de la pieza
002. Construya los margenes de costura y refleje la
pieza. Ponga los símbolos y el texto.

004 005

Abra la pieza 005 y insierte todas las líneas y puntos


necesarios para la construción de la espalda.
Construya puntos de seccuencia en la línea del
canesú y construya las líneas de la extensión.
Extienda la espalda teniendo en cuenta los siguientes
valores X para el ancho de los pliegues:
Valores X pieza 005 desarrollo de la espalda:
x1 contenido de los pliegues en la línea del
006
canesú (40.)
x2 contenido de los pliegues en la basta (40.)
Duplique la pieza 005 cuatro veces, con lo que se
duplican también los valores X del contenido de los
pliegues. Ajuste el nombre de las piezas y el valor X
como sigue:
Valores X pieza 006 patrón espalda con ampliación
en la basta:
x1 contenido de los pliegues en la línea del
canesú (0)
x2 contenido de los pliegues en la basta (40)
007
Valores X pieza 007 patrón espalda con pliegues:
x1 contenido de los pliegues en la línea del
canesú (50)
x2 contenido de los pliegues en la basta (50)
Valores X pieza 008 patrón espalda con frunces:
x1 contenido de los pliegues en la línea del
canesú (40.)
x2 contenido de los pliegues en el dobladillo (0)
Valores X pieza 009 patrón espalda con variación de
pliegues
x1 contenido de los pliegues en la línea del
008
canesú (30.)
x2 contenido de los pliegues en la basta (70)
Desarrolle las piezas 006 a 009 en patrones de
producción. Construya capuchas de las pinzas,
enlace si hace falta y ponga símbolos y textos.

009
80 Capítulo 14 Organización de piezas
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

4to Ejercicio Falda con ampliación en la basta Construya paralelas a la línea de la cadera y
construya las curvas mostradas de la falda del frente
Boceto del estilo:
y espalda respectivamente. Use los siguientes
Falda del frente Falda de la espalda
valores X:
Valores X pieza 002 desarrollo del estilo:
x1 distancia del la línea de la cadera en mm (140)
x2 profundidad de la curva en mm (70)

004 003
Descripción del estilo:
De la Falda 20 hay que construir una falda con
costuras de división, ampliación en la basta,
cremallera invisible en la costura lateral y margenes
de costura variables.
Use valores X globales para los margenes de costura 005
y basta y para la extención de los pliegues.
Lista de piezas:
001 Falda 20
002 desarrollo del estilo
003 patrón del frente izquierdo
004 patrón del frente derecho
005 patrón del frente del medio
006 patrón de la espalda izquierda
007 006
007 patrón de la espalda derecha
008 patrón de la espalda del medio
009 pretina
Busque la Falda 20 en la pieza 001, cierre la segunda
pinza, ajuste la ampliación de la basta en 0 y
posicione la pinza del frente y espalda en 40%.
008
Abra la pieza 002 y insierte todos los objetos de la
pieza 001. Construya la costura de division con la
línea 10 paralela al frente respectivamente la espalda Abra la pieza 003 y insierta las líneas y puntos
central. No use la línea perpendicular, en el caso que necesarios de la pieza 002. Duplique la pieza 003 y
Ud. quiera alterar posteriormente la basta. construya de esta la pieza 004. Siga con las piezas
005 a 008. Construyendo los pliegues, use los
siguientes valores X:
Valores X pieza 005 patrón del frente del medio:
x1 valor e extención en la basta (40)
Al final abra la pieza 009 y insierte todas las líneas de
la cintura del frente y de la espalda de la pieza 002.
Use valores Z para construir el molde de cintura.
X1
Valores X pieza 009 pretina:
x1 altura del molde de cintura en mm (40)
X2 x2 subida del molde de cintura en el frente central
en mm (20)

002 009
Capítulo 14 Organización de piezas 81
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

5to Ejercicio Pantalón ancho con pliegues


x1 x3 x1
Boceto del estilo: x2
Pantalón del frente Pantalón de la espalda

Descripción del estilo:


Del Pantalón 10 hay que construir un pantalón ancho
con pliegues en el frente, una pieza de altura, basta
acortada y cremallera tapada. Área de arrastre relocalización de líneas:
Use los siguientes valores X globales:  posicionar la línea del pantalón corto: 600mm
x1 margen de la costura 1 (10.)  posicionar la línea del pantalón corto en la
x2 margen de la basta (20.) costura lateral/frente: 70mm
Lista de piezas: Área de arrastre pinza de la espalda:
001 Pantalón 10  2da pinza: 0 mm
002 Desarrollo del estilo Área de arrastre basta:
003 -----------------------  basta: 0 mm
004 ---Patrones  formar la línea del pantalón corto como curva
005 -----------------------
Abra la pieza 002 “desarrollo del estilo” y insierte
006 Pieza de altura pantalón del frente
todos los objetos de la pieza 001. Construya la pieza
007 Pantalón del frente iz.
de altura en el frente y la espalda. Tenga en cuenta
008 Pantalón del frente de.
los siguientes valores X:
009 Pieza de altura del pantalón de la espalda iz.
010 Pieza de altura del pantalón de la espalda de. Valores X pieza 002 desarrollo del estilo:
011 Pantalón de la espalda iz. x1 pieza de altura en la costura lateral de la
012 Pantalón de la espalda de. cintura en mm (80.)
x2 pieza de altura frente, frente central de la
Busque el Pantalón 10 en la pieza 001 y ajuste
cintura en mm (100.)
interactivamente:
x3 pieza de altura espalda, espalda central de la
Opciones:
cintura en mm (120.)
 mostrar medidas: si
 contorno costura lateral idéntico: si Construya una secuencia de puntos en la línea de la
 costura lateral como curva pieza de altura y construya las líneas de extención.
 igular cintura en la costura lateral: si Corte las líneas de extención a la basta.
 igualar costura del tiro/entrepierna: si Abra la pieza 006 pieza de altura del frente y insierte
Área de arrastre medidas terminadas: todas las líneas y puntos de la pieza 002. Tenga en
 ancho de la rodilla: 650mm cuenta que del lado izquierdo habra una cremallera.
 ancho de la basta: 700mm Analogamente construya las piezas 007 a 012. Use
los siguientes valores X:
Valores X piezas 007+008 pantalón del frente
iz./de.:
x1 contenido de los pliegues en mm (40.)
82 Capítulo 14 Organización de piezas
_______________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Descripción del estilo:


006 Del Cuerpo 10 se debe construir un vestido con
costuras y una cremallera invisible en la espalda
008 007 central.
Use los siguientes valores X globales:
x1 margen de la costura 1 (10.)
x2 margen de la costura espalda central (20.)
x3 margen de la basta (40.)
Lista de piezas:
001 Cuerpo 10
002 Herramienta del frente 20
003 Herramienta de la espala 20
004 -----------------------
005 Desarrollo del estilo
006 -----------------------
007 --Patrones--
008 -----------------------
009 Espalda del medioe
010 009 010 Espalda lateral
011 Vuelta de la espalda
012 Frente del medio
012 011 013 Frente lateral
014 Vuelta del frente
015 Vuelta de la sisa
Busque el Cuerpo 10 en la pieza 001 y ajuste
interactivamente las siguientes opciones:
 Espalda central formada
 Largo espalda central de la cintura
 Costuras laterales idénticas
 Posición pinza relativa a la cintura
 Largo pinza hasta la basta
 Pinza del busto en la sisa
 dirección de la sisa en el hombro enlazada
 dirección de la basta en la costura lateral
enlazada
6to Ejercicio Vestido con costuras  4 segmentos
Boceto del estilo Ajuste en las áreas de arrastre:
Área de arrastre holguras:
 holgura del busto: 50 mm
 holgura de la cintura: 50 mm
 holgura de la cadera: 50 mm
 holgura del ancho del busto: 10 mm
 holgura del ancho de la espalda: 5 mm
Área de arrastre relocalización de líneas:
 largo: 500 mm
Área de arrastre pinza del busto:
 posición de la muesca de la manga: 50 mm
Área de arrastre pinza del hombro:
 posición a 60 %
Área de arrastre pinza de la cintura:
 relocalización de la costura lateral en 10 mm
Área de arrastre escote:
 profundización del escote espalda central: 30
mm
 ampliación del escote hombro: 50 mm
Capítulo 14 Organización de piezas 83
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

 profundización del escote frente central: 150 Nombre la pieza 009 „Espalda central” y insierte de
mm la pieza 005 todas las líneas y puntos necesarios.
Ajuste el escote segun sus deseos. Valores X pieza 009 „Espalda central”:
Área de arrastre basta: x1 largo de la cremallera (530.)
 reducción de la costura lateral 15 mm
Abra en la organización de piezas dos piezas más y
busque las respectivas herramientas del frente 20 y de
la espalda 20. Ajuste interactivamente las siguientes
opciones y áreas de arrastre:
Frente 20
Opciones
 costura princessa
 costura panel 2 visible: no
 punto base de la curva de la cadera en mm
Área de arrastre costura princessa
 desplazar el punto del busto en el eje x
positivo en 5mm
 punto base de la cadera en mm: 120
Espalda 20
Opciones
012 013
 costura del hombro
 costura panel visible: no
 punto base de la curva de la cadera mm
Área de arrastre costura de partición del hombro
 punto base de la curva de la cadera mm: 140
Abra la pieza 005 y insierte todos los objetos de las
piezas 002 y 003. Entre los siguientes valores X:
Valores X pieza 005 desarrollo del estilo: 011
x1 ancho vuelta escote (30.)

015
X1

X1

014

010 009

Siga analogamente con las piezas 010, 012 und 013.


Construya los margenes de costura en la pieza 0012
„Frente central“y refleje la pieza. Para la
Separe los patrones como mostrado. Entre valores construcción de la esquina en la costura
X globales y construya margenes de costura, ponga princessa/sisa use la herramienta esquina 60 y esquina
símbolo y textos. 70, para la basta use la esquina 80.
Estructure la organización de piezas.
84 Capítulo 14 Organización de piezas
_______________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Para la pieza 015 „Vuelta de la sisa“ insierte paso por Busque en la pieza 001 el Cuerpo 10 y ajuste las
paso las líneas de la sisa. Empiece con el hombro, siguientes opciones:
sisa del frente superior, costura princesa. Las demás  Espalda central formada
líneas de la sisa insierte con insertar con  Largo espalda central de la cintura
transformación. Alternativamente se puede realizar la  costuras laterales idénticas: no
transformación después de insertar todas las líneas  Posición pinza relativa a la cintura
necesarias, con la función transformar del menú base.  Largo pinza hasta la basta
 Pinza del busto en el hombro
7mo Ejercicio Vestido largo con godets  dirección de la sisa en el hombro enlazada
Boceto del estilo:  dirección de la basta en la costura lateral
enlazada
 4 segmentos
Ajuste en las áreas de arrastre:
Área de arrastre holguras:
 holgura del busto: 30 mm
 holgura a la cintura: 30 mm
 holgura a la cadera: 30 mm
 holgura al ancho del busto: 10 mm
 holgura al ancho de la espalda: 5 mm
 costura lateral/cintura frente 12,5 mm (media
pinza frente)
 costura lateral/cintura espalda 15 mm (media
pinza espalda)
Área de arrastre relocalización de líneas:
 Largo: 950 mm
 profundización de la sisa: -15 mm
Área de arrastre pinza del busto:
Descripción del estilo:  posición del escote: 40%
Del Cuerpo 10 hay que diseñar un vestido largo con Área de arrastre pinza de la cintura:
tirantes, una franja de adorno y godets.  reducir la pinza en el frente y la espalda en 50%
Use los siguientes valores X globales: cada una (frente: 12,5, espalda: 15 mm)
x1 margen de costura 1 (10.) Busque en las piezas 002 y 003 el frente 20 y la
x2 margen de costura espalda central (20.) espalda 20 respectivamente. Diseñe las costuras
x3 margen de la basta (40.) interactivamente.
x4 ángulo de giro para los godets en ° (25.) Frente 20
Lista de piezas: Opciones
001 Cuerpo 10  costura de partición del hombro
002 herramienta del frente 20  costura de panel 2 visible: si
003 herramienta de la espalda 20  costura de panel en la cintura: %
004 desarrollo del estilo Área de arrastre costura de panel lateral 2
005 -----------------------  posicionar costura de panel en 50%
006 ---Patrones  ajustar el contorno en el área de la franja
007 ----------------------- idéntico
008 Espalda central Espalda 20
009 Espalda lateral 1 Opciones
010 Espalda lateral 2  costura del hombro
011 Frente central  costura de panel 2 visible: si
012 Frente lateral 1  costura de panel en la cintura: %
013 Frente lateral 2 Área de arrastre costura del hombro
014 Vuelta espalda
 acortar la punta de la pinza en la franja
015 Franja de adorno frente
Área de arrastre costura de panel lateral 2
016 Tirante
 posicionar costura de panel en 50%
 ajustar el contorno en el área de la franja
idéntico
Capítulo 14 Organización de piezas 85
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Abra la pieza 004 “Desarrollo del estilo” y insierte Construya analogamente las piezas 009 „Espalda
todos los objetos de las piezas 002 y 003. Entre los lateral 1“, 010 „Espalda lateral 2“, 011 „ Frente
siguientes valores X: central “, 012 „ Frente lateral 1“ und 013 „ Frente
Valores X pieza 004 “Desarrollo del estilo”: lateral “.
x1 comienzo de la punta de la franja de la
punta del busto (100.)
x2 profundidad del escote frente central (140.)
x3 profundidad del escote espalda central
(250.)
x4 ancho de la franja (50.)
x5 comienzo del godet de la basta (400.)
011 012 013

X2 X3
X1
X4
010 009 008

016

015

014

Para la pieza 014 „Franja de la espalda“ y 015


„Franja del frente“ insierte paso por paso las líneas
de la franja de la pieza 004. Las dos partes del frente
serán girados el uno con el otro. Construya los
margenes de las costuras y refleje la franja del frente
X5
en el frente central.
Para los tirantes insierte las líneas en la área de la
pinza del busto, hombro, sisa del frente y de la
espalda, transforme el hombro de la espalda al
hombro del frente y construya una curva. El ancho
del tirante se define por un valor X.
Construya la línea de la franja con curva y el ancho
de la franja con paralela.
Abra la pieza 008 „Espalda central“, insierte todas
las líneas y puntos necesarios de la pieza 004 y
construya con arco de círculo y la transformación
girar con ángulo de rotación los godets:
Valores X pieza 008 „Espalda central“:
x1 largo de cremallera (500.)
Construya los margenes de costura y la basta. Ponga
los símbolos y textos.
Abra la pieza 99 “ Espalda lateral 1“ y insierte todas
las líneas y puntos necesarios de la pieza 004.
Construya los margenes de costura y la basta. Para
la cremallera en la espalda central use el valor X
global xg2. Ponga los símbolos y textos. Valor X pieza 016 „Tirante“:
x1 ancho del tirante (30.)
86 Capítulo 14 Organización de piezas
_______________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

8to Ejercicio „Pantalón deportivo con 011 Vista interna de la pieza de altura
separación con cremallera y bolsillos de parche 012 Pantalón de espalda pieza 1
013 Pantalón de espalda pieza 2
Boceto del estilo:
014 Pantalón de espalda pieza 3
015 Bolsillo 2
016 Bolsillo 3
017 Tira lateral del bolsillo 3
018 Tapa del bolsillo 3
019 -----------------------
020 Molde de cintura
021 Plantilla para la goma
Busque el Pantalón 10 y ajuste las siguientes
opciones:
 contorno lateral idéntico
 igualar cintura en la costura lateral
 igualar costura del tiro con la entrepierna
 pliegues: no
Descripción del estilo: Ajuste en las áreas de arrastre:
Del Pantalón 10 hay que construir un pantalón con Área de arrastre holgura:
goma, dos separaciones con cremallera y bolsillos de  holgura cintura: 10 mm
parche.  holgura cardera: 20 mm
Use los siguientes valores X globales: Área de arrastre medida terminada:
x1 margen de costura (10.)  ancho rodilla: 540 mm
x2 margen de costura 2 (5.)  ancho basta: 480 mm
Entre una o varias tallas de límite para las medidas
X1 X9
terminadas y ajuste un desarrollo de escalado
X2 X5 adecuado, ver párrafo 11.2.
X10

X4
Área de arrastre relocalización de líneas:
X7 X11
 cintura: -40 mm
X6

X12
Área de arrastre pinza espalda:
 2da pinza: 0 mm
X1
X3
X13
Área de arrastre basta:
X18 X16  línea de la basta: 0 mm
X19 Abra la pieza 002 “Desarrollo del estilo” y insierte
X17 todos los objetos de las piezas 001. Entre los
X20
siguientes valores X:
Valores X pieza 002 “Desarrollo del estilo”:
x1 pieza de altura epalda central de la cintura
mm( 50.)
x2 pieza de altura costura lateral de la cintura
X14
mm (100.)
x3 separación para la cremallera en el muslo de
X22 la costura lateral (400.)
x4 altura bolsillo espalda mm (220.)
x5 pos. del bolsillo de la espalda central mm 60.)
Lista de piezas: x6 pos. bolsillo en la costura lateral de la cintura
001 Pantalón 10 mm (240.)
002 Desarrollo del estilo x7 esquina del bolsillo con arco circular (40.)
003 -----PATRONES------ x8 ----------Pantalón del frente----------
004 Pantalón del frente pieza 1 x9 abertura bolsillo cintura de la costura lateral
005 Pantalón del frente pieza 2 mm (55.)
006 Pantalón del frente pieza 3 x10 abertura bolsillo costura lateral de la cintura
007 Bolsillo 1 mm (180.)
008 Tapa del bolsillo de adorno x11 altura bolsillo de la cintura en el frente central
009 ----------------------- mm (220.)
010 Pieza de altura del pantalón de espalda x12 altura de la tapa mm (70.)
Capítulo 14 Organización de piezas 87
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

x13 scruce de la cremallera en el muslo (40.) 9no Ejercicio Americana con costuras
x14 separación para el largo de 7/8 de la basta
Descripción del estilo:
mm (200.)
x15 ---------------Bolsillo-------------- Del Cuerpo 50 hay que construir una americana con
x16 posición del bolsillo de x3 mm(50.) costuras y bolsillos integrados.
x17 altura del bolsillo mm (220.) Lista de piezas:
x18 1/2 ancho del bolsillo mm (90.) 001 Cuerpo 50
x19 altura de la tapa mm (80.) 002 Frente 20
x20 ancho de la tira lateral del bolsillo mm (20.) 003 Espalda 10
x21 ---------------------------------------- 004 Desarrollo del estilo
x22 ancho de la vuelta para la goma en la basta 005 Manga 30
mm (30.) 006 Tapa del bolsillo 60
Construya el desarrollo del estilo usando los valores Busque el Cuerpo 50 y ajuste las siguientes opciones:
X. A continuación desarrolle los patrones de  mostrar medidas: si
producción  espalda central formado
 contorno costura lat. idéntico: si
 costura lateral recta: no
 escalado cost. lat. centrado: no
020
 cintura cost. lat. definida: si
 dirección cost. lat. en cintura: enlazado
021  dirección cost. lat. en cardera: enlazado
007  posición pinza cint. espalda: relativo a cintura
 largo pinza cint. hasta basta: no
011
 posición pinza hombro como pinza busto: si
008  pinza con ángulo del busto
 pinza del busto en el hombro
010  dirección de la sisa en el hombro:
018 enlazado
 dirección de la sisa en cost. lat.: ángulo recto
015
 dirección de la sisa en
la muesca: libre
 dirección de la basta en cost. lat.: enlazado
017 016  ampliación dela basta en: mm
 división en la espalda: no
 línea del busto: transformada
004 012
 número de segmentos: 8 segmentos
Ajuste en las áreas de arrastre:
Área de arrastre holguras:
 holgura del busto: 80 mm
 holgura a la cintura: 80 mm
 holgura a la cadera: 80 mm
 holgura al ancho del busto: 15 mm
 holgura al ancho de la espalda 10 mm
 holgura al hombro: 10 mm
005 013
Área de arrastre relocalización de líneas:
 profundización de la sisa: -20 mm
 Largo del estilo: 720 mm
Área de arrastre pinza del busto:
 ampliar la sisa 5 mm
 pos. de la pinza del busto: 50% del hombro
Área de arrastre pinza de la cintura:
006 014  desplazar pinza de la cintura espalda a 60%
 formar la curva de la cintura.
Área de arrastre hombro:
 reducir la pinza a 15mm
88 Capítulo 14 Organización de piezas
_______________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Área de arrastre hombro: Busque el Cuello 40 en la pieza „Desarrollo del


 relocalizar el hombro 10mm en el escote y la estilo“. Ajustelo como Ud. desea.
sisa.
Abra la pieza 002 „Frente 20“ y busque el Frente 20.
Active el Frente 20 y ajustelo como Ud. desea.
Después abra la pieza 003 „Espalda 20“, busque la
Espalda 20 y ajustela interactivamente.
Abra la pieza 004 „Desarrollo del estilo“ y insierte
todas las líneas y puntos de las piezas 002 y 003.
Construya el cruce, la posición del 1er botón y el
redondeo del punto frontal con la herramienta Borde
frontal 30: Ajustelo como sigue: 004
Opciones
cuello alto o solapa solapa Tenga en cuenta de insertar también el escote
 punto frontal como curva nuevo, que ha sido alterado mediante la
relocalización del hombro y definido como un
 dirección enlazada
objeto nuevo.
 distancia de botones resulta: no
 botones del frente central
 una línea de botones
Área de arrastre cruce: 005

 ancho: 25 mm
 fin de los botones de la cintura: 130 mm
Área de arrastre borde inferior frontal:
006
 redondeo de la basta en el frente central:
200 mm
 redondeo de la basta, basta: 100 mm
Área de arrastre botones:
 número de botones: 4
 dist. del 1er botón del fin solapa: 20mm
 dist. entre los botones: 70 mm

Abra la pieza 005 Manga 30, mantenga visible la


pieza 001 Cuerpo 50. Busque la Manga 30 en la pieza
005 y haga click en las líneas de la sisa aparte. Ajuste
la manga interactivamente como Ud. desea. Ajuste
el ancho de la muñeca con tallas de límite.
Busque el Bolsillo Grafis | con forro |cortado | vivo 1x
| 001 en el desarrollo del estilo y ajustelo.
X1 X2 Alternativamente se puede buscar el bolsillo en una
pieza propia y atarlo al desarrollo del estilo haciendo
click. Buscando el bolsillo, los patrones
correspondientes del bolsillo, automáticamente son
cargados en la organización de las piezas,.
Abra otra pieza 006 más „Tapa del bolsillo“ y
004
mantenga la pieza 004 visible. Busque la Tapa del
bolsillo 60 y ajustela interactivamente.
Entre los dos valores X siguientes para la posición
del bolsillo: Abra otras piezas más para los demás patrones de
X1 posi. del bolsillo de la cintura en la pinza producción. Entre valores X globales para los
70 mm margenes de costura y la basta.
X2 pos. del bolsillo de la cintura en la cost. lat.
90 mm
Capítulo 14 Organización de piezas 89
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

valores X globales: 006 Tapa del bolsillo 60 023 Frente


x1 margen de cos. 1 (10.) 007 =Material superior= 024 Vuelta
x2 margen de cos. 2 (20.) 008 Espalda 025 Pie cuello inf
x3 margen de cos. 3 (5.) 009 Espalda lateral 026 Cuello inferior
x4 margen de basta (40.) 010 Frente lateral 027 Cuello superior
Cerrando las esquinas use las 011 Frente 028 Pie de cuello sup.
siguientes esquinas interactivas: 012 Manga inferior 029 Vivo
Esquina basta 013 Manga superior 030 ==Forro==
Esquina ventilación 014 Vuelta 031 Tapa
Esquina ángulo 015 Pie de cuello inf. 032 Bolsillo inferior
Esquina ángulo coordinada 016 Cuello inferior 033 Bolsillo superior
Lista de piezas: 017 Cuello superior 034 Espalda
001 Cuerpo 50 018 Pie de cuello sup. 035 Frente
002 Frente 20 019 Tapa del bolsillo 036 Manga superior
003 Espalda 20 020 Vivo 037 Manga inferior
004 Desarrollo del estilo 021 Vista interna
005 Manga 30 022 =Entre tela=

Material superior piezas 008-021

Entre tela
piezas 022-029

Forro piezas 030-037


Capítulo 15 Exportación Importación
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Contenido controlan producciones en el extranjero o los que


15.1 Preparación para la exportación en el trabajan como prestadores de servicios de hacer
programa de construción de Grafis ............... 92 patrones. Generalmente, intercambiando datos, hay
15.2 Formatos de exportación y sus una perdida de informaciones, ya que los patrones
particularidades.............................................. 93 serán reducidos a una cantidad de datos prefijado.
15.3 El diálogo de la exportación ........................... 93 Exportando, los patrones, ajustables
15.4 Guia paso a paso para la exportación en el interactivamente en Grafis, serán convertidos en un
formato AAMA/ASTM/DXF .......................... 95 contorno con valores de escalado, muescas, textos y
15.5 Guia paso a paso para la exportación del símbolos. Los patrones exportados no tienen
formato EPN y la entrega a Gerber............... 96 ninguna información acerca de valores X, medidas
15.6 Ajustes especiales y fuentes de de cuerpo y dependencia entre piezas.
errores en la exportación .............................. 97 En Grafis, patrones de otros sistemas, solamente
15.7 Exportación manual….................................... 98 pueden ser importados como patrón con valores de
15.8 Importación de patrones con escalado. Patrones con valores de escalodo existen
valores de escalado ........................................ 99 en un contorno con puntos de escalado. A cada
______________________ punto de escalado partenece una tabla con valores
de escalado con desplazamientos de puntos en
Con el tema de exportación y importación se tienen
dirección X y Y.
que ocupar todos los usuarios de Grafis, que
92 Capítulo 15 Exportación y Importación
_______________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

15.1 Preparación para la exportación en Determinar los parámetros de las piezas


el programa de construción de Grafis En el menú organización de piezas se abre con
+parámetros de piezas la ventana parámetros de
Guia paso a paso
 crear patrones de producción con un contorno
cerrado
 poner el recorrido del hilo como símbolo o
como atributo de línea
 poner el parámetro patrón para todas las piezas
del patrón
 entrar todas las tallas a exportar en la tabla de
tallas y escalar todas las piezas.

Crear patrones de producción con el contorno


de perímetro cerrado
En el desarrollo del estilo primero se construye las
piezas de análisis de la construcción y de ellos se
deriva los patrones de la producción, ver capítulo 14 Figzra 15-2
organización de piezas. Solamente piezas con el pieza (figura 15-2). Para la exportación todas las
contorno cerrado se pude exportar. piezas de producción tienen que ser definidas como
patrón. Solamente estas piezas serán aceptadas en la
Piezas de producción: exportación.
Con el botón los parámetros de la pieza
marcada serán aplicados a la pieza proxima. Esto se
refiere al atributo patrón, el tipo de material y el
número por estilo en posición normal/reflejado.
Estos parámetros se necesitan para el tizado, ver
capítulo 17.
Poniendo el parámetro patrón y en la exportación,
Grafis controla si el contorno es cerrado. Si Grafis
encuentra huecos (>0.5mm) o líneas sobre saliendo
hay un aviso de error. Por experiencia hay que
buscar huecos en las esquinas, en los uniones de
Pieza del desarrollo del estilo: líneas y en los símbolos.

Muesca en el contorno del perímetro

 correcto

 mal (hueco )

Figura 15-3
Comprobando el contorno, símbolos de línea, como
Figura 15-1 p.ej. muescas son ignorados (figura 15-3).
Para evitar problemas habria que usar la muesca
Poner el recorrido del hilo de línea.
En los patrones debe estar el símbolo de Grafis Para estudiar las funciones de la exportación, Ud.
recorrido del hilo o el recorrido interactivo del hilo 10. tendria que preparar un estilo simple con piezas de
En el menú atributos se puede determinar patrón, p. ej. la falda analogamente a la figura 15-1.
alternativamente una línea interna como recorrido
del hilo.. Si no hay un recorrido del hilo definido, el Escalar las piezas del patrón de producción
eje Y negativo automáticamente será tomado como Todas las tallas para la eportación hay que entrar en
dirección para el recorrido del hilo. la tabla de tallas. Una entrada por talla es suficiente.
Escale todas las piezas del patron con escalar todas
las piezas.
Capítulo 15 Exportación y Importación 93
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

15.2 Formatos de exportación y sus EPN es un formato definido de la compania Gerber


particularidades Garment Technologies (GGT). Exactamente una
pieza del patrón con todos los valores de escalado
De Grafis se puede
será considerado por archivo.
exportar a los siguientes
Para exportar a Gerber-Accumark hace falta una
formatos:
conversión.
1. AAMA/DXF
2. ASTM/DXF 4. DXF
3. DXF El formato DXF sirve para la exportación de datos a
4. ExtendedPN un programa de construción de máquinas, p.ej.
5. Grafis-Exportformat AutoCAD o programas de diseño p.ej. Corel Draw.
Con excepción de los formatos de Grafis y DXF El formato DXF de Grafis usa solamente una cantiad
todas las pilas de los patrones, serán reducidas a una reducida de los tipos de datos estandarizados. Por
talla base con valores de escalado. Como en Grafis esto los datos exportados son lejibles en muchos
todas las tallas existen construidas una por una, esto sistemas. Las diferentes tallas serán dadas como
lleva a una perdida de informaciones. De estos datos layer consecutivo.
reducidos, el sistema de destino calcula los 5. El formato Grafis
contornos de las diferentes tallas con propios El formato Grafis es un formato definodo por Grafis
algoritmos matematicos. En el sistema de destino la para la entrega de datos. Hasta ahora este formato
forma, especialmente en las tallas extremas, puede de datos es apoyado solamente por un sistema
diferenciar de la forma original en Grafis. ajena.
1. AAMA Importante! El intercambio de datos con otros
El formato AAMA, también llamado formato usuarios de Grafis tendria que hacerse via: Grafis
AAMA/DXF, es el formato más usado en el estilos, Grafis estilos con piezas reducidas, Grafis
momento. Es basado en el formato de datos DXF, patrones de producción, Grafis patrones con
que el programa Auto-CAD usa para entregar datos
valores de escalado o Grafis tizados!
de graficos vectoriales. La estandarización de AAMA
define, cuales son los contenidos que hay que dejar 6. Otros formatos de datos
en que estructura de datos (contorno, líneas A los formatos nombrados no hay una alternativa
internas, muescas etcetera). Generalmente el para el intercambio de patrones en varias tallas.
contorno de la talla base será dejado en el archivo Piezas singulares pueden ser dadas en el formato
DXF y las tallas escaladas como tabla de valores de grafico vectorial HP/GL como archivo plot, ver las
escalado en un archivo .RUL separado. explicaciones „salida a un archivo“ párrafo 3.3.2.
Lamentablemente el formato AAMA no es Con el programa Grafis Tizado se puede entregar
expresado claramente, por esto, una y otra vez, hay datos en el formato ISO para el control de cutter.
diferencias notables en la interpretación entre los Este interfaz seria autorizado juntos con un contrato
diferentes sistemas. de servicio para cutter especiales .
Grafis se ha preparado para estos particularidades.
Exportando en el formato AAMA, Ud. puede elegir 15.3 El diálogo de la exportación
entre diferentes configuraciones de la exportación. En
un caso concreto, hay que probar cual es la El diálogo de Grafis exportación de piezas de
configuración de la exportación correcta. El producción
suplemento noRUL significa, que en el archivo DXF, El diálogo exportación de piezas de producción (figura
todas las tallas estan contenidas como contorno y no 15-4) se abre via acrchivo | exportación piezas de
será creado un archivo .RUL separado. producción. En este diálogo será controlado cuales
2. ASTM son las piezas a exportar, en que formato y con que
El formato ASTM, también llamado formato ajustes especiales.
ASTM/DXF es el formato de sucesión al formato Ajustes abre el diálogo de los parámetros de la
AAMA. Es mejor estandarizado, pero todavia no es exportación, entre otros con la selección de la
disponible en todas las sistemas de CAD. ASTM configuración de la exportación . Controle en este
contiene algunos tipos de muescas más y permite diálogo si los parámetros para la exportación son
textos. La configuración de la exportación correctos.
’GradedNest’ crea analogamente a ’noRUL’ un Con el botón ocultar margenes de costura se
archivo .DXF sin archivo .RUL separado. Todas las puede ocultar temporalmente los margenes de
tallas estan contenidas en el archivo DXF como costura. Se supone que la línea del contorno neto
contorno. habra sido definido con el atributo línea de costura.
3. Extended PN (EPN) Saliendo de la función exportación, los margenes de
costura serán reproducidos.
94 Capítulo 15 Exportación y Importación
_______________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

línea de costura, que son definidas


por el menú atributos. La
selección todas las líneas
interiores continuas incluye todas
las líneas sin atributo especial.
Alternativamente se puede elegir
todas las líneas internas con
atributos para todas las líneas con
un atributo especial o todas las
líneas internas. Si un botón global
es activado no se puede elegir
tipos de línea individuales.

Símbolos a salir
Figura 15-4
En el bloque símbolos a salir
será ajustado cuales son los
Exportar selección inicia la exportación de las símbolos escritas en el archivo de exportación. Este
piezas marcadas. Exportar todo inicia la bloque incluye todos los símbolos de punto
exportación de todas las piezas. Si el botón sobre- respectivamente línea, definidos con la función
escribir sin advertencia es activa, archivos símbolos. El recorrido del hilo y los símbolos de
existentes con el mismo nombre serán sobre línea, definidos con la función atributos, no son
escritos sin advertencia. incluidos aqui. Símbolos, conocidos en el formato de
Con el botón copiar y imprimir la lista de las piezas datos de destino, como el agujero de perforación,
de exportación con las indicaciones del tipo de serán escritos como símbolo en el archivo de
exportación y la fecha de la ultima salida será exportación. Todos los demás símbolos serán
copiada al portapapeles o imprimida directamente,. entregados como línea. Si el botón todos los símbolos
En el campo archivo de destino será mostrado el es activado, serán exportados todos los símbolos de
nombre del archivo de exportación. punto. En caso contrario se puede elegir los
símbolos uno por uno en la lista de símbolos. Con el
El diálogo parámetros de la exportación botón símbolos y líneas de marcar interactivos se
controla la exportación de los símbolos interactivos
El diálogo Grafis parámetros de la exportación (figura
de costura.
15-5) se abre via ajustes, del diálogo Grafis
exportación de piezas de producción. Dividir curvas con puntos de escalado adicionales
Para que curvas aparezcan en todas las tallas tan
originales como posible en el sistema de destino,
puntos de escalado serán puestos automáticamente
a lo largo de la curva. Con las funciones de
parámetros de edicción para líneas se puede
influir este automatismo. Solamente en casos
excepcionales habria que desactivar el botón crear
puntos de escalado adicionales, ya que se
apagueria el automatismo. Los puntos de escalado
adicionales serán puestos en los siguientes puntos
del contorno:
1. en esquinas propias,
2. siempre en símbolos, inclusive si el botón crear
puntos de escalado adicionales es desactivado, y
3. en puntos de inflexión.
4. todos los segmentos restantes serán divididas
según los parámetros número minimo de puntos
base y número máximo de segmentos de curva.
Figura 15-5 El parámetro número minimo de puntos base define el
número de puntos base, los que un segmento de
Líneas a salir curva debe tener, entre dos puntos de escalado.
En el bloque líneas a salir será ajustado cuales son las Normalmente GRAFIS produce automáticamente un
líneas escritas en el archivo de exportación. Para número de puntos base adecuado. En curvas
elegir, hay los atributos de línea línea de trama, línea estrechas los puntos estan más pegados y en curvas
de anotación, línea interna cortada, línea de partir y alargadas estan más separadas. Más pequeño el valor
Capítulo 15 Exportación y Importación 95
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

número minimo de puntos, más pegados estan los 4. Elija un tipo de datos de exportación AAMA/DXF,
puntos de escalado en la curva. En la práctica, un ASTM/DXF o excepcionalmente DXF o Grafis.
valor entre 4 a 8 se ha acreditado. Un valor bajo 3 Tenga en cuenta los comentarios hacia los
no tiene sentido. El parámetro número máximo de formatos de datos de la exportación en el
segmentos de curva, limita la división de curvas por párrafo 15.2.
puntos de escalado. El cuarto paso de divsion genera
5. Con el botón ajustes se abre el diálogo
no más que el número de segmentos entrado aqui.
parámetros de exportación, ver figura 15-5. Se
Se puede dar un número muy alto, como p. ej. 99,
diferencia en AAMA/ASTM/ DXF/Grafis por las
para que el parámetro sea ineficaz. En la práctica un
configuraciones de la exportación disponibles.
valor entre 8 a 12 se ha acreditado. Un valor bajo 2
Hay que probar cuales son las configuraciones de
no tiene sentido.
la exportación para el sistema de destino
Configuración de la exportación adecuadas. Elija la configuración de la
En el bloque configuración de exportación se exportación necesitada y cierre el diálogo
ofrecen diferentes opciones, según el formato de parámetros de la exportación.
exportación elegido. Si se ha elegido AAMA y ASTM 6. Para AAMA/DXF y ASTM/DXF:
se puede elegir la configuración de la exportación.
Compruebe en el diálogo Grafis piezas de
Con esto la exportación será adaptada a los
exportación si juntar archivos AAMA es activado y
diferentes necesidades del sistema de destino.
entre un nombre apropriado. Solo con el señal
Exportando Gerber EPN (ExtendedPN) se puede
puesto, todas las piezas de producción elegigas
elegir aqui la conversión y eventualmente el destino
serán juntadas en un archvo *.DXF y un archivo
de la exportación, ver párrafo 15.5.
*.RUL. El nombre no tendria que tener más que
Posibilidades de ajustes adicionales 8 digitos, sin espacio y sin carácteres especiales.
Usuarios avanzados pueden controlar la exportación En el caso contrario puede pasar, que
con los botones siguientes en la Grafis.ini transmitiendo los archivos via e-mail, los
[INTERFACE]: nombres del archivo serán cambiadas.
DXFEXP_NAMEMODE controla el nombre de 7. Elija en la lista las piezas a exportar. Con la tecla
archivo para archivos de Autocad-DXF. <Shift> pulsada, se elija una parte y con la tecla
DXFEXP_STARTLAYER define el layer de <Ctrl> piezas individuales, o la selección será
comienzo para la salida a Autocad-DXF. Los Layer removida.
de las tallas diferentes serán númerados subiendo 1. 8. Con exportar selección todas las piezas marcadas
Con OPTNSALWY=1 se abre el diálogo serán exportadas, teniendo en cuenta el
parámetros de exportación automáticamente. recorrido del hilo, los símbolos y las líneas
internas, según los ajustes en los parámetros de la
AAMASAVEAS permite guardar archivos DXF con el
exportación Alternativamente se puede exportar
diálogo ‚guardar como…’.
todas las piezas con exportar todo.
15.4 Guia paso a paso para la exportación 9. Generalmente los archivos de la exportación
serán guardadas en
en el formato AAMA/ASTM/DXF
\Grafis\Basis_D\Interfac\Oferta\. "Basis_D" se
Esta guia vale para la exportación en el formato refiere al sistema de medida y "Oferta" al
AAMA/ASTM/DXF y el formato de exportación nombre de la colección. Durante de la
Grafis. Una guia paso a paso para la exportación en exportación esta ruta aparece en la ventana
el formato GerberEPN sigue en el párrafo 15.5. abajo a la izquierda el campo de destino.
1. Cada pieza del estilo a exportar tiene que ser 10. El archivo *.DXF asi como el archivo *.RUL del
definida como patrón de produción en la ficha mismo nombre, tienen que ser entregados
parámetros. Pueden ser más piezas definidas juntos, en el mejor de los casos puestos en un
como patrón de producción, como las piezas a archivo *.ZIP. Los dos archivos son coordenados
exportar pueden ser elegidas más adelante. el uno con el otro. El archivo DXF contiene los
2. Las piezas tienen que ser escaladas en las tallas a datos del contorno, el archivo RUL los valores de
exportar. Active en la tabla de tallas las tallas escalado de las tallas.
deseadas y a continuación escalar todas las piezas
Los nombres de los archivos no pueden ser
o escalar piezas de producción.
cambiados después de la exportación, ya que
3. Abra el diálogo de exportación via archivo | son coordenados!
exportar piezas de producción. Todas las piezas de
producción automáticamente serán preparadas
en todas las tallas existentes, ver párrafo 15-4.
96 Capítulo 15 Exportación y Importación
_______________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

15.5 Guia paso a paso para la exportación escrita! Renombre la sección 'FLOPPY' en
del formato EPN y la entrega a Gerber 'SU_NOMBRE'.
En el diálogo EPN-conversión elija conversión en
El orden de los pasos para la creación de archivos
sección de datos (USERROOT) entregar. Elija el
EPN es idéntico con el orden de los pasos del
disco de destino y la sección de datos recién
párrafo 15.4, entrando como tipo de archivo de
creados.
exportación ExtendedPN. La entrega a Gerber puede
D) Elija en el diálogo EPN-conversión, -conversión en
efectuarse con las siguientes variaciones:
archivos TM.
A) Entrega de los archivos EPN sin conversión
B) directamente a una Gerber Accumark via red Después de la exportación los datos convertidos
C) Entrega via USERROOT estan listos como sigue:
D) archivos indivduales Gerber de exportación A) Los darchivos EPN serán guardadas como
*.TMP \Grafis\Basis_D\Interfac\Oferta\, "Basis_D"
Pregunte al estinatorio como hay que entregar los corresponde al sistema de medida y "Oferta" al
datos. nombre de la colección. El nombre del archivo
EPN se forma del nombre del estilo y el número
Atentión! No nos hacemos responsables de
de la pieza. El archivo pantalón 002 contiene los
errores en la entrega de datos o conflictos
datos de la segunda pieza del estilo ‚pantalón’.
durante de la importación de datos en Gerber.
B) Teniendo una conección directa a una instalación
La configuración se efectua en el diálogo EPN- Accumark de Gerber las piezas son visibles en
conversióng, que se abre via el diálogo exportación seguida.
piezas de producción y ajustes  EPN-conversión ver C) Para mandar los datos via correo electronico hay
figura 15-6. Las variaciones de entrega mencionadas que poner toda la sección de datos en un archivo
arriba se ajustan como sigue: zip a partir de \USERROOT.
A) En el diálogo EPN-conversión elija ninguna Importante: en \USERROOT hay diferentes
conversión de archivos EPN. secciones de datos, que posiblemente
B) En el diálogo EPN-conversión, conversión en la partenecen a diferentes clientes o son de
sección de datos (USERROOT). Elija el disco de diferentes dias. Tenga cuidado de mandar
destino y la sección de datos en su Accumark- solamente la sección de datos necesitada del
instalación. destinatario. En el caso contrario se podria
C) Prepare ahora con el explorer de windows la mandar datos de otros clientes. Cada
base de datos para Gerber. Renombre una exportación escribe en la sección de datos
sección posiblemente ya existiendo elegida de la USERROOT. Los datos antiguos no
C:\USERROOT\STORAGE\FLOPPY\... en serán sobre escritos, sino la sección de datos
C:\USERROOT\STORAGE\SU_NOMBRE\... crece. Si Ud. quiere asegurarse antes de la
Copie el archivo \Grafis\Hilfen\floppy0.exe en la exportación que la sección de datos no contiene
raiz de su disco, aqui C:\ y comience de alli. otros datos, Ud. tiene que llamar floppy0.exe.
Floppy0.exe genera una sección nueva Con esto se vuelve a crear la sección vacia
C:\USERROOT\STORAGE\FLOPPY\... Una 'FLOPPY'. Se puede escribir diferentes estilos en
sección 'FLOPPY' ya existiendo será sobre una sección.

Figura 15-6
Capítulo 15 Exportación y Importación 97
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

D) Generalmente los archivos de exportación de Curvas


Gerber se guardan en el directorio Para que las curvas lleguen tan original como posible
\Grafis\Basis_D\Interfac\Oferta\Falda\. "Basis_D" en todas las tallas al sístema de destino,
corresponde al sistema de medida, "Oferta" al automáticamente serán puesto puntos de escalado
nombre de la colección y "Falda" es el nombre adicionales a lo largo de la curva. Separar las curvas
del estilo. Esta ruta aparece en la ventana abajo a manualmente, como en versiones de Grafis
la izquierda en 'destino'. Exportando se genera anteriores, ya no hace falta. Solamente usando
un archivo para cada pieza, p.ej. exportación manual… hay que tener en cuenta esta
"a1A.tmp"etcétera. Todos los archivos en la circunstancia.
carpeta (nombre de la carpeta=nombre del
estilo) tienen que ser metidos en un archivo zip y Muescas y agujeros de perforación
después entregados. Exportando se diferencia dos tipos de símbolos, los
símbolos de punto y de línea. Símbolos de línea,
Posibilidades de ajuste adicionales como p.ej. la muesca, hay que mirarlos siempre en
Usuarios avanzados pueden adaptar el export para conexión con una línea base o el contorno exterior.
Gerber. Esto se refiere entre otras cosas también a Símbolos de punto, como p.ej. el agujero de
la entrga de nombres y símbolos. Más información perforación, se pueden encontrar en cualquier
se encuentra en el apéndice. posición en el interior de la pieza de producción. Los
símbolos de punto se diferencian entre símbolos con
15.6 Ajustes especiales y fuentes de una dirección (recorrido del hilo, espalda central,
errores en la eportación flechas etcetera) y símbolos independientes de una
dirección (agujeros de perforación).
Puntos de escalado Entre las diferentes muescas, la muesca de línea es la
muesca más apta para la exportación. Puede ser
Grafis interpreta cada punto de comienzo y final
localizada en el contorno exterior exactamente,
como punto de escalado. También en las tallas
como el punto base es parte de la línea de la muesca
escaladas llegan estos puntos exactamente en el
y puede servir de línea de cortar para separar las
sístema de destino. Por esto, el contorno exterior
curvas. Hay que tener en cuenta que no todos los
de una pieza Grafis tendria que estar separado en
símbolos son apoyados en los diferentes formatos
todas las esquinas y puntos de apoyo. Si objetos
de datos. AAMA p.ej. conoce solamente un agujero
internos tienen esquinas o recodos, tendrian que
de perforación
estar separados también. Solamente puntos con
muescas forman una excepción. Todos los puntos Texto
base de muescas se transforman automáticamente
Texto libre solamente es apoyado del formato
en puntos de escalado, para determinar su posición
ASTM, en casos excepcioneles también del formato
exactamente.
AAMA. Solamente el nombre de la pieza y del estilo
Contorno exterior se puede controlar. Además será entregado el
nombre de la talla, que no tiene que ser idéntico con
Adicional a los lugares de separación el contorno de
el nombre de talla de Grafis. Para la determinación
una pieza de produción tiene que ser cerrado. La
de estos nombres, Grafis toma el Grafis nombre del
función de exportación toléra huecos de 5mm.
estilo y el texto de la pieza. Estos nombres tendrian
Recomendamos de cerrar todas las esquinas antes
que tener ya una relación con los nombres
de exportar con la función esquina. No hay que
posteriores del sistema de estinación.
enlazar el contorno completamente! Más dificil es
de encontrar lugares que se solapan. Hay que evitar Posibles fuentes de error
estos fuentes de error ya construiendo. Es dificil de
Exportando tallas por separada no hay más fuentes
corrigirlas más adelante. Lugares solapandose
de error a parte de los ya nombradas.
pueden producirse después de enlazar individual y
Si hay que entregar pilas de tallas, hay que tener en
paralela o transformación y paralela.
cuenta que la mayoria de los sistemás de destino
esperan un orden estricto de puntos de escalado y
muescas en el contorno exterior. No será tolerado
si una muesca se encuentra en una talla,
exactamente encima de un punto de escalado y en
otra talla ligeramente al lado. Además el orden de
los puntos en el contorno exterior tiene que ser el
mismo en todas las tallas.
98 Capítulo 15 Exportación y Importación
_______________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Una muesca no debe pasar por un punto de Menú exportación manual


escalado en las diferentes tallas! Tales errores ya son
avisado en Grafis durante de la exportacíon (error línea de trama
404) y el proceso será interrumpido. contorno
Otra posibilidad de error son puntos demasiados línea de anotación
pegados. Cutter de Gerber muchas veces tienen
problemas, si muescas tienen menos de una todas las líneas
distancia minima entre ellos. En otros casos el líneas individuales
sistema de destino puede importar solamente, si +/-cortar
puntos en el contorno exterior mantienen una
distancia minima. En la exportación aparece un todos los símbolos
aviso, si la distancia es demasido pequeña. Antes de símbolos individuales
empezar a producir, habria que controlar estos
valores de límite.
nombre de archivo
15.7 Exportación manual…
La exportación manual se comienza via el menú
descolgable archivo | exportación manual.... retroceder todo
Recorrido del hilo, la línea del contorno y símbolos retroceder individual
no son reconocidos automáticamente y tienen que
ser indicados especialmente. El archivo interfaz sale
inmediamente. Use esta variación solamente, si el
patrón no podia ser exportado con “exportacion línea de trama +
contorno+ todos los
piezas de producción” o si no se exporta
simbolos
completamente.
salida
Guia paso a paso exportación manual
 archivo | exportación manual
 determinar el recorrido del hilo pieza anterior
 determinar la línea del contorno de la pieza pieza siguiente
 indicar todas las demás líneas a exportar
 determinar símbolos de punto a exportar corrida de prueba
 controlar el nombre del archivo (pantalla de
escalar
Grafis arriba a la izquierda) y, si necesario, apilar
cambiar con nombre de archivo
 inducir la salida al archivo interface
Línea del contorno
Funciones en el menú exportación Muchos sístemas de CAD, especialmente sístemas
de tizado, diferencian estrictamente entre la línea de
Los diferentes funciones y opciones tienen el contorno y líneas internas. Líneas internas y
siguiente significado: símbolos no deben estar posicionados afuera de la
Recorrido del hilo línea de contorno. En tal caso hay que determinar la
Primero hay que determinar el recorrido del hilo de línea de contorno. Hacer click abre el sub-menú
la pieza de producción. Haga click en la línea del correspondiente, con la función activa determinar.
recorrido, respetando el principio de la derecha. Ahora hay que hacer click en la línea del contorno
También se puede corrigir el recorrido del hilo con por afuera; ella aparece con líneas rojas. La función
esta función del menú. reflejar en solamente es activa, exportando en el
Línea de anotación formato Gerber-EPN. Con reflejar en se puede
Solamente exportando en el formato AAMA esta determinar una línea, en la cual la pieza es reflejada.
función es activa. Con línea de anotación se define la Tiene que ser parte del contorno.
línea de exportación. Haciendo click, hay que
respetar el principio de la derecha.
Capítulo 15 Exportación y Importación 99
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Líneas 15.8 Importación de patrones con valores


En el paso siguiente hay que determinar las líneas de escalado
internas. Activar:
individual posibilita la salida de determinadas
líneas, hay que hacer click en ellas una
por una,
todo exporta todas las líneas internas de la
pieza.
El botón -/+ cortar solamente tiene significado para
el formato de interface GerberEPN y AAMA.
Símbolos
La selección de símbolos, como p.ej. flechas, Todos los formatos de exportación listados abajo
agujeros de perforación, símbolos de encaje o pueden ser importados en Grafis. Serán importados
hojales se efectua haciendo click en en Grafis como patrones con valores de escalado. El
individual para la salida de símbolos individuales, tratado de patrones con valores de escalado es tema
haciendo click en ellos uno por uno del párrafo 16.
todo elija todos los símbolos de la talla. Los formatos de importación en una vista general:
Muescas serán exportadas con la línea a la cual estan Formatos de datos con informaciones de
atadas. escalado
retroceder AAMA DXF y RUL
Último repectivamente todo retrocede el último o
paso de la selección respectivamente todo. DXF sin RUL con todas las tallas
Nombre de archivo en el archivo DXF
Grafis ofrece automáticamente un nombre de ASTM análogo a AAMA
archivo para el archivo de exportación. En una ExtendedPN EPN
ventana de información son anunciados el formato IBA/VET IBA y VET
de datos elegido y el nombre de archivo. Grafis 001, 002, 003 etcétera.
El nombre de archivo es prefijado con [nombre del Formatos de datos sin informaciones de
estilo].[número de pieza.], p.ej. INES_001.005 para escalado
el archivo de exportación de la quinta pieza del DXF DXF sin RUL
estilo INES_001. (AutoCAD-
El directorio prefijado siempre es [Grafis-disco:] DXF)
\Grafis \[sístema de medida]\ INTERFAC\ HPGL PLO, PLT, HGL y otros
[colección]\. ISO CUT, ISO y otros
Un archivo existente con el mismo nombe será Datos pueden ser importados tanto en el programa
sobre escrito. de construcción como en el programa de tizado. A
Otro nombre de archivo o otra ruta se determina diferencia al programa de construcción, en el
con nombre de archivo. programa del tizado, las tallas no pueden ser
Salida reconstruidas. Solamente contornos,
Hacer click en salida, comienza la salida el archivo. completamente existentes en el archivo, pueden ser
Pieza anterior/siguiente mostrados en el tizado. Por esta razon la
En la sección inferior de la función se encuentran importación de datos con informaciones de
funciones necesitadas muy seguidas: escalado, tiene que efectuarse primero en el
anterior activar pieza anterior programa de construcción de Grafis. La
siguiente activar pieza proxima importación en el programa del tizado de Grafis
activar, escalar, apilar sirve de control. Una excepción es ‚DXF sin RUL
con todas las tallas en el archivo DXF’.
Lamentablemente una importación completamente
automática no es posible. La razon es, que la
definición del formato AAMA no es unívoco y es
interpretado de diferentes maneras de los diferentes
proveedores de CAD, ver explicaciones detalladas
en el párrafo 15.2. Además, importando en Grafis
hace falta una comparación de las tallas.
100 Capítulo 15 Exportación y Importación
_______________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Guia paso a paso La importación de datos HPGL-, ISO- y DXF sin


 abra un estilo nuevo, porque la importación RUL se efectua siempre en la primera talla. La tabla
cambia la tabla de tallas. de tallas no será cambiada.
 menú descolgable archivo | importar patrón con
valores de escalado Asignar tallas
 elegir el archivo a importar. Para que se pueda escalar el patrón importado en
 se abre la tabla de tallas con la cual Ud. asigna las Grafis como patrón con valores de escalado, hay
tallas del archivo a las tallas éstandar de Grafis. que asignar las tallas del archivo a las tallas estándar
 Importando archivos DXF se abre un diálogo de Grafis de un tipo de figura.
con la posibilidad
de elegir entre el
formato AAMA-
DXF o Autocad-
DXF y otras
opciones. Si el
archivo viene de
un CAD de
confección elija
AAMA-DXF. En el
caso contrario elija
Autocad-DXF. Para
el primer intento
deje las opciones
en el diálogo sin
cambiarlas.
 Escale y controle
los patrones
importados.
 Si aparece una de Función de memoria para la asignación de tallas
las siguientes Figura 15-7
imprecisiones, Para esto se abre el diálogo según la figura 15-7. En
repita la importación con otras opciones. Otra la primera posición de la tabla de tallas, hay que
vez imorte en un estilo vacio. entrar una talla base adecuada. Las demás tallas se
Posibles imprecisiones en AAMA-DXF: entra en el orden deseado. En la columna tallas de
 curvas no son lisas/suaves sino ángulosas importación rechazadas aparecen las tallas existentes
 el nombre de la pieza falta en la organización en el archivo de importación, que todavia no han
de piezas o es demasiado corto. sido asignadas a una talla. Si Ud. continua la
 la importación del archivo AAMA-DXF no importación con cerrar, las tallas de importación
funciono. rechazadas no serán entradas.
 aparentemente el contorno exterior ha sido En la tabla de tallas también pueden ser entradas
importado doble, las líneas se borran. tallas individuales. En este caso en la columna Valor X
de referencia hay que tener una talla de referencia
 todas las muescas miran en la misma
correcta, ya que los pasos de escalado serán
dirección, p.ej. todas a la derecha o hacia
asignados a la talla de referencia. Con esto se puede
arriba.
efectuar un desplazamiento del curso de las tallas,
 la escala de los patrones no es correcta .
ver figura 15-8.
Posibles imprecisiones en AutoCAD-DXF:
 no todas las piezas son visibles.
 Si durante la importación hay avisos de error,
importe con archivo| importación (reducida).
Importación (reducida) no transforma los datos en
patrones a escalar, sino muestra exactamente el
contenido del archivo.

Figura 15-8
Capítulo 15 Exportación y Importación 101
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

de medida propia en milímetro es


posible. Para metro habria que entrar el
valor 1000.
Interpolar puntos de curva [solo
AAMA/ASTM]
Según el sistema de CAD hay suficientes
o relativamente pocos puntos de curva.
Ponga esta opción si en el primer intento
la curva ha sido importada un poco
ángulosa. Entonces serán interpolados
más puntos de curva, para que aparezca
más suave.
Usar ‚Anotación’ como nombre de
pieza [solo AAMA/ASTM]
En el formato AAMA existen las dos
entradas de texto ‚piecename’ para la
identificación de la pieza y ‚anotación’
para una descripción. Con este botón se
Figura 15-9 determina si se toma el nombre de pieza
La función memoria para la asignación de las talla en en la oganización de piezas del texto de
la figura 15-7 solamente es visible, si ha sido activada ‚piecename’ o de ‚anotación’. Normalmente el
en el set-up, en la ficha opciones para expertos. Antes botón no esta puesto. Algunas sístemas de CAD
de salir de la tabla de tallas, se puede dar un nombre asignan al ‚piecename’ textos muy cortos y poco
adecuado para la asignación, como p.ej. “mujeres” o informativos. En estos casos se puede activar este
“hombres”. La proxima vez Ud. elija una de las botón.
asignaciones acordadas. Ignorar quality-Layer [solo ASTM]
Solamente en archivos de ASTM hay adicionalmente
El diálogo Grafis-Importación un Quality-Layer. Este layer contiene el contorno
El diálogo Grafis-importación (figura 15-9) aparece exterior con puntos de soporte singulares y sirve
solamente para la importación de archivos de como medio, para comparar en los sistemas de
ASTM/AAMA/DXF. Se lo necesita por que puede destino. Si existe un quality-Layer, Grafis usa estos
haber archivos en el formato AAMA o en el formato datos más detalladas. Si la importación con ASTM no
ASTM o en el formato AutoCAD-DXF. Si el botón funciona active la opción ignorar Quality-Layer.
formato de AAMA es inactivo, no hay datos en el Ignorar líneas de costura [solo AAMA/ASTM]
formato de AAMA o ASTM. En este caso se puede Algunas sistemas de CAD exportan al contorno
elegir solamente el formato de AutoCAD-DXF. Juntos extorior adicionalmente las líneas de costura. Si el
con el diálogo Grafis-importación aparece la ventana margen de costura es 0, las líneas del contorno y de
de información importación de Grafis- la costura estan dobles, y se borran mutuamente. En
DXF/AAMA/ASTM con informaciones acerca del este caso, o, si hay demasiadas líneas auxiliares,
archivo. active el botón ignorar líneas de costura.
Si los datos descenden de un sistema de CAD de Dirección de las muescas relativas [solo
la confección, elija, ‚AAMA-DXF’. En caso AAMA/ASTM]
contrario elija ‚AutoCAD-DXF’. Normalmente la dirección de las muescas es
Antes de comenzar la importación, se puede ajustar indicado absoluto, relacionada con el sistema de los
opciones. Al principio deje las opciones sin cambiar, coordenadas. Algunas versiones de sistemas de CAD
ya que Grafis las ha asignado usando informaciones interpretan estas indicaciones como indicación
del archivo. relativa, relacionada con la línea de base de la
Unidad de medida muesca. Por esto vale: si después del primer intento
En el formato AAMA/ASTM solamente estan de importación, todas las muescas muestran en una
permitidas las unidades de medida metric o inch. dirección, p.ej. para la derecha o hacia arriba, active
Según el sistema de CAD metric será interpretado posición de las muescas relativa.
como milímetro, centímetro o metro. Por este Repetción e la muesca automática
motivo, la asignación de la unidad de medida se Esta opción sirve solamente para la indicación del
efectua según la indicación en el archivo . El usuario tratamiento de muescas, importando datos del
puede cambiar este ajuste. La entrada de una unidad sistema CAD Lectra en el formato AAMA/ASTM.
Posiblemente hace falta de tomar la posición de
102 Capítulo 15 Exportación y Importación
_______________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

muescas en las tallas escaladas automáticamente de Todas las reglas de escalado universales
la talla base. La asignación del botón se efectua via Si el contorno exterior o líneas internas en el archivo
GRAFIS.INI [INTERFACE]/IMPNONLECTRA. de importación no son líneas continuas,
Usar ATTDEF [solo ASTM] transformando en un patrón con valores de
El tipo de datos nuevo ATTDEF todavia no es escalado, pueden ser calculados diferentes reglas de
implementado completamente en Grafis. Si hay escalado en los puntos de contacto con la línea del
errores importando el archivao ASTM o si faltan contorno. Escalando se pueden producir huecos. En
elementos como p.ej. muescas se puede activar esta estos casos la opción todas las reglas de escalado
opción. universales puede ayudar. Ella consigue, que,
Ignorar BLOQUES etcétera [solo AutoCAD- importando, en una posición solamente una regla de
DXF] escaldo es permitida. Del otro lado, pueden surgir
En los archivos DXF, las líneas y puntos estan otras problemas, si líneas internas tocan el contorno
juntados en bloques. Además hay un segmento exterior, pero deben ser escaladas diferentes al
ENTITIES, en lo cual por un lado se puede activar contorno exterior.
los segmentos de BLOQUES uno por uno, por otro Opciones adicionales en Grafis.ini [solo
lado pueden estar otros objetos. A diferencia de AAMA/ASTM]
esto, en los archivos de AAMA- y ASTM una pieza Usuarios avanzados pueden controlar la importación
de patrón es juntada en un segmento de BLOQUE, en Grafis.ini categoría [INTERFACE] con los
y este a su lado será activado en los ENTITIES. En siguientes botones:
otros archivos de DXF esta asignación no siempre MIN_SLITNOTCH y MIN_VNOTCH controlan el
es clara. Por esto hay las siguientes opciones para la largo mínimo de muescas.
importación: IGN_GRADE_REF ignora la línea de referencia de
 ignorar BLOQUES oculta todo lo que es Grafis
determinado en BLOQUES y muestra IGN_PLAID_REF ignora la marcación del rapport
solamente los objetos del segmento ENTITIES. para cuadros
 BLOQUES -> piezas se comporta como la IGN_STRIPE_REF ignora la marcación del rapport
importación de un archivo de AAMA/ASTM y para rayas
importa cada pieza en una pieza separada. El DUPL_PCE_MODE controla el tratamiento de
segmento ENTITIES a su vez, será importado Piece-Names dobles
también en una pieza a parte. AAMA_CHK_DOUBLE_RULES comprueba reglas
 BLOCKS ->tallas importa todo en una pieza, de escalado dobles en un punto
pero guarda los diferentes segmentos de AAMA_ACCEPT_FFPTS acepta puntos de función
BLOQUES en diferentes tallas. libres
 todo en una pieza ignora la asignación por
BLOQUES o ENTITIES y guarda todo en una Importación directo de datos
pieza. A partir de la version 11, se puede abrir los archivos
Si Ud. no esta seguro como se interpreta a importar en Grafis con un doble click. Para esto se
BLOQUES, elija primero todo en una pieza. Con conecta las terminaciones de los datos, p,ej. DXF
esto se hace visible lo que hay en el archivo. para archivos AAMA/ASTM/DXF, con la aplicación
Después pruebe la importación AutoCAD-DXF uno Grafis.exe. Después de hacer click en un archivo
por uno con las demás opciones y controle en que DXF, Grafis comienza, abre un estilo nuevo,
variación aparecen todas las informaciones en el pregunta por el sistema de medida deseado y
orden deseado. comienza con la importación.
Capítulo 16 Escalar con valores de escalado
_______________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Contenido Patrones con valores de escalado pueden ser


16.1 Digitalizar el contorno del patrón ................ 104 tomados en el protocolo, igual a patrones de
16.2 Vista general de la asignación de construcción y pueden ser puntos de partida para el
valores de escalado ...................................... 109 desarrollo de un estilo. A diferencia de patrones de
16.3 Editar valores de escalado............................ 110 construcción, los patrones con valores de escalado
16.4 Guardar patrón con valores de escalado...... 114 no se puede escalar a medida.
16.5 Editar, arrastrar y transferir patrones En este capítulo serán tratados los siguientes temas:
con valores de escalado ............................... 115  digitalización de un patrón,
16.6 Digitalizar valores de escalado ..................... 119  vista general de las variaciones para asignar los
16.7 Tomar valores de escalado........................... 122 valores de escalado,
16.8 Modificar el protocolo en un patrón  editar los valores de escalado en tres variaciones,
con valores de escalado ............................... 124  guardar el patrón con valores de escalado en los
16.9 Crear una biblioteca con valores tres variaciones:
de escalado, usarla y modificarla.................. 125  transferirlo en el protocolo de la
16.10 Grupar puntos de escalado ........................ 127 construcción para el desarrollo del estilo,
______________________  guardarlo como plantilla,
 guardarlo en la lista de buscar.
A partir de la version 7, el escalado con valores de
 editar el patrón con valores de escalado, aplicar y
escaldo es integrado en Grafis. Se puede usar
arrastrar valores de escalado ,
patrones de construcción tal como patrones
 digitalizar valores de escalado de un nido de
con valores de escalado para el desarrollo de un
escalado,
estilo.
 transferir valores de escalado de una plantilla,
Patrones de construcción son construidos a base de
 „copiar“ un patrón con valores de escalado,
medidas de cuerpo. No necesitan valores de
 para separar piezas de estilos complejos y
escalado para escalar, ver párrafo 12.
montar un juego de construcción
Un patrón con valores de escalado existe de un
 para asignar valores de escalado de patrones
contorno con puntos de escalado. A cada punto de
„probados“ a contornos digitalizados,
escalado partenece una tabla de valores de escalado
con desplazamientos de puntos en dirección X y Y,  usar una biblioteca de valores de escalado,
dependiendo de la talla.  formar grupos de escalado.
104 Capítulo 16 Escalar con valores de escalado
_______________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

16.1 Digitalizar el contorno del patrón Preparaciones


La digitalización es más facil, si los puntos de
Requisitos escalado del modelo son marcadas especialimente.
Requisito para la digitalización de un patrón es una Con patrón con valores de escalado |digitalizar patrón
tabla de digitalización conectada y prendida con con valores de escalado se digitaliza en una pieza
una lupa de 16 teclas. El controlador de windows vacia. Active una pieza con „0“ pasos de protocolo.
adecuado tiene que ser instalado. Si estos requisitos Más adelante el patrón digitalizado puede ser
son cumplidos, moviendo la lupa sobre la superficie guardado en la lista de buscar o como modelo.
activa, el programa de test Con patrón con valores de escalado | editar patrón
\Grafis\HILFEN\TABTEST.EXE muestra la posición con valores de escalado se puede digitalizar puntos,
de pixel en la dirección X y Y. líneas o valores de escaldo en patrones de escalado
Tenga lista la vista general de la asignación de las ya editados o no editados o en patrones construidos.
teclas de la lupa y la plantilla del menú. Las dos Esta variación no será explicada especialmente.
se encuentran en la ayuda <F1>. Antes de digitalizar, Grafis tiene que saber la talla del
Posicióne la plantilla del menú en qualquier lugar de patrón a digitalizar. Hay que entrar la talla base en la
la área activa de la tabla de digitalización. Solamente primera posición de la tabla de tallas. En el ejemplo
al principio y después de cada cambio de su del panel de la americana (figura 16-5) esto es la talla
posición, hay que determinar la posición como sigue: 38.
<TAB> (tecla tab) comienza la determinación. Después de estas preparaciones se sigue con patrón
Después hay que digitalizar los puntos P1 y P2 de la con valores de escalado |digitalizar patrón con valores
plantilla del menú. de escalado. Se abre el menú mostrado en el párrafo
16.4 patrón con valores de escalado para editar
Guia paso a paso patrones con valores de escalado. Abra el menú
 preparación de la tabla de digitalización digitalizar.
 preparar el patrón a digitalizar, dibujar las marcas Menú digitalizar
faltando, determinar si se digitaliza con o sin
margenes de costura
 activar una pieza de la organización de piezas y
poner una inscripción (posiblemente preparar la posicionar plantilla
lista de piezas con todas las inscripciones de las transformación de
piezas a digitalizar) entrada:
 entrar la talla base en la primera posición de la P+Px => (0,0)
tabla de tallas P+Py => (0,0)
 patrón con valores de escalado | digitalisar patrón P+Px => P
con valores de escalado P+Py => P
 hacer click en patrón con valores de P+P => P+P
escalado: digitalizar
 ajustar la plantilla del menú (solamente al escala
principio)
 definir la transformación de la entrada y el factor
de la ampliación Fa=... (p.ej.. 2 para patrones de
puntos
la escala 1:2)
líneas/curvas
 digitalizar puntos y líneas
 guardar el patrón digitalizado y digitalizar otro
patrón más
 terminar con [salir de la digitalización] en la valores de escalado
plantilla del menú o con
 editar (volver a digitalizar / reemplazar) y
guardar el patrón con valores de escalado (ver
párrafo 16.4 y 16.5) En el menú digitalizar no se puede hacer click. El
 terminar con control se efectua por la plantilla del menú en la
En lo siguiente abreviamos „digitalización“ con tabla de digitalización. El menú digitalizar muestra el
„Digi“. estado actual.
Capítulo 16 Escalar con valores de escalado 105
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Transformaciones de entrada Transformación P+P => P+P


Par transferir los datos de la tabla de digitalización Tabla de digitalización
=>Grafis hay cinco transformaciones de entrada
Pa
P+Px =>0,0 GRAFIS
P+Py =>0,0
P+Px =>P Pc
P+Py =>P Pb
P+P =>P+P
La transformación de entrada determina la toma de
datos tabla de digitalización => Grafis. Hay que
actualizarla cada vez, que se cambia la posición del Pd
patrón en la tabla de digitalización. Las entradas de
transformación serán llamadas por la plantilla del Figura 16-3
menú. Tienen el siguiente significado: El primer punto de digitalización Pa será en el lugar
Transformaciones P+Px => 0,0 y P+Px =>P Pc en Grafis; el segundo punto Pb será en Pd en
Grafis. El factor de escala y el giro de los
Tabla de digitalización coordenadas serán calculados según estos
Y indicaciones (figura 16-3). Use esta transformación
Pb GRAFIS para insertar/reemplazar curvas.
X Y factor de escala
Pa
Para todas las transformaciones aparte de P+P=>
X P+P hay que ajustar el factor de escala. Con este
0,0 respectivamente Pc factor los puntos de coordenadas digitalizados serán
multiplicados. Un modelo de la escala 1:2,
digitalizado con el factor de escala 2.00 aparece en
Grafis en tamaño original.
Figura 16-1
Esta transformación alinea el patrón Las funciones de la lupa
horizontalmente. Con P+Px => 0,0 el primer Para digitalizar se necesita una lupa de 16 teclas, que
punto Pa de la tabla de digitalización será puesto en tienen las siguientes funciones (figura 16-4).
el punto cero en Grafis. El segundo punto de la tabla
de digitalización Pb define la dirección del eje X del
modelo a digitalizar (figura 16-1).
A diferencia de P+Px => 0,0 con P+Px =>P el
primer punto Pa de la tabla de digitalización se
encuentra en un punto a construir en Grafis.
Transformaciones P+Py => 0,0 y P+Py =>P
Tabla de digitalización
Y
Pb
GRAFIS
X Y
Pa

X
0,0 respectivamente Pc

Figura 16-2
Figura16-4
Esta transformación alinea el patrón verticalmente.
Se diferencian de P+Px => 0,0 respectivamente 1: <digitalizar>
P+Px =>P solamente dado que el segundo punto poner punto de digitalización.
de la tabla de digitalización Pb define la dirección del
eje Y del modelo a digitalizar (figura 16-2).
106 Capítulo 16 Escalar con valores de escalado
_______________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Figura 16-5
Capítulo 16 Escalar con valores de escalado 107
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

2: <depositar + seguir> Puntos de comienzo y final automáticamente serán


La línea/curva (rojo) o puntos activos (negro, puntos de escalado. Después se sigue con un objeto
redondo) serán depositados. La línea/curva nuevo.
proxima sigue directamente. El punto de Antes de depositar, controle con <enfocar área de
comienzo de la línea/curva proxima es igual al digi>, si el contorno digitalizado corresponde con el
punto final de la línea/curva ultima. No será modelo.
digitalizado otra vez.
Guia paso a paso
3: <depositar + empezar de nuevo>
 elegir tipo de objeto [puntos] o [línea/curva]
La línea/curva/punto activo será depositado.
 en el caso [línea/curva]; al comienzo y después
Después será digitalizado un objeto nuevo con
<depositar + comenzar de nuevo>:
un punto de comienzo nuevo.
 digitalizar el punto de comienzo de la línea,
4: <borrar punto digi más cerca>
variación 1 „formas con puntos en medio“:
El punto activo más cerca del cursor será
 digitalizar puntos finales de la línea,
borrado (punto digi o punto de escalado).
5: <digitalizar con punto de escalado>  <enfocar área digi>,
Un punto digi será digitalizado como punto de  digitalizar puntos en medio
escalado. variación 2 „digitalizar por orden“:
6: <click P>  digitalizar puntos de la línea sucesivamente,
poner un punto digi encima de un punto.  < enfocar área digi >,
7: click L>  en el caso <puntos>:
poner un punto digi encima de una línea/curva.  digitalizar todos los puntos
8: <click PL>  corrección con <borrar punto digi más cerca>
poner un punto digi encima de un punto de  depositar la línea/el punto digitalizado con:
apoyo de una línea/curva.  <depositar + seguir>, si el punto final del
9: <enfocar área de la digitalización> objeto digitalizado debe ser el punto de
El encuadro será ampliado de tal manera, que comienzo del objeto proximo
contenga todos los objetos digi todavía no  <depositar +comenzar de nuevo>, si el
depositados. objeto proximo comienza en otro lugar.
10: <enfocar todo>  corregir con <desplazar punto> y <digitalizar
El encuadro será ampliado de tal manera que línea/curva de nuevo>
contenga todos los objetos de la pantalla, Digitalice los objetos del modelo. El contorno del
analogamente a la función de <F6>. perímetro no debe tener huecos. Se cierra, atando
11: <enfocar +> el punto final de la ultima línea con <click P>,
ampliar el encuadro. <click L> o <click PL> a los objetos existentes.
12: <enfocar -> Puntos en líneas (p.ej. posiciones de muescas)
reducir el encuadro. deberian ser atados con <click L> a líneas ya
15: <desplazar puntos> digitalizadas.
desplazar puntos de escalado.
Ejercicio
16: < digitalizar líneas/curvas de nuevo>
reemplazar líneas/curvas. Los puntos de Digitalizar será explicado con el ejemplo del panel
comienzo y final no pueden ser alterados. de la americana (figura 16-5), que es mostrado en
Las funciones <desplazar puntos> y < digitalizar escala de 1:2. Tenga en cuenta, más pequeña la
líneas/curvas de nuevo > son especialmente escala del modelo, menos exacto será el patrón
interesante para la edición de patrones con valores digitalizado.
de escalado ya integrados en el desarrollo del estilo . Fije una copia del panel de la americana en la tabla
de digitalización. Active una pieza vacia en la
Las funciones de la plantilla del menú serán
organización de piezas, nombrela y entre la talla
explicadas después del ejercicio.
base (aqui: ____38_0) en la posición 01 de la tabla
de tallas. Los siguientes pasos se refieren a la figura
Digitalizar puntos y líneas/curvas
16-6.
En el modo de digitalización todas las líneas
Valor de escalado | digitalizar patrón con valores de
depositadas aparecen en azul y todas las líneas
escalado
activas en rojo. Puntos activos son redondos y rojo,
digitalizar
puntos depositados son cruces negras.
<TAB> digitalizar uno por uno los
Cambiar entre [puntos]y [línea/curva] (en la plantilla
puntos P1 y P2 de la plantilla de
de menú) influye a todos los objetos.
menú
Cada línea digitalizada o puntos digitalizados tienen
P+Py=>0,0 hacer click uno por uno en los
que ser depositados con <depositar+seguir>
puntos 11 y 10
respectivamente <depositar y empzar de nuevo>.
Fa=2 para modelos con la escala 1:2
108 Capítulo 16 Escalar con valores de escalado
_______________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

4 Ahora sigue la otra variación de digitalización.


5 Primero se digitaliza el punto final y después los
puntos en medio. Nosotros recomendamos esta
variación, ya que digitalizando vale: menos
puntos más guapa será la curva.
P7 con <digitalizar>
6 <enfocar área digi>
P6 mit <digital. con pt. de escalado>
16 10 P17 con <digitalizar>
posiblemente más puntos en medio
<depositar + seguir>
17 7
3
P9 con <digitalizar>
<enfocar área digi>
15 P8 con <digitalizar>
<digital.con pt. de escalado> de
14 11 13 momento no hemos usado, ya que
trataremos digitalizar puntos más
adelante.
12 P18 con <digitalizar>
P19 con <digitalizar>
posiblemente más puntos en medio
18 <depositar + seguir>

8 Digitalizar la posición de la muesca P8 como punto


2 de escalado
19
[puntos]
P8 hacer click con <click L>
<depositar +comenzar de nuevo>
[línea/curva]
<enfocar todo>
P9 hacer click con <click PL>
9 P1 hacer click con <click PL>
1
<depositar +comenzar de nuevo>
Figura 16-6 El contorno esta cerrado. En todas las posiciones de
muescas hay un punto de escalado. Digitalice
[línea/curva] también el recorrido del hilo.
P1 con <digitalizar> P10 con <digitalizar>
P2 con <digital. con pt. de escalado> <depositar + seguir>
P3 con <digital. con pt. de escalado> P11 con <digitalizar>
P4 mit <digitalizar> <depositar + seguir>
<enfocar área digi> P12 con <digitalizar>
Esta curva ha sido digitalizado “por orden“. La <depositar + seguir>
otra variaciónsigue digitalizando la sisa P13 con <digitalizar>
Formar la curva antes de depositar los puntos P14, <depositar +comenzar de nuevo>
P15, P16.
P14 con <digitalizar> El patrón es digitalizado en la talla base 38. Al final
Si P14 no tiene la posición deseado, con haga un control. Las teclas de función <F2>
P14 con <borrar pt. digi más cerca> borrar (enfocar con la lupa digi) y <F6> funcionan también
P14 con <digitalizar> en el modo de digitalizar.
P15 con <digitalizar> Borrar objetos se puede solamente en el modo
P16 con <digitalizar> valores de escalado | digitalizar patrón con valores de
<depositar + seguir> escalado, no es posible en el modo valores de
escalado |editar patrón con valores de escalado. Para
P5 con <digitalizar>
borrar puntos, haga click en [borrar objetos P] en la
<enfocar todo>
plantilla de menú; para borrar líneas/curvas [borrar
<depositar + seguir>
objetos L] (eco  barra de menú a la derecha).
Borre con la lupa digi todos los objetos
Capítulo 16 Escalar con valores de escalado 109
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

corespondientes. Borrar se termina con [borrar [ puntos ]


objetos final]. Digitalizar puntos individuales (vale para todos
Reemplazar objetos se puede hacer en el modo los puntos digi activos).
valores de escalado |editar patrón con valores de [ línea/curva ]
escalado. De esta manera patrones con valores de digitalizar línea/curva (vale para todos los puntos
escalado, que son base de un desarrollo de estilo, digi activos). Elegir para una línea [ línea/curvae ],
pueden ser modificados posteriormente. Para digitalizar el punto de comienzo y de final de una
reemplazar un punto haga click en ello con la lupa línea y depositar el objeto.
digi <reemplazar punto> y digitalícelo de nuevo. [ valores de escaladoSI/NO ]
Con <Línea/curva digitalizar de nuevo> Ud. Comenzar/terminar la digitalización de valores
reemplazará una curva. El punto de comienzo y final de escalado de un nido de escalado, ver párrafo
se mantiene inalterado. Con <depositar + comenzar 16.6.
de nuevo> Ud. depositará la línea/curva nueva. [ poner atributos ]
definir el atributo para el tipo de objeto activo
Si hay que digitalizar los valores de escalado de un
[puntos] respectivamente [línea/curva]. Haga click
nido de escalado, hay que seguir según párrafo 16.6.
en el número de atributo deseado 1, 2 o 3. El
En caso contrario Ud. puede elegir entre:
número nuevo del atributo aparece como eco en
 digitalizar todos los patrones y asignarles los
la barra de menú a la derecha, detrás del tipo de
valores de escalado más adelante
objeto activo en paréntesis. P. ej.: Lín/Cur
 entrar los valores de escalodo directamente y
(3) significa que una línea/curva degitalizada
digitalizar el patrón siguientes después.
recibe el atributo No. 3.
La función [guardar a pieza] de la plantilla de menú
[ borrar objetos ]
permite guardar el patrón digitalizado en el
borrar puntos con [ borrar objetos P ]
protocolo. Grafis abre una ventana, en la cual estan
repectivamente líneas con [borrar objetos L ].
mostrados los números de las piezas y los nombres.
Terminar borrar con [borrar objetos NO ].
Elija con las funciones de la plantilla [] y [] una
[ guardar en pieza ]
pieza libre y guarde con [si]. Guardar directamente
Guardar el patrón digitalizado en una pieza a
del modo de digitalizar, permite digitalizar varios
elegir vacia, de la lista de piezas. Con [  ]
patrones sin tener que cambiar entre la lupa digi y el
respectivamente [  ] se hojea en la lista de
teclado. Los nombres de las piezas a digitalizar ya
piezas. Hay que confirmar la seleccion con [ SI ].
pueden ser entrados antes de digitalizar las piezas.
[  ] respectivamente [  ]
Termine la digitalización con [Salir de la hojear en la lista de piezas.
digitalización] en la plantilla de menú. Si Ud. no [ guardar ] respectivamente [ cancelación ]
quiere seguir directamente con el párrafo proximo Confirmar la selección en la lista de piezas
de este capítulo, deposite el patrón digitalizado respectivamente cancelación de guardar.
con=> Protoc. en la pieza activa. Ud. puede seguir [ salir de la digitalización ]
editandolo con valores de escalado |editar patrón con Salir del modo de digitalización. El diálogo sigue
valores de escalado. en el ordenador.
Las funciones de la plantilla de menú Las siguientes funciones no se usó en el ejercicio:
Hay que posicionar la plantilla de menú en la área  borrar objetos
activa de la tabla de digitalización. La posición de la  poner atributos y
plantilla de menú se determina por <Tab> y  guardar del modo de digitalización.
digitalizar los puntos P1 y P2. Haciendo click, se
activa los campos de la plantilla de menú, los que 16.2 Vista general de la asignación de
tienen las siguientes funciones: valores de escalado
[ P+Px => 0,0 ]
[ P+Px => P ] Valores de escalado hay que asignar solamente en
[ P+Py => 0,0 ] las tallas límite. Grafis calcula todas las demás tallas
[ P+Py => P ] por interpolación respectivamente extrapolación.
[ P+P => P+P ] Vista general de las variaciones de la
Activar una de las cinco entradas de asignación de valores de escalado
transformación ya explicadas.
[ Fa= ... ]  La entrada de valores de escalado absolutos
Entrada del factor de escala (a excepción de es la más corriente manera de asignación
„P+P => P+P“). (párrafo 16.3). Se puede entrar los valores de
escalado en mm o en 1/10mm.
110 Capítulo 16 Escalar con valores de escalado
_______________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

 La entrada de progresiones también es Vista


corriente (párrafo 16.3). Presentación de los valores de escalado en mm o
1/10mm. La variación activa es marcada con una
 La digitalización de valores de escalado señal. En la práctica la variación 1/10 mm es
(párrafo 16.6) se necesita si los valores de corriente.
escalado no existen como valores numéricos,
sino solamente como pila de tallas (nidos de
escalado) o juegos de plantillas. Entrada de valores en la línea marcada con una
raya. La interpretación de los valores en la
 La transmisión de valores de escalado con
dirección X y Y depende de la variación de vista.
copiar o proporcional se necesita p.ej. para
puntos de escalado adicionales (párrafo 16.5). Los valores son tomados con o
 Con arrastrar puntos de escalado (párrafo <ENTER>.
16.5) se puede modificar puntos con “sentido de
proporción” o con valores de reticulador. Transferir valores de los campos de entrada
„X“ y „Y“. La talla marcada será talla de límite.
 Usar una biblioteca de valores de escalado
(párrafo 16.9) es interesante para empresas con Borrar talla marcada como talla de límite.
mucha experiencia en el escalado con valores de Después los valores de esta talla serán
escalado y que tienen una biblioteca propia de interpolados.
valores de escalado.
 Para la incorporación de valores de escalado de Selección de otro tipo de figura
un modelo (párrafo 16.7) hay que guardar
modelos con valores de escalado aprobados,
para los tipos de estilos deseados. De estos Presentación del ángulo de giro actualmente
modelos se puede incorporar los valores de ajustado. Girar los valores de escalado se activa
escalado en patrones digitalizados, sin por editar |permitir girar/reflejar valores de
informaciones de valores de de escalado. escalado
 La importación de patrones con valores de
escalado de otros sistemas CAD, ya hemos Explicaciones más detalladas siguen en el texto.
explicado en el capítulo 15.
Entrada de un número propio (0 a 999) para la
16.3 Editar valores de escalado norma de escalado, ver párrafo 16.9.
Puntos de escalado son marcados con un círculo
rojo respectivamente verde. Un círculo rojo significa
Las fichas norm y diff contienen diferentes
que el punto todavía no tiene una norma de
variaciones de vista de la tabla actual de los
escalado.
valores de escalado (figuras 16-9 y 16-10).
En el párrafo 16.2 hemos explicado la asignación de
Modificaciones en una vista, cambian también el
valores de escalado en una vista general. Tema de
contenido de la otra vista.
este párrafo es la edición de valores de escalado en
campo de edición gris en la parte inferior del
la presentación normal respectivamente diferencia.
borde de la ventana
En Grafis normas de escalodo son guardadas en
En este campo de edición Ud. puede dejar
tablas de valores de escalado. La ventana para editar
comentarios propios para la norma de escalado.
las tablas de valores de escalado se abre, haciendo
Se abre con un doble click. Se cierra haciendo
click en un punto de escalado (figura 16-7). Una
click en otra función. Grafis introduce
flecha roja marca el punto de escalado, cuyo tabla de
automáticamente informaciones acerca el orígen
valores de escalado es mostrada. Los elementos más
de la norma de escalado y como arrastrar los
importantes son explicados en la figura 16-7.
puntos de escalado.
Tema del ejercicio siguient será la entrada de
valores de escalado en la vista normal. A
continuación sigue la explicación de la varación
de la vista ‚diff’.
Capítulo 16 Escalar con valores de escalado 111
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

cambiar entre presentación


Norma punto de escalado No.: Talla base en mm o 1/10 mm

borrar valor de escalado


como talla de límite
entrar valores de
tomar valor de escalado escalado para X
como talla de límite respectivamente Y

variaciones de
presentación

Marca para talla de


límite

Marca para talla


base

Zona de edición para


comentarios
Abrir con doble click

Columna de la talla Diferencia a la talla base en dirección Y

Diferencia a la talla base en dirección X


en mm o 1/10 mm

Figura 16-7
Ejercicio: entrar valores de escalado para el punto 03:
panel lateral de la americana ____34_0 35.9 5.3
Para el panel lateral de la americana, digitalizado en *____38_0 .0 .0
____46_0 -71.9 -11.2
el párrafo 16.1, hay que entrar normas de escalado,
para poder escalarlo en las tallas 34 al 46. A los punto 04:
puntos de escalado con números, según figura 16-6 ____34_0 24.1 -5.1
*____38_0 .0 .0
partenecen las siguientes normas de escalado (mm). ____46_0 -41.3 5.0
Posiblemente no coinciden con las normas de
punto 05:
escalado usuales. Practique le entrada de valores de
____34_0 25.7 -4.7
escalado. Más adelante Ud. mismo puede *____38_0 .0 .0
determinar los valores. ____46_0 -43.9 5.5
punto 01: punto 06:
____34_0 36.2 5.6 ____34_0 28.1 1.8
*____38_0 .0 .0 *____38_0 .0 .0
____46_0 -72.4 -11.2 ____46_0 -47.8 -7.0
punto 02: punto 07:
____34_0 36.1 5.6 ____34_0 22.1 7.7
*____38_0 .0 .0 *____38_0 .0 .0
____46_0 -72.1 -11.1 ____46_0 -40.1 -15.2
112 Capítulo 16 Escalar con valores de escalado
_______________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

punto 08: valores de escalado y siga con los demás puntos de


____34_0 22.2 4.7 escalado. Compruebe el resultado directamente en
*____38_0 .0 .0 el menú patrones con valores de escalado con escalar
____46_0 -40.4 -9.7
y un resultado según figura 16-8.
punto 09:
____34_0 23.1 4.5 Vista normal „norm“
*____38_0 .0 .0
____46_0 -42.4 -8.6 La vista normal del punto de escalado 01 de la figura
punto 10 bis 13: 16-6 muestra la figura 16-9.
____34_0 33.7 2.1
*____38_0 .0 .0
____46_0 -62.4 -6.9
Si Ud., después del ejercicio del párrafo 16.1, ha
salido del menú patrón con valores de escalado y ha
guardado el contorno con guardar: => protocolo,
Ud. tiene que activar la pieza y abrir el menú via
valores de escalado |editar valores de escalado.
Haga click en el punto 01. Se abre la tabla de los
valores de escalado según la figura 16-7. Al principio
los valores de escalado estan asignados con el valor
„0“. Ponga la presentación en mm, eligiendo Vista |
mm. Marque la talla ____34_0 y entre en el campo
de edición el valor –36.2 y en el Figura 16-9
campo de edición „Y“ el valor 5.6. Cambie entre Las columnas de esta vista contienen:
los dos campos con la tecla <TAB>. Acepte los 1: las caracterizaciones para la talla base y las
tallas de límite. La marca >> caracteriza la talla
valores con o <ENTER>.
base a la que se refieren los valores de escalado.
Siga con los valores de la talla ____46_0, marcando La marca > caracteriza las tallas límite.
esta talla y entrando en el campo de edición “X” el 2: el nombre de las tallas,
valor –72.4 y en “Y” el valor –11.2 y acepte. La tabla 3: el valor de escalado en la dirección X, como
de los valores de escalado se ve en la vista normal, diferencia a la talla base. El indicador es en mm o
según figura 16-9. 1/10 mm, según el ajuste en Vista.
Abra la tabla de los valores de escalado para el 4: el valor de escalado en la dirección Y.
punto 02, haciendo click en este punto. Entre los Para todas las tallas que no sean tallas de límite, los
valores de escalado serán interpolados de las tallas
límites vecinadas.
Una talla se hace talla límite, marcandola, si
necesario, cambiando la entrada y aceptando con

Vista de diferencia „diff“


Mire la norma de escalado para el punto 01 en la
vista de diferencia (figura 16-10).
En aquella vista además de los valores de escalado
se ve las diferencias entre las tallas y también se
puede editarlas. En la figura 16-10 estos son las tallas
34, 38 y 46. La talla base 38 esta marcada con >>.
La línea con el nombre de talla en la segunda
columna, contiene el valor de escalado de esta talla
como diferencia a la talla base. Las siguientes líneas
respectivas, con la caracterización ddx
respectivamente ddy, nombran el valor de diferencia
de progresión por talla. En la vista de diferencia
habria que editar los valores de las diferencias.

Figura 16-8
Capítulo 16 Escalar con valores de escalado 113
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

norma global. En caso contrario la línea de contorno


‚se cuelga’ al recorrido de hilo,.
Al contrario la norma de escalado de una línea de
muesca tiene que ser una norma de escalado global.
En caso contrario la línea de base se solteria de la
muesca, ver figura 16-11.
Si el botón ‚norma de escalado global’ esta
deactivado, Grafis espera el click en la línea de
base para la regla de escalado.

Funciones adicionales
Las funciones en la ventana de los valores de
escalado de la figura 16-7 tienen los siguientes
significados:
Archivo |guardar en biblioteca...
Figura 16-10 guarda la tabla de los valores de escalado en una
Si Ud. conoce los valores de las diferencias entre biblioteca, si existe una biblioteca (párrafo 16.9).
cada talla haga lo siguiente: Archivo |borrar de biblioteca...
borra la tabla de los valores de escalado de la
 Caracterice en la vista normal todas las tallas de
biblioteca (párrafo 16.9).
límite marcando la talla respectiva y acepte el
Archivo |imprimir
valor con . Imprime la tabla de valores de escalado por
 Vista | solo tallas de límite
separado en la variación de vista activa. Una vista
general de todas las tablas de valores de escalado
 después cambie a la vista de diferencia y entre puede ser imprimido via el punto de menú
los valores de escalado en la dirección X y Y. imprimir.
Aviso: Si los valores de escalado son iguales en todas Archivo |cerrar o
las tallas, tome como talla límite la talla más grande cierra la ventana.
que la talla base. Si la talla 38 es la talla base, acepte editar | punto de escalado será punto nuevo de apilado
la talla 40 con y entre para la talla 40 las El punto de escalado marcado será punto nuevo
diferencias de escalado en la vista normal o la vista de apilado del patrón con valores de escalado.
de diferencia. editar | reducir tallas de límite (todos los puntos de
escalado)
Normas de escalado globales La caracterización de tallas límites será anulada
automáticamente para todas las tallas, cuyos
Si el botón normas de escalado globales es activado, valores se pueden calcular inalterados, por
esta norma de escalado vale para todas las líneas en interpolación de las tallas límite vecinadas. En un
las cercanías. Si dos líneas se tocan en una esquina, paso intermedio el usuario puede marcar las
tallas límite preferidas, ver figura 16-12.

Figura 16-11
el botón tiene que ser activado. El botón no debe
ser activado, si la regla debe de valer solamente para
una línea/punto. Si, p.ej. la línea del recorrido de hilo Figura 16-12
casualmente toca la línea de contorno, la norma de
escalado del recorrido del hilo no debe ser una Para progresiones constantes las tallas elegidas
se mantienen como tallas límites. Solamente
114 Capítulo 16 Escalar con valores de escalado
_______________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

tallas límites que no se necesitan para el escalado 16.4 Guardar patrón con valores de
serán borradas. El escalado se mantiene escalado
inalterado.
Editar | reducir tallas límite (este punto de escalado) Antes de salir del menú patrón con valores de
como antes, pero solamente el punto de escalado hay que guardarlo. Existen las tres variacio-
escalado marcado. nes siguientes.
editar | poner a cero X y Y Menú patrón con valores de escalado
Borrar todas las entradas de la tabla de escalado.
El punto de escalado no se escala más.
editar |poner a cero X repectivamente Y digitalizar
Borrar las entradas de los valores X extraer
respectivamente Y. El punto de escalado será
puntos de escalado…
escalado solamente en una dirección.
poner
editar | girar/reflejar valores de escalado
arrastrar
Si esta opción esta activada se puede girar o
agrupar
reflejar los valores de escalado del punto de
escalado marcado. Para esto aparece una reticula +/-mostrar
con las funciones análogas a <F3>. Solamente
usuarios avanzados tendrian que usar girar y valores de escalado…
reflejar valores de escalado! El ángulo de giro y la editar
reflexión serán mostrados en la tabla de valores transferir
de escalado. El escalado cambia. arrastrar
editar | girar/reflejar todo el patrón con valores de
escalado +/-medidas
Si esta opción esta activada se puede
poner medidas
girar/reflejar todo el patrón. Las tablas de valores
de escalado serán actualizadas, el escalado no
cambia.
editar | mover el escalado una talla hacia arriba borrar
La talla base y los valores de escalado se mueven imprimir
una talla hacia arriba. El contorno de la nueva
talla base será la nueva base para la calculación guardar…
=>buscar
de los valores de escalado. Si el escalado no es
=> modelo
constante, el escalado cambia.
=> protocolo
Vista | mm o Vista | 1/ 10mm
presentación de los valores en mm o 1/10mm. activar
Vista | solo tallas límite escalar
Solamente tallas límite serán mostradas. apilar
Vista | muestra tallas individuales
Las tallas individuales, entradas en la tabla de
tallas, serán mostradas en la posición de las
tablas de tallas estándar. Guardar con => protocolo
El patrón con valores de escalado será transferido
en el protocolo. Guardar el patrón es un paso en el
protocolo y corresponde con buscar un patrón con
valores de escalado. Elija esta variación si Ud.
digitaliza diferentes piezas de un patrón. Abra un
estilo nuevo, nombre las piezas a digitalizar en la
organización de piezas y digitalice las piezas del
patrón. De esta manera todas las piezas de un
patrón son guardadas en un estilo de Grafis.
Después de comprobarlas, cada pieza puede ser
guardada via patrón con valores de escalado | editar
patrón con valores de escalado como modelo o en la
lista de buscar.
Si se ha buscado varios patrones con valores de
escalado en una pieza, al final inferior del menú
aparece un botón. Hacer click en este botón cambia
Capítulo 16 Escalar con valores de escalado 115
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

entre los patrones con valores de escalado de la


pieza. click en . Esta superficie esta explicada en el
párrafo 14.5.
Guardar con => Modelo Después de OK el archivo ha sido guardado en el
El patrón con valores de escalado será guardado en directorio \Grafis\[directorio del sistema de
el directorio \Grafis\[directorio del sistema de medida\Prog. En la lista de buscar se encuentra una
medida]\SWERT o en otro directorio. Archivos de ‚entrada nueva’ en la parte de las construcciones de
patrones con valores de escalado tienen el nombre los sistemas de medida. La entrada puede ser
*.SWS. Los valores de escalado pueden ser renombrada y diseñada.
transferidos a otros patrones con valores de
escalado (ver párrafo 16.7). 16.5 Editar, arrastrar y transferir
Guarde el panel lateral de la americana del párrafo patrones con valores de escalado
16.3 como modelo en \Grafis\[directorio del sistema
de medida] \SWERT\AMERICANAPANEl.SWS. El menú patrón con valores de escalado se abre para
valores de escalado |
editar valores de escalado
Guardar con => Buscar
cambiar protocolo en valores de escalado
El patrón con valores de escalado será guardado en digitalizar patrón con valores de escalado
la lista de buscar. Según la selección, determinadas funciones son
Solo guarde un patrón con valores de escalado inactivas. Las respectivas funciones tienen el
en la lista de buscar después de haberlo siguiente significado.
aprobado.
Digitalizar y extraer
Guia paso a paso Según la seleción se puede elegir una o varias
 Abrir el menú patrón con valores de escalado funciones. Digitalizar comienza la digitalización de
para el patrón a guardar via patrón con valores de patrones con valores de escalado, ver párrafo 16.1
escalado | editar patrón con valores de escalado n respectivamente 16.6.
 guardar: => buscar Extraer comienza la toma de valores de escalado de
 hacer click en o y entre un nombre la pieza activa. La pieza activa puede ser:
adecuado  un patrón construido a base de medidas de
 más adelante: editar la lista de buscar, diseñar cuerpo o
una grafica, y entrar informaciones de texto  un patrón con valores e esalado con o sin
modificaciones.
Guarde el panel lateral de la americana del párrafo Las posibilidades de esta función son tema del
16.3en la lista de buscar. Después de hacer click en parragrafo 16.8.
=>Buscar, se abre el dialogo insertar modulos (figura
16-13). Puntos de escalado
La categoría puntos de escalado contiene todas
las funciones para editar los puntos de
escalado.
Poner puntos de escalado abre el menú
mostrado.
Menú poner puntos de escalado

automatico

Figura 16-13
constructivo
Para entrar un nombre para el archivo SWS haga
click en y Ud. puede entrar el nombre del
archivo en el campo guardar como. Alternativamente Con automático los puntos de escalado serán
se puede llamar una másquera preparada, haciendo puestos automáticamente. Puntos de escalado
existentes no serán sobre escritas ni borradas.
116 Capítulo 16 Escalar con valores de escalado
_______________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Con constructivo se pone puntos de escalado Menú editar valores de escalado


con las funciones conocdidas de la construcción
de puntos. valores de escalado…
Los puntos de escalado nuevos son marcados en editar
rojo, ya que todavía no tienen valores de escalado. arrastrar
Con las funciones de valores de escalado se les asigna copiar valores de
valores de escalado. escalado…
Ponga puntos de escalado adicionales, especialmente 1=>1 (XY)
en curvas si todavía no se escalan como deseado. 1=>1 (X)
Con arrastrar puntos de escalado se puede editar 1=>1 (Y)
el contorno en la talla base. Active arrastrar. La [especial 1]
ventana Grafis herramienta de raster se abre (figura poner especial 1
16-14). Si el botón raster es activado, los puntos de [especial 2]
escalado serán arrastrados según los pasos del poner especial 2
raster. copiar valores de
escalado …
2=>1 (lineal)
2=>1 (curvado)

Copiar permite asignar valores de escalado de uno


o dos puntos de escalado a otro punto de escalado
en las variaciones:
 1=>1 ,
 [especial] y
Figura 16-14  2=>1 .
Active valor de raster y arrastre un punto de Las variaciones „1=>1“ se diferencian como sigue:
escalado con el mouse izquierdo pulsado. Ud. 1=>1(XY) La tabla de valores de escalado
cambiara el contorno „con sentido de proporción“. completa será copiada.
Grafis muestra el desplazamiento del punto de 1=>1(X) Sólo los valores del componente X
escalado en la ventana Grafis herramienta de raster serán copiados.
en la dirección X respectivamente Y. Arrastrar se 1=>1(Y) Sólo los valores del componente Y
termina con . Solamente después de una pregunta serán copiados
de seguridad, las modificaciones serán aceptadas. Copiar „1=>1“: active una de las tres variaciones
Para su información guarda Grafis los valores del de copiar y haga click en el punto de escalar, cuyos
desplazamiento en el campo de información de la valores de escalado hay que copiar. Mueva el cursor.
herramienta de raster del punto de escalado, con la Aparece una flecha con la cual Ud. determina el
caracterización % y la fecha de la modificación, ver punto de escalado a lo cual hay que copiar los
figura16-14. valores de escalado. Termine copiar con .
Con agrupar valores de escalado se puede formar Con las variaciones „[especial]“ las normas de
grupos de puntos de escalado. Esta opción de escalado serán copiados de un punto de escalar al
escalar muy especial será tema del párrafo 16.10. otro. Copiando p.ej. se puede reflejar el
Ponga en +mostrar para mostrar los números de componente X (en el caso [Xspg Y ]). En el
los puntos de escalado. El imágen de la pantalla se otro caso los valores de escalado no serán sobre-
puede imprimir con editar | copiar (al portapapeles) escritos, sino sumados. Doble click en poner especial
o con las funciones del menú imprimir. permite la selección de otras variaciones especiales.
Estas tendrian que usar solamente usuarios
Valores de escalado avanzados.
Editar valores de escalado abre el menú
correspondiente para editar las tablas de los valores
de escalado con las siguientes posibilidades:
Con editar valores de escalado y haciendo click en
un punto de escalado, se abre su tabla de los valores
de escalado, ver figura 16.3.
Capítulo 16 Escalar con valores de escalado 117
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Las variaciones „2=>1“ asignan los valores de Medidas


escalado de dos puntos a un tercer punto. Se Con poner medidas se puede poner medidas
diferencian como sigue: propias en un patrón con valores de escalado. Estas
2=>1(lin) Los valores nuevos de escalado medidas se modifican directamente arrastrando
serán calculados linealmente en puntos de escalado o valores de escalado. Poner
relación a la conexión directa de medidas se efectua analogamente al medir del
los dos puntos. Use esta variación capítulo 7. Con el botón +/-medidas serán visibles o
si los puntos estan encima de una ocultadas.
línea larga de conexión
(imaginada). Borrar
2=>1(cur) Los valores nuevos de escalado Borrar abre un sub-menú. Permite borrar puntos
serán calculados componente por individuales o todos los puntos o líneas del
componente. Use esta variación si
Menú borrar
los puntos estan en una línea de
conexión formada (imaginada).
líneas individuales
puntos individuales
Las normas de todos los puntos y líneas
escalado de estos
puntos.....
puntos de escalado
individuales
todos los puntos de
escalado

contorno. Puntos de escalado se borra con borrar


puntos de escalado individuales o todos.
Editando un patrón con valores de escalado no se
puede borrar puntos o líneas del contorno, ya que
..... seran asignados a
pasos de construcciones siguientes pueden usar
este punto. estos objetos.

Figura 16-15 Imprimir


Copiar „2=>1“: active una de las dos variaciones Imprimir abre el sub-menú con los siguientes
de copiar y haga click en los puntos de escalado uno funciones:
después del otro, cuyos valores de escalado hay que
copiar. Determine con la flecha cuales son los Menú imprimir
puntos a obtener nuevas normas de escalado (figura
16-15). Termine con . listas de valores de
Tenga en cuenta el ejercicio de este párrafo. escalado…
Transferir valor de escalado abre el menú para imprimir
transferir valores de escalado de un patrón de
modelo, ver párrafo 16.7. copiar
Arrastrar valores de escalado y hacer click en un
punto de escalado abre otra vez la ventana
patrón con valores de
herramienta de raster. A la vez serán escaladas todas
escalado…
las tallas de la tabla de tallas. El contorno de las
imprimir
diferentes tallas puede ser arrastrado directamente
con o sin raster. Aviso: estas modificaciones serán Imprimir listas con valores de escalado comienza
tomadas directamente en la tabla de los valores la salida de las tablas de valores de escalado de todos
de escalado del punto de escalado activo, sin más los puntos de escalado. La lista contiene los números
aviso! En cualquier momento se puede activar otro de los puntos de escalado asi como los valores de
punto de escalado, haciendo click en el. Arrastrar los escalado absolutos de las tallas límites.
valores de escalado se termina con . Copiar lista de valores de escalado copia estas
listas al portapapeles. Para una vista formateada elija
caracteres como p.ej.Courier New.
118 Capítulo 16 Escalar con valores de escalado
_______________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Imprimir patrón con valores de escalado pasos iguales


comienza la salida del patrón con valores de escalar El escalado corresponde a la pila
escalado, con puntos de escalado marcados. Si los de escalado a la izquierda en la
números de los puntos de escalado son visibles figura16-16. La curva es
(menú patrón con valores de escalado: +mostrar) ligeramente más redonda.
serán imprimidos. termina copiar
Arrastre el punto de escalado de la talla base 38
Activar / escalar / apilar / guardar 2mm „hacia la izquierda“ quiere decir 2mm en la
dirección negativa de X (figura 16-17).
Estas funciones ya son conocidas. Escalar comienza
en este menú el escalado con valores de escalado.
Guardar era tema del párrafo 16.4.

Ejercicio
Active en la lista de piezas el panel lateral de la arrastrar punto de
americana, del párrafo 16.3. Ponga un punto de escalado 2mm en la
escalado adicional en la sisa. Copie los puntos de dirección negativa
escalado vecinados con copiar „2=>1“al punto del eje X:
nuevo de escalado (figura 16-15). antes
Organización de piezas despues
valor de escalado | editar valores de escalado
poner punto de escalado
click L poner punto de escalado en la
sisa
editar puntos de escalado 34
copiar 2=>1(lineal) 38
Asignar norma de escalado 46
analogamente a la figura 16-15.
Haga click primero en la Figura 16-17
muesca de la manga, después arrastrar pto. de escalado Arrastre el punto de
en el punto de la costura lateral escalado con el mouse de
y al final en el punto nuevo de izquierda pulsado. En el campo
escalado. de información será mostrado
termina copiar el valor de desplazamiento.
escalar El escalado corresponde a la pila Arrastrando el punto de escalado, Ud. ha
de escalado a la derecha en la modificado el contorno en la talla base. Grafis
figura16-16. La curva es registró el valor de desplazamiento en el campo de
ligeramente más plana. información de la tabla de valores de escalado y la
editar valores de escalado fecha (p.ej.: %31-07-98 = -2.0 0.0).
copiar 2=>1(curvado)

izquirda:
2=>1(prop) copiado Con estos puntos
medio:
se puede arrastrar
escalado antes de
los valores de
insertar el punto de
escalado escalado de la talla
derecha: 34
2=>1(lin) copiado respectivamente
46.

34 34
38 38
46 46
Figura 16-16 Figura 16-18
Capítulo 16 Escalar con valores de escalado 119
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Arrastre los valores de este punto de escalado.  en caso necesario


Aviso! Estas modificaciones serán tomadas sin digitalizar más líneas,
pregunta de seguridad. puntos o valores de
arrastrar valor de escalado Haga click en el escalado
punto de escalado a arrastrar.  terminar con [salir de
Arrastre el punto con el mouse la digitalización] en la
de la izquierda presionado. En plantilla o
la ventana de información el  editar el patrón con
valor de despalazamiento es valores de escalado
mostrado.  guardar el patrón con
valores de escalado
16.6 Digitalizar valores de escalado en el protocolo, la
lista de buscar o
Si el patrón existe como nido, quiere decir como como modelo.
pila de tallas necesitadas, los valores de escalado
pueden ser digitalizados. Después de salir del
modo de digitalizar
En el nido hace falta solamente la talla base y las compruebe el patrón
tallas límite. Más tallas no hacen falta, ya que con activar y escalar en el
Grafis las interpola automáticamente. Para qué menú patrón con valores
hacerse más trabajo de lo necesario! de escalado. Si hay
Guia paso a paso errores, puntos, líneas y
 digitalizar el contorno de la talla base (ver valores de escalado
párrafo 16.1) pueden ser digitalizados
 abrir la tabla de tallas via extras | tabla de tallas de nuevo.
entrar las tallas del nido sistematicamente y
activarlas. La talla en la posición 01 es la talla del Ejercicio
contorno digitalizado. Los valores de escalado de Figura 16-19 es un nido
las demás tallas activadas serán digitalizadas en de escalado del panel lateral de la americana
este orden. (ejercicio en el párrafo 16.1) en las tallas 34, 38 y 46.
 si Ud. ha salido del menu patrón con valores de Para tener una vista mejor, las tallas no son apiladas
escalado: como normalmente, sino ordenadas desplazadas.
 patrón con valores de escalado | editar patrón Hay que digitalizar los valores de escalado del panel.
con valores de escalad Fije una copia del dibujo del nido en la tabla de
 digitalizar digitalización. Digitalice primero el contorno de la
 determinar la transformación de entrada y la talla 38, ver párrafo 16.1. Después de la
escala digitalización del contorno sigue la digitalización de
 hacer click en la plantilla del menú [valores de los valores de escalado.
escalado SI/NO] Los pasos siguientes se refieren a la figura 16-20.
 digitalizar los valores de escalado de todos los <enfocar todo>
puntos de escalado, cada uno con: [valores de escalado SI/NO]
 hacer click en un punto de escalado, en caso En el menú aparecen debajo de valores de escalado
necesario orientarse via la pantalla. Es sufi- las tallas 38, 34 y 46. Si aparecen otras tallas o las
ciente hacer click en la cercanía. tallas en un orden diferente, Ud. tiene que cambiar
 digitalizar las posiciones del punto en las las entradas en la tabla de tallas. En este caso, salga
demás tallas. La talla a digitalizar será del modo de digitalizar, pero no salga del menú
mostrada en la barra del menú. Hay que valores de esscalado y edite la tabla de tallas via extras
respetar el orden mostrado. | tabla de tallas. Después de digitalizar Ud. se
 después de haber digitalizado la última talla, encuentra otra vez en el modo de digitalizar. Si el
el ordenador da un señal acústico. modelo en la tabla de digitalización no ha sido
 terminar con [valores de escalado SI/NO] en la movido, siga con la digitalización de los valores de
plantilla del menú escalado.
120 Capítulo 16 Escalar con valores de escalado
_______________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

34
38
46
Figura 16-19
Capítulo 16 Escalar con valores de escalado 121
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Si los valores de escalado han sido digitalizado mal,


el escalado puede tener mal aspecto. Analice cuales
son los puntos que no se escalan correctamente.
En caso necesario deactive la talla 46 en la tabla de
tallas, asi que se ve solamente las tallas 38 y 34.
Digitalize los valores de escalado de nuevo.
Digitalizando los valores de escalado todas las tallas
tienen que ser activadas de vuelta.
En el siguiente paso hay que comprobar la curva. La
forma de la costura de división en la talla 46 todavía
4 5
no corresponde a la forma del modelo. Para
6 corrigir la forma de una curva, ponga uno o más
puntos de escalado adicionales y digitalice los
valores de escalado correspondientes.
poner pto. de escalado
click L ponga los puntos de escalado
adicionles P1 y P4 (figura 16-21)

1 2
3

4 5
34 6
38
46
1 2
Figura 16-20
3
El punto P2 en la talla 34 respectivamente el punto
P3 en la talla 46 corresponde al punto P1 en la talla
38. Los valores de escalado de este punto serán
digitalizados como sigue:
P1 con <digitalizar>en la cercanía
P2 con <digitalizar> justo
P3 con <digitalizar> justo
Después del P3 el ordenador ha dado un señal
acústico. Significa: la digitalización de los valores de
escalado para este punto es terminada. El punto de
digitalización es marcado en verde y asignado con
valores de escalado.
Se puede seguir con otros puntos de escalado. Siga
con el punto de escalado P4, todavía marcado en 34
rojo. 38
46
P4 con <digitalizar>en la cercanía
P5 con < digitalizar > justo Figura 16-21
P6 con < digitalizar > justo Marque estos puntos de escalado adicionales
Si habia un error durante de la digitalización, también en el modelo en las tallas del dibujo de nido.
siga hasta el señal acústico (o pulse la tecla No. 4 Digitalice los valores de escalado de los puntos de
de la lupa) y después digitalice los valores de escalado nuevos.
escalado de nuevo. P1 con <digitalizar>en la cercanía
Digitalice los valores de escalado de los puntos de P2 con <digitalizar > justo
escalado hasta que todos los puntos son marcados P3 con < digitalizar > justo
en verde. Salga del modo de digitalización con [salir Después de P3 el ordenador ha dado un señal
de la digitalización] en la plantilla del menú y acustico. Siga analogamente con P4, después salga
compruebe el escalado con activar y escalar. del modo de digitalizar con [ salir de la digitalización ]
en la plantilla del menú y vuelva a comprobar.
122 Capítulo 16 Escalar con valores de escalado
_______________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Ponga puntos de escalado adicionales, hasta que Ud. Después de la instalación de Grafis no existen
esté acuerdo con el resultado del escalado y al final patrones de modelo. Patrones de modelo se
guarde el patrón con valores de escalado (ver generan via guardar => modelo del menú patrones
párrafo 16.4). con valores de escalado. Guardar un patrón con
valores de escalado como modelo se puede hacer
16.7 Tomar valores de escalado via patrón con valores de escalado| editar patrón con
valores de escalado o patrón con valores de escalado
Transferir valores de escalado de otra pieza de |modificar protocolo en patrón con valores de escalado
Grafis (ver párrafo 16.8).
Se puede asignar los valores de escalado de otra Hacer click en transferir en el menú patrón con
pieza de Grafis al patrón con valores de escalado. valores de escalado abre el menú mostrado con las
Condición previa para esto es, que la pieza siguientes funciones.
necesitada es visible y en el fondo escalada, ver Menú transferir valores de escalado
figura 16-22.
Pieza escalada Patrón activo con
de Grafis valores de escalado editar valores de escalado

modelo…
buscar
ocultar
coordenar

mover

ángulo de giro

copiar valores de
escalado…
1=>1 (XY)
1=>1 (X)
Figura 16-22
1=>1 (Y)
Lleve el curso por encima de la pieza escalada de individuales
automaticamente
Grafis, directamente en el menú patrón con valores
de escalado. Los valores de escalado serán tablas de valores de
visualizados como pequeños puntos rojos. Haga escalado
click en un punto o una línea de la pieza escalada de +/- mostrar idénticas
Grafis y a continuación lleve el cursor al patrón con +/- componente X
valores de escalado. En el patrón activo con valores +/- componente Y
de escalado haga click en el punto de escalado
corrspondiente. Los valores de escalado han sido
asignados a este punto. Con escalar en la barra del Grupo de funciones modelo
menú Ud. se puede comprobar el estado actual.
Las funciones en modelo sirven para preparar el
modelo a transferir los valores de escalado.
Transferir los valores de escalado de un
modelo guardado Primero hay que buscar el modelo. Elija un modelo
aprobado, guardado como patrón con valores de
Con transferir valores de escalado en el menú patrón
escalado (*.SWS). El modelo aparece con líneas
con valores de escalado, valores de escalado serán
rayadas. Al mismo tiempo Grafis le pide a Ud., de
transferidos de un modelo guardado. Use esta
coordenar los dos patrones el uno con el otro.
posibilidad si un patrón existe solamente en la talla
Coordenar (se explica en lo siguiente) ya es activo.
base. Digitalice el patrón en la talla base y transfiere
a continuación los valores de escalado de un patrón Para buscar otro modelo más hay que ocultar el
existente con valores de escalado aprobados. modelo activo. A continuación se puede buscar otro
modelo. Es posible de transferir los valores de
escalado de diferentes modelos.
Capítulo 16 Escalar con valores de escalado 123
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Con coordenar Ud. define, cuales son los puntos de


escalado con valores de escalado idénticos. Primero patrón con valores
hay que definir el punto del modelo y a continuación de escalado
el punto del patrón con valores de escalado activo. modelo

Mover permite de desplazar, girar y reflejar el


modelo. El manejo corresponde a la función <F3>.
Girando o reflejando el modelo, sus valores de
escalado serán actualizados. Gire y refleje antes
de empezar a copiar los valores de escalado. El
ángulo de giro del modelo será mostrado. Para
rotaciones muy pequeños, tire un poco más lejos del
centro del círculo. Un desplazamieto no influye a los
valores de escalado.
Después de haber posicionado adecuadamente el
modelo, se puede comenzar a copiar los valores de
escalado con copiar.

Grupo de funciones copiar


Con las funciones de copiar se transfiere los valores
de escalado del modelo al patrón con valores de
escalado activo.
Las variaciones de copiar ya hemos explicados en el
Figura 16-23
párrafo 16.5. Para la variación de copiar „1=>1“ se
puede efectuar copiar individual o contorno. Tome los valores de escalado del modelo
automáticamente. En el caso de guardado (AMERICANA.SWS) del párrafo 16.4.
automáticamente los puntos de escalado del Edite el patrón digitalizado en el menú patrón con
patrón activo son el comienzo del hilo a conectar valores de escalado como sigue.
con los puntos de escalado del modelo, uno después transferir valores de escalado
del otro. Los puntos de escalado serán editados en buscar abrir AMERICANA.SWS
el orden de su numeración. Una asignación se salta El panel lateral de la americana aparece con líneas
con . Activar individual, termina transferir rayadas.
automáticamente. coordenar hacer click en los
intersecciones de la costura
Opciones de vista lateral/sisa en los dos patrones
mover mover y girar el modelo, volver
Con +mostrar idénticos puntos de escalado con a poner el giro a 0
valores de escalado idénticos serán conectados con automático
una línea rayada. Se conecta uno con el otro: copiar 1=>1 (XY)
componente +X y componente +Y: transferir automáticamente
tablas de valores de escalado idénticas todos los puntos de escalado,
componente +X y componente -Y: posiblemente saltar uno con
tablas de valores de escalado con componentes y repasar con individual
X idénticos escalar el escalado corresponde a la
componente -X y componente +Y: pila de tallas en la figura 16-24
tablas de valores de escalado con componentes (tallas 34, 38 y 46).
Y idénticos Si un punto de escalado es escalado mal, elija otra
Ejercicio vez valor de escalado: transferir. Los ajustes para
transferir se mantienen hasta que Ud. salga del menú
Construya un panel lateral de american, parecida a la patrón con valores de escalado. Si necesario hay que
figura 16-23, p.ej. dibujando y digitalizando el repasar el patrón con las funciones explicadas en el
párrafo 16.5.
124 Capítulo 16 Escalar con valores de escalado
_______________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

valores de escalado de estos puntos de escalado


para todas las tallas activadas de la tabla de tallas.
 escalar, el patrón será escaldo como patrón con
valores de escalado. El patrón tiene que ser
idéntico con el patrón de construcción original.
Especialmente en curvas hay diferencias. Se
puede corrigirlas, poniendo puntos de escalado
adicionales con punto de escalado: poner y otra
vez extraer. No hay que poner los punto de
escalado otra vez. Alternativamente haga click en
escalar y extraer. Si no hay más diferencias se
puede guardar el patrón con valores de escalado.
 posiblemente repasar el patrón con valores de
escalado según el párrafo 16.5
 guardar el patrón según el párrafo 16.4
 terminar con .
Compruebe extraer, guardando diferentes estados
de desarrollo de un estilo como patrón con valores
de escalado. De la pieza construida del frente de la
americana, ver figura 16-26, se ha extraido los
valores de escalado de las tallas límite 34, 38 y 46
con puntos de escalado, puestos automáticamente.

Estas diferencias entre el patrón construido y el patrón


con valores de escalado se corrige con puntos de
escalado adicionales.

Figura 16-24

16.8 Modificar el protocolo en un patrón


con valores de escalado
Qualquier pieza de Grafis puede ser modificada en
un patrón con valores de escalado. Esto vale tanto
para los patrones base como para patrones con
valores de escalado, repasados con las funciones de
construcción de Grafis.
Modificar una pieza en un patrón con valores de
escalado es interesante para:
 desprender una o varias piezas de una línea de
herencia, para seguir usandolas en un estilo
diferente
 la aplicación de un escalado aprobado,
construido, a un patrón solamente existente en
la talla base.
Guia paso a paso
 activar la pieza a modificar en un patrón con
valores de escalado;
 entrar la talla base en la primera posición de la
tabla de tallas, entrar en las posiciones siguientes
todas las tallas, cuyas valores de escalado habrá
que transferir;
 patrón con valores de escalado |modificar el
protocolo en un patrón con valores de escalado Figura 16-25
 Extraer, ponga los valores de escalado
automáticamente. Después Grafis extraye los
Capítulo 16 Escalar con valores de escalado 125
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

del patrón con valores de escalado extraidos, estan


puestos uno arriba del otro. En las líneas marcadas
hay diferencias.
Después de poner puntos de escalado adicionales
con punto de escalado: poner y constructivo, según
figura 16-26 y extraer otra vez, las pilas del patrón
construido y del patrón con valores de escalado son
identicas (figura16-27).
Compruebe antes de extraer, si muescas o otros
puntos de escalado símbolos habria que reemplazarlos por puntos. Una
muesca p.ej. contiene dos puntos de escalado. La
adicionales
talla base y todas las tallas límite tienen que estar
entradas en la tabla de tallas. Procede según la guia
paso a passo y guarde los patrones tanto como
modelo, como en la lista de buscar.

16.9 Crear una biblioteca con valores de


escalado, usarla y modificarla
Una biblioteca de valores de escalado es una
colección de tablas de valores de escalado. Se puede
usar varias bibliotecas. Las diferentes tablas de
valores de escalado pueden recibir nombres
propios. Una biblioteca se guarda en el formato de
Figura 16-26 archivo de los patrones con valores de escalado
(*.SWS).
En la figura 16-25 las pilas del patrón construido y Este párrafo se divide por las temas:
 crear biblioteca con patrón con valores de
Patrón de construcción y patrón con valores de escalado
escalado despues de la corrección  asignar valores de escalado de la biblioteca
 modificar biblioteca con valores de escalado .

Crear una biblioteca con valores de escalado


Una biblioteca con valores de escalado puede ser
tomada de patrones existentes o entrando valores.
Al principio explicamos la variación primera.
Guia paso a paso
 componer un patrón con todas las piezas listas
para escalar,
 entrar las tallas límites en la tabla de tallas y
activarlas,
 patrón con valores de escalado | modificar
protocolo en un patrón con valores de escalado
 poner los puntos de escalado manual, cuyas
tablas de valores de escalado deberian ser
tomadas en la biblioteca
 extraer
 posiblemente poner más puntos de escalado y
extraer
 volver al menú patrón con valores de escalado con

 poner en el campo No. un número entre 1 y 999


a la tabla de valores de escalado. Este número
aparece en la biblioteca.
 guardar el patrón con valores de escalado con
guardar => modelo en \Grafis\[sistema de
Figura 16-27
126 Capítulo 16 Escalar con valores de escalado
_______________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

medida]\SWERT\ LIBRARY\[nombre de la como caracterización para la norma del escalado.


biblioteca].SWS. Este número aparece en el campo de informaciones
en el punto, marcado con ‚#’ (+mostrar), y luego en
la biblioteca de valores con escalado. Tenga una
sistemática en la caracterización. Tenga en cuenta,
que las normas de escalado serán listados en el
orden alfabético. Ponga un nombre para todos los
puntos de escalado. Guarde el patrón con valores de
escalado con guardar: => modelo en \Grafis\[sistema
de medida]\SWERT\ LIBRARY\ AMERICANA.SWS.
Se ha creado la biblioteca de valores de escalado.
Si Ud. necesita una biblioteca vacia para guardar
valores de escalado más adelante, vale la siguiente
guia paso a paso:

Guia paso a paso para una biblioteca vacia


 activar pieza vacia,
 entrar la talla base en la tabla de tallas,
 patrón con valores de escalado | digitalizar patrón
con valores de escalado
 poner puntos de escalado
Figura 16-28  constructivo
Creé un patrón de Grafis con todas las piezas  punto en X&Ycon X=Y=0
necesarias, ver figura 16-28. Active las tallas de  volver al menú patrón con valores de escalado con
límite en la tabla de tallas (aqui: 38, 34, 46) y
comience escalar | escalar todas las piezas. Después  guardar patrón con valores de escalado con
abra el menú patrón con valores de escalado via guardar => modelo en \Grafis\[sistema de
patrón con valores de escalado |modificar protocolo en construcción]\SWERT\ LIBRARY\[nombre de la
patrón con valores de escalado y ponga los puntos de biblioteca].SWS
escalado, cuyas tablas de valores de escalado
deberian ser tomadas en la biblioteca. No hace falta Usar biblioteca de valores de escalado
poner todos los puntos de escalado! Después haga Bibliotecas de valores de escalado se abren en el
click en extraer. Las tablas de valores de escalado menú patrones con valores de escalado via el punto
para los puntos de escalado han sido calculadas. del menú editar valores de escalado.
Haga click en un punto de escalado. Se abre la Guia paso a paso
ventana con la tabla de valores de escalado (figura  en el menú patrón con valores de escalado hacer
16-29). Haga un doble click en el campo de click en el punto de menú editar valores de
informaciones en la parte inferior de la ventana. escalado,
Entre en el campo No. un número entre 0 y 999  elegir la biblioteca de valores de escalado
deseada (figura 16-30),
 hacer click una vez en la norma de escalado
deseada y después en el punto de escaldo a lo
cual se quiere asignar la norma;
Digitalice un patrón sin valores de escalado. Edite el
patrón en el menú patrón con valores de escalado.
Abra el menú editar patrón con valores de escalado
(figura 16-30). Todas las funciones conocidas del
entrada
párrafo 16.5 son disponibles. Elija la biblioteca de
valores de escalado deseada en el campo debajo de
arrastrar, haciendo click en este campo y eligiendo
una de las bibliotecas existentes. La biblioteca
elegida será entrada en el campo debajo de arrastrar.
La lista debajo del campo con el nombre de la
biblioteca, contiene ahora la norma de escalado.
Uno se mueve en la lista haciendo click en las líneas
de división por encima y por abajo de la lista. Haga
click en una de las normas de escalado y mueva el
Figura 16-29
Capítulo 16 Escalar con valores de escalado 127
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

cursor hacia el patrón,


Biblioteca de valores de escalado abierta
sin pulsar una tecla del
Haga click aqui, para abrir otra biblioteca.
mouse. Para su ayuda
aparece una flecha roja
hacia el punto de
escalado más cercano. Lista de selección
Haga click en el punto de Elija aqui la biblioteca deseada
escalado, a lo cual Ud. respectivamente la norma de escalado.
quiere asignar la norma
de escalado.
La asignación se puede
efectuar con las tres
variaciones de copiar
1=>1. La variación
1=>1 (XY) es
predeterminada.
Modificar biblioteca
de valores de escalado
A la biblioteca de valores
de escalado se puede
añadir normas de
escalado como sigue.
Guia paso a paso
 en el menú patrón
con valores de mover la lista de selección
escalado hacer click
en editar patrón con
valores de escalado, Figura 16-30
 elegir la biblioteca de
valores de escalado deseada, tratadas hasta ahora, se refieren al contorno del
 modificar una norma de escalado: Doble click en
patrón en la talla base. Grupar y asignar anulan esta
la regla de escalado en la barra del menú a la relación y crean la relación hacia un punto de
derecha, modificar la norma de escalado y escalado.
terminar con A un punto de escalado se puede asignar varios
 añadir una norma de escalado: activar editar y
puntos de escaldo.
doble click en una norma parecida en la barra del El punto de escalado, a lo cual se ha asignado
menú a la derecha, modificar la norma de otros puntos de escalado, es marcado con un
escalado, nombrarla en el campo No… y con círculo a rayas.
archivo | guardar en biblioteca, guardar en la El punto de escalado, a lo cual se ha asignado
biblioteca. Cerrar la tabla de valores de escalado otros puntos de escalado, puede ser asignado a
con , sin guardar la modificación otra vez, en otro punto de escalado (cadena de grupos de
caso contrario el modelo será sobre-escrito. escalado).
 borrar una norma de escalado: doble click en la
norma de escalado en la barra del menú a la Menú grupar puntos de escalado
derecha y archivo | borrar de la biblioteca.
Modifique la biblioteca según la guia paso a paso. Las
modificaciones serán asumidas directamente en la editar puntos de escalado
biblioteca.

16.10 Grupar puntos de escalado


Grupar puntos de escalado es una función muy punto de escalado
exigente. La explicamos en este párrafo en un neutral…
ejemplo simple. Puede ser usada de una manera asignar
mucha más amplia .
Con la función grupar se puede determinar, que un
punto de escalado será escalado en relación con librar
otro punto de escalado. Las tablas de escalado
128 Capítulo 16 Escalar con valores de escalado
_______________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

La variación neutral o aditivo La variación punto de escalado aditivo se usa, si la


Se puede grupar los puntos de escalado neutral o norma de escalado de un punto nuevo debe ser
aditivo: ajustado referente a un punto existente.

Ejemplo
Figura 16-31 muestra un frente con agujeros de
perforación para una tapa de bolsillo. La tapa de
bolsillo tiene en todas las tallas la misma medida. La
pila de tallas en figura 16-31 esta apilada en P1. La
tabla de valores de escalado de P2 muestra la figura
16-32. El punto de escalado P2 será asignado al
punto de escalado P1 y escalado referente a P1, con
los siguientes pasos.
Agujeros de perforación patrón con valores de escalado
| editar patrón con valores de escalado
agrupar puntos de escalado
P1
asignar punto de escalado neutral
hay que asignar P2 a P1 según
P2 figura 16-33.

Figura 16-31
En el caso de punto de escalado neutral los valores P1
de escalado serán calculados de tal manera, que el
punto de escalado será escalado sin modificación.
En el caso de punto de escalado aditivo la tabla de P2
los valores de escalado se mantiene inalterada.
Solamente cambia a lo que se refieren los puntos de
escalado. Al principio, esta variación no es visible, ya
que no se necesita muy seguida. La activación se Figura 16-33
efectua en la Grafis.ini, categoria [OPTIONS] con el
botón GRD_GRP_ADD=1. editar
Asignar puntos de escalado: neutral y a continuación La tabla de escalado de P2 después de
punto de escalado: soltar neutral recupera el estado la asignación muestra la figura 16-34.
original. Lo mismo vale para la variación aditivo. La posición de P2 en relación a P1 no
cambia en las tallas. Todos los valores
de escalado son cero.

Figura 16-34
Hay que modificar los valores de escalado del
agujero de perforación de tal manera, que el bolsillo
Figura 16-32 en la tallas 34 y 36 sea 5mm más estrecho y a partir
de la talla 44 sea 10mm más ancho. En las tallas 38 al
Ud. tendria que usar punto de escalado neutral, si
42 debe escalar inalterado. Solamente hay que
un punto de escalado esta escalado correctamente y
modificar la tabla de tallas de P2 según figura 16-35.
solamente su escalado referente a otro punto debe
ser comprobado/ajustado. Ver también el ejemplo
siguiente (figuras 16-31 y 16-36).
Capítulo 16 Escalar con valores de escalado 129
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Figura16-35 Figura 16-37


El resultado después de escalar y apilar muestra la Use aditivo si Ud. ha puesto un punto nuevo y lo
figura 16-36. quiere escalar en relación a otro punto de escalado
existente. Si en el agujero de perforación todavía no
habia un punto de escalado, Ud. puede conseguir el
resultado según figura 16-36 como sigue:
patrón con valores de escalado | editar patrón con
valores de escalado
poner punto de escalado
constructivo hacer click en el centro del
agujero de perforación.
agrupar puntos de ecalado
asignar punto de escalado aditivo
hay que asignar P2 a P1 según figura
16-31.
editar
Los valores de escalado de P2 siguen
P1 siendo cero (figura 16-34). Modifique-
P2 los según figura 16-35.
escalar resultado ver figura 16-36

Figura 16-36
Suelte el grupo de escalado con
patrón con valores de escalado |editar patrón con
valores de escalado
agrupar puntos de ecalado
soltar neutral punto de escalado
Para soltar haga click en el punto que
ha sido asignado a otro punto, en este
caso P2.
editar
La tabla de tallas ha sido calculado referente al
contorno del patrón (figura 16-37). El escalado
corresponde inalterado a figura 16-36.
Capítulo 17 Tizado
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Contenido  poner todas la piezas de producción del estilo


17.1 El camino más rápido hacia el tizado............ 132 actual,
17.2 Preparaciones en el programa Grafis  combinar piezas de diferentes estilos en un
construcción ................................................ 132 tizado, también de diferentes sistemás de
17.3 Estructura del tizado de Grafis..................... 133 medida
17.4 Crear estilo de producción .......................... 134  agrupar piezas,
17.5 Editar las informaciones de tizado................ 137  poner abierto y doblado,
17.6 Poner tizado................................................. 140  asumir tizados optimizados en tizados a hacer
17.7 Poner tizado: funciones de nuevos,
la barra de menú.......................................... 143  formar grupos de fusionar y muchas cosas más.
17.8 Funciones adicionales en los menúes Parámetros técnicos como tipo de material,
descolgables tizado y vista ........................... 146 recorrido del hilo, número de piezas por estilo y
17.9 Plotear el tizado ........................................... 146 características de raport serán tomados en cuenta, al
______________________ igual que parámetros de distancias (globales,
específicos de piezas, dependientes de la dirección),
A partir de la version 8 a Grafis partenece también
valores de encogimiento, fallas del material.
el programa Grafis – Tizado, que cumple requisitos
Poniendo las piezas se puede girar y reflejarlas.
industriales. Se abre como programa independiente
Tema de este capítulo son las funciones basicas para
y puede mantenerse abierto paralelo a la Grafis -
poner un tizado de uno o varios estilos. Todas las
Construccíon.
demás posibilidades siguen en el capítulo 18.
El Grafis – Tizado puede ser usado en la industria,
en el oficio y en el aprendizaje. Permite entre otras
cosas:
132 Capítulo 17 Tizado
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Mnual 2, Edición 2012

17.1 El camino más rapido hacia el tizado  botón poner abre la superficie para poner el
Para la aplicación industrial el tizado ofrece un tizado
montón de opciones para poner y administrar el  poner las piezas según párrafo 17.6
tizado, que hay que entrar primero. No cada usuario
necesita todas las opciones. Por esto explicamos 17.2 Preparaciones en el programa Grafis
primero los pasos, que hay que hacer como mínimo. construcción
Aviso:
Si Ud. no tiene un estilo adecuado de momento, se Guia paso a paso
puede ayudar como sigue: Abra en el sistema de  crear patrón con el contorno cerrado
medida (BASIS_D) un estilo nuevo. Busque en la  poner el recorrido del hilo
pieza 001 y la pieza 002 la construcción Cuerpo 30.  entrar parámetros de pieza (tipo de material,
Borre en la pieza 001 todas las líneas y puntos de la cantidad de piezas por estilo)
espalda y nombrela frente. Pieza 002 será la espalda,  entrar todas las tallas a poner en la tabla de tallas
borrando todas las líneas y puntos del frente. Asi y escalar.
tenemos dos piezas con el contorno cerrado. Siga
con el paso „poner parámetros de pieza“. Construir piezas de producción con el
contorno cerrado
Pasos en la construcción de Grafis Las piezas de producción se derivan de las piezas del
 crear las piezas de producción con el contorno
desarrollo del estilo, ver capítulo 14. En el tizado se
cerrado, posiblemente poner el recorrido de hilo puede poner solamente piezas con el contorno
 poner parámetros de pieza; por lo menos:
cerrado. El contorno del perímetro corresponde
patrón, tipo de material (p.ej. material superior), con la línea a cortar en la tela. En el tizado se puede
cantidad de piezas por estilo (p.ej.. 1x normal, 1x adaptarlo al material, entrando valores de
reflejado) encogimiento y distancias de seguridad.
 entrar todas las tallas a poner en la tabla de tallas Piezas de producción:
y escalar.
 guardar el estilo y cerrarlo
 comenzar tizado via archivo |empezar hacer el
tizado o via el ícono del ordenador

Pasos en el tizado
 Via estilo de producción | abrir abrir el estilo
preparado. Grafis ofrece, transformar el estilo en
un estilo de producción, lo que habria que
aceptar. Explicaciones siguen en el capítulo 17.4.
 si necesario comprobar los parámetro via estilo
de producción | organización de piezas
 via información de tizado | material abrir la ficha Piezas de desarrollo del estilo:
material
 entrar el ancho de la tela, p.ej. 1500 (en mm)
 elegir tipo de material, p.ej. material superior
 botón continuar a la ficha lista de piezas
 opcional: elegir una o varias piezas y entrar
distancias de seguridad (columna distancia) asi
como dar permisos de reflejar y girar (columna
permitir)
 botón continuar a la ficha tallas
 Hacer click en una talla y en cambiar la cantidad, Figura 17-1
determinar cuantas veces hay que cortar esta
talla. Teniendo el mouse de la izquierda pulsado, Entrando el parámetro patrón (en el menú
se puede marcar varias tallas a la vez y cambiar la organización de piezas), y asumiendo todas las tallas
cantidad a poner. en el tizado, Grafis controla otra vez, si el contorno
esté cerrado.
Capítulo 17 Tizado 133
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Si Grafis encuentra huecos (>0.5mm) o líneas Si el tipo de material deseado no esta listado, hay
sobresaliendos, aparece un aviso de error. Por que agregarlo en el archivo
experiencia, se encuentra huecos en esquinas, \Grafis\MATERIAL.DAT. En la primera columna,
conexiones de líneas y símbolos. este archivo contiene la caracterización del tipo
de material. Cada caracterización se debe dar
Muesca en el contorno solamente una vez. Como caracterización se
puede usar un número o una letra en mayuscula.
Carácteres especiales o vocales modificados no
 correcto son permitidos. A partir de la tercera columna
 equivocado (hueco) sigue el nombr del material.
 entrar la cantidad de piezas de producción por
Figura 17-2 estilo;
Símbolos de línea, como p.ej. muescas, serán Piezas símetricas se necesita 1x normal y 1x
ignorados, controlando el contorno (figura 17-2). reflejada. Por favor note, que aqui no se entra la
Para los primeros pasos en el tizado, prepare un cantidad en total de las piezas a poner, sino la
estilo simple con piezas de producción, por ejemplo cantidad de piezas en la posición normal y
una falda analogamente a figura 17-1. reflejada por estilo.
Con el botón los parámetros de la pieza
Poner el recorrido de hilo marcada serán transmitidos a la pieza proxima. Esto
En los patrones de producción habria que poner se refiere al atributo patrón, tipo de material, y la
por lo menos el símbolo de Grafis “recorrido de cantidad de piezas en posición normal/reflejada por
hilo”. estilo.
Si no hay un recorrido de hilo determinado, será Opcionalmente se puede asignar cada pieza a una
usado, según estándar, el eje negativo Y (dirección categoria, para la cual las distancias de
para abajo). Se puede cambiarlo posteriormente arriba/abajo/izquierde/derecha, asi como las
(ver 18.10). También se puede declarar una línea especificaciones para girar y reflejar poniendo la
interna como recorrido de hilo (ver 18.11). pieza ya son pre-fijados. Detalles para el trabajo con
En el estilo los siguientes símbolos y atributos tienen categorias siguen en el párrafo 18.7.
que ser puestos ya, si se los necesita en el tizado:
Escalar piezas de producción
 recorrido de hilo
 línea de anotación (ver 18.11) Hay que entrar todas las tallas a poner en la tabla de
 línea de división (ver 18. 11) tallas. Una entrada por talla es suficiente. Escale
 línea interior cortada (ver 18. 11) todas las piezas de producción con escalar todo.

Poner los parámetros de pieza 17.3 Estructura del tizado de Grafis


En el menú organización de piezas se abre la ventana El tizado de Grfai se comienza via el ícono „Tizado“
parámetros de pieza con +parámetros de pieza o de la construcción de Grafis via archivo | empezar
el tizado. Grafis construcción y Grafis tizado pueden
ser abiertos a la vez.
Estructura de datos en Grafis
Los datos del tizado son divididos en estilo de
producción, información de tizado y tizado. Las
informaciones para el tizado serán entradas en este
orden. La figura 17-4 da una vista general de la
estructura. Se puede guardar los pasos individuales
(estilo de producción, información de tizado y tizado
vacio) por separado.
Estilode producción
... es la combinación de piezas de producción de
diferentes estilos y sistemas de medida, para poner
Figura 17-3 en un tizado. Contiene
(figura 17-3). Después de haber terminado los  el contorno de todas las piezas de producción en
patrones hay que determinar los parámetros de las tallas requeridas,
pieza. Estos son:  los parámetros de las piezas de producción,
 poner el botón en patrón,  posiblemente las informaciones de encaje y
 determinar el tipo de material;  una referencia al fuente de la pieza respectiva.
134 Capítulo 17 Tizado
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Mnual 2, Edición 2012

estilo de construcción con


Estructura del tizado de Grafis
• protocolo de construcción
• dependencias de piezas Al principio se crea un estilo de producción de uno o
• listas de valores X varios estilos. Despues hay que dar las informaciones
• parámetros (p.ej. caracteristica, de tizado del material, las piezas y las tallas. Después
pieza de producción y desarrollo) se puede poner el tizado.

Pieza de producción Información de tizado Tizado


• piezas de diferentes estilos
• contorno de piezas en diferentes
tallas • datos de material (ancho, • datos de poner cada
• parámetros de piezas raport, encogimiento,...) pieza
• relaciones de encaje • opciones de poner cada pieza (posición en la tira,
• referencia al estilo de fuente (distancia de seguridad, ángulo de giro, activas
sin: protocolo de construcción, permiso reflejo, ...)
dependencias de piezas, valores X para girar/reflejar)
• lista de tallas (paquete)

Figura 17-4
A diferencia de los estilos en la construcción de  menú desplegable estilo de producción
Grafis, el protocolo de la construcción con las listas dar las informaciones de tizado:
de valores X y las dependencias entre las piezas no  menú desplegable informaciones de tizado
existen más. poner tizado:
Informaciones de tizado  menú desplegable tizado
... son datos de la pieza de producción y adicional Para crear el tizado hay que tratar estos pasos uno
 todas las informaciones de material (ancho de la después del otro. Los pasos individuales serán
tira, raport, valores de encogimiento, ...) explicados en los párrafos 17.4 al 17.7
 opciones de poner para cada pieza (distancias de
seguridad, permisos para girar/reflejar) y
 tallas a poner (paquetes), nombre del tizado. 17.4 Crear estilo de producción
Tizado
... contiene los datos de la información de tizado con Crear estilo de producción
los datos del patrón y adamás Si hay que poner solamente las piezas de un estilo
 los datos de poner de cada pieza (posición actual los siguientes pasos son suficientes.
en el tizado, girado, reflejado,...) Guia paso a paso
Los datos de un tizado puesto se guardan en asi  menú desplegable estilo de producción |abrir
llamados archivos de tizado con la extención *.scb. estilo. Abra un estilo preparado. Grafis ofrece de
modificar el estilo directamente en un estilo de
Preparar el tizado producción. Normalmente habria que aceptarlo.
Con esto solamente las piezas de producción
guia paso a paso serán tomadas y activado un servicio de
 preparar el estilo según párrafo 17.2 y comenzar modifiación. Solo, si todavia no se ha declarado
el programa tizao todas las piezas necesitadas como piezas de
 cargar el estilo de producción o combinarlo producción, hay que negarlo. En este caso todas
 dar las informaciones de tizado las piezas serán asumidas, igualmente piezas
 poner el tizado vacias y piezas de desarrollo de estilo. No
A cada paso marcado, partenece un menú obstante con cada modificación en el estilo de
desplegable propio con las funciones pertenecientes. fuente se actualizan todas las piezas en el tizado.
Cargar el estilo de producción o combinarlo:
Capítulo 17 Tizado 135
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

 posiblemente controlar los parámetros de las Elegir estilo


piezas via estilo de producción | organización de En la superficie abrir el estilo para insertar elija en ver
piezas; poner el botón +paramtros de pieza y en: el disco en lo cual se encuentra el estilo
controlar el tipo de material y la cantidad por requerido. En la ventana de abajo aparecen todas las
estilo de cada pieza sistemas de medida, marcadas como carpeta con el
El estilo de producción esta preparado. Se puede
ícono . Con un doble click se cambia el sistema
seguir con las informaciones del tizado.
de medida. En el sistema de medida elegida
Atención, el servicio de modificación (párrafo aparecen todas las colecciones existentes, a su vez
18.1) solamente puede funcionar, si el estilo de
marcadas con el ícono . Doble click en la
fuente y la ruta al estilo de fuente (disco,
colección requerida abre la lista de todos los estilos
colección, sub-colección) no serán cambiados,
existentes de la colección. Los estilos son marcadas
renombrados o borrados.
con . Si en el ícono se encuentra una cerradura
Combinar un estilo de producción , el estilo esta en trabajo actualmente y esta
protegido contra escritura. De un estilo protegido
Guia paso a paso
contra escritura las piezas son asumidas en el estado
 abrir la organización de piezas via estilo de
del ultimo almacenamiento. Se cambia a la
producción | estilo nuevo.
 hacer click en: insertar referencia. carpeta/colección superior con . La tabla 17-1
 elegir un estilo de cualquier sistema de medida. contiene una vista general de los íconos usados en
 se abre el diálogo: Grafis referencia de piezas. Grafis y su significado.
 elegir las tallas requeridas en el estilo de
producción o todas las tallas. El orden de las Ícono Significado
tallas se mantiene en el tizado, creando los Carpeta (sistema de medida), colección
paquetes. Estilo (construcción de Grafis)
 hacer click en el botón crear referencia o todo. Estilo protegido contra escritura
 elegior el estilo proximo con el botón atras o Estilo de producción
cerrar el dialogo de la referencia de piezas con el Tizado
botón cerrar. Información de tizado
 poner el botón +parámetros y controlar el tipo Tabla 17-1
de material y la cantidad necesitada de cada
Se puede diseñar los contenidos de las ventanas con
pieza.
los botones según la tabla 17-2.
 terminar con el mouse derecho.
Combinando estilos de producción de diferentes Botón Significado
sistemas de medida, hay que tener en cuenta de Lista sin detalles
tener nombres de tallas idénticos. Si los nombres de
las tallas no son idénticos, posiblemente hay que Lista con detalles
crear tallas individuales con nombres idénticos, Ver/ocultar la vista previa de texto
considerando el ajuste correcto para los nombres
Ver/ocultar vista previa de la primera
alias en la tabla de tallas.
pieza
El estilo de producción se combina con las funciones Tabla 17-2
de la organización de piezas, más o menos idénticas a
Crear referencia de pieza
las funciones en la construcción de Grafis. Todas las
modificaciones en el nuevo estilo de producción Después de la selección del estilo requerido aparece
valen solamente para este estilo de producción. El la ventana de la referencia de pieza (figura 17-5).
estilo de fuente se mantiene inalterado. Guia paso a paso
Comience el tizado de Grafis y elija en el menú  elegir las tallas a asumir en el estilo de
desplegable estilo de producción | estilo nuevo. producción
Combine el nuevo estilo de producción, haciendo  tomar pieza con: marcar la pieza y hacer click en
click en referencia de pieza en la organización de el botón crear referencia o doble click en la pieza
piezas y elija el estilo requerido  botón atrás para seleccionar otro estilo más
 terminar con el botón cerrar
136 Capítulo 17 Tizado
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Mnual 2, Edición 2012

Figura 17-5
Selección de las tallas Editar estilo de producción
Todas las tallas en la columna tallas en el estilo a la Via estilo de producción | organización de piezas se
izquierda de„<=“, después son disponibles en el abre la lista de piezas actual. En la ventana
tizado. Doble click en la línea correspondiente, la parámetros de pieza, mostrado con +parametros,
asume o la excluye otra vez. También se puede serán mostrados la fecha de la ultima modificación
marcar varias tallas con el mouse izquierdo pulsado. de la pieza, el nombre y la ruta de la pieza de fuente
En el orden de las tallas a la izquierda „<=“ más de cada pieza. Estas informaciones serán usadas para
adelante serán creados los paquetes. actualizar automáticamente el tizado, si el estilo de
fuente ha sido modificado posteriormente. Más
Tomar piezas
informaciones hacia la actualización de piezas siguen
Se puede activar mostrar solamente piezas de en el párrafo 18.1.
producción si todas las piezas a poner tienen el
En caso necesario controle si
atributo pieza de producción. En este caso todas las
 ninguna pieza ha sido tomado doble,
piezas de desarrollo de estilo serán ocultadas.
 el tipo de material sea correcto,
Después de hacer click en una pieza, su contorno
aparece en la vista previa y en información de pieza el  la cantidad necesaria por pieza es correcta y
contenido de la caja de texto, si existente. Haciendo  la categoria de la pieza sea correcta.
click en el botón crear referencia o con doble click, la Correcciones pueden ser efectuadas en seguida con
pieza será tomada. Automáticamente la pieza las funciones conocidas de la organización de piezas,
siguiente será marcada. Otra posición de inserción ver capítulo 14. Agregar piezas empieza con insertar
referencia. La organización de piezas se cierra con el
puede ser elegido con . mouse derecho.
Después de haber tomado todas las piezas En la vista de los estilos las teclas de funciones
necesarias se elija otro estilo con el botón atras o se <F2>, <F3>, <F4> y <F6> son asignadas como
termina la combinación del estilo de producción con en la construcción de Grafis. La tecla <F5> ordena
cerrar. todas las piezas tomadas en todas las tallas tomadas.
Las funciones medir, apilar y desplazar/enfocar
también son activas (menú desplegable editar o caja
de herramientas).
Capítulo 17 Tizado 137
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Guardar estilo de producción  guardar tizado vacio o poner las piezas en el


Via estilo de producción | guardar estilo como se tizado
puede guardar el estilo de producción en este Después de preparar el estilo de producción y antes
estado. Estilos terminados tendrian que ser dados de poner las piezas en el tizado hay que entrar todas
como estilo de producción a la producción o a las informaciones acerca el tizado en las fichas de
mandantes. Modificaciones del estilo con otros material, piezas y tallas. Normalmente se encuentra
valores X o medidas de cuerpo diferentes no son un ícono para cada ficha en la caja de herramientas.
posibles. Ficha material
Para guardar estilos de producción no hay una Entre en esta ficha por lo menos el tipo de material
estructura de directorio especial, ya que no y el ancho. Todos los demás campos pueden ser
corresponden a un sistema de medida. cambiados en caso necesario. En lo siguiente serán
Recomendamos como destino la carpeta \Grafis\SB\ explicados algunas de las posibilidades de entrada.
Más informaciones sobre la pre-selección de
y sus sub-carpetas. Con el botón carpeta nueva material, raport, valores de encogimiento (global),
se puede crear una carpeta nueva. áreas de fallas y esquema de poner, siguen en el
capítulo 18.
17.5 Editar las informaciones de tizado Distancia de seguridad (global)
Guia paso a paso La distancia de seguridad global vale para todas las
 crear estilo de producción o abrir piezas del tizado. Grafis calcula un contorno nuevo
 menú descolgable información de tizado | nueva para cada pieza con la mitad de la distancia de la
Ahora hay que llenar tres fichas una después de distancia de seguridad. Entre dos piezas vecina se
la otra. mantiene la distancia de seguridad entrada. Si no se
 llenar ficha material (entrar por lo menos ancho quiere tener una distancia hay que entrar 0. En este
de material y tipo de material) caso las distancias de seguridad serán entradas en la
 llenar ficha de piezas ficha piezas, dependiente de cada pieza.
 llenar ficha de tallas

Figura 17-6
138 Capítulo 17 Tizado
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Mnual 2, Edición 2012

Largo máximo dela tira Botón continuar


En este campo se entra el largo máximo de la tira en Haciendo click en el botón continuar abre la ficha
metros o la tasa de utilización en %. El valor por piezas.
defecto se efectua en el archivo Grafis.INI y puede Ficha piezas
ser cambiado en cualquier momento. En la ficha piezas se puede entrar especificaciones
Entrando una tasa de utilización minima, el largo para distancias dependientes de la dirección,
maximo de la tira se calcula automáticamente de la permitir un giro y reflejo y ajustes especiales para los
superficie de todas las piezas y el ancho del material. valores de encogimiento, para cada pieza a poner.
Líneas de colocación En la lista de piezas (a la izqierda de la ficha) estan
Líneas de colocación son líneas auxiliares, que actuan detrás de la lista de piezas:
como límitaciones de la tira. Piezas de producción
Columna Contenido
pueden ser puestas de la izquierda/derecha
respectivamente de arriba/abajo. Poner un patrón Pieza Nombre de pieza
encima de una línea de colocación solamente es Cantidad Cantidad de la pieza por estilo, el
permitido, si se ha marcado usar como líneas primer número es para la posición
auxiliaras. Líneas de colocación pueden ser normal, el segundo para reflejada
ploteados. Distancia La caracteristica „x“ significa, que
Con cada….mm se puede elegir libremente la existe una distancia dependiente de la
distancia de las líneas horizontales respectivamente dirección y la pieza para esta pieza.
verticales. Para líneas de colocación verticales la „x“ pequeño: el contorno original es el
distancia de las líneas puede ser el largo del papel del borde a cortar; „X“ mayuscula: línea
ploter. Este ajuste tiene sentido si es un ploter con de distancia será la línea a cortar;
hojas de papel singulares y los patrones no deben „-“: la pieza será reducida.
solapar el borde del papel. Categoria Indicación del número y del nombre
de categoria a la cual la pieza a sido
asignada.

Figura 17-7
Capítulo 17 Tizado 139
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Material Caracterización para el tipo de Distancias


material Las distancias, dependientes de la dirección y de la
Si Ud. quiere ver solamente las piezas del material pieza, se suman a la distancia de seguridad global de
seleccionado, marque solamente mostrar piezas la ficha material. Los ajustes valen para las piezas
del material seleccionado. Con esto se muestran marcadas. En los campos arriba, abajo, derecho y
solamente las piezas a poner después. El tipo de izquierdo se puede entrar una distancia en mm o %.
material se elija en la ficha anterior material. Solamente para porcentaje hay que entrar la
caracteristica „%“. Con la tecla del tabulador se
Los valores en los campos especificaciones fijas, cambia entre los campos de entrada. Todas las
permitir, distancias y valores de encogimiento para la entradas valen para la primera pieza en el primer
pieza valen par la/las piezas marcada/s respectiva/s. paquete, sin reflejar.
Para marcar varias piezas a la vez, hay que pulsar la Si se marca cortar la línea de separación la pieza
tecla (<Ctrl>)- respectivamente <Shift>. será incrementada del margen de la distancia y
Especificaciones fijas cortada asi. Piezas complicadas o piezas las que el
Para cada pieza se puede especificar: cutter no puede cortar exactamente, podrian ser
 ángulo de giro fijo cortadas aproximativo y después con la mano
La pieza será girado con esta especificación. exactamente.
 reflejar en X respectivamente Y Si cortar la línea de separación no es activado la
La pieza será reflejada. distancia es un espacio intermedio invisible.
Permitido es Si se activa reducir pieza, la pieza será reducida en
Las siguientes liberaciones adicionales para girar y la distancia global y la distancia dependiente de la
reflejar se puede ajustar: pieza y cortada asi. La entretela podria ser reducida
de esta manera en 2mm por todas partes, para no
 ángulo de tolerancia
pegar la prensa.
La pieza puede ser girada maximalmente en la
En la lista de piezas (a la izqierda de la ficha) las
tira alrededor de este ángulo.
entradas actuales son marcadas como sigue:
 reflejar en X (recorrido de hilo)
Caracte- Significado
 reflejar en Y
ristica
 girar en 180°
x  cortar línea de distancia
 girar en +/-90°
(contorno original es la línea de
 girar en +/-45°
cortar)
La pieza puede ser girada/reflejada con estas
X  cortar línea de distancia
especificaciones pero no tiene es obligatorio.
(línea de distancia es la línea de cortar)
-  reducir pieza
(pieza será cortada reducida)

Figura 17-8
140 Capítulo 17 Tizado
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Mnual 2, Edición 2012

Todas las demás posibilidades de entrada serán Use esta opción, si se van a cambiar muchas tallas,
explicadas en el capítulo 18, entre ellos: pero la estructura principal no se debe cambiar.
 valores de encogimiento de la pieza Si la opción no es activa, las tallas mantienen sus
 especificaciones de las distancias posiciones originales. Use esta opción, si se cambian
 especificaciones (todo) solamente pocas tallas y las demás tallas mantienen
 reemplazar estilo/colgar estilo sus posiciones originales, aunque el número de su
Ficha tallas paquete cambia.
En la ficha tallas se determina cuantas veces será Ejemplo para todos los paquetes misma dirección:
puesta cada talla. Esta información será mostrada en antes después
la lista de tallas (figura 17-8, ventana a la izquierda). 1. paquete 38 40
En la ventana a la derecha, automáticamente serán 2. paquete 40 42
creados los paquetes de estos datos. Solamente las Si la opción mantener posición del paquete es activa,
tallas en la pieza de producción pueden ser puestas. la talla 40 será puesta donde estaba puesta antes la
Agregar tallas solamente se puede reelaborando la talla 38 y la 42 donde estaba antes la 40. Si la opción
pieza de producción. Para cambiar la cantidad de es inactiva, la 40 se mantiene puesta y la talla 42
tallas hay que marcar una o varia tallas en la ventana queda sin poner en el almacén.
a la izquierda. Pulsando una tecla del teclado o con Poner en seguida abre la superficie del tizado.
las flechas al lado del campo de entrada cambiar
cantidad se cambia la cantidad de la(s) talla(s) Cambiar las informaciones de tizado
marcada(s). Se marca varias tallas a la vez usando las Via el menú descolgable informaciones de tizado se
teclas <Shift>- y (<Ctrl>). abren las fichas material, piezas y tallas
En el campo artículo/código de tizado se puede directamente. Modificaciones en las fichas son
entrar una descripción corta del tizado, que puede posibles en cada momento. Serán tomados en
aparecer en el borde de la tira, ploteando el tizado. cuenta automáticamente en el tizado. Si, por las
Más informaciones sobre el campo artículo/código de modificaciones, se efectuan intersecciones o huecos
tizado y colocación escalonada siguen en el capítulo en el tizado, hay que corrigirlo manualmente.
18.
Guardar tizado vacio 17.6 Poner tizado
Ni bien todos los ajustes de la información de titado
estén terminados, se puede guardar este estado
Guia paso a paso
intermedio como tizado vacio. Muchas veces se
necesita para la optimización del tizado varios  crear o abrir
tizados. El primer tizado contiene las tallas 36 y 42, pieza de
el segundo las tallas 38 y 40 etcétera. Después de producción
haber guardado el tizado vacio para las tallas 36 y 42  entrar informaci-
hay que entrar en la ficha tallas solamente la ones de tizado
cantidad requerida para las tallas 38 y 40. Con esto  tizado | poner
el tizado para las tallas 38 y 40 también esta tizado
preparada. Prepare la pieza de producción y entre las
Más adelante se abre con tizado | abrir tizado el informaciones de tizado. De la última ficha tallas el
primer tizado. Si se ha usado un nombre botón poner lleva al tizado. Si esta ficha ya esta
consecutivo para los tizados, se puede abrir con cerrada el tizado se abre via tizado | poner tizado.
tizado | abrir tizado proximo en seguida el tizado Superficie del tizado
proximo. La superficie del tizado (figura 17-9) esta dividida en
Opción mantener posición de los paquetes cuatro zonas:
Si se cambia la lista de tallas en un tizado ya pusto  las almacenes,
aparece la opción mantener la posición del paquete.  la zona de pre-poner,
Controle la toma de posiciones de piezas ya puestas.  la tira y
Si la opción es activa se mantiene la posición original  la barra de estado.
de los paquetes. Cambiando las tallas se pueden
Las almacenes se encuentran en la zona superior de
efectuar intersecciones de las piezas. La estructura
la pantalla.
principal del tizado se mantiene.
Capítulo 17 Tizado 141
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

almacenes

zona de pre-poner

final actual
del tiz ado

Señalización en la barra
de estado:
- largo del tizado
tira
- eficacia
- gasto de material
- ancho de m aterial
- piez as puestas/en total

Figura 17-9
Ellos contienen todas las piezas en todas las En la zona inferior de la pantalla se encuentra la
tallas/paquetes a poner. El orden de las piezas barra de estado con informaciones sobre el tizado.
corresponde al orden de las piezas en la lista de En los campos individuales se indican (de la izquierda
piezas de la pieza de producción. La cantidad de las a la derecha):
piezas en posición normal respectivamente reflejada  número y nombre de la pieza en repectivamente
y el nombre de los paquetes, resultan de las debajo del cursor
entradas en las fichas de la información de tizado. En  talla y una mayuscula como nombre de paquete
caso necesario aparecerá una barra de  largo actual del tizado en m
desplazamiento para desplazar hacia la  tasa de utilización actual (eficacia) en %
derecha/izquierda.  gasto por paquete (por medio) en m
En la primera columna debajo de los almacenes se  ancho de material en m
encuentran las tallas a poner con una mayuscula para  piezas puestas/a poner en total
el paquete. Los números en los siguientes columnas  pieza de producción puesta
representan la cantidad de las piezas en posición
normal (a la izquierda) y en posición reflejada (a la Buscar las piezas del patrón del almacen y
derecha). Haciendo click en un número, este ponerlas
número aparece marcado en blanco y en el cursor Haciendo click con el mouse izquierdo en el número
cuelga la pieza correspondiente del paquete, en la correspondiente debajo del almacen, saca la pieza
posición correspondiente. del almacen. La pieza cuelga en el cursor, y, otra vez
La tira se encuentra en la parte inferior de la haciendo click con el mouse izquierdo, se puede
pantalla. El ancho de la tira se determino en la ficha posicionarla en la zona de pre-poner o en la tira.
material. Al final de la tira (derecha) se encuentra la Solamente piezas de patrón posicionadas en la
señalización de la tasa de utilización en %. tira sin entrecruzarse serán mostradas
La zona de pre-poner es la zona entre los almacenes rellenadas.
y la tira. Sirve como almacen provisional y puede ser Una pieza colgando en el cursor, no lo sigue más, si
agrandado, cerrando los almacenes. Para esto hay toca otra pieza en la tira, el borde de la tira o una
que hacer click en el botón en la esquina superior línea de colocación.
a la derecha de los almacenes. Hacer click en
abre los almacenes de vuelta.
142 Capítulo 17 Tizado
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Mnual 2, Edición 2012

A la vez aparece un hilo rojo entre la pieza y el


cursor. Si este hilo sobrepasa un largo determinado,
la pieza sigue el cursor, al igual pasando el borde de
la tira o pasando por encima de otras piezas ya
puestas. Este asi llamado entorno de buscar se
puede ajustar via ver |opciones de tizado.
Para posicionar piezas ya puestas nuevamente se
pasa con el cursor libre (sin piezas colgantes) por
encima de las piezas de patrón. En la barra de
estado aparecen los números de las piezas y los
nombres. La talla y el nombre del paquete también
estan escritos en la pieza, si esto ha sido activado en
tizado | opciones. Hacer click en la pieza con el Figura 17-11
mouse izquierdo la toma.
No hace falta de activar la pieza primera. Se puede
Todas las piezas de una talla aparecen en una de mantener el mouse pulsado haciendo click.
siete colores. Los paquetes de una talla se Moviendo el mouse, aparece otra vez el hilo rojo.
diferencian en tres tonos diferentes de un color. Soltar el mouse balea la pieza al lado de otra pieza
Se puede buscar varias piezas a la vez de los en la tira.
almacenes. Hay que llevar el cursor con el mouse
Mover varias piezas
derecho pulsado por encima de los números debajo
Haga click en varias piezas con la tecla <Ctrl>
de las piezas requeridas. Hay que soltar el mouse
pulsado, suelte la tecla <Ctrl>, haga click en una
derecho ya en la zona de los almacenes. Después
pieza de la selección y mueva las piezas.
todas las piezas elegidas cuelgan en el cursor. Con el
mouse izquierdo se suelta las piezas en la zona de Líneas de colocación libres
pre-poner o en la tira. También se puede balear la En la zona inferior o en la zona a la izquierda en el
pila.
cursor aparece el símbolo respectivamente
Balear las piezas de patrón
Haga click en la pieza para que cuelge en el cursor. . Después de hacer click y mover, aparece una
Arrastre la pieza con el mouse izquierdo pulsado. línea de colocación a mover libremente, que puede
Aparece un hilo rojo, mostrando la dirección de ser posicionada según la necesidad. Con la tecla
balear (figura 17-10). <Ctrl> pulsada, la línea encaja en cm completos.
Piezas ya puestas, que se encuentran en la cercanía
de estas líneas, aparecen como pieza sin poner.
Estas líneas de colocación libres actuan
analogamente como las líneas de colocación con
distancias consecutivas, ver párrafo 17.5. Según la
posición del botón solamente usar como líneas
auxiliares, estas líneas sirven como líneas de
colocación o líneas de imán.
Para borrar una línea de colocación, arrastre la línea
hacia el borde. En el cursor aparece el símbolo
respectivamente . Después de soltar el
mouse la línea desaparece.
Figura 17-10 Cambiar la vista/refrescar
Ni bien Ud. suelte el mouse, la pieza será baleada al <F6> cambia entre
lado de una pieza ya puesta o en un hueco (figura  enfocar el largo del tizado óptimo
17-11).  enfocar el ancho del tizado óptimo.
A la vez las piezas de la zona de pre-poner serán
ordenadas de nuevo según paquetes y la pantalla
reconstruida. <F6> cambia la vista solamente, si
antes se habia enfocado a un detalle o el tizado no es
visible en el ancho del tizado óptimo.
Con <F4> o desplazando el tizado a la
derecha/izquierda la pantalla será reconstruida.
Para reducir/ampliar la vista Ud. puede usar la
función conocida arrastrar/enfocar. Se puede
Capítulo 17 Tizado 143
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

llamarla de la caja de herramientas o del menú cursor muestra, cual es la función activa. Si la
descolgable editar. La ampliación maxima es 1:1. función activa no puede ser aplicada a la pieza
elegida, (p.ej. rotación no permitida), en la pieza
Deshacer o repetir pasos de poner
Mientras la superficie del tizado no se ha cerrado, se aparece el símbolo . La función se activa con
puede deshacer cualquier cantidad de pasos via el mouse derecho.
editar |deshacer (combinación de teclas Ejemplo: la función reflejar en X esta activada. El
<Ctrl+Z>). Pasos de poner se pueden reconstruir símbolo aparece en el cursor. Después de hacer
con editar | rehacer (combinación de teclas click en una pieza con el mouse derecho la pieza
<Ctrl+Y>) mientras no se ha hecho nigún paso será reflejada alrededor del eje X (si permitido para
nuevo. la pieza).
Vista general de las funciones de la barra de
17.7 Poner tizado: funciones de la barra
menú
de menú
Función Símbolo Descripción
Menú poner tizado Propriedad Editar las propriededas
de las piezas en la ficha
pieza
propriedad
reflejar:
reflejar en X en X Reflejar alrdedor del eje
reflejar en Y X (recorrido del hilo)
girar en 180° en Y Reflejar alrdedor del eje
girar en +90° Y
girar en +45° Girar en:
girar en +1° 180° 1/2 rotación
girar en –90° +90° 1/4 rotación hacia la
girar en –45° izquierda
girar en –1° –90° 1/4 rotación hacia la
poner a cero derecha
todas las piezas sin poner +45°/+1° 45°/1° rotación hacia la
izquierda
poner –45°/–1° 45°/1° rotación hacia la
automaticamente… derecha
pieza individual Distancia+/- Distancia de seguridad
pieza activa sin poner (global+por pieza) ver/
piezas sin poner ocultar
retornar… +/-Imán Activar función de imán
pieza individual Pieza a cero Deshacer girar/reflejar;
paquete Pieza aparece sin poner
piezas (sin relleno)
distancia si/no Todas sin sin Enseguida todas las
poner piezas son marcadas
+/-imán
como sin poner.
Poner automáticamente:
grupar individual La pieza activada será
fusionar puesta autom.
soltar grupo Sin poner sin Enseguida todas las piezas
inactivas activas sin poner serán
separar pieza puestas autom.
poner pieza en pieza Sin poner sin Enseguida todas las piezas
sin poner también los del
Funciones de mantenimiento almacen serán puestas
Casi todas las funciones de la barra del menú son autom.
funciones de mantenimiento y marcadas con el retornar
símbolo abajo, a la izquierde del botón Para estas individual Piezas individuales
funciones existen las normás siguientes: retornar al almacen
Si una función de mantenimiento es activa y el
mouse por encima de una pieza, un símbolo en el
144 Capítulo 17 Tizado
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Mnual 2, Edición 2012

Paquete Todas las piezas del la tecla <Ctrl>, agare otra pieza y llevela a la pieza
paquete retornar al marcada. Cerca de la pieza marcada aparece la línea
almacen de imán como eco. La pieza se mantiene pegada en
Piezas Todas las piezas con el la línea de imán.
mismo número de pieza Poner automáticamente
retornar al almacen La función de poner automáticamente no es una
agrupar Agrupar piezas rayadas. función optimizada. La pieza o el grupo será puesto
Fusionar Fusionar piezas rayadas. en la primera posición libre permitida en el tizado
Soltar grupo Soltar grupo (visto de la izquierda). Una optimización teniendo en
cuenta el contorno o la efectividad no será
Separe pieza Separar pieza con margen efectuado!
de costura Poner piezas individuales automáticamente tiene
Pieza en Poner una pieza en otra sentido, si hay que poner muchas piezas pequeñas
pieza pieza en huecos. La pieza en la cual se ha hecho click con
solapando Poner pieza solapandose el mouse derecho, será puesto lo más lejos a la
Casi todas las funciones pueden ser activadas via el izquierda posible.
teclado, ver figura 17-12. Lo mismo vale para la función piezas activas sin poner
(para piezas de la zona de pre-poner y la tira) y sin
reflejar/girar poner (todas las piezas sin poner). Más variaciones
Si una de las funciones de reflejar/girar no se deja para poner automáticamente se encuentran en el
realizar, estas funciones no son permitidas para la menú descolgable tizado.
pieza. En tal caso, en el cursor aparece el símbolo
para „función no realizable“. Se puede permitir Agrupar/fusionar piezas
la función con: Solamente piezas puestas en la tira sin solapas
 eligir la función propriedad en la barra de menú a (presentadas rellenas) se puede agrupar. Para
la derecha, agrupar haga click una vez con el mouse izquierdo
 hacer click en la pieza con el mouse derecho, en las piezas, pulsando la tecla Ctrl.. Después las
 permitir girar/reflejar en la ficha piezas, piezas aparecerán rayadas. Ahora hay que activar la
 volver al tizado con el botón cerrar, función agrupar y hacer click en una de las piezas
 activar la función girar/reflejar nuevamente rayadas con el mouse derecho. Se puede desplazar
 hacer click en la pieza a girar/reflejar con el el grupo como una pieza. Se puede usar las
mouse derecho. funciones de la barra del menú para el grupo.
Para el grupo valen las propriedades de reflejar/girar
Poner pieza a cero
que tienen todas las piezas del grupo. Si una pieza
Todas las rotaciones/reflexiones serán anuladas. La
del grupo puede ser girada en 15° y una segunda
pieza es en la posición de reposo y sin poner (sin
pieza en 10°, el grupo de dos piezas puede ser
relleno). Las especificaciones se mantienen.
girado solamente en 10°. Después de agrupar, las
Poner con imán distancias de seguridad valen para cada pieza del
grupo.
La función de imán +/-imán sirve para alienar
piezas. El rectángulo alrededor de la pieza sirve Para soltar un grupo, hay que activar la función
como imán. Al principio hay que activar la función desagrupar. Hacer click en el grupo con el mouse
imán en el menú. Elija la/las pieza/s a la cual otras derecho lo suelta. Para soltar piezas individuales del
piezas se deben ordenar con la tecla <Ctrl>. Suelte grupo, hay que desagruparlo primero y después
volver a agrupar.
1 2 3 0

Q W E R T Z U todas
O
marcador
Psin poner
+
poner piezas
+1°  sin poner para arriba activas poner sin poner

A S D F G H J
-1°   
< X C V N M
individual paquete piezas sin poner todas

Tecla espaciadora
efectuar las funcióes ajustadas, como click derecho

Figura 17-12
Capítulo 17 Tizado 145
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Para formar un grupo a fusionar también hay que Para duplicar hay que entrar la cantidad requerida
hacer click en las piezas correspondientes con la en el campo veces y después hacer click en el botón
tecla (Ctrl) pulsada. A continuación hay que activar duplicar.
la función fusionar y hacer click en una pieza del Para separar hay que elegir, donde hay que separar
grupo con el mouse derecho. la pieza. Se puede separar
Se abre la ventana (figura 17-13) con los siguientes  con una distancia de xx milímetros de
opciones para el grupo a fusionar: arriba/abajo/izquirda/derecha,
 forma del contorno (rectángulo o silueta),  vertical/horizontal en el medio
 holgura en mm o % alrededor del grupo  en la línea de división.
adicionalmente a las distancias de seguridad, Además hay que entrar el margen de costura a
 tamaño maximo del grupo dependiente de la agregar en los bordes de cortar. Hacer click en el
prensa para fusionar botón separar, separa la pieza.
 un nombre para el grupo a fusionar.
Colocar pieza adentro de otra pieza
El grupo a fusionar será guardada en la pieza de
Activando la función pieza adentro de pieza aparece
producción, como pieza nueva con el nombre
entrado. Poniendo el tizado para la entretela, el en el cursor o el símbolo pieza adentro de
contorno del grupo puede ser tomado con esta
pieza del tizado del material superior.
pieza o el símbolo normal. Presenta la
Separe pieza especificación ajustada para la pieza. Con un click
En el modo poner derecho cambia la especificación de la pieza. Con la
tizado, piezas especifición normal, la pieza será puesta sin
pueden ser solaparse con otras piezas. Con la especificación
separadas o pieza adentro de pieza, una pieza puede ser puesto
duplicadas por la solamente completamente adentro de otra pieza.
cantidad que se Esta especificación hace sentido si se corta varias
desee. capas de tela. Si p.ej. se necesita una pieza
Para separar o solamente una sola vez, se puede cortar una pieza
duplicar hay que más pequeña en el mismo lugar, de otra capa de la
activar la función tela. Piezas con la especificación pieza adentro de
separar pieza en la pieza valen como puestas y son presentadas en la
barra de menú a la tira con un dibujo.
derecha y hacer
click en la pieza, Poner piezas solapandose
con el mouse Piezas pueden ser puestas con una intersección
derecho. Se abre pequeña. Primero se pone las piezas normales. A
Figura 17-13 continuación se posiciona la pieza a solapar con la
una ventana (figura
17-14) con las tecla <Ctrl> pulsada. Al principio será presentada
siguientes sin relleno. Active la función poner solapandose y
opciones de haga click en la pieza con el mouse derecho. La
entrada. pieza vale como puesta y es presentada con relleno.
En la tira, la zona de solapa es presentada en color.
La área de la solapa es limitada a xxx cm². Por esto
no es posible de poner solapas grandes.
Fin
Con fin o con un click con el mouse derecho en la
zona del menú se sale del tizado, después de una
pregunta de seguridad. La superficie del tizado con
el último estado se abre via tizado / poner tizado de
vuelta.

Figura 17-14
146 Capítulo 17 Tizado
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Mnual 2, Edición 2012

17.8 Funciones adicionales en los


menús descolgables tizado y
vista
Algunas de las funciones del menú
descolgable tizado se pueden activar
solamente, si el tizado esta abierto
respectivamente cerrado.
Abrir tizado para abrir un tizado ya
guardado.
Abrir tizado proximo para abrir el tizado
proximo. Los tizados son ordenados en el
orden alfabetico y se abre el tizado
siguiendo al tizado abierto.
Guardar tizado guarda el tizado enseguida
con el nombre dado.
Guardar tizado como guarda el tizado en Figura 17-15
un directorio a elegir y con un nombre de
Vista | Opciones de tizadon ofrece una ventana
archivo a dar.
(figura 17-15) con diferentes opciones de
Remover datos innecesarios habria que usar, si un presentación en el tizado y posibilidades de ajustes
tizado esta puesto y remover datos innecesarios para el manejo, poniendo el tizado. La cercanía de
guardando no es activo.Los contornos de las piezas y buscar corresponde al hilo rojo poniendo.
tallas sin poner serán removidas del tizado. Con esto
el archivo del tizado es más pequeño. En editar | 17.9 Plotear el tizado
ajustes se puede activar remover datos innecesarios
guardando. Las dos posiciones guardar tizado con La salida de un tizado se comienza con archivo |
vista previa y más columnas en vista previa habria que plotear/imprimir.... Se abre el diálogo plotear ver
activarlos solamente, si uno no trabaja en una red. figura 17-16.
En caso contrario, la ventana para el diálogo abrir En el diálogo plotear archivo se elija el plotter con lo
tizado se abrieria muy lentamente. Para la opción cual Ud. quiere plotear el tizado. Con el botón
guardar tizado con vista previa hay que tener bastante ajustes serán ofrecidos más opciones de ajuste.
espacio de memoria. Si plotear con marco es activado, el marco del
tizado será ploteado también. Se necesita el marco,
Poner tizado abre la superficie del tizado. si se plotea en varias hojas y éstas deben ser pegadas
Tomar tizado de un tizado ya guardado a elegir, más adelante marco a marco, p.ej. ploteando con un
con la misma cantidad de piezas y paquetes. Via el ploter demasadio pequeño para el tizado en tamaño
botón (lista, detalles, vista previa) aparece una vista original.
previa y/o informaciones de detalles para el tizado. Si parar antes de la salida es activado, el imagen
Borrar datos del tizado borra todos los datos del preparado será mostrado antes de salir. Se puede
tizado. Solamente se mantienen las entradas de las interrumpir la salida.
fichas de las informaciones de tizado. Se puede agregar un espacio en el borde derecho
Poner automáticamente (como explicado más del imagen. Esto hace sentido si, ploteando varias
adelante) hojas, se quiere tener una distancia de seguridad
 todas las piezas entre el fin de un plot y el plot proximo, p.ej.
 todas las piezas de la tira o de la zona de pre- ploteando en papel infinito y no se corta al final de
poner cada fin de plot.
 todas las piezas de la tira En la categoria datos del imagen de plot se puede
 todas las piezas sin poner * ajustar:
 todas las piezas activas sin poner * Los campos factor de escala y corresponde a1:
* Adicionalmente se encuentra esta función son coordinados. Si se quiere plotear el tizado en
también en la barra de menú a la derecha de la tamaño original la escala tiene que ser 1 y
suprficie del tizado. corresponde 1: a 1. Para una salida reducida en la
Retornar (como explicado más adelante) escala 1:2 el factor de escala tiene que ser 0.5
 todas las piezas respectivamente corresponde a 1: a 2.
 todas las piezas sin poner.
Capítulo 17 Tizado 147
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Fecha: {Sdt}
Hora: {Szt}
Eficiencia: {Sef}%
Gasto por paquete: {Svb}m
Largo: {Sln}m {Slc}cm
{Slm}mm
Ancho: {Sbc}cm
{Sbm}mm
{Sbr}m
Cantidad de paquetes: {Sbz}
Lista de tallas: {Sgl...............}
Estilo de producción: {Smd}
Tizado (nombre de archivo): {Ssb}
Articulo/nombre de tizado: {Sar}
Abreviatura de material: {Smk}
Material: {Smt}
Largos de perímetros: {Sum} m
Valores de encogimiento: {Sdx} {Sdy}
Cantidad de piezas: {Snt}
Cantidad de piezas puestas:
{Sng}
Textos para pesos de la superficie, ver párrafo
18.15 y tizado | identificaciones:
Peso absoluto: {Stw} kg
Peso efectivo: {Sew} kg
Perdida de peso: {Sww} kg
Peso absoluto por paquete: {Sbw} kg
Peso efectivo por paquete: {Seb} kg
La anotación de la tira será guardada como
archivo *.stx en el directorio \Grafis\TEXTE.

Con anotación de textos se ajusta si y como


cada pieza tendrá una anotación estándar. Via
el botón editar se edita el contenido de la
anotación de textos y con se crea un
Figura 17-16
archivo nuevo. En la anotación piezas todas se
encuentran todas las abreviaturas que,
Si se ha ajustado adaptar al tamaño de la pagina, ploteando, serán reemplazadas por el contenido
la escala y la dirección del papel automáticamente correspondiente:
son optimizado de Grafis. Fecha: {Sdt}
La característica primer paquete define el número Hora: {Szt}
del primer paquete de este tizado. Anotación de texto : {Stl}
Con anotación de la tira se ajusta si la tira tendrá Zona de la anotación de texto: {Stb0106}
una anotción. Se puede elegir directamente donde Talla: {Sgr}
comienza respectivamente termina la anotación, la Paquete como letra: {Sbd}
direción y si se encuentra adentro del tizado o por Paquete como número: {Sbn}
Estilo de fuente: {Sqm}
fuera. Via el botón editar se puede editar la Colección de fuente: {Sqk}
Abreviatura de material: {Smk}
anotación de la tira y con crear un archivo Material: {Smt}
nuevo. En la anotación de la tira tizado todas se Cantidad de piezas (normal/reflejada): {Snz}
encuentran todas las abreviaturas que, ploteando, Categoria de pieza: {Skt}
serán reemplazadas por el contenido Largos de perímetro: {Sum} m
correspondiente:
148 Capítulo 17 Tizado
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Mnual 2, Edición 2012

La anotación de textos se guarda como archivo *.ttx


en el directorio \Grafis\TEXTE.
Además se puede ajustar si otras informaciones
serán ploteadas, como p.ej.:
 Recorrido de hilo,
 otros textos,
 Líneas de raport,
 Líneas de marcar,
 Líneas auxiliares,
 el borde del tizado
 Líneas de colocación
Plotear comienza la salida del tizado.
La salida de datos de cortador se efectua via archivo
| generar información de cortador, ver
párrafo18.16.
Capítulo 18 Tizado II
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual, Edición 2012

Inhalt Todas las opciones existentes del tizado no serán


18.1 Modificaciones en el estilo de producción ... 150 aplicadas de todos los usuarios. Las opciones
18.2 Organizar estilos .......................................... 151 especiales de aplicación serán tratadas en este
18.3 Rapport ........................................................ 152 capítulo. Muchas veces la manera óptima de trabajar
18.4 Encoger ........................................................ 156 se encuentra solamente hablando directamente con
18.5 Esquema de poner ....................................... 157 los expertos de la companía respectivamente el
18.6 Áreas de fallas............................................... 158 usuario, ya que requisitos específicos de companías
18.7 Categorías .................................................... 158 se pueden cumplir con diferentes funciones y
18.8 Colocación escalonada (modo libre) ............ 160 maneras de trabajar. Hay que encontrar la manera
18.9 Secuencia de tizados .................................... 161 de trabajar más segura y eficiente.
18.10 Posición de la basta .................................... 161
18.11 Tipos de línea ............................................. 161
18.12 Catálogo de material/Pre-selección de ...........
material ........................................................ 162
18.13 Zonas de solapa.......................................... 162
18.14 Piezas intercambiables ............................... 163
18.15 Opciones adicionales.................................. 164
18.16 Salida a un cortador.................................... 165
18.17 Autonester ................................................. 166
150 Capítulo 18 Tizado II
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

18.1 Modificaciones en el estilo de Siempre cuando se abre un estilo de producción, un


producción tizado o la organización de piezas, será controlado
para la pieza de referencia, si el estilo de fuente
existe todavia y la pieza de fuente es inalterada.
Tizado – servicio de modificación para estilos
Aparece juntos con la característica de la pieza de
de producción
referencia „>“ el signo de interrogación„?“, el estilo
Abriendo un tizado, cuyo estilo de producción no de fuente o la pieza de fuente no existen más.
tiene piezas de referencia, o sea que se creó Aparece el signo de exclamción „!“, la pieza de
directamente de un estilo de la construcción Grafis fuente ha sido modificado. Independiente de esto, el
(.mdl), Grafis controla, si el estilo original ha sido tizado puede ser puesto con las piezas y tallas ya
modificado y dado el caso, ofrece actualizar el estilo. cargadas. Lo mismo vale en el caso que el estilo de
Tizado – servicio de modificación para estilos producción no existe más.
de producción con piezas de referencia Se pone una referencia nueva en la ventana de los
Abriendo un tizado, cuyo estilo de producción se parámetros de pieza, haciendo click en el botón
compone de piezas de referencia, Grafis controla a la derecha de la ruta hacia el estilo de fuente. Hay
para cada pieza de referencia, si el estilo de fuente que elegir el estilo de fuente nuevo y la pieza de
existe todavia y si se modificó la pieza en el estilo de referencia nueva.
fuente. Si se modificó, el usuario será informado y,
Actualizar pieza individual/todas las piezas
dado el caso preguntado, si hay que actualizar las
(solamente piezas de referencia)
piezas modificadas.
Para actualizar piezas individuales, abra la
Servicio de modificación para piezas de organización de piezas del menú descolgable estilo de
referencia producción, marque la pieza correspondiente y haga
Piezas de referencia son piezas, que han sido click en actualizar pieza de referencia. Según la
insertado en la organización de piezas con insertar posición de +/-información de pieza, los parámetros
pieza de referencia. Ellas son marcadas en la lista de de la pieza también serán actualizados. La caja de
piezas (estilo de producción | organización de piezas) textos será actulizada siempre. La función actualizar
referencia habria que usarla especialmente, si
solamente piezas individuales de la organización de
piezas estan marcadas con „!“ o algunas piezas
deben conservar el estado viejo.
La actualización de todas las piezas de referencia se
comienza via el menú descolgable estilo de
producción con actualizar todas las piezas
respectivamente actualizar todas las piezas (con
inform. de piezas).
Figura 18-1 Después de la actualización de piezas el tizado se
con la característica „>“ (figura 18-1). Los mantiene. Hay que controlar si hay piezas
parámetros de las piezas marcadas aparecen con solapandose o huecos y dado el caso, corrigir el
+parámetros de piezas. Para cada pieza de tizado.
referencia se guarda la fecha/hora de la última Atención, el servicio de modificación solamente
modificación y el estilo de fuente con la ruta (figura funcióna si el estilo de fuente y la ruta completa
18-2). hacia el estilo de fuente (disco, colección, sub-
colección) no han sido re-nombrados,
desplazados o borrados.

Agregar tallas
Antes de agregar una o varias tallas, controle en la
construcción de Grafis, si, en el estilo de fuente, las
piezas estan escaladas en las tallas correspondientes.
Si no, escale todas las piezas en todas las tallas del
tizado y guarde el estilo con el mismo nombre. En el
tizado de Grafis haga click en lista de tallas en el
menú descolgable piezas de producción y agregue las
tallas faltando. La tabla de tallas se puede cambiar
solamente ílimitada, mientras todavia ni hay
Figura 18-2 informaciones de tizado ni un tizado. Los contornos
de las tallas agregadas serán tomadas después de
Capítulo 18 Tizado II 151
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

actualizar las piezas con estilo de producción A diferencia de insertar pieza de referencia (via
|actualizar todas las piezas. organización de piezas | insertar referencia) las tallas
Agregar piezas de cada estilo serán organizadas por separado. En la
ficha tallas, las tallas aparecen ordenadas por los
Se puede agregar piezas individuales via estilo de
estilos. La cantidad de tallas a poner será entrada
producción | organización de piezas. Con abrir o
por estilo, al igual que las tallas son idénticas.
insertar se agrega una pieza nueva, vacia. Con insertar
referencia la pieza será insertada, siempre y cuando La combinación en figura 18-3 consiste de los estilos
todas las tallas necesitadas
existen.
Reemplazar piezas
Estilo de producción |
reemplazar estilo
reemplaza un estilo de
producción completo por
otro estilo de producción
a elegir. Los parámetros
de pieza y el contenido de
la caja de textos serán
reemplazados también.
Las informaciones del
tizado y los datos de
poner se conservan.
Requisito para reemplazar
un estilo es, que todas las
tallas necesitadas existen y
la ocupación de las piezas
será la misma.
Añadir un estilo
Via estilo de producción |
agregar estilo la lista de Figura 18-3
piezas será ampliada por "Estilo_A" con las tallas ____36_0 al ____48_0 y
todas las piezas de un estilo completo. Todas las "Estilo_B" con las tallas ____40_0 al ____46_0.
piezas del estilo elegido serán agregadas al final de la Aunque las tallas ____40_0 al ____46_0 existen en
lista. Posibles tallas nuevas serán agregadas a la lista los dos estilos, serán organizadas por separado. Se
de talla del estilo. Alternativamente a agregar estilo puede determinar lo siguiente:
Ud. puede usar las posibilidades de estilo de
producción | organizar estilos, ver párrafo 18.2. 1x talla ____42_0 del estilo_A y
1x talla ____42_0 del estilo _B
18.2 Organizar estilos 2x talla ____44_0 del estilo _A y
1x talla ____44_0 del estilo _B
Con la función organizar estilos del menú descolgable
El modo de poner correspondiente es mostrado en
estilo de producción se puede combinar un pedido de
la figura 18-4.
tizado de diferentes estilos de producción.

Bild 18-4
152 Capítulo 18 Tizado II
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

De esto resulta, que tallas iguales de diferentes


estilos reciben una característica de paquete
diferente.
Creando una combinación de estilos por insertar
referencia solamente seria posible:
1x Größe ____42_0 de estilo_A y estilo _B
2x Größe ____44_0 de estilo_A y estilo _B
El botón juntar todos los estilos une las tallas y
produce un estado analogamente a insertar
referencia. Figura 18-5
Otras piezas más sin relación de encaje aparecen en
18.3 Rapport el diálogo poner relaciones de encaje, después de
haberlas hecho visibles en la lista de piezas.
Guia paso a paso Posiblemente hay que hacer click en <F6>.
Mostrar talla vale solamente para la selección de la
 si necesario, construcción de puntos y líneas
talla actualmente mostrada. Solamente una talla es
adicionales como objetos auxiliares para poner visible. Las relaciones de encaje igualmente valen
relaciones de encaje para todas las tallas. Controle, cambiando entre las
 combinación del estilo de producción
tallas, si las relaciones de encaje estan puestas
 poner relaciones de encaje específicas de las
correctamente.
piezas, independientes de la tela Con el botón borrar todas, todas las relaciones de
 si necesario poner un punto de colocación de un
encaje existentes serán borradas.
grupo de encaje
 si necesario: poner relación de encaje para pieza
Poner relaciones de encaje entre diferentes
derecha/izquierda para una pieza de un grupo de
piezas
encaje
 guardar el estilo de producción para más tizados El “punto de encaje” produce una relación entre
 entrar en la ficha material los datos concretos del diferentes piezas. Esta relación de encaje puede
rapport. valer para la dirección de encaje „urdimbre“ (líneas
 poner el tizado. de rapport en direccion del recorrido de hilo) y/o
“trama” (líneas de rapport vertical al recorrido del
Construir líneas y puntos en el estilo de hilo). Después de hacer click en un punto o el
construcción comienzo/fin de una línea hay que hacer click en el
punto referente de otra pieza.
Si un un estilo es previsto para un tizado con rapport
(urdimbre o trama), hay que construir puntos y
líneas adecuados en las piezas correspondientes del
estilo. Las relaciones de encaje se pone después en
el tizado, atandolas a puntos o comienzos/fines de
líneas. También se puede atarlas a símbolos. En este
caso será tomado el punto base del símbolo.

El diálogo poner relaciones de encaje


Las relaciones de encaje en el estilo preparado, se
pone en el punto de menú estilo de producción
|relaciones de encaje.... Hay que determinarlas
específico del estilo y independiente del material.
Después de hacer click en estilo de producción | Figura 18-6
relaciones de encaje...se abre el diálogo según figura En la figura 18-6 se ha encajado las piezas „Vuelta
18-5. del frente“, “Frente” y “Frente lateral“. Por esto
Se puede mover las piezas libremente con el mouse partenecen a un grupo de encaje. Otro grupo de
derecho pulsado y habria que posicionarlas encaje consiste en „Espalda“ y „Espalda lateral“.
adecuadamente. Todas las piezas con relaciones de Poniendo las piezas en el tizado la posición de la
encaje puestas siempre son visibles o se puede primera pieza esta a gusto. todas las demás
hacerlas visibles con <F6>. piezas serán encajadas, ver figura 18-7.
Capítulo 18 Tizado II 153
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Las tres primeras piezas de figura 18-6 han sido necesario mueva las piezas libremente con el mouse
encajadas en urdimbre y trama, ver figura 18-7 a. izquierdo pulsado.
Haga click en un punto de las relaciones de encaje.
Aparece un menú de contexto con el contenido
según figura 18-8.

Figura 18-8
Figura 18-7 El primer bloque y la línea optica símetrica…sirven
Abra en un estilo de producción parecido, el diálogo para mostrar a que tipo el punto corresponde. Aqui
poner relaciones de encaje, posicione las piezas y no se puede cambiar los ajustes.
active punto de encaje asi como urdimbre y trama. Las líneas ... trama y ... urdimbre muestran la(s)
Haga click en el punto de intersección frente dirección(es) de encaje para esta(s) relación(es) de
central/basta de la vuelta. En el cursor aparece o P o encaje. Haciendo click se puede cambiar las
PL. Con P se hace click en un punto y con PL en el direcciones de encaje directamente en el menú de
comienzo/fin de una línea. Haga click en la línea de la contexto.
costura, no en la línea del margen de costura, ya que Haciendo click en borrar entrada las relaciones de
la relación de encaje debe valer para la pieza cosida. encaje serán borradas
Después haga click en el punto referente del Para cerrar el menú de contexto hay que hacer
„Frente“. La relación de encaje esta puesta y click en cancelar. Hacer click fuera del menú de
marcada por una línea verde. Si no hay puntos contexto crea una relación de encaje nueva!
adecuados, hay que construirlos en la construcción. En el diálogo poner relaciones de encaje… valen los
Poniendo las relaciones de encaje habria que siguientes símbolos:
poner todas las relaciones específcos de estilo Marca en la pie- Significado
entrando en cuestión en la dirección urdimbre y za
trama. Si, más adelante, una tela concreta tiene Relación de encaje con los
solamente un rapport, solamente este rapport dos “puntos de encaje”
será tomado en cuenta poniendo el estilo. Si la Punto de colocación
tela no tiene rapport, el estilo puede ser pusto
Punto de encaje pieza
sin rapport.
derecha/izquierda
Presentación y edición de relaciones de encaje
puestas Cursor Significado
Relaciones existentes son marcadas con una línea Relación valida para trama y
verde. Controle otras tallas con ver talla si el punto urdimbre
de comienzo y el punto del final de las relaciones de Relación valida para urdimbre
encaje ha sido puesto correctamente. En caso
Relación valida para trama
154 Capítulo 18 Tizado II
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Punto de encaje pieza izquierda/derecha Optica simétrica


El diseño de la tela se repite simétricamente al frente
Las relaciones con punto de encaje son igualmente central.
validas para las piezas reflejadas y sin reflejar. Las
piezas reflejadas, encajadas forman un grupo y las
piezas encajadas, sin reflejar forman otro grupo.
Con “encajar pieza derecha/izquierda” una
pieza será encajada con la pieza reflejada, ver
figura 18-9.

Figura 18-10
Optica consecutiva
El diseño de la tela continua constantemente en el frente
central .

Figura 18-9
Poniendo encajar pieza derecha/izquierda se puede
elegir si hay una optica símetrica o no.
Para la mayoria de los estilos se elija optica
símetrica. Como p.ej. en blusas o americanas el
diseño de la tela debe repetirse simétricamente al
frente y la espalda central.
Figura 18-11
Optica consecutiva se usa p.ej en faldas, si el diseño
de la tela debe continuar constantemente en el la dirección trama. En la dirección urdimbre las
frente o la espalda central. piezas serán encajadas simétricamente o
En el ejemplo de la figura 18-9 las dos variaciones consecutivamente al diseño del urdimbre. Si
son señaladas en figura 18-10 y 18-11. adicionalmente la dirección trama esta activa, las
El punto de encaje pieza derecha/izquierda es piezas reflejadas serán encajadas también en la
relevante lo mismo para la dirección urdimbre como dirección trama, ver figuras 18-10 y 18-11.
Capítulo 18 Tizado II 155
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Punto de colocación Resumen y consejos para poner relaciones de


El punto de colocación produce una relación encaje
directa entre la tira y la pieza. Se necesita de ello 1. Las relaciones de encaje hay que ponerlas
si el diseño de la tela debe estar en un lugar específicas del estilo y independiente de la tela,
concreto de la pieza, como p.ej. aplicaciones o líneas teniendo en cuenta todas las direcciones de
llamativas. Para la pieza reflejada el punto de encaje posibles para la trama y el urdimbre.
colocación también será reflejado. Más adelante 2. Primero ponga los puntos de encaje. Las piezas
muestrará al mismo punto en el rapport. unidas por puntos de encaje forman un grupo. La
Por grupo de encaje se puede poner solamente pieza puesta primera, define la posición del resto
un punto de encaje derecha/izquierda o un punto del grupo.
de colocación. 3. Por grupo de encaje se puede poner solamente
un punto de encaje derecha/izquierda o un punto
de colocación
Punto de colocación en el lugar marcado
4. Use las líneas de coser para definir las relaciones
de encaje, ya que los margenes de costura
pueden variar.
5. Construya suficientes puntos y líneas para poner
las relaciones de encaje. Se puede atar relaciones
B
de encaje también en líneas rayadas y símbolos.
Atando en símbolos el punto base del símbolo
será elegido automáticamente.
6. ATENCIÓN! Muchas veces se olvida de encajar
piezas derechas/izquierdas (reflejadas/no
A reflejadas)!
7. Controle en la vista de las demás tallas si las
relaciones de encaje han sido puestas correctas.

Ajustes de rapport en la ficha material


En la ficha material en informaciones de tizado se
puede ajustar, si el material concreto tiene un
rapport en el urdimbre (líneas de rapport paralelas al
recorrido de hilo) o/y en la dirección trama ( líneas
Figura 18-12
de rapport verticales al recorrido de hilo). Los
La figura 18-12 muestra un frente con aplicación y campos de distancia y offset de las líneas de rapport
un punto de colocación en dos lugares diferentes. solamente son activos, si se ha activado urdimbre y/o
Figura 18-13 muestra el tizado correspondiente a la trama. Distancia determina la distancia entre las
figura 18-12. líneas del rapport. A partir de la version 11 se puede
entrar valores con coma. Esto posibilita poner
Punto de colocación A Punto de colocación B
también “mil rayas”. Offset determina la distancia de
la primera línea de rapport del borde de la tira (de la
izquierda respectivamente de abajo).
Hay que poner las relaciones de rapport para
todas las piezas que tienen que ser puestas en el
rapport!
En el Grafis Set-up se puede elegir más opciones
para el rapport, ver figura 18-14. Con sub-rapport
serán muestradas líneas auxiliares adicionales, que
no tienen ninguna función y tampoco sirven de líneas
de colocación. Use sub-rapport como orientación
Figura 18-13 para poner la primera pieza.
156 Capítulo 18 Tizado II
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Discrepancia de rapport permitida es un valor en lo los valores de encogimiento consigue solapas o


cual las piezas se pueden desviar del rapport. La huecos en tizados ya puestos. Piezas ya puestas hay
opción final con rapport completa consigue que el que posicionarlas nuevamente.
tizado termina siempre con un valor de rapport
completo. A esta opción corresponde también el Valores de encogimiento de piezas
botón descontar offset. Si este botón esta activado el Fusionando con vliselina también puede modificar las
tizado termina exactamente con la línea de rapport. piezas. Como no todas las piezas serán fusionadas,
hay que tener la posibilidad de poner valores de
encogimiento para piezas individuales.
Si en la ficha material se ha entrado valores de
encogimiento, en la ficha siguiente piezas se puede
elegir los siguientes opciones, dependientes de las
piezas:
 para pieza y distancia
los valores de encogimiento son validos para el
contorno de la pieza y la línea de distancia.
Figura 18-14
 solo para la línea de distancia
Poniendo las piezas, las líneas de rapport solamente Los valores de encogimiento son validos
son visibls, si esto esta activado en tizado | opciones. solamente para la línea de distancia, el contorno
Para imprimir/plotear la salida de las líneas de se mantiene inalterado.
rapport se ajusta directamente en el diálogo plotear  no corresponde
tizado (figura 17-16). En este diálogo en editar | Los valores de encogimiento no son tomados en
ajustes se puede ajustar que las líneas de rapport cuenta.
aparecen solamente como líneas cortas en el borde
de la tira. Asistente de los valores de encogimiento
El botón solo encajar (puntos de colocación sin
efecto) consigue, que los puntos de colocación no Via tizado | asistente de los valores de encogimiento
serán tomados en cuenta. Este botón hace sentido, se puede ampliar un tizado completo ya puesto en
si el diseño de la tela tiene cuadros muy pequeños y un valor % determinado. Esto solamente tiene
las relaciones de encaje han sido ajustadas para un sentido si el material tiene una reserva de ancho.
diseño muy llamativo. El asistente realiza los siguientes pasos (figura 18-
Con encajar piezas sin rapport las piezas encajadas 15):
serán puestas generalmente a la misma altura. Esta  cambiar los valores de encogimiento en la ficha
opción se necesita, si la tela no tiene un diseño material
evidente, sino tiene p.ej. un desarrollo de colores o  ampliar el ancho del tizado en el valor % en la
distancias de rapport iregulares por material torcido. dirección trama
 desplazar las piezas según los valores de
Atención, reflejar y girar poniendo las piezas,
encogimiento
también refleja y gira los puntos de encaje!
Esto puede causar
solapas pequeñas de
18.4 Encoger algunas pieza, lo que
generalmente se
Valores de encogimiento (global) puede areglar
Muchos materiales encogen lavandolos o facilmente.
planchandolos. Como los patrones son desarrollados De esta manera las
para prendas de vestir terminadas, hay que tener en anotaciones serán
cuenta el encogimiento. actualizadas a
En el campo de valores de encogimiento (global) entre diferencia de la
los valores de encogimiento en el urdimbre ampliación de un Figura 18-15
respectivamente la trama en la información de tizado tizado en un
en la ficha material. También se puede entrar valores porcentaje durante el ploteo con extención adicional.
positivos si el material se estira. Las piezas a poner Entre ellos, el largo y ancho del tizado, asi como el
serán puestas en forma estirada/recalada. Cambiar largo del perímetro y la área de las piezas.
Capítulo 18 Tizado II 157
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

18.5 Esquema de poner  doblado significa que un material de p.ej. 1.50


En la ficha material se determina la manera de poner ancho será doblado a lo largo (figura 18-19).
el material y la dirección de los paquetes en la Entonces el tizado tiene solamente 0.75m de
columna tendido. ancho y tiene una línea de reflejar. A esta línea

Maneras de poner el material


Las siguientes maneras de poner el material son
disponibles:
 derecha-izquierda o “poner abierto” se usa
Figura 18-19
para cortar una o varias capas. Es la manera más
usada de poner (figura 18-16). Las capas pueden ser puesto piezas simétricas. Hay que
respectivas estan puestas cada una en la misma marcar las piezas simétricas en la ficha piezas. El
botón piezas simétricas puede ser activado
solamente para piezas que no tienen el
parámetro poner reflejada.
La tira aparece abierta, las piezas pueden ser
puestas solamente en la mitad inferior. Las piezas
Figura 18-16 reflejadas aparecen automáticamente en la mitad
superior de la tira. Piezas simétricas hay que
dirección con el mismo lado hacia arriba.
poner a la línea de reflejar. Ellas aparecen
Máquinas de poner ponen una capa, la cortan al
puestas dobles.
final, vuelven para atras y ponen la proxima capa
de la misma manera por encima. En todas las
 material tubular significa que el material
capas, posibles dibujos o „pelitos“ muestran en la
aparece puesto como tubo con la mitad del
misma dirección.
 derecho-derecho se usa para cortar varias capas
(figura 18-17). Las capas de material respectivas
estan puestas en la misma dirección, pero cada
vez con el otro lado hacia arriba. Máquinas de

Figura 18-20
ancho (figura 18-20). A diferencia de doblado hay
dos líneas de reflejar en el tizado. Todo lo demás
Figura 18-17 es idéntico.
poner ponen una capa, cortan al final, vuelven al
Direcciones de paquetes
comienzo y ponen la proxima capa dada vuelta
(con el lado derecho hacia abajo). Posibles Para cada manera de
dibujos o „pelitos“ muestran hacia arriba y abajo poner se puede ajustar
alterandose (ver dibujo). tres direcciones de
Las piezas serán puestas sin reflejarlas, ya que la paquetes. Las diferentes
pieza reflejada será tomada de la capa que ha tallas, que pueden existir
sido dado vuelta. también varias veces, Figura 18-21
Con derecho-derecho se puede poner también serán ordenadas en
en zic-zac (figura 18-18). A diferencia de paquetes. Piezas de patrón de una talla reciben una
letra de paquete propia (figura 18-21). Las opciones
de la dirección del paquete se refieren a la questión
”como esta puesta la basta del paquete?“.
 diferentes paquetes - diferentes direcciones se
usa para materiales sin sentido de pelo, sin brillo
sin caro o otro dibujo. Paquete A tiene la basta a
la derecha, paquete B tiene la basta a la
Figura 18-18 izquierda, paquete C la tiene a la derecha
derecho-derecho el material no será cortada al ecétera.
final de la tira. A una capa derecha encima de  todos los paquetes - misma dirección se
derecha sigue una capa izquierde encima de necesita para asi llamados dibujos de cabeza.
izquierda. Para materiales con brillo y/o sentido Dibujos de cabeza (p.ej. caras) no se pueden dar
de pelo o dibujo esta manera de poner no sirve. vuelta.
158 Capítulo 18 Tizado II
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

 Misma talla – misma dirección se usa para


materiales con brillo y/o sentido de pelo pero no
se usa para dibujos de cabeza. Con esta opción
se asegura, que piezas de la misma talla pero de
otro paquete, tendrán el mismo brillo
repectivamente sentido de pelo, en el caso que
han sido cosido por error en un paquete
equivocado. Todos los paquetes de la talla 38
tendrian p.ej. la basta a la izquierda y los
paquetes de la talla 40 a la derecha etcétera.
 Misma talla – misma dirección
(compensando). A diferencia de la opción
anterior las direcciones de los paquetes no serán
cambiadas principalmente de talla a talla. Una
logica interna procura, que la cantidad de
paquetes en las dos direcciones será
compensada. Esta opción es especialmente útil si
las cantidades por talla varian mucho.
Si en el Grafis-Setup el modo de expertos cambiar
dirección de paquete es activado, en la ficha tallas
aparece adicionalmente el botón cambiar dirección.
Con este botón se puede cambiar la dirección de
cada paquete uno por uno. Marque un paquete y
cambie la dirección del paquete con cambiar
dirección. Si la dirección del paquete ha sido Figura 18-22
cambiado manualmente, en la ficha materia,l ninguna
de las opciones disponibles para la dirección del
paquete será activada. 18.7 Categorías
Con categorías los parámetros específicos de las
18.6 Áreas de fallas piezas, especialmente distancias de seguridad serán
sistematizados. Requisito para usar categorías es la
Para material con fallas se puede determinar hasta
existencia de normas específicas de la compania para
tres áreas de fallas (también regulares) y
distancias de seguridad, p.ej. para puños, cuellos
considerarlas poniendo el material. Los ajustes
etcétera. Para cada categoría se puede determinar
respectivos se efectuan en informaciones de tizado en
los parámetros de la ficha material de la información
la ficha material. Después de activar considerar fallas
de tizado. Esto son:
de material se puede entrar los valores respectivos
 especificaciones fijas: ángulo de rotación, reflejar
con poner valores. En la ventana (figura 18-22) que
en X y en Y
aparece para cada área de fallas hay que entrar:
 permisos poniendo: ángulos de tolerancia,
 para urdimbre (y) comienzo del borde inferior
reflejar en X repectivamente en Y, girar en 180°,
 ancho (dy) ancho de la área de falla
+/-90°, +/-45°
 para trama (x) comienzo desdel borde  distancias de seguridad arriba /abajo /derecha
izquierdo /izquierda
 largo (dx) ancho de la área de falla  usar las distancias: como distancia de seguridad
 rapport (en x) distancia entre los puntos de invisible, línea de distancia como línea de cortar
comienzo de áreas de fallas o reducir pieza en la distencia de seguridad
regulares  los valores de encogimiento del material para la
Las áreas de fallas entradas serán mostradas. pieza y el material, usar solamente para la
Activando o no solo mostrar las áreas de fallas se distancia de seguridad o no
determina si se puede poner algo encima de las
áreas de fallas (activado) o si la área será prohibida Crear categorías
para poner algo por encima (sin activar).
También se entra el ancho de la orilla del tejido en Los nombres de categorías serán guardadas como
esta ventana. Aparece en el tizado como una línea grupo de medida 999 en el archivo
rayada y actua como una línea de colocación MASSCODE.DAT (directorio \Grafis). Antes de usar
adicional. el mánager del Mascod hay que determinar el
Las especificaciones de las áreas de fallas siguen sin nombre del grupo con „999.000.049“ en el
efecto si considerar las áreas de fallas no esta activada editor o notepad. El nombre de la categoría puede
en la ficha material.
Capítulo 18 Tizado II 159
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

ser en letras o cifras. Un extracto del archivo  guardar estilo.


MASSCODE.DAT como ejemplo: Ahora siguen los pasos en el tizado de Grafis:
!----------------------- Grupo 999  abrir el estilo nuevo.
999.000.049 categorías
 información de tizado | piezas
 Ajustar para la pieza 001 todos los parámetros
999.001.049 -- ninguna/ninguna
valientes para la primera categoría. Ajustar para
999.002.049 -D ningún giro/distancia
la pieza 002 todos los parámetros valientes para
999.003.049 -B ningún giro/bloque
la segunda categoría, ecétera hasta la última
999.004.049 –S ningún giro/ reducir
pieza.
999.005.049 ID giro 180°/distancia  botón seguir, botón cerrar
999.006.049 IB giro 180°/bloque  con informaciones de tizado | guardar como ...
999.007.049 IS giro 180°/ reducir guardar esta interconexión entre parámetros
999.008.049 XD giro 90°/distancia específicos de piezas y categorías en el archivo
999.009.049 XB giro 90°/bloque *.sbi.
999.010.049 XS giro 90°/reducir  si, aparte de esto, los parámetros deben ser
999.011.049 OD giro en 45°/distancia dependientes de la calidad del material, se puede
999.012.049 OB giro en 45°/bloque guardar diferentes archivos.
999.013.049 OS giro 45°/ reducir En los archivos *.sbi no tienen que ser asignadas
999.014.049 I- giro g 180°/niguno todas las categorías. Más adelante solamente se
999.015.049 X- giro 90°/ niguno puede asignar a las piezas las categorías,
999.016.049 O- giro en 45°/ niguno determinadas en el archivo *.sbi. Principalmente un
archivo *.sbi es un tizado vacio con una lista de
Después de guardar el archivo MassCode.dat se
piezas en blanco, paracido al modelo de formato en
puede asignar las categorías a las piezas. La
el tratamiento de textos.
asignación se efectua en la organización de piezas en
la ventana parámetros (figura 18-23), en la
Cargar parámetros específicos de piezas de un
construcción o más adelante en la pieza de
archivo *.sbi
producción.
Para usar las informaciones de tizado/categorías
preparados en un estilo de producción abierto, hay
que abrir la ficha piezas. Se puede tomar los
parámetros del archivo *.sbi de dos maneras
diferentes:
A) A todas las piezas de un estilo de producción,
asignadas a una categoría, se las asigna solamente
los parámetros en la columna distancias
(distancias arriba/abajo/derecha/izquierda con
dos opciones). En este caso hay que elegir en la
lista o con el botón de archivo debajo de prefijar
las distancias el archivo *.sbi.
B) A todas las piezas de un estilo de producción,
asignadas a una categoría, se las asigna todos los
Figura 18-23 parámetros de la columna distancias,
especificaciones fijas, permitir y valores de
Asignar categorías con parámetros específicos encogimiento para la pieza. En este caso hay que
de piezas elegir de la lista o con el botón del archivo
directamente debajo de prefijar todo el archivo
Los pasos para aignar los categorías en la *.sbi.
construcción de Grafis:
 abrir estilo nuevo. Alterar el archivo *.sbi
 construir un rectángulo de tamaño cualquiera en
la pieza 001. Para alterar un archivo *.sbi se abre el archivo via
 duplicar la pieza 001 hasta la cantidad de piezas informaciones de tizado | abrir y se guarda después
será la misma como categorías necesitadas. de alterarlo via informaciones de tizado |guardar.
 poner el atributo patrón a cada pieza y dar la Alteraciones serán aceptadas solamente después de
categoría consecutiva (a la pieza 001 será cargar los parámetros específicos de la pieza del
asignada la primera categoría, a la pieza 002 la archivo *.sbi de nuevo.
segunda etcétera).
160 Capítulo 18 Tizado II
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

18.8 Colocación escalonada (modo libre) Después de activar colocación escalonada (modo
El tipo de tizado colocación escalonada se determina libre) en la ficha talla, aparecen botones adicionales
via información de tizado | tallas. En una colocación (figura 18-25).
escalonada hay que poner dos materiales diferentes Después de remover todo hay que tomar de la lista
(figura 18-24) con las siguientes tallas: de tallas en el medio de la ventana con un doble click
primero las tallas del primer escalón y después las
1er escalón 2do escalón tallas del segundo escalón. Después marque la
primera talla del segundo escalón (aqui: 38) y haga
B click en empezar nuevo escalón. Después de entrar
la cantidad necesitada, a la derecha aparecen los
A paquetes. Una línea continua a la derecha y a la
izquierda de la ventana marca el comienzo del
Figura 18-24 escalón nuevo. Todas las piezas de los paquetes A y
B partenecen al primer escalón, todas las demás
Material A Material B
piezas al segundo escalón.
Talla. 38 1x
Talla 40 2x 1x
Talla 42 2x 1x
Talla 44 1x
El usuario tiene que definir el mismo la distribución
de los escalones. El ejemplo se puede distribuir
como sigue:
1er escalón 2do escalón
Talla 38 1x Figura 18-26
Talla 40 1x 1x Poniendo las piezas, las tallas de los diferentes
Talla 42 1x 1x escalones serán ofrecidas por separadas en el
Talla 44 1x almacen (figura 18-26).

Figura 18-25
Capítulo 18 Tizado II 161
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

El final del primer escalón esterá marcado 18.10 Posición de la basta


automáticamente en el tizado. Se encuentra en el En el Grafis Set-up las
borde derecho de la pieza posicionada lo más a la posiciones de la basta
derecha del primer esalón (figura 18-27). El imagen (Saumlagen) de la
puede ser ensamblado. Los finales de los escalones construcción y del tizado
serán marcados en el borde del ploteo. pueden ser comparadas. En
Final del primer escalón el Set-up en la ficha tizado
x: piezas del primer escalón (Schnittbild) hay que hacer
click en el botón posiciones de
x
la basta (Saumlagen). Se abre Figura 18-29
x
la ventana según figura 18-29.
x x
Solamente si no se haya determinado el recorrido
x x del hilo con un símbolo o una línea, la pieza será
x x alienada en la construcción según los ajustes en
Figura 18-27 posiciones de la basta (Saumlagen). La posición de la
basta (Saumlage) en el tizado vale siempre.
18.9 Secuencia de tizados La posición de la basta será guardada en el tizado.
Abriendo un tizado la dirección de la basta será
Varios tizados pueden ser ploteados como secuencia controlada. Si la posición de la basta se diferencia del
de tizado. Se necesita esta función para plotear ajuste en el Grafis Set-up habra una pregunta de
seguridad. Ud. puede
elegir si Ud. quiere
mantener la posición dela
basta del tizado o si Ud.
quiere girar todas las
piezas según los ajustes de
las posiciones de la basta
en el Grafis Set-up.

18.11 Tipos de línea

Figura 18-28
imagenes de diferentes tallas como secuencia de Con la función de
tizado o para imprimir tizados „mini“ para construcción atributos se
controlarlos. Hay que preparar los tizados puede asignar ciertos
individuales en Grafis y guardarlos como tizado. A atributos a líneas
continuación, la secuencia de tizados será agrupada individuales, los cuales serán
via archivo | plotear secuencia de tizado y, en caso utilizados en el tizado .
necesario ploteado. El punto de menú archivo | El texto de las piezas será
plotear secuencia de tizado solamente esta activo si agregado a la línea opcional de anotación, alienado
ningún tizado ni estilo de producción esté abierto. Si según la línea y posiblemente reducido al largo de la
archivo | plotear secuencia de tizadono no esta activo, línea.
hay que cerrar el estilo de producción
Una línea de la construcción puede ser marcada
respectivamente el tizado via archivo | cerrar.
como línea de recorrido de hilo. El símbolo del
En la ventana plotear secuencia de tizado (figura 18-
recorrido de hilo tiene mayor importancia que una
28) se carga y ordena los diferentes tizados. Para
línea de recorrido de hilo. Si en una pieza se quiere
cada tizado hay que determinar el número del
que valga la línea de recorrido de hilo, no hay que
primer paquete. A parte se puede entrar una
poner el símbolo recorrido de hilo.
distancia opcional entre los diferentes tizados.
Con el botón guardar lista se puede guardar la
secuencia de tizados y plotearla más tarde.
162 Capítulo 18 Tizado II
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

En la línea opcional de 18.12 Catálogo de material/Pre-selección


división se puede dividir de material
una pieza. En caso
Se puede preparar un catálogo de material para
necesario hay que
usarlo en la ficha material de la información de
activar separar pieza a la
tizado. Los datos de material, guardados en el
derecha del menú en el
catálogo de material, como p.ej. el ancho del
tizado y después hacer
material, datos de rapport o el tipo de material,
click en la pieza con el
serán elegidos en el diálogo respectivo. Alteraciones
mouse derecho. En el
de los datos de material pueden ser guardados en el
diálogo (Figura 18-30)
catálogo de material via el botón guardar. Después
se puede elegir
de entrar un nombre nuevo de catálogo y hacer click
directamente la línea de
en el botón guardar, será guardado una entrada
división. A parte se
nueva en el catálogo de material. Con el botón
puede ajustar el margen
borrar se borra la entrada marcada. Use el catálogo
de costura.
de material para cargar rapidamente los ajustes de
Las líneas opcionales
material muchas veces necesitados.
interiores de cortar
siempre serán cortadas Figura 18-30 El catálogo de material se guarda en Material.dba en
del cortador y ploteadas. \Grafis. El archivo se puede editar con el programa
La línea de costura solamente será utilizada en el notepad o editor como sigue. Cada una separada
export de archivos ASTM, no tiene ningún por un tabulador hay que entrar en cada línea:
significado en el tizado.  número consecutivo
 nombre del material
Ploteando/imprimiendo se puede elegir si hay que
 ancho en mm
hacer salir también líneas de marcar y/o líneas
 tipo de material con abreviatura
auxiliares. Cuales son los tipos de línea línea de
marcar respectivamente líneas auxiliares hay que  distancia de rapport en urdimbre en mm
determinar en el diálogo tipos de línea (figura 18-31).  distancia de rapport en trama en mm
Este diálogo se abre via el Grafis Set-up ficha tizado  Offset para urdimbre en mm
(Schnittbild) y el botón tipos de línea (Linientypen).  Offset para trama en mm
Tipo de línea (Linientyp) 1 es la línea continua, tipo de Si el valor para la distancia del rapport en el
línea (Linientyp) 2 la línea de puntos etcétera. urdimbre y la trama es 0, el rapport no será
considerado. Los valores de encogimiento también
En el dialogo tipo de línea (Linientyp) el recorrido de
serán considerados en el catálogo de material.
hilo, la línea de anotación etcétera tendrian que
mantenerse sin ocupar (nicht besetzt).
18.13 Zonas de solapa
Via el diálogo zonas de solapa se puede mostrar
zonas en el tizado, en los cuales el material será
empezado de nuevo. Se necesita esta posibilidad si
se quiere cortar restos de tela o si hay que empezar
la tela de nuevo por fallas en el material, ver
figura18-32.

Figura 18-31

Figura 18-32
En el diálogo zonas de solapa aparece una lista con
posibles zonas de solapa. Ud. puede elegir cuales
son las zonas a mostrar en el tizado.
Capítulo 18 Tizado II 163
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

anterior por lo menos hasta la línea a la derecha (fin


de material) y la capa siguiente hasta la línea a partir
de la izquierda (comienzo de material), ver figura
18-33.
En el imagen de plot las zonas de solapa serán
mostradas con una marca en el borde superior del
tizado. Esta marca también aparece en el borde del
tizado inferior si, en el diálogo de zonas de solapa se
ha activado el botón marca también en el borde
inferior.
Después de activar zonas de solapa, igualmente se
puede poner piezas o cambiarlas en su posición. Si
se mueve una pieza, la cual defina una zona de
solapa, esta zona de solapa no vale más y será
anulada. Reponiendo la pieza a su posición original
tampoco reactiva la zona de solapa. Abra
nuevamente el diálogo zonas de solapa y active la
Figura 18-33
zone deseada de nuevo.
Al principio serán mostradas solamente las zonas
con los largos de solapa más pequeñas. Con todo 18.14 Piezas intercambiables
Ud. activará todas las zonas, con ninguna Ud.
El diálogo piezas intercambiables facilita de cortar
desactivará todas las zonas. Con típico serán
p.ej. una americana con un panel lateral más
activadas las zonas hasta 30cm de solapa.
entallada en las tallas pequeñas y en las tallas más
Zonas de solapa activadas serán mostradas rayadas grandes sin panel lateral y menos entallada, ver
en el tizado. Para que cada pieza de producción será figura 18-34 con las piezas 013, 014 y 015.
cortada correctamente, hay que poner la capa Si no hay ajustes en el dialogo piezas intercambiables,

Figura 18-34
164 Capítulo 18 Tizado II
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Figura18-35
estas tres piezas aparecen en el tizado en todas las Via el botón
tallas. El diálogo piezas intercambiables se abre en la ampliado >> el
organización de piezas con +piezas intercambiables diálogo muestra
en la barra del menú a la derecha. Al principio todas una variación
las tallas estan marcadas y con esto activas para el ampliada. Permite
tizado. Haciendo click en una o varias tallas se activa la entrada y
las tallas deseadas. Para el panel de dos piezas en la calculación de
figura 18-34 hay que marcar las piezas 013 y 014 una pesos y precios. Los
después de la otra y después en el diálogo piezas campos de entrada
intercambiables activar las tallas N34 al N42. Para la para el peso de la
pieza 015 se activa a continuación las tallas N44 al superfície y el
N48, ver figura18-34. precio por metro
Escalando el estilo, todas las piezas serán serán guardados
escaladas en todas las tallas y exportando piezas con el tizado. Con
de patrón todas serán exportadas. estos datos serán
calculados algunos
Los ajustes en el diálogo piezas intercambiables serán valores, como p.ej. Figura 18-36
considerados en el tizado, ver figura 18-35. Para el el precio total o el
escalado y la exportación no serán considerados. peso por paquete.

18.15 Opciones adicionales Caja de herramientas


En la caja de herramientas se encuentran las
Diálogo características de tizado funciones más necesitadas. Se hace visible o se
Via tizado | características … se abre el diálogo de la oculta en el menú descolgable vista. El contenido de
figura 18-36. La variación simple muestra algunas la caja de herramientas se determina en el Grafis
informaciones principales del tizado como: ancho, Setup.
largo, eficiencia, nombre del estilo de produción y
cantida de piezas y paquetes.
Capítulo 18 Tizado II 165
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

18.16 Salida a un cortador Entre ellos datos como largo, ancho y nombre del
La salida a un cortador es opcional y será tizado. A cada pieza del archivo de cortador será
ajustado y autorizado del Grafis-Team. asignada adicionalmente el nombre de pieza original.
Para un tizado terminado se puede crear Con la opción mostrar resumen, después de haber
directamente las informaciones de control para el generado el archivo de cortador, será muestrado un
cortador. Via archivo | generar informaciones de resumen con indicaciones sobre el largo, el ancho, el
cortador se abre el diálogo para elegir el cortador y largo de cortar, pasos vacios, cantidad de huecos de
poner algunas opciones, ver figura 18-37. perforación y cantidad de muescas entre otras.
Opciones específicas del cortador Si la opción punto de pinchazo, sentido de giro y orden
de cortar manual esta activada, se abre un diálogo
La opción cortar muescas y colocar huecos de adicional para controlar las indicaciones de cortar
perforación controla la salida de los símbolos para cada pieza precisamente y cambiarlas.
correspondientes. La opción girar muescas hacia
adentro/afuera gira muescas de forma V y rectángulo El menú cortador
en 180°. Si el cortador también puede dibujar, habra
más opciones. En este caso anotaciones, textos y El menú cortador se abre si la opción punto de
líneas internas pueden ser imprimidos como objetos pinchazo, sentido de giro y orden de cortar manual esta
dibujidos. Una adaptación de la anotación solamente activada.
se puede hacer en el diálogo de ploteo.
Menú cortador

determinar orden
retroceder
dirección de cortar…
cambiar
todas a la derecha
todas a la derecha
retroceder

punto de pinchazo
retroceder

Figura 18-37
comenzar salida
Opciones generales
En el área inferior siguen ajustes generales. Si los
tizados contienen grupos de fusionado se puede Si el menú cortador esta activo, para cada pieza será
guardar el contenido de ellos por separado, como mostrado su número en el orden de cortar, su
archivo de cortador. Ponga la opción crear archivo dirección de cortar y el punto de pinchazo, ver
aparte para los grupos de fusionado. Estos archivos figura 18-38. Estos ajustes actuales todavia pueden
aparte serán necesitados para cortar las piezas ser cambiados ahora.
pequeñas.
La opción dividir en segmentos de archivo en las líneas
de división se necesita para archivos de tizado más orden de cortar punto de pinchazo
largos que el largo de la mesa del cortador. Para
considerar el largo de la mesa del cortador de p.ej.
10m poniendo el tizado, ponga en la ficha material el
ajuste de las líneas de colocación en cada 10m. 33
Considerando las líneas de colocación Ud. puede
poner un tizado de p.ej. 12m. Con la opción ajustada
saldran dos archivos de cortador, una de 10m de
largo y la otra de 2m de largo. dirección de cortar
La opción generar archivo de información genera un Figura 18-38
archivo de texto con informaciones sobre el tizado.
166 Capítulo 18 Tizado II
________________________________________________________________________________________________________________
©Friedrich: Grafis – Manual 2, Edición 2012

Con la función determinar orden se determina el


orden a cortar las piezas. Active determinar orden y
con el mouse izquierdo haga click en la pieza a
cortar primero, después en la segunda etcétera.
Con retroceder se vuelve al estado de orden original.
Si Ud. quiere determinar la primera pieza
nuevamente, deactive determinar orden y después
vuelva a activar la función de nuevo.
Con las tres siguientes funciones Ud. influye la
dirección de cortar. Las funciones todas a la derecha
y todas a la izquierda se pone la dirección de cortar
de todas las piezas a la derecha respectivamente a la
izquierda. Con la función cambiar dirección de cortar
se puede cambiar la dirección de piezas individuales
haciendo click en ellas. Con retroceder se vuelve al
estado original de la dirección de cortar.
Si la función punto de pincazo es activa se puede
arrastrar con el mouse el punto de pinchazo de cada Figura 18-39
pieza a otro lado del contorno de la pieza. Con
retroceder se vuelve al estado original del punto de
Como el Autonester trabaja independientemente
pinchazo.
del programa de tizado, se puede seguir trabajando
paralelo a el. Ni bien que el pedido del Autonester
18.17 Autonester esteé terminado, aparece un aviso en Grafis y se
El control del Autonester es opcional y será puede tomar la muestra calculada, ver figura 18-40.
autorizado del Grafis-Team. Muchas veces hay que poner varios tizados para un
El Grafis Autonester es un programa de software pedido de cortar. De la ficha tallas, los pedidos
adicional para el tizado automático. Se prepara el pueden ser mandados rapidamente al Autonester.
tizado como siempre. En la ficha material hay que Para esto se ajusta las combinaciones de las tallas
entrar el ancho de la tira, el tipo de material y el requeridas y se las guarda como tizado vacio, sin
esquema de poner. En la ficha piezas se puede poner. Si la opción generar datos de autonester
entrar las opciones de girary reflejar en el tizado.En guardandolos esta activada, juntos con guardar el
el último paso hay que entrar las tallas requeridas a pedido será mandado al Autonester.
poner. Después de entrar en el modo de poner se
manad el pedido al Autonester via tizado / mandar a
Autonester.
El Grafis-Autonester es un
programa a parte con una
superficie propia. Durante de la
calculación del pedido aparecen
los resultados provisionales en
una ventana de control. El largo y
la eficiencia del resultado actual
son mostrados en la ventana de
control y en la ventana del
Autonester, ver figura 18-39. En
el tizado de Grafis aparece un
aviso que hay un resultado
provisional.

Figura 18-40

Anda mungkin juga menyukai