̣ èḷ ẹ̀
Aprender a leer el Òp
(Òkpuèlè)
2012
Contenido
de la cultura Yorùbá
combinaciones
(Ìránnşhé)̣
Capítulo
La importancia del estudio previo
I
a la iniciación dentro de la cultura
Yorùbá (Iorùbá)
Este pequeño tema esta dedicado a esas personas que sienten la
necesidad de apoyarse más en las creencias tradicionales o afro americanas de
la nación Yorùbá, a esas personas que han sido iniciadas en su Òrìşà (Òrìshà)
en particular, y a aquellos que han sido instruidos en el Òrìşà que alinea su
destino.
Para iniciar quisiera comentar que la mayoría de la información en las tierras
Yorùbá de África sobre la religión de Ifá y los Òrìşà no es secreta, y forma parte
de la vida cotidiana. Tradicionalmente, se realizan ceremonias previas al
nacimiento, en el nacimiento, y muchas otras durante el andar del destino de
las personas, por lo tanto los niños desde su nacimiento crecen mirando la
religión en su práctica diaria, cantando y orando a los Òrìşà. Debo señalar que
estos no son los verdaderos secretos y valga la redundancia es parte de la vida
cotidiana de los Yorùbá, por ende, usted crece hablando Yorùbá, y cuando
usted ora o canta, lo hace en su lengua natal.
Por tradición y protocolo, los sacerdotes o sacerdotisas de las culturas afro
americanas (Santería, Ifá practicado en Cuba, Umbanda, Macumba,
Candomble, etc.) quizás tiendan a pensar que alguna parte de la información
expuesta en este curso es exclusiva para ser leída por aquellos que han sido
completamente iniciados dentro de los misterios de la cultura Yorùbá.
La religión Yorùbá en África difiere de ese concepto pues en todo momento
provee a los creyentes herramientas para iniciar a muy temprana edad su
instrucción sacerdotal, y con ello iniciar la comunicación con formas de
conciencia que existen en el reino no visible, comúnmente llamado mundo
espiritual. Es preciso mencionar que este tipo de comunicación puede ser
confusa, peligrosa, irresponsable y engañosa, si se trata carente de alguna
forma de guía, disciplina, constancia y elevación espiritual.
El que este curso este al alcance de todas las personas, no quiere
decir que los aun no iniciados, al analizar y estudiar la metodología
oraculár utilizada por los sacerdotes, estén libres de poner en practica
los conocimientos aquí expuestos sin la tutela de un mayor, y sin
estar previamente iniciados. Deben recordar que al cultivarse de la religión
Yorùbá, el intelecto y la instrucción académica no son suficientes, él discípulo o
religioso debe sumergirse en el ceremonial, ya que es a través de los
ceremoniales e iniciaciones como se despierta la esencia que accede al
intelecto espiritual. Según la tradición oral, quienes no han sido iniciados no
poseen por completo la bendición de los ancestros, y es mediante la iniciación,
que el devoto trasciende el sistema natural y logra el acceso al sistema
cultural–espiritual, es decir, se le inicia en los valores espirituales. Es
importante mencionar que la transferencia de poder espiritual a través de la
iniciación viene con el enorme compromiso de desarrollar un buen carácter
̣ ̣ - Ìwà kpuèlé
(Ìwà Pèlé ̣ )̣ .
El derecho para guiar y evaluar el desarrollo de un buen carácter es dado a los
ancianos o sacerdotes mayores quienes preservan la práctica y retienen el
derecho a determinar quien es digno de difundir la tradición para un mejor
futuro.
El crecimiento espiritual requiere de un nivel enorme de concentración,
determinación y paciencia, debido a esto, cualquier ceremonia debe ser
realizada bajo la supervisión de un sacerdote. Los Yorùbá recomiendan
encarecidamente no realizar ninguna ofrenda o ceremonia sin el conocimiento
suficiente y sin la aprobación de un mayor, así como también el proceso de
invocación debe ser a través de la guía de mayores iniciados, esto se hace por
respeto a la tradición, y para evitar dificultades que puedan sobrevenir cuando
el devoto penetre a terrenos espirituales desconocidos.
Todos aquellos iniciados que orgullosamente retienen su compromiso a la
cultura Yorùbá, entienden el mecanismo de su religión, su sabiduría y su
simbolismo.
En una época del continente europeo, era tabú que cualquiera que no fuese
sacerdote de la iglesia católica pudiera leer la Biblia, sin embargo el desarrollo
de la imprenta hizo que la Biblia estuviera disponible para todos los fervorosos
o estudiosos del catolicismo y llevada a lo que los historiadores llaman el
renacimiento.
Capítulo
II Ijúbà (Illúbà)
Ẹgbẹ́ Ọbátẹ̀dó Internacional
Olóye Ifáńlá Ìtálékè – Eli Torres
Mex (0133) 1509-0435 (04455) 3889-2039
BlackBerry 2313E5DE
yorubamexico@yahoo.com.mx yorubamexico@hotmail.com
egbeobatedo@yahoo.com
www.egbeobatedo.org
7
seres humanos
Ìbà Ọya Iba Oia Solemne respeto y
reverencia a la divinidad
del viento y de las
tempestades
̣
Ìbà Òşun Iba Oshun Solemne respeto y
reverencia a la divinidad
de los ríos, de la belleza
y de la sexualidad
Ìbà Yemọja Iba Iemolla Solemne respeto y
reverencia a la divinidad
madre cuyos hijos son
peces
Ìbà Şàngó Iba Shango Solemne respeto y
reverencia a la divinidad
del fuego y el relámpago
Ìbà Orí Iba Ori Solemne respeto y
reverencia al espíritu de
la cabeza física de los
seres humanos
Ìbà Orí Ínú Iba Ori Inu Solemne respeto y
reverencia al espíritu de
la cabeza interna, la
conciencia de los seres
humanos
̣ ̣
Ìbà Òrò Iba Oro Solemne respeto y
reverencia a la divinidad
del poder de la palabra
̣
Ìbà Òsányìn Iba Osain Solemne respeto y
reverencia a la divinidad
poseedor de las hierbas,
dueño de la medicina
tradicional
Ìbà Olókun Iba Olokun Solemne respeto y
reverencia a la divinidad
dueño de las
profundidades de las
aguas dulces y saladas
Ìbà Ọbàluwàiyé Iba Obaluguaiie Solemne respeto y
reverencia a la divinidad
de las epidemias
Ìbà Gbogbo Odù Iba Gbogbo Odu Solemne respeto y
reverencia a los 16
mayores caminos
ancestrales de Ifá
Ẹgbẹ́ Ọbátẹ̀dó Internacional
Olóye Ifáńlá Ìtálékè – Eli Torres
Mex (0133) 1509-0435 (04455) 3889-2039
BlackBerry 2313E5DE
yorubamexico@yahoo.com.mx yorubamexico@hotmail.com
egbeobatedo@yahoo.com
www.egbeobatedo.org
11
̣ ̣
Ìbà Òşéètúrá ̣ ̣
Òşéètúrá Iba Osheetura Solemne respeto y
̣ ̣
Òşéètúrá Osheetura Osheetura reverencia al
decimoséptimo ancestro
ancestral llamado
Osheetura quien hace
posible que nuestras
peticiones se conviertan
en realidad
Ìbà Gbogbo Ọmọ Odù Iba Gbogbo Omo Odu Solemne respeto y
reverencia a los 240
caminos ancestrales de
Ifá
Ìbà Eégún Ilé Ìbà Eégún Iba Eegun Ile Ìbà Eegun Solemne respeto y
Ode Ode reverencia a los
ancestros de la casa y a
los ancestros de fuera
de la casa
Ki nkan maşe nombre Kinkan mashe nombre Que no le ocurra nada
de los familiares o de los familiares o malo a nombre de los
personas queridas que personas queridas que familiares o personas
aun viven, Àşẹ aun viven, Ashe queridas que aun viven,
Así sea
Ifá fun wa ni Iré, Ifa fungua ni Ire, Ifá provéenos a todos los
̣ ,̣
Àlàáfìà, Iléra, Ìwà Pèlé Alaafia, Ilera, Igua presentes de suerte,
Ifáràbàle, Kpuele, Ifarabale, Oguo, paz, salud plena, buen
̣ ̣ Sùúrù, Ẹsò,̣ Ìmò,̣
Òwò, Suuru, Eso, Imo, Ogbon, carácter, autocontrol,
Ògbón, Òye, Iré Ajé, Iré Oie, Ire Alle, Ire Omo, respeto, paciencia,
Ọmọ, Iré Àìkú, ¡Àşẹ o! Ire Aiku, ¡Ashe o! cuidado (ser
precavidos),
conocimiento, sabiduría,
comprensión, suerte de
riqueza (dinero), suerte
de tener hijos, suerte de
vencer a la muerte, ¡Así
sea!
Ifá gba wa l’ọwọ́ Ikú, Ifa gba wa lowo Iku, Ifá líbranos de las manos
Àrùn, Òfò, Ègbà, Ìjà Arun, Ofo, Egba, Illa de la muerte,
¡Àşẹ o! ¡Ashe o! enfermedad, perdida,
parálisis, disputas ¡Así
sea!
Capítulo
Identificación de las letras
III
sagradas y sus combinaciones
Cuando una persona es admitida por las divinidades para ejercer la
adivinación a través del sacerdocio, el primer paso que se debe asimilar es
reconocer las 16 letras sagradas en orden de importancia, con esto quiero
decir que en primera instancia debemos memorizar y reconocer plenamente
los 16 Odù mayores. Es importante mencionar que el periodo mínimo para que
una persona pueda ejercer la adivinación y tener fervorosos (ahijados) es de 1
año de estudio (como mínimo), en este periodo la persona interesada deberá
asistir frecuentemente a la casa del maestro a realizar preguntas relacionadas
a la interpretación del oráculo de Ifá.
Ìwòrìméjì Ìwòrìméllì 3
Ìdíméjì Ìdíméllì 4
Ìrosùméjì Ìrosùméllì 5
̣ ̣
Òwónrínméjì ̣ ̣
Òwónrínméllì 6
̣
Òbàràméjì ̣
Òbàràméllì 7
̣
Òkànrànméjì ̣
Òkànrànméllì 8
Ògúndáméjì Ògúndáméllì 9
Òsáméjì ̣ Òsáméllị̀ 10
Ìkáméjì Ìkáméllì 11
̣
Òtùrùpónméjì ̣
Òtùrùkpuónméllì 12
Òtúráméjì Òtúráméllì 13
(Òtúáméjì) (Òtúáméllì)
Ìrẹtèméjì
̣ ̣ Ìrẹtèméllì
̣ 14
̣ ̣
Òşéméjì ̣ ̣
Òşhéméllì 15
Òfúnméjì Éèpà Òfúnméllì – Eekpua 16
Odù Odù
Capítulo
Manejando el uso de los
IV determinantes
Ìbò – Ìránnşẹ́
Para acceder al estudio de esta etapa se debe de haber memorizado o al
menos comprendido el orden de los 16 Odù mayores, sin haber logrado lo
anterior no es posible entender el uso de los determinantes.
Los determinantes son objetos especialmente preparados por los sacerdotes
que representan varios aspectos de la vida de los seres humanos como la
longevidad, progreso, éxito, hijos, viajes, esposo(a), salud, muerte,
enfermedad, victoria sobre los enemigos, aflicciones, perdidas, problemas, etc.
En esta etapa aprenderemos a distinguir cuando las divinidades nos dicen que
si o no a lo que preguntamos. Normalmente, en las actividades diarias, los
arrepentimientos vienen después que las acciones han sucedido y se
convierten en agrias experiencias. Una de las enormes ventajas que tenemos
los sacerdotes de esta bella religión es que a través de las divinidades los
arrepentimientos suceden antes de que acaezcan los acontecimientos, por ello
solo aquellos que son inteligentes son los que sabrán asimilar y tomar medidas
preventivas. Por ejemplo, si uno desea ir de vacaciones pero uno siente cierta
incertidumbre con respecto a ese viaje, debemos de usar los determinantes
(Ìbò) en unión del oráculo para saber si debemos ir o no, esta practica toma
menos de 3 minutos en completarse y puede ser la diferencia entre la vida y la
muerte, muchos sacerdotes lo hemos empleado a través de nuestro ejercicio
sacerdotal para salvarnos y salvar a los devotos de inevitables calamidades.
Existen muchos objetos denominados Ìbò de los que los sacerdotes hacen uso,
esto puede depender en gran medida de las preferencias de los sacerdotes, de
la instrucción que recibieron a través de sus mayores y por último del lugar en
el que se encuentren, este último aspecto esta enfocado a explicar que los Ìbò
que son utilizados en África no son los mismos empleados en América, esto se
debe en gran medida a que las semillas que son utilizadas en África son
oriundas de ese continente y en nuestros países americanos son imposibles de
obtener, es por esto que los americanos hemos encontrado ciertas alternativas
para el correcto manejo de los determinantes.
Ọta (Piedra):
Estamos totalmente concientes que las piedras tienen la sorprendente
capacidad de durar miles de años sin ser destruidas. Por esta razón las piedras
son empleadas para representar una larga vida.
Por lo anterior las piedras son empleadas por los sacerdotes para solicitar y
conocer 6 aspectos.
A) Longevidad.
B) Iré Àìkú – Inmortalidad (vencimiento de la muerte): Se cree que
aquellos que tienen larga vida pueden clamar por todas las cosas buenas
que nos brinda la vida.
C) Gozar de una excelente salud, una piedra es fuerte y no es fácil de
destruir, por ello es usada para simbolizar la buena salud para el devoto.
Egungun (Huesos):
Los huesos los obtenemos únicamente después de la muerte, en consecuencia
los huesos son empleados para personificar a la muerte o a las decepciones, el
fin de un proyecto y la manifestación de algún familiar difunto (los ancestros).
Por lo anterior los huesos son empleados por los sacerdotes para conocer 4
aspectos.
A) Ikú (Muerte)
B) Fin de ciertos proyectos y aspectos irremediables
C) La manifestación de familiares o no familiares difuntos, los ancestros
son relacionados en todo momento con la muerte, en el lugar que hayan
sido enterrados solo sus huesos nos darán una prueba tangible de su
existencia, es por esto que los ancestros son representados por los
huesos de ciertos animales y muy en especial el del cuello de la rata
Atlas, en América al no existir esta especie de roedor gigante se utilizo el
hueso de la pata delantera izquierda del chivo que se le sacrifica a Èşù
en el momento de la iniciación de un Ìyàwó Òrìşà.
Cabe destacar que también puede manifestar la presencia de un difunto
negativo.
D) Ordinariamente es utilizado para representar el lado opuesto del Iré
(Bienestar), en nuestra religión el lado opuesto de Iré es conocido bajo el
̣
denomino de Ibi (Ósò’bò / Ósọ̀ ìbò), cabe destacar que si el camino del
fervoroso viene negativo nunca debe mencionarse la palabra Ibi ya que
de hacerlo estaríamos solicitando la presencia y la perpetuidad de los
espíritus negativos, la palabra que se menciona en estos casos es
Àyèwò (Òrìşà so Ìbò “Òrìşà desecho el Ìbò” u Òrìşà un “Òrìşà se queja”)
para triturar, cortar los alimentos y ciertos objetos en varios pedazos, por
consiguiente son empleados para manifestar división y separación.
Por lo anterior los dientes son utilizados por los sacerdotes para conocer 4
aspectos.
A) Perdida
B) Divorcio
C) Separación
D) Diferencias irreconciliables
Conchas marinas:
Las conchas marinas son empleadas por los sacerdotes para expresar la
presencia o el auxilio de divinidades tales como Òşun ̣ (Oshun), Yemọja
(Iemolla), Olókun, Aganjú (Aganllu), Ọbà, Erinlẹ̀, Olósa, Òşùmàrè (Oshumare),
Ìyáàmi Oşóròngá (Iiaami Oshoronga), etc.