KVT-647DVD
MONITOR WITH DVD RECEIVER
INSTALLATION MANUAL
MONITEUR AVEC REPTEUR DVD
MANUEL D'INSTALLATION
MONITOR CON RECEPTOR DVD
MANUAL DE INSTALACION
MONITOR COM RECEPTOR DVD
MANUAL DE INSTALAÇAO
© B54-4502-00/00 (KV/RV)
1 9
..........1 ..........2
2 0
..........1 ..........2
3 !
..........1 ..........4
4 @
..........1 ..........4
..........1
..........2
..........4
..........4
2 | English
English | 3
Monitor unit
Do not connect.
For the sake of safety, be sure to
connect the parking sensor. Accessory 3
Connect to the vehicle's parking brake detection
switch harness using the supplied relay connector. Parking sensor wire (Green)
PRK SW
Accessory 1
Ground wire (Black) - (To car chassis)
C
Battery wire (Yellow) (10A)
B
Connect to the terminal that is grounded when either the Mute wire (Brown)
telephone rings or during conversation. MUTE
To connect the kenwood navigation system,
consult your navigation manual.
Depending on what antenna you are using, connect either to the Motor antenna control wire (Blue)
control terminal of the motor antenna, or to the power terminal for
the booster amplifier of the film-type antenna. ANT CONT
When using the optional power amplifier, connect to its power Power control wire (Blue/White)
control terminal. P. CONT
To "EXT.AMP.CONT." terminal of the amplifier having the external External amplifier control wire (Pink/Black)
amp control function.
EXT.CONT
4 | English
Connection cable
(Included in the disc changer)
Connection cable
(Included in the
Navigation system)
Accessory 2
TV tuner (Optional)
TV ANTENNA INPUT
Connection cable
(Included in the TV tuner)
TO MONITOR UNIT
Navigation System
FRONT L
White/Black (Optional)
To front left speaker
+
White
FRONT R
Gray/Black
To front right speaker
+
Gray
If you connect the ignition wire (red) and the battery
REAR L
Purple/Black
To rear right speaker
+
Purple
English | 5
■ Front Preout
• Audio left output (White)
• Audio right output (Red)
■ Rear Preout
• Audio left output (White)
• Audio right output (Red)
■ Subwoofer Preout
• Audio left output (White)
• Audio right output (Red)
■ Audio/Visual Output
• Visual output (Yellow)
• Audio left output (White)
• Audio right output (Red)
6 | English
Screw (M4X8)
(commercially available)
Make sure that the unit is installed securely in place. If the unit is unstable,
it may malfunction (eg, the sound may skip).
English | 7
5. Pull the unit all the way out with your hands,
being careful not to drop it.
8 | English
or
Accessory ! (M5x6mm)
or Accessory @ (M5x7mm)
Car Bracket
Accessory ! (M5x6mm)
or Accessory @ (M5x7mm)
Screws (included in
audio unit package)
Screws (included in
audio unit package)
English | 9
or
When using the bracket shown above, you cannot use screws at two holes of
the right and left unit sides. If so, tighten the bracket using accessories 0 as
shown below.
Accessory ! (M5x6mm)
Car Bracket
Accessory ! (M5x6mm)
Screws (included in
audio unit package)
Screws (included in
audio unit package)
10 | English
English | 11
1 9
..........1 ..........2
2 0
..........1 ..........2
3 !
..........1 ..........4
4 @
..........1 ..........4
..........1
..........2
..........4
..........4
12 | Français
Français | 13
L'unité moniteur
Ne pas connecter.
Par mesure de sécurité, connecter le Accessoire 3
câble du détecteur de stationnement.
Connectez à la distribution électrique de
commutateur de détection de frein à main du
véhicule à l’aide du connecteur de relais fourni. Câble de frein à main (Vert)
PRK SW
Accessoire 4
AV OUTPUT
AV INPUT 2 REAR FRONT
L R L R-CAM V-IN L L L
Batterie FM /AM ANTENNA
VIDEO
AV INPUT 1 POWER
VIDEO L R R VIDEO R R R
Accessoire 1
14 | Français
Câble de connexion
(Compris dans le changeur de disque)
Récepteur (arrière)
Câble de connexion
(Compris dans le système de navigation)
Accessoire 2
Syntoniseur (en option)
TV ANTENNA INPUT Câble de connexion
(Compris dans le syntoniseur
de TV)
TO MONITOR UNIT
Blanc/Noir
Au haut-parleur avant gauche
+
Blanc
FRONT R
Gris/Noir
Au haut-parleur avant droit
+
Gris
Si vous connectez le câble d’allumage (rouge) et
REAR L
Violet/Noir fusible.
Au haut-parleur arrière droite
+
Violet
Français | 15
■ Pré-sortie avant
• Sortie audio gauche (Blanc)
• Sortie audio droite (Rouge)
■ Pré-sortie arrière
• Sortie audio gauche (Blanc)
• Sortie audio droite (Rouge)
■ Pré-sortie du subwoofer
• Sortie audio gauche (Blanc)
• Sortie audio droite (Rouge)
■ Sortie audio/visuelle
• Sortie visuelle (Jaune)
• Sortie audio gauche (Blanc)
• Sortie audio droite (Rouge)
16 | Français
Vis (M4X8)
(disponibles dans le
commerce)
Assurez-vous que l’appareil est solidement installé à sa place. Si l’appareil est instable,
il pourrait ne pas bien fonctionner (par ex., le son pourrait sauter).
Installation du récepteur
Français | 17
■ Retrait de l'unité
18 | Français
ou
Accessoire ! (M5x6mm) ou
Accessoire @ (M5x7mm)
Support
Accessoire ! (M5x6mm) ou
Accessoire @ (M5x7mm)
Français | 19
ou
Lorsque les supports indiqués ci-dessus sont utilisés, vous ne pouvez utiliser les
vis des deux trous sur les côtés droit et gauche. Le cas échéant, fixez le support en
utilisant les accessoires 0 comme indiqué ci-dessous.
Accessoire ! (M5x6mm)
Support
Accessoire ! (M5x6mm)
20 | Français
Français | 21
1 9
..........1 ..........2
2 0
..........1 ..........2
3 !
..........1 ..........4
4 @
..........1 ..........4
..........1
..........2
..........4
..........4
22 | Español
Español | 23
Unidad monitor
A (5A)
Cable de la batería (amarillo)
B BATT
B
Caja de fusibles del Cable a tierra (negro) - (Al chasis del automóvil)
automóvil C
Unidad receptora (lado delantero)
C
+
Accesorio 4 AV INPUT 2
AV OUTPUT SUB PRE OUTPUT
REAR FRONT
AV INPUT 1
R L R-CAM V-IN L L L
POWER
VIDEO L R R VIDEO R R R
Accesorio 1
Cable a tierra (negro) - (Al chasis del automóvil)
C
Cable de la batería (amarillo) (10A)
B
Conecte al terminal de conexión a tierra ya sea al sonar el teléfono Cable de silenciador (marrón)
o durante la conversación. MUTE
Para conectar el sistema de navegación kenwood,
consulte el manual de navegación..
Dependiendo de la antena que está utilizando, conecte al terminal
de control de la antena motriz, o al terminal de alimentación del Cable de control de la antena del motor (azul)
amplificador de refuerzo de la antena tipo pelicular. ANT CONT
Cuando utilice el amplificador de potencia opcional, conéctelo al Cable de control de potencia (azul/blanco)
terminal de control de potencia respectivo. P. CONT
24 | Español
Cable de conexión
(Suministrado con el cambiador de disco)
Cable de conexión
(Incluido en el
sistema de navegación)
Accesorio 2
Sintonizador de TV (optativo)
TV ANTENNA INPUT
Cable de conexión
(Incluido con el sintonizador
TO MONITOR UNIT
de TV)
Blanco/Negro
Al altavoz delantero izquierdo
+
Blanco
FRONT R
Gris/Negro
Al altavoz delantero derecho
+
Gris
Si conecta el cable de encendido (rojo) y el cable
REAR L
Púrpura/Negro fusibles.
Al altavoz trasero derecho
+
Púrpura
Español | 25
■ Salida de audio/visual
• Salida visual (amarilla)
• Salida izquierda de audio (blanca)
• Salida derecha de audio (roja)
■ Entrada de audio/visual 2
(sólo para KVT-617DVD)
• Entrada visual (amarilla)
• Entrada izquierda de audio (blanca)
• Entrada derecha de audio (roja)
26 | Español
Tornillo (M4X8)
(disponible en el comercio)
Español | 27
■ Extracción de la unidad
28 | Español
Accesorio ! (M5x6mm)
o Accesorio @ (M5x7mm)
Abrazadera
Accesorio ! (M5x6mm)
o Accesorio @ (M5x7mm)
Tornillos (incluidos
en el paquete de la
unidad de audio)
Tornillos (incluidos
en el paquete de la
unidad de audio)
Español | 29
Accesorio ! (M5x6mm)
Tornillos (incluidos en el
paquete de la unidad de
audio)
Tornillos (incluidos en el
paquete de la unidad de audio)
30 | Español
Español | 31
1 9
..........1 ..........2
2 0
..........1 ..........2
3 !
..........1 ..........4
4 @
..........1 ..........4
..........1
..........2
..........4
..........4
32 | Português
Português | 33
Unidade do écran
Acessório 1
Fio massa (preto) - (para o chassis do carro)
C
Cabo de bateria (amarelo) (10A)
B
Liga-se ao terminal que está ligado à terra quando o telefone toca e Fio de emudecimento (castanho)
durante a comunicação. MUTE
Para ligar o sistema de navegação kenwood,
consulte o seu manual de navegação.
Dependendo do tipo de antena que estiver usando, ligue ou Cabe de controle de motor antena (azul)
ao terminal de controle do motor da antena, ou ao terminal de
energia para reforçar o amplificador da antena do tipo filme. ANT CONT
Para o terminal "EXT.AMP.CONT." do amplificador que tenha a Fio de controlo do amplificador externo (rosa/preto)
função de controlo do amplificador externo.
EXT.CONT
34 | Português
Cabo de ligação
(Incluído no carregador de discos)
Cabo de ligação
(Incluído no sistema de navegação)
Acessório 2
Sintonizador TV (opcional)
TV ANTENNA INPUT
Cabo de ligação
(Incluído no sintonizador TV)
TO MONITOR UNIT
Sistema de navegação
FRONT L
Branco/preto (opcional)
Para o altifalante frente
+ esquerdo
Branco
FRONT R
Cinza/preto
Para o altifalante frente
+ direito
Cinzento
Se ligar o cabo de ignição (vermelho) e o cabo
REAR L
Roxo/preto
Para o altifalante trás
+ direito
Roxo
Português | 35
■ Preout dianteiro
• Saída esquerda áudio (branco)
• Saída direita áudio (vermelho)
■ Preout traseiro
• Saída esquerda áudio (branco)
• Saída direita áudio (vermelho)
■ Subwoofer preout
• Saída esquerda áudio (branco)
• Saída direita áudio (vermelho)
■ Saída áudio/visual
• Saída visual (amarelo)
• Saída esquerda áudio (branco)
• Saída direita áudio (vermelho)
36 | Português
Parafuso (M4X8)
(disponível no comércio)
Português | 37
■ Retirar o aparelho
38 | Português
ou
Acessório ! (M5x6mm)
ou Acessório @ (M5x7mm)
Grampo
Acessório ! (M5x6mm)
ou Acessório @ (M5x7mm)
Parafusos (incluídos na
embalagem da unidade áudio)
Parafusos (incluídos na
embalagem da unidade áudio)
Português | 39
ou
Quando usar o grampo apresentado acima, não pode usar parafusos nos dois
orifícios dos lados direito e esquerdo da unidade. Nesse caso, aperte o grampo
utilizando acessórios 0 como indicado a seguir.
Acessório ! (M5x6mm)
Parafusos (incluídos na
embalagem da unidade
áudio)
Parafusos (incluídos
na embalagem da
unidade áudio)
40 | Português
Português | 41