Anda di halaman 1dari 29

1

...Ahora cuando empezó ese famoso mito de los culebrones, la verdad es que yo no tengo
idea, pero yo desde chico escuché comentarios que relacionaban la casa con eso. Yo no sé
cuándo habrá empezado la cuestión pero imagínate yo de los 10 años más o menos, ósea
cuarenta años atrás ya se comentaba a nivel del lugar. No era una cuestión que se pueda
decir que todo el mundo andaba hablando, pero siempre se comentaba...

Equipo de trabajo
Responsable del Proyecto, Diseño, Diagramación e Ilustraciones:
CARLOS RIVERA, Pintor, Ilustrador y Muralista. Licenciado en Artes Visuales
Investigación Histórica:
RODRIGO PAREDES GYLLEN, Profesor de Historia y Ciencias Sociales
Autor de textos:
PEDRO GUILLERMO JARA, Escritor
2 3
ÍNDICE PRÓLOGO
Llega un momento en la vida en que comenzamos a cuestionarnos acerca de todo lo que
hay en el mundo, nos preguntamos por nuestro propio interior y por aquello que vemos
EQUIPO DE TRABAJO 3 afuera. Nos inunda un sentimiento de extrañeza y asombro, estamos llenos de dudas, y a
partir de ahí comenzamos una incansable y casi natural búsqueda de respuestas frente a
PRÓLOGO 5 la situación que nos depara la existencia. ¿Qué es real? ¿Cuál es la verdad? La historia nos
revela que estos cuestionamientos sucedían ya desde nuestros antepasados más remotos
INTRODUCCIÓN 6 y que dentro de los distintos periodos históricos se han dado también diferentes respues-
tas para terminar con la incertidumbre que nos desconcierta. Ante tal situación se han
lOS CULEBRONES 8 erigido verdades como templos, y asimismo han sucumbido los modelos, los paradigmas y las
formas de entender el mundo. Cada tentativa de instaurar una verdad objetiva ha revelado
MANQUEANTE CACIQUE GOBERNADOR DE 14 finalmente un intento fallido y nos ha demostrado hasta hoy, que al parecer tal verdad
LA MARIQUINA no existe, o por lo menos, no hemos podido encontrarla. Se puede optar por posturas de di-
verso orden: filosófico, religioso, científico, político, etc. Más allá de lo racional, un acto de
El ÁRBOL DE LOS DESEOS 19 fe nos ofrece una solución aparente. Desde la razón, la ciencia otorga respuestas supues-
tamente objetivas. Ellas entregan alternativas parciales, ninguna es capaz de establecer
MONTENEGRO 23 una solución definitiva, y si la plantean, no termina por convencer a todos.
Las Cuevas de Chan Chan 26 No obstante, hubo un tiempo en que las ciencias se constituyeron como el medio princi-
pal, las respuestas verdaderas venían dadas a través de ellas y cualquier otra disciplina
EL CUERO 28 que intentase explicar los hechos con métodos no cuantificables era tomada con menor
seriedad. Así prevaleció esta dimensión por sobre las demás y la consecuencia de ello fue
Los Entierros 32 que determinó nuestra forma de comprender el mundo, en otras palabras, lo que la cien-
cia decía tenía valor mientras lo otro era parte de lo fantástico, irreal, falso o esotérico,
El paso del León 36 dejándolo en segundo plano. Aunque tal como para quienes las respuestas de fe no son
convincentes, nos encontramos también con aquellos a los que la visión científica no
La Viuda 40 termina por clarificarles el panorama. Es que la realidad y la experiencia de habitar en ella
aparecen como un hecho demasiado amplio como para reducirlo a una sola visión. El mundo
La Maldición del Oro 43 puede palparse también con otros ojos, y si reducimos la totalidad de los fenómenos a la
perspectiva científica nos limitamos también como seres humanos, pues perdemos capaci-
El animal del Agua 47 dades tales como la belleza inherente de lo inexplicable, lo mágico, trascendental y me-
tafísico. Frente a todo lo que se nos presenta como enigmático y en donde los mecanismos
a Laguna misteriosa 49 científicos no pueden penetrar, cabe preguntar ¿Por qué acabar con la magia y la fantasía
si es un aspecto humano como tantos otros? ¿Al situarnos ante la realidad bajo una pers-
EXTRACTOS DE ENTREVISTAS 52 pectiva científica descartando las demás no estamos empobreciendo nuestro espíritu?
Por otra parte, hay que tener en cuenta la capacidad holística del ser, pues lo que interio-
AGRADECIMIENTOS 54 rizamos de una dimensión nos sirve para entender las otras áreas con un punto de vista
más enriquecido, completo y profundo. Así vamos construyendo tejidos de interrelaciones
que nos permiten divagar en donde quizás allá cosas que comprender. Entonces, el mundo
se torna un espacio de aprendizaje multidimensional e infinito.
Maravilloso lugar en el que podemos vivir innumerables experiencias de todo orden, por-
que mientras más dimensiones explore el individuo en su vida, mayor será su crecimiento
interior. Esto último es quizás el sentido de vivir: desarrollar el potencial ilimitado que po-
seemos, elaborar complejas relaciones que nos permitan una exploración filosófica y prac-
tica única en el mundo para así poseer individualidad.
Lo real, lo fantástico, lo extraño, lo místico, incluso lo “irreal”. Todas son categorías en sí
mismo, no hay por qué desestimar una dimensión evaluándola a partir de la comparación
con otra. La fe va más allá de la razón, no hay por qué medirla bajo términos racionales
para luego desacreditarla. Del mismo modo, hay cualidades en los objetos que no son com-
prensibles bajo términos científicos; lo extraño del entorno que habitamos se torna inex-
plicable, las experiencias metafísicas que hemos vivido también. La capacidad de disponer la
mente de formas múltiples abre la posibilidad de ver una misma cosa, analizar los mismos
hechos, reflexionar las mismas situaciones, en formas ilimitadas.
Verdad o mentira, real o irreal, aquello aquí ya no cabe, la duda es permanente, lo posible
latente, hacia donde me dirijo y donde voy a llegar. Los mitos, las leyendas ¿Qué es real?
¿Cuál es la verdad?
4 5
INTRODUCCIÓN claves de la comuna de Mariquina, quienes a través de entrevistas semi es-
tructuradas lograron transmitir diferentes historias que posteriormente fue-
ron escritas e ilustradas.
La identidad de cada lugar se crea a través de quienes han habitado en Es importante también reiterar que este libro tiene dentro sus objeti-
un territorio por algún periodo de tiempo, dejando huellas de diversa índole vos el rescate de relatos orales como patrimonio común del pueblo, y que
que van conformando un acervo de tradiciones. Sin duda, una de las formas existe una estrecha vinculación del relato oral con la condición sagrada de la
más significativas de crear y transmitir identidad, se manifiesta a partir de los naturaleza. En este sentido, se espera que, a través de la escritura y las ilus-
relatos orales contados generación tras generación. De esta forma, se cum- traciones presentes en este libro, se pueda reflejar la forma en que nuestros
ple con el objetivo de preservar las construcciones identitarias de cada es- antepasados le daban explicación a hechos naturales mediante la creación
pacio. Esto es precisamente lo que sucede con los mitos y leyendas de cada de mitos y leyendas.
región, relatos que desempeñan la misión de dar explicaciones a sucesos má- “Marikuga: Mitos y leyendas del valle”, es una fuente importante de
gicos ocurridos en diferentes territorios. conocimiento y sabiduría transmitida por los pobladores de la comuna, resca-
El lenguaje es el puente por el cual los seres humanos logran repre- tando y reconstruyendo parte de las raíces de nuestra zona y logrando man-
sentar y percibir el mundo, al igual que transmitir modelos de comunicación tener viva la tradición oral, ya que un pueblo sin memoria histórica es un pue-
social. Es así como se pueden conocer diversos acontecimientos históricos, blo sin identidad.
costumbres y tradiciones, para así prevalecer a través de los años, permitien- Finalmente, cabe destacar que
do que la historia de distintos lugares se mantenga viva. Debido a su impor- este libro surge como un producto
tancia, es que se vuelve imperativo cuidar, recopilar y resguardar este valioso artístico a partir de la investiga-
patrimonio, que siempre tiene el peligro a desaparecer. ción previa realizada por un his-
El libro ilustrado “Marikuga: Mitos y leyenda del Valle” busca la con- toriador y que para su elaboración
servación de la memoria histórica a través de imágenes y relatos extraídos de definitiva intervinieron dos artistas
pobladores de la zona, que poseen características de patrimonio intangible. que recrearon la formalidad de los
Los emisores de estos relatos han sido seleccionados por el conocimiento acontecimientos recopilados. Un es-
que presentan sobre historias antiguas o porque han sido testigos de la na- critor estuvo a cargo de la elabo-
rración de historias por parte de sus antepasados, preservando y fortalecien- ración de los textos que acompa-
do así la identidad local de la comuna. ñan las imágenes y un ilustrador
Es importante recalcar que, para la población residente en una locali- fue quien interpretó los datos
dad, su historia representa una visión de mundo que los identifica con su en- facilitados por la investigación,
torno. Los relatos pertenecientes a esta historia poseen ciertas caracterís- transformándolos en historias
ticas propias del territorio que habitan, construyendo de esta forma distintas visuales que se realizaron en su
narraciones acerca de la construcción identitaria de la comuna desde su for- totalidad a través del proceso
mación hasta ahora. Es menester en este punto, hacer referencia al pueblo de pintura digital en Photos-
mapuche, ya que los relatos orales constituyen la identidad cultural de su hop. Esto último se pensó
comunidad; cada vez que son narrados reconstruyen la visión que ellos po- como una forma de incluir
seen del mundo, lo que se identifica al conocer las historias narradas donde componentes estéticos
dan explicación a distintos sucesos a través de relatos fantásticos. que permiten al lector
La lengua es el vehículo privilegiado de los seres humanos, y se utiliza una experiencia más pla-
para transmitir modelos de interacción personal y social. Por ende, se vuelve centera y atractiva en
aún más importante la transcripción de los relatos orales a escritos, quedan- el conocimiento de la
do así plasmado en un libro de gran utilidad para la difusión de mitos y leyen- riqueza de nuestra propia
das de la comuna de Mariquina. historia local, además del
La oralidad es el fundamento de la literalidad, por lo que sin ella no hu- interés por complementar
biese sido posible la realización de este trabajo. Debido a lo anterior es que diversos lenguajes atingen-
resultan de suma importancia los relatos entregados por ciertos personajes tes a nuestros lectores
actuales.
6 7
LOS CULEBRONES

Al llegar a Chile las familias Alemanas, como la de Juan Awe, trajeron sus tradiciones, costumbres y activida-
des laborales. La familia Awe era propietaria de un campo y poseía una gran cantidad de vacunos, comercia-
lizando leche, entre otros productos. Juan Awe tenía hartos trabajadores, unas veinte personas, gente del
campo, los cuales eran muy humildes.

Los padres de Juan Awe vivían en el norte de Alemania.


Su padre fue reclutado como soldado participando en la Primera Guerra Mundial en donde su país fue derro-
tado.
Al finalizar la guerra muchas familias, producto de la precariedad, tuvieron que emigrar hacia América.
A la edad de 20 años aproximadamente y tras contraer matrimonio, los padres de Juan Awe emigraron a Chile,
desembarcando en Corral, comuna ubicada a 15 kilómetros de Valdivia.
En el pueblo y sus sectores circu-
Los recibió y acogió su compatriota Gustavo Exss, quien había perdido un hijo en la Primera Guerra Mundial.
laban rumores de que en un oscu-
ro sótano de la casa de los Awe se
criaban y mantenían culebrones.
Aunque nadie los había visto.
La gente aseguraba que las cria-
turas se alimentaban con abun-
dante leche y que los mismos
trabajadores eran quienes se la
llevaban.

Tras vivir un tiempo en Corral,


Juan Awe se trasladó a San José
de la Mariquina para trabajar
junto a Gustavo Exss, a quien
más tarde le compraría la casa
en la que ha estado la familia
Awe hasta nuestros días.
La vivienda se encuentra a la
entrada de San José y muy cer-
ca del Río Cruces.
8 9
y a pesar de que al parecer nadie les ha visto, las personas concuerdan en
que las criaturas son similares a una culebra en su apariencia, aunque mucho
más grandes, fuertes y macizos que éstas.

10 11
Entre las creencias religiosas de los alemanes
llegados a Chile se encontraba el Luteranis-
mo, ellos realizaban las ceremonias propias
de su religión.
La población Sanjosina pensaba, erróneamen-
te, que la familia de Juan Awe eran ateos. Se
Comenta que antiguamente eran Los curas
quienes instauraban la creencia en los ha-
bitantes de que los luteranos tenían pacto
con el diablo y que por eso tenían tanto éxito
económico. Cuentan que las condiciones del
pacto con el diablo, era que tenían que criar y
mantener culebrones.
Se dice también que al morir don Juan Awe,
los culebrones desaparecieron junto con él y
que siendo un Ser humano igual que todos, el
demoró en morirse pese a lo viejo y débil que
se encontraba.

A finales de los años 80, un día 28 de


diciembre, se transmitió por la radio
del pueblo que de la casa de Juan
Awe se habían escapado los cule-
brones hacia el río, entonces mucha
gente acudió al puente y a la plazue-
la Pedro de Valdivia a ver si los veía.
Tanto fue el escándalo que hasta los
carabineros creyeron y fueron a la
casa de don Juan a decirle a su seño-
ra que por favor los entre.
Sin embargo, esto nunca ocurrió y es
sólo una anécdota muy conocida por
los habitantes de Mariquina, ya que
aquel era el día de los inocentes.
12 13
MANQUEANTE CACIQUE GOBERNADOR DE LA MARIQUINA

Manqueante se había convertido a la fe católica, lo que al parecer


lo hacía menos supersticioso, aun cuando se burlaba desacreditando No había terminado su fatal petición cuando se sintió adherido por
los poderes mágicos que se le conferían a estas aguas. Acompañado los pies a la roca en la que se encontraba. Aterrorizado al no poder
de su hermano Tanamilla, Manqueante decide realizar un viaje para desprenderse de la roca a pesar de la ayuda de su hermano Tanamilla,
visitar a unos familiares. Era un día muy caluroso y después de la imploró misericordia a todos los dioses incluyendo a Nguenechen y a
larga caminata se detienen en la vertiente para apagar la sed. El todos los santos cristianos, pero no hubo perdón. La sentencia esta-
hermano insta a Manqueante a que pida una gracia a la vertiente, ba firmada sin apelación.
Antiguamente existía un sendero rocoso que iba orillando el mar y que unía el Valle de la Mariquina con la pero éste burlándose de su acompañante no hace caso del consejo
zona de Toltén. y, fijando su dominante mirada en el manantial milagroso, lo desafía
diciéndole: ¡Yo, gobernador de la Mariquina, no creo en lo que di-
cen mis hermanos de raza y si en verdad tienes tanto poder, con-
viérteme en piedra para que mi monumento pase a la posteridad!

El tramo más peligroso era el desfiladero conocido como “La Punta del Nigue” donde existía un bello manantial
al que los habitantes de la comarca le atribuían poderes sobrenaturales.

14 Tres días de martirio sufrió el cacique hasta quedar completamente transformado en piedra. 15
“Con el correr del tiempo, la estatua
de Manqueante, como secuela de los
cataclismos, quedó ubicada en la re-
saca del mar; en cuyo sector -afirman
los pescadores de Mehuín y Queule-,
es muy rico en peces y abundante en
moluscos, pero que nadie se atreve
acercarse mucho a la piedra de la
figura humana por temor a que les
suceda una desgracia.”

De todos los lugares de la pro-


vincia fueron a testimoniar la
adhesión de Manqueante a la
piedra

Cuenta el anciano Isidoro Benaven-


te, antiguo vecino del lugar, que su
mujer favorita, al acariciar el ros-
tro de Manqueante lo vio derramar
lágrimas de sangre. La mujer huyó
despavorida. Posteriormente nunca
más alguien hizo ademán de tocar
aquella enigmática escultura de
roca.

16 17
El ARBOL de Los Deseos

A mucha gente se ha llevado Manquean-


te, de preferencia a bellas mujeres que
atraídas por el embrujo de la escultu-
ra, han desaparecido desde la faz de la
tierra. Dicen que se han trasformado
en seres encantados que moran en un
mundo sofisticado y de fantasía. También
se comenta que cada cierto tiempo hace
su aparición este mundo de fantasía en
nuestro mundo real. Los habitantes de la
costa han presenciado fabulosas visiones
de inigualable belleza. Muchos aseguran
que han visto al cacique Manqueante
dentro de una esfera de cristal, cubier-
ta por un halo luminoso de brillantes
luces multicolores, rodeado de hermosas
jovencitas.

Don Paulino, del sector de Alepúe, relata que su padre le


contaba que detrás de un cerro había un árbol que a lo le-
jos parecían dos personas abrazadas. El árbol siempre esta-
ba adornado con cintas de colores porque según los lugare-
ños este árbol cumplía los deseos de los enamorados.
18 19
Se cuenta que una mujer se enamoró perdidamente de un
hombre pero esta relación no era bien vista por la familia y
menos por su furioso padre.

Finalmente el árbol cumplió el deseo de la pareja


pero el padre, furioso y fuera de sí, tomó un hacha y
se dirigió resuelto para cortar el árbol de los de-
seos.
La mujer, desesperada, se dirigió al
árbol y le pidió un deseo: que la
relación llegara a buen término y
pudiese casarse con el hombre que
amaba.

Mientras el padre corta-


ba el árbol de los deseos
desde él comenzó a cho-
rrear abundante sangre.
Dicen que en el lugar que
llamaban Tren-Tren, en
donde el hombre cortó el
árbol de los deseos, estu-
vo temblando una sema-
na.
20 21
MonteNegro

El hombre que cortó el


árbol de los deseos lo
expuso frente a los ve-
cinos como una forma de
venganza por la relación
amorosa de su hija con un
hombre al cual la familia
no quería. Don Luis cuenta que cuan-
do se iba en dirección a
Mehuín, había un montí-
culo de árboles oscuros
y que por la noche, por
temor, nadie cruzaba por
ahí. Este montículo era
como una mancha negra y
los lugareños la llamaban
Montenegro.

Don Paulino comenta que esta historia de amor sucedió en el


sector de Alepúe hace unos cien años atrás.

22 23
Cuando un jinete se acercaba a Montenegro el caballo se inquietaba, bufaba despavori-
do y se negaba a avanzar. Cuando el jinete lograba hacer avanzar al caballo, de pronto se
sentía como si alguien de mucho peso se montara al anca del animal que apenas lograba
mantenerse en pie. El jinete sentía escalofríos que recorrían su cuerpo, se le erizaban los
cabellos y era invadido por un profundo terror. Los habitantes del sector comentaban que
se trataba del diablo que custodiaba un entierro.
24 25
Las Cuevas de Chan Chan

Frente a la playa grande de Chan-Chan


existen unas cuevas que fueron habita-
das por antiguos pescadores que no se
sabe desde dónde provenían.

Los antiguos pescadores


hicieron de estas cuevas su
hogar en donde preparaban
sus alimentos, se calentaban
y dormían después de cada
jornada.

Actualmente estas cuevas frente


a Chan-Chan se encuentran su-
mergidas, pero los espíritus de los
antiguos pescadores les envían
abundantes peces y mariscos a los
pescadores de la zona.

26 27
El Cuero

Se cuenta que una


lugareña andaba
en busca de maris-
co acompañada de su
pequeño hijo. Para ma-
riscar tranquilamente
la mujer dejó a su hijo
sentado en una roca.
“El Cuero” es una historia mitológica que existe en nuestro país abarcando la zona Central
y Sur del territorio nacional. La historia varía en su forma, características y versiones se-
gún el lugar donde se transmite.

Cuenta la leyenda que hace muchos


años, en la Comuna de Mariquina,
aparecía en la orilla del rio un Cue-
ro vivo y que según los testigos co-
rrespondía al cuero de los animales
que los pobladores botaban al agua
luego de faenarlos. Se dice que El
Cuero se vengaba luego de morir.

28 29
...envuelve al niño y se lo lleva a
las profundidades de las aguas. Es
lo que narran los más ancianos
De pronto y sorpresivamente El Cuero aflora desde las como parte del mito en la Comu-
na de Mariquina.
aguas...
30 31
Los Entierros

En tres o cuatro jornadas se llegaba


desde Valdivia a Villarrica. En las no-
ches quedaban expuestas al asalto
de los bandoleros para lo cual acu-
mulaban tierra o “alturas” u “oteros”
sobre el cual armaban el campa-
mento.
Los españoles, para llegar a Villarrica, ascendían con sus bar-
cos por el río Cruces o Locuche hasta el Fuerte del mismo
nombre.

Cuando una caravana se considera-


ba perdida frente al asalto de los
bandoleros, nace la leyenda que
los miembros de las caravanas, para
ocultar sus objetos de valor, los
Luego la caravana de españoles tomaba el Camino Real, actual Cuyinhue, atravesaban en enterraban y dejaban marcas para
Trana y seguían su rumbo hacia Villarrica o La Imperial. buscarlas posteriormente, pero mu-
El trayecto por tierra se realizaba en carretas, durando cada una de estas jornadas ocho chos morían y nunca más volvían por
o más horas. sus joyas.

32 33
De este modo nace la leyenda de Los En-
tierros, visualizándose por las noches de
San Juán luces y perros negros u otros
animales que custodian estos lugares. La
leyenda dice que estas señales indican que
en ese lugar hay joyas y cosas de valor o
un Entierro.

34 35
El paso del León Ahí en el paso del
León, sector La Pun-
ta, se contaba se-
gún la leyenda que
este inquilino des-
En el Paso del León vivía un inquilino y por las noches los habitantes del cubrió un entierro y
sector veían que ardía una parte del campo a media ladera. Se veía una luz que por ese motivo
verde o media amarilla y que después se apagaba. No se sabía lo que era y se veían estas luces
verdes y amarillas.
siempre se veía esta luz en ese sector.

El entierro puede haber sido hecho


por caciques, indígenas que enterra-
ban sus riquezas para que los es-
pañoles no les usurparan su oro, su
plata, sus joyas.

Se dice que el inquilino desenterró


tres cantaros de greda, que eran
grandes y terminaban en punta. El
inquilino sacó esos tres cantaros con
plata, con oro y sólo quedaron los
hoyos.

36 37
Hasta la fecha en el Paso del
León, sector La Punta, aún se
ve arder una media ladera, en
pleno campo y en las noches
se ven luces verdes y ama-
rillas como recuerdo de un
entierro que allí existía.

El inquilino se fue con estas riquezas y


nunca más se supo de él y su destino.

38 39
La Viuda

Cuenta la leyenda que en Pelchuquin, Sector La Punta, en plena noche, se le apa-


recía La Viuda a los hombres solteros. La Viuda era una mujer que vestía de riguroso
negro, alta, muy delgada, pero que nunca daba la cara. La Viuda seguía a los hom-
bres y los acompañaba hasta su misma casa. Ellos sentían su presencia tras sus
espaldas porque escuchaban el sonido de sus prendas de vestir.
40 41
Dicen que una fiebre muy grande azo-
tó al país hace unos 100 años atrás.
Las autoridades de la época sepulta-
La Maldición del Oro
ron a mucha gente en el fundo Paila-
pifil. Se cuenta que La Viuda buscaba
a su familia, a su gente y que por eso
seguía a los hombres que andaban
solos.

Esta leyenda habla de dos mil mapuches que trajeron los españoles en calidad de escla-
vos desde la Isla Mocha, ubicada en la Región del Biobío, para trabajar en las minas de oro
ubicadas entre Concepción y Valdivia, desde 1580 en adelante. En Mariquina se explotaba la
mina Madre de Dios. El afán principal de los conquistadores españoles era la extracción y
acumulación de oro
42 43
Las condiciones en que trabajaban los
mapuches en las minas de oro eran
deplorables por la mala alimentación,
higiene o por los excesos de horas de
trabajo.
En las batallas los mapuches que
eran hechos prisioneros los esclavi-
zaban y los llevaban a las minas de
oro. Por eso, en las leyendas de los
Mapuches, él no toca el oro porque
es sinónimo de desgracias.

44 45
El animal del Agua

El mapuche se dedicó a trabajar la


plata y no el oro, porque el oro signifi-
cada para ellos una maldición por las
desgracias que pasó su pueblo a partir
de la codicia de los españoles por este
metal.
Producto de los levantamientos Ma-
puche por el rescate de su territorio,
las minas fueron clausuradas y olvi-
dadas. Los mapuche que llevan en su Una testigo cuenta que en una
apellido la palabra “Milla” son descen- oportunidad, mientras iban a buscar
dientes de los que trabajaron esclavos digüeñes a la orilla del río, vieron
en las minas, tanto acá como en el
norte del país. Esas familias no quisie- pastando a la distancia a un animal
ron saber nada más del oro porque les que parecía un toro de col
trajo muchas desgracias.

46 47
La Laguna misteriosa
Intrigados, los vecinos se
acercaron para ver al toro
negro pero cuando llegaron
al lugar descubrieron gran-
des huellas que descen-
dían hasta perderse en una
enorme profundidad que
existe en esta parte del río.
Según testimonios de algu-
nos vecinos del sector de
Cuyán, se cuenta que este
toro negro aparece en sep-
tiembre, en hermosos días
de sol.

Según cuenta un trabajador del fundo Los Coigües, en


el sector de Cuyán, nació un ternero deforme.

La cola del ternero le salía del lomo y


las patas terminaban en una especie de
gualetas y dicen que vivió sólo algunos
minutos. Según el trabajador, el ter-
nero era hijo de una vaca que se había
apartado del resto de las demás para
abortar la cría.

48 49
En el fundo Los Coigües, hay una laguna que está muy apartada de las Casas Patronales, de Un día, trabajadores del sector fueron a ver como estaba el pasto para cosecharlo y vie-
400 metros de largo, angosta y muy profunda. Se cuenta que todas las personas que pasan ron que a la orilla de la laguna había huellas como que si un animal se hubiese estado
por ahí sienten un miedo increíble... revolcando y las aguas estaban muy turbias. Otras personas, que han vivido muchos años
Cuyán, cuentan que en las noches de San Juan se siente una música muy alegre en aquella
laguna.
50 51
EXTRACTOS DE ENTREVISTAS esto fue en la época de 1580 en adelante, eso fue real que los españoles trajeron indios de
la isla mocha, para hacerlo trabajar. El afán principal de los conquistadores españoles era
el oro. Hay una leyenda que me lo contó a mi cuando era chico don José Huaiquimilla, él
“Mi papá nació en el año veintiuno, hijo único, no tuvo más hermanos y vivió toda su vida decía que el mapuche se dedicó a trabajar la plata y no el oro, porque el oro era maldición
acá igual. Ahora cuando empezó ese famoso mito de los culebrones, la verdad es que yo no para ellos, todas las desgracias de su pueblo. Una de las cosas que llevo a que se unieran
tengo idea, pero yo desde chico escuche comentarios que relacionaban la casa con eso. Yo los indígenas de la zona, fue porque la manera en que trataban los españoles a los ma-
no sé cuándo habrá empezado la cuestión pero imagínate yo de los 10 años más o menos, puche esclavizados, entonces ellos para ocultar la criminalización con la que actuaban
ósea cuarenta años atrás ya se comentaba a nivel del lugar. No era una cuestión que se preferían hablar de la ferocidad de los indios.
pueda decir que todo el mundo andaba hablando, pero siempre se comentaba” Los mapuche que trajeron de la isla mocha los distribuyeron entre Concepción, Valdivia y
“En esta casa antes se salía el rio en el invierno y se inundaba entonces por eso tiene Villarrica y a las minas madre de dios acá, entonces eso quedó en manos de todos los ma-
el sótano. Entonces la gente como sabía que existía esa bodega lo iba relacionando todo, puche y ellos clausuraron todas las minas de oro. Todos los mapuche que llevan en su
decían igual que había una persona que era como un mozo que se encargaba de alimentar apellido la palabra “Milla” son descendientes de los que trabajaron esclavos en las minas,
con leche a los culebrones” tanto acá como en el norte del país. Esas familias no quisieron saber nada más del oro
“Mi papá tenía una lechería, por eso se decía que se les daba leche a los culebrones, en- porque les trajo muchas desgracias”
tonces como que se iba asociando todo.” Héctor Acharán _ 88 años _ San José de la Mariquina. 2015 _ La maldición del oro
Rafael Awe _ 50 años _ San José de la Mariquina. 2015 _ Los culebrones
“Siempre la gente hablaba del Montenegro, este era un pequeño montículo que había a la
“Mi papá me conversaba que aquí no muy lejano detrás de ese cerro había un árbol, usted orilla del camino cuando uno iba en dirección a Mehuín, al lado derecho del camino había
cuando iba caminando de lejos parecían dos personas que estaban abrazados y a medida un montículo con árboles que no eran comunes, probablemente especies exóticas, eran
que usted iba llegando ya era un árbol, ese árbol estaba desde arriba hasta abajo con pu- arboles muy oscuros, entonces cuando se oscurecía, debe haber tenido uno treinta metros
ras cintas de adorno, porque según dicen, todas las personas le pedían algo al árbol termi- y de profundidad hacia adentro unos 10 metros, la cosa es que nadie pasaba por ahí de
naban cumpliéndose” noche, como las distancias eran largas la gente acostumbraba a andar a caballo por ese
Paulino Lienlaf _ Alepúe. 2014 _El árbol camino, entonces hay gente que tenía tanto miedo a pasar por ahí, que algunos preferían
pasar nadando el río Lingue, para no pasar por Montenegro”
“Nuestros papás, nuestras mamás y abuelos, nos decían que era realidad eso del cuero, Luis Villarroel _ 73 años _ San José de la Mariquina. 2015 _ Montenegro
porque a nosotros nos decían que cuando íbamos a orilla del rio que no nos sentáramos en
cualquier parte, porque el cuero se estira decían a la orilla del rio y los niños sobretodo se
van y se sientan, pisan y cuando ya tiene (el cuerpo) se cierra y se lleva a la persona. Eso
nos decían para que nosotros no nos acercáramos al rio, seria por decirnos no más, no sé”
BIBLIOGRAFÍA
Manuela Manquelafquen _ 89 años _ Puringue Rico. 2015 _ El cuero - Ocampo, Javier “Mitos y leyendas latinoamericanas” Editores Colombia S.A
- Pedersen, Pablo “Historia de San José de la Mariquina (1551 - 1900)” Ediciones Universi-
“Siempre veía la gente que ardía una parte del campo a media ladera, se veía siempre arder dad de la Frontera.
una luz verde, media amarilla y después se apagaba, no sabían bien lo que era, siempre se - Muller, Karin “Mariquina: Guía del Patrimonio arquitectónico”, 2012.
veía una luz ahí. Esta luz aparecía porque en ese lugar hubo un inquilino de mi abuelo. - Asociación Indígena Tren Tren Mapu, “Conozcamos nuestras raíces a través de los
Ahí en el paso del León, el inquilino que mi abuelo tenia, sacó el entierro por eso se veía Cuentos Mapuche”, San José de la Mariquina, Fondart Regional, 2001.
esas luces, el entierro puede haber sido hecho por caciques, indígenas que enterraban sus - Cifuentes, Julio “Mitos y supersticiones” Imprenta universitaria
riquezas para que los españoles no les quiten el oro, la plata” - Rodríguez, García, Gil “Metodología de la investigación cualitativa” 1999.
Zenobia Gallardo _ 79 años _ Pelchuquín, Sector La Punta. 2015 _ El paso del león - UNESCO “Los ámbitos del patrimonio cultural inmaterial”, 2003.
- Moss, W. y Mazikana, P. “Historia y fuente oral” 1986.
“Mi papá me contó. (El) decía (que) era un machi. Le gustaba buscar remedio en el campo - Pérez Floridor, “Leyenda y mitos tradicionales de chile”, 1985.
y andaba con un hijo. A orilla de la playa de repente le dio sed, y paso a tomar agua en un - Escuela rural Cuyan “Nuestra comunidad”, 1995.
estero. Lo vio tan bonito (que) lo comparo con una mujer. Después que tomo agua tuvo un - Armando Silva, “Imaginarios urbanos”, 2000.
cambio personal y de repente se encontró pegado en una piedra de un pie. Le hizo empeño - Pérez Floridor, Mitos y leyendas de Chile, 1992.
en sacarlo y no pudo. Después se vio pegado con los dos pies. Empezaron a llamar gente.
El chico fue a buscar (a alguien que pueda ayudarlos). (Se hicieron) rogativas mapuche y no
hubo caso. Cada vez fue convirtiéndose más en piedra. Y no pudo de ninguna forma salir. Al ENLACES
final el mismo dijo que lo dejaran ahí y (que) no se preocupen más.
Eso es un castigo que recibió por haberse burlado del esterito” - http://mitosyleyendasdelvalle.blogspot.cl
Seberino Nahuelpán Martín _ Sector Yeco. 2015 _ La leyenda de Juan Manqueante - https://issuu.com/ (Buscar: Mariküga Mitos y Leyendas del Valle)
- https://www.youtube.com/ (Buscar: Mariküga Mitos y Leyendas del Valle)
“Está leyenda habla de dos mil indios que trajeron de la isla para trabajar en las minas,

52 53
AGRADECIMIENTOS
Mariküga: Mitos y Leyendas del Valle es un pro-
yecto que comenzó a realizarse el año 2015 gra-
cias al financiamiento del Fondart Ámbito Regio-
nal, convocatoria 2015, del Consejo Nacional de la
Cultura y las Artes, Región de Los Ríos. Pertene-
ciente a la línea Conservación y Difusión de Pa-
trimonio Cultural, modalidad Patrimonio Cultural
Inmaterial. Agradecemos también la colabora-
ción y el apoyo de la Municipalidad de Mariquina
y a todas aquellas personas que contribuyeron Proyecto financiado por el Consejo Nacional de la
Cultura y las Artes Región de Los Ríos a través del
con información valiosa para el desarrollo pleno Fondart Regional, convocatoria 2015

de esta iniciativa.

CONTINUARÁ...
54 55
56

Anda mungkin juga menyukai