Anda di halaman 1dari 43

INSTALLATION

MANUAL

Sistema eléctrico

Motores industriales
DC09, DC13, DC16

Motores marinos
DI09, DI13, DI16

03:01 Edición 5.0 es-ES 1


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL

Introducción............................................................................................................. 3 Señal de funcionamiento del motor .................................................................. 39


Requisitos diferentes ........................................................................................... 3
Conexión a masa ................................................................................................. 3 Descripción del trabajo para los conectores....................................................... 40
Abreviaturas ........................................................................................................ 3 Conector de la interfaz del motor ..................................................................... 40
Seguridad durante la soldadura eléctrica............................................................. 3 Conector de la unidad de mando del motor ...................................................... 43

Baterías y alternadores ........................................................................................... 4


Baterías................................................................................................................ 4
Cables de batería ................................................................................................. 5
Conexión de las baterías...................................................................................... 6
Interruptor de batería........................................................................................... 7
Carga del alternador para motores marinos......................................................... 8
Motores marinos con sistema de masa dividido.................................................. 9

Cables eléctricos .................................................................................................... 10


Tendido de los cables ........................................................................................ 10
Cálculo de la sección del cable ......................................................................... 11
Empalmes y reparación ..................................................................................... 14

Conexión al motor ................................................................................................. 16


Conexión al motor sin sistema básico de Scania............................................... 16
Consumo de corriente del sistema eléctrico ...................................................... 17
Interfaz del motor .............................................................................................. 18
Numeración de terminales para conectores....................................................... 21
Conexión del motor de arranque o alternador................................................... 27
Conexión del monitor de nivel de refrigerante.................................................. 28
Conexión del sensor de nivel de aceite ............................................................. 33
Conexión del prefiltro separador de agua en motores marinos (motores PDE) 35

Unidad de mando del motor ................................................................................. 36


Tensión de funcionamiento ............................................................................... 36
Clase de protección ........................................................................................... 36
Conexión de la estrategia de funcionamiento limitado ..................................... 37

03:01 Edición 5.0 es-ES 2


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Introducción

Introducción Abreviatura Descripción


XPI Sistema de inyección de combustible (presión de inyección extra al-
Requisitos diferentes ta)

Las unidades de mando del motor S6 se utilizan en los motores PDE. Las unidades Abreviaturas de tensión
de mando del motor S8 se utilizan en los motores XPI.
Las abreviaturas de la tabla siguiente se utilizan para describir los diferentes tipos de
Hay dos requisitos diferentes para la instalación eléctrica de S6 y S8: con o sin siste- tensión. A menos que se especifique lo contrario, siempre +24 V.
ma básico de Scania. En este manual de instalación no se describe el sistema eléctrico
de Scania. Puede encontrar información sobre los sistemas eléctricos en Abreviatura Descripción
• 03:02 Coordinador y sistema básico, U15 Tensión de llave de encendido (tensión de terminal 15)
• 03:03 Equipo de instrumentos 2.0. U30 Tensión de batería

Conexión a masa Seguridad durante la soldadura eléctrica


En este documento se utiliza el término masa. Masa significa que hay una conexión IMPORTANTE
al terminal negativo de la batería (U31).
Desconecte los cables del alternador y la batería cuando vaya a realizar soldaduras
Abreviaturas en el motor o cerca del mismo. Desenchufe además el conector de varios terminales
de la unidad de mando del motor.
Las abreviaturas utilizadas en este documento se enumeran en la tabla siguiente.
Conecte la pinza de soldar lo más cerca que sea posible del punto de soldadura en el
Abreviatura Descripción componente. La pinza de soldar no debe conectarse al motor ni de ninguna forma que
permita que la corriente atraviese un cojinete.
EGR Sistema de control de emisiones (Recirculación de los gases de es-
cape) Una vez finalizada la soldadura:
PDE Sistema de inyección de combustible (inyector-bomba) 1. Conecte los cables del alternador y de la unidad de mando del motor en primer
lugar.
S6 Unidad de mando del motor para motores PDE
2. A continuación conecte las baterías.
S8 Unidad de mando del motor para motores XPI
SCR Sistema de control de emisiones (Reducción catalítica selectiva)
SDP3 Scania Diagnos & Programmer 3

03:01 Edición 5.0 es-ES 3


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Baterías y alternadores

Baterías y alternadores
Baterías
Utilice baterías de plomo del tipo de la batería de arranque. Este tipo de batería puede
suministrar mucha corriente, incluso a bajas temperaturas, durante el tiempo sufi-
ciente para arrancar el motor.

Conecte dos baterías de 12 V en serie para disponer de 24 V de tensión del sistema.

Si se utilizan baterías de plomo-ácido estándar, Scania recomienda utilizar baterías


con una capacidad de arranque mínima de 160 Ah y un amperaje de arranque en frío
de 800 A para todos los tipos de motor.
En climas cálidos en los que la temperatura rara vez desciende por debajo de 0 °C,
se pueden utilizar baterías con una capacidad de arranque mínima de 118 Ah y un
amperaje de arranque en frío de 490 A a 0 °C para todos los tipos de motor.

La capacidad de la batería indica el nivel de corriente con el que se descarga una ba-
tería en 20 horas a temperatura ambiente. Por ejemplo, una batería de 100 Ah se pue-
de descargar a 5 A como máximo en 20 horas.

A bajas temperaturas, la capacidad de la batería se reduce considerablemente, como


se indica en la siguiente tabla:

Capacidad de la batería a +20 °C Capacidad de la batería a -18 °C


100% 50%
70% 35%
40% 25%

El amperaje de arranque en frío anterior indica la corriente máxima con la que se pue-
de cargar una batería de 12 V a -18 °C de modo que la tensión en los terminales al
cabo de 30 segundos sea como mínimo de 8,4 V y el tiempo de descarga hasta 6 V
no sea inferior a 120 segundos.

03:01 Edición 5.0 es-ES 4


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Baterías y alternadores

Nota:
Si el motor cuenta con un alternador, el interruptor de batería o las baterías no deben
desconectarse mientras el motor esté en marcha. Los picos de tensión pueden dañar
los componentes del alternador y del regulador de carga.

Y 9 9
Se debe comprobar el estado de la carga y el nivel de líquido de las baterías en grupos
generadores de reserva, y cargarlas si es necesario. Las baterías se pueden cargar du- 15 13
16
rante pruebas de conducción normales (una vez al mes) durante 1 hora aproximada-
mente, o bien con la ayuda de un cargador de batería y un temporizador.
13
La carga rápida y la carga lenta continua reducen la vida útil de las baterías. 10 16

Cables de batería 5
4
3
Al instalar los cables de la batería, se deben dimensionar los cables entre la batería y 2
el motor de arranque como se indica en el diagrama. Indica la sección mínima per- 1

343 117
mitida de los cables con distintas longitudes para los distintos tipos de motor. 50 70 95 120 140 190 X

La longitud de cable del diagrama se corresponde con la longitud total de los cables Diagrama de dimensiones de los cables de batería
del positivo y del negativo.
Las líneas de puntos corresponden a una temperatura ambiente constante superior
La sección mínima permitida de los cables es 70 mm2. Si la temperatura ambiente a 10 °C.
siempre sobrepasa los +10 °C, la sección mínima permitida para los cables es de 50 Las líneas continuas corresponden a una temperatura ambiente de -20 °C.
mm2.
Y = Longitud total del cable en metros
X = Sección del cable en mm²

03:01 Edición 5.0 es-ES 5


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Baterías y alternadores

Conexión de las baterías


Conecte los cables de batería correctamente, es decir el negativo (-) al punto de co-
nexión a masa del motor y el positivo (+) al tornillo 30 del terminal del motor de
arranque.

Nota:
Si estos cables se conectan incorrectamente, los diodos rectificadores del alternador
resultarán dañados.

No suelte las conexiones mientras el motor está en marcha, puesto que el regulador
de carga puede resultar dañado.

• Desmontaje: Desconecte siempre el cable del negativo antes que el positivo.


• Montaje: Conecte siempre el cable positivo antes que el cable negativo para redu-
cir el riesgo de cortocircuito en la batería con la herramienta.
• Asegúrese de que la caja de baterías, las baterías y los terminales de los cables de
las baterías están limpios.
• No golpee los terminales de los cables de las baterías. Los bornes y las placas de
las celdas se desprenden fácilmente.
• Lubrique los terminales de los cables de las baterías y los bornes con una capa fina
de vaselina o grasa.

03:01 Edición 5.0 es-ES 6


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Baterías y alternadores

Interruptor de batería
S6
Si hay un interruptor de baterías montado entre el motor de arranque y las baterías, P1
debe colocarse lo más cerca posible de las baterías.
30
- +
M1
50 M

31
La alimentación no se debe desconectar directamente después de que esté parado el
+ -
motor. Para que las unidades de mando almacenen datos operativos y desconecten
los sistemas, es importante permitir un retardo de 10 segundos antes de desconectar
la alimentación. P3

B+
IMPORTANTE B-
W G

335 784
D+
El sistema SCR puede necesitar hasta 30 minutos para enfriar el dosificador de re-
ductor en condiciones extremas. El interruptor de batería no debe desconectarse an-
tes. Interruptor de baterías mecánico
M1 = Motor de arranque
P1 = Batería
El estado de funcionamiento posterior se envía en un mensaje de CAN DLN7. Dis- P3 = Alternador 1
pone de más información en el manual de instalación de la interfaz CAN.
S6 = Interruptor de baterías mecánico

03:01 Edición 5.0 es-ES 7


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Baterías y alternadores

Carga del alternador para motores marinos


Para que el alternador comience a cargar, el terminal B+ del alternador debe tener B+ 1
+24 V. En algunas instalaciones de motor, podría ser necesario usar un aislante de 2
baterías electrónico para que B+ reciba +24 V. Remítase a la ilustración para obtener G G ECU
información sobre la conexión del aislante de baterías.
B-
1. Unidad de mando del motor 3 4 5
2. Alternador 2 (solo con alternadores dobles)
3. Aislante de baterías
4. Entrada al aislante de baterías
5. Masa 8 7 6
6. Salida del aislante de baterías
7. Salida del aislante de baterías
8. Tensión de terminal 15 al aislante de baterías
+ - + -
15

331 675
03:01 Edición 5.0 es-ES 8
©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Baterías y alternadores

Motores marinos con sistema de masa dividido


Cuando alternadores dobles controlados desde la unidad de mando del motor cargan B+
1
B+
diferentes grupos de baterías, los terminales negativos de las baterías deben estar co- ECU
nectados entre sí, ya que de lo contrario se genera un código de avería. G G
B- B-
1. Unidad de mando del motor
2. Conexión a masa entre baterías

+ - 2 - +

331 674
03:01 Edición 5.0 es-ES 9
©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Cables eléctricos

Cables eléctricos
Tendido de los cables
Cuando los motores se suministran sin equipo de instrumentos, todos los cables del
motor, excepto los cables del motor de arranque y del alternador, se deberán agrupar
en un bloque de conexiones o en una caja de conexiones y después hacer que conti-
núen mediante un cable de empalme hasta el salpicadero o la caja de fusibles y relés.

No coloque la caja de conexiones o el bloque de conexiones directamente sobre el


motor, puesto que se verán expuestos a vibraciones perjudiciales. Protéjalos del agua,
aceite, calor y daños mecánicos.

Lo ideal sería tender los cables a lo largo de la parte inferior del motor, donde hay
menos movimiento.
Al tender los cables eléctricos, no debe existir riesgo de rozamiento. Utilice protec-
ciones antidesgaste si existe tal riesgo. Los cables no deben estar en contacto con bor-
des afilados (radio < 0,5 mm) como por ejemplo bordes o extremos afilados de
tornillos de rosca.

Cuando se sujetan los cables a tubos flexibles de goma, los cables no deben interferir
en el movimiento del tubo flexible.

Los cables deben ser lo suficientemente largos como para que no queden sometidos
a tensión.
La distancia entre las abrazaderas de los cables debe ser de 350-400 mm.

Los cables se deben tender tan alejados como sea posible de las zonas calientes, > 70
°C. Las distancias mínimas siguientes se aplican cuando no hay protector térmico:

• Tubo de escape delante del silenciador, parte delantera del silenciador – 100 mm.
• Tubo de escape detrás del silenciador, parte trasera del silenciador - 60 mm.
• Tubo de escape, calefactor del motor y de la cabina - 40 mm.

03:01 Edición 5.0 es-ES 10


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Cables eléctricos

• Tubo de refrigerante del motor – 60 mm.


Los mazos de cables convencionales y los mazos de cables CAN se pueden tender
uno junto a otro sin que se produzca interferencias.

Cálculo de la sección del cable


Utilice la siguiente fórmula para calcular la sección del cable:

0,0175 x L
uf = I x
A

Uf = Caída de tensión permitida, V

I = Consumo de corriente, A

L = Longitud del cable, m

A = Sección del cable, mm2

0,0175 = Resistencia del cobre si L = 1 m y A = 1 mm2 a +15 °C.

La caída de tensión máxima permitida para los cables entre el alternador, el motor de
arranque y la batería es del 2,5% o 0,6 V. Para los demás cables, la caída de tensión
máxima permitida es del 5,0% o 1,2 V.
Cada uno de los puntos de conexión proporciona una caída de tensión de 0,1 V en los
puntos de conexión y de 0,3 V en las uniones.

Cuando se monta un componente eléctrico con una carga (I, en amperios) y posición
conocidas, lo que proporciona la longitud del cable (L), la sección necesaria para el
cable se calcula de la siguiente manera:

0,0175 x L
A=Ix
Uf

03:01 Edición 5.0 es-ES 11


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Cables eléctricos

La caída de tensión para los puntos de conexión y cualquier unión se debe restar de
la caída de tensión máxima permitida antes de calcular la sección.

Nota:
En los sistemas de 2 terminales, tanto los cables positivos como los negativos debe-
rán incluirse en la longitud del cable.

¡REQUISITO!

La sección mínima permitida para cables tendidos en el motor es de 1,5 mm2 por mo-
tivos de resistencia.

La sección de cable mínima permitida para una carga determinada también depende
del tipo de cable eléctrico que se utilice.

Scania recomienda utilizar cable eléctrico de PVC 105 °C tipo RK.

Corriente máxima permitida y longitud de cable RK 105 °C con distintas secciones.

Sección del cable (mm2) Corriente, A1 Uf = 2,5% = 0,6 V Longi- Uf = 5,0% = 1,2 V Longi-
tud, m (máx.)2 tud, m (máx.)b
0,753 8 3,2 6,4
1,0c 8 3,2 8,6
1,5 16 3,2 6,4
2,5 20 4,3 8,6
4,0 27 5,1 10,1
6,0 36 5,7 11,4
10 51 6,7 13,4
16 70 7,8 15,6

03:01 Edición 5.0 es-ES 12


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Cables eléctricos

1. Intensidad máxima permitida bajo carga continua.


2. Para longitudes de cable superiores a estos valores, la caída de tensión máxima permitida determina la sección del cable.
3. La sección mínima permitida para cables tendidos en el motor es de 1,5 mm².

03:01 Edición 5.0 es-ES 13


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Cables eléctricos

Empalmes y reparación
Se recomienda cambiar el cable entero si está dañado o si se va a realizar una con-
versión.

Si es necesario empalmar el cable, es preferible hacerlo con conectores DIN imper-


meables como Cannon Sure Seal, Deutsch serie DT o equivalentes.

Otra alternativa es utilizar un manguito de empalme con sellador y un tubo de con-


tracción en caliente. El manguito debe ser adecuado para la sección del cable.
Los conectores DIN y los manguitos de empalme con adhesivo están disponibles en
los concesionarios Scania.

Coloque el manguito en un lugar que esté bien protegido para que no sufra cargas me-
cánicas.

Colocación del manguito de empalme con adhesivo


1. Retire la parte dañada del cable. Coloque las uniones de forma que no puedan do-
blarse. Pele 7-8 mm del aislamiento a cada lado.
2. Pele 7-8 mm del aislamiento en cada extremo del nuevo cable.
3. Utilice un manguito de contracción en caliente. El tubo de contracción en caliente
deberá ser al menos tres veces más largo que el manguito de empalme. Corte un
trozo de tubo de contracción en caliente y deslícelo sobre el cable.
4. Monte el manguito de empalme de forma que los extremos del cable lleguen a la
parte inferior del manguito. El manguito debe ser adecuado para la sección del
cable.
5. Engarce el manguito en las partes peladas de los extremos del cable con una he-
rramienta para engarzar.
6. Aplique calor desde la parte central del manguito hacia afuera utilizando una pis-
tola de aire caliente equipada con reflector, hasta que se contraigan los extremos
del manguito y salga adhesivo por los extremos.

03:01 Edición 5.0 es-ES 14


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Cables eléctricos

IMPORTANTE

¡No lo caliente en exceso!

7. Presione ligeramente los extremos del manguito de empalme con unos alicates
planos. Tenga cuidado para no dañar el plástico. Compruebe que el adhesivo ha
salido por toda la circunferencia del cable.
8. Coloque el tubo de contracción en caliente sobre el manguito de empalme y ca-
liente el tubo hasta que el empalme quede hermético y resistente.
9. Compruebe el empalme.

03:01 Edición 5.0 es-ES 15


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Conexión al motor

Conexión al motor
En esta sección se describen las interfaces de los diferentes tipos de motor. La inter-
faz del motor se configura de forma diferente dependiendo del tipo de motor.

Si el cliente no ha solicitado un sistema básico de Scania, debe conectar por sí mismo


su sistema a la interfaz del motor.

Conexión al motor sin sistema básico de Scania


Los cables CAN deben cumplir la norma SAE J1939-15, es decir, deben ser cables
sin blindar y trenzados (40 vueltas/m). La longitud máxima recomendada es 40 me-
tros.

La unidad de mando del motor tiene una resistencia integrada de 120 ohmios. En una
red CAN debe haber dos resistencias entre los cables CAN (CAN high y CAN low)
en los extremos del bus CAN. El coordinador de Scania no tiene ninguna resistencia
incorporada.

Por tanto, sitúe una resistencia de 120 ohmios lo más cerca posible del otro extremo
de la red CAN. El sistema básico de Scania tiene una resistencia integrada de
120 ohmios. Por tanto, no se necesita una resistencia.

03:01 Edición 5.0 es-ES 16


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Conexión al motor

Consumo de corriente del sistema eléctrico


En la tabla siguiente se indican los valores orientativos relativos al consumo de co-
rriente de los diferentes consumidores del sistema eléctrico.

Consumidor Intensidad de corriente (A)


Unidades de mando del motor S6, S8 Valor medio: Aproximadamente 3,5-4 A
Valor superior a corto plazo de cada inyección: aproximadamente 15
A
Unidad de mando EEC3 del SCR Aproximadamente 4 A, excluido el calentamiento de tubos flexibles
y componentes
Se necesitan 10 A adicionales para el calentamiento
Coordinador Máx. 1,5 A
Válvula EGR Valor nominal: 2 A
Valor superior: 4,5 A
Actuador del freno de escape1 Valor nominal: 2 A
Valor superior: 5 A
Turbocompresor de geometría variable1 Valor nominal: 2,5 A
Valor superior: 6 A
1. Fase IV/Tier 4f solamente.

03:01 Edición 5.0 es-ES 17


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Conexión al motor

Interfaz del motor


Motores industriales - Fase IV/Tier 4f
Pos. Conector Interfaz
1 C4001 Interfaz del cliente a la unidad de mando del motor
2 C4000 Diagnosis
3 C4002 Tensión al sistema SCR, sistema EGR y actuador del
freno de escape
4 C4022 Sistema SCR, el mazo de cables se suministra con el
motor
5 C4071 Tensión al turbocompresor de geometría variable y tes-
tigos del sistema SCR
DC09, DC13
2
4
5
3
1

349 089
DC16

03:01 Edición 5.0 es-ES 18


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Conexión al motor

Motores industriales - Fase III B/Tier 4i y normativas sobre emi-


siones menos restrictivas
1
Pos. Conector Interfaz
1 C4001 Interfaz del cliente a la unidad de mando del motor 4
2 C4000 Diagnosis
3 C40021 Interfaz del cliente al sistema SCR o al sistema EGR 2
4 C40221 Sistema SCR, el mazo de cables se suministra con el
motor
3
1. Fase III B/Tier 4i solamente.

338 936
DC09, DC13

338 937
DC16

03:01 Edición 5.0 es-ES 19


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Conexión al motor

Motores marinos
Pos. Conector Interfaz
1 C4001 Interfaz del cliente a la unidad de mando del motor
2 C4000 Diagnosis
3 C4002 Conexión de la estrategia de funcionamiento limitado

2 1 3

A DI09
B DI13
C DI16

03:01 Edición 5.0 es-ES 20


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Conexión al motor

Numeración de terminales para conectores


C4001: Conector de la unidad de mando del motor 5 4

6 3
Ter- Función Comentarios
mi- 7 2

nal 8 1

1 U30 a la unidad de mando del motor Sección de cable 2.5 mm2, fusible de

339 183
20 A
2 U31, masa Sección de cable 2.5 mm2 Conector C4001 del motor visto desde el lado de entrada del cable eléctrico
3 U15 a la unidad de mando del motor Sección de cable 1.5 mm2, fusible de
10 A
4 U30 a la unidad de mando del motor Sección de cable 2.5 mm2, fusible de
20 A
5 U31, masa Sección de cable 2.5 mm2
6 CAN high Use cables eléctricos con 40 vueltas
7 CAN low por metro con terminales chapados
en oro
8 1
Motor en marcha +24 V Sección de cable 1,5 mm2
1. Remítase a las instrucciones de la sección Señal de funcionamiento del motor.

03:01 Edición 5.0 es-ES 21


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Conexión al motor

C4002 en motores industriales: Conector para el sistema SCR y


EGR
4 3
Motores XPI con sistema SCR y EGR - Fase IV/Tier 4f
5 2
Ter- Función Comentarios
mi-
6 1
nal
Sección de cable 2,5 mm2, fusible de

339 184
1 U30 a sistema SCR
20 A
Conector C4002 del motor visto desde el lado de entrada del cable eléctrico
2 Masa al sistema SCR Sección de cable 2,5 mm2
3 U15 a sistema SCR Sección de cable 1,5 mm2, fusible de
10 A
4 No se usa Debe taponarse
5 Masa al sistema EGR/actuador del Sección de cable 2,5 mm2
freno de escape
6 U15 al sistema EGR/actuador del fre- Sección de cable 2,5 mm2, fusible de
no de escape 20 A

Motores XPI con sistema SCR - Fase IIIB/Tier 4i

Ter- Función Comentarios


mi-
nal
1 U15 a sistema SCR Sección de cable 1,5 mm2, fusible de
10 A
2 No se usa Debe taponarse
3 +24 V a testigo para nivel bajo de re- Sección de cable 1,5 mm2
ductor
4 Masa a testigo para nivel bajo de re- Sección de cable 1,5 mm2
ductor

03:01 Edición 5.0 es-ES 22


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Conexión al motor

Ter- Función Comentarios


mi-
nal
5 +24 V a testigo para anomalía de Sección de cable 1,5 mm2
SCR
6 Masa a testigo para error de SCR Sección de cable 1,5 mm2

03:01 Edición 5.0 es-ES 23


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Conexión al motor

Motores PDE con sistema EGR: motor de régimen fijo

Ter- Función Comentarios


mi-
4 3
nal 5 2
1 U15 a sistema EGR Sección de cable 1,5 mm2, fusible de
10 A
6 1
2 U31, masa Sección de cable 1,5 mm2

339 184
3 No se usa Debe taponarse
4 No se usa Debe taponarse Conector C4002 del motor visto desde el lado de entrada del cable eléctrico
5 No se usa Debe taponarse
6 No se usa Debe taponarse

C4002 en motores marinos: Conector para conectar la estrategia


de funcionamiento limitado
Ter- Función Comentarios
mi-
nal
1 No se usa Debe taponarse
2 Conexión a masa del potenciómetro Sección de cable 1 mm2
3 Señal del potenciómetro a la unidad Sección de cable 1 mm2
de mando del motor1
4 +5 V al potenciómetro Sección de cable 1 mm2
5 +24 V si hay una anomalía en el pe- Sección de cable 1 mm2
dal del acelerador
6 +24 V en el indicador cuando el blo- Sección de cable 1 mm2
queo del control remoto está activado
1. Para obtener más información sobre la conexión, remítase a la sección Conexión de la estrategia de
funcionamiento limitado.

03:01 Edición 5.0 es-ES 24


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Conexión al motor

Nota:
Los cables eléctricos a C4002-2, C4002-3 y C4002-4 deben tener 35-40 vueltas por
metro.

03:01 Edición 5.0 es-ES 25


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Conexión al motor

C4071: Conector para la tensión al turbocompresor de geometría


variable y testigos del sistema SCR
Este conector solamente se monta en motores industriales con la certificación
Fase IV/Tier 4f. 1 4
Ter- Función Comentarios 2 3
mi-

338 666
nal
1 U30 al turbocompresor de geometría Sección de cable 2,5 mm2, fusible de Conector C4071 del motor visto desde el lado de entrada del cable eléctrico
variable 20 A
2 Masa al turbocompresor de geome- Sección de cable 2,5 mm2
tría variable
3 +24 V a testigo para nivel bajo de re- Sección de cable 1,5 mm2
ductor
4 +24 V a testigo para anomalía de Sección de cable 1,5 mm2
SCR

03:01 Edición 5.0 es-ES 26


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Conexión al motor

Conexión del motor de arranque o alternador


Al conectar cables eléctricos entre la batería y el motor de arranque o alternador, se
deben utilizar terminales de cables de los tamaños especificados a continuación.

Motores industriales
Alternador de 100 A
Positivo de la batería M8

Alternador de 150 A
Positivo de la batería M10

Motor de arranque
Positivo de la batería M10
Conexión a masa junto al M10
motor de arranque

Motores marinos
Alternador
Positivo de la batería M8
Negativo de la batería M10

Motor de arranque
Positivo de la batería M10
Negativo de la batería M12

03:01 Edición 5.0 es-ES 27


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Conexión al motor

Nota:
Si varios grupos de baterías se van a conectar al alternador de modo que sus circuitos
puedan separarse, es necesario que haya tensión de la batería en el terminal positivo
para que el alternador empiece a cargar.

Conexión del monitor de nivel de refrigerante


Scania recomienda equipar el sistema de refrigeración con un monitor de nivel de re-
frigerante que avise cuando el refrigerante caiga por debajo de un nivel específico.

¡REQUISITO!

Si el monitor de temperatura del sistema de refrigeración tiene una temperatura de


alarma de más de 100 °C, debe instalarse un monitor de nivel de refrigerante. El mo-
nitor de nivel de refrigerante es obligatorio si no hay ningún operador que controle
continuamente el sistema de vigilancia del motor.

Los clientes que utilicen su propio monitor de nivel de refrigerante conectado a la


unidad de mando del motor deben activar esta función con el SDP3. A
Conecte el monitor de nivel de refrigerante al conector T8 de la siguiente manera: B
C

338 793
Terminal Función
A +5 V al monitor de nivel de refrigerante
B Masa al monitor de nivel de refrigerante Conector T8 para la conexión del monitor de nivel de refrigerante
C Señal del monitor de nivel de refrigerante a la unidad de
mando del motor
Se requieren los siguientes niveles de tensión del monitor de nivel de refrigerante se-
gún si el monitor de nivel es de cierre o de apertura:

03:01 Edición 5.0 es-ES 28


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Conexión al motor

Tipo de monitor de ni- Nivel de tensión


vel
Cierre 0-0,5 V código de avería
0,5-2,26 V nivel de refrigerante bajo
2,26-4,5 V nivel de refrigerante adecuado
4,5-5,0 V código de avería
Apertura 0-0,5 V código de avería 1
0,5-2,26 V nivel de refrigerante adecuado
2
2,26-4,5 V nivel de refrigerante bajo
4,5-5,0 V código de avería 3

Si el monitor de nivel de refrigerante es un monitor de nivel de apertura o de cierre,


es posible alcanzar los niveles de tensión correctos si se monta un grupo de resisten- 4
cias entre el conector T8 y el monitor de nivel de refrigerante. En la ilustración de la
derecha se muestra un ejemplo de un grupo de resistencias de este tipo.

Utilice el kit de cuerpo de conector 1 456 342 para conectar el monitor de nivel de 5 7
refrigerante.

339 263
6
El kit de cuerpo de conector 1 456 342 para la conexión del monitor de nivel de re-
frigerante contiene las piezas siguientes: Ejemplo de grupo de resistencias entre el conector T8 y el monitor de nivel de refri-
gerante
Canti- Nº de pieza Denominación 1. 5 V
dad 2. Resistencia de 330 ohmios
1 1 383 572 Llave 3. Señal
1 1 349 112 Pieza de bloqueo 4. Resistencia de 120 ohmios
5. Resistencia de 470 ohmios
5 1 361 119 Terminal de cable, terminal redon-
6. 0 V
do
7. Monitor de nivel de refrigerante
Utilice las siguientes herramientas para el kit del cuerpo del conector 1.456.342:

• Herramienta para engarzar terminales 588.206

03:01 Edición 5.0 es-ES 29


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Conexión al motor

• Herramienta de despiece 99.591

03:01 Edición 5.0 es-ES 30


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Conexión al motor

Conexión de un monitor de nivel de refrigerante en un motor in-


dustrial

En los motores industriales el monitor de nivel de refrigerante se conecta al conector


T8, cuya ubicación se muestra en las figuras.

338 669
Conexión de un monitor de nivel de refrigerante en un DC09 y DC13

338 668
Conexión de un monitor de nivel de refrigerante en un DC16

03:01 Edición 5.0 es-ES 31


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Conexión al motor

Monitor de nivel de refrigerante en motores marinos con inter-


cambiador de calor Dl09, Dl13 Dl16
En motores con intercambiador de calor, el sistema de refrigeración se suministra
con un monitor de nivel de refrigerante que avisa cuando el nivel de refrigerante está
por debajo de un nivel establecido.

En los DI09 y DI13, el monitor de nivel de refrigerante va colocado en el fondo de


la parte delantera del depósito de expansión. En el DI16 va colocado debajo del de-
pósito de expansión.

337 380
Monitor de nivel de refrigerante en motores marinos con intercambiador de calor

Dl09, Dl13 Dl16


Conexión del monitor de nivel de refrigerante en motores mari-
nos con refrigeración en quilla
Los motores de refrigeración en quilla pueden suministrarse con o sin monitor de ni-
vel de refrigerante. Si no se utiliza el monitor de nivel de refrigerante Scania, Scania
recomienda que el sistema de refrigeración se monte con un monitor de nivel de re-
frigerante de otro fabricante.

En los DI09 y DI13 se conecta en la parte superior delantera del colector de escape
con una rosca M18x1,5. En el DI16 se conecta en el conector T8 en la parte superior
izquierda de la parte delantera del motor.

337 381
Conexión del monitor de nivel de refrigerante en motores marinos con refrigeración
en quilla

03:01 Edición 5.0 es-ES 32


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Conexión al motor

Conexión del sensor de nivel de aceite


En los motores XPI, es posible que el sensor de nivel de aceite esté conectado a la
unidad de mando del motor. Los valores de nivel de aceite se leen mediante CAN.

En los motores PDE, el cliente conecta el sensor de nivel de aceite T110. En los mo-
tores XPI, el cliente también puede decidir conectar el sensor. El valor de nivel de
aceite se lee entonces mediante los niveles de tensión. Remítase a la página siguiente.

Conecte el sensor de nivel de aceite del modo siguiente:

Termi- Función
nal
1 +5 V al sensor de nivel de aceite 1 4
2 Masa al sensor de nivel de aceite 2 3
3 Señal del sensor de nivel de aceite

338 666
4 No se usa
Conector T110 del motor visto desde el lado de entrada de los cables eléctricos
Se necesitan las piezas siguientes para conectar el sensor de nivel de aceite:

Canti- Nº de pieza Denominación


dad
1 1 757 720 Cuerpo de conector
3 1 427 160 Terminal de cable, terminal redondo
1 1 347 493 Pieza de bloqueo
1 1 342 966 Tapón

Utilice las herramientas siguientes:

• Herramienta para engarzar terminales 588.206


• Herramienta de despiece 99.591

03:01 Edición 5.0 es-ES 33


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Conexión al motor

Las tablas siguientes muestran los valores límite de nivel de aceite conforme al cubi-
caje del cilindro:

DC09, DI09
Valor límite Tensión (V) Nivel (mm)
Nivel de alarma mín. 2,2 42,4
Nivel mín. 2,7 54,5
Nivel máx. 3,5 74,2
Nivel de alarma máx. 4,1 89,2

DC13, DI13
Valor límite Tensión (V) Nivel (mm)
Nivel de alarma mín. 1,8 33,5
Nivel mín. 2,4 48,0
Nivel máx. 3,3 69,8
Nivel de alarma máx. 3,9 86,0

DC16, DI16
Valor límite Tensión (V) Nivel (mm)
Nivel de alarma mín. 1,7 29,1
Nivel mín. 2,4 48,3
Nivel máx. 3,6 78,4
Nivel de alarma máx. 4,3 95,5

El intervalo de medición del sensor de nivel de aceite es 0,2-4,8 V.

03:01 Edición 5.0 es-ES 34


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Conexión al motor

Conexión del prefiltro separador de agua en moto-


res marinos (motores PDE)
Conecte el testigo de la siguiente manera:

Pos. Conexión
1. Negro (A), conexión a masa.
2. Rojo (B), tensión de + 2/24 V al prefiltro.
3. Amarillo (C), señal cuando el sensor detecta el nivel máximo de agua en
el filtro.
4. Fusible, 1 A.
5. Testigo, máximo. 12 W.
Conectores del prefiltro.

03:01 Edición 5.0 es-ES 35


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Unidad de mando del motor

Unidad de mando del motor


Tensión de funcionamiento
Para que la unidad de mando del motor funcione de acuerdo con la especificación, la
tensión debe ser de 22-30 V. La tensión normal es 28 V.

Clase de protección
S8
La clase IP de la unidad de mando del motor S8 es 6K9K cuando todos los conectores
están conectados a la unidad de mando del motor.
La clase IP de la unidad de mando del motor S8 es 5K4 cuando los conectores no
están conectados a la unidad de mando del motor.

S6
La clase IP de la unidad de mando del motor S6 es 6K9K cuando todos los conectores
están conectados a la unidad de mando del motor.

La clase IP de la unidad de mando del motor S6 es 40 cuando los conectores no están


conectados a la unidad de mando del motor.

03:01 Edición 5.0 es-ES 36


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Unidad de mando del motor

Conexión de la estrategia de funcionamiento limita- B A


do
1 1
Se puede utilizar la estrategia de funcionamiento limitado si el pedal del acelerador
falla. 2
2
En los motores industriales con PDE, conecte la estrategia de funcionamiento limi- 4 34 3
tado al conector A2 de la unidad de mando del motor. 6 5
56
En los motores industriales con XPI, conecte la estrategia de funcionamiento limita- 8 78 7
do al conector A6 de la unidad de mando del motor. 9 9
10 10
En los motores marinos, conecte la estrategia de funcionamiento limitado con el co-
nector C4002 en la interfaz del motor. Remítase también a la sección C4002 en mo-
tores marinos.
Unidad de mando del motor para motores PDE
Nota:
Las conexiones existentes deben ubicarse en la misma posición.

1 1
Terminal, Terminal, Terminal, Función
industrial industrial marino
2 2
PDE XPI PDE
A2-5 A6-4 C4002-2 Conexión a masa del potenciómetro 3 3
A2-7 A6-5 C4002-4 +5 V al potenciómetro 4 4
A2-8 A6-10 C4002-3 Señal del potenciómetro a la unidad de 5 5
mando del motor
6 6
Mariposa de 0-100% = 0,485-2,693 V1
1. Se genera un código de avería si el valor del potenciómetro es inferior a 0,1 V o superior a 4,9 V.
7 7

339 187
Utilice cables eléctricos con 40 vueltas por metro.
Unidad de mando del motor para motores XPI

03:01 Edición 5.0 es-ES 37


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Unidad de mando del motor

Se necesitan las piezas siguientes para conectar un pedal del acelerador auxiliar al co-
nector A2 (PDE) o A6 (XPI) de la unidad de mando del motor:

Cantidad Nº de pieza Denominación


3 1 380 386 Llave
3 1 380 388 Retén

Se requieren las siguientes herramientas:

• Herramienta para engarzar terminales 588.204


• Herramienta de despiece 99 592

03:01 Edición 5.0 es-ES 38


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Unidad de mando del motor

Señal de funcionamiento del motor


2
Con el vehículo parado, la tensión en la salida de la unidad de mando del motor para 1
la señal de funcionamiento del motor no es 0 V sino 14 V debido a una resistencia
reguladora. Dependiendo de cómo deba leerse la señal, existen dos formas diferentes.
86 30
• Si se detectan 0 V, puede conectarse un relé que conmute entre 24 V y 0 V.
• Puede conectarse una resistencia para proporcionar una tensión límite de señal de 85 87 87A
2-3 V aproximadamente.
U15
31

1. Salida de la señal de funcionamiento del motor de la unidad de mando, 14 V.


2. Motor en marcha: 24 V. Motor parado: 0 V.

1 2

339 189
31

1. Salida de la señal de funcionamiento del motor de la unidad de mando, 14 V.


2. Resistencia

• 5,6 kiloohmios proporcionan una tensión aproximada de 3,0 V.


• 4,7 kiloohmios proporcionan una tensión aproximada de 2,5 V.
• 3,3 kiloohmios proporcionan una tensión aproximada de 1,85 V.

03:01 Edición 5.0 es-ES 39


©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Descripción del trabajo para los conectores

Descripción del trabajo para los conecto-


res
Conector de la interfaz del motor
La descripción del trabajo representa un conector de 2 terminales, aunque el proce-
dimiento es el mismo para conectores de 6 y 8 terminales.

343 120
Conector Deutsch

Hembra 588 214


1. Suelte el dispositivo de bloqueo secundario colocando la herramienta 588 214 en
la ranura del cuerpo de conector.

Nota:
Es posible que el dispositivo de bloqueo esté atascado. Tenga cuidado de no perder
el dispositivo de bloqueo.

343 121
03:01 Edición 5.0 es-ES 40
©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Descripción del trabajo para los conectores

2. La herramienta 588 214 se debe girar 90° para mantenerla en su lugar, bajo el
bloqueo secundario. 588 214
3. Tire del dispositivo de bloqueo para retirarlo del cuerpo del conector.

343 118
Nota:
Nota: Empuje hacia dentro el terminal de cable con el propio cable, para que sea más
fácil soltar el dispositivo de bloqueo primario.

4. Suelte el dispositivo de bloqueo primario doblando hacia atrás la lengüeta de


plástico que fija el terminal de cable usando la herramienta 588 214 o un destor-
nillador pequeño.
588 214
5. Extraiga el terminal del cable sirviéndose del cable.

343 116
03:01 Edición 5.0 es-ES 41
©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Descripción del trabajo para los conectores

Macho
1. Suelte el dispositivo de bloqueo secundario desmontando la tapa del cuerpo del
conector.

Nota:
Empuje hacia dentro el terminal de cable con el propio cable, para que sea más fácil
soltar el dispositivo de bloqueo primario.

343 119
2. Suelte el dispositivo de bloqueo primario doblando hacia atrás la lengüeta de
plástico que fija el terminal de cable usando la herramienta 588 214 o un destor-
nillador pequeño.
3. Extraiga el terminal del cable sirviéndose del cable.

588 214

343 116
03:01 Edición 5.0 es-ES 42
©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Descripción del trabajo para los conectores

Conector de la unidad de mando del motor


1
1. Conector 3
2. Fiador secundario
3. Conexión del cable 0,5-1,0 mm2 o 1,5-2,5 mm2 de estaño
4. Retén 1,2-2,1 mm de diámetro (rojo) o 1,9-3,0 mm de diámetro (gris) según el 2 2
diámetro del forro del cable.
5. Cable
4
6. Tapón
6
5
Instrucciones de montaje
A. Presione el extremo pelado y en la sección inferior del retén.

B. La sección trasera del retén debe estar alineada con el cuerpo después del montaje.

C. La sección trasera del retén debe estar alineada con el borde del aislante. B

335 785
03:01 Edición 5.0 es-ES 43
©
Scania CV AB 2015, Sweden

Anda mungkin juga menyukai