MANUAL
Sistema eléctrico
Motores industriales
DC09, DC13, DC16
Motores marinos
DI09, DI13, DI16
Las unidades de mando del motor S6 se utilizan en los motores PDE. Las unidades Abreviaturas de tensión
de mando del motor S8 se utilizan en los motores XPI.
Las abreviaturas de la tabla siguiente se utilizan para describir los diferentes tipos de
Hay dos requisitos diferentes para la instalación eléctrica de S6 y S8: con o sin siste- tensión. A menos que se especifique lo contrario, siempre +24 V.
ma básico de Scania. En este manual de instalación no se describe el sistema eléctrico
de Scania. Puede encontrar información sobre los sistemas eléctricos en Abreviatura Descripción
• 03:02 Coordinador y sistema básico, U15 Tensión de llave de encendido (tensión de terminal 15)
• 03:03 Equipo de instrumentos 2.0. U30 Tensión de batería
Baterías y alternadores
Baterías
Utilice baterías de plomo del tipo de la batería de arranque. Este tipo de batería puede
suministrar mucha corriente, incluso a bajas temperaturas, durante el tiempo sufi-
ciente para arrancar el motor.
La capacidad de la batería indica el nivel de corriente con el que se descarga una ba-
tería en 20 horas a temperatura ambiente. Por ejemplo, una batería de 100 Ah se pue-
de descargar a 5 A como máximo en 20 horas.
El amperaje de arranque en frío anterior indica la corriente máxima con la que se pue-
de cargar una batería de 12 V a -18 °C de modo que la tensión en los terminales al
cabo de 30 segundos sea como mínimo de 8,4 V y el tiempo de descarga hasta 6 V
no sea inferior a 120 segundos.
Nota:
Si el motor cuenta con un alternador, el interruptor de batería o las baterías no deben
desconectarse mientras el motor esté en marcha. Los picos de tensión pueden dañar
los componentes del alternador y del regulador de carga.
Y 9 9
Se debe comprobar el estado de la carga y el nivel de líquido de las baterías en grupos
generadores de reserva, y cargarlas si es necesario. Las baterías se pueden cargar du- 15 13
16
rante pruebas de conducción normales (una vez al mes) durante 1 hora aproximada-
mente, o bien con la ayuda de un cargador de batería y un temporizador.
13
La carga rápida y la carga lenta continua reducen la vida útil de las baterías. 10 16
Cables de batería 5
4
3
Al instalar los cables de la batería, se deben dimensionar los cables entre la batería y 2
el motor de arranque como se indica en el diagrama. Indica la sección mínima per- 1
343 117
mitida de los cables con distintas longitudes para los distintos tipos de motor. 50 70 95 120 140 190 X
La longitud de cable del diagrama se corresponde con la longitud total de los cables Diagrama de dimensiones de los cables de batería
del positivo y del negativo.
Las líneas de puntos corresponden a una temperatura ambiente constante superior
La sección mínima permitida de los cables es 70 mm2. Si la temperatura ambiente a 10 °C.
siempre sobrepasa los +10 °C, la sección mínima permitida para los cables es de 50 Las líneas continuas corresponden a una temperatura ambiente de -20 °C.
mm2.
Y = Longitud total del cable en metros
X = Sección del cable en mm²
Nota:
Si estos cables se conectan incorrectamente, los diodos rectificadores del alternador
resultarán dañados.
No suelte las conexiones mientras el motor está en marcha, puesto que el regulador
de carga puede resultar dañado.
Interruptor de batería
S6
Si hay un interruptor de baterías montado entre el motor de arranque y las baterías, P1
debe colocarse lo más cerca posible de las baterías.
30
- +
M1
50 M
31
La alimentación no se debe desconectar directamente después de que esté parado el
+ -
motor. Para que las unidades de mando almacenen datos operativos y desconecten
los sistemas, es importante permitir un retardo de 10 segundos antes de desconectar
la alimentación. P3
B+
IMPORTANTE B-
W G
335 784
D+
El sistema SCR puede necesitar hasta 30 minutos para enfriar el dosificador de re-
ductor en condiciones extremas. El interruptor de batería no debe desconectarse an-
tes. Interruptor de baterías mecánico
M1 = Motor de arranque
P1 = Batería
El estado de funcionamiento posterior se envía en un mensaje de CAN DLN7. Dis- P3 = Alternador 1
pone de más información en el manual de instalación de la interfaz CAN.
S6 = Interruptor de baterías mecánico
331 675
03:01 Edición 5.0 es-ES 8
©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Baterías y alternadores
+ - 2 - +
331 674
03:01 Edición 5.0 es-ES 9
©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Cables eléctricos
Cables eléctricos
Tendido de los cables
Cuando los motores se suministran sin equipo de instrumentos, todos los cables del
motor, excepto los cables del motor de arranque y del alternador, se deberán agrupar
en un bloque de conexiones o en una caja de conexiones y después hacer que conti-
núen mediante un cable de empalme hasta el salpicadero o la caja de fusibles y relés.
Lo ideal sería tender los cables a lo largo de la parte inferior del motor, donde hay
menos movimiento.
Al tender los cables eléctricos, no debe existir riesgo de rozamiento. Utilice protec-
ciones antidesgaste si existe tal riesgo. Los cables no deben estar en contacto con bor-
des afilados (radio < 0,5 mm) como por ejemplo bordes o extremos afilados de
tornillos de rosca.
Cuando se sujetan los cables a tubos flexibles de goma, los cables no deben interferir
en el movimiento del tubo flexible.
Los cables deben ser lo suficientemente largos como para que no queden sometidos
a tensión.
La distancia entre las abrazaderas de los cables debe ser de 350-400 mm.
Los cables se deben tender tan alejados como sea posible de las zonas calientes, > 70
°C. Las distancias mínimas siguientes se aplican cuando no hay protector térmico:
• Tubo de escape delante del silenciador, parte delantera del silenciador – 100 mm.
• Tubo de escape detrás del silenciador, parte trasera del silenciador - 60 mm.
• Tubo de escape, calefactor del motor y de la cabina - 40 mm.
0,0175 x L
uf = I x
A
I = Consumo de corriente, A
La caída de tensión máxima permitida para los cables entre el alternador, el motor de
arranque y la batería es del 2,5% o 0,6 V. Para los demás cables, la caída de tensión
máxima permitida es del 5,0% o 1,2 V.
Cada uno de los puntos de conexión proporciona una caída de tensión de 0,1 V en los
puntos de conexión y de 0,3 V en las uniones.
Cuando se monta un componente eléctrico con una carga (I, en amperios) y posición
conocidas, lo que proporciona la longitud del cable (L), la sección necesaria para el
cable se calcula de la siguiente manera:
0,0175 x L
A=Ix
Uf
La caída de tensión para los puntos de conexión y cualquier unión se debe restar de
la caída de tensión máxima permitida antes de calcular la sección.
Nota:
En los sistemas de 2 terminales, tanto los cables positivos como los negativos debe-
rán incluirse en la longitud del cable.
¡REQUISITO!
La sección mínima permitida para cables tendidos en el motor es de 1,5 mm2 por mo-
tivos de resistencia.
La sección de cable mínima permitida para una carga determinada también depende
del tipo de cable eléctrico que se utilice.
Sección del cable (mm2) Corriente, A1 Uf = 2,5% = 0,6 V Longi- Uf = 5,0% = 1,2 V Longi-
tud, m (máx.)2 tud, m (máx.)b
0,753 8 3,2 6,4
1,0c 8 3,2 8,6
1,5 16 3,2 6,4
2,5 20 4,3 8,6
4,0 27 5,1 10,1
6,0 36 5,7 11,4
10 51 6,7 13,4
16 70 7,8 15,6
Empalmes y reparación
Se recomienda cambiar el cable entero si está dañado o si se va a realizar una con-
versión.
Coloque el manguito en un lugar que esté bien protegido para que no sufra cargas me-
cánicas.
IMPORTANTE
7. Presione ligeramente los extremos del manguito de empalme con unos alicates
planos. Tenga cuidado para no dañar el plástico. Compruebe que el adhesivo ha
salido por toda la circunferencia del cable.
8. Coloque el tubo de contracción en caliente sobre el manguito de empalme y ca-
liente el tubo hasta que el empalme quede hermético y resistente.
9. Compruebe el empalme.
Conexión al motor
En esta sección se describen las interfaces de los diferentes tipos de motor. La inter-
faz del motor se configura de forma diferente dependiendo del tipo de motor.
La unidad de mando del motor tiene una resistencia integrada de 120 ohmios. En una
red CAN debe haber dos resistencias entre los cables CAN (CAN high y CAN low)
en los extremos del bus CAN. El coordinador de Scania no tiene ninguna resistencia
incorporada.
Por tanto, sitúe una resistencia de 120 ohmios lo más cerca posible del otro extremo
de la red CAN. El sistema básico de Scania tiene una resistencia integrada de
120 ohmios. Por tanto, no se necesita una resistencia.
349 089
DC16
338 936
DC09, DC13
338 937
DC16
Motores marinos
Pos. Conector Interfaz
1 C4001 Interfaz del cliente a la unidad de mando del motor
2 C4000 Diagnosis
3 C4002 Conexión de la estrategia de funcionamiento limitado
2 1 3
A DI09
B DI13
C DI16
6 3
Ter- Función Comentarios
mi- 7 2
nal 8 1
1 U30 a la unidad de mando del motor Sección de cable 2.5 mm2, fusible de
339 183
20 A
2 U31, masa Sección de cable 2.5 mm2 Conector C4001 del motor visto desde el lado de entrada del cable eléctrico
3 U15 a la unidad de mando del motor Sección de cable 1.5 mm2, fusible de
10 A
4 U30 a la unidad de mando del motor Sección de cable 2.5 mm2, fusible de
20 A
5 U31, masa Sección de cable 2.5 mm2
6 CAN high Use cables eléctricos con 40 vueltas
7 CAN low por metro con terminales chapados
en oro
8 1
Motor en marcha +24 V Sección de cable 1,5 mm2
1. Remítase a las instrucciones de la sección Señal de funcionamiento del motor.
339 184
1 U30 a sistema SCR
20 A
Conector C4002 del motor visto desde el lado de entrada del cable eléctrico
2 Masa al sistema SCR Sección de cable 2,5 mm2
3 U15 a sistema SCR Sección de cable 1,5 mm2, fusible de
10 A
4 No se usa Debe taponarse
5 Masa al sistema EGR/actuador del Sección de cable 2,5 mm2
freno de escape
6 U15 al sistema EGR/actuador del fre- Sección de cable 2,5 mm2, fusible de
no de escape 20 A
339 184
3 No se usa Debe taponarse
4 No se usa Debe taponarse Conector C4002 del motor visto desde el lado de entrada del cable eléctrico
5 No se usa Debe taponarse
6 No se usa Debe taponarse
Nota:
Los cables eléctricos a C4002-2, C4002-3 y C4002-4 deben tener 35-40 vueltas por
metro.
338 666
nal
1 U30 al turbocompresor de geometría Sección de cable 2,5 mm2, fusible de Conector C4071 del motor visto desde el lado de entrada del cable eléctrico
variable 20 A
2 Masa al turbocompresor de geome- Sección de cable 2,5 mm2
tría variable
3 +24 V a testigo para nivel bajo de re- Sección de cable 1,5 mm2
ductor
4 +24 V a testigo para anomalía de Sección de cable 1,5 mm2
SCR
Motores industriales
Alternador de 100 A
Positivo de la batería M8
Alternador de 150 A
Positivo de la batería M10
Motor de arranque
Positivo de la batería M10
Conexión a masa junto al M10
motor de arranque
Motores marinos
Alternador
Positivo de la batería M8
Negativo de la batería M10
Motor de arranque
Positivo de la batería M10
Negativo de la batería M12
Nota:
Si varios grupos de baterías se van a conectar al alternador de modo que sus circuitos
puedan separarse, es necesario que haya tensión de la batería en el terminal positivo
para que el alternador empiece a cargar.
¡REQUISITO!
338 793
Terminal Función
A +5 V al monitor de nivel de refrigerante
B Masa al monitor de nivel de refrigerante Conector T8 para la conexión del monitor de nivel de refrigerante
C Señal del monitor de nivel de refrigerante a la unidad de
mando del motor
Se requieren los siguientes niveles de tensión del monitor de nivel de refrigerante se-
gún si el monitor de nivel es de cierre o de apertura:
Utilice el kit de cuerpo de conector 1 456 342 para conectar el monitor de nivel de 5 7
refrigerante.
339 263
6
El kit de cuerpo de conector 1 456 342 para la conexión del monitor de nivel de re-
frigerante contiene las piezas siguientes: Ejemplo de grupo de resistencias entre el conector T8 y el monitor de nivel de refri-
gerante
Canti- Nº de pieza Denominación 1. 5 V
dad 2. Resistencia de 330 ohmios
1 1 383 572 Llave 3. Señal
1 1 349 112 Pieza de bloqueo 4. Resistencia de 120 ohmios
5. Resistencia de 470 ohmios
5 1 361 119 Terminal de cable, terminal redon-
6. 0 V
do
7. Monitor de nivel de refrigerante
Utilice las siguientes herramientas para el kit del cuerpo del conector 1.456.342:
338 669
Conexión de un monitor de nivel de refrigerante en un DC09 y DC13
338 668
Conexión de un monitor de nivel de refrigerante en un DC16
337 380
Monitor de nivel de refrigerante en motores marinos con intercambiador de calor
En los DI09 y DI13 se conecta en la parte superior delantera del colector de escape
con una rosca M18x1,5. En el DI16 se conecta en el conector T8 en la parte superior
izquierda de la parte delantera del motor.
337 381
Conexión del monitor de nivel de refrigerante en motores marinos con refrigeración
en quilla
En los motores PDE, el cliente conecta el sensor de nivel de aceite T110. En los mo-
tores XPI, el cliente también puede decidir conectar el sensor. El valor de nivel de
aceite se lee entonces mediante los niveles de tensión. Remítase a la página siguiente.
Termi- Función
nal
1 +5 V al sensor de nivel de aceite 1 4
2 Masa al sensor de nivel de aceite 2 3
3 Señal del sensor de nivel de aceite
338 666
4 No se usa
Conector T110 del motor visto desde el lado de entrada de los cables eléctricos
Se necesitan las piezas siguientes para conectar el sensor de nivel de aceite:
Las tablas siguientes muestran los valores límite de nivel de aceite conforme al cubi-
caje del cilindro:
DC09, DI09
Valor límite Tensión (V) Nivel (mm)
Nivel de alarma mín. 2,2 42,4
Nivel mín. 2,7 54,5
Nivel máx. 3,5 74,2
Nivel de alarma máx. 4,1 89,2
DC13, DI13
Valor límite Tensión (V) Nivel (mm)
Nivel de alarma mín. 1,8 33,5
Nivel mín. 2,4 48,0
Nivel máx. 3,3 69,8
Nivel de alarma máx. 3,9 86,0
DC16, DI16
Valor límite Tensión (V) Nivel (mm)
Nivel de alarma mín. 1,7 29,1
Nivel mín. 2,4 48,3
Nivel máx. 3,6 78,4
Nivel de alarma máx. 4,3 95,5
Pos. Conexión
1. Negro (A), conexión a masa.
2. Rojo (B), tensión de + 2/24 V al prefiltro.
3. Amarillo (C), señal cuando el sensor detecta el nivel máximo de agua en
el filtro.
4. Fusible, 1 A.
5. Testigo, máximo. 12 W.
Conectores del prefiltro.
Clase de protección
S8
La clase IP de la unidad de mando del motor S8 es 6K9K cuando todos los conectores
están conectados a la unidad de mando del motor.
La clase IP de la unidad de mando del motor S8 es 5K4 cuando los conectores no
están conectados a la unidad de mando del motor.
S6
La clase IP de la unidad de mando del motor S6 es 6K9K cuando todos los conectores
están conectados a la unidad de mando del motor.
1 1
Terminal, Terminal, Terminal, Función
industrial industrial marino
2 2
PDE XPI PDE
A2-5 A6-4 C4002-2 Conexión a masa del potenciómetro 3 3
A2-7 A6-5 C4002-4 +5 V al potenciómetro 4 4
A2-8 A6-10 C4002-3 Señal del potenciómetro a la unidad de 5 5
mando del motor
6 6
Mariposa de 0-100% = 0,485-2,693 V1
1. Se genera un código de avería si el valor del potenciómetro es inferior a 0,1 V o superior a 4,9 V.
7 7
339 187
Utilice cables eléctricos con 40 vueltas por metro.
Unidad de mando del motor para motores XPI
Se necesitan las piezas siguientes para conectar un pedal del acelerador auxiliar al co-
nector A2 (PDE) o A6 (XPI) de la unidad de mando del motor:
1 2
339 189
31
343 120
Conector Deutsch
Nota:
Es posible que el dispositivo de bloqueo esté atascado. Tenga cuidado de no perder
el dispositivo de bloqueo.
343 121
03:01 Edición 5.0 es-ES 40
©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Descripción del trabajo para los conectores
2. La herramienta 588 214 se debe girar 90° para mantenerla en su lugar, bajo el
bloqueo secundario. 588 214
3. Tire del dispositivo de bloqueo para retirarlo del cuerpo del conector.
343 118
Nota:
Nota: Empuje hacia dentro el terminal de cable con el propio cable, para que sea más
fácil soltar el dispositivo de bloqueo primario.
343 116
03:01 Edición 5.0 es-ES 41
©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Descripción del trabajo para los conectores
Macho
1. Suelte el dispositivo de bloqueo secundario desmontando la tapa del cuerpo del
conector.
Nota:
Empuje hacia dentro el terminal de cable con el propio cable, para que sea más fácil
soltar el dispositivo de bloqueo primario.
343 119
2. Suelte el dispositivo de bloqueo primario doblando hacia atrás la lengüeta de
plástico que fija el terminal de cable usando la herramienta 588 214 o un destor-
nillador pequeño.
3. Extraiga el terminal del cable sirviéndose del cable.
588 214
343 116
03:01 Edición 5.0 es-ES 42
©
Scania CV AB 2015, Sweden
INSTALLATION
MANUAL
Descripción del trabajo para los conectores
B. La sección trasera del retén debe estar alineada con el cuerpo después del montaje.
C. La sección trasera del retén debe estar alineada con el borde del aislante. B
335 785
03:01 Edición 5.0 es-ES 43
©
Scania CV AB 2015, Sweden