1
4.- El espectáculo teatral no era una manifestación independiente sino que estaba
incluido en los ludi. Y por tanto debía competir, a veces fuertemente, con otros
espectáculos.
Características de la representación:
1.- lugar: el teatro físico (la forma primitiva era rectangular y en contacto con los
griegos adoptaron la forma semicircular con la escaena, la cavea y la orchestra) y hora:
siesta o primeras horas de la tarde
2.- ocasión: situaciones en que se daban las representaciones (motivos públicos;
honor a los dioses, festejos por el triunfo guerrero, agradecimiento a los dioses por
algún acontecimiento especial como una buena cosecha, el fin de una peste etc; y
privados: triunfo político, funeral de un personaje importante etc)
3.- organización: estatal: edil que organizaba los ludi /espectáculos – compañía
teatral (grex, la compañía de actores todos varones: podía haber hasta 4 ó 5 en escena;
dominus gregis) / director que dirigía la obra,y a veces también actuaba; choragus /
encargado de la representación, vestuario, máscaras, ornamentos y efectos especiales.
Baja condición social de los miembros; hasta el autor mismo era un liberto o plebeyo;
pocos casos hay de escritores de la nobleza.
4.- carácter: antiguamente ligado a festividades religiosas en onor a los dioses
pero después se desacralizó para tomar un carácter puramente festivo, lúdico.
5.- naturaleza: dependiente pues no se representaba exclusivamente una obra
sino dentro de los ludi, en fechas fijas. Era gratis pero estaba jerarquizado en las
ubicaciones: los patricios en las primeras filas y detrás de estos, el resto del pueblo.
Había conquisidores /policías, que imponían el orden.
LA COMEDIA
Carácter de lo cómico:
1.- El espíritu de la comedia es, desde el comienzo al final, cómico, festivo.
2.- Lo cómico consiste en una manera risueña, divertida, alegre, de enfocar los aspectos
más risibles y ridículos del hombre.
3.- En la comedia puede haber momentos de tensión, penosos pero siempre se resuelven
en un final feliz.
4.- Lo risible está en los personajes, en sus defectos humanos que en las situaciones
(pues, si se acentúa la comicidad de las situaciones se cae en la farsa)
5.- La comedia, como la tragedia, es una crítica a la vida. Se diferencian en el modo de
hacerla y en los sentimientos que suscita.
6.- El reconocimiento de los defectos humanos no debe quedar en la simple comicidad
sino que debe provocar una reflexión, es decir, se trata de “un reir reflexivo”; de qué?
pues no de los grandes vicios (que serán tema de la tragedia) sino de las pequeñas
miserias del ser humano; en este sentido tiene un fuerte tono satírico
2
7.- La comedia apunta a la cabeza, a hacernos pensar y a ver la realidad desde la
propuesta del escritor.
8.- ¿Y los sentimientos? Las situaciones de la comedia deben provocar sentimientos y
emociones a través de la risa para que el espectador reflexione sobre su propia
condición humana y saque conclusiones que podrá aplicar o no a su vida; o sea que no
tiene pretensiones moralizantes sino que busca mostrar una realidad y dejar una
experiencia para que el espectador se apropie de ella. Si lo hace, decimos que ha
triunfado el “espíritu ejemplarizante” pero esta etapa ya no puede ser corroborada
porque depende de cada uno.(ficha n° 3, al final ejemplo de Rudens)
9.- La comedia hace uso del humor y del ingenio: a) el humor tiene un efecto directo 1° e
indirecto después. No hace falta pensar mucho para descubrir la incoherencia de una
situación que provoca espontáneamente la risa; el esquema es: 1° reímos, luego
pensamos y luego volvemos a reir reflexivamente, b) el ingenio opera también en dos
etapas: a) 1° nos hace pensar y b) después nos hace reir. Mientras no reflexionemos no
podemos reir porque el ingenio opera con la incongruencia de las ideas, no de las
conductas o de las situaciones: 1° captamos la idea y lo absurdo, 2° después reímos.
Definición de comedia
Diomedes (s.IV) en su Ars Grammatica dice:
Comoedia est privatae et civilisque fortunae sine periculo vitae comprehensio./ La
comedia es la comprensión de una acción/destino de gente privada y civil sin peligro de
vida.
En tanto que tragedia:
Tragoedia est heroicae fortunae in adversis comprehensio (…). La tragedia es la
comprensión de un destino/acción heroica en adversos (hechos)
Señala las diferencias:
Comoedia a tragoedia differt quod in tragoedia introducuntur héroes, duces, reges,; in
comoedia humiles atque privatae personae; in ella luctus, , exilia, caedes; in hac amores,
virginum raptus. / La comedia difiere de la tragedia porque en la tragedia se introducen
héroes, jefes, reyes, en la comedia personadas humildes y privadas; en aquella (hay)
dolores, exilios, matanzas; en ésta (hay) amores, raptos de vírgenes.
Para D. Estefanía y A. Pociña, los romanos tenían plena conciencia de: a)de la oposición
del género dramático frente a los otros géneros; b) la oposición interna entre comedia y
tragedia; c) la conciencia de que esta oposición afectaba a: a) el autor (sabe bien la
diferencia entre escribir comedia o tragedia, b) el espectador (según lo que el autor
ofrezca, espera y manifiesta reacciones distintas (en una el llanto y la conmiseración, en
la otra la risa lo llevará a conseguir la catarsis y estado de equilibrio y purificación de
las pasiones, y manifiesta diferentes comportamiento ante ellas, c) los actores (actúan
según los códigos específicos tanto en su hablar como en su actuación y en el uso de la
vestimenta, la máscara, la voz, las actitudes), d) el escenario, (diferentes también en la
facha del telón de fondo, en la representación de los edificios ) el texto (cada uno con
sus propias características)
Asimismo, estos críticos señalan distintas manifestaciones dentro de la comedia:
Formas de la comedia:
3
complejo
Togata Griego Itálica/rom Itál/rom Naturaleza festiva, + lingüístico
complejo
Atellana Itálico Itálica Itálicos Simple y breve, de ¿?Quizás +
nat. festiva corporal que
lingüístico
Mimo Gr/itál/ro Gr/itálica Gr/itálic Simple y breve +expresión
m os corporal
Estructura:
1.- Prologus: podía ser expositivo, apelativo o defensivo
2.- Cuerpo: a) soliloqui (S): es un monólogo, en ritmo normal, de un solo personaje que
habla para sí o con el público; b) diverbia (DV): diálogo en tono normal, en un mismo
metro (senarios yámbicos), c) cantica: fragmentos líricos con acompañamiento musical y
variedad de metro; mutatis modis canticum (MMC): cantos de ritmos cambiados con
variedad de metros líricos.
O sea que la expresión lingüística se manifestaba de tres maneras distintas: habla
normal, recitado y canto.
El cantor entonaba acompañado del flaustista mientras el actor actuaba ejecutando en
escena solamente la mímica. El coro no existe o se limita al máximo.
Esta estructura significaba una serie de condicionamientos y limitaciones para la
compañía pues había que contar con buenos actores, con cantores que pudieran
interpretar los metros difíciles y cambiantes y con músicos.
Hay pues una alternancia entre partes habladas, recitadas y cantadas lo que hace de la
comedia latina una especie de opereta en done se alternen también los ritmos rápidos
con los lentos y con la suspensión de la acción que queda interrumpida en las partes
cantadas. A su vez, parece que había intermedios cantados, situación que no siempre es
clara porque el texto antiguo no da pautas para su intervención.
3.- Epilogus: cerraba la obra y estaba a cargo de un personaje. Paludite era la más
común. Con pocas palabras se cerraba el espacio de la ficción y el espectador volvía a la
realidad cotidiana.
Escenario:
Era fijo, no se cambiaba. Eso implicaba el respeto por una serie de convenciones propias
del teatro antiguo:
a) El escenario representaba tres puertas aunque no sean funcionales en todas las
comedias. Representaban las casas, templos etc de donde salían los personajes.
Cuando uno de ellos salía de escena por un puerta y entraba por otra existía la
suposición de que entre las casas había un pasillo /angiportum, que le permitía
realizar esa acción.
b) La entrada y salida de los personajes indicaba de dónde venía o a dónde salían: si
lo hacía por la izquierda, se trataba del puerto, la campaña o, en general, las
afueras de la ciudad; si lo hacía por la derecha, se trataba del foro, del centro de
la ciudad. Todas las obras se representaban en un espacio abierto, público.
c) Generalmente había en el centro del escenario un altar, recuerdo de sus orígenes
religiosos, que cumplía dos funciones: servía como refugio para un personaje y de
punto de observación.
En síntesis:
1.- De la C.N., los romanos toman: tono general (apolítica, costumbrista, vida
cotidiana); argumento (prólogo, cuerpo, epílogo); organización (5 episodios separados
por música); personajes tipificados (senex, matrona, uxor dotata, servus, puella,
adulescens, meretrix, miles, parasitus, leno/a, ancilla, con sus características y
elementos de reconocimientos comunes); ambientación (griega).
6
2.- De los elementos de la tradición itálica toman: acetum italicum/ humor ácido,
desopilante, exagerado con los gestos y modales); juegos y movimiento/acción y
desplazamiento en escena; dobles sentidos; vocabulario grosero, variado, provocativo;
caricatura, parodia, hiperbolización; mayor risibilidad. Influyen tres manifestaciones
arcaicas, de carácter pre.teatral: el versus fescenninus (la vida cotidiana, espontaneidad
y sencillez, tono farsesco y satírico); la fabula atellana ( burlesca, con personajes- tipos:
el pappus –viejo verde enamorado-, maccus –viejo tonto engañable fácilmente-, buccus –
tonto, bocón-, dossenus –jorobado, astuto, pícaro-; la satura (forma teatral satírica y
burlesca, con temas cotidianos, mixta (recitación, canto y danza)
Conclusión
La belleza de una comedia latina no está, pues, en la puesta en escena. Consiste,
sobre todo, en su ritmo cerrado, en la concentración de las acciones que se suceden
vertiginosamente, en la alternancia permanente de partes recitas, enunciadas y
cantadas que dan la impresión de una acción continua. La comedia latina aparece ligada
estrechamente a la escena en la que se representa y hace suya la doble convención de
tiempo y lugar impuesta por las condiciones de la representación. La escena es así, un
lugar cercano a los espectadores en donde se presentan casos, personas y momentos
que en la vida cotidiana no aparecen juntos. El juego escénico se desarrolla con riqueza
de movimientos y con una rápida alternancia de entradas y salidas acompañadas por la
música y la variante de metros. Dadas estas características, el espectador no tiene
tiempo de captar ciertas incoherencias de lugar o de tiempo ni de repeticiones
parciales de escenas, elementos que han sido preocupación de la crítica que estudia el
texto pero que el espectador antiguo no tenía en cuenta, preso –como estaba- del vértigo
de la representación e inmerso en la forma o el modo en que el autor desarrollaba los
acontecimientos.