NOTA: Este elemento técnico debe encontrarse fijo dentro de su estuche, si esto
no sucede por favor solicite al personal del laboratorio que realice estas
conexiones antes de iniciar la práctica.
b.Mezcladora SOUND DEVICES 302 con estuche, separador interno y cable intermediario.
NOTA: Este elemento técnico debe encontrarse fijo dentro de su estuche, si esto
no sucede por favor solicite al personal del laboratorio que realice estas
conexiones antes de iniciar la práctica.
c. Cable RCA- TA3 x 2 de 10 cm
NOTA: Este elemento técnico debe estar conectada a la mezcladora y la
grabadora previamente, si esto no sucede por favor solicite al personal del
laboratorio que realice estas conexiones antes de iniciar la práctica.
2
d.2 Cascos de auriculares SONY MDR 7506 cada uno con adaptador
e. Juego de cableado EFP que incluye:
b. Alimentación de Micrófono Sennheiser K6,
3
c. Cápsula de micrófono Sennheiser ME64 con espuma cortavientos
d.Boompole de Aluminio Gitzo 4 secciones
e. Pinza metálica y cinta de Velcro.
2 EQUIPOS RF
2 Sistemas de micrófonos lavalier inalambrico Sennheiser EW 100 G2 o G3 + Cable TRS
1/8 a XLR 3
4
2 Estuches con cápsula Sennheiser ME2, pinza
ELEMENTOS EXTRA
a.Soporte para luminaria Lowel,
C. MONTAJE BÁSICO
En general el estudiante debe seguir los siguientes pasos para la correcta conexión de
los equipos:
5
Inserte baterías tipo AA en la mezcladora, en caso de re-utilizar baterías, revise el
estado de estas. No olvide que las baterías se deben introducir con el polo (+) dirigido
hacia el interior del compartimiento de las baterías.
NOTA: POR FAVOR ÚNICAMENTE UTILICE BATERÍAS ALCALINAS, no se recomienda el
uso de baterías normales de menor precio (Zinc) o Baterías recargables de (NiMH)
pues pueden generar mala operación y deterioro del equipo pues tienen una
menor duración y su voltaje es irregular.
Encienda momentáneamente la mezcladora con el selector “POWER” en la posición
“INT” ubicado en la esquina inferior derecha del panel frontal de la mezcladora y
luego presionado el botón “BATT” ubicado en el mismo panel frontal de la
mezcladora podrá verificar la carga de las baterías por medio del audio-metro activo,
la medida de carga se leerá de izquierda a derecha, el más alto voltaje de carga será
indicado cuando todos los “LED” verdes estén totalmente encendidos; cuando la
carga de las baterías está totalmente agotada, el indicador “POWER” comenzará a
parpadear. Sin embargo para garantizar la limpieza del la señal es conveniente
reemplazar estas baterías cuando lleguen a una lectura de 0 dB en el audio-metro.
Después de esta revisión apague la mezcladora.
NOTA: No se deben encontrar baterías dentro los equipos, si esto pasa, reporte
esta situación al personal del laboratorio. Una vez finalice el ejercicio, las
baterías se deben retirar de los equipos y deben ser guardadas en los grupos en
las que fueron utilizadas y con los contactos protegidos con cinta de enmascarar.
1. Montaje de mezcladora-grabadora
○ Verifique que la conexión del cable TS3 x 2RCA de 20 cm sea la correcta; la
terminal hembra TS3 debe estar conectado a la salida TAPE OUT macho TS3 de
chasis en el panel de salidas de la mezcladora y a las terminales macho RCA deben
estar conectadas en las entradas LINE IN hembra RCA de chasis de la grabadora.
(terminal RCA plateada Canal R y terminal RCA negro Canal L)
○ Los selectores de entrada de la grabadora deben estar en la posición LINE en
esta opción el resto de ajustes manuales de la grabadora se desactivan. Estos
selectores de entrada LEFT o RIGHT INPUT permiten escoger entre las entradas
MIC (Terminal XLR 3 Hembra chasis, Nivel micrófono y señal balanceada) y LINE
(Terminal RCA Hembra chasis Nivel Línea y señal no balanceada) de la grabadora.
○ Ahora conecte el cable doble de retorno de 20m a la mezcladora, Tenga la
precaución de asegurar el cable a la mesa o baranda para proteger el montaje de
tirones y también previamente, hágalo haciendo un ”bucle o nudo” para proteger
las terminales o los equipos de tirones o movimientos bruscos dejando un extremo
de 2 m (en el extremo posee los conectores macho XLR o TRS) para realizar la
conexión.
○ Ahora la terminal XLR 3 macho aereo debe ser conectado a la terminal XLR
hembra chasis del CANAL 1 de la mezcladora, el nivel de entrada se debe ajustar
6
en “MIC” y el selector de alimentación en “PH” (Phantom Power) adicionalmente
verifique que el selector de poder que se ubica en el extremo derecho del panel
de entradas se siempre encuentre en (PH 48V).
○ En la parte inferior del panel frontal de la mezcladora, debajo del control “FADER” del
canal 1, ajuste el selector L-C-R en la posición “L”
○ La terminal TRS 1/4 macho aéreo del cable doble de 20m debe estar conectado a
la terminal hembra del pequeño cable extensor TRS 1/4 Hembra a TRS ⅛
Macho que encontrará sobre el panel superior de la mezcladora; dicho cable se
utiliza para extender la salida de auriculares (headphones) de la mezcladora Sound
Devices 302 hacia una conexión TRS 1/4 en parte frontal de la mezcladora y al
tiempo servir de intermediario para ayudar a proteger prolongar la duración del
conector de salida de auriculares TRS 1/8 hembra ubicado en el chasis de la
mezcladora.
○ En ningún caso retire el adaptador TRS ⅛ a TRS 1/4 que remata el cable de los
audifonos, si este adaptador no se encuentra, reporte esta situación al personal
del depósito de equipos.
○ Ahora en la mezcladora seleccione el canal “ L” en el “switch” de selección de
auriculares ubicado en el panel frontal.
○ Divida el bolsillo delantero de la mezcladora ubicando el divisor de velcro
suministrado dentro del bolsillo. (Posición de ⅓)
○ Ahora ubique los auriculares dentro del bolsillo delantero del estuche de la
mezcladora, utilice las cremalleras inferiores del bolsillo delantero para sacar el cable de
manera ordenada hacia la grabadora. Conecte la terminal con adaptador TRS ⅛ a TRS
1/4 macho de los auriculares en la terminal hembra TRS 1/4 chasis, salida
“PHONES” de la grabadora,
NOTA: En ningún caso retire el adaptador TRS ⅛ a TRS 1/4 que remata el cable de los
auriculares, si este conector no se encuentra, reporte esta situación al personal del
depósito de equipos.
2. Pre-Ajustes de la grabadora
● Monte las baterías AA en el compartimiento correspondiente o en su defecto cable
conecte el adaptador A/C de la grabadora a una toma utilizando el cable de
poder. y luego el adaptador a la entrada de poder, no olvide proteger la conexión
asegurando el cable mediante un bucle o cinta de ducto.
● Antes de encender la grabadora verifique que la tarjeta CF (Compact Flash) esté
conectada en la ranura que está ubicada en el panel derecho de entradas de la
grabadora. Asegúrese de que el seguro de extracción de la tarjeta esté cerrado.
● Encienda la grabadora y esperé que esta reconozca el proyecto que está
almacenado en la tarjeta CF.
7
● Posteriormente presione el selector MENÚ y por medio de la rueda
SHUTTLE/DATA busque el comando Change/New Project seleccione esta opción
con el control SELECT y avanzará hasta el siguiente menú, ubíquese en la opción
Create New Project en ella seleccione la opción Use Default template, dele un
nombre al proyecto y después seleccione SAVE.
● Verifique que los principales ajustes del proyecto en la pantalla principal sean los
siguientes:
Settings: 48k (Sample Rate) / 24b (Bit depth) / ST (grabación de archivos de 2
pistas consolidados) / Internal (Fuente de sincronismo interna)
Time code: 24 (Frame Rate) / Jam Sync Auto (Sigue automáticamente un código
de tiempo externo y lo mantiene aunque este se interrumpa)
NOTA: POR FAVOR NUNCA ALTERAR LAS CONFIGURACIONES POR DEFECTO DE
LA GRABADORA (Default Project Settings), SI TIENE QUE HACER ALGÚN CAMBIO,
HÁGALO EN LOS AJUSTES DEL PROYECTO (Project Menu).
3. Montaje Sistema inalámbrico (EW 100 G2)
○ Encienda primero el receptor y revise la carga de sus baterías deben estar en un
mínimo de 30% (Una barra) mantenga apagado el transmisor en este primer ajuste.
○ Tenga en cuenta ajustar primero (en el receptor y en el transmisor) dentro del
menú de control (BOTÓN SET) la opción “DISPLAY” en la posición CHANNEL y
después seleccionar el número de “BANK” deseado.
○ Realice la búsqueda de frecuencias en el receptor inalámbrico, busque la opción
SCAN y dentro de ella busque la opción CLEAR actívela para borrar búsquedas
anteriores, después busque la opción START y una vez realizado el escaneo,
busque el canal indicado en la opción CHANNEL con los controles de
desplazamiento.
○ Posteriormente encienda el transmisor “Bodypack” revise el nivel de baterías y
ajuste el mismo número de BANK y CHANNEL en el transmisor tenga en cuenta
ajustar primero en el menú de control (BOTÓN SET) la opción “DISPLAY” en la
posición CHANNEL.
○ Apague momentáneamente el transmisor y conecte la cápsula SENNHEISER ME2 al
“Bodypack” del transmisor inalámbrico, reviste que el seguro roscado de la
terminal TRS ⅛ aérea de la cápsula, se encuentre firmemente asegurado al
terminal de chasis del transmisor.
○ A continuación encienda nuevamente el transmisor y busque la opción
“SENSITIVITY” en el menú principal, ubiquela en 0dB.
○ Si lo requiere, instale el receptor del sistema inalámbrico en el estuche de la
mezcladora, asegúrelo en el espacio restante (⅓) en el en bolsillo delantero del
estuche de la mezcladora.
○ Conecte el receptor del sistema inalámbrico al canal 2 o 3 de la mezcladora por
medio del cable con conector roscado TRS ⅛ macho aéreo a XLR3, utilice las
cremalleras inferiores del bolsillo delantero del estuche para sacar el cableado de
8
manera ordenada. Verifique que el nivel de entrada del canal se encuentre en
MIC y el selector de alimentación en la posición “DYN”.
○ En el la parte inferior del panel frontal de la mezcladora bajo los “FADER” de los
canales 2 o 3 ajuste el selector L-C-R del canal en “R”
○ Asegúrese que tanto el nivel de auriculares de la mezcladora y la grabadora estén
en un nivel bajo para evitar accidentes auditivos del microfonista o sonidista.
○ Póngase la diadema de auriculares teniendo en cuenta las indicaciones del
docente para que hagan el máximo de presión en la cabeza.
○ Mueva momentáneamente los auriculares que ya fueron instalados en la
grabadora hacia el cable cable extensor de la salida de auriculares de mezcladora
liberando el retorno del microfonista momentáneamente.
○ Encienda momentáneamente la mezcladora, ponga ganancia y fader del canal 2 en
punto nominal y asegúrese que la señal esté limpia y la cápsula SENNHEISER ME2
este en buen estado y no presente ruidos o interrupciones de la señal.
NOTA: Si esto no sucede, no es recomendable seguir adelante con el montaje;
Instale otra cápsulas SENNHEISER ME2 que esté en buen estado e informe lo mas
rápido posible al personal del laboratorio sobre esta novedad.
○ Ahora apague nuevamente el transmisor “Bodypack” y desconecte la cápsula
Lavalier de él.
○ Instale la cápsula Lavalier en la cara externa de la solapa, camisa o camiseta del
talento atendiendo las recomendaciones del docente.
○ Conecte el extremo libre de la cápsula SENNHEISER ME2 al “Bodypack” del
transmisor inalámbrico, cuidando que este se encuentre apagado, revise que el
seguro roscado de la terminal TRS ⅛ aérea de la cápsula, se encuentre
firmemente asegurado al terminal de chasis del transmisor.
○ A continuación encienda el transmisor y busque la opción “SENSITIVITY” en el
menú principal, ubiquela en 0dB y luego proceda a modular la señal disminuyendo
este nivel con las teclas basculantes (Flechas) y tomando como guía el indicador
“AF PEAK” ubicado al lado derecho de la pantalla. Es importante ajustar
correctamente esta “sensibilidad” en pasos de 10dB en el transmisor para evitar
saturaciones previas. El nivel de sensibilidad cambia un poco según el nivel de
voz del invitado.
○ Instale el “Body Pack” del transmisor en el vestuario del “talento” evitando que
este tenga contacto directo con él. (No lo instale en los bolsillos)
○ Fije el control AF OUT del receptor en OdB.
○ Si va a realizar esta acción con varios sistemas inalámbricos, por favor no olvide
dejar encendidos los transmisores previamente instalados para que los
“Escaneos” posteriores tengan en cuenta las frecuencias ya utilizadas.
4. Montaje Sistema inalámbrico (EW 100 G3)
9
○ Encienda primero el receptor y revise la carga de sus baterías deben estar en un
mínimo de 30% (Una barra) mantenga apagado el transmisor en este primer ajuste.
○ Realice la búsqueda de frecuencias en el receptor inalámbrico, presionado el
control SET y entre al menú principal del receptor; utilizando los controles de
desplazamiento busque la opción Easy Setup y dentro de ella busque la opción
Reset para borrar búsquedas anteriores y luego pase a la opción Scan New List;
actívela y una vez realizado el escaneo, seleccione el banco (Bank) con los
controles de desplazamiento y verifique los canales libres. A continuación
presione SET y seleccione el canal indicado en banco deseado, presione SET y
almacene la configuración (Stored). Posteriormente en el menú principal busque
la opción Sync;
○ Encienda nuevamente el transmisor abra la compuerta protectora y proceda a unir
las ventanas de luz infrarroja del receptor y transmisor físicamente hasta que en
la ventanilla aparezca un signo de verificación.
○ Apague momentáneamente el transmisor y conecte la cápsula SENNHEISER ME2 al
“Bodypack” del transmisor inalámbrico, reviste que el seguro roscado de la
terminal TRS ⅛ aérea de la cápsula, se encuentre firmemente asegurado al
terminal de chasis del transmisor.
○ A continuación encienda nuevamente el transmisor y busque la opción
“SENSITIVITY” en el menú principal, ubiquela en 0dB.
○ Si lo requiere, instale el receptor del sistema inalámbrico en el estuche de la
mezcladora, asegúrelo en el espacio restante (⅓) en el en bolsillo delantero del
estuche de la mezcladora.
○ Conecte el receptor del sistema inalámbrico al canal 2 o 3 de la mezcladora por
medio del cable con conector roscado TRS ⅛ macho aéreo a XLR3, utilice las
cremalleras inferiores del bolsillo delantero del estuche para sacar el cableado de
manera ordenada. Verifique que el nivel de entrada del canal se encuentre en
MIC y el selector de alimentación en la posición “DYN”.
○ En el la parte inferior del panel frontal de la mezcladora bajo los “FADER” de los
canales 2 o 3 ajuste el selector L-C-R del canal en “R”
○ Asegúrese que tanto el nivel de auriculares de la mezcladora y la grabadora estén
en un nivel bajo para evitar accidentes auditivos del microfonista o sonidista.
○ Póngase la diadema de auriculares teniendo en cuenta las indicaciones del
docente para que hagan el máximo de presión en la cabeza.
○ Mueva momentáneamente los auriculares que ya fueron instalados en la
grabadora hacia el cable cable extensor de la salida de auriculares de mezcladora
liberando el retorno del microfonista momentáneamente.
○ Encienda momentáneamente la mezcladora, ponga ganancia y fader del canal 2 en
punto nominal y asegúrese que la señal esté limpia y la cápsula SENNHEISER ME2
este en buen estado y no presente ruidos o interrupciones de la señal
NOTA: Si esto no sucede, no es recomendable seguir adelante con el montaje; Instale
otra cápsulas SENNHEISER ME2 que esté en buen estado e informe lo mas rápido
posible al personal del laboratorio sobre esta novedad.
10
○ Ahora apague nuevamente el transmisor “Bodypack” y desconecte la cápsula
Lavalier de él.
○ Instale la cápsula Lavalier en la cara externa de la solapa, camisa o camiseta del
talento atendiendo las recomendaciones del docente.
○ Conecte el extremo libre de la cápsula SENNHEISER ME2 al “Bodypack” del
transmisor inalámbrico, cuidando que este se encuentre apagado, revise que el
seguro roscado de la terminal TRS ⅛ aérea de la cápsula, se encuentre
firmemente asegurado al terminal de chasis del transmisor.
○ A continuación encienda el transmisor y busque la opción “SENSITIVITY” en el
menú principal, ubiquela en 0dB y luego proceda a modular la señal disminuyendo
este nivel con las teclas basculantes (Flechas) y tomando como guía el indicador
“AF PEAK” ubicado al lado derecho de la pantalla. Es importante ajustar
correctamente esta “sensibilidad” en pasos de 3dB en el transmisor para evitar
saturaciones previas. El nivel de sensibilidad cambia un poco según el nivel de
voz del invitado.
○ Instale el “Body Pack” del transmisor en el vestuario del “talento” evitando que
este tenga contacto directo con él. (No lo instale en los bolsillos)
○ Fije el control AF OUT del receptor en OdB.
○ Si va a realizar esta acción con varios sistemas inalámbricos, por favor no olvide
dejar encendidos los transmisores previamente instalados para que los
“Escaneos” posteriores tengan en cuenta las frecuencias ya utilizadas.
5. Montaje del Microfonista
● Con la Mezcladora apagada, extienda el extremo libre del cable de retorno de 20m
desde el puesto fijo del sonidista hacia el set de grabación. Tenga la precaución
de que el cable no se enrede o se extienda de manera paralela a los cables
eléctricos o de iluminación por segmentos muy largos.
● Deje el rollo de cable en el extremo del sonidista para evitar excesos de cable en
el set.
● En el extremo del microfonista fije los conectores aéreos del cable. Para esto es
recomendable vestir un pantalón con pasadores para cinturón y utilizar reata o
cinturón.
● Conecte un segundo par de auriculares al conector TRS Hembra aéreo que remata
el cable de retorno.
NOTA: SIEMPRE REALICE LA CONEXIÓN Y DESCONEXIÓN DE LOS MICRÓFONOS
CON LA MEZCLADORA APAGADA (Esto para evitar la interrupción abrupta de la
alimentación Phantom en el micrófono.
6. Montaje Micrófono shotgun y receptores inalámbricos en el set
○ Realice el montaje del micrófono en la suspensión Sennheiser cuidadosamente,
evitando tapar con la pieza de anclaje alguna de las rendijas laterales de
11
entrada de aire del micrófono.Utilice el cable corto de 30cm para realizar este
montaje. No olvide poner el respectivo protector de viento del micrófono
dependiendo de las condiciones de la locación.
NOTA: El micrófono nunca debe estar montado sin ninguna protección.
○ Utilice el XLR 3 30 cm como un cable intermediario entre la conexión Macho XLR 3
del micrófono y el conector hembra del cable de micrófono, cuide de pasar dicho
cable por la trampa de agarre en la suspensión.
○ Posteriormente atornille dicho montaje a la caña, cuidando que los tres elementos
caña, tuerca y suspensión queden bien firmes y luego fije las terminales XL3 con
cinta velcro al tubo de la caña para evitar su vibración.
○ Con una pinza metálica fije el montaje “Boom” ( caña, suspensión micrófono), a
una base de fotografía, no permita que el eje del micrófono quede paralelo al
piso o perpendicular a una pared.
NOTA: El montaje “Boom” solo puede ser fijado de esta manera en el set
mientras el microfonista esté presente y mantenga contacto visual con el
montaje “Boom”. Si esto no ocurre desmonte el boom.
○ En el momento de la grabación extienda un cable de 3 o 6 metros entre la
terminal hembra del cable de retorno y la terminal macho del cable de 30cm que
está montado en la suspensión, verifique el ajuste del velcro.
En lo posible procure mantener contacto visual cercano con el set de grabación
pero si esto no es posible, ubique los receptores inalámbricos cerca del “set” de
grabación utilizando un cable XLR de 20 o 6 m según la distancia, MANTENIENDO
LOS MISMOS AJUSTES DE CANALES.
NOTA: SIEMPRE REALICE LA CONEXIÓN Y DESCONEXIÓN DE LOS MICRÓFONOS
CON LA MEZCLADORA APAGADA
D. RESUMEN MONTAJE BÁSICO
En resumen los estudiantes deben seguir los siguientes pasos para la correcta conexión
de los equipos:
Diagrama de flujo, resumen de conexiones.
12
E. METODOLOGÍA
Tenga en cuenta las siguientes recomendaciones para llevar a cabo la grabación.
1. Calibración
○ Asegúrese que tanto el nivel de auriculares de la mezcladora y la grabadora estén en
un nivel bajo para evitar accidentes auditivos del microfonista o sonidista.
○ Póngase la diadema de auriculares teniendo en cuenta las indicaciones del docente
para que hagan el máximo de presión en la cabeza, pídale al microfonista que haga
la misma acción.
○ Encienda nuevamente la mezcladora.
○ Ponga la grabadora en modo de espera con la tecla PAUSE (Parpadeará el indicador
PAUSE) de esta manera los audio-metro y auriculares le indicarán la señal de audio
que ingresa a la grabadora.
NOTA: Si está trabajando con baterías, procure no dejar este modo encendido
13
prolongadamente pues reducirá el tiempo de duración de estas.
○ Encienda la mezcladora y active el tono de “1K” con el pequeño selector MIC/1K,
proceda a calibrar niveles en los dos equipos, los valores de calibración estándar
para este ejercicio serán +4dBu en la mezcladora y -25dBFS en la grabadora.
○ Si presiona el botón “BATT” ubicado en el panel frontal mientras tiene encendido
el tono de 1k podrá verificar el correcto orden de salidas y canales de mezcladora
y cámara.
2. Ajuste de monitoreo
● Ubique momentáneamente el fader y la ganancia del Canal 1 de la la
mezcladora en su punto nominal.
● Sin apagar el tono de “1K” proceda a calibrar su nivel de monitoreo manipulando
el control “PHONE” ubicado en el panel frontal de la grabadora. Abra el
atenuador hasta que tenga un nivel de escucha cómodo y nitido, no altere
este nivel a lo largo de la grabación.
● Presionando el pequeño selector MIC/1K en el panel de la mezcladora verifique
que el microfonista esté recibiendo retorno de su voz, proceda a ajustar el nivel
de escucha de microfonista manipulando el selector HP, cuide de no encender el
indicador LED HP con un volumen demasiado alto y busque que el asistente
escuche a un nivel cómodo y no altere este nivel a lo largo de la grabación
finalmente asegure esta posición presionando el control HP.
NOTA: De fallar esta verificación revise el “switch” de selección de audífono
ubicado en el panel frontal. Este debe estar en posición L ( Posición de monitoreo
nivel post ).
3. Modulación (Repita este procedimiento con cada micrófono conectado)
Idealmente el micrófono debe estar por debajo de la distancia crítica entre campo
directo y reverberante que permitan las condiciones acústicas del espacio. Verifique
rápidamente la distancia crítica del recinto donde se está haciendo la toma de
sonido si es necesario cambie el micrófono montado en la caña para obtener
mejores resultados.
NOTA: SIEMPRE REALICE LA CONEXIÓN Y DESCONEXIÓN DE LOS MICRÓFONOS CON
LA MEZCLADORA APAGADA
Es importante que el nivel de "ganancia" de cada canal esté ajustado según la
"tensión" de salida que pueda entregar cada micrófono. La siguiente es la manera
más rápida para ajustar el nivel “GAIN” de los canales de audio
○ Verifique que el selector “LIM” se encuentre en posición OFF.
14
○ Si lo considera necesario active los Filtros Corta bajos, un corte de por los
menos 80 hz es recomendable para casi todas los montajes ENG o EFP, pues
reduce algo del ruido típico de estas situaciones (Ruido del viento o
manipulación del micrófono)
○ Ubique la perilla principal “FADER” en cero y a continuación aumente o
disminuya el nivel del control “GAIN” hasta que el audímetro de la grabadora
nos indique un promedio de señal de -25dBFS y unos picos máximo hasta -16
dBFS. Finalmente fije este ajuste hundiendo el selector en el panel frontal de
la mezcladora. Haga esto con cada fuente que se encuentre conectada a la
mezcladora.
○ Evite que los controles GAIN o FADER se encuentren en posiciones extremas,
busque un equilibrio, trate de no llevar ninguno de los controles de los
equipos a sus valores máximo o mínimo.
○ En el caso de un sistema inalámbrico, obtenga dicho equilibrio por medio de la
manipulación de control AF OUT del receptor; que no es otra cosa que el
nivel post del sistema inalámbrico
○ Por último active el selector LIM nuevamente.
○ El promedio de la grabación debe mantenerse en un "Nivel Nominal" esto
quiere decir en nuestras condiciones que durante una entrevista la señal en
la grabadora debe fluctuar entre -25dBFS(Punto nominal) bajando hasta
-35dBFS (en las partes más suaves y ambientes) y raramente superar los
-16dBFS (Picos de la señal). Para lograr esto la señal de los dos micrófonos
debe ser compensada constantemente con los controles “FADER” de la
mezcladora, sin necesidad de alterar los valores de “GAIN “ a menos que sea
totalmente necesario.
NOTA: A este proceso de modulación POST sobre la toma se le denomina “Riding
Gain”.
4. Antes de la grabación
● Lo más importante durante la grabación es mantener los micrófonos a la
distancia y ubicación que permita el encuadre de la cámara y desplazarse tras la
fuente sonora evitando golpes, roces, ruidos o sombras. Todo esto sin descuidar la
modulación de la señal.
● Un micrófono suspendido en una caña o jirafa no deberá moverse bruscamente,
pues puede generar ruidos por la manipulación o la turbulencia del aire que pasa
sobre la superficie del micrófono.
● Un micrófono no debe moverse lentamente pues se arriesga dejar varios eventos
sonoros (Porciones de un diálogo de varios personajes) fuera de campo del
micrófono..
● Una vez iniciada la grabación, la atención visual del sonidista debe estar enfocada
en LA MODULACIÓN y si es posible en el desempeño del microfonista . En primer
factor se debe controlar auditivamente y visualmente el segundo se verifica
visualmente
15
● Una vez iniciada la grabación, la atención visual del microfonista debe estar
enfocada en la posición (distancia posición) del micrófono con respecto al
talento, cuidando además de no generar sombres o entrar en cuadro, estos se
controlan auditivamente y visualmente.
● Mientras no se esté grabando el asistente también puede adelantar tareas que
ayuden a acelerar el proceso sin generar demoras, como observar los diferentes
ensayos, iluminación y otros detalles.
5. Grabación
Puede iniciar la grabación directamente o desde el modo de espera presionando la
tecla REC (Parpadeará el indicador REC) si presiona la tecla PAUSE terminará la
grabación y quedará en modo de espera de nuevo (Parpadeara el indicador PAUSE), si
presiona la tecla PAUSE saldrá del modo de espera y los audio-metro y auriculares no
indicarán la señal de audio que ingresa a la grabadora.
7. Después de la grabación
Por favor verifique y guarde cuidadosamente el equipo entregado dentro del EQUIPO
EFP, EQUIPO DE MICRÓFONOS DE FICCIÓN y los EQUIPOS RF y utilizando las respectivas
listas de chequeo incluidas en los equipos, tenga en cuenta que estén todos los
elementos descritos en el listado y que se encuentren en buen estado, si encuentra
alguna anormalidad, por favor reportarla en el menor tiempo posible al personal de
mantenimiento y al docente por medio de un mensaje de correo electrónico. De no
hacerlo podría hacérsele responsable por dicha anomalía.
8. Administración del material
A continuación un enlace donde pueden descargar el programa WAVE AGENT que se
puede utilizar para organizar, re-nombrar y administrar los metadatos del material
grabado en la práctica EFP y generar reportes de campo una vez se haga una copia de
la tarjeta.
http://www.sounddevices.com/products/waveagent/downloads/
D. CONDICIONES EJERCICIO PRÁCTICO
Aplicando la anterior metodología y trabajando en parejas (microfonista y sonidista)
cada grupo debe grabar UN ÚNICO EJERCICIO con los diálogos correspondientes a
una conversación para esto deben cumplir con los siguientes parámetros técnicos
previos:
1. Registrar la letra de una canción de libre elección ajustada utilizando el FORMATO
16
NIVELES EN BLANCO compartido, utilizando un micrófono shotgun y dos micrófonos
lavalier conectados a sistemas inalámbricos, preamplificados por medio de la
mezcladora portátil y registrados en 2 canales de la grabadora TASCAM HD-P2
19