Anda di halaman 1dari 16

DIVISÃO MÉDICA

Pedal sem fio Leica


Manual do usuário
10 746 233- Versão 00


Obrigado por adquirir um pedal sem fio Leica.


No desenvolvimento de nossos sistemas, apostamos em operações simples e auto-
explicativas. No entanto, sugerimos estudar este manual do usuário detalhadamen-
te a fim de utilizar todos os benefícios de seu novo Pedal sem fio Leica.
Para obter informações importantes sobre produtos e serviços da Leica Microsystems
e o endereço do seu representante Leica mais próximo, visite nosso website,

www.leica-microsystems.com

Obrigado por escolher nossos produtos. Esperamos que você desfrute da qualidade
e desempenho de seu novo pedal sem fio Leica.

Leica Microsystems (Schweiz) AG


Divisão Médica
Max-Schmidheiny-Strasse 201
CH-9435 Heerbrugg
Telefone: +41 71 726 3333
Fax: +41 71 726 3334

Termo de isenção de responsabilidade


Todas as especificações estão sujeitas a mudanças sem comunicação prévia.
As informações fornecidas por este manual estão diretamente relacionadas com o
funcionamento do equipamento. As decisões médicas continuam sendo de
responsabilidade do médico.
Leica Microsystems envidou todos os esforços para fornecer um manual do usuário
completo e de fácil compreensão, com destaque para as áreas-chave de uso do
produto. Caso alguma informação adicional referente ao uso do produto venha a
ser necessária, por favor, entre em contato com seu representante Leica local.
Nunca use um produto médico da Leica Microsystems sem o total entendimento de
seu uso e do desempenho do produto.

Responsabilidade
Consulte nossos termos e condições padrões de vendas para saber mais sobre nossa
responsabilidade. Nada neste termo de isenção de responsabilidade limitará
nossas obrigações de qualquer modo não permitido pelas lei em vigor, nem
tampouco nos eximirá das responsabilidades que não podem ser excluídas pela
legislação vigente.

II Pedal sem fio Leica / Ref. 10 746 233 / Versão 00




Contenido

1 Introdução 2
1.1 Sobre este manual do usuário 2
1.2 Símbolos neste manual do usuário 2
1.3 Características opcionais do ­produto 2
1.4 Identificação do produto 2

2 Instruções de segurança 3
2.1 Uso pretendido 3
2.2 Informações ao responsável pelo aparelho 3
2.3 Instruções para o operador do aparelho 3
2.4 Perigos decorrentes da utilização 4
2.5 Sinais e etiquetas 4

3 Função e modelo 5
3.1 Função 5
3.2 Modelo 5

4 Operação 7
4.1 Marcação do pedal sem fio Leica e do módulo
receptor 7
4.2 Conexão do módulo receptor do pedal sem fio Leica
7
4.3 Substituição das baterias 7
4.4 Cabo de emergência (opcional) 7
4.5 Desclassificação 7

5 Declaração de compatibilidade eletromagnética do


fabricante (EMC) 8
5.1 Tabela 1, em conformidade com a norma IEC 60601-1-2 8
5.2 Tabela 2, em conformidade com a norma IEC 60601-1-2 9
5.3 Tabela 4, em conformidade com a norma IEC 60601-1-2 10
5.4 Tabela 6, em conformidade com a norma IEC 60601-1-2 11

6 Cuidados e manutenção 12
6.1 Limpeza e desinfecção 12
6.2 Manutenção e cuidados 12
6.3 Armazenamento de baterias 12

7 Descarte 12

8 Dados técnicos 13
8.1 Pedal sem fio Leica 13
8.2 Dados elétricos 13
8.3 Especificações sem fio 13
8.4 Condições ambientais 13
8.5 Conformidade CE 13
8.6 Limitações de uso 13

pedal de função da Leica / Ref. 10 746 233 / Versão 00 1


Introdução

1 Introdução
1.1 Sobre este manual do usuário 1.3 Características opcionais do
O pedal sem fio Leica é descrito neste manual do usuário.
­produto
Há diferentes recursos e acessórios opcionais disponíveis. A disponi-
Leica wireless Footswitch, 12 functions, Typ B bilidade varia de um país a outro e está sujeita aos requisitos regu-
Leica wireless Footswitch, 14 functions, Typ B ladores locais. Entre em contato com seu representante local para
consultar a disponibilidade.

Além de instruções sobre a utilização dos aparelhos, 1.4 Identificação do produto


este manual do usuário fornece informações importan-
Os números de modelo e de série do produto estão localizados na
tes sobre segurança (consulte o capítulo "Instruções de
etiqueta de identificação na face inferior do pedal sem fio Leica e
segurança").
do módulo receptor.
XXAnote esses dados em seu manual do usuário e sempre

XXAntes de operar o produto, leia o manual do usuário consulte-o ao entrar em contato conosco ou com nosso
com atenção. representante com relação a quaisquer dúvidas que possam
surgir.

Tipo N°. de série

1.2 Símbolos neste manual do ... ...


usuário
Os símbolos usados neste manual do usuário têm os seguintes
significados:

Símbolo Palavra de Significado


advertência
Advertência Indica uma situação iminentemente
perigosa ou uso indevido que pode
resultar em sérios ferimentos pessoais
ou morte.
Atenção Indica uma situação potencialmente
perigosa ou uso indevido que, se não
evitado, pode resultar em ferimento leve
ou moderado.
Nota Indica uma situação potencialmente
perigosa ou uso indevido que, se não
evitado, pode resultar em perda mate-
rial e danos ambientais e financeiros.
Informações sobre o uso que ajudam o
usuário a empregar o produto de um
modo tecnicamente correto e eficiente.
XX Requer ação; este símbolo indica que
você precisa executar uma ação ou uma
série de ações específica.

2 Pedal sem fio Leica / Ref. 10 746 233 / Versão 00


Instruções de segurança

2 Instruções de segurança XXTrabalhos de manutenção e modificações no pedal sem fio Leica


podem ser realizados apenas por profissionais expressamente
O pedal sem fio Leica é de tecnologia de última geração. Mesmo autorizados pela Leica Microsystems.
assim, podem ocorrer situações de risco durante a operação. XXApenas peças de substituição original da Leica podem ser
XXSiga sempre as instruções neste manual do usuário e, usadas na assistência ao produto.
principalmente, as notas de segurança. XXApós assistência ou modificações técnicas, o dispositivo deve ser
reajustado de acordo com nossas especificações técnicas.
2.1 Uso pretendido XXSe o aparelho for modificado ou tiver sua manutenção feita por
• O pedal sem fio Leica é usado exclusivamente para o controle pessoas não-autorizadas, for mantido inadequadamente (desde
dos movimentos de microscópios cirúrgicos Leica. Os sinais são que a manutenção não tenha sido realizada por nós), ou for
transferidos sem fios. manuseado de forma inadequada, a Leica Microsystems não
• O pedal sem fio Leica pode ser usado somente em ambientes aceitará qualquer responsabilidade.
fechados e deve ser colocado em pavimentos sólidos. XXO efeito do pedal sem fio Leica em outros aparelhos foi testado
• O pedal sem fio Leica está sujeito a medidas de precaução como especificado em IEC 60601-1-2. O sistema passou no teste
especiais para compatibilidade eletromagnética. Ele deve ser de emissão e imunidade. Cumpra as medidas preventivas e de
instalado e comissionado em conformidade com as orientações segurança usuais relacionadas às radiações eletromagnéticas e
e com a declaração e distâncias de segurança recomendadas a outras radiações.
do fabricante (de acordo com as tabelas da EMC com base na XXA instalação elétrica no local deve cumprir as normas nacionais,

IEC 60601-1-2). por exemplo, sugerimos a proteção contra fuga à terra operada


• Equipamentos de comunicação de RF móveis, portáteis e fixos por corrente (proteção contra falha de corrente).
podem influenciar negativamente o pedal sem fio Leica e sua XXComo qualquer outro aparelho na sala de operações, este

funcionalidade. sistema pode falhar. Portanto, a Leica Microsystems (Schweiz) AG


recomenda que um sistema de emergência seja mantido à
2.2 Informações ao responsável pelo disposição durante a operação.
aparelho 2.3 Instruções para o operador do
XXCertifique-se de que o pedal sem fio Leica seja utilizado
somente por pessoas habilitadas.
aparelho
XXCertifique-se de que este manual esteja sempre disponível no XXSiga as instruções descritas aqui.

local onde o pedal sem fio Leica é usado. XXSiga as instruções fornecidas por seu empregador quanto
XXExecute inspeções regulares para assegurar que usuários à organização e segurança do trabalho.
autorizados estão aderindo às especificações de segurança.
XXQuando instruir novos usuários, faça de forma detalhada e
explique os significados dos sinais de advertência e das
mensagens.
XXAtribua responsabilidades com relação ao comissionamento,
operação e manutenção. Monitore o cumprimento do presente.
XXSomente use o pedal sem fio Leica se o mesmo não apresentar
defeitos.
XXSe você detectar algum defeito no produto que tenha a
possibilidade de provocar lesão ou danos, informe
imediatamente a seu representante Leica ou Leica Microsystems
(Schweiz) AG, Divisão Médica, 9435 Heerbrugg, Suíça.
XXSe usar acessórios de outros fabricantes com o pedal sem fio
Leica, certifique-se de que esses fabricantes confirmem que a
combinação é segura para uso. Siga as instruções no manual do
usuário com relação aos acessórios.

pedal de função da Leica / Ref. 10 746 233 / Versão 00 3


Instruções de segurança

2.4 Perigos decorrentes da utilização 2.5 Sinais e etiquetas


NOTA Etiqueta no pedal sem fio
Possíveis danos ao pedal sem fio Leica!
XXUse somente baterias recomendadas pela Leica Microsystems
(3 × LR14 (Tipo C) = 4.5 V).
XXAo inserir as baterias, certifique-se de que a polaridade esteja
correta.

Etiqueta no módulo receptor

4 Pedal sem fio Leica / Ref. 10 746 233 / Versão 00


Função e modelo

3 Função e modelo
3.1 Função
Ao usar o pedal sem fio Leica, funções e configurações específicas O pedal sem fio Leica é equipado com um sensor de posição.
(como foco e zoom) para o microscópio cirúrgico podem ser Os botões do pedal sem fio Leica param de responder em
controladas sem fio, com o pé. Um sinal é transmitido a partir do uma inclinação superior 35°.
módulo transmissor no pedal sem fio Leica ao módulo receptor da
unidade de controle.
A configuração padrão dos pedais e interruptores pode ser atribuída
individualmente para cada usuário no menu de configuração. Para
maiores informações, consulte o Manual do Usuário do respectivo
microscópio.

3.2 Modelo
3.2.1 Pedal sem fio Leica

1 Indicador Os LEDs (3 e 4) indicam o respectivo estado de funcionamento do


2 Joystick para controlar os movimentos no microscópio pedal sem fio Leica.
3 LED de conexão
4 LED da bateria LED Estado de funcionamento
5 Alça
CONEXÃO (3) • Acende a luz verde: conexão sem fio estabelecida,
6 Botões de pressão (14 functions)
pedal pronto para operar
7 Pedais • Luz verde piscando: A conexão sem fio não foi
8 Apoio para o pé estabelecida
9 Compartimento da bateria • Apagada: O pedal sem fio está no modo de
10 Tomada para cabo de emergência (fonte de alimentação) economia de energia
11 Botões de pressão (12 functions)
Bateria (4) • Acende a luz verde: Bateria ok
• Acende a luz laranja: Bateria fraca
• Luz laranja piscando: Bateria muito fraca
• Luz laranja piscando rápido: Bateria vazia, sem
conexão sem fio
• Apagada: O pedal sem fio está no modo de
economia de energia

pedal de função da Leica / Ref. 10 746 233 / Versão 00 5


Função e modelo

3.2.2 Módulo receptor







12 LED de energia
13 LED de conexão
14 LED da bateria
15 Conector da unidade de controle

Os LEDs (12 e 13) na unidade de controle indicam o respectivo


estado de funcionamento do pedal sem fio Leica.

LED Estado de funcionamento


ENERGIA (11) • Acende a luz verde: Receptor Leica está pronto
para operar.
• Apagada: Módulo receptor desligado
CONEXÃO (12) • Acende a luz azul: Contato de rádio para o módulo
transmissor estabelecido no pedal sem fio Leica.
• Acende a luz vermelha: Contato sem fio
estabelecido, a faixa é excedida.
• Apagada: Nenhum contato de rádio para o
módulo transmissor no pedal sem fio Leica por
mais de 3,5 segundos
Bateria (13) • Status da bateria do pedal sem fio Leica:
• Acende a luz verde: Bateria ok
• Luz laranja piscando: Bateria muito fraca
• Apagada: Pedal sem fio Leica desligado

6 Pedal sem fio Leica / Ref. 10 746 233 / Versão 00


Operação

4 Operação 4.3 Substituição das baterias


NOTA
4.1 Marcação do pedal sem fio Leica Possíveis danos ao pedal sem fio Leica!
e do módulo receptor XXUse somente baterias recomendadas pela Leica Microsystems
(3 × LR14 (Tipo C) = 4.5 V).
O pedal sem fio Leica e seu módulo receptor são marcados antes da
XXAo inserir as baterias, certifique-se de que a polaridade esteja
utilização para definir exclusivamente os pares do equipamento e
correta.
evitar confusões.

XXCole a etiqueta fornecida (1) ao módulo receptor (2) ou na Se os LEDs no pedal sem feio Leica e no módulo
estativa. receptor acenderem na cor laranja, as baterias do pedal sem
XXDefina o número no indicador (3). Este número está localizado fio Leica devem ser substituídas na próxima oportunidade
na etiqueta (1). disponível.

  
Sempre mantenha pelo menos 3 baterias de substituição à
mão.
XXSolte as 2 travas (1) na parte de trás do pedal sem fio Leica.
XXAbra a tampa do compartimento da bateria (2).
XXRetire as baterias vazias (3) e descarte-as em conformidade com
as respectivas leis nacionais aplicáveis.


Retire as baterias se o pedal sem fio Leica não for utilizado


XXInsira as novas baterias.
por um longo período de tempo.
XXFeche a tampa do compartimento da bateria (2) novamente.

O acoplamento sem fio do módulo receptor e transmissor ao Certifique-se de que a polaridade esteja correta
pedal sem fio só pode ser feito pela prestadora de serviço
responsável da Leica. O tipo de proteção IP X8 é garantido apenas quando a
correia ejetora é corretamente posicionada dentro do
compartimento da bateria.
4.2 Conexão do módulo receptor do
pedal sem fio Leica 4.4 Cabo de emergência (opcional)
XXInsira o plugue do módulo receptor na tomada "Control" ou
Se as baterias falharem, o cabo de emergência opcional pode ser
"FOOT/HAND 1/2" do microscópio cirúrgico Leica.
utilizado para garantir que a fonte de alimentação funcione.
XXLigue o microscópio cirúrgico.
O LED para indicar o estado de funcionamento acende em verde. 4.5 Desclassificação
XXVerifique as pré-definições do usuário na unidade de controle
do seu microscópio cirúrgico Leica. Quando o microscópio é desligado, o módulo receptor é desativado.
Teste todas as funções do pedal sem fio Leica. A conexão sem fio é estabelecida apenas se o joystick, os botões de
(Unidade de controle do microscópio cirúrgico Leica.) pressão ou pedais no pedal sem fio Leica forem acionados.

pedal de função da Leica / Ref. 10 746 233 / Versão 00 7


Declaração de compatibilidade eletromagnética do fabricante (EMC)

5 Declaração de compatibilidade eletromagnética do fabricante


(EMC)
O documento de "Orientações e declaração do fabricante" baseia-se na IEC 60601-1-2.

5.1 Tabela 1, em conformidade com a norma IEC 60601-1-2


Orientações e declaração do fabricante - emissões eletromagnéticas

O pedal sem fio Leica foi projetado para uso no ambiente eletromagnético especificado abaixo. O cliente ou usuário do pedal sem fio Leica deve
assegurar que ele seja utilizado em tal ambiente.

Teste de emissões Conformidade Ambiente eletromagnético - orientação

Emissões de RF de acordo com CISPR 11 Grupo 1 O pedal sem fio Leica utiliza energia de RF apenas para seu
funcionamento interno. Portanto, suas emissões de RF são
muito baixas e presume-se que não causem interferência em
equipamentos eletrônicos próximos.

Emissões de RF de acordo com CISPR 11 Classe A O pedal sem fio Leica foi projetado para uso em estabeleci-
mentos não domésticos e aqueles diretamente ligados à rede
Emissões harmônicas de acordo com IEC 61000-3-2 Classe A pública de baixa tensão que fornece energia para fins domés-
ticos.
Emissões de flutuações de tensão / instáveis de acordo com Em conformidade
IEC 61000-3-3

8 Pedal sem fio Leica / Ref. 10 746 233 / Versão 00


Declaração de compatibilidade eletromagnética do fabricante (EMC)

5.2 Tabela 2, em conformidade com a norma IEC 60601-1-2


Orientações e declaração do fabricante - imunidade eletromagnética

O pedal sem fio Leica foi projetado para uso no ambiente eletromagnético especificado abaixo. O cliente ou usuário do pedal sem fio Leica deve
assegurar que ele seja utilizado em tal ambiente.

Teste de imunidade IEC 60601 nível de teste Nível de conformidade Ambiente eletromagnético - orientação

Descarga eletrostática (ESD) Descarga de contato ±4 kV Descarga de contato ±4 kV Os pisos devem ser de madeira, concreto ou
de acordo com cerâmica. Se os pisos forem cobertos com
IEC 61000-4-2 Descarga de contato ±8 kV Descarga de contato ±8 kV material sintético, a umidade relativa deve ser
de pelo menos 30 %.

Imunidade a transiente não se aplica não se aplica Qualidade da rede de energia eléctrica deve ser
elétrico rápido de acordo com a de um ambiente comercial ou hospitalar.
o IEC 61000-4-4

Sobretensão de acordo com não se aplica não se aplica


IEC 61000-4-5

Quedas de tensão, não se aplica não se aplica


pequenas interrupções e
oscilações na tensão de
alimentação IEC 61000-4-11

Campos magnéticos para a não se aplica não se aplica Os campos magnéticos da frequência de energia
frequência de alimentação devem corresponder ao de um ambiente
(50/60 Hz) de acordo com comercial ou hospitalar.
IEC 61000-4-8

pedal de função da Leica / Ref. 10 746 233 / Versão 00 9


Declaração de compatibilidade eletromagnética do fabricante (EMC)

5.3 Tabela 4, em conformidade com a norma IEC 60601-1-2


Orientações e declaração do fabricante - imunidade eletromagnética

O pedal sem fio Leica foi projetado para uso no ambiente eletromagnético especificado abaixo. O cliente ou usuário do pedal sem fio Leica deve
assegurar que ele seja utilizado em tal ambiente.

Teste de imunidade IEC 60601 nível de Conformidade Ambiente eletromagnético - orientação


teste

RF conduzida – 3 V eff 3 Veff Comunicações de RF portáteis e móveis não deverão ser usadas a uma
interferência de acordo com 150 kHz a 80 MHz distância de separação inferior à recomendada de nenhuma peça do
a norma IEC 61000-4-6 pedal sem fio Leica, sendo essa distância calculada a partir da
equação aplicável à frequência do transmissor.
RF conduzida – 3 V/m 3 V/m
interferência de acordo com 80 MHz a 2,5 GHz Distância de separação recomendada:
a norma IEC 61000-4-3
d = 2,4 √P
para 150 kHz a 80 MHz

d = 2,4 √P
para 80 MHz a 2,5 GHz

Onde P é o valor nominal da potência máxima de saída do


transmissor em watts (W) de acordo com o fabricante do transmissor
e d é a distância de separação recomendada em metros (m).
Intensidades de campo dos transmissores de RF fixos, conforme
determinado por um estudo eletromagnético do local, devem ser
menores do que o nível de conformidade em cada faixa de
frequência. Pode ocorrer interferência nas proximidades do
equipamento marcado com o seguinte símbolo:

Nota 1: A 80 MHz, aplica-se a gama de frequências mais alta

Nota 2: Estas diretrizes podem não ser aplicáveis em todas as situações. A propagação eletromagnética é afetada
pela absorção e reflexão de estruturas, objetos e pessoas.

a Intensidades de campo de transmissores fixos, tais como estações de base para telefones de rádio (celular/sem fio)
e rádios móveis terrestres, rádio amador, transmissão AM e FM e de TV não podem ser previstas teoricamente com
precisão. A fim de avaliar o ambiente eletromagnético devido a transmissores de RF fixos, uma pesquisa eletromagnética
do local deve ser considerada. Se a intensidade de campo medida no local em que o pedal sem fio Leica é utilizado exceder
os níveis de conformidade listados acima, o pedal sem fio Leica deve ser observado para verificar o funcionamento
normal. Se um desempenho anormal for observado, medidas adicionais podem ser necessárias, tais como reorientação ou
reposicionamento do pedal sem fio Leica.

b Acima da faixa de frequência de 150 kHz a 80 MHz, a intensidade de campo deve ser inferior a 3 V/m.

10 Pedal sem fio Leica / Ref. 10 746 233 / Versão 00


Declaração de compatibilidade eletromagnética do fabricante (EMC)

5.4 Tabela 6, em conformidade com a norma IEC 60601-1-2


Distâncias de separação recomendadas entre equipamentos de telecomunicação de RF portáteis e móveis e o pedal sem fio Leica

O pedal sem fio Leica foi projetado para uso em um ambiente eletromagnético em que as interferências de RF são controladas.
O cliente ou usuário do pedal sem fio Leica pode ajudar a prevenir a interferência eletromagnética mantendo uma distância mínima entre os
equipamentos de comunicação de RF portáteis (transmissores) e o pedal sem fio Leica - dependendo da potência de saída dos equipamentos de
comunicação, conforme especificado abaixo.

Distância de separação de acordo com a frequência do transmissor, em m

Potência de saída nominal 150 kHz a 80 MHz 80 MHz a 800 MHz 800 MHz a 2,5 MHz


máxima do transmissor W d = 2.4 √P, em m d = 2.4 √P, em m d = 2.4 √P, em m

0,01 0,24 0,24 0,24

0,1 0,8 0,8 0,8

1 2,40 2,40 2,40

10 8,0 8,0 8,0

100 24,0 24,0 24,0

Para transmissores com uma potência de saída nominal máxima não listada acima, a distância de separação recomendada d em metros (m) pode ser
estimada utilizando a equação aplicável à frequência do transmissor, onde P é a potência máxima de saída do transmissor em watts (W) de acordo
com o fabricante do transmissor.

Nota: Estas diretrizes podem não ser aplicáveis em todas as situações. A propagação eletromagnética é afetada pela absorção e reflexão de
estruturas, objetos e pessoas.

O uso de acessórios e cabos, além dos especificados neste documento, ou tal como aprovado pelo fabricante do pedal sem fio Leica,
pode levar a emissões eletromagnéticas elevadas ou à redução da resistência à interferência.

O pedal sem fio Leica não pode ser utilizado em proximidade direta de outros aparelhos. Se for necessário utilizá-los nas
proximidades de outros aparelhos, os microscópios devem ser monitorados para garantir o seu bom funcionamento nestas
condições

pedal de função da Leica / Ref. 10 746 233 / Versão 00 11


Cuidados e manutenção

6 Cuidados e manutenção 7 Descarte


As respectivas leis nacionais aplicáveis devem ser observadas para o
6.1 Limpeza e desinfecção descarte dos produtos, com o envolvimento das empresas de descarte
XXAntes de limpar, desligue o pedal sem fio Leica. correspondentes. A embalagem deve ser reciclada.
O pedal sem fio Leica deve ser limpos após cada utilização clínica
para prevenir defeitos do aparelho devido à sujeira e bactérias. Ao
usar detergentes e desinfetantes, você deve cumprir com os
regulamentos gerais de proteção pessoal. As regulamentações
correspondentes do fabricante para detergentes e desinfetantes
também devem ser observadas.
O pedal sem fio Leica não deve ser submetido à esterilização.
Apenas são permitidos métodos de limpeza exclusivamente
manuais e com proteção.
XXUse um pano macio que não solte fiapos.
Nunca use álcool puro ou solventes como desinfetantes, pois essas
substâncias atacam as superfícies.
O pedal deve ser limpo com um pano com desinfetante e água
morna. Apenas o Isopropanol 70 %, neoform MED rapid, e Bacillol
AF podem ser usados como detergentes.

6.2 Manutenção e cuidados


O pedal sem fio Leica praticamente não necessita de manutenção.
Para garantir um funcionamento sempre seguro e confiável,
recomendamos que você observe as instruções no manual do
usuário do seu microscópio. Em caso de falhas, entre em contato
com a organização de manutenção responsável.

6.3 Armazenamento de baterias


XXArmazene as baterias em um local fresco, escuro
e seco.

12 Pedal sem fio Leica / Ref. 10 746 233 / Versão 00


Dados técnicos

8 Dados técnicos 8.4 Condições ambientais


Uso +10 °C a +40 °C (+50 °F a +104 °F)
8.1 Pedal sem fio Leica 30 % a 90 % umidade relativa,
sem condensação
Sistema Pedal sem fio Leica 14 funções
Pedal sem fio Leica 12 funções Transporte e –20 °C a +70 °C (–4 °F a +158 °F)
armazenamento 10 % a 90 % umidade relativa,
Classificação geral Classe de proteção I
(sem baterias) sem condensação
Classe de proteção IP X8
Transporte e –18 °C a +55 °C (0 °F a +131 °F)
Dimensões externas aprox. 420 × 242 × 120 (L × W × H em mm) armazenamento 10 % a 90 % umidade relativa,
Peso máx. 4 kg (com baterias) sem condensação

8.2 Dados elétricos 8.5 Conformidade CE


8.2.1 Pedal • Diretrizes para dispositivos médicos 93/42/EEC incluindo anexos.
• Classificação: Classe I, em conformidade com o Anexo IX,
Fonte de alimentação 3x LR14(Tipo C) = 4,5 V, baterias Norma 1, e Norma 12 da diretriz de equipamentos médicos.
Corrente de partida (Ia) ~ 30 mA • Aparelho elétrico médico, Parte 1: Normalmente definido para a
segurança em IEC 60601-1; EN 60601-1; UL 60601-1;
8.2.2 Módulo receptor CAN/CSA-C22.2 NO. 601.1-M90.
• Compatibilidade eletromagnética IEC 60601-1-2; EN 60601-1-2.
Fonte de alimentação 5 V, <100 mA • A Divisão Médica, de acordo com Leica Microsystems (Schweiz)
comunicação RS232 AG, detém os certificados de sistema de gestão para os padrões
internacionais ISO 9001, ISO 13485 e ISO 14001, relativos à
Classe de proteção IP40
gestão da qualidade, garantia da qualidade e gestão ambiental.
Taxa de dados RS232 4.8 kbaud (UART)

8.6 Limitações de uso


8.3 Especificações sem fio
O pedal sem fio Leica somente pode ser operado nos microscópios
Capacidade de desempenho cirúrgicos Leica Microsystems.
Alcance 10 m
Taxa de dados de RF < 250 kbps
Tecnologia sem fio
Faixa de frequência 2400–2483,5 MHz
Espaçamento entre 500 kHz
canais
Modulação 2-FSK; MSK
Conformidade
Europa EN 300440 - EN 301489
EUA FCC, Parte 15C, modular único
- identificador FCC: XK5-SW100AMBINT (pedal)
XK5-SW100AMBEXT (receptor)
Canadá RSS-210 Emissão 7,
- identificador IC: 5158A-SW100AMBINT (pedal)
5158A-SW100AMBEXT (receptor)

pedal de função da Leica / Ref. 10 746 233 / Versão 00 13


www.leica-microsystems.com

Die fruchtbare Zusammenarbeit „mit dem Anwender, für den Anwender“ Leica Microsystems – ein internationales Unternehmen mit einem
war schon immer die Basis der Innovationsstärke von Leica Microsystems. weltweiten, leistungsfähigen Kundendienstnetz:
Auf dieser Grundlage haben wir unsere fünf Unternehmenswerte entwickelt:
Pioneering, High-end Quality, Team Spirit, Dedication to Science und Weltweit aktiv Tel. Fax
Continuous Improvement. USA ∙ Buffalo Grove/Illinois +1 800 248 0123 +1 847 405 0164
Kanada ∙ Concord/Ontario +1 800 248 0123 +1 847 405 0164

MeDICAL DIvISIon Australien ∙ North Ryde/NSW +61 2 8870 3500 +61 2 9878 1055
Was erwartet ein Chirurg von einem hervorragenden operationsmikroskop?
Österreich ∙ Wien +43 1 486 80 50 0 +43 1 486 80 50 30
Scharfe, klare Bilder und ein modulares System, das die Anforderungen des
Belgien ∙ Diegem +32 2 790 98 50 +32 2 790 98 68
Chirurgen und oP-Personals erfüllt. Dänemark ∙ Ballerup +45 4454 0101 +45 4454 0111
Frankreich ∙ Nanterre Cedex +33 811 000 664 +33 1 56 05 23 23
Deutschland ∙ Wetzlar +49 64 41 29 40 00 +49 64 41 29 41 55
Innovationen für Ihre berufliche Praxis
Italien ∙ Mailand +39 02 574 861 +39 02 574 03392
vom ersten operationsmikroskop mit Weitwinkeloptik in den Achtziger Niederlande ∙ Rijswijk +31 70 4132 100 +31 70 4132 109
Jahren bis hin zu den ersten Mikroskopen mit Horizontaloptik und LeD- Portugal ∙ Lissabon +351 21 388 9112 +351 21 385 4668
Beleuchtung hat Leica Microsystems bei der entwicklung von operations- Spanien ∙ Barcelona +34 900 210 992 +34 93 494 95 40
Schweden ∙ Kista +46 8 625 45 45 +46 8 625 45 10
mikroskopen stets Pionierarbeit geleistet. Schweiz ∙ Heerbrugg +41 71 726 34 34 +41 71 726 34 44
Großbritannien ∙ Milton Keynes +44 800 298 2344 +44 1908 246 312
Auch HD video- und Fluoreszenzsysteme sowie Systeme zur Darstellung
China ∙ Hongkong +852 2 564 6699 +852 2 564 4163
der netzhaut zeigen die Innovationskraft des Leica Teams. Unser Ziel ist es,
∙ Shanghai +86 21 6039 6000 +86 21 6387 6698
modernste Technologie für Chirurgen bereitzustellen, durch die Leistung, Japan ∙ Tokio +81 3 6758 5670 +81 3 5155 4336
Bedienkomfort und ergebnisse für den Patienten optimiert werden. Korea ∙ Seoul +82 2 514 65 43 +82 2 514 65 48
Singapur +65 6779 7823 +65 6773 0628

10 746 233pt/00 • Copyright © Leica Microsystems (Schweiz) AG, Divisão Médica, CH-9435 Heerbrugg, 2014 • Impresso – II.2015 – Preparação da impressão por galledia •
Sujeito a alterações. • LEICA e o Logo Leica são marcas comerciais registradas de Leica Microsystems IR GmbH.

Letzte_SOM_UM-IM_de_Revisionsstand_04-12-2014.indd 2 09.12.14 11:17

Anda mungkin juga menyukai