Anda di halaman 1dari 4

DEFINICIÓN DE

FOLKLORE
Folklore es una palabra de la lengua inglesa que también se utiliza en nuestro idioma, aunque,
de acuerdo al diccionario de la Real Academia Española (RAE), se escribe folclore. En
ocasiones, puede aparecer escrita como folcklore, folclor o folklor.
Folklore
El término hace referencia al conjunto de las creencias, prácticas y costumbres que son
tradicionales de un pueblo o cultura. Se conoce como folklore, además, a la disciplina que
estudia estas materias.
El folklore incluye los bailes, la música, las leyendas, los cuentos, las artesanías y las
supersticiones de la cultura local, entre otros factores. Se trata de tradiciones compartidas por
la población y que suelen transmitirse, con el paso del tiempo, de generación en generación.
Los estudiosos distinguen entre cuatro etapas del folklore: el folklore naciente incluye los
rasgos culturales de creación reciente; el folklore vivo es aquel que todavía se practica en la
vida cotidiana; el folklore moribundo preserva ciertos elementos tradicionales, en especial en
los ancianos del grupo; el folklore muerto, en cambio, pertenece a una cultura extinta.
El folklore es distintivo y propio de cada pueblo. En tiempos de globalización, la cultura tiende
a homogeneizarse y los países dominantes imponen sus creaciones. Por eso el folklore supone
un ámbito de resistencia para la identidad.
Existen peñas, centros culturales y organizaciones que se encargan de defender el folklore y
transmitirlo a los más jóvenes con la intención de perpetuarlo. De esta manera, el folklore
garantiza su subsistencia intergeneracional y no depende solo del grupo de personas de mayor
edad.
Es importante señalar que existen ciertas actividades que se encuentran dentro del folklore de
un pueblo que van en contra de la vida y a favor del maltrato, sobre todo animal, y que hay
muchos grupos de activistas que luchan por cambiar esa parte de la cultura para adaptarla a
una realidad más justa para todos.
La cultura como una herramienta para la xenofobia
El valor que tienen las raíces para un pueblo puede ser determinante de su apertura a otras
culturas. Si bien es cierto que apreciar lo propio es importante y que es necesario comprender
de dónde venimos para saber hacia dónde deseamos ir, la cerrazón tan propia de los pueblos
que tienen un folklore bien arraigado, es causa en muchos lugares de importantes conflictos
de discriminación contra aquéllos que vienen de otros países o regiones.
En muchos lugares, sin embargo, con el avance de la globalización las costumbres van
difuminándose y pierden importancia o se fusionan con corrientes que provienen de otros
países. Para los amantes de la cultura pura estos son temas preocupantes y la forma que
tienen de enfrentarse a ellos es menospreciando lo que procede de otros países o intentando
inculcar en sus descendientes el amor por la patria y el desprecio a todo lo que viene de
afuera.
Folklore
La xenofobia es un problema del que ningún país se encuentra exento y que es la consecuencia
de la sobrevaloración de las ideas y las costumbres en detrimento de la humanidad. En muchos
países incluso existen planes de los gobiernos que colaboran con la discriminación y con que
este problema se agrave aún más.
El folklore de un pueblo es sumamente importante para entender la forma en la que éste vive,
su historia, cómo fue surgiendo la estructura social que hoy podemos conocer, sin embargo es
importante señalar que éste no debería contemplar el maltrato de ningún tipo. Por tanto, así
como las jineteadas en ciertos países latinoamericanos y las corridas de toros en España y
otros países de habla hispana, deberían suprimirse, también deberían hacerlo todas aquellas
actitudes de los pueblos en defensa de sus tradiciones si éstas fueran en contra de la
solidaridad y la integración social.
FOLK - CORTAZAR LOS FENOMENOS FOLKLORICOS Y SU CONTEXTO HUMANO Y CULTURAL
Colaboraciones:
CORTAZAR
LOS FENOMENOS FOLKLORICOS Y SU CONTEXTO HUMANO Y CULTURAL
El folklore es un fenómeno cultural, pero no todo lo cultural es folklore. El folklore llega a serlo
a través de un proceso cultural, no se manifiesta en lugares escritos y se desarrolla en lugares
casi aislados, remotos, rústicos. Este se manifiesta siempre en VARIANTES y se da en
expresiones típicas y regionales.
Cuando hablamos de RELTIVIDAD DEL FOLKLORE es porque nada es folklore en sí mismo, llega
a serlo. Esa relatividad puede ser temporal o histórica. Algo folklórico puede dejar de serlo.
El dinamismo socio-cultural permite que las transculturaciones, las supervivencias autóctonas,
las transferencias de un grupo folk a otro lleguen a ser folklore. Diversos factores influyen en la
aceptación del proceso de folklorizacion.
Las supervivencias provenientes de culturas autóctonas subsisten a veces aisladamente al nivel
FOLK que se construye sobre las ruinas (conquista).
Los transpasos de FOLK a FOLK muestran lo folklórico como algo fluido y dinámico.
Los fenómenos que llamamos folklóricos son muy antiguos, pero a partir de precisar el termino
se fueron precisando sus contenidos. La corriente anglosajona y nórdica lo reduce a lo oral y
literario, la corriente europea continental y latinoamericana tiende a un concepto integral de
lo folklórico (espiritual, artístico, lingüístico, social, material, ergológico) pero circunscrito a lo
popular.
Ocho RASGOS DE LOS FENOMENOS FOLKLORICOS: popular, colectivo, tradicional., oral,
anónimo, empírico, funcional y regional. Los dos primeros se refieren al elemento humano,
donde popular se entiende como propio del pueblo. Los cinco rasgos siguientes se refieren
también a circunstancias o condiciones de esta cultura típica (cultura folk, para un grupo folk)
Hay quienes parten de considerar al hombre como punto de partida para lo folklórico, otros
consideran que los bienes folklóricos determinan la condición de folk.
VOLK significa “l comportamiento tradicional, aprendido inconscientemente, que existe en
mayor o menor grado en todo individuo.
El autor postula que la clave está en el proceso cultural a cuyo término el bien llega a
folklorizarse 8proceso que se da en comunidades folk).
Cortázar considera que es menester tomar como punto de partida al grupo humano donde
básicamente es la función empírica y tradicional izada que cada grupo otorga a algo, lo que
hace fructífera el término folklore. Son las personas la que le dan sentido a las cosas. El
elemento humano se manifiesta aquí en grupos.
La acción del grupo folk representa la resultante de las acciones individuales que encierran el
haber tradicional folklórico.
El termino COMUNIDAD podría caracterizarse como un núcleo de población cuyos miembros
están organizados entre sí, viven en un ámbito geográfico determinado, comparten una
cultura tradicional común. En esta comunidad folk se destaca el concepto de circunstancia o
mejor dicho de OCASIONALIDAD, que alude a cada una de las oportunidades en que
concretamente se manifiesta la circunstancia y en la cual pueden coexistir dos o más
fenómenos (fiestas-faenas-costumbres).
Una sociedad folk se caracteriza por rasgos como:
Número reducido
Viven en regiones aisladas
Son gentes de su tierra mas que de su tiempo
Su actitud gira en torno a lo local
Predomina lo consuetudinamirio y tradicional
Educación y cultura basada en la imitación y la experiencia.
Predominio de lo empírico sobre lo teórico
Afán de originalidad escaso.
Se prefiere una vida compartida y estable
Poseen sistemas de valores homogéneos para cada sociedad folk.
Consideradas en su desarrollo histórico las sociedades folk poseen gran proporción de
elementos derivados de la metrópolis, ciudades y civilizaciones que en el pasado actuaron
como centros irradiantes.
Consideradas en su existencia contemporánea actual, se descubren mas rasgos comunes y
caracterizados que comparten entre si las sociedades folk.
Nada aislado es folklore. Aunque se manifiesta en el pueblo. La creación originaria puede ser
individual pero en el proceso de folklorizacion se habla del pueblo como creador de folklore.
Cuando hablamos de FUNCIONALIDAD entendemos por función la satisfacción de necesidades
humanas, básicas y derivadas. Las primeras son biológicas y por tanto universales, y la forma
de satisfacerlas corresponde a la segunda. Es esta funcionalidad la que permite comprender la
función admitida y practicada por la comunidad. Pues no es recomendable estudiar una
manifestación cultural aislada, sin previa comprensión del contexto cultural. Así vemos que la
modificación de un elemento de la cultura folk puede acarrear la alteración funcional en otro
sector a primera vista imprevisible.la forma o manifestación externa de un elemento no puede
ser plenamente interpretada sin conocer su función, el folklore satisface necesidades
colectivas.
Los fenómenos folklóricos son funcionales porque satisface cultura y tradicionalmente
necesidades biológicas y espirituales.
La palabra es el medio habitual de comunicación y transmisión del grupo folk. La circunstancia
nos muestra que la transmisión es oral, sincrónica y directa.
El pueblo no atiende tanto a la originalidad del que crea como a las condiciones del que
interpreta. Así no importa quien originariamente habrá hecho algo.
No solo por ser viejo un fenómeno es folklórico, debe ser además popular. Lo antiguo
sobrevive en el folk solo en la medida en que satisfaga necesidades presentes y concretas del
grupo.
Una de las constantes que resulta del análisis de la actitud de las sociedades folk en relación
con su medio es la compenetración empírica y funcional con el ambiente natural que
condiciona su vida.
Se necesita que los ocho rasgos se muestren en bloque para que un fenómeno sea folklórico y
que sea popular o regional, que posea condición funcional y raíz tradicional.
Para aplicar este método hay que elegir una región donde existan sectores presumiblemente
más ricos en manifestaciones tradicionales. E intentar documentar en su propio medio, los
fenómenos folklóricos. Así se da el METODO FOLKLORICO INTEGRAL. En este, se puede abracar
el contexto como un todo y así interpretar con mejores elementos de juicio las alteraciones
producidas por los cambios culturales. Así este método trasciende la etapa de documentación.
ACLARACION: HAY MANIFESTACIONES QUE SE LLAMAN TAMBIEN FOLKLORICAS QUE DEBEN
SER DISTINGUIDAS:
TRANSPLANTES: que son expresiones que eran originariamente folklóricas y que fueron
trasladadas intentando reproducir en otro lugar costumbres, bailes, fiestas, etc. Perdiendo el
vínculo con el ambiente y pasando a ser “pintorescos o exóticos”.
ELEMENTOS FOLKLORICOS TRANSCULTURADOS: Son bienes espirituales o estéticos que por
semejanzas o equivalencias con elementos de la cultura folk son considerados como folklore.
(como creer en maldiciones. Supersticiones-conjuros), esto han hecho pensar que el folklore
no es exclusivo del folk. Pero esto no es así. Son elementos de tipo folk transferidos, del
ámbito donde existían en plenitud a un ámbito en el que falta arraigo colectivo, funcional y
telúrico para adquirir la categoría de folklore.
PROYECCIONES: es dar el titulo de folklórico a algo que solo es su proyección así se habla de
bailes folklóricos, enseñanza de folklore, etc. En estos ámbitos, entre ellos se entreteje un
zigzag eterno.
Los fenómenos folklóricos están representados por bienes materiales y espirituales, pautas de
conducta, costumbres, etc. Que actúan directa o indirectamente para satisfacción del grupo
folk y se transmiten de generación en generación conformando la cultura folk. El rasgo
diferenciador de una cultura folk es que atesora lentos de una tradición cultural superior que
pueden ser lejanos en tiempo y espacio.
El folklore es concebido como una fluencia latente, dinámica y eterna.

El folklore tiende al más completo conocimiento de las personas.

Anda mungkin juga menyukai