Anda di halaman 1dari 11

‫ﮔﺮاﻣﺮ ﻣﺨﺘﺼﺮ دری‬

‫ﮔﺮد اورﻧﺪه ‪ :‬ﻋﺒﺪاﻟﻌﻠﻲ رﺳﻮل زاده‬


‫ﮔﺮاﻣﺮ ﻣﺨﺘﺼﺮ دری‬

‫اﻓﮑﺎر و ﻣﻘﺎ‪請‬ﺪ ﺧﻮد را ﺗﻮﺳﻂ ﮐﻼم ﺑﻴﺎن ﻣﯽ ﮐﻨﻴﻢ ‪ .‬ﮐﻼم از ﺗﺮﮐﻴﺐ‬


‫ﮐﻠﻤﺎت ﺑﻪ وﺟﻮد ﻣﯽ اﻳﺪ ‪ .‬ﮐﻠﻤﺎت از ﺗﺮﮐﻴﺐ ‪請‬ﺪاﻫﺎ ﺗﺸﮑﻴﻞ ﻣﯽ ﮔﺮدﻧﺪ ‪ .‬اﻳﻦ‬
‫‪請‬ﺪاﻫﺎ را ﺑﻪ ﻧﺎم ﺣﺮﻓﻬﺎی ‪請‬ﻮﺗﻲ ﻣﯽ ﻧﺎﻣﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺣﺮﻓﻬﺎی ‪請‬ﻮﺗﻴﮑﻪ در زﺑﺎن‬
‫دری ﺑﻬﮑﺎر ﻣﯽ روﻧﺪ ﻋﺒﺎرت اﻧﺪ از ‪:‬‬

‫ابپتثجچحخدذرزژسشصضطظعغفقکگ‬
‫م ن و ه ءی‪.‬‬

‫از ﺟﻤﻠﻪ ﺣﺮوف ﻓﻮق ) و ا ی ( را ﺣﺮوف ‪請‬ﺪا دار ‪ Vokaler‬ﮔﻮﻳﻨﺪ ‪ .‬و‬


‫ﺣﺮوف ﻣﺘﺒﺎﻗﯽ را ﺑﻨﺎم ﺣﺮوف ﺑﯽ ‪請‬ﺪا ﻳﺎ ‪ Konsonanter‬ﻧﺎﻣﻨﺪ ‪.‬‬

‫ﮐﻼم اﺟﺰاء ذﻳﻞ دارﻧﺪ ‪:‬‬

‫‪Substantiv‬‬ ‫اﺳﻢ‬
‫‪Adjektiv‬‬ ‫‪請‬ﻔﺖ‬
‫‪Pronomen‬‬ ‫ﺿﻤﻴﺮ‬
‫‪Verb‬‬ ‫ﻓﻌﻞ‬
‫‪Adverb‬‬ ‫ﻗﻴﺪ‬
‫‪Prepositioner‬‬ ‫ﺣﺮوف اﺿﺎﻓﻪ‬
‫‪Konjunktioner‬‬ ‫ﺣﺮوف رﺑﻂ‬

‫‪١‬‬
‫‪١‬ـــ اﺳﻢ ‪Substantiv‬‬

‫اﺳﻢ ﻧﺎم اﻧﺴﺎن ‪ ،‬ﺣﻴﻮان ‪ ،‬ﺟﺎی ‪ ،‬ﭼﻴﺰ ‪ ،‬ﮐﻴﻔﻴﺖ ﻳﺎ اﺣﺴﺎس را ﮔﻮﻳﻨﺪ‬


‫ﻣﺎﻧﻨﺪ اﺣﻤﺪ ‪ ،‬ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ ‪ ،‬ﮐﺎﺑﻞ ‪ ،‬ﮔﺮﻳﻪ ‪ ،‬ﺧﻮﺷﻲ ‪ ،‬ﻏﻢ و ﻏﻴﺮه ‪.‬‬
‫اﺳﻢ دو ﻗﺴﻢ اﺳﺖ ‪ ،‬اﺳﻢ ﻋﺎم و اﺳﻢ ﺧﺎص ‪:‬‬

‫ﻋﺎم ‪ :‬اﺳﻢ ﻋﺎم ان اﺳﻢ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ان زﻳﺎد وﺟﻮد‬ ‫اﻟﻒ ــ اﺳﻢ‬
‫داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ‪ :‬ﮐﺘﺎب ‪ ،‬ﻗﻠﻢ ‪ ،‬ﺷﻬﺮ ‪ ،‬ﺑﭽﻪ ‪ ،‬دﺧﺘﺮ ‪ ،‬ﻣﺮد ‪ ،‬زن ‪ ،‬اﺳﭗ ‪،‬‬
‫ﻣﻤﻠﮑﺖ و ﻏﻴﺮه ‪.‬‬

‫ﺧﺎص ‪ :‬اﺳﻢ ﺧﺎص ان اﺳﻢ را ﮔﻮﻳﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ان وﺟﻮد ﻧﻪ‬ ‫ب ــ اﺳﻢ‬


‫داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺜﻞ ‪ :‬اﺣﻤﺪ ‪ ،‬اﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن ‪ ،‬ﮐﺎﺑﻞ ‪ ،‬ﻫﺮات ‪ ،‬ﺟﺮﻣﻨﯽ ‪ ،‬اﻓﺘﺎب ‪،‬‬
‫زﻣﻴﻦ و ﻏﻴﺮه ‪.‬‬

‫اﺳﻢ از روی ﺗﻌﺪاد ﻳﺎ ﻣﻔﺮد ﻳﺎ واﺣﺪ ) ﻳﮏ ( و ﻳﺎ ﺟﻤﻊ ) زﻳﺎد ( ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‬


‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ‪:‬‬

‫ﺟﻤﻊ‬ ‫ﻣﻔﺮد‬

‫اﺳﭙﻬﺎ‬ ‫اﺳﭗ‬
‫ﻗﻠﻤﻬﺎ‬ ‫ﻗﻠﻢ‬
‫زﻧﻬﺎ‬ ‫زن‬
‫ﺟﻮاﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺟﻮاﻧﺎن‬ ‫ﺟﻮان‬
‫دﺧﺘﺮﻫﺎ‬ ‫دﺧﺘﺮ‬
‫‪٢‬‬
‫‪٢‬ــ ‪請‬ﻔﺖ ‪Adjektiv‬‬

‫‪請‬ﻔﺖ ﮐﻠﻤﻪ ﻳﺴﺖ ﮐﻪ ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ اﺳﻢ را ﺑﻴﺎن ﻣﻴﮑﻨﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ‪:‬‬


‫ﺑﺮادر ﻣﻦ ﻳﮏ ﻣﻮﺗﺮ ﺳﻔﻴﺪ ﺧﺮﻳﺪ ‪.‬‬
‫ﻣﺎ در ﻳﮏ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﺑﻠﻨﺪ زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲ ﮐﻨﻴﻢ ‪.‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﻳﮏ ﻗﻠﻢ ﮐﻮﺗﺎه دارد ‪،‬‬
‫ﻓﺎﻃﻤﻪ ﻳﮏ ﭼﻮﮐﻲ ﮐﻬﻨﻪ ﺧﺮﻳﺪ ‪.‬‬
‫ﭘﺪر اﺣﻤﺪ ﻳﮏ ﻣﺮد داﻧﺎ اﺳﺖ ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﺑﺎ ﻳﮏ دﺧﺘﺮ ﻫﺮاﺗﻲ ﮔﭗ زدم ‪.‬‬
‫در ﺟﻤﻼت ﻓﻮق ﺳﻔﻴﺪ ‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪ ‪ ،‬ﮐﻮﺗﺎه ‪ ،‬ﮐﻬﻨﻪ ‪ ،‬داﻧﺎ و ﻫﺮاﺗﻲ ‪請‬ﻔﺘﻬﺎ اﻧﺪ ‪.‬‬

‫‪ ٣‬ـــ ﺿﻤﻴﺮ ‪Pronomen‬‬

‫ﺿﻤﻴﺮ ﮐﻠﻤﻪ ﻳﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻋﻮض اﺳﻢ اﺳﺘﻌﻤﺎل ﻣﻴﮕﺮدد ﻣﺎﻧﻨﺪ ‪:‬‬

‫ﻣﺎ‬ ‫ﻣﻦ‬
‫ﺷﻤﺎ‬ ‫ﺗﻮ‬
‫اﻧﻬﺎ‬ ‫او‬

‫از ﻣﺎ‬ ‫از ﻣﻦ‬


‫از ﺷﻤﺎ‬ ‫از ﺗﻮ‬
‫از اﻧﻬﺎ‬ ‫از او‬

‫ﺿﻤﻴﺮ ﻳﺎ ﻣﺘﮑﻠﻢ اﺳﺖ ﻳﺎ ﻣﺨﺎﻃﺐ اﺳﺖ و ﻳﺎ ﻏﺎﻳﺐ اﺳﺖ ﻣﺎﻧﻨﺪ ‪:‬‬

‫‪٣‬‬
‫ﻣﺘﮑﻠﻢ ‪:Förste person‬‬
‫ﻣﺘﮑﻠﻢ ﮐﺴﻲ اﺳﺖ ﺳﺨﻦ ﻣﻴﺰﻧﺪ‪ .‬ﺿﻤﻴﺮ ﻣﺘﮑﻠﻢ ﻳﺎ ﻣﻔﺮد و ﻳﺎ ﺟﻤﻊ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‬
‫ﻣﺎﻧﻨﺪ‪:‬‬

‫ﻣﻦ ) ﺿﻤﻴﺮ ﻣﺘﮑﻠﻢ ﻣﻔﺮد (‬


‫ﻣﺎ ) ﺿﻤﻴﺮ ﻣﺘﮑﻠﻢ ﺟﻤﻊ (‬

‫ﻣﺨﺎﻃﺐ ‪: Andre person‬‬


‫ﻣﺨﺎﻃﺐ ﮐﺴﻲ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺘﮑﻠﻢ ﺑﻪ او ﺧﻄﺎب ﻣﻴﮑﻨﺪ ‪ .‬ﺿﻤﻴﺮ ﻣﺨﺎﺗﺐ ﻳﺎ‬
‫ﻣﻔﺮد و ﻳﺎ ﺟﻤﻊ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ‪:‬‬
‫ﺗﻮ ) ﻣﻔﺮد ﻣﺨﺎﻃﺐ (‬
‫ﺷﻤﺎ ) ﺟﻤﻊ ﻣﺨﺎﻃﺐ (‬

‫ﻏﺎﻳﺐ ‪: Tredje person‬‬

‫ﻏﺎﻳﺐ ﺷﺨﺼﻲ ﻳﺎ ﭼﻴﺰي اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺘﮑﻠﻢ در ﺑﺎره اش ﺳﺨﻦ ﻣﻴﺰﻧﺪ‪ ،‬ﻏﺎﻳﺐ‬


‫ﻫﻢ ﻳﺎ ﻣﻔﺮد اﺳﺖ و ﻳﺎ ﺟﻤﻊ ﻣﺎﻧﻨﺪ‪:‬‬

‫او ) ﻣﻔﺮد (‬
‫اﻧﻬﺎ ) ﺟﻤﻊ (‬

‫‪Verb‬‬ ‫‪٤‬ــ ﻓﻌﻞ‬

‫ﻓﻌﻞ ﮐﻠﻤﻪ ﻳﺴﺖ ﮐﻪ ﮐﺮدن ﻳﺎ ﺷﺪن ﻳﮏ ﮐﺎر را ﻧﺸﺎن ﻣﻴﺪﻫﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ‪:‬‬

‫‪٤‬‬
‫او ﻣﮑﺘﺐ ﻣﻴﺮود ‪.‬‬
‫ﻓﺮﻳﺪه ﻏﺬا ﺧﻮد را ﺧﻮرد ‪.‬‬
‫ﻣﻌﻠﻢ ﺑﻪ ﻣﮑﺘﺐ اﻣﺪه ﺑﻮد ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﻓﺮدا ﺑﻪ اﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن ﺧﻮاﻫﻢ رﻓﺖ ‪.‬‬
‫ﻗﺎري ‪請‬ﺎﺣﺐ ﻗﺮان ﺷﺮﻳﻒ ﺧﻮاﻧﺪه اﺳﺖ ‪.‬‬

‫در ﺟﻤﻼت ﻓﻮق ﻣﻴﺮود ‪ ،‬ﺧﻮرد ‪ ،‬ﺧﻮاﻫﻢ رﻓﺖ و ﺧﻮاﻧﺪه اﺳﺖ اﻓﻌﺎل اﻧﺪ ‪.‬‬
‫ﻓﻌﻞ از ﻟﺤﺎظ وﻗﺖ ﺑﺮ ﺳﻪ ﻗﺴﻢ اﺳﺖ ﻣﺎﻧﻨﺪ ‪ :‬ﺣﺎل ‪ ،‬ﻣﺎﺿﻲ ) ﮔﺬﺷﺘﻪ ( و‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل ) اﻳﻨﺪه ( ﮐﻪ ﻣﺎ درﻳﻦ ﺟﺎ ﻫﺮ زﻣﺎﻧﻪ اﻧﺮا ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ ﻣﻴﺨﻮاﻧﻴﻢ‬

‫اﻟﻒ ــ ﺣﺎل ‪Presens‬‬

‫ﻓﻌﻞ ﺣﺎل ﻓﻌﻠﻲ را ﮔﻮﻳﻨﺪ ﮐﻪ ﻳﮏ ﮐﺎر در ﺣﺎل ﺣﺎﺿﺮ اﻧﺠﺎم داده ﻣﻴﺸﻮد‬
‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ‪:‬‬

‫ﻣﻦ ﮐﺎر ﺧﺎﻧﮕﻲ ﺧﻮد را ﻣﻴﮑﻨﻢ ‪.‬‬


‫او ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮادر ﺧﻮد ﻣﻴﺮود ‪.‬‬
‫اﺣﻤﺪ ﺑﻪ ﭘﺪر ﺧﻮد ﻣﻴﮕﻮﻳﺪ ‪.‬‬
‫اﻧﻬﺎ ﮐﺘﺎب ﺧﻮد را ﻣﻴﺨﻮاﻧﻨﺪ ‪.‬‬

‫در ﺟﻤﻼت ﻓﻮق ﻣﻴﮑﻨﻢ ‪ ،‬ﻣﻴﺮود ‪ ،‬ﻣﻴﮕﻮﻳﺪ و ﻣﻴﺨﻮاﻧﻨﺪ اﻓﻌﺎﻟﻲ اﻧﺪ ﮐﻪ در‬
‫زﻣﺎﻧﻪ ﺣﺎل واﻗﻊ ﺷﺪه اﻧﺪ ‪.‬‬

‫‪٥‬‬
‫) ﮔﺬﺷﺘﻪ ( ‪ :‬اﻳﻦ ﻓﻌﻞ واﻗﻊ ﺷﺪن ﻳﮏ ﮐﺎر را در زﻣﺎن‬ ‫ب ــ ﻣﺎﺿﯽ‬
‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻴﺎن ﻣﻴﮑﻨﺪ و ﺑﺮ ﭼﻬﺎر ﻧﻮع ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‬

‫‪ : Imperfekt‬ﻣﺎﺿﯽ ﻣﻄﻠﻖ را در ﺟﻤﻼت ذﻳﻞ‬ ‫ــــ ﻣﺎﺿﯽ ﻣﻄﻠﻖ‬


‫ﻣﻴﺨﻮاﻧﻴﺪ‬

‫ﻣﻦ ﮐﺎﺑﻞ رﻓﺘﻢ ‪.‬‬


‫او ﮐﺘﺎب ﻣﺮا اورد ‪.‬‬
‫ﺗﻮ ﮐﺎر ﺧﺎﻧﮕﯽ ﺧﻮد را ﮐﺮدي ‪.‬‬
‫ﺷﻤﺎ دو ﺑﺠﻪ ﺑﻪ ﻣﮑﺘﺐ اﻣﺪﻳﺪ ‪.‬‬

‫در ﺟﻤﻼت ﻓﻮق رﻓﺘﻢ ‪ ،‬اورد ‪ ،‬ﮐﺮدی و اﻣﺪﻳﺪ اﻓﻌﺎل ﻣﺎﺿﯽ ﻣﻄﻠﻖ اﻧﺪ ‪.‬‬

‫ـــ ﻣﺎﺿﯽ ﻗﺮﻳﺐ ‪ : Perfekt‬ﻣﺎﻧﻨﺪ‬

‫ﻣﻦ ﻧﺎن ﭼﺎﺷﺖ ﺧﻮد را ﺧﻮرده ام ‪.‬‬


‫او ﮐﺘﺎب ﻣﺮا اورده اﺳﺖ ‪.‬‬
‫ﻗﺎﺳﻢ ﮐﺎﻻ ﺧﻮد را ﺑﻪ ﺧﻴﺎط داده اﺳﺖ ‪.‬‬
‫ﻧﻔﻴﺴﻪ ﻣﺎدر ﺧﻮد را ﺑﻪ ﭘﻴﺶ داﮐﺘﺮ اورده‪.‬‬
‫ﺳﻠﻄﺎن ﺑﻪ ﻣﻌﻠﻢ ﺧﻮد ﮔﻔﺘﻪ ‪.‬‬

‫ﺟﻤﻼت ﻓﻮق در زﻣﺎن ﻣﺎﺿﯽ ﻗﺮﻳﺐ واﻗﻊ ﮔﺮدﻳﺪه اﻧﺪ ‪.‬‬

‫‪٦‬‬
‫ـــ ﻣﺎﺿﯽ ) ﮔﺬﺷﺘﻪ ( ﺑﻌﻴﺪ ‪ Pluskvamperfekt‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ‪:‬‬

‫ﻣﻦ ﮐﺘﺎب اﺣﻤﺪ را ﺧﻮاﻧﺪه ﺑﻮدم ‪.‬‬


‫ﺷﻤﺎ ﮐﺮاﻳﻪ او را داده ﺑﻮدﻳﺪ ‪.‬‬
‫راﺿﻴﻪ ﺑﻮت ﺑﺮادر ﺧﻮد را اورده ﺑﻮد ‪.‬‬
‫اﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﮐﺎﺑﻞ ﻳﮏ ﻣﮑﺘﻮب روان ﮐﺮده ﺑﻮدﻧﺪ ‪.‬‬

‫ﺟﻤﻼت ﻓﻮق در زﻣﺎن ﻣﺎﺿﯽ ﺑﻌﻴﺪ واﻗﻊ ﺷﺪه اﻧﺪ ‪.‬‬

‫ـــ ﻣﺎﺿﯽ ) ﮔﺬﺷﺘﻪ ( اﺳﺘﻤﺮاری ) ﺟﺎري (‬

‫ﻣﺎﺿﯽ ﺟﺎري ﮐﺎری را در ﺣﺎﻟﺖ ﺟﺮﻳﺎن ﻧﺸﺎن ﻣﻴﺪﻫﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ‪:‬‬

‫اﺣﻤﺪ دﻳﺮوز ﮐﺘﺎب ﺧﻮد را ﻣﻴﺨﻮاﻧﺪ ‪.‬‬


‫ﻓﺎﻃﻤﻪ دو ﺳﺎل ﭘﻴﺶ ﺑﻪ ﭼﻴﻦ ﺳﻔﺮ ﻣﻴﮑﺮد ‪.‬‬
‫اﻧﻬﺎ ﮐﺘﺎب ﻧﻔﻴﺴﻪ را ﻣﻲ اوردﻧﺪ ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﻧﺎن ﭼﺎﺷﺖ ﻣﻲ ﺧﻮردم ﮐﻪ ﻣﻌﻠﻢ ﻣﻦ ﺗﻠﻴﻔﻮن ﮐﺮد ‪.‬‬

‫در ﺟﻤﻼت ﻓﻮق ﻣﻴﺨﻮاﻧﺪ ‪ ،‬ﺳﻔﺮ ﻣﻴﮑﺮد ‪ ،‬ﻣﻲ اوردﻧﺪ و ﻣﻲ ﺧﻮردم ﻫﺮ ﻳﮏ‬
‫ﻓﻌﻞ ﻣﺎﺿﻲ ﺟﺎري ﻳﺎ اﺳﺘﻤﺮاری اﺳﺖ ‪.‬‬

‫‪٧‬‬
‫‪:‬‬ ‫ج ــ ﻓﻌﻞ اﺳﺘﻘﺒﺎل ) اﻳﻨﺪه ( ‪Futurum‬‬

‫واﻗﻊ ﺷﺪن ﻓﻌﻞ را در اﻳﻨﺪه ﻧﺸﺎن ﻣﻴﺪﻫﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ‪:‬‬

‫اﺣﻤﺪ ﮐﺎﺑﻞ ﺧﻮاﻫﺪ رﻓﺖ ‪.‬‬


‫ﺟﻠﻴﻠﻪ ﻧﺎن ﭼﺎﺷﺖ ﺧﻮد را دو ﺑﺠﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺧﻮرد ‪.‬‬
‫اﻧﻬﺎ ﻣﮑﺘﺐ ﺧﻮاﻫﺪ رﻓﺘﻨﺪ ‪.‬‬
‫ﻣﺎ ﺑﻪ ﻫﺮات ﺧﻮاﻫﻴﻢ ﺳﻔﺮ ﮐﺮد ‪.‬‬
‫داﮐﺘﺮ ﺑﻪ وﻟﻲ دوا ﺧﻮاﻫﺪ داد ‪.‬‬

‫‪ ٥‬ــ ﻗﻴﺪ ‪:Adverb‬‬

‫ﻗﻴﺪ ﮐﻠﻤﻪ ﻳﺴﺖ ﮐﻪ ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ ﻳﮏ ﻓﻌﻞ ‪請 ،‬ﻔﺖ و ﻳﺎ ﻗﻴﺪ دﻳﮕﺮ را ﺑﻴﺎن‬


‫ﻣﻴﮑﻨﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ‪:‬‬

‫او ﮔﺮﻳﻪ ﮐﻨﺎن اﻣﺪ ‪.‬‬


‫‪請‬ﺎﺣﺐ ﺧﺎﻧﻪ ﮐﻪ ‪請‬ﺪا ﺳﮓ را ﺷﻨﻴﺪ ﺑﻪ زودي دوﻳﺪ ‪.‬‬
‫دﺧﺘﺮ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﻣﺎ ﺧﻴﻠﯽ زﻳﺒﺎ اﺳﺖ ‪.‬‬
‫ﻣﻮﺗﺮ ﺷﻤﺎ ﺧﻴﻠﯽ ﺗﻴﺰ ﻣﻴﺪود ‪.‬‬

‫در ﺟﻤﻠﻪ اول ﮔﺮﻳﻪ ﮐﻨﺎن ﻗﻴﺪ اﺳﺖ زﻳﺮا ﮐﻪ ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﻓﻌﻞ اﻣﺪ را ﺑﻴﺎن‬
‫ﻣﻴﮑﻨﺪ ‪.‬‬
‫در ﺟﻤﻠﻪ دوم ﺑﻪ زودي ﻗﻴﺪ اﺳﺖ زﻳﺮا ﮐﻪ ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﻓﻌﻞ دوﻳﺪ را ﺑﻴﺎن‬
‫ﻣﻴﮑﻨﺪ ‪.‬‬

‫‪٨‬‬
‫در ﺟﻤﻠﻪ ﺳﻮم ﺧﻴﻠﻲ ﻗﻴﺪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ‪請‬ﻔﺖ زﻳﺒﺎ را ﺑﻴﺎن ﻣﻴﮑﻨﺪ ‪.‬‬
‫در ﺟﻤﻠﻪ ﭼﻬﺎرم ﺧﻴﻠﻲ ﻗﻴﺪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﻗﻴﺪ ﺗﻴﺰ ﮐﻪ ﻗﻴﺪ ﻓﻌﻞ ﻣﻴﺪود‬
‫اﺳﺖ ﺑﻴﺎن ﻣﻴﮑﻨﺪ ‪.‬‬

‫‪ ٦‬ــ ﺣﺮف رﺑﻂ ‪:Preposition‬‬

‫ﻣﺎﻧﻨﺪ‪ :‬ﺑﻪ ‪ ،‬ﺑﺎ ‪ ،‬ﺑﯽ ‪ ،‬ﺑﺮ ‪ ،‬ﺗﺎ ‪ ،‬در ‪ ،‬ﺑﺮ ﺳﺮ ‪ ،‬زﻳﺮ ‪ ،‬از و ﻏﻴﺮه ‪.‬‬

‫‪ ٧‬ــ ﺣﺮف ﻋﻄﻒ ) و‪請‬ﻞ ( ‪: Konjunktion‬‬

‫ﺣﺮف و‪請‬ﻞ ﺣﺮﻓﻲ اﺳﺖ ﮐﻪ دو ﺟﻤﻠﻪ ﻳﺎ دو اﺳﻢ را ﺑﺎ ﻫﻢ ﻳﮏ ﺟﺎ ﻣﻲ‬


‫ﮐﻨﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ‪:‬‬

‫و ‪ ،‬ﮐﻪ ‪ ،‬ﻣﮕﺮ ‪ ،‬زﻳﺮا ﮐﻪ ‪ ،‬ﺑﺮای اﻳﻨﮑﻪ ‪ ،‬ﺑﺎوﺟﻮد اﻧﮑﻪ ‪ ،‬ﻳﺎ‪ ......‬ﻳﺎ و ﻏﻴﺮه‪.‬‬

‫اﺣﻤﺪ و ﻣﺤﻤﻮد ﺑﻪ اﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن ﺳﻔﺮ ﻣﻴﮑﻨﻨﺪ ‪.‬‬


‫ﻣﻦ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﮑﺘﺐ رﺳﻴﺪم ﺗﻮ ﻧﻪ ﺑﻮدی ‪.‬‬
‫اﻧﻬﺎ ﮐﺎﺑﻞ ﻧﻪ رﻓﺘﻨﺪ زﻳﺮا ﮐﻪ ﭘﻮل ﻧﻪ داﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻧﻔﻴﺴﻪ اﻣﺪ ﻣﮕﺮ ﮐﺘﺎب را ﻧﻪ اورد ‪.‬‬

‫‪٩‬‬
‫در ﺳﺎﻟﻬﺎی ﺑﻌﺪ از ‪ ١٩٨٦‬ﻳﮏ ﺗﻌﺪاد ﺷﺎﮔﺮدان دری زﺑﺎن داﺧﻞ‬
‫ﺗﺪرﻳﺲ ﻟﺴﺎن ﻣﺎدری دری ﮔﺮدﻳﺪﻧﺪ ‪ .‬ﺑﻨﺪه ﺑﺎ وﺟﻮد ﮐﻤﺒﻮد ﮐﺘﺐ و ﻣﻮاد ﻣﻤﺪ‬
‫درﺳﻲ ﺑﻪ ﺗﺪرﻳﺲ ﻟﺴﺎن ﻣﺎدری در ی ﻧﻴﺰ اﻏﺎز ﻧﻤﻮدم ‪ .‬در ان زﻣﺎن ﻧﻪ ﮐﺘﺐ‬
‫درﺳﻲ ﭘﺸﺘﻮ و ﻧﻪ دری در دﺳﺘﺮس ﻣﺎ ﺑﻮدﻧﺪ ‪ .‬ﺑﺎ ﻫﻤﻪ ﻣﺸﺎﮐﻞ اﻳﻦ ﻳﮏ‬
‫ﮔﺮاﻣﺮ ﻣﺨﺘﺼﺮ دري را ﺑﺎ وﺟﻮد ﮐﻤﺒﻮداﺗﻴﮑﻪ دارد ﻧﻮﻳﺸﺘﻢ ‪.‬‬

‫اﻳﻦ ﮔﺮاﻣﺮ ﮐﻪ ﺷﺎﻳﺪ از ﻳﮏ ﻃﺮف ﻳﮏ رﻫﻨﻤﺎ ﮐﻮﺗﺎه ﮔﺮاﻣﺮ دری ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‬
‫و از ﻃﺮف دﻳﮕﺮ ﻣﻤﺪ اﻣﻮزش ﮔﺮاﻣﺮ ﺳﻮﻳﺪﻧﯽ و ﺧﺎ‪請‬ﺘﺎ ﮔﺮاﻣﺮ ﺳﻮﻳﺪﻧﻲ‬
‫ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد ‪.‬‬

‫ﮐﺴﺎﻧﻴﮑﻪ ﭼﻪ ﻣﻌﻠﻢ و ﭼﻪ ﺷﺎﮔﺮد ازﻳﻦ ﮔﺮاﻣﺮ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻴﻨﻤﺎﻳﻨﺪ در ﺣﺼﻪ‬


‫ﮐﻤﺒﻮدات و ﻧﻮاﻗﺺ ان ﻣﻌﺬرت ﺑﻨﺪه را ﻗﺒﻮل ﮐﺮده ﻳﺎ ﺧﻮد ﺷﺎن ﻧﻈﺮ ﺑﻪ‬
‫اﺣﺘﻴﺠﺎﺗﻲ ﮐﻪ دارﻧﺪ ا‪請‬ﻼح ﮐﺮده و ﻳﺎ ﺑﺎ ﻣﻦ ﺗﻤﺎس ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻫﻤﮑﺎري‬
‫ﻳﮑﺪﻳﮕﺮ ا‪請‬ﻼﺣﺎت ﻻزم در ان ﺑﻴﺎورﻳﻢ‪.‬‬

‫ﺗﺸﮑﺮ‬

‫‪Ali Rasulzada‬‬
‫‪Sunnan v 271‬‬
‫‪216 17 Malmö‬‬
‫‪040- 156753‬‬
‫‪alirasulzada@hotmail.com‬‬

Anda mungkin juga menyukai