Anda di halaman 1dari 3

Secretaria : Dra. Lucy J.

Castro
Exp. : 2008-
Escrito : 01
Sumilla : Interpongo Demanda sobre
Reconocimiento y Ejecución de Resolución
Judicial Extranjera sentencia (exequator).

SEÑOR PRESIDENTE DE LA ILUSTRE PRIMERA SALA CIVIL DE LA


CORTE SUPERIOR DE JUSTICIA DE ICA.-

JULIO CESAR JESUS CASTAGNE URIBE,


identificado con DNI. N° 21446084, señalando
domicilio Real y Actual en Urb. La Florida Mz.
B Lote 11, Cercado, Provincia y Departamento
de Ica, y para los efectos Procesales en la Calle
Bolívar N° 298 (Consultorio Jurídico de la
UNICA) de ésta Ciudad; a Ud., respetuosamente
me presento y digo:

I.- PETITORIO:
Que, en Ejercicio del Derecho de Petición, Tutela Jurisdiccional Efectiva y
Acción, reconocidos en el Inc. 20° del Articulo 2° de la Constitución Política del Perú y
en los Artículos I del Titulo Preliminar y Articulo 2° del Código Procesal Civil
respectivamente, me apersono ante Vuestra Presidencia, con la finalidad de Interponer
DEMANDA DE RECONOCIMIENTO Y EJECUCION DE SENTENCIA
EXPEDIDA EN EL EXTRANJERO-EXEQUATOR, a efecto de que previos los
trámites Procesales del Proceso No Contencioso, mediante Sentencia el Ilustre
Colegiado DECLARE: que tiene Fuerza y Validez Legal en el Perú, la Sentencia de
Declaración de Divorcio pronunciada con fecha 01 de Noviembre del año 2002, por
ante el Sr. Alcalde de la Ciudad de Kakamigahara, Prefectura de Gifu-República de
Japón, que declara la Disolución del vínculo Matrimonial contraído por el recurrente
con doña Yoshiko Nagasawa por ante la Oficina Consular del Perú en Tokio-Japón.

II.- FUNDAMENTOS DE HECHO DEL PETITORIO:


PRIMERO.- Que, con fecha 20 de Abril del año 1994 contraje Matrimonio con
Yoshiko Nagasawa por ante la Oficina Consular del Perú en Tokio-Japón, no habiendo
procreado prole alguna, ni mucho menos haber adquirido bienes a consecuencia de
dicho matrimonio, tal y como se demuestra con la partida de matrimonio y demás
recaudos que adjunto al presente escrito.
SEGUNDO.- Que, de Mutuo Acuerdo por ante el Sr. Alcalde de la Ciudad de
Kakamigahara, Prefectura de Gifu; la cual esta situada en la Región de Chubu, en el
Centro de Japón; los cónyuges nos apersonamos para manifestar nuestro deseo de
Divorciarnos, el mismo que fue amparado en atención a la Declaración de Divorcio de
fecha 01 de Noviembre del año 2002 que se nos expidió y que pase a legalizarla y
traducirla conforme a Ley.

III.- FUNDAMENTOS DE DERECHO:


Amparo la demanda que se promueve en lo establecido en los siguientes
dispositivos legales:
- CONSTITUCION POLITCA DEL PERU:
Inciso 20° del Artículo 2°, que reconoce el Derecho de Petición de que goza toda
Persona.
- CODIGO CIVIL:
Artículos 2102°, 2103°, 2104°, 2107°, 2108° del Código Sustantivo acotado que
establecen el Reconocimiento de sentencias extranjeras, requisitos para el
reconocimiento, solicitud de ejecución del fallo extranjero y trámite para la
ejecución.
- CODIGO PROCESAL CIVIL:
Articulo I del Titulo Preliminar que hace referencia al derecho de Tutela
Jurisdiccional Efectiva; Articulo 5° Derecho de Acción; Inciso 11° del Articulo
749° que dispone el Proceso No Contencioso en el caso de reconocimiento de
Resoluciones expedidas en el extranjero; Articulo 751° Requisitos y Anexos de
la Demanda; Articulo 754° tramite del Proceso No Contencioso; 838°
Competencia en este tipo de proceso, 839° Presunción Juris Tantun de
Reciprocidad.

IV.- VIA PROCEDIMENTAL:


A tenor de lo dispuesto en el artículo 749° inciso 11° del Código Procesal Civil,
la demanda instaurada debe tramitarse en la Vía de Proceso No Contencioso.
V.- MONTO DEL PETITORIO:
Teniendo en consideración la naturaleza de la materia que se demanda, no es
factible precisar el monto del Petitorio.

VI.- MEDIOS PROBATORIOS:


Con la finalidad de sustentar la Pretensión, Ofrezco como medios probatorios el
mérito de los siguientes:
1. Documento de Declaración de Divorcio, emitido por el Sr. Alcalde de la Ciudad de
Kakamigahara, Prefectura de Gifu de la Republica del Japón que en copia certificada se
adjunta.
2. La Traducción Oficial del Documento de Declaración de Divorcio emitida en el
Extranjero, debidamente legalizada por el Ministerio de Relaciones Exteriores
Dirección General de Asuntos Consulares.
3. La Partida de Matrimonio Civil, con la misma que se acredita el vínculo matrimonial
el mismo que ha sido disuelto.

VII.- ANEXOS A LA DEMANDA:


Adjunto los siguientes documentos:
1-A. Copia Fotostática Legalizada del DNI del demandante
1-B. La Declaración de Divorcio emitida en el Extranjero
1-C. Traducción Oficial de la Declaración de Divorcio Extranjera
1-D. Partida de Matrimonio Civil
1-E. Tasa Judicial por Ofrecimiento de Pruebas.
1-F. Cedula de Notificación

POR TANTO:
A Ud., Señor Presidente de la Ilustre Primera Sala Civil, pido se sirva admitir la
presente demanda, tramitarla de acuerdo a su Naturaleza y en su oportunidad declararla
Fundada.
PRIMER OTROSI DIGO: Que, la presente demanda, Auto Admisorio y recaudos
deberá ser notificada a doña Fanny Cecilia García Martínez, en la Calle Junín N° 521 de
ésta ciudad.

Ica, 10 de Noviembre del 2008.

Anda mungkin juga menyukai