Anda di halaman 1dari 1452

Prefacio

Software de código abierto (Open Source


Software)

Contenido

SIPROTEC 5 Introducción 1
Protección de distancia,
Estructura básica funcional 2
diferencial de línea y de
sobreintensidad para Funciones de sistema 3
disparo tripolar 7SA84, Aplicaciones 4
7SD84, 7SA86, 7SD86,
7SL86, 7SJ86 Tipos de grupos funcionales 5
Funciones de protección y automatización 6
a partir de V4.00
Funciones de control 7
Funciones de supervisión 8
9
Manual Valores de medida, Valores de energía y
Monitorización del sistema primario

Comprobaciones funcionales 10
Datos Técnicos 11
Anexo A
Glosario

Índice

C53000-G5078-C010-4
NOTA

i Por favor, observe las indicaciones de advertencia y seguridad de este manual para su propia seguridad.

Exclusión de responsabilidad Copyright


Este documento ha sido sometido a una prueba técnica Copyright © Siemens AG 2013. Todos los derechos reser-
exigente antes de su publicación. El documento se revisa vados.
de forma periódica y las modificaciones y suplementos La transmisión así como la reproducción, la distribución y
respectivos se incluyen en las ediciones futuras. El conte- la modificación de esta documentación, el uso y la comuni-
nido de este documento ha sido elaborado exclusivamente cación de su contenido no son permitidos sin concenti-
a título informativo. Si bien la empresa Siemens AG se ha miento explícito escrito. Quedan reservados todos los
esforzado por obtener un documento tan preciso y actual derechos para el caso de concesión de patente, inscrip-
como fuera posible, la empresa Siemens AG no asume ción de modelo de utilidad o de modelo artístico de aplica-
ninguna responsabilidad por los defectos y daños que ción industrial.
puedan resultar de la utilización de las informaciones Marcas registradas
contenidas en este manual.
SIPROTEC®, DIGSI®, SIGUARD®, SIMEAS® y SICAM®
El contenido no es parte de un contrato o de una relación
son marcas registradas de la Siemens AG. Cualquier uso
comercial ni tampoco puede modificarlos. Todas las obli-
no autorizado es inadmisible. Todas las demás denomina-
gaciones de la empresa Siemens AG resultan de las
ciones en este documento pueden ser marcas cuyo uso
condiciones contractuales correspondientes.
por terceros puede afectar, para su objetivos, los derechos
La Siemens AG se reserva el derecho de aportar modifica- del propietario.
ciones a este documento en cualquier momento sin previo
aviso.
Versión del documento: C53000-G5078-C010-4.03
Versión: 11.2014
Versión del producto descrito: a partir de V4.00
Prefacio

Objetivo del manual


Este manual describe las funciones de protección, automatización, control y supervisión de los equipos
SIPROTEC 5para protección de distancia y para protección diferencial de línea..

Grupo destinatario
Ingenieros de protecciones, ingenieros de puesta en servicio, personal responsable del ajuste, verificación y
mantenimiento de equipos de automatización, protección selectiva y control, así como personal técnico de
instalaciones eléctricas y plantas de generación.

Validez del manual


Este manual es válido para la gama de equipos SIPROTEC 5.

Documentación adicional

[dwprefdm-221012-01.tif, 2, es_ES]

• Manuales de equipo
Los manuales de equipo describen las funciones y las aplicaciones de un equipo SIPROTEC 5 especí-
fico. El manual impreso y la ayuda Online del equipo tienen la misma estructura de información.

• Manual de Hardware
El manual de Hardware describe los módulos de Hardware y las combinaciones de equipos de la gama
SIPROTEC 5.

• Manual de servicio
El manual de servicio describe los principios y procedimientos básicos funcionales del equipo así como
el montaje de los equipos de la gama SIPROTEC 5.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 3
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Prefacio

• Manual de protocolo de comunicación


Los manuales de protocolo de comunicación contienen una descripción de un protocolo determinado
para la comunicación dentro de la gama SIPROTEC 5 y el sistema de control de nivel superior.

• Información del producto


La información del producto contiene informaciones generales respecto a la instalación del equipo, los
datos técnicos, los valores límites de los módulos de entrada/salida y las condiciones preparativas de
servicio. Este documento se adjunta a cada equipo SIPROTEC 5.

• Engineering Guide
La Guía de Ingeniería describe los pasos esenciales para las tareas de ingeniería con DIGSI 5.
Además, en la Guía de Ingeniería se da información de cómo integrar una configuración elaborada en
un equipo SIPROTEC 5 y cómo actualizar la funcionalidad del equipo SIPROTEC 5.

• Ayuda Online DIGSI 5


La ayuda Online DIGSI 5 contiene un paquete de soporte para DIGSI y CFC.
El paquete de soporte para DIGSI 5 contiene la descripción del funcionamiento básico del Software, de
los principios de DIGSI y de los editores. El paquete de soporte para CFC contiene la introducción a la
programación de CFC, ejemplos básicos para el manejo de CFC y un capítulo de referencia con todos
los módulos CFC disponibles para la gama de equipos SIPROTEC 5.

• SIPROTEC 5/DIGSI 5 Tutorial


El Tutorial en el DVD contiene una breve información sobre las características importantes del producto,
informaciones detalladas sobre los diferentes campos de especialización técnica así como secuencias
operacionales con tareas orientadas a la práctica y una breve explicación.

• SIPROTEC 5 Catálogo
Este catálogo describe las propiedades de sistema de SIPROTEC 5.

• Vista general de la función SIPROTEC y Reyrolle


La vista general de la función proporciona un compendio de los equipos de protección de Siemens así
como una tabla de selección de equipos.

Indicaciones de conformidad

Este producto corresponde a las reglamentaciones del Consejo de la Comunidad


Europea para la adecuación de las normas legales de los Estados Miembros
respecto a la compatibilidad electromagnética (Norma CEM 2004/108/EEC) y las
relativas a equipos eléctricos para aplicaciones dentro de unos límites de tensión
especificados (Directiva de baja tensión 2006/95 EEC).
Esta conformidad es el resultado de las pruebas realizadas por Siemens AG de
acuerdo con las normas genéricas EN 61000-6-2 y EN 61000-6-4 para la directiva
CEM, y con la norma EN 60255-27 para la directiva de baja tensión.
El equipo está diseñado y fabricado para una aplicación en el campo industrial.
El equipo está diseñado de acuerdo con el estándar internacional IEC 60255 y con
la norma alemana VDE 0435.

Otras normas
IEEE Std C 37.90
Este producto está certificado por UL a nivel de sus Datos Técnicos.
File E194016

[scpreful-070211-01.tif, 1, --_--]

4 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Prefacio

Soporte adicional
Para más información respecto al sistema diríjase al representante local de Siemens.

Soporte
Nuestro Centro de Soporte al Cliente le atiende las 24 horas del día.
Tel.: +49 (180) 524-8437
Fax: +49 (180) 524-2471
E-mail: support.ic@siemens.com

Cursos
Para las ofertas de cursos individuales contacte nuestro Centro de Formación:
Siemens AG
Siemens Power Academy TD
Humboldtstraße 59
90459 Nürnberg
Tel.: +49 (911) 433-7415
Fax: +49 (911) 433-5482
E-mail: poweracademy.ic-sg@siemens.com
Internet: http://www.siemens.com/poweracademy

Indicaciones para su seguridad


Este manual no ofrece ningún compendio completo de las medidas de seguridad necesarias para el servicio
de los componentes de planta (módulos, equipos). Sin embargo, se dan indicaciones que deben ser obser-
vadas para la seguridad personal así como para evitar daños materiales. Las indicaciones se representan
según la clasificación de peligro de la manera siguiente:

! PELIGRO
PELIGRO significa que ocurrirán graves daños personales (muerte, lesiones) si no se cumplen con las
medidas de precaución indicadas.
² Tenga en cuenta todas las indicaciones para evitar graves daños personales (muerte, lesiones).

! ADVERTENCIA
ADVERTENCIA significa que pueden ocurrir graves daños personales (muerte, lesiones) si no se
cumplen con las medidas de precaución indicadas.
² Tenga en cuenta todas las indicaciones para evitar graves daños personales (muerte, lesiones).

! PRECAUCIÓN
CUIDADO significa que pueden ocurrir daños personales de menor o leve gravedad si no se cumplen con
las medidas de precaución indicadas.
² Tenga en cuenta todas las indicaciones para evitar daños personales de menor o leve gravedad.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 5
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Prefacio

AVISO
PRECAUCIÓN significa que pueden ocurrir daños materiales si no se cumplen con las medidas de
precaución indicadas.
² Tenga en cuenta todas las indicaciones para evitar daños materiales.

NOTA

i es una información importante sobre el producto, el manejo del producto o la parte del manual correspon-
diente que debe ser observada especialmente.

Personal cualificado en instalaciones eléctricas


Sólo un personal cualificado en instalaciones eléctricas puede poner en marcha y operar los componentes
de planta (módulos, equipos) descritos en este documento. Como personal cualificado en instalaciones eléc-
tricas en sentido de las indicaciones de seguridad técnica de este manual se consideran las personas con
calificación técnica profesional en electricidad. Estas personas deben estar autorizadas para poner en
servicio, efectuar desconexiones, poner a tierra e identificar los equipos, sistemas y circuitos según los
estándares técnicos de seguridad.

Utilización según la aplicación determinada


El componente de planta (equipo, módulo) sólo puede ser utilizado conforme a las aplicaciones previstas en
los catálogos y en la descripción técnica y solamente en combinación con equipos y componentes de otros
fabricantes recomendados y autorizados por Siemens.
El funcionamiento correcto y seguro de este producto requiere lo siguiente:
• Un transporte adecuado
• Almacenamiento, instalación y montaje adecuados

• Un servicio y mantenimiento técnico adecuado


En estado de servicio los componentes eléctricos producen inevitablemente en determinadas partes de la
planta valores de tensión peligrosos. Por esta razón, pueden ocurrir graves daños personales o materiales si
no se trabaja de forma adecuada.
• Antes de efectuar las conexiones, los componentes de planta deben estar correctamente puestos a
tierra por sus terminales previstos.

• En todos los sectores de los circuitos conectados a la tensión de alimentación pueden producirse
valores de tensión peligrosos.

• Incluso después de desconectar la tensión de alimentación pueden mantenerse en el componente


valores de tensión peligrosos (condensador acumulador).

• Los componentes con circuitos de transformador de intensidad no deben estar abiertos en servicio.
Antes de retirar los componentes de sus bornes de conexión, se debe comprobar que los circuitos del
transformador de intensidad estén cortocircuitados.

• Los valores límites indicados en este documento no deben ser excedidos. Esto se debe tener en cuenta
durante la prueba y puesta en marcha.

6 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Software de código abierto (Open Source Software)

Este producto contiene aparte de otros componentes, también un software de código abierto que ha sido
desarrollado por terceros. El software de código abierto utilizado en este producto y las condiciones de
licencia correspondientes para el software de código abierto se encuentran en el fichero Readme_OSS. Los
programas con software de código abierto están protegidos por los derechos de autor (copyright). Usted está
autorizado para utilizar el software de código abierto de acuerdo a las condiciones de licencia correspon-
dientes para el software de código abierto. En caso de disconformidad entre las condiciones de licencia para
el software de código abierto y las condiciones de licencia de Siemens válidas para el producto, serán
válidas, en relación al software de código abierto, en primer lugar las condiciones de licencia para el software
de código abierto. El derecho a utilizar el software de código abierto se concede gratuitamente. El código
fuente del software puede ser solicitado a su contacto comercial en SIEMENS, siempre que las condiciones
de licencia del software de código abierto lo permitan – a cambio de pago por derechos de envío y gestión –
dentro del plazo de 3 años después de la compra del producto. Asumimos la responsabilidad para el
producto, incluyendo el software de código abierto contenido en éste, de acuerdo a las condiciones de
licencia válidas para el producto. Por otro lado, se excluye cualquier responsabilidad respecto al uso del soft-
ware de código abierto fuera del flujo del programa previsto por nosotros para este producto. Igualmente se
excluye cualquier responsabilidad debido a los defectos producidos por cambios en el software de código
abierto hecho por el usuario o terceros. No damos ningún soporte técnico para el producto, si éste ha sido
alterado.
En el modo Online con DIGSI 5, se ofrece la posibilidad de leer y visualizar mediante el menú principal Show
Open source information el fichero Readme_OSS con los textos de licencia originales y las indicaciones de
Copyright del equipo. Para esto, debe estar instalado en el ordenador un programa PDF-Viewer. Para poder
poner en servicio los equipos SIPROTEC 5, se requiere una licencia DIGSI 5 válida (versión Trial, completa
o compacta).

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 7
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
8 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Contenido

Prefacio...............................................................................................................................................................3

Software de código abierto (Open Source Software)......................................................................................... 7

1 Introducción...................................................................................................................................................... 35
1.1 Generalidades...................................................................................................................... 36
1.2 Propiedades de SIPROTEC 5.............................................................................................. 38

2 Estructura básica funcional...............................................................................................................................41


2.1 Integración de funciones en el equipo..................................................................................42
2.2 Adaptar Plantillas de aplicación/Capacidad funcional.......................................................... 49
2.3 Control de funciones.............................................................................................................51
2.4 Estructura textual y número de referencia para parámetros y avisos.................................. 55

3 Funciones de sistema....................................................................................................................................... 57
3.1 Avisos................................................................................................................................... 58
3.1.1 General........................................................................................................................... 58
3.1.2 Lectura de avisos en el panel de servicio local...............................................................58
3.1.3 Lectura de avisos desde el PC con DIGSI 5...................................................................60
3.1.4 Visualización de avisos...................................................................................................61
3.1.5 Buffer de avisos.............................................................................................................. 64
3.1.5.1 General......................................................................................................................64
3.1.5.2 Registro de avisos de servicio...................................................................................65
3.1.5.3 Registro de avisos de falta........................................................................................ 67
3.1.5.4 Registro de avisos de falta a tierra............................................................................69
3.1.5.5 Buffer de avisos definido por el usuario.................................................................... 71
3.1.5.6 Registro de avisos de parametrización..................................................................... 73
3.1.5.7 Buffer de comunicación.............................................................................................76
3.1.5.8 Registro de avisos de seguridad............................................................................... 77
3.1.5.9 Registro de avisos de diagnósticos del equipo......................................................... 79
3.1.6 Asegurar y borrar los registros de avisos....................................................................... 81
3.1.7 Visualización espontánea de avisos en DIGSI 5............................................................ 83
3.1.8 Visualización espontánea en el panel de servicio local.................................................. 83
3.1.9 Avisos memorizados en el equipo SIPROTEC 5............................................................85
3.1.10 Resetear los avisos memorizados del grupo funcional...................................................89
3.1.11 Funcionamiento de prueba e influencia en los avisos a un sistema de control
de subestaciones............................................................................................................ 89
3.2 Detección de valores de medida ......................................................................................... 90
3.3 Procesamiento de los atributos de calidad........................................................................... 92
3.3.1 Visión general ................................................................................................................ 92
3.3.2 Procesamiento de la calidad/Influencia por el usuario en el editor de Comunica-
ción GOOSE................................................................................................................... 94

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 9
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Contenido

3.3.3 Procesamiento/influencia de la calidad por el usuario en los planos CFC..................... 96


3.3.4 Procesamiento/influencia de la calidad por el usuario en las funciones internas
del equipo....................................................................................................................... 99
3.4 Perturbografía.....................................................................................................................103
3.4.1 Vista general de la función ...........................................................................................103
3.4.2 Estructura de la función................................................................................................ 103
3.4.3 Descripción funcional....................................................................................................103
3.4.4 Indicaciones de aplicación y ajustes.............................................................................106
3.4.5 Parámetro..................................................................................................................... 107
3.4.6 Informaciones............................................................................................................... 108
3.5 Comunicación de datos de protección................................................................................109
3.5.1 Visión general............................................................................................................... 109
3.5.2 Estructura de la comunicación de datos de protección................................................ 109
3.5.3 Interface y topología de datos de protección................................................................ 110
3.5.3.1 Vista general de la función...................................................................................... 110
3.5.3.2 Estructura de la función...........................................................................................110
3.5.3.3 Descripción funcional.............................................................................................. 111
3.5.3.4 Inicialización y configuración del interface de datos de protección en DIGSI 5...... 122
3.5.3.5 Ajuste para la red de equipos..................................................................................123
3.5.3.6 Selección de la conexión.........................................................................................124
3.5.3.7 Parámetros de ajuste para el interface de datos de comunicación.........................125
3.5.3.8 Configuración de las informaciones en DIGSI 5..................................................... 127
3.5.3.9 Valores de medida de diagnóstico del interface de datos de protección................ 133
3.5.3.10 Tunelización con DIGSI 5 mediante interface de datos de protección....................138
3.5.3.11 Datos de diagnóstico del interface de datos de protección.....................................143
3.5.3.12 Parámetro................................................................................................................148
3.5.3.13 Informaciones..........................................................................................................149
3.6 Sincronización de fecha y hora...........................................................................................152
3.6.1 Vista general de la función............................................................................................152
3.6.2 Estructura de la función................................................................................................ 152
3.6.3 Descripción funcional....................................................................................................152
3.6.4 Indicaciones de aplicación y ajustes.............................................................................155
3.7 Objetos definidos por el usuario......................................................................................... 158
3.7.1 Visión general............................................................................................................... 158
3.7.2 Tipos de datos básicos................................................................................................. 158
3.7.3 Valores de contaje de impulsos y de energía............................................................... 160
3.7.4 Otros tipos de datos......................................................................................................161
3.8 Otras funciones...................................................................................................................162
3.8.1 Función de filtro de aviso y bloqueo de intermitencias para las señales de entrada....162
3.8.2 Bloqueo de detección y adaptación manual................................................................. 165
3.8.3 Órdenes permanentes.................................................................................................. 167
3.9 Indicaciones generales para el ajuste de valores de arranque de las funciones de
protección........................................................................................................................... 169
3.9.1 Visión general .............................................................................................................. 169
3.9.2 Modificación de las relaciones de transformación del transformador de medida
en DIGSI 5.................................................................................................................... 170
3.9.3 Cambio de las relaciones de transformación de transformadores de medida en
el equipo....................................................................................................................... 174

10 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Contenido

3.10 Cambio del grupo de parámetros....................................................................................... 175


3.10.1 Vista general de la función ...........................................................................................175
3.10.2 Estructura de la función................................................................................................ 175
3.10.3 Descripción funcional....................................................................................................175
3.10.4 Indicaciones de aplicación y ajustes.............................................................................176
3.10.5 Parámetro..................................................................................................................... 177
3.10.6 Informaciones............................................................................................................... 178

4 Aplicaciones....................................................................................................................................................181
4.1 Visión general.....................................................................................................................182
4.2 Plantillas de aplicación y capacidad funcional del equipo 7SA84/7SA86.......................... 183
4.3 Plantillas de aplicación y capacidad funcional de los equipos 7SD84/7SD86................... 189
4.4 Plantillas de aplicación y capacidad funcional del equipo 7SL86.......................................193
4.5 Plantillas de aplicación y capacidad funcional del equipo 7SJ86....................................... 197

5 Tipos de grupos funcionales........................................................................................................................... 201


5.1 Tipo de grupo funcional Línea............................................................................................ 202
5.1.1 Visión general............................................................................................................... 202
5.1.2 Estructura del grupo funcional...................................................................................... 203
5.1.3 Indicaciones de aplicación y ajustes.............................................................................208
5.1.4 Monitorización...............................................................................................................215
5.1.4.1 Vista general de la función...................................................................................... 215
5.1.4.2 Estructura de la función...........................................................................................215
5.1.4.3 Criterio de intensidad.............................................................................................. 216
5.1.4.4 Indicaciones de aplicación y ajustes (criterio de intensidad)...................................216
5.1.4.5 Estado del interruptor para el objeto a proteger......................................................217
5.1.4.6 Detección de cierre................................................................................................. 217
5.1.4.7 Indicaciones de aplicación y ajustes (Detección de cierre).....................................219
5.1.4.8 Criterio de tensión................................................................................................... 220
5.1.4.9 Indicaciones de aplicación y ajustes (Criterio de tensión).......................................220
5.1.4.10 Detección de conexión de carga en frío (opcional)................................................. 221
5.1.4.11 Indicaciones de aplicación y ajustes (Detección de conexión de carga en frío)..... 222
5.1.4.12 Parámetro................................................................................................................223
5.1.4.13 Informaciones..........................................................................................................223
5.1.5 Parámetro..................................................................................................................... 224
5.1.6 Informaciones............................................................................................................... 225
5.2 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica......................................................... 226
5.2.1 Visión general............................................................................................................... 226
5.2.2 Estructura del grupo funcional...................................................................................... 226
5.2.3 Indicaciones de aplicación y ajustes.............................................................................230
5.2.4 Parámetros de sólo lectura........................................................................................... 231
5.2.5 Parámetro..................................................................................................................... 232
5.2.6 Informaciones............................................................................................................... 232
5.2.7 Monitorización...............................................................................................................233
5.2.7.1 Vista general de la función...................................................................................... 233
5.2.7.2 Estructura de la función...........................................................................................233
5.2.7.3 Criterio de intensidad.............................................................................................. 234
5.2.7.4 Indicaciones de aplicación y ajustes (criterio de intensidad)...................................234
5.2.7.5 Estado del interruptor para el objeto a proteger......................................................235
5.2.7.6 Detección de cierre................................................................................................. 235
5.2.7.7 Indicaciones de aplicación y ajustes (Detección de cierre).....................................236
5.2.7.8 Detección de conexión de carga en frío (opcional)................................................. 237

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 11
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Contenido

5.2.7.9 Indicaciones de aplicación y ajustes (Detección de conexión de carga en frío)..... 238


5.2.7.10 Parámetro................................................................................................................239
5.2.7.11 Informaciones..........................................................................................................239
5.3 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad monofásica................................................... 240
5.3.1 Visión general............................................................................................................... 240
5.3.2 Estructura del grupo funcional...................................................................................... 240
5.3.3 Indicaciones de aplicación y ajustes.............................................................................241
5.3.4 Parámetros de sólo lectura........................................................................................... 242
5.3.5 Parámetro..................................................................................................................... 242
5.3.6 Informaciones............................................................................................................... 242
5.4 Tipo de grupo funcional Tensión trifásica........................................................................... 243
5.4.1 Visión general............................................................................................................... 243
5.4.2 Estructura del grupo funcional...................................................................................... 243
5.4.3 Indicaciones de aplicación y ajustes.............................................................................244
5.4.4 Parámetro..................................................................................................................... 245
5.4.5 Informaciones............................................................................................................... 245
5.5 Tipo de grupo funcional Interruptor.....................................................................................246
5.5.1 Visión general............................................................................................................... 246
5.5.2 Estructura del grupo funcional...................................................................................... 247
5.5.3 Indicaciones de aplicación y ajustes.............................................................................248
5.5.4 Lógica de disparo..........................................................................................................249
5.5.4.1 Descripción funcional.............................................................................................. 249
5.5.4.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 251
5.5.4.3 Parámetro................................................................................................................251
5.5.4.4 Informaciones..........................................................................................................251
5.5.5 Interruptor..................................................................................................................... 252
5.5.5.1 Visión general..........................................................................................................252
5.5.5.2 Disparo, desconexión y cierre del interruptor..........................................................252
5.5.5.3 Detección de los contactos auxiliares del interruptor y demás informaciones........ 253
5.5.5.4 Disparo definitivo, Supresión del aviso de apertura del interruptor.........................255
5.5.5.5 Informaciones de disparo y desconexión................................................................ 256
5.5.5.6 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 256
5.5.6 Detección del estado del interruptor para funciones adicionales relacionadas a
la protección..................................................................................................................259
5.5.6.1 Visión general..........................................................................................................259
5.5.7 Detección de cierre manual (para RE y la monitorización)...........................................260
5.5.7.1 Descripción funcional.............................................................................................. 260
5.5.7.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 260
5.5.7.3 Parámetro................................................................................................................261
5.5.7.4 Informaciones..........................................................................................................261
5.5.8 Parámetro..................................................................................................................... 261
5.5.9 Informaciones............................................................................................................... 262
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos.............................................................264
5.6.1 Visión general............................................................................................................... 264
5.6.2 Estructura del grupo funcional...................................................................................... 264
5.6.3 Unidad Ethernet de 20 mA............................................................................................266
5.6.3.1 Visión general..........................................................................................................266
5.6.3.2 Estructura de la función...........................................................................................266
5.6.3.3 Comunicación con la Unidad Ethernet de 20-mA................................................... 267
5.6.3.4 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 268
5.6.3.5 Canal de 20 mA.......................................................................................................269

12 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Contenido

5.6.3.6 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 271


5.6.3.7 Parámetro................................................................................................................272
5.6.3.8 Informaciones..........................................................................................................274
5.6.4 Unidad Ethernet serie de 20 mA...................................................................................274
5.6.4.1 Visión general..........................................................................................................274
5.6.4.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 274
5.6.4.3 Parámetro................................................................................................................276
5.6.4.4 Informaciones..........................................................................................................277
5.6.5 Comunicación con la unidad de 20 mA........................................................................ 277
5.6.5.1 Integración de una unidad serie de 20 mA..............................................................277
5.6.5.2 Integración de una unidad Ethernet de 20 mA........................................................280
5.6.6 Unidad Thermobox Ethernet.........................................................................................283
5.6.6.1 Visión general..........................................................................................................283
5.6.6.2 Estructura de la función...........................................................................................283
5.6.6.3 Comunicación con una unidad Thermobox.............................................................284
5.6.6.4 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 285
5.6.6.5 Sensor de temperatura............................................................................................286
5.6.6.6 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 286
5.6.6.7 Parámetro................................................................................................................287
5.6.6.8 Informaciones..........................................................................................................288
5.6.7 Unidad Thermobox serie...............................................................................................290
5.6.7.1 Visión general..........................................................................................................290
5.6.7.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 290
5.6.7.3 Parámetro................................................................................................................291
5.6.7.4 Informaciones..........................................................................................................292
5.6.8 Comunicación con la unidad Thermobox......................................................................293
5.6.8.1 Integración de una unidad Thermobox serie (Ziehl TR1200)..................................293
5.6.8.2 Integración de una unidad Thermobox Ethernet (Ziehl TR1200 IP)........................296
5.6.8.3 Simulación de temperatura sin sensores................................................................ 298
5.7 Tipo de grupo funcional Grupo funcional definido por el usuario....................................... 299
5.7.1 Visión general............................................................................................................... 299
5.7.2 Tipos de datos básicos................................................................................................. 299
5.7.3 Valores de contaje de impulsos y de energía............................................................... 301
5.7.4 Otros tipos de datos......................................................................................................302
5.8 Selección de puntos de medida de tensión........................................................................303
5.8.1 Vista general de la función............................................................................................303
5.8.2 Descripción funcional....................................................................................................303
5.8.3 Indicaciones de aplicación y ajustes.............................................................................304
5.8.4 Lista de informaciones.................................................................................................. 305

6 Funciones de protección y automatización.....................................................................................................307


6.1 Datos de planta...................................................................................................................309
6.1.1 Visión general............................................................................................................... 309
6.1.2 Estructura de los datos de planta................................................................................. 309
6.1.3 Indicaciones de aplicación y ajustes – (Parámetros generales)................................... 309
6.1.4 Indicaciones de aplicación y ajustes para los puntos de medida Tensión trifá-
sica (U-3f.).................................................................................................................... 310
6.1.5 Indicaciones de aplicación y ajustes para el punto de medida Intensidad trifá-
sica (I-3f.)...................................................................................................................... 311
6.1.6 Indicaciones de aplicación y ajustes para los parámetros de protección diferen-
cial de línea...................................................................................................................314
6.1.7 Parámetro..................................................................................................................... 318

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 13
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Contenido

6.1.8 Informaciones............................................................................................................... 323


6.2 Protección diferencial de línea............................................................................................325
6.2.1 Vista general de la función............................................................................................325
6.2.2 Descripción funcional....................................................................................................325
6.2.3 Estructura de la función................................................................................................ 330
6.2.4 Indicaciones de aplicación y ajustes - Parámetros generales...................................... 332
6.2.5 Parámetro..................................................................................................................... 332
6.2.6 Informaciones............................................................................................................... 333
6.2.7 Escalón Idif................................................................................................................... 334
6.2.7.1 Descripción..............................................................................................................334
6.2.7.2 Indicaciones de aplicación y ajustes para escalones Idif........................................ 336
6.2.7.3 Parámetro................................................................................................................337
6.2.7.4 Informaciones..........................................................................................................337
6.2.8 Escalón Idif rápido........................................................................................................ 339
6.2.8.1 Descripción..............................................................................................................339
6.2.8.2 Indicaciones de aplicación y ajustes para escalones Idif rápido............................. 341
6.2.8.3 Parámetro................................................................................................................342
6.2.8.4 Informaciones..........................................................................................................342
6.2.9 Arranque y disparo........................................................................................................343
6.2.9.1 Lógica de arranque................................................................................................. 343
6.2.9.2 Lógica de disparo.................................................................................................... 343
6.2.10 Disparo remoto............................................................................................................. 343
6.2.11 Prueba funcional de la protección diferencial de línea................................................. 344
6.2.12 Retirar la protección diferencial de línea local.............................................................. 347
6.2.13 Transformador de potencia en la zona de protección...................................................348
6.2.13.1 Descripción..............................................................................................................348
6.2.13.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 348
6.2.13.3 Parámetro................................................................................................................350
6.2.14 Compensación de intensidad de carga.........................................................................351
6.2.14.1 Descripción..............................................................................................................351
6.2.14.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 352
6.2.14.3 Parámetro................................................................................................................353
6.2.14.4 Informaciones..........................................................................................................354
6.3 87S Protección diferencial Stub..........................................................................................355
6.3.1 Vista general de la función............................................................................................355
6.3.2 Estructura de la función................................................................................................ 355
6.3.3 Descripción funcional....................................................................................................356
6.3.4 Descripción del escalón DIF Stub.................................................................................359
6.3.5 Indicaciones de aplicación y ajustes para el escalón DIF Stub.................................... 360
6.3.6 Descripción del escalón DIF Stub rápido......................................................................361
6.3.7 Indicaciones de aplicación y ajustes para el escalón DIF Stub rápido......................... 363
6.3.8 Descripción del escalón de la lógica de salida............................................................. 363
6.3.9 Parámetro..................................................................................................................... 364
6.3.10 Informaciones............................................................................................................... 364
6.4 Protección diferencial de faltas a tierra...............................................................................366
6.4.1 Vista general de la función............................................................................................366
6.4.2 Estructura de la función................................................................................................ 366
6.4.3 Descripción funcional....................................................................................................367
6.4.4 Indicaciones de aplicación y ajustes.............................................................................372
6.4.5 Parámetro..................................................................................................................... 382

14 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Contenido

6.4.6 Informaciones............................................................................................................... 384


6.5 Protección de distancia.......................................................................................................385
6.5.1 Vista general de la función............................................................................................385
6.5.2 Protección de distancia para redes puestas a tierra.....................................................385
6.5.2.1 Vista general de la función...................................................................................... 385
6.5.2.2 Estructura de la función...........................................................................................385
6.5.2.3 Indicaciones de aplicación y ajustes - Parámetros generales.................................390
6.5.2.4 Parámetro................................................................................................................393
6.5.2.5 Informaciones..........................................................................................................397
6.5.3 Protección de distancia para redes aisladas/compensadas......................................... 399
6.5.3.1 Vista general de la función...................................................................................... 399
6.5.3.2 Estructura de la función...........................................................................................399
6.5.3.3 Indicaciones de aplicación y ajustes - Parámetros generales Parámetro:..............404
6.5.3.4 Parámetro................................................................................................................407
6.5.3.5 Informaciones..........................................................................................................411
6.5.4 Determinación direccional.............................................................................................413
6.5.5 Procedimiento de arranque: Arranque de impedancia................................................. 416
6.5.5.1 Descripción..............................................................................................................416
6.5.5.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 417
6.5.5.3 Parámetro................................................................................................................420
6.5.5.4 Informaciones..........................................................................................................421
6.5.6 Procedimiento de arranque: Arranque de sobreintensidad.......................................... 421
6.5.6.1 Descripción..............................................................................................................421
6.5.6.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 421
6.5.6.3 Parámetro................................................................................................................423
6.5.6.4 Informaciones..........................................................................................................423
6.5.7 Procedimiento de arranque: Arranque U/I.................................................................... 423
6.5.7.1 Descripción..............................................................................................................423
6.5.7.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 425
6.5.7.3 Parámetro................................................................................................................427
6.5.7.4 Informaciones..........................................................................................................428
6.5.8 Procedimiento de arranque: Arranque U-/I-/j...............................................................428
6.5.8.1 Descripción..............................................................................................................428
6.5.8.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 430
6.5.8.3 Parámetro................................................................................................................433
6.5.8.4 Informaciones..........................................................................................................434
6.5.9 Zona con característica poligonal................................................................................. 435
6.5.9.1 Descripción..............................................................................................................435
6.5.9.2 Cálculo de impedancia............................................................................................ 437
6.5.9.3 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 440
6.5.9.4 Parámetro................................................................................................................444
6.5.9.5 Informaciones..........................................................................................................445
6.5.10 Zona con característica MHO....................................................................................... 446
6.5.10.1 Descripción..............................................................................................................446
6.5.10.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 451
6.5.10.3 Parámetro................................................................................................................453
6.5.10.4 Informaciones..........................................................................................................453
6.5.11 Autorización de disparo por la zona RE........................................................................454
6.5.11.1 Descripción .............................................................................................................454
6.5.11.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 455
6.5.11.3 Parámetro................................................................................................................456
6.5.11.4 Informaciones..........................................................................................................456
6.5.12 Lógica de salida de la protección de distancia............................................................. 456
6.5.13 Ejemplos de aplicación: Línea aérea de alta tensión....................................................457
6.5.13.1 Visión general..........................................................................................................457

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 15
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Contenido

6.5.13.2 Diagrama general y Datos de planta.......................................................................458


6.5.13.3 Indicaciones de ajuste Grupo funcional Línea........................................................ 461
6.5.13.4 Indicaciones de ajuste Protección de distancia para redes puestas a tierra –
Parámetros generales............................................................................................. 463
6.5.13.5 Indicaciones de ajuste Procedimiento de arranque................................................ 466
6.5.13.6 Indicaciones de ajuste para Zona Z1...................................................................... 467
6.5.13.7 Indicaciones de ajuste para Zona Z1B....................................................................473
6.5.13.8 Indicaciones de ajuste Zona Z3.............................................................................. 475
6.5.13.9 Indicaciones de ajuste Zona Z4.............................................................................. 476
6.6 Bloqueo de penduleo..........................................................................................................479
6.6.1 Vista general de la función............................................................................................479
6.6.2 Estructura de la función................................................................................................ 479
6.6.3 Descripción funciona.....................................................................................................479
6.6.4 Indicaciones de aplicación y ajustes.............................................................................482
6.6.5 Parámetro..................................................................................................................... 483
6.6.6 Informaciones............................................................................................................... 483
6.7 Procedimiento de transmisión de información con protección de distancia....................... 484
6.7.1 Vista general de la función............................................................................................484
6.7.2 Estructura de la función................................................................................................ 484
6.7.3 Bloques de recepción................................................................................................... 485
6.7.4 Esquema de subalcance...............................................................................................488
6.7.4.1 Descripción..............................................................................................................488
6.7.4.2 Indicaciones de aplicación y ajustes para el esquema de subalcance, general..... 490
6.7.4.3 Indicaciones de aplicación y ajustes para la teleprotección con aceleración
de zona (Protección de distancia con subalcance y escalonamiento de
tiempo reducido)......................................................................................................491
6.7.4.4 Indicaciones de aplicación y ajustes para la teleprotección con arranque
(Protección de distancia con subalcance y disparo remoto con autorización)........492
6.7.4.5 Indicaciones de aplicación y ajustes para el esquema de subalcance directo....... 492
6.7.4.6 Parámetro................................................................................................................493
6.7.4.7 Informaciones..........................................................................................................494
6.7.5 Esquema de sobrealcance........................................................................................... 494
6.7.5.1 Descripción..............................................................................................................494
6.7.5.2 Indicaciones de aplicación y ajustes para los esquemas permisivos, general........497
6.7.5.3 Indicaciones de aplicación y ajustes para el esquema de transferencia de
disparo permisivo con sobrealcance (Protección de distancia con sobreal-
cance y autorización).............................................................................................. 498
6.7.5.4 Indicaciones de aplicación y ajustes para el esquema de comparación
direccional............................................................................................................... 499
6.7.5.5 Indicaciones de aplicación y ajustes para el esquema de desbloqueo direc-
cional (Protección de distancia con sobrealcance y desbloqueo)...........................499
6.7.5.6 Parámetro................................................................................................................501
6.7.5.7 Informaciones..........................................................................................................501
6.7.6 Esquema de bloqueo.................................................................................................... 502
6.7.6.1 Descripción..............................................................................................................502
6.7.6.2 Indicaciones de aplicación y ajustes para el esquema de bloqueo.........................504
6.7.6.3 Parámetro................................................................................................................506
6.7.6.4 Informaciones..........................................................................................................507
6.7.7 Bloqueo reversible........................................................................................................ 507
6.7.7.1 Descripción..............................................................................................................507
6.7.7.2 Indicaciones de aplicación y ajustes para el bloqueo reversible.............................508
6.7.7.3 Parámetro................................................................................................................510
6.7.7.4 Informaciones..........................................................................................................510

16 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Contenido

6.7.8 Bloqueo transitorio........................................................................................................ 511


6.7.8.1 Descripción..............................................................................................................511
6.7.8.2 Indicaciones de aplicación y ajustes para el Bloqueo transitorio............................ 512
6.8 Protección de faltas a tierra de alta impedancia en redes puestas a tierra........................ 513
6.8.1 Vista general de la función............................................................................................513
6.8.2 Estructura de la función................................................................................................ 513
6.8.3 Control de escalones.................................................................................................... 514
6.8.4 Escalón con característica independiente de la intensidad (S-int. T-def.).................... 516
6.8.4.1 Descripción..............................................................................................................516
6.8.4.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 518
6.8.4.3 Parámetro................................................................................................................520
6.8.4.4 Informaciones..........................................................................................................524
6.8.5 Escalón con característica dependiente de la intensida según IEC y ANSI (S-
-int. T-inv.).....................................................................................................................525
6.8.5.1 Descripción..............................................................................................................525
6.8.5.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 528
6.8.5.3 Parámetro................................................................................................................530
6.8.5.4 Informaciones..........................................................................................................531
6.8.6 Escalón con característica dependiente de la intensidad, logarítmica-inversa.............533
6.8.6.1 Descripción..............................................................................................................533
6.8.6.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 534
6.8.6.3 Parámetro................................................................................................................535
6.8.6.4 Informaciones..........................................................................................................537
6.8.7 Escalón con característica dependiente de la potencia homopolar..............................538
6.8.7.1 Descripción..............................................................................................................538
6.8.7.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 539
6.8.7.3 Parámetro................................................................................................................540
6.8.7.4 Informaciones..........................................................................................................540
6.8.8 Determinación direccional.............................................................................................541
6.8.8.1 Descripción..............................................................................................................541
6.8.8.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 546
6.8.9 Selección de la fase......................................................................................................549
6.8.10 Bloqueo de disparo por la detección de intensidad inrush interna del equipo..............549
6.8.10.1 Descripción..............................................................................................................549
6.8.10.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 550
6.8.11 Transmisión de información..........................................................................................550
6.8.12 Influencia de otras funciones por los parámetros dinámicos........................................ 551
6.8.12.1 Descripción..............................................................................................................551
6.8.12.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 554
6.9 Procedimiento de transmisión de información con la protección de faltas a tierra.............556
6.9.1 Vista general de la función............................................................................................556
6.9.2 Estructura de la función................................................................................................ 556
6.9.3 Bloques de recepción................................................................................................... 557
6.9.4 Esquema de sobrealcance........................................................................................... 560
6.9.4.1 Descripción..............................................................................................................560
6.9.4.2 Indicaciones de aplicación y ajustes para la lógica de disparo del esquema
de sobrealcance...................................................................................................... 562
6.9.4.3 Indicaciones de aplicación y ajustes para el esquema de comparación
direccional............................................................................................................... 563
6.9.4.4 Indicaciones de aplicación y ajustes para el esquema de desbloqueo direccional.563
6.9.4.5 Parámetro................................................................................................................564
6.9.4.6 Informaciones..........................................................................................................565

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 17
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Contenido

6.9.5 Esquema de bloqueo.................................................................................................... 566


6.9.5.1 Descripción..............................................................................................................566
6.9.5.2 Indicaciones de aplicación y ajustes para el esquema de bloqueo.........................568
6.9.5.3 Parámetro................................................................................................................569
6.9.5.4 Informaciones..........................................................................................................570
6.9.6 Bloqueo transitorio........................................................................................................ 570
6.9.6.1 Descripción..............................................................................................................570
6.9.6.2 Indicaciones de aplicación y ajustes para el Bloqueo transitorio............................ 571
6.9.7 Escalón de medida sensible de la protección de faltas a tierra.................................... 571
6.9.7.1 Descripción..............................................................................................................571
6.9.7.2 Indicaciones de aplicación y ajustes para el escalón sensible de la protec-
ción de faltas a tierra............................................................................................... 572
6.10 Eco y disparo por fuente débil............................................................................................ 574
6.10.1 Vista general de la función............................................................................................574
6.10.2 Estructura de la función................................................................................................ 574
6.10.3 Función eco.................................................................................................................. 575
6.10.4 Disparo por fuente débil (Función DFD)....................................................................... 578
6.10.5 Indicaciones de aplicación y ajustes.............................................................................579
6.10.6 Parámetro..................................................................................................................... 580
6.10.7 Informaciones............................................................................................................... 581
6.11 Acoplamiento externo tripolar.............................................................................................582
6.11.1 Acoplamiento externo................................................................................................... 582
6.11.2 Estructura de la función................................................................................................ 582
6.11.3 Descripción de los escalones....................................................................................... 583
6.11.4 Indicaciones de aplicación y ajustes.............................................................................583
6.11.5 Parámetro..................................................................................................................... 584
6.11.6 Informaciones............................................................................................................... 584
6.12 Reenganche automático.....................................................................................................585
6.12.1 Vista general de la función............................................................................................585
6.12.2 Estructura de la función................................................................................................ 585
6.12.3 Interacción entre la función de reenganche automático y las funciones de
protección..................................................................................................................... 587
6.12.4 Reenganche automático cíclico.................................................................................... 589
6.12.4.1 Modos de funcionamiento del reenganche automático...........................................589
6.12.4.2 Estructura del reenganche automático....................................................................592
6.12.4.3 Lógica de entrada en los modos de funcionamiento con disparo........................... 594
6.12.4.4 Lógica de entrada para los modos de funcionamiento con arranque..................... 594
6.12.4.5 Inicio........................................................................................................................ 595
6.12.4.6 Control de inicio en el modo de funcionamiento 1: Con Disparo/con tiempo
activo....................................................................................................................... 597
6.12.4.7 Control de inicio en el modo de funcionamiento 2: Con Arranque/con tiempo
activo....................................................................................................................... 598
6.12.4.8 Control de inicio en el modo de funcionamiento 3: Con Disparo/sin tiempo activo.600
6.12.4.9 Control de inicio en el modo de funcionamiento 4: Con arranque/sin tiempo
activo....................................................................................................................... 601
6.12.4.10 Autorización de escalones...................................................................................... 602
6.12.4.11 Tiempo de pausa en los modos de funcionamiento con disparo............................ 603
6.12.4.12 Tiempo de pausa en los modos de funcionamiento con arranque..........................605
6.12.4.13 Detección de faltas evolutivas durante el tiempo de pausa.................................... 607
6.12.4.14 Aviso de cierre y orden de cierre.............................................................................609
6.12.4.15 Tiempo de bloqueo..................................................................................................612
6.12.4.16 Disponibilidad de interruptor y estado del interruptor..............................................613

18 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Contenido

6.12.4.17 Bloqueos................................................................................................................. 615


6.12.4.18 Supervisión de tensión inversa (SUin) y reenganche breve (REbr)........................618
6.12.5 Reenganche automático con tiempo de pausa adaptativo (TPA).................................620
6.12.5.1 Descripción..............................................................................................................620
6.12.6 Interacción con reenganche automático externo.......................................................... 622
6.12.6.1 Descripción..............................................................................................................622
6.12.7 Indicaciones de aplicación y ajustes para los parámetros generales........................... 623
6.12.8 Indicaciones de aplicación y ajustes para 1 ciclo de la función RE cíclico................... 630
6.13 Protección de sobreintensidad, Fases................................................................................634
6.13.1 Vista general de la función............................................................................................634
6.13.2 Estructura de la función................................................................................................ 634
6.13.3 Escalón con característica independiente de la intensidad (S-int. T-def.).................... 636
6.13.3.1 Descripción..............................................................................................................636
6.13.3.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 639
6.13.3.3 Parámetro................................................................................................................641
6.13.3.4 Informaciones..........................................................................................................645
6.13.4 Escalón con característica dependiente de la intensidad (S-int. T-inv.)....................... 646
6.13.4.1 Descripción..............................................................................................................646
6.13.4.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 649
6.13.4.3 Parámetro................................................................................................................651
6.13.4.4 Informaciones..........................................................................................................652
6.13.5 Escalón con característica definida por el usuario........................................................653
6.13.5.1 Descripción..............................................................................................................653
6.13.5.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 654
6.13.5.3 Parámetro................................................................................................................655
6.13.5.4 Informaciones..........................................................................................................657
6.13.6 Bloqueo de disparo por la detección de intensidad inrush interna del equipo..............657
6.13.6.1 Descripción..............................................................................................................657
6.13.6.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 658
6.13.7 Influencia de otras funciones por los parámetros dinámicos........................................ 659
6.13.7.1 Descripción..............................................................................................................659
6.13.7.2 Indicaciones de aplicación y ajustes (escalones ampliados).................................. 663
6.14 Protección de sobreintensidad, Tierra................................................................................ 665
6.14.1 Vista general de la función............................................................................................665
6.14.2 Estructura de la función................................................................................................ 665
6.14.3 Escalón con característica independiente de la intensidad (S-int. T-def.).................... 667
6.14.3.1 Descripción..............................................................................................................667
6.14.3.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 669
6.14.3.3 Parámetro................................................................................................................672
6.14.3.4 Informaciones..........................................................................................................675
6.14.4 Escalón con característica dependiente de la intensidad (S-int. T-inv.)....................... 677
6.14.4.1 Descripción..............................................................................................................677
6.14.4.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 680
6.14.4.3 Parámetro................................................................................................................681
6.14.4.4 Informaciones..........................................................................................................683
6.14.5 Escalón con característica definida por el usuario........................................................684
6.14.5.1 Descripción..............................................................................................................684
6.14.5.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 685
6.14.5.3 Parámetro................................................................................................................686
6.14.5.4 Informaciones..........................................................................................................687
6.14.6 Bloqueo de disparo por la detección de intensidad inrush interna del equipo..............688
6.14.6.1 Descripción..............................................................................................................688
6.14.6.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 689

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 19
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Contenido

6.14.7 Influencia de otras funciones por los parámetros dinámicos........................................ 689


6.14.7.1 Descripción..............................................................................................................689
6.14.7.2 Indicaciones de aplicación y ajustes (escalones ampliados).................................. 693
6.15 Protección direccional de sobreintensidad, Fases............................................................. 695
6.15.1 Vista general de la función ...........................................................................................695
6.15.2 Estructura de la función................................................................................................ 695
6.15.3 Control de escalones.................................................................................................... 697
6.15.3.1 Descripción..............................................................................................................697
6.15.3.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 698
6.15.4 Escalón con característica independiente de la intensidad (S-int. T-def.).................... 699
6.15.4.1 Descripción..............................................................................................................699
6.15.4.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 702
6.15.4.3 Parámetro................................................................................................................704
6.15.4.4 Informaciones..........................................................................................................708
6.15.5 Escalón con característica dependiente de la intensidad (S-int. T-inv.)....................... 709
6.15.5.1 Descripción..............................................................................................................709
6.15.5.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 712
6.15.5.3 Parámetro................................................................................................................714
6.15.5.4 Informaciones..........................................................................................................716
6.15.6 Escalón con característica definida por el usuario........................................................717
6.15.6.1 Descripción..............................................................................................................717
6.15.6.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 718
6.15.6.3 Parámetro................................................................................................................719
6.15.6.4 Informaciones..........................................................................................................721
6.15.7 Determinación direccional.............................................................................................721
6.15.7.1 Descripción..............................................................................................................721
6.15.7.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 724
6.15.8 Influencia de otras funciones por los parámetros dinámicos........................................ 725
6.15.9 Indicaciones de aplicación para líneas paralelas y tramos de línea alimentados
bilateralmente............................................................................................................... 725
6.15.10 Indicaciones de aplicación para la protección por comparación direccional................ 726
6.16 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra..............................................................728
6.16.1 Vista general de la función............................................................................................728
6.16.2 Estructura de la función................................................................................................ 728
6.16.3 Control de escalones.................................................................................................... 730
6.16.3.1 Descripción..............................................................................................................730
6.16.3.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 730
6.16.4 Descripción de los escalones de la protección direccional de sobreintensidad
de tiempo definido.........................................................................................................731
6.16.4.1 Descripción..............................................................................................................731
6.16.4.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 734
6.16.4.3 Parámetro................................................................................................................737
6.16.4.4 Informaciones..........................................................................................................739
6.16.5 Descripción de los escalones de la protección direccional de sobreintensidad
de tiempo inverso..........................................................................................................740
6.16.5.1 Descripción..............................................................................................................740
6.16.5.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 743
6.16.5.3 Parámetro................................................................................................................746
6.16.5.4 Informaciones..........................................................................................................747
6.16.6 Descripción de los escalones de la protección direccional de sobreintensidad
logarítmica de tiempo inverso....................................................................................... 748
6.16.6.1 Descripción..............................................................................................................748
6.16.6.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 750
6.16.6.3 Parámetro................................................................................................................751

20 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Contenido

6.16.6.4 Informaciones..........................................................................................................752
6.16.7 Descripción de los escalones de la protección direccional de sobreintensidad
logarítmica de tiempo inverso con punto de inflexión................................................... 753
6.16.7.1 Descripción..............................................................................................................753
6.16.7.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 754
6.16.7.3 Parámetro................................................................................................................755
6.16.7.4 Informaciones..........................................................................................................756
6.16.8 Descripción de los escalones de la protección direccional de sobreintensidad
con característica definida por el usuario..................................................................... 757
6.16.8.1 Descripción..............................................................................................................757
6.16.8.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 758
6.16.8.3 Parámetro................................................................................................................760
6.16.8.4 Informaciones..........................................................................................................761
6.16.9 Determinación direccional.............................................................................................761
6.16.9.1 Descripción..............................................................................................................761
6.16.9.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 763
6.16.9.3 Parámetro................................................................................................................765
6.16.9.4 Informaciones..........................................................................................................765
6.16.10 Influencia de otras funciones por los parámetros dinámicos........................................ 765
6.17 Desconexión rápida por alta intensidad..............................................................................766
6.17.1 Vista general de la función............................................................................................766
6.17.2 Estructura de la función................................................................................................ 766
6.17.3 Procedimiento de autorización estándar.......................................................................767
6.17.4 Indicaciones de aplicación y ajustes.............................................................................768
6.17.5 Procedimiento de autorización vía interface de datos de protección ...........................769
6.17.6 Indicaciones de aplicación y ajustes.............................................................................771
6.17.7 Parámetro..................................................................................................................... 771
6.17.8 Informaciones............................................................................................................... 771
6.18 Avisos colectivos de las funciones de sobreintensidad...................................................... 773
6.18.1 Descripción................................................................................................................... 773
6.19 Protección de sobreintensidad, monofásica....................................................................... 774
6.19.1 Vista general de la función............................................................................................774
6.19.2 Estructura de la función................................................................................................ 774
6.19.3 Escalón con característica independiente de la intensidad (S-int. T-def.).................... 776
6.19.3.1 Descripción..............................................................................................................776
6.19.3.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 777
6.19.3.3 Parámetro................................................................................................................778
6.19.3.4 Informaciones..........................................................................................................778
6.19.4 Escalón con característica dependiente de la intensidad (S-int. T-inv.)....................... 780
6.19.4.1 Descripción..............................................................................................................780
6.19.4.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 781
6.19.4.3 Parámetro................................................................................................................782
6.19.4.4 Informaciones..........................................................................................................783
6.19.5 Escalón con característica definida por el usuario........................................................783
6.19.5.1 Descripción..............................................................................................................783
6.19.5.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 784
6.19.5.3 Parámetro................................................................................................................785
6.19.5.4 Informaciones..........................................................................................................787
6.20 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases....................................... 788
6.20.1 Vista general de la función............................................................................................788
6.20.2 Estructura de la función................................................................................................ 788

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 21
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Contenido

6.20.3 Descripción de los escalones de la protección de sobreintensidad, controlada


por la tensión................................................................................................................ 789
6.20.3.1 Descripción..............................................................................................................789
6.20.3.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 791
6.20.4 Descripción de los escalones de la protección de sobreintensidad, autorizada
por la tensión................................................................................................................ 794
6.20.4.1 Descripción..............................................................................................................794
6.20.4.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 795
6.21 Detección de faltas a tierra sensible...................................................................................796
6.21.1 Vista general de la función............................................................................................796
6.21.2 Estructura de la función................................................................................................ 796
6.21.3 Funcionalidad general...................................................................................................797
6.21.3.1 Descripción..............................................................................................................797
6.21.3.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 800
6.21.3.3 Parámetro................................................................................................................801
6.21.3.4 Informaciones..........................................................................................................801
6.21.4 Escalón de protección de sobretensión con tensión homopolar/desplazamiento........ 802
6.21.4.1 Descripción..............................................................................................................802
6.21.4.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 803
6.21.4.3 Parámetro................................................................................................................806
6.21.4.4 Informaciones..........................................................................................................806
6.21.5 Escalón de sobreintensidad direccional con medida cos φ o sin φ.............................. 807
6.21.5.1 Descripción..............................................................................................................807
6.21.5.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 812
6.21.5.3 Parámetro................................................................................................................814
6.21.5.4 Informaciones..........................................................................................................815
6.21.6 Escalón de transitorios de faltas a tierra.......................................................................816
6.21.6.1 Descripción..............................................................................................................816
6.21.6.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 819
6.21.6.3 Parámetro................................................................................................................821
6.21.6.4 Informaciones..........................................................................................................821
6.21.7 Escalón de sobreintensidad direccional con medida 3I0-φ(U,I)................................... 822
6.21.7.1 Descripción..............................................................................................................822
6.21.7.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 825
6.21.7.3 Parámetro................................................................................................................826
6.21.7.4 Informaciones..........................................................................................................827
6.21.8 Escalón de protección direccional de sobreintensidad con medida G0 ó B0............... 828
6.21.8.1 Descripción..............................................................................................................828
6.21.8.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 832
6.21.8.3 Parámetro................................................................................................................836
6.21.8.4 Informaciones..........................................................................................................837
6.21.9 Protección sensible de intensidad a tierra con 3I0....................................................... 837
6.21.9.1 Descripción..............................................................................................................837
6.21.9.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 839
6.21.9.3 Parámetro................................................................................................................840
6.21.9.4 Informaciones..........................................................................................................840
6.22 Protección no direccional de faltas a tierra intermitentes................................................... 841
6.22.1 Vista general de la función............................................................................................841
6.22.2 Estructura de la función................................................................................................ 841
6.22.3 Descripción de los escalones....................................................................................... 842
6.22.4 Indicaciones de aplicación y ajustes.............................................................................846
6.22.5 Parámetro..................................................................................................................... 847
6.22.6 Informaciones............................................................................................................... 848

22 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Contenido

6.23 Protección direccional de secuencia negativa con temporización independiente de


la intensidad........................................................................................................................849
6.23.1 Vista general de la función............................................................................................849
6.23.2 Estructura de la función................................................................................................ 849
6.23.3 Descripción funcional....................................................................................................849
6.23.4 Indicaciones de aplicación y ajustes para la determinación direccional....................... 854
6.23.5 Indicaciones de aplicación y ajustes para escalones................................................... 855
6.23.6 Parámetro..................................................................................................................... 857
6.23.7 Informaciones............................................................................................................... 859
6.24 Protección de subintensidad...............................................................................................860
6.24.1 Vista general de la función............................................................................................860
6.24.2 Estructura de la función ............................................................................................... 860
6.24.3 Descripción de los escalones de la protección de subintensidad ................................861
6.24.4 Indicaciones de aplicación y ajustes ............................................................................862
6.24.5 Parámetro..................................................................................................................... 863
6.24.6 Informaciones............................................................................................................... 864
6.25 Protección de sobretensión con tensión trifásica............................................................... 865
6.25.1 Vista general de la función............................................................................................865
6.25.2 Estructura de la función................................................................................................ 865
6.25.3 Descripción de los escalones....................................................................................... 866
6.25.4 Indicaciones de aplicación y ajustes.............................................................................867
6.25.5 Parámetro..................................................................................................................... 868
6.25.6 Informaciones............................................................................................................... 869
6.26 Protección de sobretensión con tensión de secuencia positiva......................................... 870
6.26.1 Vista general de la función............................................................................................870
6.26.2 Estructura de la función................................................................................................ 870
6.26.3 Descripción de los escalones....................................................................................... 871
6.26.4 Indicaciones de aplicación y ajustes.............................................................................871
6.26.5 Parámetro..................................................................................................................... 872
6.26.6 Informaciones............................................................................................................... 872
6.27 Protección de sobretensión con tensión de secuencia negativa........................................874
6.27.1 Vista general de la función............................................................................................874
6.27.2 Estructura de la función................................................................................................ 874
6.27.3 Descripción de los escalones....................................................................................... 875
6.27.4 Indicaciones de aplicación y ajustes.............................................................................876
6.27.5 Parámetro..................................................................................................................... 876
6.27.6 Informaciones............................................................................................................... 877
6.28 Protección de sobretensión con tensión de secuencia positiva y compensación.............. 878
6.28.1 Vista general de la función............................................................................................878
6.28.2 Estructura de la función................................................................................................ 878
6.28.3 Descripción de los escalones....................................................................................... 879
6.28.4 Indicaciones de aplicación y ajustes.............................................................................880
6.28.5 Parámetro..................................................................................................................... 881
6.28.6 Informaciones............................................................................................................... 881
6.29 Protección de sobretensión con tensión homopolar/desplazamiento................................ 883
6.29.1 Vista general de la función............................................................................................883

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 23
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Contenido

6.29.2 Estructura de la función................................................................................................ 883


6.29.3 Descripción de los escalones....................................................................................... 884
6.29.4 Indicaciones de aplicación y ajustes.............................................................................885
6.29.5 Parámetro..................................................................................................................... 888
6.29.6 Informaciones............................................................................................................... 888
6.30 Protección de sobretensión con cualquier tensión............................................................. 889
6.30.1 Vista general de la función............................................................................................889
6.30.2 Estructura de la función................................................................................................ 889
6.30.3 Descripción de los escalones....................................................................................... 890
6.30.4 Indicaciones de aplicación y ajustes.............................................................................891
6.30.5 Parámetro..................................................................................................................... 892
6.30.6 Informaciones............................................................................................................... 893
6.31 Protección de subtensión con tensión trifásica...................................................................894
6.31.1 Vista general de la función............................................................................................894
6.31.2 Estructura de la función................................................................................................ 894
6.31.3 Descripción de los escalones....................................................................................... 895
6.31.4 Indicaciones de aplicación y ajustes.............................................................................897
6.31.5 Parámetro..................................................................................................................... 899
6.31.6 Informaciones............................................................................................................... 900
6.32 Protección de subtensión con tensión de secuencia positiva............................................ 902
6.32.1 Vista general de la función............................................................................................902
6.32.2 Estructura de la función................................................................................................ 902
6.32.3 Descripción de los escalones....................................................................................... 903
6.32.4 Indicaciones de aplicación y ajustes.............................................................................904
6.32.5 Parámetro..................................................................................................................... 907
6.32.6 Informaciones............................................................................................................... 908
6.33 Protección de subtensión con cualquier tensión................................................................ 909
6.33.1 Vista general de la función............................................................................................909
6.33.2 Estructura de la función................................................................................................ 909
6.33.3 Descripción de los escalones....................................................................................... 910
6.33.4 Indicaciones de aplicación y ajustes.............................................................................911
6.33.5 Parámetro..................................................................................................................... 913
6.33.6 Informaciones............................................................................................................... 914
6.34 Localizador de faltas...........................................................................................................915
6.34.1 Vista general de la función............................................................................................915
6.34.2 Estructura de la función................................................................................................ 915
6.34.3 Descripción funcional....................................................................................................915
6.34.4 Indicaciones de aplicación y ajustes.............................................................................917
6.34.5 Parámetro..................................................................................................................... 918
6.34.6 Informaciones............................................................................................................... 918
6.35 Protección de sobrefrecuencia........................................................................................... 920
6.35.1 Vista general de la función............................................................................................920
6.35.2 Estructura de la función................................................................................................ 920
6.35.3 Escalón de la protección de sobrefrecuencia............................................................... 921
6.35.4 Indicaciones de aplicación y ajustes.............................................................................922
6.35.5 Parámetro..................................................................................................................... 923

24 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Contenido

6.35.6 Informaciones............................................................................................................... 924


6.36 Protección de subfrecuencia.............................................................................................. 925
6.36.1 Vista general de la función............................................................................................925
6.36.2 Estructura de la función................................................................................................ 925
6.36.3 Escalón de la protección de subfrecuencia.................................................................. 926
6.36.4 Indicaciones de aplicación y ajustes.............................................................................927
6.36.5 Parámetro..................................................................................................................... 928
6.36.6 Informaciones............................................................................................................... 929
6.37 Protección de variación de frecuencia................................................................................931
6.37.1 Vista general de la función ...........................................................................................931
6.37.2 Estructura de la función................................................................................................ 931
6.37.3 Funciones generales (prueba de subtensión y cálculo df/dt)........................................931
6.37.3.1 Descripción..............................................................................................................931
6.37.3.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 932
6.37.4 Descripción de los escalones....................................................................................... 933
6.37.4.1 Descripción..............................................................................................................933
6.37.4.2 Indicaciones de aplicación y ajustes....................................................................... 933
6.37.4.3 Parámetro................................................................................................................934
6.37.4.4 Informaciones..........................................................................................................935
6.38 Cambio de la secuencia de fases.......................................................................................936
6.38.1 Vista general de la función............................................................................................936
6.38.2 Estructura de la función................................................................................................ 936
6.38.3 Descripción funcional....................................................................................................937
6.38.4 Indicaciones de aplicación y ajustes.............................................................................939
6.38.5 Parámetro..................................................................................................................... 940
6.38.6 Informaciones............................................................................................................... 940
6.39 Disparo rápido por cierre sobre una falta........................................................................... 942
6.39.1 Vista general de la función............................................................................................942
6.39.2 Estructura de la función................................................................................................ 942
6.39.3 Descripción de los escalones....................................................................................... 943
6.39.4 Indicaciones de aplicación y ajustes.............................................................................943
6.39.5 Parámetro..................................................................................................................... 944
6.39.6 Informaciones............................................................................................................... 944
6.40 Protección de sobrecarga térmica...................................................................................... 945
6.40.1 Vista general de la función............................................................................................945
6.40.2 Estructura de la función................................................................................................ 945
6.40.3 Descripción funcional....................................................................................................946
6.40.4 Indicaciones de aplicación y ajustes.............................................................................950
6.40.5 Parámetro..................................................................................................................... 952
6.40.6 Informaciones............................................................................................................... 953
6.41 Protección de sobrecarga térmica, monofásica..................................................................954
6.41.1 Vista general de la función............................................................................................954
6.41.2 Estructura de la función................................................................................................ 954
6.41.3 Descripción funcional....................................................................................................955
6.41.4 Indicaciones de aplicación y ajustes.............................................................................958
6.41.5 Parámetro..................................................................................................................... 961
6.41.6 Informaciones............................................................................................................... 961

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 25
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Contenido

6.42 Supervisión de temperatura................................................................................................963


6.42.1 Vista general de la función............................................................................................963
6.42.2 Estructura de la función................................................................................................ 963
6.42.3 Descripción de la función..............................................................................................964
6.42.4 Indicaciones de aplicación y ajuste...............................................................................965
6.42.5 Parámetro..................................................................................................................... 966
6.42.6 Informaciones............................................................................................................... 968
6.43 Protección Fallo del interruptor...........................................................................................972
6.43.1 Vista general de la función............................................................................................972
6.43.2 Estructura de la función................................................................................................ 972
6.43.3 Descripción funcional....................................................................................................973
6.43.4 Indicaciones de aplicación y ajustes.............................................................................978
6.44 Protección de pérdida de sincronismo................................................................................985
6.44.1 Vista general de la función............................................................................................985
6.44.2 Estructura de la función................................................................................................ 985
6.44.3 Descripción de una zona.............................................................................................. 985
6.44.4 Indicaciones de aplicación y ajustes (protección de la red)..........................................991
6.44.5 Parámetro................................................................................................................... 1000
6.44.6 Informaciones............................................................................................................. 1001
6.45 Detección de intensidad inrush de cierre..........................................................................1002
6.45.1 Vista general de la función..........................................................................................1002
6.45.2 Estructura de la función.............................................................................................. 1002
6.45.3 Descripción funcional..................................................................................................1002
6.45.4 Indicaciones de aplicación y ajustes...........................................................................1006
6.45.5 Parámetro................................................................................................................... 1007
6.45.6 Informaciones............................................................................................................. 1008
6.46 Protección de potencia general trifásica...........................................................................1009
6.46.1 Vista general de la función..........................................................................................1009
6.46.2 Estructura de la función.............................................................................................. 1009
6.46.3 Escalón de la potencia activa..................................................................................... 1010
6.46.4 Escalón de la potencia reactiva.................................................................................. 1012
6.46.5 Ejemplo de aplicación................................................................................................. 1013
6.46.6 Indicaciones de ajuste del escalón de potencia activa............................................... 1014
6.46.7 Indicaciones de ajuste del escalón de la potencia reactiva........................................ 1015
6.46.8 Parámetro................................................................................................................... 1016
6.46.9 Informaciones............................................................................................................. 1017
6.47 Protección de subtensión por dirección de potencia reactiva.......................................... 1019
6.47.1 Vista general de la función..........................................................................................1019
6.47.2 Estructura de la función.............................................................................................. 1019
6.47.3 Descripción del escalón de protección....................................................................... 1020
6.47.3.1 Descripción............................................................................................................1020
6.47.3.2 Indicaciones de aplicación y ajustes..................................................................... 1021
6.47.3.3 Parámetro..............................................................................................................1023
6.47.3.4 Informaciones........................................................................................................1024
6.47.4 Descripción del escalón de reenganche..................................................................... 1025
6.47.4.1 Descripción............................................................................................................1025
6.47.4.2 Indicaciones de aplicación y ajustes..................................................................... 1026

26 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Contenido

6.47.4.3 Parámetro..............................................................................................................1027
6.47.4.4 Informaciones........................................................................................................1027
6.48 Detección de salto de intensidad......................................................................................1028
6.48.1 Vista general de la función..........................................................................................1028
6.48.2 Estructura de la función.............................................................................................. 1028
6.48.3 Descripción funcional..................................................................................................1028
6.48.4 Indicaciones de aplicación y ajustes...........................................................................1029
6.48.5 Parámetro................................................................................................................... 1030
6.48.6 Informaciones............................................................................................................. 1030
6.49 Detección de salto de tensión...........................................................................................1031
6.49.1 Vista general de la función..........................................................................................1031
6.49.2 Estructura de la función.............................................................................................. 1031
6.49.3 Descripción funcional..................................................................................................1031
6.49.4 Indicaciones de aplicación y ajustes...........................................................................1032
6.49.5 Parámetro................................................................................................................... 1033
6.49.6 Informaciones............................................................................................................. 1033

7 Funciones de control.....................................................................................................................................1035
7.1 Introducción...................................................................................................................... 1036
7.1.1 Visión general............................................................................................................. 1036
7.1.2 Concepto de controlables........................................................................................... 1036
7.2 Unidades de mando..........................................................................................................1039
7.2.1 Visión general............................................................................................................. 1039
7.2.2 Unidad de mando Interruptor...................................................................................... 1039
7.2.2.1 Estructura de la unidad de mando Interruptor.......................................................1039
7.2.2.2 Indicaciones de aplicación y ajustes..................................................................... 1042
7.2.2.3 Variantes de accionamiento del interruptor...........................................................1045
7.2.2.4 Parámetro..............................................................................................................1051
7.2.2.5 Informaciones........................................................................................................1052
7.2.3 Unidad de mando Seccionador...................................................................................1053
7.2.3.1 Estructura de la unidad de mando Seccionador................................................... 1053
7.2.3.2 Indicaciones de aplicación y ajustes..................................................................... 1056
7.2.3.3 Variantes de accionamiento del seccionador........................................................1058
7.2.3.4 Parámetro..............................................................................................................1061
7.2.3.5 Informaciones........................................................................................................1062
7.3 Secuencias de mando...................................................................................................... 1063
7.3.1 Vista general de la función..........................................................................................1063
7.3.2 Descripción funcional..................................................................................................1063
7.3.3 Indicaciones de aplicación y ajustes...........................................................................1064
7.3.4 Parámetro................................................................................................................... 1069
7.3.5 Informaciones............................................................................................................. 1069
7.4 Funcionalidad de control...................................................................................................1070
7.4.1 Pruebas de mando y Protección contra fallo de maniobra......................................... 1070
7.4.2 Protocolo de órdenes..................................................................................................1082
7.4.3 Parámetro................................................................................................................... 1086
7.4.4 Informaciones............................................................................................................. 1087
7.5 Función de sincronización................................................................................................ 1088
7.5.1 Vista general de la función..........................................................................................1088
7.5.2 Estructura de la función.............................................................................................. 1088

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 27
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Contenido

7.5.3 Conexión y definición..................................................................................................1089


7.5.4 Funcionalidad general.................................................................................................1091
7.5.5 Cambio dinámico del punto de medida.......................................................................1095
7.5.6 Secuencia funcional....................................................................................................1098
7.5.7 Condiciones de cierre para el tipo de escalón Verificación de sincronismo .............. 1100
7.5.8 Condiciones de cierre para el tipo de escalón acoplamiento Síncrono/Asíncrono..... 1101
7.5.9 Pruebas aumentadas (df/dt y alisamiento de oscilaciones)........................................1105
7.5.10 Cierre con líneas/barras sin tensión........................................................................... 1106
7.5.11 Cierre directo.............................................................................................................. 1108
7.5.12 Interacción con la función de control, el reenganche automático (RE) y una
función externa de control...........................................................................................1108
7.5.13 Indicaciones de aplicación y ajustes (general)........................................................... 1110
7.5.14 Indicaciones de aplicación y ajustes (Verificación de sincronismo)............................1113
7.5.15 Indicaciones de aplicación y ajustes (Acoplamiento síncrono/asíncrono).................. 1113
7.5.16 Indicaciones de aplicación y ajustes (Acoplamiento/Cierre directo en estado sin
tensión)....................................................................................................................... 1114
7.5.17 Parámetro................................................................................................................... 1116
7.5.18 Informaciones............................................................................................................. 1118
7.6 Conmutador de tomas del transformador......................................................................... 1121
7.6.1 Descripción funcional..................................................................................................1121
7.6.2 Indicaciones de aplicación y ajustes...........................................................................1124
7.6.3 Parámetro................................................................................................................... 1130
7.6.4 Informaciones............................................................................................................. 1130

8 Funciones de supervisión............................................................................................................................. 1131


8.1 Visión general...................................................................................................................1132
8.2 Supervisión del consumo de recursos..............................................................................1133
8.2.1 Modelo de carga......................................................................................................... 1133
8.2.2 Puntos funcionales......................................................................................................1135
8.2.3 Recursos CFC............................................................................................................ 1136
8.3 Supervisión del sistema secundario................................................................................. 1138
8.3.1 Visión general............................................................................................................. 1138
8.3.2 Fallo de la tensión de medida..................................................................................... 1138
8.3.2.1 Vista general de la función.................................................................................... 1138
8.3.2.2 Estructura de la función.........................................................................................1139
8.3.2.3 Fallo asimétrico de la tensión de medida.............................................................. 1140
8.3.2.4 Fallo trifásico de la tensión de medida.................................................................. 1141
8.3.2.5 Cierre sobre un fallo trifásico de la tensión de medida, Carga débil..................... 1142
8.3.2.6 Indicaciones de aplicación y ajustes..................................................................... 1143
8.3.2.7 Parámetro..............................................................................................................1145
8.3.2.8 Informaciones........................................................................................................1145
8.3.3 Interruptor magnetotérmico del transformador de tensión..........................................1145
8.3.3.1 Vista general de la función ................................................................................... 1145
8.3.3.2 Estructura de la función.........................................................................................1146
8.3.3.3 Descripción funcional............................................................................................ 1146
8.3.3.4 Indicaciones de aplicación y ajustes..................................................................... 1146
8.3.3.5 Parámetro..............................................................................................................1147
8.3.3.6 Informaciones........................................................................................................1147
8.3.4 Supervisión de simetría de tensiones......................................................................... 1147
8.3.4.1 Vista general de la función ................................................................................... 1147

28 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Contenido

8.3.4.2 Estructura de la función.........................................................................................1147


8.3.4.3 Descripción funcional............................................................................................ 1147
8.3.4.4 Indicaciones de aplicación y ajustes..................................................................... 1149
8.3.4.5 Parámetro..............................................................................................................1149
8.3.4.6 Informaciones........................................................................................................1149
8.3.5 Supervisión de la suma de tensiones......................................................................... 1150
8.3.5.1 Vista general de la función ................................................................................... 1150
8.3.5.2 Estructura de la función.........................................................................................1150
8.3.5.3 Descripción funcional............................................................................................ 1150
8.3.5.4 Indicaciones de aplicación y ajustes..................................................................... 1152
8.3.5.5 Parámetro..............................................................................................................1152
8.3.5.6 Informaciones........................................................................................................1152
8.3.6 Supervisión de la secuencia de fases de tensión....................................................... 1153
8.3.6.1 Vista general de la función ................................................................................... 1153
8.3.6.2 Estructura de la función.........................................................................................1153
8.3.6.3 Descripción funcional............................................................................................ 1153
8.3.6.4 Indicaciones de aplicación y ajustes..................................................................... 1154
8.3.6.5 Parámetro..............................................................................................................1154
8.3.6.6 Informaciones........................................................................................................1154
8.3.7 Detección de rotura de hilo......................................................................................... 1154
8.3.7.1 Vista general de la función.................................................................................... 1154
8.3.7.2 Estructura de la función.........................................................................................1154
8.3.7.3 Descripción funcional............................................................................................ 1156
8.3.7.4 Indicaciones de aplicación y ajustes..................................................................... 1158
8.3.7.5 Parámetro..............................................................................................................1158
8.3.7.6 Informaciones........................................................................................................1158
8.3.8 Supervisión de la simetría de intensidades................................................................ 1159
8.3.8.1 Vista general de la función ................................................................................... 1159
8.3.8.2 Estructura de la función.........................................................................................1159
8.3.8.3 Descripción funcional............................................................................................ 1159
8.3.8.4 Indicaciones de aplicación y ajustes..................................................................... 1160
8.3.8.5 Parámetro..............................................................................................................1161
8.3.8.6 Informaciones........................................................................................................1161
8.3.9 Supervisión de la suma de intensidades.................................................................... 1161
8.3.9.1 Vista general de la función ................................................................................... 1161
8.3.9.2 Estructura de la función.........................................................................................1162
8.3.9.3 Descripción funcional............................................................................................ 1162
8.3.9.4 Indicaciones de aplicación y ajustes..................................................................... 1164
8.3.9.5 Parámetro..............................................................................................................1164
8.3.9.6 Informaciones........................................................................................................1164
8.3.10 Supervisión de la secuencia de fases de intensidad.................................................. 1165
8.3.10.1 Vista general de la función ................................................................................... 1165
8.3.10.2 Estructura de la función.........................................................................................1165
8.3.10.3 Descripción funcional............................................................................................ 1165
8.3.10.4 Indicaciones de aplicación y ajustes..................................................................... 1166
8.3.10.5 Parámetro..............................................................................................................1166
8.3.10.6 Informaciones........................................................................................................1166
8.3.11 Supervisión del circuito de disparo............................................................................. 1166
8.3.11.1 Vista general de la función.................................................................................... 1166
8.3.11.2 Estructura de la función.........................................................................................1166
8.3.11.3 Supervisión del circuito de disparo con 2 entradas binarias................................. 1167
8.3.11.4 Supervisión del circuito de disparo con 1 entrada binaria.....................................1168
8.3.11.5 Indicaciones de aplicación y ajustes..................................................................... 1171
8.3.11.6 Parámetro..............................................................................................................1172
8.3.11.7 Informaciones........................................................................................................1172

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 29
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Contenido

8.4 Supervisión del Hardware de equipo................................................................................1173


8.4.1 Visión general............................................................................................................. 1173
8.4.2 Supervisión del canal analógico mediante suma de intensidades rápida...................1174
8.4.2.1 Vista general de la función.................................................................................... 1174
8.4.2.2 Estructura de la función.........................................................................................1174
8.4.2.3 Descripción funcional............................................................................................ 1174
8.5 Supervisión del Firmware de equipo................................................................................ 1177
8.6 Supervisión de la configuración del Hardware................................................................. 1178
8.7 Supervisión de las conexiones de comunicación............................................................. 1179
8.8 Reacciones de fallo y medidas correctivas.......................................................................1180
8.8.1 Visión general............................................................................................................. 1180
8.8.2 Clase de error 1 ......................................................................................................... 1180
8.8.3 Clase de error 2.......................................................................................................... 1184
8.8.4 Clase de error 3.......................................................................................................... 1185
8.9 Aviso colectivo de alarma................................................................................................. 1187

9 Valores de medida, Valores de energía y Monitorización del sistema primario........................................... 1189


9.1 Vista general de la función............................................................................................... 1190
9.2 Estructura de la función....................................................................................................1191
9.3 Valores de medida............................................................................................................1193
9.4 Componentes de onda fundamental y simétricas.............................................................1195
9.5 Valores medios.................................................................................................................1196
9.5.1 Descripción funcional de valores medios....................................................................1196
9.5.2 Indicaciones de aplicación y ajuste de valores medios.............................................. 1196
9.6 Valores mínimos y máximos.............................................................................................1199
9.6.1 Descripción funcional Valores mínimos y máximos....................................................1199
9.6.2 Indicaciones de aplicación y ajuste de valores mínimos y máximos.......................... 1200
9.7 Valores de energía........................................................................................................... 1201
9.7.1 Descripción funcional, Valores de energía................................................................. 1201
9.7.2 Indicaciones de aplicación y ajustes para los valores de energía.............................. 1202
9.8 Valores de contaje definidos por el usuario......................................................................1204
9.8.1 Descripción funcional Valores de contaje de impulsos...............................................1204
9.8.2 Indicaciones de aplicación y ajustes para los valores de contaje de impulsos...........1205
9.9 Valores estadísticos del sistema primario........................................................................ 1208
9.10 Unidad de medida de fasor (PMU)................................................................................... 1209
9.10.1 Vista general de la función..........................................................................................1209
9.10.2 Estructura del grupo funcional.................................................................................... 1209
9.10.3 Descripción funcional..................................................................................................1209
9.10.4 Datos transferidos.......................................................................................................1214
9.10.5 Comunicación PMU (IEEE C37.118).......................................................................... 1214
9.10.6 Parametrización del PMU con DIGSI..........................................................................1215
9.10.7 Parametrización del PMU en el equipo.......................................................................1221
9.10.8 Indicaciones de aplicación y ajustes...........................................................................1223
9.10.9 Parámetro................................................................................................................... 1223
9.10.10 Informaciones............................................................................................................. 1224
9.11 Convertidor de medida..................................................................................................... 1225
9.11.1 Vista general de la función..........................................................................................1225

30 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Contenido

9.11.2 Estructura de la función.............................................................................................. 1225


9.11.3 Descripción funcional..................................................................................................1225
9.11.4 Indicaciones de aplicación y ajustes...........................................................................1229
9.11.5 Parámetro................................................................................................................... 1230
9.11.6 Informaciones............................................................................................................. 1232
9.12 Supervisión de desgaste del interruptor........................................................................... 1233
9.12.1 Vista general de la función .........................................................................................1233
9.12.2 Estructura de la función ............................................................................................. 1233
9.12.3 Funcionalidad general.................................................................................................1233
9.12.3.1 Descripción ...........................................................................................................1233
9.12.3.2 Indicaciones de aplicación y ajustes .................................................................... 1235
9.12.3.3 Parámetro .............................................................................................................1236
9.12.3.4 Lista de informaciones ......................................................................................... 1236
9.12.4 Escalón método ΣIx.....................................................................................................1236
9.12.4.1 Descripción ...........................................................................................................1236
9.12.4.2 Indicaciones de aplicación y ajustes .................................................................... 1238
9.12.4.3 Parámetro .............................................................................................................1238
9.12.4.4 Lista de informaciones.......................................................................................... 1238
9.12.5 Escalón método 2P.....................................................................................................1239
9.12.5.1 Descripción ...........................................................................................................1239
9.12.5.2 Indicaciones de aplicación y ajustes .................................................................... 1242
9.12.5.3 Parámetro .............................................................................................................1243
9.12.5.4 Lista de informaciones ......................................................................................... 1243
9.12.6 Escalón método I2t......................................................................................................1244
9.12.6.1 Descripción ...........................................................................................................1244
9.12.6.2 Indicaciones de aplicación y ajustes .................................................................... 1245
9.12.6.3 Parámetro .............................................................................................................1245
9.12.6.4 Lista de informaciones ......................................................................................... 1245

10 Comprobaciones funcionales........................................................................................................................1247
10.1 Indicaciones generales.....................................................................................................1248
10.2 Prueba direccional (conexión de intensidad y tensión).................................................... 1249
10.3 Prueba funcional de la comunicación de datos de protección......................................... 1250
10.3.1 Control de la Comunicación de datos de protección.................................................. 1250
10.3.2 Prueba direccional...................................................................................................... 1251
10.3.3 Prueba bucle...............................................................................................................1251
10.4 Prueba funcional de la protección de sobrecarga térmica............................................... 1256
10.5 Prueba primaria y secundaria de la protección fallo del interruptor................................. 1258
10.6 Prueba del interruptor.......................................................................................................1261
10.7 Prueba funcional de la función de pérdida de sincronismo.............................................. 1264
10.8 Prueba funcional de la detección de intensidad inrush de cierre..................................... 1265
10.9 Prueba funcional de la supervisión del circuito de disparo...............................................1266
10.10 Prueba funcional del bloqueo por penduleo..................................................................... 1267
10.11 Prueba funcional del cambio de la secuencia de fases....................................................1268
10.12 Prueba de faltas a tierra................................................................................................... 1269
10.13 Prueba primaria y secundaria de la función de sincronización........................................ 1270

11 Datos Técnicos............................................................................................................................................. 1275


11.1 Datos generales del equipo..............................................................................................1277
11.1.1 Entradas analógicas................................................................................................... 1277

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 31
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Contenido

11.1.2 Tensión de alimentación............................................................................................. 1278


11.1.3 Entradas binarias........................................................................................................ 1279
11.1.4 Salidas de relé............................................................................................................ 1279
11.1.5 Datos de construcción................................................................................................ 1281
11.2 Interface y topología de datos de protección....................................................................1284
11.3 Sincronización de fecha y hora.........................................................................................1286
11.4 Protección diferencial de línea..........................................................................................1287
11.5 87S Protección diferencial Stub........................................................................................1289
11.6 Protección de distancia.....................................................................................................1290
11.7 Bloqueo de penduleo........................................................................................................1292
11.8 Procedimiento de transmisión de información con protección de distancia..................... 1293
11.9 Procedimiento de transmisión de información con la protección de faltas a tierra...........1294
11.10 Eco y disparo por fuente débil.......................................................................................... 1295
11.11 Protección de faltas a tierra de alta impedancia en redes puestas a tierra...................... 1296
11.12 Acoplamiento externo.......................................................................................................1301
11.13 Reenganche automático...................................................................................................1302
11.14 Protección de sobreintensidad de tiempo definido, Fases............................................... 1303
11.15 Protección de sobreintensidad de tiempo inverso, Fases................................................ 1304
11.16 Protección de sobreintensidad, Fases con característica definida por el usuario............ 1312
11.17 Protección de sobreintensidad de tiempo definido, Tierra............................................... 1314
11.18 Protección de sobreintensidad de tiempo inverso, Tierra.................................................1315
11.19 Protección de sobreintensidad, Tierra con característica definida por el usuario............ 1323
11.20 Protección direccional de sobreintensidad, Fases........................................................... 1325
11.21 Protección direccional de sobreintensidad, Tierra............................................................1328
11.22 Desconexión rápida por alta intensidad............................................................................1332
11.23 Protección de sobreintensidad, monofásica (Escalón con característica de tiempo
definido (S-int. T-def.)....................................................................................................... 1333
11.24 Protección de sobreintensidad, monofásica (Escalón con característica de tiempo
inverso, (S-int. T-inv.)....................................................................................................... 1335
11.25 Protección de sobreintensidad, monofásica con característica definida por el usuario... 1337
11.26 Protección de sobreintensidad controlada por la tensión, Fases..................................... 1339
11.27 Detección de faltas a tierra sensible.................................................................................1341
11.27.1 Generalidades.............................................................................................................1341
11.27.2 Escalón de protección de sobretensión con tensión homopolar/desplazamiento...... 1341
11.27.3 Escalón de sobreintensidad direccional con medida cos φ o sin φ............................ 1342
11.27.4 Escalón de transitorios de faltas a tierra.....................................................................1342
11.27.5 Escalón de sobreintensidad direccional con medida 3I0-φ(U,I)................................. 1343
11.27.6 Protección sensible de intensidad a tierra con 3I0..................................................... 1343
11.28 Protección no direccional de faltas a tierra intermitentes................................................. 1345
11.29 Protección direccional de secuencia negativa con característica independiente............. 1346
11.30 Protección de subintensidad.............................................................................................1347
11.31 Protección de sobretensión con tensión trifásica............................................................. 1348
11.32 Protección de sobretensión con tensión de secuencia positiva....................................... 1349
11.33 Protección de sobretensión con tensión de secuencia negativa......................................1350

32 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Contenido

11.34 Protección de sobretensión con tensión de secuencia positiva y compensación............ 1351


11.35 Protección de sobretensión con tensión homopolar/desplazamiento.............................. 1352
11.36 Protección de sobretensión con cualquier tensión........................................................... 1353
11.37 Protección de subtensión con tensión trifásica.................................................................1354
11.38 Protección de subtensión con tensión de secuencia positiva.......................................... 1355
11.39 Protección de subtensión con cualquier tensión.............................................................. 1356
11.40 Localizador de faltas.........................................................................................................1357
11.41 Protección de sobrefrecuencia......................................................................................... 1358
11.42 Protección de subfrecuencia............................................................................................ 1359
11.43 Protección de variación de frecuencia..............................................................................1360
11.44 Disparo rápido por cierre sobre una falta......................................................................... 1361
11.45 Protección de sobrecarga térmica.................................................................................... 1362
11.46 Grupo funcional de los convertidores analógicos............................................................. 1364
11.47 Supervisión de temperatura..............................................................................................1365
11.48 Protección Fallo del interruptor ........................................................................................1366
11.49 Protección de pérdida de sincronismo..............................................................................1367
11.50 Detección de intensidad inrush de cierre..........................................................................1368
11.51 Protección de potencia (P, Q) trifásica............................................................................. 1369
11.52 Protección de subtensión controlada por dirección de potencia reactiva.........................1370
11.53 Detección de salto de intensidad......................................................................................1371
11.54 Detección de salto de tensión...........................................................................................1372
11.55 Función de sincronización................................................................................................ 1373
11.56 Detección de rotura de hilo...............................................................................................1375
11.57 Supervisión de la simetría de intensidades...................................................................... 1376
11.58 Supervisión de simetría de tensiones ..............................................................................1377
11.59 Supervisión de la suma de intensidades.......................................................................... 1378
11.60 Supervisión de la suma de tensiones...............................................................................1379
11.61 Supervisión de la secuencia de fases de intensidad........................................................1380
11.62 Supervisión de la secuencia de fases de tensión.............................................................1381
11.63 Supervisión del circuito de disparo................................................................................... 1382
11.64 Característica de la supervisión de los convertidores analógico-digital internos del
equipo...............................................................................................................................1383
11.65 Detección de fallo de la tensión de medida......................................................................1384
11.66 Interruptor magnetotérmico del transformador de tensión................................................1385
11.67 Valores de medida............................................................................................................1386
11.68 Valores de energía........................................................................................................... 1388
11.69 Unidad de medida de fasor...............................................................................................1389
11.70 Convertidor de medida..................................................................................................... 1390
11.71 Supervisión de desgaste del interruptor........................................................................... 1391

A Anexo............................................................................................................................................................1393
A.1 Opciones de pedido y Accesorios.................................................................................... 1394
A.2 Convenciones para tipografías y símbolos.......................................................................1396
A.3 Variante estándar para 7SA84, 7SD84............................................................................ 1399

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 33
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Contenido

A.4 Variantes estándar para 7SA86, 7SD86, 7SL86.............................................................. 1400


A.5 Variantes estándar para para 7SJ86................................................................................1409
A.6 Ejemplos de conexión para transformador de intensidad................................................ 1411
A.7 Ejemplos de conexión para transformadores de tensión................................................. 1418
A.8 Ejemplos de conexión para aplicaciones especiales....................................................... 1424
A.9 Preconfiguraciones 7SL86 (básicas)................................................................................ 1425
A.10 Preconfiguraciones 7SL86 (interruptor y medio).............................................................. 1427
A.11 Preconfiguraciones 7SJ86................................................................................................1429

Glosario.........................................................................................................................................................1431

Índice............................................................................................................................................................ 1447

34 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
1 Introducción

1.1 Generalidades 36
1.2 Propiedades de SIPROTEC 5 38

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 35
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Introducción
1.1 Generalidades

1.1 Generalidades
Los equipos digitales de protección y control de campo multifuncionales de la gama de equipos SIPROTEC 5
disponen de un microprocesador de tecnología avanzada. Este realiza un procesamiento digital de todas las
funciones del equipo, desde la adquisición de los valores de medida hasta la salida de órdenes a los inte-
rruptores.

Entradas analógicas
Las entradas de medida transforman las intensidades y tensiones procedentes de los transformadores de
medida y las adaptan a los niveles de procesamiento internos del equipo. Un equipo SIPROTEC 5 dispone
de transformadores de intensidad y según el tipo de equipo también de transformadores de tensión. Aquí, las
entradas de intensidad están previstas para la detección de las intensidades de fase y la intensidad a tierra.
Utilizando un transformador toroidal, la intensidad a tierra también puede ser detectada de manera sensible.
Además, para una medida especialmente exacta las intensidades de fase pueden ser detectadas de manera
sensible (alta precisión). Las entradas de tensión detectan la tensión de medida para funciones del equipo
que necesitan valores de medida de intensidad y de tensión.
Los valores analógicos se digitalizan internamente para el procesamiento de datos en un microprocesador
interno.

Sistema de microprocesador
En el sistema del microprocesador se procesan todas las funciones del equipo.
Éstas son, por ejemplo:
• Función de filtro y adaptación de las magnitudes de medida
• Supervisión permanente de las magnitudes de medida

• Supervisión de las condiciones de arranque para cada función de protección

• Control de los valores límite y tiempos transcurridos

• Control de señales para las funciones lógicas

• Decisión de las órdenes de disparo y de cierre

• Memorización de avisos, datos y registros de perturbación para el análisis de la falta

• Administración del sistema operativo y sus funciones como, por ejemplo, memorización de datos, reloj
de tiempo real, comunicación, interfaces, etc.

• Distribución de informaciones al exterior

Entradas y salidas binarias


Mediante las entradas y salidas binarias el equipo recibe informaciones desde la planta o de otros equipos
(por ejemplo, órdenes de bloqueo). Se expiden sobre todo las órdenes a las unidades de mando y los avisos
para la señalización remota de eventos y estados importantes.

Elementos frontales
En los equipos con panel de servicio integrado o independiente, los elementos ópticos (LED) y la pantalla de
indicación (LCD) en la parte frontal sirven para dar informaciones sobre la función del equipo y señalizan los
eventos, estados y valores de medida. El teclado integrado en conexión con la pantalla LCD permite efectuar
las operaciones locales del equipo. Aquí se pueden adquirir todas las informaciones del equipo como pará-
metros de ajuste, avisos de servicio y de falta o valores de medida y modificar los parámetros de ajuste.
Además, es posible efectuar un control de los componentes de planta desde el interface del usuario del
equipo.

Interfaces serie
Mediante el interface serie en el frontal del equipo se puede establecer la comunicación con un PC utilizando
el programa de servicio DIGSI. Con este software es posible realizar operaciones de servicio para todas las

36 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Introducción
1.1 Generalidades

funciones del equipo. Otros interfaces situados en el lado posterior sirven para realizar diversos protocolos
de comunicación.

Alimentación
Las unidades funcionales individuales del equipo son alimentadas por una unidad de alimentación interna.
Las interrupciones breves de la tensión de alimentación que pueden aparecer durante cortocircuitos en el
sistema de alimentación de tensión auxiliar son compensadas generalmente por un condensador acumu-
lador (ver también Datos Técnicos).

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 37
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Introducción
1.2 Propiedades de SIPROTEC 5

1.2 Propiedades de SIPROTEC 5


Los equipos SIPROTEC 5 en el nivel de subestación, son unidades compactas y se montan directamente en
las instalaciones de media o alta tensión. Estos equipos se caracterizan por una integración completa de las
funciones de protección y control.

Propiedades generales

• Sistema microprocesador de tecnología avanzada

• Procesamiento completamente digital de los valores de medida y funciones de mando, desde el mues-
treo y digitalización de las magnitudes de medida hasta la decisión de cierre y disparo para el inte-
rruptor.

• Aislamiento galvánico íntegro y libre de interferencias entre los circuitos internos de procesamiento y los
circuitos de medida, control y alimentación de la instalación mediante transformadores de medida,
módulos de entrada/salida binarios y convertidores de corriente continua y alterna

• Operaciones fáciles mediante el panel de servicio y señalización integrado o mediante un PC conectado


utilizando un interface del usuario.

• Cálculo permanente y señalización de valores de medida y de contaje en la parte frontal

• Memorización de valores Mín/Máx (función indicadora de seguimiento) y memorización de valores


medios de largo plazo

• Memorización de avisos de perturbación para eventos de la red (faltas en la red) con referencia de
tiempo real, así como de los valores instantáneos para una perturbografía

• Supervisión permanente de las magnitudes de medida así como del Hardware y Software del equipo

• Posibilidad de comunicación con unidades de control y dispositivos de memorización a través de inter-


faces del equipo

• Reloj sincronizable con batería de respaldo

Concepto modular
El concepto modular de SIPROTEC 5 asegura la coherencia e integridad de todas las funciones en la gama
de equipos completa. Las características fundamentales son:
• Diseño modular del sistema en Hardware, Software y comunicación
• Integración funcional de diferentes aplicaciones como, por ejemplo, protección, control y perturbógrafo

• Módulos de extensión y comunicación iguales para todos los equipos de la gama

• Tecnología de bornes innovadora con montaje simple e intercambiabilidad con muy alta seguridad

• Las mismas funciones pueden ser configuradas individualmente en toda la gama de equipos

• La integración posterior de innovaciones es posible en cualquier momento desde la biblioteca

• Arquitectura abierta y escalable para la integración IT y nuevas funciones

• Mecanismos complejos de seguridad en todos los eslabones de la cadena de seguridad

• Rutinas de autosupervisión para una fiable localización e indicación de fallos del equipo

• Registro automático de los intentos de acceso y de las operaciones críticas para la seguridad en los
equipos e instalaciones

38 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Introducción
1.2 Propiedades de SIPROTEC 5

Comunicación redundante
Los equipos SIPROTEC 5 disponen de una redundancia de comunicación completa:
• Diversos interfaces de comunicación redundante
• Protocolos redundantes e independientes a las estaciones de control son posibles (por ejemplo, IEC
60870-5-103 y IEC 61850, simple o redundante)

• Sincronización de tiempo redundante (por ejemplo, IRIG-B y SNTP).

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 39
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
40 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
2 Estructura básica funcional

2.1 Integración de funciones en el equipo 42


2.2 Adaptar Plantillas de aplicación/Capacidad funcional 49
2.3 Control de funciones 51
2.4 Estructura textual y número de referencia para parámetros y avisos 55

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 41
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Estructura básica funcional
2.1 Integración de funciones en el equipo

2.1 Integración de funciones en el equipo


Generalidades
Los equipos SIPROTEC 5 ofrecen, respecto al manejo de las funciones, una alta flexibilidad. Las funciones
pueden ser descargadas individualmente al equipo. Además, las funciones pueden ser copiadas dentro de
un equipo y entre los equipos. La integración de funciones en el equipo, necesaria para esta operación, se
demuestra en un ejemplo.

NOTA

i ¡La disponibilidad de determinados parámetros y opciones de ajuste depende del tipo de equipo y de las
funciones existentes en el equipo!

EJEMPLO
Como ejemplo, sirve un esquema de interruptor y medio de la protección de distancia 7SA86. Para esta apli-
cación se requieren las siguientes funciones de protección (de manera simplificada y reducida):
• Protección de distancia (21)
• Protección de sobreintensidad, fases (51)

• Protección Fallo del interruptor (50BF), para interruptor 1 y 2

• Funcionalidad básica (tratamiento del disparo etc.)

Para cada serie de equipos existe un número de paquetes funcionales predefinidos que son apropiados para
determinadas aplicaciones. Una capacidad de funciones predefinida es denominada como Plantilla de aplica-
ción. Si se añade en DIGSI 5 un equipo nuevo, se ofrecen automáticamente las platillas de aplicación dispo-
nibles para su selección.

EJEMPLO
Al añadir el equipo en DIGSI 5 se debe elegir la plantilla de aplicación adecuada. En el ejemplo se elige la
plantilla de aplicación DIS línea aérea, redes puestas a tierra, 1 ½ IP. Esta plantilla de aplicación cubre la
capacidad funcional necesaria. Con la selección de esta plantilla de aplicación se incorpora la capacidad
funcional preconfigurada. Ésta puede ser modificada en caso necesario (ver capítulo 2.2 Adaptar Plantillas
de aplicación/Capacidad funcional).

Grupos funcionales (GF)


Las funciones están organizadas en grupos funcionales. De esta manera se simplifica el manejo de
funciones (añadir, copiar). Los grupos funcionales están asignados a objetos primarios como, por ejemplo,
línea, transformador o interruptor.
Los grupos funcionales focalizan funciones en relación con las siguientes tareas fundamentales:
• Asignación de funciones para transformadores de intensidad y/o de tensión (asignación de funciones
para los puntos de medida y, por lo tanto, para el objeto protegido)

• Intercambio de informaciones entre los GF


Si una función es copiada en un grupo funcional, la función opera automáticamente con los puntos de
medida asignados al GF. Igualmente, sus señales de salida son consideradas automáticamente en los inter-
faces configurados del GF.

42 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Estructura básica funcional
2.1 Integración de funciones en el equipo

EJEMPLO
La plantilla de aplicación seleccionada DIS línea aérea, redes puestas a tierra, 1 ½ IP comprende 3 grupos
funcionales:
• Grupo funcional de protección Línea 1
• Grupo funcional Interruptor QA 1

• Grupo funcional Interruptor QA 2


La figura siguiente muestra la integración de la función por grupos funcionales.

[dweifkfg-021012-01.tif, 1, es_ES]

Figura 2-1 Integración de funciones por grupos funcionales

Según el tipo de equipo existen diferentes tipos de grupos funcionales:


• Grupos funcionales de protección
• Grupos funcionales Interruptor
Los grupos funcionales de protección abarcan funciones que están asignadas a un objeto a proteger, por
ejemplo, a la línea . Según el tipo de equipo y la categoría del objeto a proteger resultan diferentes tipos de
funciones de protección (línea, tensión/intensidad trifásica, transformador, motor etc.).
Los grupos funcionales Interruptor contienen funciones que están asignadas a los interruptores locales, por
ejemplo, interruptor y seccionador (por ejemplo, tratamiento del disparo, protección fallo del interruptor, reen-
ganche automático).
Según el tipo del equipo y aplicación, el número y tipos de grupos funcionales difieren en las plantillas de
aplicación correspondientes. Los grupos funcionales pueden ser añadidos, copiados o borrados específica-
mente según la aplicación. Igualmente se puede adaptar la capacidad funcional dentro de un grupo funcional
al caso de aplicación concreto. Informaciones más detalladas se obtienen en la ayuda Online de DIGSI 5.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 43
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Estructura básica funcional
2.1 Integración de funciones en el equipo

Interface entre los grupos funcionales y los puntos de medida


Los grupos funcionales reciben las magnitudes de medida de los transformadores de intensidad y tensión de
los puntos de medida. Para esto, los grupos funcionales están conectados con uno o varios puntos de
medida.
El número de puntos de medida así como la asignación de los grupos funcionales a los puntos de medida
está determinado apropiadamente por la plantilla de aplicación seleccionada para cada aplicación específica.
Con esto se determina para todas las funciones dentro del grupo funcional los puntos de medida y las magni-
tudes de medida derivadas con las cuales se deben operar.

EJEMPLO
En la plantilla de aplicación en la Figura 2-1 los puntos de medida están asignados a los grupos funcionales
de la manera siguiente:
• El grupo funcional de protección Línea está asignado a los puntos de medida I 3f. 1, I 3f. 2 y U 3f. 1. De
esta manera, el GF recibe los valores de medida de los transformadores de intensidad 1 y 2 así como
del transformador de tensión 1. Para un procesamiento relacionado con la salida, se suman las intensi-
dades de los puntos de medida I 3f. 1 y I 3f. 2 de manera geométrica.

• El grupo funcional Interruptor QA1 está asignado al punto de medida I 3f. 1 y recibe los valores de
medida del transformador de intensidad 1.

• El grupo funcional Interruptor QA2 está asignado al punto de medida I 3f. 2 y recibe los valores de
medida del transformador de intensidad 2.

El usuario puede modificar la asignación en caso necesario, es decir, los grupos funcionales pueden ser
asignados libremente a los puntos de medida disponibles en el equipo.
Si desea comprobar o modificar la asignación de los puntos de medida a los grupos funcionales, haga doble
clic en el árbol de proyectos de DIGSI 5 sobre Conexiones de grupos funcionales.

[scfgverb-180311-01.tif, 1, es_ES]

Figura 2-2 Árbol de proyectos en DIGSI 5 (sección)

En el área de trabajo se abre la ventana para la configuración de los puntos de medida (ver la figura
siguiente, no corresponde al ejemplo).

44 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Estructura básica funcional
2.1 Integración de funciones en el equipo

[scmscofg-180311-01.tif, 1, es_ES]

Figura 2-3 Conexión de los puntos de medida a los grupos funcionales

Interface entre los grupos funcionales de protección y los grupos funcionales Interruptor
Los grupos funcionales de protección están conectados con uno o con varios grupos funcionales Interruptor.
Esta conexión generalmente determina:
• Qué interruptor(es) se activa(n) por la funciones de protección del GF de protección
• El inicio de la función Protección Fallo del interruptor (si está disponible en el grupo funcional del inte-
rruptor) por las funciones de protección del grupo funcional de protección vinculado

• El inicio de la función Reenganche automático (RE si está disponible en el grupo funcional del inte-
rruptor) por las funciones de protección del grupo funcional de protección vinculado
Aparte de la asignación general del (los) grupo(s) funcional(es) de protección a los grupos funcionales del
interruptor se puede configurar detalladamente el interface para determinadas funcionalidades. Informa-
ciones más detalladas al respecto se encuentran en la sección más abajo. La Figura 2-6 indica la manera de
acceder a la configuración detallada. La Figura 2-7 muestra qué asignaciones son posibles en detalle.
Estas determinaciones también están especificadas apropiadamente en la plantilla de aplicación seleccio-
nada para cada aplicación específica.

EJEMPLO
En el ejemplo representado en la Figura 2-1 existe la siguiente vinculación del GF:
El grupo funcional de protección Línea está vinculado a ambos grupos funcionales Interruptor QA1 yQA2.
Esto significa que un aviso de disparo de la función Protección de distancia en ambos grupos funcionales
Interruptor genera una orden de disparo y, por lo tanto, se accionan ambos interruptores. Igualmente, en
ambos grupos funcionales Interruptor QA1 y QA2 se inicia la función Protección Fallo del interruptor si está
configurada.

El usuario puede modificar esta vinculación en caso necesario. Es decir, los grupos funcionales de protec-
ción pueden ser asignados libremente a los grupos funcionales Interruptor.
Si desea comprobar o modificar la asignación de los grupos funcionales de protección a los grupos funcio-
nales Interruptor, haga doble clic en el árbol de proyectos de DIGSI 5 → Nombre del equipo sobre Conexión
de grupos funcionales (ver la figura siguiente).

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 45
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Estructura básica funcional
2.1 Integración de funciones en el equipo

[scfgverb-180311-01.tif, 1, es_ES]

Figura 2-4 Árbol de proyectos en DIGSI 5 (sección)

En el área de trabajo se abre la ventana para configuraciones generales del grupo funcional (ver la figura
siguiente.

[scfgcols-220211-01.tif, 1, es_ES]

Figura 2-5 Conexión del grupo funcional de protección con el grupo funcional Interruptor

Aparte de la asignación general del (los) grupo(s) funcional(es) de protección a los grupos funcionales del
interruptor se puede configurar detalladamente el interface para determinadas funcionalidades. Proceda de
la manera siguiente:
• Abra en el árbol de proyectos de DIGSI 5 la carpeta del equipo SIPROTEC 5.
• Abra en el árbol de proyectos de DIGSI 5 la carpeta de ajustes funcionales.

• Abra en el árbol de proyectos de DIGSI 5 el grupo funcional correspondiente, por ejemplo, Línea 1 (ver
figura siguiente)

46 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Estructura básica funcional
2.1 Integración de funciones en el equipo

[sclsinta-180311-01.tif, 1, es_ES]

Figura 2-6 Árbol de proyectos en DIGSI 5 (sección)

• Haga doble clic sobre Interacción del interruptor (ver Figura 2-6)

• En el área de trabajo se abre la ventana para la configuración detallada del interface entre el grupo
funcional de protección y el grupo funcional Interruptor / los grupos funcionales Interruptor.

• Configure los interfaces en esta vista mediante el menú contextual (tecla derecha del ratón), ver
Figura 2-7.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 47
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Estructura básica funcional
2.1 Integración de funciones en el equipo

[scdetail-220211-01.tif, 1, es_ES]

Figura 2-7 Configuración detallada del interface entre el GF Protección y el/los GF Interruptor

En la configuración detallada del interface se define:


• Qué avisos de disparo de las funciones de protección son relevantes para generar la orden de disparo

• Qué funciones de protección activan la función de reenganche automático

• Qué funciones de protección bloquean la función de reenganche automático

• Qué funciones de protección activan la función fallo del interruptor

Funciones (FN), escalones/bloques funcionales (BF)


Como ya se ha indicado en la Figura 2-1, se asignan las funciones mediante grupos funcionales a los objetos
a proteger o a otros objetos primarios.
Las funciones pueden estar subdivididas. Por ejemplo, las funciones de protección están compuestas
frecuentemente por diversos escalones (por ejemplo, la protección de sobreintensidad). Otras funciones
pueden contener uno o varios bloques funcionales. Por ejemplo, la protección de distancia ofrece diferentes
tipos de zona y un bloqueo de penduleo.

EJEMPLO
En la Figura 2-1 se observa que la función Protección de sobreintensidad, Fases (51) dispone de 3 esca-
lones. El número de escalones de la función Protección de distancia no está representado.

Cada escalón, cada bloque funcional y cada función (sin escalones/bloques funcionales) puede ser activada
individualmente en modos de funcionamiento determinados (por ejemplo, conectar o desconectar). Esto es
denominado control de funciones y se describe en el capítulo 2.3 Control de funciones.
Para adaptar la funcionalidad a la aplicación específica, se pueden añadir, copiar y borrar funciones, esca-
lones y bloques funcionales (ver capítulo 2.2 Adaptar Plantillas de aplicación/Capacidad funcional).

48 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Estructura básica funcional
2.2 Adaptar Plantillas de aplicación/Capacidad funcional

2.2 Adaptar Plantillas de aplicación/Capacidad funcional


Plantilla de aplicación
La plantilla de aplicación define la capacidad funcional preconfigurada del equipo para un caso de aplicación
determinado. Para cada tipo de equipo está predefinido un número determinado de plantillas de aplicación.
Al añadir un nuevo equipo en DIGSI 5 se ofrecen automáticamente plantillas de aplicación para su selección.
Las plantillas de aplicación disponibles con la capacidad funcional correspondiente se describen detallada-
mente en capítulo 4
Al seleccionar una plantilla de aplicación, ya está predefinido qué grupos funcionales y qué funciones están
disponibles en el equipo (ver también Figura 2-1 en el capítulo 2.1 Integración de funciones en el equipo).
Se puede adaptar la capacidad funcional en cada aplicación específica.

Adaptación de la capacidad funcional


Adapte la capacidad funcional en base a la plantilla de aplicación seleccionada. Se pueden añadir, copiar o
borrar funciones, escalones, bloques funcionales así como grupos funcionales completos.
Esto es posible en el árbol de proyectos en DIGSI 5 mediante los editores siguientes:
• Configuración Single-Line
• Configuración de la información

• Ajustes de las funciones


Ajustes de la función Para la adaptación de la capacidad funcional Siemens recomienda el editor Configura-
ción Single-Line.
Complemente las funcionalidades a partir de la biblioteca global de DIGSI 5. Entonces, están operativos los
preajustes de la funcionalidad complementada. Se puede copiar dentro de un equipo y también entre los
equipos. Si se copian funcionalidades, se copian también los ajustes y configuraciones actuales.

NOTA

i Si se borra del equipo un grupo funcional, función o escalón parametrizado, se pierden todos los ajustes y
configuraciones. El grupo funcional, la función o el escalón pueden ser implementados nuevamente,
quedando operativos los preajustes.

En la mayoría de casos, la adaptación de la capacidad funcional consiste en implementar y retirar funciones,


escalones y bloques funcionales. Como ya se ha descrito anteriormente, las funciones, escalones o bloques
funcionales se acoplan automáticamente a los puntos de medida asignados a los grupos funcionales.
En pocos casos puede ser necesario complementar un grupo funcional de protección o un grupo funcional
Interruptor. Estos grupos funcionales implementados no contienen ninguna función (de protección). Se
deben cargar las funciones (de protección) individualmente para cada aplicación específica. Además, se
deben conectar los grupos funcionales de protección o Interruptor con uno o varios puntos de medida (ver
para esto el capítulo 2.1 Integración de funciones en el equipo). Se deben conectar los nuevos grupos
funcionales de protección implementados con un grupo funcional Interruptor (ver capítulo 2.1 Integración de
funciones en el equipo).
Las funciones, los escalones, los bloques funcionales así como los grupos funcionales pueden ser comple-
mentados hasta un número máximo determinado. Este número máximo se encuentra en las descripciones
funcionales correspondientes así como en las descripciones de grupos funcionales.

Puntos funcionales
Los puntos funcionales (PF) están asignados a determinadas funciones y a otras funciones no. Informa-
ciones detalladas al respecto se obtienen en la descripción de las plantillas de aplicación en el capítulo Apli-
caciones.
El equipo se suministra con el crédito de puntos funcionales comprado. Las funciones con puntos funcio-
nales solo pueden ser descargadas dentro del crédito de puntos disponible en el equipo. Si el número de
puntos necesarios para la capacidad funcional seleccionada es mayor que el crédito de puntos, no se puede

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 49
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Estructura básica funcional
2.2 Adaptar Plantillas de aplicación/Capacidad funcional

descargar la capacidad funcional al equipo. Se deben reducir las funciones o aumentar el crédito de puntos
del equipo.
Implementar más escalones en las funciones no requiere puntos funcionales.

Aumento del crédito de puntos funcionales


Si el crédito de puntos funcionales del equipo no es suficiente para la aplicación, se pueden pedir puntos
funcionales.
Proceda de la manera siguiente:
• Determine los puntos funcionales necesarios de determinadas funciones, por ejemplo, con DIGSI 5 o
con configurador el SIPROTEC 5.

• Solicite los puntos funcionales adicionales mediante su distribuidor o bajo


http://www.energy.siemens.com.
• Siemens distribuye un fichero de licencia suscrito para su equipo, opcionalmente por e-mail o Down-
load.

• Descargue el fichero de licencia suscrito con DIGSI 5 en su equipo. El proceso está descrito en la
ayuda Online de DIGSI 5.

50 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Estructura básica funcional
2.3 Control de funciones

2.3 Control de funciones


El control de funciones se utiliza para:
• Funciones que no disponen de escalones o bloques funcionales
• Escalones dentro de funciones

• Bloques funcionales dentro de funciones

NOTA

i Para simplificar, a continuación se utilizan las denominaciones Funciones y Control de funciones. La


descripción es válida tanto para el control de escalones como para el control de bloques funcionales.

Las funciones pueden ser activadas en diferentes modos de funcionamiento. Con el parámetro Modo se
determina si una función debe operar (On) o no (Off). Además, se puede bloquear temporalmente una
función o activarla, por razones de puesta en marcha, en el modo de prueba (parámetro Modo = Test).
La función indica el estado actual – por ejemplo, una Alarma – mediante la señal Disponibilidad.
A continuación se describen los diferentes estados de funcionamiento y los mecanismos con los que las
funciones pueden ser activadas. El control de funciones está representado en la Figura 2-8. Éste es uniforme
para todas las funciones. Por lo tanto, en las descripciones funcionales individuales no se dan más detalles
respecto a este control.

[losteurg-040411-01.tif, 1, es_ES]

Figura 2-8 Control general de una función

Control de estado
Mediante el parámetro Modo y la entrada Estado superior se controla el estado de una función.
Mediante el parámetro Modo se ajusta el estado teórico de funcionamiento de la función. El modo de la
función puede ser ajustado con On, Off y Test. El modo de acción está representado en la Tabla 2-2. El
parámetro Modo puede ser ajustado por:
• DIGSI 5

• El panel de servicio local en el equipo

• Determinados protocolos de la estación central (IEC 61850, IEC 60870-5-103)

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 51
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Estructura básica funcional
2.3 Control de funciones

El Estado superior sólo se puede ajustar con limitaciones. Para realizar pruebas se puede conectar el equipo
por completo en el modo de prueba.
El estado de la función que resulta del parámetro Modo y del estado superior de la función se representa en
la tabla siguiente.

Tabla 2-1 Estado resultante de la función (por vinculación del parámetro modo y el estado superior)

Entradas Estado de la función


Parámetro Modo (de la función) estado superior
Off (cualquiera) Off
(cualquiera) Off Off
On On On
On Test Test
Test On Test
Test Test Test

La tabla siguiente describe los estados posibles de una función:

Tabla 2-2 Estados posibles de una función

Estado de la Explicación
función
On La función está activada y opera como está definida. Condición es que la disponibilidad de
la función esté OK.
Off La función está desactivada. Ésta no genera ninguna información. La disponibilidad de una
función desactivada tiene siempre el valor OK.

52 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Estructura básica funcional
2.3 Control de funciones

Estado de la Explicación
función
Test La función está activada en el modo de test. Este estado sirve de respaldo para la puesta
en marcha. Todas las informaciones de salida de una función (avisos y valores de medida
si existen) son caracterizadas con un bit de test. Este bit de test influye decisivamente en el
procesamiento posterior de la información dependiendo del destino.
Por lo tanto, aquí se puede convertir entre otras la funcionalidad conocida de SIPROTEC 4
Bloqueo del relé de mando.
Destino de la información Procesamiento
Buffer de datos El aviso se caracteriza con la etiqueta Test en el buffer.
Contacto Un aviso configurado a un contacto no controla el contacto.
Diodo luminoso (LED) Un aviso configurado a un LED controla el LED (procesamiento
normal).
CFC Aquí el comportamiento depende del Estado del plano CFC:
• El plano CFC mismo no está en estado de prueba:
El plano CFC no es activado por un cambio de estado de
una información con bit de test puesto. En el transcurso del
plano CFC se procesa el estado básico de la información
(estado, antes de establecer el bit de test).
• El plano CFC mismo está también en estado de prueba:
La información (aviso o valor de medida) se procesa en el
plano CFC de manera normal. Las informaciones de salida
CFC están caracterizadas con el bit de test. Para su proce-
samiento posterior son válidas las definiciones en esta
tabla:
El plano CFC sólo puede ser activado en el estado de test si se
establece el equipo completo en el modo de funcionamiento de
prueba.
Protocolo Se transmiten avisos y valores de medida con el bit de test
puesto, siempre que el protocolo de soporte a esta funciona-
lidad con bit de test.
Si un objeto se transmite como aviso GOOSE, se establece el
bit de test y se transmite el aviso GOSSE espontáneamente. El
funcionamiento de test del transmisor se comunica automática-
mente al receptor del mensaje GOOSE de inmediato.
Si un objeto es transmitido por el interface de datos de protec-
ción, no se transfiere el bit de test. El estado Test debe ser
transmitido adicionalmente como información para que este
estado en el lado del receptor sea considerado en la aplicación.
Se debe configurar la señal Test en el árbol de proyectos de
DIGSI 5 → Equipo → Configuración de comunicación.
El funcionamiento de test de la protección diferencial es tratado
en la aplicación de manera especial.

Disponibilidad (Health)
La disponibilidad señaliza si una función activada puede desempeñar su funcionalidad prevista. Si éste es el
caso, la disponibilidad es OK. Si debido a los estados internos o problemas del equipo, la funcionalidad sólo
es posible de manera limitada o no es posible, la disponibilidad señaliza Advertencia (funcionalidad limi-
tada) o Alarma (ninguna funcionalidad).
Las funciones internas de autosupervisión pueden provocar que las funciones asuman una disponibilidad de
Alarma (ver capítulo Funciones de supervisión). Si una función adquiere la disponibilidad de Alarma , la
función no está operativa (aviso Desactivada).
Sólo pocas funciones pueden señalizar la disponibilidad Advertencia. La disponibilidad Advertencia
resulta de las supervisiones funcionales específicas y se aclara – si existe – en la descripción funcional. Si

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 53
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Estructura básica funcional
2.3 Control de funciones

una función adquiere la disponibilidad Advertencia, la función se mantiene operativa, es decir, la función
puede seguir operando de manera limitada y en caso de una reacción de protección, efectuar un disparo.

Desactivada
Mediante el aviso Desactivada, se señaliza que una función actualmente no está operativa. En los
siguientes casos se genera el aviso Desactivada:
• La función está desconectada
• La disponibilidad de la función está en el estado Alarma

• La función está bloqueada por una señal de entrada (ver Figura 2-8)

Bloqueo del aviso de disparo, ninguna señalización con arranque


Con el parámetro Bloq.Disp. & Reg.faltas se determina si una función opera como función de protec-
ción o de supervisión. Además, se determina el modo y el volumen del almacenado en el buffer de faltas (ver
la tabla siguiente).
Valor de parámetro Descripción
No La función opera como función de protección. Ésta genera un aviso de disparo
e inicia con el arranque el registro del proceso de la falta. Con el registro del
proceso de falta se establece una perturbación que se almacena como pertur-
bografía en el buffer de faltas.
Sí La función opera como función de supervisión. La lógica transcurre de manera
normal, pero sin generar un aviso de disparo. El aviso del transcurso de
tiempo se genera y puede ser procesado en caso necesario. Con el arranque
no se inicia un registro del proceso de falta.

54 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Estructura básica funcional
2.4 Estructura textual y número de referencia para parámetros y avisos

2.4 Estructura textual y número de referencia para parámetros y avisos


Cada parámetro y cada aviso disponen de un número de referencia inequívoco dentro de todos los equipos
SIPROTEC 5. Mediante el número de referencia se obtiene una relación inequívoca p. ej. entre un registro
de aviso en el buffer del equipo y la descripción correspondiente en el manual. En este documento se
encuentran los números de referencia p. ej. en las indicaciones de aplicación y ajustes, en los diagramas
lógicos y en las listas de parámetros e informaciones.
Para realizar textos y números de referencia inequívocos, cada grupo funcional, función, bloque funcional/
escalón y aviso o parámetro dispone de un texto y un número. Esto significa que se establecen textos y
números totalmente estructurados.
La estructura de los textos y los números de referencia muestran la jerarquía representada en la Figura 2-1
• Grupo funcional:Función:Escalón/Bloque funcional:Aviso
• Grupo funcional:Función:Escalón/Bloque funcional:Parámetro
El punto doble sirve como elemento de estructuración para separar los niveles de jerarquía. Según la funcio-
nalidad no existen siempre todos los niveles de jerarquía. Grupo funcional y el escalón/bloque funcional son
opcionales. Ya que los elementos grupos funcionales, funciones así como escalones/bloques funcionales del
mismo tipo pueden ser incorporados varias veces, se adjunta a éstos un denominado número de instancia.

EJEMPLO
La estructura de los textos y números de referencia como, por ejemplo, para el parámetro Valor umbral y
los avisos Arranque del 2do escalón S-int.T-def. de la función Protección de sobreintensidad, Fases se
representan en el grupo funcional de protección Línea (ver la Figura 2-9). La función y el grupo funcional
sólo están disponibles una vez en el equipo. El escalón está representado de manera muy simplificada.

[lostuumz-180311-01.tif, 1, es_ES]

Figura 2-9 Escalón de la función de protección de sobreintensidad, Fases (sin representación del
control de escalones)

La tabla siguiente muestra los textos y los números de los elementos de jerarquía participantes:
Nombre Número del tipo Número de instancia
Grupo funcional de protección Línea 2 1
Función Sobreintensidad trifásica 20 1
Escalón S-int.T-def. 66 2
Parámetro Valor umbral 3 –
Aviso Arranque 55 –

Los números de instancia resultan de la manera siguiente:


• Grupo funcional: Línea 1
1 instancia, ya que sólo está disponible un grupo funcional Línea en el equipo

• Función: Sobreintensidad trifásica 1


1 instancia, ya que solamente está disponible una función de sobreintensidad trifásica en el grupo
funcional Línea

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 55
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Estructura básica funcional
2.4 Estructura textual y número de referencia para parámetros y avisos

• Escalón: S-int.T-def.2
2 instancias, ya que están disponibles 2 escalones S-int.T-def. en la función de sobreintensidad trifásica
(aquí, como ejemplo, la 2da instancia)
Con esto resultan los siguientes textos y números (incluyendo los números de instancia):
Parámetro: Número
Línea 1:Sobreintensidad trifásica 1:S-int.T- 21:201:662:3
-def. 2:valor umbral
Aviso: Número
Línea 1:Sobreintensidad trifásica 1:S-int.T- 21:201:662:55
-def. 2:Arranque

Para parámetros y avisos con menos niveles de jerarquía, la estructura se simplifica correspondientemente.

56 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
3 Funciones de sistema

3.1 Avisos 58
3.2 Detección de valores de medida 90
3.3 Procesamiento de los atributos de calidad 92
3.4 Perturbografía 103
3.5 Comunicación de datos de protección 109
3.6 Sincronización de fecha y hora 152
3.7 Objetos definidos por el usuario 158
3.8 Otras funciones 162
3.9 Indicaciones generales para el ajuste de valores de arranque de las funciones de 169
protección
3.10 Cambio del grupo de parámetros 175

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 57
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.1 Avisos

3.1 Avisos

3.1.1 General

Los avisos proporcionan informaciones durante el funcionamiento sobre los estados de servicio. Estos son:
• Datos de medida
• Datos de planta

• Supervisiones de equipos

• Funciones de equipo

• Procesos funcionales durante pruebas y puesta en marcha del equipo


Además, los avisos establecen, después de una falta en la red, una visión general sobre los eventos impor-
tantes de la perturbación. Todos los avisos se caracterizan, en el momento de su aparición con una marca
de tiempo.
Los avisos se registran en un buffer de avisos interno del equipo y están a disposición para una evaluación
posterior. En el buffer respectivo se memorizan como mínimo el siguiente número de avisos (según el
volumen de avisos):
• Buffer de avisos de faltas a tierra 100 avisos
• Buffer de avisos de aplicación 200 avisos

• Buffer de avisos de falta 1000 avisos

• Buffer de avisos de servicio 2000 avisos


Si la capacidad máxima de un buffer de avisos se agota, se pierden los más antiguos para registrar los
nuevos avisos. En caso de un fallo de la tensión de alimentación se mantienen los datos registrados con
seguridad mediante una batería de respaldo o por memoria Flash. Los buffer de avisos pueden ser obser-
vados y evaluados con DIGSI 5. Localmente, la pantalla del equipo y las teclas de navegación permiten la
lectura y evaluación de los buffer de avisos.
Por los interfaces de comunicación del equipo se pueden generar espontáneamente avisos o también por
requerimiento externo mediante una Interrogación general. Los avisos pueden ser observados espontánea-
mente en una ventana de avisos especial de DIGSI 5 en el modo Online. Mediante un Mapping sobre los
diferentes protocolos de comunicación se puede acceder a los avisos de los sistemas de control de nivel
superior.

NOTA

i Todos los avisos están asignados a determinadas funciones del equipo. El texto de cada aviso contiene la
denominación de función correspondiente. Explicaciones sobre el significado de los avisos se encuentran
en las funciones correspondientes del equipo. También se pueden definir avisos personales y agruparlos
en bloques funcionales propios. Entonces, éstos pueden ser establecidos por entradas binarias o por
lógicas CFC.

Lectura de avisos
Para leer los avisos de su equipo SIPROTEC 5 se puede utilizar el panel de servicio local del equipo o un
ordenador en el cual esté instalado DIGSI 5. La sección siguiente describe el procedimiento general.

3.1.2 Lectura de avisos en el panel de servicio local

Procedimiento
Los menús de los buffer de avisos empiezan con un título y dos cifras a la esquina superior derecha de la
pantalla. La cifra posterior a la barra inclinada significa el número de avisos disponibles en total. La cifra

58 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.1 Avisos

anterior a la barra inclinada indica el orden de numeración del aviso actualmente seleccionado o señalizado.
El final de la lista de avisos se caracteriza con el registro ***END***.

[scoprlog-090413-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-1 Visualización local de una lista de avisos (ejemplo: Avisos de servicio)

Ruta de menú Buffer de avisos


Menú principal → Avisos → Memoria de avisos de servicio
Buffer de avisos de falta
Buffer de avisos de faltas a tierra
Cambios de parám.
Avisos del usuario 1
Avisos del usuario 2
Menú principal → Test & diagnóst. → Avisos → Segurid.-Mem.avisos
Diagnóst. equipo
Avis. comunicación

² Para acceder desde el menú principal al buffer de avisos deseado, utilice las teclas de navegación del
panel de servicio local.
² Navegue con las teclas de navegación (arriba/abajo) dentro del buffer de avisos. El aviso más actual se
encuentra arriba en la lista. El aviso seleccionado se señaliza en fondo oscuro.
² Los avisos que pueden ser visualizados en el buffer de avisos seleccionado, dependen de las asigna-
ciones en la matriz de configuración de informaciones de DIGSI 5 o están predefinidos de forma fija.
Indicaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 3.1.5.1 General.
² Cada aviso contiene como información adicional fecha, hora y su estado.
² En algunos buffer de avisos se ofrece al pie de la pantalla la opción de borrar la lista de avisos completa
con una tecla virtual. Ver para esto capítulo 3.1.6 Asegurar y borrar los registros de avisos

NOTA

i Para la lectura de avisos mediante el equipo no es necesario introducir una contraseña.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 59
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.1 Avisos

3.1.3 Lectura de avisos desde el PC con DIGSI 5

Procedimiento

Ruta de menú (Proyecto) Buffer de avisos


Proyecto → Equipo → Datos de proceso → Registro de avisos → Memoria de avisos de servicio
Buffer de avisos de falta
Buffer de avisos de faltas a tierra
Cambios de parám.
Avisos del usuario 1
Avisos del usuario 2
Proyecto → Equipo → Información del equipo → Registro de avisos → Segurid.-Mem.avisos
Diagnóst. equipo
Avis. comunicación

² Para la lectura de los avisos con DIGSI 5, el PC debe estar conectado mediante el Interface USB de
servicio del panel de servicio local o por un Interface Ethernet del equipo. Mediante el interface Ethernet
se puede establecer una conexión directa a su ordenador. También es posible establecer un acceso
mediante una red de datos desde su PC con DIGSI 5 hacia todos los equipos SIPROTEC 5 conectados.
² Para localizar el buffer de avisos deseado del equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana de navegación del
proyecto. Si el equipo no está incorporado dentro de un proyecto, también es posible acceder mediante
Accesos Online.
² Después de seleccionar el buffer de avisos deseado, se señaliza el último estado del buffer de avisos
descargado desde el equipo. Para obtener una actualización, se debe establecer una sincronización
con el buffer de avisos del equipo.
² Para realizar una sincronización con el buffer de avisos, haga clic sobre el botón correspondiente en el
encabezamiento del buffer de avisos (ver ejemplo Avisos de faltas a tierra Figura 3-2 a)).

60 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.1 Avisos

[scgrflmd-191012-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-2 DIGSI 5 - Visualización de una lista de avisos (Ejemplo avisos de faltas a tierra)

² Informaciones más detalladas para borrar o archivar los buffer de avisos se encuentran en el capítulo
3.1.6 Asegurar y borrar los registros de avisos.
² Para determinar un tiempo relativo para todos los avisos, se puede referenciar la señalización de los
registros buffer, en caso necesario, al tiempo real de un registro específico. Aquí, las referencias de
tiempo de los eventos no son influenciadas.
² Para esto, haga clic sobre el botón correspondiente en el encabezamiento del buffer de avisos (ver
ejemplo de avisos de faltas a tierra en Figura 3-2 a)).

Establecer la referencia de tiempo relativo


² Los avisos que pueden ser visualizados en el buffer de avisos seleccionado, dependen de las asigna-
ciones en la matriz de configuración de informaciones de DIGSI 5 o están predefinidos de forma fija.
Indicaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 3.1.5.1 General.

3.1.4 Visualización de avisos

Los avisos visualizados son complementados con informaciones adicionales en DIGSI 5 y en el panel de
servicio local:

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 61
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.1 Avisos

Tabla 3-1 Vista general de las informaciones suplementarias

Avisos en Informaciones de DIGSI 5 Informaciones en la pantalla del equipo


Buffer para avisos de servicio Marca de tiempo (fecha y hora), Marca de tiempo (fecha y hora),
y buffer para avisos del Tiempo relativo, Valor
usuario Número de registro ascendente
Valor
Número de aviso
Calidad:
Causa
Buffer para avisos de falta Marca de tiempo (fecha y hora), Marca de tiempo (fecha y hora),
Tiempo relativo, Número de falta,
Número de falta, Valor
Número de registro ascendente
Valor
Número de aviso
Calidad:
Causa
Buffer para avisos de faltas a Marca de tiempo (fecha y hora), Marca de tiempo (fecha y hora),
tierra Tiempo relativo, Número de falta,
Número de falta, Valor
Número de registro ascendente
Valor
Número de aviso
Calidad:
Causa
Ventana espontánea de Marca de tiempo (fecha y hora), Marca de tiempo (fecha y hora),
avisos (DIGSI 5) Número de falta, Número de falta,
Número de registro ascendente Valor
Valor
Número de aviso
Calidad:
Causa

DIGSI 5: Columna de avisos Calidad

Calidad Significado
good Aviso válido
invalid Aviso no válido

DIGSI 5: Columna de avisos Información adicional


Los registros de entrada a las columnas para informaciones adicionales tienen el formato Causa/Causante/
Causa adicional:
• Causa → ¿Cuál fue la causa?
• Causante → ¿Quién fue el causante?

• Causa adicional → Indicaciones complementarias

Causa Significado
Data change Cambio del valor de un aviso
Data update Actualización del valor de aviso
General interrogation Interrogación general

62 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.1 Avisos

Causa Significado
Cyclic Interrogación general cíclica
Quality change Cambio de la calidad del aviso

Causante Significado
Campo Control local
Estación Control por la estación
Control remoto Control por la estación central
Campo (auto) Control local por función automática
Estación (auto) Control por la estación por función automática
Remoto (auto) Control por la estación central por función automática
Mantenimiento Mantenimiento
Proceso Funcionamiento del equipo (normal)

Causa adicional Significado


Pr. aut.mand. sin éxito Prueba de autoridad de mando sin éxito
Selección sin éxito Selección sin éxito
Posición no válida Posición no válida
Posición alcanzada Posición alcanzada
Modif.parám. en proc. Modificación de parámetros en proceso
Posición final alcanzada Posición final alcanzada
Modo inadmisible Modo inadmisible
Bloq. por proceso Bloqueo por el proceso
con enclavamiento con enclavamiento
Verif.sincr. sin éxito Verificación de sincronismo sin éxito
Orden en proceso Orden en proceso
no disponible no disponible
Control 1 de N sin éxito Control 1 de N sin éxito
Interrupción de orden Interrupción de orden
T. superv. transcurrido Tiempo de supervisión transcurrido
Interr. por orden disp. Interrupción por orden de disparo
Objeto no seleccionado Objeto no seleccionado
Sin derecho de acceso Sin derecho de acceso
Pos. fin. sobrepasada Posición final sobrepasada
Valor de consigna no alcan- Valor de consigna no alcanzado
zado
Pérdida de conexión Pérdida de conexión
desconocido desconocido
Bloqueo por orden Bloqueo por orden
Obj. ya está selecc. Objeto ya está seleccionado
Parámetro(s) incoherente(s) Parámetro(s) incoherente(s)
bloq. p. acceso no autoriz. bloqueado por acceso no autorizado
Super.tiemp.SEL Superación de tiempo Select
IP no abierto Interruptor no abierto
Com. es interrumpida Comunicación es interrumpida
Topología inestable Topología inestable
LOC.F en elaborac. Localizador de faltas (LOC.F) en elaboración
Prot. dif.lín. en prueba Protección diferencial de línea en prueba
Orden de disparo activa Orden de disparo activa

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 63
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.1 Avisos

Causa adicional Significado


Orden de cierre activa Orden de cierre activa
bloqueado por protecc. bloqueado por la protección
Perturbación ocurrida Perturbación ocurrida
IP no cerrado Interruptor no cerrado
IP no disponib. Interruptor no disponible
IP no abierto Interruptor no abierto
Orden de cierre activa Orden de cierre activa
Prueb.IP en proc. Prueba IP en proceso

3.1.5 Buffer de avisos

3.1.5.1 General
Los avisos se registran en un buffer de avisos interno del equipo y están a disposición para una evaluación
posterior. Aquí, los diferentes buffer de avisos permiten realizar una categorización de los protocolos de
avisos según los estados de funcionamiento (por ejemplo, buffer de avisos de servicio y de faltas) y según
los campos de aplicación.

Tabla 3-2 Vista general buffer de avisos

Buffer de avisos Almacenado


Memoria de avisos de servicio Avisos de servicio
Buffer de avisos de falta Avisos de falta
Buffer de avisos de faltas a tierra Avisos de faltas a tierra
Buffer de avisos de parametrización Modificación de parámetros
Buffer de avisos definido por el usuario Volumen de avisos definidos por el usuario
Buffer para avisos de seguridad Accesos con relevancia de seguridad
Buffer de diagnósticos del equipo Errores del equipo (Software, Hardware) y de los
circuitos de conexión
Buffer de avisos de comunicación Estado del interface de comunicación
Buffer de avisos de arranque del motor Informaciones respecto al incio del motor

Administración de los buffer de avisos


Los buffer de avisos tienen una estructura de anillo y se administran automáticamente. Si la capacidad
máxima de un buffer de avisos se agota, se pierden los más antiguos para registrar los nuevos avisos. En
caso de un fallo de la tensión de alimentación se mantienen los datos registrados con seguridad mediante
una batería de respaldo o por memoria Flash. Los buffer de avisos pueden ser observados y evaluados con
DIGSI 5. Localmente, la pantalla del equipo y las teclas de navegación permiten la lectura y evaluación de
los buffer de avisos.

Configuración de los registros de aviso


El volumen de avisos a registrar en los buffer de avisos configurables (por ejemplo, buffer de avisos de faltas
a tierra) se determina en columnas propias definidas para esto en la configuración de informaciones (matriz)
de DIGSI 5.

Procedimiento

• Para localizar la configuración de informaciones de su equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana de nave-


gación del proyecto. El acceso resulta aquí exclusivamente mediante el proyecto:
Proyecto → Equipo→ Configuración de información

64 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.1 Avisos

• Seleccione la columna de configuración correspondiente en la matriz:


Destino → Buffer de avisos → Columna Registro de avisos de faltas a tierra

• La configuración de los avisos seleccionados se efectúa con la tecla derecha del ratón. Elija en las listas
de selección visualizadas una de las opciones:
– Configurado (X)
– No configurado

[scinfpuf-191012-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-3 Configuración de avisos en DIGSI 5 (Ejemplo: Registro de avisos de faltas a tierra)

Para los buffer de avisos no configurables (por ejemplo, buffer de avisos de parametrización) se describe el
volumen y el tipo de los avisos almacenados por separado (ver los capítulos siguientes relacionados con los
registros de avisos).

3.1.5.2 Registro de avisos de servicio


Los avisos de servicio son informaciones que se generan en el equipo durante el funcionamiento. Aquí
cuentan las informaciones sobre:
• Estado de las funciones del equipo
• Datos de medida

• Datos de planta
También el sobrepaso por encima o por debajo de los valores límites se señalizan como avisos de servicio.
Los cortocircuitos en la red se señalizan como avisos de servicio Perturbación con número de falta consecu-
tivo. Obtenga informaciones más detalladas respecto al registro de perturbaciones de la red en la descripción
del registro de avisos de falta (capítulo 3.1.5.3 Registro de avisos de falta). En el registro de avisos de
servicio pueden ser memorizados hasta 2000 avisos.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 65
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.1 Avisos

Lectura desde el PC con DIGSI 5

• Para localizar el registro de avisos de servicio de su equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana de navega-
ción del proyecto.
Proyecto → Equipo → Datos de proceso → Registro de avisos → Registro de aviso de servicio

• Se ofrece el último estado del buffer de avisos de servicio descargado del equipo. Para obtener una
actualización (sincronización con el equipo) haga clic sobre el botón Leer registros buffer en el encabe-
zamiento de la lista de avisos (Figura 3-4 a)).

[scbetrmd-030211-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-4 Lectura del buffer de avisos de servicio con DIGSI 5

Lectura en el equipo mediante el panel de servicio local

• Para acceder desde el menú principal al buffer de avisos de servicio, utilice las teclas de navegación del
panel de servicio local.
Menú principal → Avisos → Avisos de servicio

• En el panel de servicio local se puede navegar con las teclas de navegación (arriba/abajo) dentro de la
lista de avisos visualizada.

66 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.1 Avisos

[scoprlog-090413-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-5 Lectura del buffer de avisos de servicio en el panel de servicio local del equipo

Borrado
El buffer de avisos de servicio de su equipo SIPROTEC 5 puede ser borrado. Esto se efectúa generalmente
después de una prueba o puesta en marcha del equipo. Ver para esto capítulo 3.1.6 Asegurar y borrar los
registros de avisos

Configuración
El volumen del buffer de avisos de servicio se configura en una columna propia definida en la configuración
de informaciones (matriz) de DIGSI 5.
Destino → Buffer de avisos → Columna Registro de avisos de servicio
Las plantillas de aplicación seleccionadas y las funciones de la librería ofrecen un juego predefinido de
avisos de servicio que puede ser adaptado individualmente en cualquier momento.

3.1.5.3 Registro de avisos de falta


Los avisos de falta son eventos que ocurren durante una perturbación. Estos se almacenan en el buffer de
avisos de falta con referencia de tiempo real y referencia de tiempo relativo (punto de adquisición entrada de
la falta). Las perturbaciones son numeradas de manera ascendente. Si se ha activado la perturbografía, se
establece en cada buffer de avisos de una perturbación almacenada, una perturbografía correspondiente con
el mismo número. Se pueden memorizar un máximo de 128 buffer de avisos de falta. En cada buffer de
avisos de falta se puede registrar un máximo de 1000 avisos.

Definición de una perturbación


Por lo general, una perturbación se inicia con el arranque entrante de una función de protección y finaliza
después de la orden de disparo con el arranque saliente.
Si se utiliza un reenganche automático, se integra razonablemente el ciclo de reenganche completo (con
éxito o sin éxito) en la perturbación. Si dentro de un ciclo de reenganche se producen faltas evolutivas, se
protocoliza el proceso de despeje completo también con ciclos repetidos bajo el mismo número de falta.
También sin reenganche automático, cada arranque se almacena como perturbación propia.
También es posible la configuración de una perturbación definida por el usuario.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 67
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.1 Avisos

NOTA

i La definición de una perturbación se realiza mediante los parámetros de la perturbografía (ver manual de
producto). El almacenado de los eventos en el buffer de avisos de falta se efectúa incluso si la perturbo-
grafía está desactivada.

Aparte del registro en el buffer de avisos de falta, se efectúa también una señalización espontánea en la
pantalla del equipo de los avisos de la última perturbación. Indicaciones más detalladas se obtienen en el
capítulo 3.1.8 Visualización espontánea en el panel de servicio local.

Lectura desde el PC con DIGSI 5

• Para localizar el registro de avisos de falta de su equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana de navegación
del proyecto.
Proyecto → Equipo → Datos de proceso → Registro de avisos → Avisos de falta
Se ofrece el último estado del buffer de avisos de falta descargado del equipo.
• Para obtener una actualización (sincronización con el equipo) haga clic sobre el botón Leer registros
buffer en el encabezamiento de la lista de avisos.

[scstflmd-030211-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-6 Lectura del buffer de avisos de falta con DIGSI 5

Lectura en el equipo mediante el panel de servicio local

• Para acceder desde el menú principal al buffer de avisos de falta, utilice las teclas de navegación del
panel de servicio local.
Menú principal → Avisos → Avisos de falta

• En el panel de servicio local se puede navegar con las teclas de navegación (arriba/abajo) dentro de la
lista de avisos visualizada.

68 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.1 Avisos

[scfaullg-090413-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-7 Lectura del buffer de avisos de falta en el panel de servicio local del equipo

Borrado
El buffer de avisos de falta de su equipo SIPROTEC 5 puede ser borrado. Ver para esto el capítulo
3.1.6 Asegurar y borrar los registros de avisos

Configuración
El volumen del buffer de avisos de falta se configura en una columna propia definida en la configuración de
informaciones (matriz) de DIGSI 5.
Destino → Buffer de avisos → Columna Registro de avisos de falta
Las plantillas de aplicación seleccionadas y las funciones de la librería ofrecen un juego predefinido de
avisos de servicio que puede ser adaptado individualmente en cualquier momento.
Los valores de medida y los valores de medida de las componentes de onda fundamental y componentes
simétricas (ver manual de producto, capítulo 9.3 y 9.4) se calculan cada 9 períodos (esto corresponde para
50 Hz cada 180 ms) y, por lo tanto, posiblemente éstos no son síncronos a los valores de muestreo de los
canales analógicos. La señalización de estos valores de medida puede ser utilizada para el análisis de
procesos de variación lenta.

3.1.5.4 Registro de avisos de falta a tierra


Los avisos de falta a tierra son eventos que ocurren durante una falta a tierra. Estos se almacenan en el
buffer de avisos de falta a tierra con referencia de tiempo real y referencia de tiempo relativo (punto de adqui-
sición entrada de la falta a tierra). Las faltas a tierra son numeradas de manera ascendente. Se pueden
memorizar un máximo de 10 buffer de avisos de falta a tierra. En cada buffer de avisos de falta a tierra se
puede registrar un máximo de 100 avisos.
Las siguientes funciones pueden iniciar el almacenado de una falta a tierra con el arranque entrante:
• Detección direccional sensible de faltas a tierra para redes compensadas y aisladas (67Ns)
• Protección sensible de intensidad a tierra con I0 (50Ns/51Ns)

• Protección de faltas a tierra intermitentes


El almacenado finaliza con el arranque saliente.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 69
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.1 Avisos

Lectura desde el PC con DIGSI 5

• Para localizar el registro de avisos de falta a tierra de su equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana de
navegación del proyecto.
Proyecto → Equipo → Datos de proceso → Registro de avisos → Avisos de falta a tierra
Se ofrece el último estado del buffer de avisos de falta a tierra descargado del equipo.
• Para obtener una actualización (sincronización con el equipo) haga clic sobre el botón Leer registros
buffer en el encabezamiento de la lista de avisos (Figura 3-8 a)).

[scgrflmd-191012-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-8 Lectura del buffer de avisos de falta a tierra con DIGSI 5

Lectura en el equipo mediante el panel de servicio local

• Para acceder desde el menú principal al buffer de avisos de falta a tierra, utilice las teclas de navega-
ción del panel de servicio local.
Menú principal → Avisos → Avisos de falta a tierra

• En el panel de servicio local se puede navegar con las teclas de navegación (arriba/abajo) dentro de la
lista de avisos visualizada.

70 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.1 Avisos

[scgfllg1-191012-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-9 Lectura del buffer de avisos de falta a tierra en el panel de servicio local del equipo

Borrado
El buffer de avisos de falta a tierra de su equipo SIPROTEC 5 puede ser borrado. Ver para esto el capítulo
3.1.6 Asegurar y borrar los registros de avisos

Configuración
El volumen del buffer de avisos de falta a tierra se configura en una columna propia definida en la configura-
ción de informaciones (matriz) de DIGSI 5.
Destino → Buffer de avisos → Columna Registro de avisos de faltas a tierra
Las plantillas de aplicación seleccionadas y las funciones de la librería ofrecen un juego predefinido de
avisos de servicio que puede ser adaptado individualmente en cualquier momento.

3.1.5.5 Buffer de avisos definido por el usuario


Con los dos buffer de avisos del usuario es posible realizar un almacenado personalizado de avisos paralelo
al buffer de avisos de servicio. Esto es útil, por ejemplo, para operaciones de supervisión especiales, pero
también para la separación en diferentes áreas de aplicación de los buffer de avisos. En el registro de avisos
del usuario pueden ser memorizados hasta 200 avisos.

Lectura desde el PC con DIGSI 5

• Para localizar el registro de avisos del usuario de su equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana de navega-
ción del proyecto.
Proyecto → Equipo → Datos de proceso → Registro de avisos → Mem.avis.usuario 1/2
Se ofrece el último estado del buffer de avisos del usuario descargado del equipo.
• Para obtener una actualización (sincronización con el equipo) haga clic sobre el botón Leer registros
buffer en el encabezamiento de la lista de avisos (Figura 3-10 a)).

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 71
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.1 Avisos

[scanwnmd-030211-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-10 Lectura del buffer de avisos del usuario con DIGSI 5

Lectura en el equipo mediante el panel de servicio local

• Para acceder desde el menú principal al buffer de avisos específicos del usuario, utilice las teclas de
navegación del panel de servicio local.
Menú principal → Avisos → Mem.avis.usuario 1/2
En el panel de servicio local se puede navegar con las teclas de navegación (arriba/abajo) dentro de la lista
de avisos visualizada.

[scuserlg-090413-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-11 Lectura del buffer de avisos específicos del usuario en el panel de servicio local del equipo

Borrado
El buffer de avisos del usuario de su equipo SIPROTEC 5 puede ser borrado. Ver para esto el capítulo
3.1.6 Asegurar y borrar los registros de avisos

72 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.1 Avisos

Configuración de un buffer de avisos del usuario


El volumen de avisos de un buffer establecido para avisos específicos del usuario puede ser configurado
libremente en la columna correspondiente de la configuración de informaciones (matriz) de DIGSI 5:
Destino → Buffer de avisos → U1 ó U2

[scinfpuf-191012-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-12 Configuración de avisos en DIGSI 5 (Ejemplo: Buffer de avisos del usuario U1/2)

3.1.5.6 Registro de avisos de parametrización


En el registro de avisos para cambios de parametrización se almacenan todas las modificaciones de los
parámetros individuales y los ficheros descargados de juegos de parámetros completos. Esto permite aclarar
si las modificaciones de parámetros realizadas están relacionadas con eventos almacenados (por ejemplo,
perturbaciones). Por otro lado, por ejemplo, en caso de un análisis de falta se puede comprobar si el estado
actual de todos los ajustes corresponde realmente al estado al momento de perturbación. En el buffer de
avisos de parámetros pueden ser memorizados hasta 200 avisos.

Lectura desde el PC con DIGSI 5

• Para localizar el buffer de avisos de modificación de parámetros de su equipo SIPROTEC 5, utilice la


ventana de navegación del proyecto.
Proyecto → Equipo → Datos de proceso → Registro de avisos → Cambios de parám.
Se ofrece el último estado del registro de avisos de parametrización descargado del equipo.
• Para obtener una actualización (sincronización con el equipo) haga clic sobre el botón Leer registros
buffer en el encabezamiento de la lista de avisos (Figura 3-13 a)).

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 73
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.1 Avisos

[scparamd-030211-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-13 Lectura del buffer de avisos para modificaciones de parámetros con DIGSI 5

Lectura en el equipo mediante el panel de servicio local

• Para acceder desde el menú principal al buffer de avisos de parámetros, utilice las teclas de navegación
del panel de servicio local.
Menú → Avisos → Cambios de parám.

• En el panel de servicio local se puede navegar con las teclas de navegación (arriba/abajo) dentro de la
lista de avisos visualizada.

[schislog-090413-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-14 Lectura del buffer de avisos para modificaciones de parámetros en el panel de servicio local
del equipo

74 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.1 Avisos

Tipos de aviso en el buffer de avisos de parametrización


Para este buffer de avisos existen informaciones seleccionadas que se expiden en caso de una modificación
de parámetros tanto con éxito como sin éxito. La lista siguiente ofrece una visión general de estas informa-
ciones.

Tabla 3-3 Visión general de los tipos de aviso

Información visualizada Explicación


Selecc. edit.+ Selección del grupo de parámetros a editar
Eliminar+ Eliminar todos los cambios con éxito
Activ. de GP+ Activación de GP por orden con éxito
Activ. de GP- Activación de GP por orden sin éxito
config.+ Los valores de parámetros han sido modificados
Admisión+ Admisión de cambios con éxito
Admisión- Admisión de cambios sin éxito
DCF cargad. DFC cargado en el equipo
GP 1 Grupo de parámetros 1
GP 2 Grupo de parámetros 2
GP 3 Grupo de parámetros 3
GP 4 Grupo de parámetros 4
GP 5 Grupo de parámetros 5
GP 6 Grupo de parámetros 6
GP 7 Grupo de parámetros 7
GP 8 Grupo de parámetros 8

Ejemplo de un almacenamiento en el buffer de avisos de parametrización


Para este buffer de avisos existen informaciones seleccionadas que se expiden en caso de una modificación
de parámetros tanto con éxito como sin éxito. La lista siguiente ofrece una visión general de estas informa-
ciones.
De arriba hacia abajo:
• En el ejemplo a la izquierda, se ha iniciado un
equipo con el grupo de parámetros 1 activo.
• A continuación se ha seleccionado el grupo de
parámetros 1 para modificaciones.
• Se ha modificado el parámetro individual del
cambio de la secuencia de fases.
• Las modificaciones han sido asumidas con éxito.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 75
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.1 Avisos

NOTA

i • ¡Los avisos almacenados están preconfigurados de manera inalterable!

• ¡Este buffer de avisos organizado como buffer circular no es borrable por el usuario!

• Si se desea archivar informaciones relevantes para la seguridad sin pérdida de informaciones del
equipo, se debe leer con frecuencia este buffer de avisos.

• En el buffer de avisos de parámetros no se pueden configurar otros objetos de aviso.

3.1.5.7 Buffer de comunicación


Para todos los interfaces de comunicación configurados en el hardware se efectúa el almacenado de su
estado así como fallos, funcionamiento de prueba y diagnóstico y grado de utilización de la comunicación. En
el buffer de comunicación se pueden guardar hasta 500 avisos. El almacenamiento resulta por separado
para cada puerto de comunicación de los módulos de comunicación configurados.

Lectura desde el PC con DIGSI 5

• Para localizar los buffer de comunicación de su equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana de navegación
del proyecto.
Entradas Online → USB → Proyecto → Sucesión de pruebas → Módulo de comunicación

• Seleccione a continuación:
J:Onboard Ethernet → Buffer de comunicación
Se ofrece el último estado del buffer de comunicación descargado del equipo.
• Para obtener una actualización (sincronización con el equipo) haga clic sobre el botón Actualizar en el
encabezamiento de la lista de avisos.

[sccompuf-140912-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-15 Lectura del buffer de comunicación con DIGSI 5

Lectura en el equipo mediante el panel de servicio local

• Para acceder desde el menú principal al buffer comunicación, utilice las teclas de navegación del panel
de servicio local.
Menú principal → Test & diagnóst. → Avisos → Avis. comunicación

• En el panel de servicio local se puede navegar con las teclas de navegación (arriba/abajo) dentro de la
lista de avisos visualizada.

76 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.1 Avisos

[sccommlg-090413-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-16 Lectura del buffer de diagnósticos del equipo en el panel de servicio local del equipo

Borrado
El buffer de comunicación de su equipo SIPROTEC 5 puede ser borrado. Ver para esto el capítulo
3.1.6 Asegurar y borrar los registros de avisos

Configuración
El buffer de comunicación no puede ser configurado libremente. Los registros están preconfigurados de
manera fija.

3.1.5.8 Registro de avisos de seguridad


En el buffer de avisos de seguridad se efectúa el almacenamiento de los accesos en áreas funcionales del
equipo con derechos de acceso restringidos. También se registran los intentos de acceso sin éxito o sin
autorización. En el registro de avisos de seguridad pueden ser memorizados hasta 500 avisos.

Lectura desde el PC con DIGSI 5

• Para localizar el registro de avisos de seguridad de su equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana de nave-
gación del proyecto.
Proyecto → Equipo → Información del equipo → Registro de avisos → Avisos de seguridad
Se ofrece el último estado del buffer de avisos de seguridad descargado del equipo.
• Para obtener una actualización (sincronización con el equipo) haga clic sobre el botón Actualizar en el
encabezamiento de la lista de avisos.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 77
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.1 Avisos

[scsecmld-140912-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-17 Lectura de los avisos de seguridad con DIGSI 5

Lectura en el equipo mediante el panel de servicio local

• Para acceder desde el menú principal al buffer de avisos de seguridad, utilice las teclas de navegación
del panel de servicio local.
Menú principal → Test & diagnóst. → Avisos → Segurid.-Mem.avisos

• En el panel de servicio local se puede navegar con las teclas de navegación (arriba/abajo) dentro de la
lista de avisos visualizada.

[scseclog-090413-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-18 Lectura del buffer de avisos de seguridad en el panel de servicio local del equipo

78 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.1 Avisos

NOTA

i • ¡Los avisos almacenados están preconfigurados de manera inalterable!

• ¡Este buffer de avisos organizado como buffer circular no es borrable por el usuario!

• Si se desea archivar informaciones relevantes para la seguridad sin pérdida de informaciones del
equipo, se debe leer con frecuencia este buffer de avisos.

3.1.5.9 Registro de avisos de diagnósticos del equipo


En el registro de diagnósticos del equipo se efectúa el almacenamiento y señalización de instrucciones para
proceder en caso de
• mantenimientos necesarios (por ejemplo, supervisión de la batería)
• defectos de hardware detectados

• problemas de compatibilidad
En el registro de avisos de diagnósticos pueden ser memorizados hasta 500 avisos. En un funcionamiento
normal del equipo, para efectuar diagnósticos, sólo es necesario seguir las entradas del buffer de avisos de
servicio. El buffer de diagnósticos del equipo desempeña un papel importante en situaciones cuando el
equipo no está operativo, debido a un defecto del hardware o a problemas de compatibilidad, y el sistema
Fallback está activado.

Lectura desde el PC con DIGSI 5 en funcionamiento normal

• Para localizar el registro de avisos de diagnósticos de su equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana de


navegación del proyecto.
Proyecto → Equipo → Información del equipo → Registro de avisos → Registro de avisos de de diagnós-
ticos del equipo
Se ofrece el último estado del buffer de avisos de diagnósticos descargado del equipo.
• Para obtener una actualización (sincronización con el equipo) haga clic sobre el botón Actualizar en el
encabezamiento de la lista de avisos.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 79
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.1 Avisos

[scdevdia-140912-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-19 Lectura del buffer de avisos de diagnósticos del equipo con DIGSI 5

Lectura en el equipo mediante el panel de servicio local en funcionamiento normal

• Para acceder desde el menú principal al buffer de avisos de diagnósticos, utilice las teclas de navega-
ción del panel de servicio local.
Menú principal → Test & diagnóst. → Avisos → Diagnóst. equipo

• En el panel de servicio local se puede navegar con las teclas de navegación (arriba/abajo) dentro de la
lista de avisos visualizada.

80 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.1 Avisos

[scdevdia-090413-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-20 Lectura del buffer de avisos de diagnósticos del equipo en el panel de servicio local del
equipo

NOTA

i • ¡El buffer de diagnósticos del equipo no puede ser borrado!

• ¡Los avisos almacenados están preconfigurados de manera inalterable!

3.1.6 Asegurar y borrar los registros de avisos

No es necesario borrar los registros de avisos del equipo en funcionamiento. Si la capacidad de memoria ya
no alcanza para los avisos nuevos, se sobrescriben automáticamente los avisos más antiguos al ingresar
nuevos eventos. Para que el registro, por ejemplo, después de una revisión de la instalación, sólo contenga
informaciones de perturbaciones nuevas, puede ser razonable borrar el buffer de avisos. El reseteo de los
buffer de avisos se efectúa por separado para cada diferente buffer.

NOTA

i Antes de borrar el contenido de un buffer de avisos de su equipo SIPROTEC 5, guarde el buffer de


memoria con DIGSI 5 en el disco duro de su PC.

NOTA

i No todos los buffer de avisos de su equipo SIPROTEC 5 pueden ser borrados. Esta limitación es válida
especial para los buffer de avisos con relevancia de seguridad y servicio postventa (Buffer de avisos de
seguridad, buffer de avisos de diagnósticos, buffer de avisos de parametrización).

NOTA

i Cuando se borran los buffer de avisos de falta se borran también las perturbografías correspondientes.
Además, se ponen a 0 los contadores para el número de falta y el número de perturbografía. Por otro
lado, si se borran perturbografías, el contenido del buffer de avisos de falta permanece memorizado
incluso el número de falta otorgado.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 81
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.1 Avisos

NOTA

i Cuando el equipo efectúa un primer inicio, p. ej. después de un Update del Software de equipo, no se
borran todos los buffer de avisos. Asegure los buffer de avisos borrables preventivamente mediante
DIGSI 5.

NOTA

i Si una falta a tierra actualmente está activa, no se puede borrar el buffer de avisos de faltas a tierra.

Borrar avisos por el panel de servicio local

• Para acceder desde el menú principal al buffer de avisos seleccionado, utilice las teclas de navegación
del panel de servicio local.
Menú principal → Avisos → Avisos de servicio

[scoprlog-090413-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-21 Borrar avisos por el panel de servicio local

• En el panel de servicio local se puede navegar con las teclas de navegación (arriba/abajo) dentro de la
lista de avisos visualizada.

• Al pie de la pantalla a la izquierda se ofrece la opción de borrar el buffer de avisos completo. A conti-
nuación utilice las teclas virtuales abajo en la pantalla para activar las instrucciones de entrada. Active
ahora la instrucción de Borrar.

• Introduzca después de la solicitación la contraseña y confirme con Enter.

• Confirme después de la solicitación la instrucción de Borrar todas las entradas de registro con Ok.

Borrar avisos desde el PC con DIGSI 5

• Para localizar el registro de avisos seleccionado de su equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana de nave-
gación del proyecto.
Proyecto → Equipo → Datos de proceso → Registro de avisos → Registro de aviso de servicio

82 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.1 Avisos

3.1.7 Visualización espontánea de avisos en DIGSI 5

Con DIGSI 5 se pueden visualizar en una ventana especial todos los avisos actualmente generados por el
equipo seleccionado.

Procedimiento

• Solicite en la Ventana de navegación bajo Accesos Online los avisos espontáneos del equipo seleccio-
nado.

• Haga clic sobre Avisos bajo la ruta:


Accesos Online → Interface → Equipo → Avisos

• Los avisos entrantes se señalizan inmediatamente sin necesidad de esperar una actualización cíclica o
activar una actualización manual.

[scspnmld-230211-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-22 Visualización espontánea de avisos del equipo en DIGSI 5

3.1.8 Visualización espontánea en el panel de servicio local

Después de una perturbación se pueden visualizar automáticamente en la pantalla del equipo, sin ningún
accionamiento de servicio, los datos más importantes de la última perturbación. En los equipos SIPROTEC 5
se pueden añadir y configurar libremente objetos a proteger (por ejemplo, líneas) y también interruptores
(también múltiples) según la aplicación. También se pueden configurar en DIGSI 5 según la aplicación
diversas señalizaciones espontáneas de perturbaciones, donde cada una está asignada a un interruptor
determinado. Estas señalizaciones de pantalla se mantienen memorizadas en el equipo hasta que sean
confirmadas manualmente o reseteadas por Reset LED.

Configuración de una señalización espontánea de perturbaciones con DIGSI 5

• Para localizar la Configuración de señalización de faltas de su equipo SIPROTEC 5, utilice la ventana


de navegación del proyecto.
Proyecto → Equipo → Páginas de Display → Configuración de señalización de faltas

• En la ventana principal se visualizan todos los interruptores configurados. Para cada interruptor se
ofrecen respectivamente, como máximo, una lista de 6 líneas de Display configurables. La activación de
una señalización espontánea de faltas se realiza para cada interruptor mediante selección por marca en
la columna Pantalla.

• Con el parámetro Señalización de faltas (bajo Equipo → Parámetros → Ajustes del equipo) se determina
si la señalización de faltas debe ocurrir con cada arranque o con cada arranque con orden de disparo.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 83
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.1 Avisos

[sckonstf-230211-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-23 Configuración de la señalización espontánea de faltas en el equipo

Para cada línea de la pantalla se puede elegir entre las siguientes opciones de señalización:

Tabla 3-4 Visión general de las opciones de señalización

Información visualizada Explicación


Aviso de arranque Señalización del primer escalón con arranque de la función durante la falta, en
caso dado con informaciones adicionales (fases, tierra, dirección).
T-Arranque Señalización de la duración total de arranque de la falta
Aviso de disparo Señalización del primer escalón con disparo de la función durante la falta, en
caso dado con informaciones adicionales (fases, tierra, dirección).
T-disparo Señalización del tiempo de disparo en relación con el inicio de la perturbación
(inicio del arranque).
Despeje de la falta Señalización de la distancia medida al lugar de la falta

Acuse de la señalización espontánea de faltas en el equipo


Después de perturbaciones se visualiza en la pantalla siempre el último evento de falta ocurrido. Si existe
más de un interruptor configurado, pueden generarse después de las perturbaciones varias señalizaciones
de falta de las que se señaliza la última ocurrida. Estas imágenes se mantienen memorizadas en el equipo
hasta que sean acusadas manualmente o reseteadas por Reset LED.

84 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.1 Avisos

[scstfanz-090413-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-24 Señalización espontánea de faltas en el equipo

Método 1: Acuse manual de la señalización


• Presione la tecla virtual Confirm. en la barra inferior de la pantalla. La señalización se cierra definitiva-
mente. Repita esta operación tantas veces hasta que no aparezcan más señalizaciones espontáneas
de falta.

• Después de haber finalizado todas las verificaciones se señaliza la última imagen de pantalla de las
perturbaciones.
Método 2: Acuse de la señalización por Reset LED
• Un Reset de LEDs (equipo) produce tanto un reseteo de los LEDs y contactos de salida binarias del
equipo como la verificación de todas las señalizaciones de falta memorizadas en la pantalla.
Informaciones más detalladas respecto al tema Reset LED se encuentran en el capítulo Avisos memorizados
en el manual de producto SIPROTEC 5.

3.1.9 Avisos memorizados en el equipo SIPROTEC 5

En el equipo SIPROTEC 5 se pueden configurar avisos también como memorizados. Este modo de configu-
ración puede ser utilizado tanto para diodos luminosos (LEDs) como para contactos de salida. La salida
configurada (LED o contacto) se mantiene activada hasta su acuse. La verificación se efectúa por:
• Panel de servicio local
• DIGSI 5

• Entrada binaria

• Protocolo de una estación de control

Configuración de avisos memorizados con DIGSI 5

• En la Configuración de información de cada equipo instalado en DIGSI 5 se pueden configurar señales


binarias, por ejemplo, a los LEDs o a los contactos de salida. Para esto utilice la navegación de
proyectos.
Proyecto → Equipo→ Configuración de información

• Haga clic con la tecla derecha del ratón sobre el área de configuración de su aviso binario en la
columna de los LEDs o de las salidas binarias deseadas en el área de configuración de destinos.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 85
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.1 Avisos

Se ofrecen las siguientes opciones:

Tabla 3-5 Vista general de las opciones de configuración

Opciones de configuración LEDs SBs EBs Descripción


H (activo) X La señal está configurada como activa con tensión.
L (activo) X La señal está configurada como activa sin tensión.
U (no memorizada) X X La señal está configurada como no memorizada. La activa-
ción y el restablecimiento de la salida (LED, SB) resultan
automáticamente del valor de la señal binaria.
L (memorizada) X X La señal binaria se memoriza con la activación de la salida
(LED). Para resetear debe resultar una verificación directa.
NT (memorizado sólo con X Los avisos de falta se memorizan primero con la activación
disparo) de la salida (LED). Si la perturbación es finalizada por una
orden de disparo del equipo, se mantiene el estado memo-
rizado. Con la reposición del arranque sin orden de disparo
del equipo (por ejemplo, falta externa), se restablece el
estado señalizado antes de la perturbación.
TL (memorizado sólo con X La posibilidad de configuración TL (disparo memorizado)
disparo) sólo es posible para el objeto a proteger Interruptor.
La salida se memoriza con un disparo de la protección. El
contacto queda activado hasta que sea verificado.
Aquí las órdenes de mando no son afectadas. Una orden
de mando se mantiene durante el período parametrizado
de la orden hasta recibir el retroaviso con éxito.

Acuse de avisos memorizados en el panel de servicio local


Acuse de avisos por la tecla Reset LED
Al presionar la tecla se activan primero todos los LEDs (Test de LEDs) y al soltar la tecla se efectúa el
reseteo de todos los avisos memorizados. Se resetean los LEDs, los contactos de salida y las señalización
de perturbación memorizados.
Acuse de avisos por menú de servicio
Utilice las teclas de navegación del panel de servicio local para introducir desde el menú principal a las
funciones Reset.
• Seleccione: Menú principal → Funciones de equipo → Reset funciones
Aquí se ofrecen diferentes opciones de Reset.

• Abra el submenú correspondiente.

86 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.1 Avisos

[scresled-090413-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-25 Funciones Reset del panel de servicio local

• Utilice Res. salidas binarias para resetear los contactos de salida memorizados.

• Pulse la tecla virtual Inicio en la barra inferior.

• Introduzca en caso de requerimiento el código de acceso y confirme a continuación con la tecla virtual
Enter.

• Utilice Reset. LED fuera GF para resetear los LEDs memorizados que no están asignados a ningún
Grupo funcional especial.

• Pulse la tecla virtual Inicio en la barra inferior.

• Introduzca en caso de requerimiento el código de acceso y confirme a continuación con la tecla virtual
Enter.
Según la configuración del equipo, se muestran los grupos funcionales de protección como submenús en los
cuales se pueden resetear por separado correspondientemente los LEDs memorizados.
• Entre en el submenú del grupo funcional seleccionado (ejemplo Línea 1).
• Utilice Resetear LEDs para resetear los LEDs memorizados en el grupo funcional seleccionado.

• Pulse la tecla virtual Inicio en la barra inferior.

• Introduzca en caso de requerimiento el código de acceso y confirme a continuación con la tecla virtual
Enter.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 87
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.1 Avisos

[screslin-090413-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-26 Funciones Reset del panel de servicio local (por ejemplo, GF Línea)

Acuse de avisos memorizados por entradas binarias


Acuse por entrada >Resetear LED
El acuse de avisos por la entrada binaria >Resetear LED activa primero todos los LEDs (Test de LEDs) y
resetea todos los avisos memorizados al retirarse. Se resetean los LEDs, los contactos de salida y las señali-
zación de perturbación memorizados.

Acuse de avisos memorizados con DIGSI 5


Se pueden verificar los avisos memorizados mediante DIGSI 5 en el modo Online. Para esto utilice la nave-
gación de proyectos.
• Seleccione Accesos Online → Interface→ Equipo → Información del equipo.

[scquiled-140912-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-27 Reset LED por DIGSI 5

• Haga clic sobre el botón Reset LED.

• Introduzca la contraseña de conexión.

• Confirme la operación con OK.


Se resetean los LEDs, los contactos de salida y las señalización de perturbación (pantalla) memorizados en
el equipo asignado.

Acuse de avisos memorizados por protocolo


La orden de acuse de avisos memorizados puede ser dada por comunicación mediante el sistema de control
conectado. Esto puede ser efectuado en conformidad a las normas (IEC 61850, IEC 60870-5-103) o por

88 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.1 Avisos

configuración (Mapping) de la señal de entrada Reset LED a cualquier protocolo. Aquí se resetean los LEDs,
los contactos de salida y las señalización de perturbación memorizados.

NOTA

i El acuse de avisos memorizados resetea los LEDs y los contactos de salida configurados mientras no
estén conectados paralelamente avisos activos no memorizados. Es decir, los avisos configurados como
no memorizados no son afectados por la operación de verificación.

3.1.10 Resetear los avisos memorizados del grupo funcional

En un grupo funcional se pueden configurar los avisos de cada función como memorizados. Este modo de
configuración puede ser utilizado tanto para diodos luminosos (LEDs) como para contactos de salida. La
salida configurada (LED o contacto) se mantiene activada hasta su acuse.
Los grupos funcionales de interruptores de protección y de potencia contienen el bloque Reset LED GF. El
bloque Reset LED GF sólo es visible en la configuración de informaciones en DIGSI 5 bajo el grupo funcional
respectivo. Activando la señal de entrada binaria >Reset. LED, se resetean los LEDs memorizados del
grupo funcional correspondiente. Las salidas configuradas (contactos) no son reseteadas.

3.1.11 Funcionamiento de prueba e influencia en los avisos a un sistema de control de


subestaciones

Si el funcionamiento de prueba del equipo o de las funciones individuales está activado, los avisos transfe-
ridos desde un equipo SIPROTEC 5 al sistema de control son caracterizados con un bit de test adicional.
Este bit de test permite reconocer que un aviso ha sido transferido durante una prueba. De esta manera, las
reacciones necesarias por un aviso durante el funcionamiento normal pueden ser suprimidas.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 89
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.2 Detección de valores de medida

3.2 Detección de valores de medida


Principio básico
Los equipos SIPROTEC 5 disponen de una detección de valores de medida de gran capacidad. Aparte de
una frecuencia de muestreo alta, los equipos disponen de una resolución de medida muy elevada. De esta
manera se alcanza una alta exactitud de medida en un amplio rango dinámico. El componente básico para la
detección de valores de medida es un convertidor analógico digital Sigma-Delta de 24-Bit. Un Oversampling
da soporte adicional a la resolución de medida alta. La frecuencia de muestreo se reduce (Downsampling)
según las exigencias de cada procedimiento de medida.
Las divergencias de la frecuencia nominal causan errores adicionales en los sistemas digitales. Para evitar
estos errores, se aplican en los equipos SIPROTEC 5 dos procedimientos dependiendo de los algoritmos:
• Adaptación de la frecuencia de muestreo:
Se comprueba cíclicamente en los canales de entrada analógicos si las señales son válidas. Se deter-
mina la frecuencia de la red actual y también la frecuencia de muestreo necesaria mediante un Algo-
ritmo de resampling. La adaptación de frecuencia se efectúa en el rango entre 10 Hz y 80 Hz.

• Frecuencia de muestreo fija - corrección de los coeficientes de filtro:


Este método funciona en un rango de frecuencia limitado (fnom +/- 5 Hz). Se determina la frecuencia de
la red y se corrigen los coeficientes de los filtros dependiendo de la dimensión de la divergencia de
frecuencia. Este procedimiento es utilizado, por ejemplo, en las funciones de protección de distancia y
protección diferencial de línea.

La figura siguiente muestra, en la cadena de detección de valores de medida, el tratamiento fundamental-


mente de los valores de muestreo. Figura 3-28 muestra la distribución de las diferentes frecuencias de mues-
treo. Para la limitación de banda de las señales de entrada se ha conectado en serie al transformador de
entrada un filtro paso bajo (filtro Anti Aliasing para cumplir con el teorema de muestreo). Después del mues-
treo se afinan los canales de entrada de intensidad. Es decir, se corrige el valor absoluto y la fase así como
la constante de tiempo del transformador. El afinamiento está diseñado de tal manera que los bloques de
bornes del transformador de intensidad puedan ser intercambiados libremente entre los equipos.

[dwmeserf-250211-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-28 Cadena de detección de valores de medida

La frecuencia de muestreo interna en los equipos SIPROTEC 5 es de16 kHz fija (frecuencia de muestreo:
320 muestreos por período de 50-Hz). De esta manera se muestrean todas las entradas de intensidad y de
tensión. Cuando el valor absoluto, la fase y la constante de tiempo del transformador están corregidos, la
frecuencia de muestreo se reduce a 8 kHz (160 muestreos por período de 50 Hz). Ésta es la frecuencia de
muestreo básica que se utiliza en los diferentes procedimientos como, por ejemplo, perturbografías y valores
de medida eficaces. Para la medida de valores eficaces se adapta la ventana de valores de medida depen-
diendo de la frecuencia de la red. Para muchas aplicaciones de medida y de protección se consideran 20

90 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.2 Detección de valores de medida

muestreos por período como suficientes (con fnom = 50 Hz: un muestreo cada 1 ms, con fnom = 60 Hz: un
muestreo cada 0,833 ms). Esta frecuencia de muestreo establece un buen consenso entre precisión y proce-
samiento paralelo de las funciones (Multifuncionalidad).
Los 20 muestreos por período están disponibles en 2 variantes para los algoritmos utilizados en los grupos
funcionales.
• Fijo (no adaptado)
• Adaptado (rango de frecuencia de 10 Hz a 80 Hz)
Según el algoritmo (ver las descripciones de las funciones) se recurre al flujo de datos correspondiente. Para
métodos de medida especiales se utiliza a una frecuencia de muestreo más elevada. Informaciones más
detalladas se dan en las descripciones funcionales.

NOTA

i En los Datos de planta (a partir del capítulo 6.1.1 Visión general) se encuentran los puntos de medida
para intensidady tensión. Cada punto de medida dispone de parámetros propios.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 91
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.3 Procesamiento de los atributos de calidad

3.3 Procesamiento de los atributos de calidad

3.3.1 Visión general

La norma IEC 61850 define para los objetos de datos (DO) determinados atributos de calidad, la denomi-
nada calidad (Quality). El sistema SIPROTEC 5 procesa automáticamente algunos de estos atributos de
calidad. Para conformar diferentes aplicaciones, se pueden influenciar ciertos atributos de calidad y también
los valores de los objetos de datos en función de estos atributos de calidad. De esta manera se asegura la
funcionalidad requerida.
La figura siguiente describe en líneas generales el flujo de datos principal dentro de un equipo SIPROTEC 5.
La figura siguiente muestra también en qué posiciones se puede influenciar la calidad. A continuación se
describen detalladamente los módulos representados en la figura.

[loquali1-090212-02.tif, 1, es_ES]

Figura 3-29 Flujo de datos dentro de un equipo SIPROTEC 5

Atributos de calidad con soporte


Los siguientes atributos de calidad se procesan automáticamente dentro del sistema SIPROTEC 5:
• Validity, con los valores good o invalid
El atributo de calidad Validity señaliza si un objeto transferido mediante un mensaje GOOSE es recibido
(valid) o no (invalid). El estado invalid puede ser suprimido en el equipo de recepción estableciendo
un valor de reemplazo para el objeto no recibido (ver Figura 3-30). El valor de remplazo se transfiere a
las funciones.
Los valores reserved y questionable no se generan ni se procesan dentro del sistema SIPROTEC
5. Si el equipo recibe uno de estos valores, éste es reemplazado por el valor invalid y, por lo tanto,
procesado posteriormente como invalid.
Si uno de los atributos de calidad detallados (detailQual) tiene el valor TRUE, se establece el atributo
Validity – si es que no está hecho en el lado de transmisión – al valor invalid.

• Test, con los valores TRUE, FALSE


El atributo de calidad Test señaliza al equipo receptor que el objeto recibido mediante un mensaje
GOOSE ha sido generado bajo condiciones de test y no bajo condiciones de servicio.

92 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.3 Procesamiento de los atributos de calidad

• OperatorBlocked, con los valores TRUE, FALSE


El atributo de calidad OperatorBlocked señaliza si un objeto transferido mediante un mensaje GOOSE
proviene de un equipo que se encuentra en el estado Anular registro funcional. Si se desco-
necta el equipo de transmisión no se recibe más el objeto y éste cambia al estado invalid. Sin
embargo, ya que anteriormente se ha reconocido en el equipo receptor la calidad OperatorBlocked, el
objeto puede ser procesado en el lado de recepción de manera diferente (ver el capítulo 3.3.2 Procesa-
miento de la calidad/Influencia por el usuario en el editor de Comunicación GOOSE). El objeto puede
ser procesado en el lado de recepción como una señal extraviada.

Influencia de la calidad por los modos de funcionamiento


Aparte del funcionamiento normal, el equipo da soporte a otros modos de funcionamiento determinados que
influyen la calidad:
• Modo de prueba del equipo
Se puede activar todo el equipo en el modo de prueba. En este caso, todos los objetos de datos gene-
rados en el equipo (valores de estado y valores de medida) reciben el atributo de calidad Test = TRUE.
También los planos CFC se encuentran en el modo de prueba y todos los datos de salida adquieren el
atributo de calidad Test =TRUE.

• Modo de prueba de funciones, escalones o bloques funcionales individuales


Se puede activar funciones, escalones o bloques funcionales individuales en el modo de prueba. En
este caso, todos los objetos de datos generados de la función, del escalón o del bloque funcional
(valores de estado o valores de medida) reciben el atributo de calidad Test = True.

• Anular el registro funcional del equipo


Si desea poner el equipo fuera de servicio y separarlo de la tensión de alimentación, se puede anular
anteriormente el registro funcional del equipo. Si se anula el registro funcional del equipo, todos los
objetos de datos generados en el equipo (valores de estado y valores de medida) reciben el atributo de
calidad OperatorBlocked =TRUE. Esto también es válido para las salidas de los planos CFC.
Si se transmiten objetos mediante mensajes GOOSE, los equipos receptores pueden evaluar la calidad.
El equipo receptor reconoce la anulación del registro funcional del equipo transmisor. De esta manera el
equipo receptor reconoce, después del retiro del equipo transmisor que el equipo transmisor se ha reti-
rado por opción de servicio y no por un fallo. Con esto se pueden asociar los objetos de recepción auto-
máticamente con estados definidos (ver capítulo 3.3.2 Procesamiento de la calidad/Influencia por el
usuario en el editor de Comunicación GOOSE).

Influencia de la calidad por la supervisión de Hardware


Las funciones de supervisión controlan el Hardware del equipo (ver capítulo 8.4.1 Visión general). Si las
funciones de supervisión reconocen perturbaciones en la adquisición de datos del equipo, todos los datos
detectados reciben el atributo de calidad Validity = invalid.

Influencia de la calidad por el usuario


Se puede influenciar el procesamiento de Datos y su calidad de maneras diferentes. Esto es posible en
DIGSI 5 en las tres posiciones siguientes:
• En el editor Comunicación IEC 61850 GOOSE para vinculaciones GOOSE
• En el plano CFC

• En el editor Configuración de información para señales binarias de las funciones internas del equipo
En los siguientes capítulos se describen más detalladas las posibilidades de esta influencia así como el
procesamiento automático de la calidad.
Si una vinculación GOOSE es la fuente de datos de una señal binaria de entrada de una función interna, se
puede influenciar en dos puntos la elaboración de la calidad: en la vinculación GOOSE así como en la señal
de entrada de la función. Esto tiene el siguiente significado: Un dato GOOSE puede ser repartido dentro del
equipo receptor a diversas funciones. El ajuste (influencia) en la vinculación GOOSE tiene efecto en todas
las funciones. Si, por el contrario, se necesitan para diferentes funciones ajustes individuales, ajústelos direc-
tamente en la señal binaria de entrada de la función.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 93
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.3 Procesamiento de los atributos de calidad

3.3.2 Procesamiento de la calidad/Influencia por el usuario en el editor de


Comunicación GOOSE

En el editor Comunicación IEC 61850 GOOSE se puede influenciar el valor de datos y la calidad de todos los
tipos de datos. La figura siguiente muestra en un ejemplo la posible influencia del tipo de datos ACD.
• Haga doble clic en la navegación de proyectos de DIGSI 5 sobre Comunicación IEC 61850 GOOSE.
• Seleccione en el área de trabajo bajo Vinculaciones GOOSE la vinculación de datos deseada.

• Abra la ventana Propiedades y seleccione la hoja Elaboración de atributos de calidad.

[scgoosee-020311-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-30 Posibilidades de influencia para una vinculación de un objeto de datos del tipo ACD

Las posibilidades de ajuste tienen efecto el equipo receptor de datos.


Atributo de calidad: Validity
Los valores Validity reserved y questionable se reemplazan en el lado de recepción por el valor
invalid.
• Área de control no marcada El atributo Validity y el valor de datos se transfieren sin altera-
• Área de control marcada y recepción ción.
de Validity = good
Área de control marcada y recepción de • El atributo Validity es establecido a good y procesado
Validity = invalid (es válido también posteriormente con este valor.
para los valores reserved y questio- • El valor de datos se establece al valor de reemplazo defi-
nable) nido y se procesa posteriormente con el valor de reem-
plazo.

Atributo de calidad: OperatorBlocked (opBlk)


• Área de control no marcada El atributo OperatorBlocked y el valor de datos se transfieren sin
• Área de control marcada y recepción alteración.
de OperatorBlocked = FALSE

94 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.3 Procesamiento de los atributos de calidad

Atributo de calidad: OperatorBlocked (opBlk)


Área de control marcada y recepción de • El atributo OperatorBlocked es establecido a FALSE y
OperatorBlocked = TRUE procesado posteriormente con este valor.
• El valor de datos se establece al valor de reemplazo defi-
nido y se procesa posteriormente con el valor de reem-
plazo.

Interacción de los atributos de calidad Validity y OperatorBlocked


Área de control marcada y recepción de Independientemente si el área de control de Validity está
OperatorBlocked = TRUE marcada o no, e independientemente del Validity actual, el atri-
buto Validity es puesto a good y se establece el valor de reem-
plazo del objeto de datos OperatorBlocked. Es decir, los ajustes
de OperatorBlocked sobreescriben los ajustes de Validity.
Área de control no marcada y recepción El atributo OperatorBlocked mantiene su valor establecido y es
de OperatorBlocked = TRUE transferido.
Si el área de control Validity está marcada y la recepción es
Validity = invalid, se utiliza el valor de reemplazo del objeto
de datos correspondiente.
Para el procesamiento posterior e influencia de la señal se debe
considerar que en esta configuración se ha establecido el valor
de reemplazo del objeto de datos para Validity = invalid, pero
todavía sigue establecido el atributo de calidad OperatorBlo-
cked.

Valores de reemplazo de datos


Según el tipo de datos se deben utilizar diferentes valores de reemplazo de datos.
Tipo de datos Valores posibles de reemplazo de datos
ACD, ACT general, phsA, phsB, pshC, neut 0 (False), 1 (True)
sólo ACD dirGen 0, 1, 2, 3 (Unknown, Forward, Backward, Both)
dirPhsA, dirPhsB, dirPhsC, dirNeut 0, 1, 2 (Forward, Backward, Both)
BAC, APC mxVal 1,401298 · 10-45 hasta 7,922 · 1028
stSeld 0 (False), 1 (True)
ct/Num 1 a 255
BCR actVal, frVal, frTm 0 a 1 073 741 824
CMV mag, ang 1,401298 · 10-45 hasta 7,922 · 1028
DPC, DPS stVal 0, 1, 2, 3 (intermediate-state, off, on, bad-state)
Tipos ENUM (por Salida SPS 0 (False), 1 (True)
ejemplo, ENS, EN, Salida INS -100 bis 100 (dependiente del tipo, definición
ENC) en IEC 61850)
INC stVal 0 a 1 073 741 824
stSeld 0 (False), 1 (True)
ING setVal 0 a 1 073 741 824
INS stVal 0 a 1 073 741 824
ISC, BSC vWTpos -64 a 64
vWTInd 0 (False), 1 (True)
SEC cnt 0 a 1 073 741 824
SPC, SPS stVal 0 (False), 1 (True)
SPG setVal 0 (False), 1 (True)
MV mag 1,401298 · 10-45 hasta 7,922 · 1028

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 95
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.3 Procesamiento de los atributos de calidad

3.3.3 Procesamiento/influencia de la calidad por el usuario en los planos CFC

En los planos CFC se debe diferenciar entre el procesamiento general de la calidad y determinados módulos
CFC que están diseñados especialmente para el procesamiento de la calidad.

Procesamiento general
La mayoría de módulos CFC no disponen de un procesamiento de calidad explícito. Para estos módulos son
válidos los mecanismos generales siguientes.
Atributo de calidad: Validity
Si en los datos de entrada CFC se recibe sólo un dato con invalid, se establecen todos los datos de
salida CFC también con invalid si es que éstos provienen de módulos sin procesamiento explícito de
calidad. Es decir, la calidad no se procesa secuencialmente de módulo a módulo sino los datos de salida
son establecidos globalmente.
Una excepción aquí son los datos de salida CFC que provienen de módulos con procesamiento explícito de
calidad (ver sección siguiente).

Atributo de calidad: Test


El plano CFC se encuentra en estado normal. Los datos de entrada CFC con el atributo Test =
TRUE son ignorados. Si se ejecuta un plano CFC, se
procesa con el valor de datos que era válido antes
que el atributo fuera Test = TRUE. Igualmente se
procesa la calidad de este valor anterior.
Es decir, en el lado de salida el atributo Test nunca
puede ser TRUE.
El plano CFC se encuentra en estado Test 1). Cuando se ejecuta el plano CFC, se establece en
todos los datos salientes del plano CFC el atributo
Test = TRUE. Esto es independiente si los datos son
formados por módulos CFC con o sin procesamiento
de calidad.
1) Un plano CFC puede adquirir el estado Test bajo las causas siguientes:
• El equipo completo se encuentra en estado de test y por tanto todos los planos CFC y también todas las
funciones.

• Mediante el módulo CFC ERR_INFO se puede activar individualmente un plano en el estado de test.

• Mediante las funciones de comunicación de IEC 61850 se puede poner individualmente un plano CFC
en estado de test.

Atributo de calidad: OperatorBlocked


El plano CFC se encuentra en estado normal En los planos CFC se ignora para los datos entrantes
el atributo OperatorBlocked.
El plano CFC se encuentra en estado registro En los planos CFC se ignora para los datos entrantes
funcional anulado 1) el atributo OperatorBlocked. Todos los datos de
salida de CFC se caracterizan como anulados del
registro funcional.
1) Este estado resulta sólo si el equipo está anulado del registro funcional. En este caso, los atributos de

calidad de todos las salidas CFC se caracterizan en estado registro funcional anulado.

Módulos para el procesamiento de la calidad (procesamiento de estado)


Los 3 primeros módulos (x_SPS) procesan la calidad automáticamente según la lógica especificada. Los
demás módulos sirven para separar la calidad de un objeto de datos e incluirla nuevamente después de un
procesamiento lógico separado.

96 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.3 Procesamiento de los atributos de calidad

Módulos Descripción
OR_SPS Los módulos procesan de acuerdo a su lógica también los atributos de calidad con
AND_SPS soporte. Las siguientes tablas describen la lógica mediante el atributo Validity con los
NEG_SPS valores good (=g) y invalid (=i).
x = 0 ó 1 y Validity = i o g
OR_SPS
A (Valor, Atr.) B (Valor, Atr.) Q (Valor, Atr.)
0, i 0, x 0, i
0, g 0, g 0, g
1, g x, x 1, g
1, i 0, x 1, i
1, i 1, i 1, i
La salida tiene el valor lógico 1 con Validity =good, en cuanto al menos 1 entrada tenga
el valor lógico 1 con Validity = good. Por otro lado, las entradas son tratadas de acuerdo
a la lógica OR vinculando con OR el Bit INVALID para la calidad.
AND_SPS
A (Valor, Atr.) B (Valor, Atr.) Q (Valor, Atr.)
0, g x, x 0, g
0, i 1, x 0, i
1, i 1, x 1, i
1, g 1, g 1, g
La salida tiene el valor lógico 0 con Validity =good, en cuanto al menos 1 entrada tenga
el valor lógico 0 con Validity = good. Por otro lado, las entradas son tratadas de acuerdo
a la lógica AND vinculando con OR el Bit INVALID para la calidad.
NEG_SPS
A (Valor, Atr.) Q (Valor, Atr.)
0, i 1, i
0, g 1, g
1, i 0, i
1, g 0, g
SPLIT_SPS Los módulos separan el valor de datos y la calidad de un objeto de datos.
SPLIT_DPS Condición aquí es que la calidad esté disponible en el lado de entrada. Esto es el caso si
SPLI_XMV el bloque con los datos de entrada CFC está interconectado o conectado detrás de un
módulo procesante de calidad (x_SPS). En otros casos, el editor CFC no admite una
conexión.
SPLIT_Q El bloque separa la calidad en forma binaria en good, bad (= invalid), Test y
OperatorBlocked.
Entonces, estos 4 atributos pueden seguir siendo procesados individualmente de manera
binaria. El módulo debe estar conectado a un módulo SPLIT_(DO).
BUILD_Q El módulo registra correspondientemente un valor binario para good y bad (= invalid)
en la estructura de la calidad. Es decir, con este módulo se pueden establecer explícita-
mente los atributos de calidad good y bad (= invalid), por ejemplo, como resultado de
una lógica de supervisión.
Todos los demás atributos de calidad se establecen en su estado preajustado, por
ejemplo, Test = FALSE. Si, por ejemplo, el plano CFC completo se encuentra en estado
de test (ver atributo de calidad: Test bajo procesamiento general), este estado preajus-
tado puede ser sobrescrito nuevamente en el lado de salida CFC.
El módulo debe estar conectado delante de un módulo BUILD_(DO).

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 97
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.3 Procesamiento de los atributos de calidad

Módulos Descripción
BUILD_SPS Estos módulos acoplan el valor de datos y la calidad. La salida del módulo se utiliza
BUILD_DPS usualmente como salida CFC.
BUILD_XMV Delante de este módulo está conectado generalmente un módulo BUILD_Q.
BUILD_ENS

Los planos CFC muestran un comportamiento estándar para el procesamiento de señales binarias puras. Si
una señal de entrada del plano CFC tiene la calidad invalid, todas las señales de salida del plano CFC
adquieren igualmente la calidad invalid. Este comportamiento estándar no es deseable en algunas aplica-
ciones. Si se utilizan módulos para el procesamiento de la calidad, se procesan los atributos de calidad de
las señales de entrada en el plano CFC.

EJEMPLO: Enclavamiento de mando por GOOSE


Para el ejemplo son válidas las siguientes condiciones:
• Las condiciones de enclavamiento para la protección fallo del interruptor está depositada en el equipo
como plano CFC.

• Un equipo remoto transmite la señal de autorización para las condiciones de enclavamiento mediante
un telegrama GOOSE.
Si la conexión de comunicación está interrumpida, la señal de autorización (GOOSEStr) entrante con el tele-
grama GOOSE recibe la calidad invalid. Si un plano CFC recibe una señal de entrada inválida, existen las
siguientes posibilidades: Se utiliza la última señal válida antes de la interrupción de la comunicación (calidad
= good) o se utiliza un valor de reemplazo de datos con la calidad = good (True, False).
Para esto, se debe crear un plano CFC separado adicional al plano de enclavamiento para el enclavamiento
de mando. Utilice en los planos CFC separados los módulos para el procesamiento de calidad. Divida con el
módulo SPLIT_SPS la señal de entrada (tipo de datos= SPS) en las informaciones valor de datos y calidad.
Estas señales pueden ser procesadas a continuación en el plano CFC por separado. Utilice la información
de calidad como señal de entrada de un módulo BUILD_SPS y asigne a la señal la calidad good. Como
resultado se obtiene una señal SPS con la calidad good. De esta manera se pueden procesar correctamente
los avisos de autorización. Los avisos de autorización con la calidad good se pueden procesar en el plano
CFC del propio enclavamiento. La señal de autorización producida en la lógica de enclavamiento para un
interruptor está disponible con la calidad good como resultado válido. La figura siguiente muestra en un
ejemplo el plano CFC con los módulos para procesamiento de calidad:

[sccfcran-310112-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-31 Plano CFC con módulos para procesamiento de calidad (enclavamiento de mando mediante
mensajes GOOSE)

Si durante la interrupción de la comunicación no desea convertir la señal inválida de autorización en una


señal válida, como se describe, se puede asignar a la señal también un valor de datos definido. Proceda de
la manera siguiente: Divida con el módulo SPLIT_SPS la señal de entrada (tipo de datos= SPS) en las infor-
maciones valor de datos y calidad. Vincule la salida VALID del módulo SPLIT_SPS con el valor de datos de
la señal de entrada (elemento AND). De esta manera, en caso de señales de entrada inválidas, se puede
establecer el valor a un estado no peligroso. En el ejemplo se establece la salida del plano CFC con una
señal de entrada inválida al valor FALSE

98 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.3 Procesamiento de los atributos de calidad

3.3.4 Procesamiento/influencia de la calidad por el usuario en las funciones internas del


equipo

La Figura 3-32 da una vista general del procesamiento de calidad de objetos de datos dentro de una función
interna del equipo.
Una función puede recibir datos internos o datos de entrada configurados por el usuario (señales binarias de
entrada y órdenes dobles). Los atributos de calidad respectivos con soporte son evaluados por la función en
el lado de entrada. Mediante el algoritmo específico o la lógica específica de la función no se procesan los
atributos. Los datos de salida son provistos nuevamente con una calidad que está determinada por el estado
funcional y el modo de funcionamiento del equipo.

NOTA

i Considere que una reacción del bloque de intermitencias (ver capítulo 3.8.1 Función de filtro de aviso y
bloqueo de intermitencias para las señales de entrada) establece el atributo Validity correspondiente a
invalid.

[loquali3-100611-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-32 Vista general del procesamiento de la calidad dentro de una función interna

Datos de entrada internos


El procesamiento de la calidad se efectúa automáticamente para los datos de entrada internos.
Atributos de calidad con Descripción
soporte
Validity • En el lado de recepción, los valores internos sólo pueden ser invalid o
good.
• En caso de invalid, la disponibilidad de la función se establece en
estado de Alarma y la función se desactiva.
La causa para los datos internos inválidos son, por ejemplo:
• Se ha abandonado el rango de frecuencia de trabajo del equipo.
• El equipo no está calibrado.
• La supervisión del convertidor A/D ha detectado un error.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 99
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.3 Procesamiento de los atributos de calidad

Señales de entrada binaria configurables (tipo de datos SPS)


La Figura 3-33 muestra las fuentes posibles para la vinculación de una señal binaria de entrada. Indepen-
dientemente de la fuente se pueden establecer diferentes atributos de calidad:
• Plano CFC: ver descripción en el capítulo 3.3.3 Procesamiento/influencia de la calidad por el usuario en
los planos CFC
• Vinculación GOOSE: ver descripción en el capítulo 3.3.2 Procesamiento de la calidad/Influencia por el
usuario en el editor de Comunicación GOOSE
• Hardware del equipo: No se establecen atributos de calidad ni se da soporte para éstos.

[loquali2-230212-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-33 Fuentes para la vinculación de una señal binaria de entrada

Con este tipo de señal (SPS) se puede influenciar el procesamiento de la calidad, ver vista general en la
Figura 3-32.
La Figura 3-34 muestra la posible influencia para una señal binaria de entrada de un escalón de protección.
• Para esto haga doble clic en la navegación de proyectos de DIGSI 5 sobre Configuración de informa-
ción.

• Seleccione en el área de trabajo la señal binaria de entrada deseada.

• En la ventana Propiedades seleccione el registro Detalles. Aquí se accede bajo el punto Elabor.atri-
butos calidad.

100 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.3 Procesamiento de los atributos de calidad

[sceinflu-020311-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-34 Posibilidades de influencia con una señal binaria de entrada (señal de entrada SPS)

Atributo de calidad: Validity


El atributo Validity puede adquirir los valores good o invalid (reserved y questionable ya fueron
reemplazados a la entrada del equipo por el valor invalid).
La fuente de la señal de entrada es invalid. El valor de datos actual de la señal de fuente es
ignorado. Se puede elegir entre las siguientes
opciones:
• Seguir procesando el último valor de datos
válido (éste es el preajuste con pocas excep-
ciones)
• Poner a 0 el valor binario a seguir procesando
• Poner a 1 el valor binario a seguir procesando
Esta posibilidad de configuración es necesaria
para conformar diferentes aplicaciones.
La disponibilidad funcional se establece en
estado de advertencia.
La fuente de la señal de entrada es good. El valor de datos de la señal de fuente sigue siendo
procesado.

Atributo de calidad: Test


• La fuente de la señal de entrada y la función El valor de datos de la señal de fuente sigue siendo
procesante se encuentran en estado de test. procesado.
• La fuente de la señal de entrada no se
encuentra en estado de test y la función proce-
sante se encuentra en estado de test.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 101
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.3 Procesamiento de los atributos de calidad

Atributo de calidad: Test


La fuente de la señal de entrada se encuentra en El valor de datos de la señal de fuente es ignorado.
estado de test y la función procesante se encuentra Se puede elegir entre las siguientes opciones:
en estado normal. • Continuar procesando el último valor de datos
válido de la señal de fuente antes que la fuente
cambie al estado de test (éste es el preajuste)
• Se pone a 0 el valor binario a seguir procesando
• Se pone a 1 el valor binario a seguir procesando
Esta posibilidad de configuración es necesaria para
conformar diferentes aplicaciones.

Atributo de calidad OperatorBlocked


La calidad no puede ser influenciada en este lugar y no produce ninguna reacción dentro de la lógica

Datos de salida
La calidad no es procesada por el propio algoritmo o por la lógica de la función por completo. La tabla
siguiente muestra bajo qué condiciones se establece la calidad de señales de salida de una función.
Causa Valor D0 Atributo de calidad
Interno (entrando al En el interface IEC
sistema SIPROTEC 5, es 61850, en el buffer
decir, por ejemplo, en
dirección a un plano CFC)
Estado funcional = Test Inalterado Test = TRUE Test = TRUE
(es decir, resultado del
modo de funcionamiento
del equipo = Test o modo
funcional = Test)
Estado funcional= Off Específico de la función, Validity = good Validity = invalid
(es decir, resultado del de acuerdo a la definición
modo de funcionamiento para desconectado
del equipo = Off)
Disponibilidad= Alarm Específico de la función, Validity = good Validity = invalid
(por ejemplo, por resul- de acuerdo a la definición
tado de datos de recep- para reseteado
ción no válidos)
Modo de funcionamiento Inalterado Validity = good Validity = good
del equipo = registro OperatorBlocked = TRUE detailQual = oldData
funcional anulado
OperatorBlocked = TRUE

102 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.4 Perturbografía

3.4 Perturbografía

3.4.1 Vista general de la función

Todos los equipos SIPROTEC 5 disponen de una memoria de registros de perturbación en la cual se
guardan las perturbografías de manera segura. La perturbografía documenta los procesos de la red así
como la reacción de los equipos de protección. Las perturbografías pueden ser leídas en el equipo y anali-
zadas posteriormente mediante una herramienta de evaluación como, por ejemplo, SIGRA.
Una perturbografía contiene las siguientes informaciones:
• Valores de muestreo de los canales de entrada analógicos
• Valores de medida calculados internamente

• Determinadas señales binarias (por ejemplo, señales de arranque y disparo de las funciones de protec-
ción)
Se pueden configurar individualmente las señales que deben ser registradas. Además, se puede definir la
condición de inicio, la duración de registro y el criterio de memorización de un registro. Las perturbografías
memorizadas en el equipo también están disponibles después de un fallo de la tensión auxiliar.

3.4.2 Estructura de la función

La función Perturbógrafo es una función central del equipo. Mediante las plantillas de aplicación, tanto el
criterio de registro como los canales de los valores de medida y valores binarios a registrar ya están preconfi-
gurados en modo operativo. La configuración puede ser adaptada individualmente en DIGSI 5. La perturbo-
grafía y los registros de avisos de falta están sujetos al mismo control. De esta manera se asegura la captura
síncrona de datos en relación con el tiempo real, al tiempo relativo y a la numeración de los eventos de falta.
En los equipos con protección diferencial de línea (7SD, 7SL) el control de tiempo sincroniza el registro de
eventos de falta de todos los extremos de la línea mediante el interface de datos de protección. Todos los
registros de eventos de falta operan con la misma base de tiempo real y tiempo relativo.
Los datos leídos mediante un ordenador DIGSI se memorizan en el formato COMTRADE. Mediante las
medios de comunicación existentes (por ejemplo, IEC 61850, IEC 60870-5-103) se pueden transferir los
datos de registros de perturbación, en conformidad con las normas, por solicitación a la estación central de
control. El equipo central procesa los datos con los programas correspondientes.

3.4.3 Descripción funcional

La función Perturbógrafo registra los valores de muestreo específicos del equipo de todas las entradas
analógicas, los valores de medida calculados internamente y las señales binarias. La configuración predefi-
nida para cada equipo mediante una plantilla de aplicación puede ser adaptada individualmente. Informa-
ciones más detalladas para la lectura y borrado de perturbografías se encuentran en el manual de servicio.
Con cada registro se actualiza automáticamente la memoria de registros de perturbación del equipo. Cuando
la memoria de registros de perturbación está llena, se borran automáticamente los registros más antiguos.
De esta manera se memorizan los registros nuevos siempre de forma segura. El número máximo de los
registros es 128.

Frecuencia de muestreo
Los canales de medida analógicos son muestreados para la perturbografía con una frecuencia de muestreo
propia. Con el parámetro Frecuencia de muestreo se ajusta la frecuencia de muestreo deseada. Los
posibles valores de ajuste son 1 kHz, 2 kHz, 4 kHz y 8 kHz. El valor de ajuste sólo es válido para la perturbo-
grafía y no tiene influencia en las funciones de protección o valores de medida calculados.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 103
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.4 Perturbografía

Duración de registro
La duración total de una perturbografía individual se compone de la duración del criterio de registro configu-
rable, del Tiempo de prefalta y del Tiempo de postfalta. Estos tiempos pueden ser parametri-
zados individualmente.

[dwsigrar-070813-01, 1, es_ES]

Figura 3-35 Ejemplo de una perturbografía

Con el parámetro Registro de perturb. se determina el criterio de inicio del registro.


Se pueden ajustar los siguientes valores:
• con arranque:
La perturbografía registra el evento de falta completo hasta la reposición. Se consideran las señales de
arranque activas de todos los grupos funcionales.

• con arranq. & ciclo RE:


En conexión con un reenganche automático activo (interno/externo), la perturbografía registra el evento
de falta incluso las interrupciones breves y largas (ciclos de reenganche).

• definido por el usuario:


Con este valor de ajuste se puede determinar el criterio de registro para la perturbografía de manera
individual en DIGSI 5. De esta manera, se aplican los criterios de registro específicos de la función.
Si durante el tiempo de arranque y el tiempo postfalta se produce un criterio de registro, se prolonga el
registro en proceso incluso con un tiempo postfalta nuevo.
Con una frecuencia de muestreo de 8 kHz y 24 canales analógicos a registrar, la duración de una perturbo-
grafía individual puede durar hasta 20 s.
La duración máxima de registro puede ser limitada mediante el parámetro Duración máx. de registro.
Además del inicio de la perturbografía por un arranque, existen las siguientes alternativas:
• Externamente, mediante una señal binaria de entrada >Inicio externo (por ejemplo, de un equipo
de protección externo sin perturbografía mediante un objeto transmitido por mensaje GOOSE)

• Por DIGSI 5 o mediante una señal de entrada configurable >Inicio manual (por ejemplo, tecla
funcional) se pueden iniciar perturbografías de prueba con duración parametrizable (parámetro Dura-
ción de registro man.).

• Con una orden de un equipo central mediante los medios de comunicación existentes (IEC 61850,
IEC 60870-5-103)

Memorización del registro


No todas las perturbografías iniciadas deben ser realmente memorizadas. Con el parámetro Criterio de
memorización se determina si se debe memorizar o no cada perturbografía iniciada. También se pueden
memorizar sólo los eventos de falta en los cuales el arranque de una función de protección ha producido

104 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.4 Perturbografía

también un disparo. Con este ajuste, las faltas fuera de la propia zona de protección no desplazan las pertur-
bografías ya memorizadas.

Configuración de las señales a registrar


Todas las entradas analógicas configuradas del equipo (intensidades y tensiones) se registran como canales
de muestreo. Las señales binarias específicas de la función (por ejemplo, señales de arranque y disparo) y
canales de valores de medida pueden ser configurados individualmente en la matriz de configuración de
informaciones de DIGSI para una perturbografía. Para esto, se dispone de una columna separada Conte-
nido.
Los valores de medida y los valores de medida de las componentes de onda fundamental y componentes
simétricas (ver manual de producto, capítulo 9.3 y 9.4) se calculan cada 9 períodos (esto corresponde para
50 Hz cada 180 ms) y, por lo tanto, posiblemente éstos no son síncronos a los valores de muestreo de los
canales analógicos. La señalización de estos valores de medida puede ser utilizada para el análisis de
procesos de variación lenta.

Numeración y marca de tiempo


Todas las perturbografías memorizadas son numeradas automáticamente de manera ascendente y caracte-
rizadas con una marca de tiempo real coincidente con el momento de inicio. La perturbografía almacena el
evento de falta con tiempo relativo. El tiempo de referencia es el comienzo del registro. Para cada perturbo-
grafía existe un buffer de avisos de falta correspondiente con el mismo número. De esta manera se asegura
la relación inequívoca de la perturbografía con el protocolo de eventos.

Memoria de registros de perturbación


La memoria de registros de perturbación disponible en el equipo es administrada de manera dinámica, es
decir, de manera que siempre está disponible el máximo de la capacidad de registro. Al sobrepasarse los
límites de la memoria de registros de perturbación, se sobrescriben los registros más antiguos automática-
mente. De esta manera, los registros más nuevos están siempre disponibles. La frecuencia de muestreo, el
tipo y el número de los canales de valores de medida a registrar son las magnitudes limitadoras y determi-
nantes para la longitud y número de posibles registros. Paralelamente a los canales de muestreo se pueden
registrar hasta 50 canales con valores de medida específicos de la función y hasta 100 canales binarios. La
siguiente tabla ofrece una visión general sobre las capacidades de memorización máximas en segundos con
diferentes variantes de conexión de los equipos de protección.

Tabla 3-6 Longitud máxima de todos los registros memorizados

Ejemplo de conexión Muestreo Muestreo Muestreo Muestreo


1 kHz 2 kHz 4 kHz 8 kHz
Salida de línea: 1365 s 819 s 455 s 241 s
4I, 6 valores de medida, 20 canales binarios
Salida de línea: 1125 s 566 s 284 s 142 s
4I, 4U, 20 canales binarios
Salida de línea: 890 s 500 s 266 s 137 s
4I, 4U, 6 valores de medida, 20 canales binarios
Salida de línea 1 ½ IP: 525 s 281 s 145 s 74 s
8I, 8U, 6 valores de medida, 20 canales binarios

Señales de entrada y salida


La función Perturbógrafo pone a disposición diferentes señales de entrada, con las cuales se pueden iniciar
y borrar directamente los registros. Las señales de salida dan informaciones sobre el estado de la función.
En las tablas siguientes se muestran las señales de entrada de la función de Perturbógrafo:
Nombre Tipo Descripción
Control: Iniciar registro SPC Inicio de un registro por tecla funcional

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 105
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.4 Perturbografía

Nombre Tipo Descripción


Control: Resetear memoria SPC Borrar todos los registros por tecla funcional. Los números
de falta se resetean.
Control: Borrar memoria SPC Borrar todos los registros por tecla funcional. Los números
de falta se mantienen.
Control: >Inicio externo SPS Inicio de un registro por una señal binaria externa, por
ejemplo, mediante el comando de disparo de un equipo
externo de protección sin perturbografía propia. Se consi-
deran los tiempos prefalta y postfalta ajustados.
Control: >Inicio manual SPS Inicio de un registro con duración fija (parámetro Duración
de registro man.) por una señal binaria externa, por
ejemplo, manualmente por tecla funcional o por una señal
binaria externa.

En las tablas siguientes se muestran las señales de salida de la función de Perturbógrafo:


Nombre Tipo Descripción
General: Modo ENC Retroaviso de estado de la perturbografía de acuerdo al
General: Estado ENS capítulo 2.3 Control de funciones.
General: Disponibilidad ENS
Control: Número de falta INS El aviso del número de falta actual posibilita una asignación
inequívoca de los registros en los buffer de avisos a las
perturbografías registradas.
Control: Registro iniciado. SPS Perturbografía en proceso

3.4.4 Indicaciones de aplicación y ajustes

Parámetro: (Intervalo de registro de la perturbografía) Registro de perturb.

• Valor de ajuste recomendado (_:2761:130) Registro de perturb. = con arranque


Con el parámetro Registro de perturb. se define el intervalo de tiempo para una perturbografía. La
duración total de registro resulta de la duración de la falta más la suma de los parámetros Tiempo de
prefalta, Tiempo de postfalta y está limitada por la duración de registro máxima.
Valor de parámetro Descripción
con arranque La duración de la perturbografía está determinada por la suma de todos los
arranques de protección. Se consideran las señales de arranque activas de
todos los grupos funcionales.
Nota: Si el tiempo postfalta ha transcurrido, no se registran los avisos de un
reenganche automático. Las faltas evolutivas después de transcurrir el tiempo
postfalta pueden producir la apertura de un nuevo evento de falta con un
registro propio.
con arranq. & ciclo La duración de una perturbografía es determinada por la suma de todos los
RE arranques de protección incluso las interrupciones breves y largas (ciclos de
reenganche). Se consideran las señales de arranque resultantes de todos los
grupos funcionales y el tiempo del transcurso de los ciclos de reenganche
iniciados por todas las funciones de reenganche automático activas.
definido por el La duración de la perturbografía se define por especificación del usuario.
usuario Nota: Todas las señales deben ser seleccionadas para la definición individual
de la duración de la perturbografía en la matriz de configuración de informa-
ciones de DIGSI 5. Para esto, la perturbografía dispone, en la matriz de confi-
guración de informaciones y dentro del campo Perturbografías, de una
columna separada Inicio. La duración de registro resulta de la vinculación
lógica OR de todas las señales configuradas que están activas.

106 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.4 Perturbografía

Parámetro: Criterio de memorización

• Valor de ajuste recomendado (_:2761:131) Criterio de memorización = siempre


Con el parámetro Criterio de memorización se define el criterio de memorización para una perturbo-
grafía iniciada.
Valor de parámetro Descripción
siempre Cada perturbografía iniciada es memorizada.
con orden disparo Si durante el tiempo de registro al menos una función de protección genera un
aviso de disparo, se memoriza una perturbografía iniciada.

Parámetro: Duración máx. de registro

• Valor preajustado (_:2761:111) Duración máx. de registro = 5,00 s


Con el parámetro Duración máx. de registro se ajusta la duración de registro máxima de una pertur-
bografía individual. Si el tiempo de ajuste ha transcurrido, se interrumpe una perturbografía en proceso. Este
parámetro limita exclusivamente la duración de la perturbografía. No tiene influencia en el almacenamiento
de eventos de falta en el buffer de avisos de falta.

Parámetro: Tiempo de prefalta

• Valor de ajuste recomendado (_:2761:112) Tiempo de prefalta = 0,50 s


Con el parámetro Tiempo de prefalta se ajusta el tiempo prefalta de una perturbografía individual. El
tiempo prefalta ajustado se anticipa al criterio de registro propio de la perturbografía.

Parámetro: Tiempo de postfalta

• Valor de ajuste recomendado (_:2761:113) Tiempo de postfalta = 0,50 s


Con el parámetro Tiempo de postfalta se ajusta el tiempo postfalta de una perturbografía individual. El
tiempo postfalta ajustado se añade al criterio de registro propio de la perturbografía después de su reposi-
ción.

Parámetro: Frecuencia de muestreo

• Valor de ajuste recomendado (_:2761:140) Frecuencia de muestreo = 8 kHz


Con el parámetro Frecuencia de muestreo se define la frecuencia de muestreo para la perturbografía.
Los posibles valores de ajuste son de 8 kHz, 4 kHz, 2 kHz y 1 kHz.

Parámetro: Duración de registro man.

• Valor de ajuste recomendado (_:2761:116) Duración de registro man. = 0,50 s


El parámetro Duración de registro man. determina la longitud de un registro en los casos siguientes:
• Si la perturbografía es activada dinámicamente (por control de flancos) por una señal de entrada confi-
gurable separada >Inicio manual

• Con el impulso manual de una perturbografía de prueba con DIGSI 5


Los tiempos prefalta y postfalta, en este caso, no están operativos.

3.4.5 Parámetro

Dir. Parámetro C Posibilidades de ajuste Preajuste


General
_:2731:1 General:Modo • on on
• Test

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 107
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.4 Perturbografía

Dir. Parámetro C Posibilidades de ajuste Preajuste


Control
_:2761:130 Control:Registro de • con arranque con arranque
perturb. • con arranq. & ciclo RE
• definido por el usuario
_:2761:131 Control:Criterio de memori- • siempre siempre
zación • con orden disparo
_:2761:111 Control:Duración máx. de 0,20 s hasta 20,00 s 5,00 s
registro
_:2761:112 Control:Tiempo de prefalta 0,05 s hasta 4,00 s 0,50 s
_:2761:113 Control:Tiempo de post- 0,05 s hasta 0,50 s 0,50 s
falta
_:2761:116 Control:Duración de 0,20 s hasta 20,00 s 0,50 s
registro man.
_:2761:140 Control:Frecuencia de • 8 kHz 2 kHz
muestreo • 4 kHz
• 2 kHz
• 1 kHz

3.4.6 Informaciones

No. Información Clase de datos Tipo


(tipo)
E/S binaria
_:2731:51 General:Modo(controlable) ENC C
_:2731:52 General:Estado ENS O
_:2731:53 General:Disponibilidad ENS O
E/S binaria
_:2761:300 Control:Iniciar registro SPC C
_:2761:305 Control:Resetear memoria SPC C
_:2761:306 Control:Borrar memoria SPC C
_:2761:502 Control:>Inicio externo SPS I
_:2761:503 Control:>Inicio manual SPS I
_:2761:310 Control:Número de falta INS O
_:2761:311 Control:Registro iniciado SPS O
_:2761:314 Control:Registro terminado SPS O
_:2761:327 Control:Tmáx reducido SPS O

108 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

3.5 Comunicación de datos de protección

3.5.1 Visión general

La Comunicación de datos de protección contiene todas las funcionalidades que son necesarias para inter-
cambiar datos por el interface de protección (INT). Ésta administra 1 ó, como máximo, 2 interfaces de datos
de protección. La Comunicación de datos de protección se genera como protocolo en la configuración de los
canales de comunicaciones.
Informaciones detalladas se dan en el capítulo Interface de datos de protección 3.5.3.1 Vista general de la
función.

3.5.2 Estructura de la comunicación de datos de protección

Las siguientes funciones de la Comunicación de datos de protección son visibles:


• Identificación de topología
• Datos remotos
La figura siguiente muestra la estructura de la Comunicación de datos de protección:

[dwstrufg-171012-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-36 Estructura de la comunicación de datos de protección

Interface con el grupo funcional Línea


Entre la Comunicación de datos de protección y el grupo funcional de protección Línea se intercambian auto-
máticamente señales binarias, valores de medida y otros datos. Algunas funciones de protección intercam-
bian informaciones con otros equipos de protección por el interface de datos de protección. Estas informa-
ciones están predefinidas y no se pueden modificar.

NOTA

i Si el procedimiento de transmisión de información debe operar por el interface de datos de protección, la


señal debe ser desplazada de la librería a la matriz de configuración en DIGSI 5. En caso contrario el
procedimiento de transmisión de información no funciona. Proceda de la manera siguiente:
– Abra la librería e instancie, por ejemplo, la función Pr.DIS Esq.perm.
GF Línea > Procedimiento de transmisión de información> Pr.DIS Esq.perm.
– A continuación, abra la matriz de comunicación y configure la señal Transmitir.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 109
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

Identificación de topología
La identificación de topología determina la estructura física de la red de equipos, es decir, la identificación de
topología determina el modo de conexión entre los equipos. Sobre esta base se controla la comunicación.

Datos remotos
La funcionalidad Datos remotos se establece cuando se configura una señal determinada o un valor de
medida al interface de datos de protección. El interface de datos de protección se encarga entonces de la
transmisión y la recepción es estas señales. El número máximo de datos remotos se determina por el ancho
de banda disponible.

3.5.3 Interface y topología de datos de protección

3.5.3.1 Vista general de la función


La función Interface y topología de datos de protección posibilita el intercambio de datos entre los equipos
mediante conexiones serie punto a punto síncronas de 64 kBit/s hasta 2 MBit/s. Estas conexiones pueden
ser realizadas directamente por fibra óptica (FO) o por otros medios de comunicación, por ejemplo, por
líneas dedicadas o por redes de comunicación.
Una topología de datos de protección está compuesta de 2 hasta 6 equipos que se comunican mediante los
interfaces de datos de protección. Ésta puede ser realizada como anillo redundante o como estructura en
cadena. Dentro de una topología los interfaces de datos de protección pueden tener diferentes anchos de
banda. Dependiendo del ancho de banda se puede transmitir un número determinado de informaciones bina-
rias y valores de medida de manera bidireccional entre los equipos. La conexión con el menor ancho de
banda determina este número (de informaciones binarias y valores de medida).
También se transmiten las siguientes informaciones importantes para el funcionamiento del interface de
datos de protección. Estas informaciones no pueden ser modificadas:
• Datos de topología y valores que se intercambian para supervisar y comprobar la conexión.
Los resultados se señalizan en el equipo o con DIGSI 5.

• Datos de protección, por ejemplo, datos de protección diferencial o datos binarios del procedimiento de
transmisión de informaciones que se utilizan para la protección de distancia y por la protección de faltas
a tierra.

• Una sincronización de tiempo de los equipos puede ser efectuada mediante esta conexión, en este
caso, un equipo de la topología asume el rol de maestro de base de tiempo.
En la conexión se supervisa permanentemente si se producen perturbaciones y fallos en la transmisión de
datos y se mide el tiempo de retardo.
Los interfaces de datos de protección son aplicados típicamente en la protección diferencial y en el procedi-
miento de transmisión de informaciones para la protección de distancia y la protección de faltas a tierra. En
SIPROTEC 5 se pueden configurar interfaces de datos de protección en todos los equipos y utilizarlos en
otras aplicaciones de protección. Aquí se puede transmitir entre los equipos cualquier tipo de información
binaria y valores de medida.
Mediante el interface de datos de protección es posible obtener acceso con DIGSI 5 a los equipos en los
extremos remotos. Para esto, se interrumpe la conexión de datos de protección y se reserva el canal de
comunicación exclusivamente para DIGSI 5. Después del acceso remoto con DIGSI 5, se restablece la cone-
xión de datos de protección (ver para esto el capítulo 3.5.3.10 Tunelización con DIGSI 5 mediante interface
de datos de protección).

3.5.3.2 Estructura de la función


Los interfaces de datos de protección de un equipo se encuentran en el grupo funcional Comunicación de
datos de protección. Un equipo dispone de 1 ó 2 interfaces de datos de protección parametrizables específi-
camente.
En la Topología de datos de protección se administran los datos de topología que son relevantes para los
interfaces correspondientes y que contienen datos de otros equipos de la topología de datos de protección.

110 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

[dwstruct-030211-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-37 Estructura del interface de datos de protección en un equipo

La comunicación de datos de protección se establece físicamente por un módulo de comunicación serie


óptico. Este módulo puede tener 1 ó 2 canales. La comunicación de datos de protección puede efectuarse
mediante diferentes módulos. Esto depende del tipo de interface y del caso de aplicación. Con DIGSI 5 se
configuran 1 ó 2 canales de un módulo serie óptico como interface de datos de protección. Con esto se
realiza la comunicación con los valores ajustados bajo Interface de datos de protección por este canal.

3.5.3.3 Descripción funcional

Topología y tipo de la comunicación de datos de protección


Los interfaces de datos de protección (INT) establecen una conexión directa punto a punto entre los equipos
mediante diferentes medios de comunicación. Los datos pueden ser transmitidos dentro de una subestación
o entre las subestaciones.
Los equipos interconectados por la comunicación de datos de protección del mismo tipo establecen una
topología de datos de protección. Ver para esto Figura 3-38
La comunicación de datos de protección en un equipo puede tener las características tipo 1 ó tipo 2. En los
equipos con función de protección diferencial (7SD y 7SL) se establece automáticamente el tipo 1 para la
comunicación de datos de protección. En otros equipos se establece el tipo 2 que sirve para otras transmi-
siones de datos. Un equipo puede incluir solamente comunicaciones de datos de protección del mismo tipo.
Las comunicaciones de datos de protección del tipo 1 y del tipo 2 en par no están previstas para una cone-
xión de datos de protección.
Tipos Descripción
Tipo 1 La función de protección diferencial representa la aplicación principal
Aplicación utilizando la protección para el tipo 1. Esta aplicación abarca la mayor parte del ancho de
diferencial banda con el resultado que para el tipo 1 el número de las señales
adicionalmente disponibles es menor. Esto es notable en las cone-
xiones de datos de protección de 64 kBit/s vía interface G703.1- ó X21.
Si se realiza una aplicación de la protección diferencial de extremos
múltiples, todas las comunicaciones de datos de protección deben ser
del tipo 1.
Un máximo de 6 extremos de la línea son posibles.
Tipo 2 El tipo 2 dispone de un número de informaciones significativamente
Aplicación sin utilizar la protección mayor que puede ser transmitido, ya que aquí no se utiliza la aplicación
diferencial de la protección diferencial. Aquí tiene prioridad la transmisión de datos
de protección y otros datos, por ejemplo, valores de medida. Mediante
un comunicación de datos de protección del tipo 2 pueden ser interco-
nectados máximo 6 equipos y diferentes tipos de equipos (por ejemplo,
6MD, 7VK, 7SA y 7SJ) pueden intercambiar datos.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 111
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

[dwintert-030211-02.tif, 1, es_ES]

Figura 3-38 Intercambio de datos entre 4 equipos con comunicación de datos de protección del tipo 1 o
del tipo 2 en una topología de datos de protección

Topología de dos equipos: Transmisión simple o redundante


Con una topología simple de dos equipos se necesita para cada equipo una comunicación de datos de
protección (ver la figura siguiente).
La aplicación más frecuente es la protección diferencial con 2 extremos de la línea (la comunicación de datos
de protección es del tipo 1) o el intercambio de datos punto a punto entre 2 equipos (la comunicación de
datos de protección es del tipo 2) como se utiliza en los equipos de transmisión de datos de protección.

[dwinterf-030211-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-39 Intercambio de datos para 2 equipos cada uno con una comunicación de datos de protección

NOTA

i El índice describe la numeración consecutiva de los equipos en una topología de datos de protección (ver
parámetro Equipo local es equipo).

Máximo 2 comunicaciones de datos de protección pueden ser integradas en un equipo (ver la figura
siguiente). Si 2 comunicaciones de datos de protección del mismo tipo están interconectadas, resulta una
redundancia del 100% en relación con el tramo de transmisión. Los equipos buscan automáticamente la
conexión de comunicación con el ancho de banda mayor (por ejemplo, una conexión de fibra óptica). Si
ocurre un fallo en esta conexión, se cambia automáticamente a la 2da conexión hasta que la 1ra conexión
esté disponible otra vez. Ya que la conexión con el ancho de banda menor determina el número máximo de
las informaciones transmisibles, se transmiten por ambas conexiones las mismas informaciones. Una aplica-
ción para esto es la protección diferencial que se realiza mediante una conexión de comunicación redun-
dante. Entonces, ambas comunicaciones de datos de protección en el equipo son del tipo 1.

112 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

[dwintera-030211-02.tif, 1, es_ES]

Figura 3-40 Intercambio de datos para 2 equipos cada uno con 2 comunicaciones de datos de protección/
tramo de transmisión redundante

Topología de múltiples equipos: Topología de anillo o en cadena


Con más de 2 equipos se puede establecer una cadena de comunicación o un anillo de comunicación. Es
posible efectuar una configuración con 6 equipos como máximo.
Para que los equipos en una topología puedan comunicarse entre si, los equipos reconocen automática-
mente el tipo de la topología y su posición dentro de la topología. Todos los equipos en una topología deben
contener comunicaciones de datos de protección del mismo tipo. En los equipos con función de protección
diferencial 7SD y 7SL se establece automáticamente una comunicación de datos de protección del tipo 1.
Las configuraciones de extremos múltiples son opciones de pedido. Con otros equipos se realiza una comu-
nicación de datos de protección del tipo 2 que puede estar presente una o dos veces.
Se hace diferencia entre los siguientes tipos de topología:
• La topología en cadena
• La topología de anillo
La topología en cadena está representada en la figura siguiente.
Para pertenecer a una topología, las comunicaciones de datos de protección deben ser del mismo tipo. En
una configuración de protección diferencial con extremos múltiples, todas las comunicaciones de datos de
protección son del tipo 1.
Esta configuración muestra que la indexación de los equipos no debe corresponder necesariamente con el
orden de la cadena de comunicación.

[dwchaint-030211-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-41 4 equipos SIPROTEC en la topología en cadena

La topología de anillo está representada en la figura siguiente.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 113
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

El anillo de comunicación tiene la ventaja frente a la cadena de comunicación que el sistema completo de
comunicación y, por ejemplo, la función de protección diferencial también pueden operar cuando falla una de
las conexiones de comunicación o cuando otro equipo dentro de la topología debe ser puesto fuera de
servicio.
Para obtener informaciones más detalladas vea el capítulo 3.5.3.5 Ajuste para la red de equipos en la
sección Anular registro del equipo.
Los equipos reconocen el fallo o la anulación del registro y cambian automáticamente a las vías de comuni-
cación restantes.
La figura siguiente muestra, por ejemplo, una aplicación de protección diferencial con 4 extremos de la línea
donde todas las comunicaciones de datos de protección son del tipo 1. Una aplicación típica con comunica-
ción de datos de protección del tipo 2 es el intercambio de avisos y valores de medida entre 4 equipos (por
ejemplo, entre subestaciones), donde la conexión puede ser realizada por diferentes vías de comunicación.
Esto corresponde a la aplicación de un equipo de transmisión de datos de protección.

[dwringto-030211-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-42 Equipos 4 SIPROTEC en la topología de anillo

NOTA

i Si ocurre un fallo en la conexión de la topología de anillo, esta configuración sigue operando como topo-
logía en cadena. Además, se puede retirar cualquier equipo de la configuración con topología en anillo.

Transmisión de informaciones mediante el interface de datos de protección


Con la transmisión de informaciones INT se pueden transferir avisos y valores de medida específicos del
usuario mediante el interface de datos de protección (INT) con ciclos de actualización ajustables (priori-
dades).
Existen 3 prioridades seleccionables en la transmisión de informaciones INT:
• Prioridad 1: Utilice la Prioridad 1 para la transmisión de señales de protección rápidas que son transmi-
tidas y actualizadas en un telegrama cada 20 ms como máximo.

• Prioridad 2: Utilice la Prioridad 2 para la transmisión de avisos simples o dobles rápidos que son trans-
mitidos y actualizados en un telegrama cada 40 ms como máximo.

• Prioridad 3: Utilice la Prioridad 3 para todos los avisos, valores de medida y contaje que son transmi-
tidos y actualizados cada 100 ms como máximo.
El número posible de las señales, avisos y valores de medida específicos del usuario se orienta según el
ancho de banda restante. Aplicando una protección diferencial (tipo 1), el ancho de banda restante es menor

114 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

que con las otras funciones de protección (tipo 2). Los valores de medida específicos del usuario consumen
un ancho de banda mayor que los avisos simples.

Medios de comunicación
La comunicación se efectúa mediante conexiones de fibra óptica directas (también denominada como cone-
xión FO) o mediante redes de comunicación o líneas de cobre de dos hilos. Siemens recomienda una cone-
xión FO directa ya que ésta ofrece con 2 MBits/s la velocidad de datos más alta, es inmune contra interferen-
cias de las vías de comunicación y ofrece el tiempo de transmisión más corto. Esto permite también la trans-
misión de un alto número de informaciones adicionales en tramos de protección diferencial y el control
remoto de equipos en el extremo remoto con DIGSI 5.
La distancia de transmisión y las vías de comunicación disponibles determinan los parámetros del interface
de datos de protección. Los convertidores de comunicación son utilizados para la conexión a sistemas de
redes de comunicación vía interfaces G703.1, X21 o G703.6. También, la conexión a líneas de cobre de dos
hilos se efectúa mediante un convertidor de comunicación. El interface C37.94, por ejemplo, con 2 MBits/s
ofrece una conexión FO directa a un multiplexor con interface correspondiente.
La Tabla 3-7 hasta la Tabla 3-8 muestran ejemplos para las conexiones de comunicación.
En una conexión directa la distancia a cubrir depende del tipo de fibra de los conductores ópticos. Esta
distancia puede ser prolongada mediante repetidores externos.
Los módulos en el equipo pueden ser reemplazados externamente de manera que una adaptación al tramo
de transmisión es posible. Con el módulo doble de 820 nm USART-AE-2FO con 2 canales se pueden
realizar 2 interfaces de datos de protección en un módulo.
Los módulos pueden ser insertados en los puestos de inserción E y F en el equipo básico y en los puestos
de inserción N y P de la unidad portadora de módulos insertables con alimentación integrada.
Utilizando convertidores de comunicación, la conexión se efectúa desde el equipo al convertidor de comuni-
cación mediante un módulo por fibra óptica.

Tabla 3-7 Módulos insertables para aplicaciones con el interface de datos de protección

Módulos insertables
Tipo de módulo: USART-AF-1LDFO

Tipo de módulo: USART-AW-2LDFO

Tipo de módulo: USART-AG-1LDFO

Tipo de módulo: USART-AH-1LDFO1

Tipo de módulo: USART-AJ-1LDFO2

Tipo de módulo: USART-AX-2LDFO3


Tipo de módulo: USART-AU-2LDFO

Tipo de módulo: USART-AK-1LDFO

Tipo de módulo: USART-AV-2LDFO

Tipo de módulo: USART-AY-2LDFO4


Conexión física
1 x óptico serie, 1300 nm, conector LC Dúplex, 24 ●
km por 9/125 μm fibras monomodo, 4 km por
62,5/125 μm fibras multimodo
2 x óptico serie, 1300 nm, conector LC Dúplex, 24 ●
km por 9/125 μm fibras monomodo, 4 km por
62,5/125 μm fibras multimodo
1 x óptico serie, 1300 nm, conector LC Dúplex, 60 ●
km por 9/125 μm fibras monomodo

1 USART-AH-1LDFO sólo en conexión con USART-AJ-1LDFO o USART-AY-2LDFO en el lado opuesto


2 USART-AJ-1LDFOsólo en conexión con USART-AH-1LDFO o USART-AX-2LDFO en el lado opuesto
3 USART-AX-2LDFO sólo en conexión con USART-AJ-1LDFO o USART-AY-2LDFO en el lado opuesto
4 USART-AY-2LDFO sólo en conexión con USART-AH-1LDFO o USART-AX-2LDFO en el lado opuesto

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 115
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

Módulos insertables

Tipo de módulo: USART-AF-1LDFO

Tipo de módulo: USART-AW-2LDFO

Tipo de módulo: USART-AG-1LDFO

Tipo de módulo: USART-AJ-1LDFO2

Tipo de módulo: USART-AX-2LDFO3


Tipo de módulo: USART-AU-2LDFO

Tipo de módulo: USART-AK-1LDFO

Tipo de módulo: USART-AV-2LDFO

Tipo de módulo: USART-AH-1LDFO1

Tipo de módulo: USART-AY-2LDFO4


Conexión física
2 x óptico serie, 1300 nm, conector LC Dúplex, 60 ●
km por 9/125 μm fibras monomodo
1 x óptico serie, 1550 nm, conector LC Dúplex, 100 ●
km por 9/125 μm fibras monomodo
2 x óptico serie, 1550 nm, conector LC Dúplex, 100 ●
km por 9/125 μm fibras monomodo
1 x óptico serie, bidireccional por 1 fibra FO, ●
1300/1550 nm (Tx/Rx), conector LC Símplex, 40 km
por 9/125 μm fibra monomodo
1 x óptico serie, bidireccional por 1 fibra FO, ●
1550/1300 nm (Tx/Rx), conector LC Símplex, 40 km
por 9/125 μm fibra monomodo
2 x óptico serie, bidireccional por 1 fibra FO, ●
1300/1550 nm (Tx/Rx), 2 x conector LC Símplex, 40
km por 9/125 μm fibra monomodo
2 x óptico serie, bidireccional por 1 fibra FO, ●
1550/1300 nm (Tx/Rx), 2 x conector LC Símplex, 40
km por 9/125 μm fibra monomodo

Tabla 3-8 Módulos insertables USART-AD-1FO y USART-AE-2FO

Módulo insertable
USART-AD-1FO
USART-AE-2FO

Conexión física
1 x óptico serie, 820 nm, conector ST, 1,5 km por 62,5/125 μm fibras multimodo ●
2 x óptico serie, 820 nm, conector ST, 1,5 km por 62,5/125 μm fibras multimodo ●
Aplicación
Interface (Sinc. HDLC, IEEE C37.94) X X

1 USART-AH-1LDFO sólo en conexión con USART-AJ-1LDFO o USART-AY-2LDFO en el lado opuesto


2 USART-AJ-1LDFOsólo en conexión con USART-AH-1LDFO o USART-AX-2LDFO en el lado opuesto
3 USART-AX-2LDFO sólo en conexión con USART-AJ-1LDFO o USART-AY-2LDFO en el lado opuesto
4 USART-AY-2LDFO sólo en conexión con USART-AH-1LDFO o USART-AX-2LDFO en el lado opuesto

116 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

NOTA

i Los módulos insertables del tipo USART pueden ser aplicados en las posiciones de montaje E y F en el
módulo básico así como en las posiciones de montaje N y P en el módulo de extensión CB202. Estos no
son apropiados para el puerto M en el módulo de extensión CB202.

[dwmultim-070611-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-43 Conexión para distancias cortas de 1,5 km hasta 2 km por fibra óptica multimodo

[dwmultim-070611-02.tif, 1, es_ES]

Figura 3-44 Conexión para máximo 4 km por fibra óptica multimodo

[dwsingle-070611-03.tif, 1, es_ES]

Figura 3-45 Conexión para diferentes distancias por fibra óptica monomodo

NOTA

i Para evitar una sobrecarga óptica del receptor, con los módulos de fibra óptica USART-AG, USART-AU,
USART-AK y USART-AV para una distancia menor que 25 km/50 km, se debe aplicar en un lado un
atenuador 7XV5107-0AA00.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 117
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

[dwsingle-020513-04.tif, 1, es_ES]

Figura 3-46 Conexión por fibra óptica monomodo

[dwmultim-070611-05.tif, 1, es_ES]

Figura 3-47 Conexión por una red de comunicación con un interface G703,1

La conexión al multiplexor se realiza por un convertidor de comunicación mediante un interface G703.1 (64
kBit/s) o mediante el interface X21 (64 kBit/s hasta 512 kBit/s). El ajuste de la velocidad de datos KU-XG-512
(para X21), KU-XG-256 (para X21), KU-XG-128 (para X21) y KU-XG-64 (para X21 ó G703.1) se efectúa con
el parámetro Conexión vía.
Para obtener informaciones más detalladas vea la Tabla 3-9).

[dwmultim-070611-06.tif, 1, es_ES]

Figura 3-48 Conexión por una red de comunicación con un interface G703.6

La conexión al multiplexor se realiza con 512 kBit/s por un convertidor de comunicación mediante el interface
G703.6 (E1 con 2 MBit/s o T1 con 1,44 MBit/s). El convertidor de comunicación ofrece un 2do interface para
la conexión a un interface de datos de comunicación adicional.
Según la Tabla 3-9 se ajusta la velocidad de datos con KU-2M-512 con 512 kBit/s mediante el pará-
metroConexión vía. .

118 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

[dwmulti7-070611-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-49 Conexión por línea de cobre de 2 hilos

La conexión se realiza con 128 kBit/s (ajuste KU-KU-128 según la Tabla 3-9) en un convertidor de comunica-
ción con una tensión de aislamiento integrada de 5 kV. Mediante un convertidor aislador externo 7XR9516 es
posible realizar una separación galvánica de 20 kV para la conexión de dos hilos.

[dwrepeat-070611-10.tif, 1, es_ES]

Figura 3-50 Conexión directa por fibra óptica mediante un repetidor externo

El repetidor ofrece un interface para la conexión a un interface de datos de comunicación adicional. La cone-
xión se efectúa con 512 kBit/s (ajuste repetidor 512 según la Tabla 3-9) a un repetidor.

[dwmutip8-070611-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-51 Conexión óptica directa a un multiplexor con un interface C37.94 N * 64 kBit/s (ventana de
tiempo N = 1; 2 ó 8)

NOTA

i La redundancia para las diferentes conexiones de comunicación (con la topología en anillo) requiere una
separación consecuente de todos los equipos participantes en la comunicación. Por lo tanto, evite dife-
rentes vías de comunicación por la misma tarjeta de multiplexores, ya que en caso de un fallo de una
tarjeta, no sería posible otra vía de reserva.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 119
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

Supervisión de la comunicación
La comunicación es supervisada permanentemente por los propios equipos.
Si se reciben numerosos telegramas de datos erróneos o no se recibe ningún telegrama, esto es conside-
rado como Fallo de la comunicación en cuanto haya transcurrido un tiempo de fallo de 100 ms (preajuste,
modificable), Una lista de los valores de medida se señaliza en una ventana de DIGSI 5 (telegramas erróneo
por minuto/hora; telegramas transmitidos y recibidos por minuto/hora, tasa de error en porcentaje por minuto/
hora). También está disponible un aviso de fallo correspondiente. Si no existe una vía de comunicación alter-
nativa (como en la topología de anillo), la función de protección operante con el interface de datos de protec-
ción se pone fuera de servicio y los datos remotos en el lado del receptor no son actualizados.
Si la comunicación se interrumpe por una duración mayor que un tiempo ajustable Fallo Conexión de datos,
esto es considerado como fallo de la comunicación. También está disponible un aviso de fallo correspon-
diente.

Sincronización de tiempo mediante los interfaces de datos de protección.


Todos los equipos de la topología pueden ser sincronizados en el tiempo entre sí. La sincronización se
efectúa con una exactitud de microsegundos. La sincronización es independiente de la función de protección
y sirve exclusivamente para la regulación del tiempo simultáneo en los equipos de la topología de datos de
protección.
El equipo que se ajusta bajo el parámetro Dirección de equipo 1, es el equipo con índice 1. Este
equipo asume el rol de maestro de base de tiempo (Timing-Master) en una topología de datos de protección.
Si el Timing-Master está retirado o desconectado, el equipo con el índice superior siguiente asume la función
del Timing-Master. El maestro sincroniza los relojes de los demás equipos de la topología por el interface de
datos de protección. La base de tiempo del maestro se sincroniza, por ejemplo, mediante un protocolo de
control de subestación (por ejemplo, por Ethernet o por SNTP) o mediante IRIG-B. Para esto, se deben
definir las fuentes de tiempo como primera y opcionalmente como segunda fuente de tiempo. En caso de un
fallo de la primera fuente de tiempo se cambia a la segunda fuente si existe. Este tiempo se transfiere a los
demás equipos de la topología con una exactitud en milisegundos.
Ajuste en los demás equipos de la topología el interface de datos de protección como primera fuente de
tiempo. De esta manera se registran con el mismo tiempo todos los eventos en los equipos de la topología
que se mantienen sincronizados incluso en diferentes subestaciones. Así se simplifica el análisis de pertur-
baciones y las perturbografías se registran en todos los equipos con la misma base de tiempo.

[dwtimesy-130212-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-52 Sincronización de tiempo en una topología de datos de protección

La Figura 3-52 muestra cómo el equipo 1 con índice 1 se sincroniza con los equipos 2, 3 y 4 por el interface
de datos de protección. El equipo 1 se sincroniza externamente con 2 fuentes (IRIG-B y SNTP por Ethernet).

120 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

Sincronización de tiempo con exactitud de microsegundos de la protección diferencial de línea


Los valores de medida de la protección diferencial de línea de los diferentes extremos de la línea son sincro-
nizados entre si con una exactitud de microsegundos mediante los mecanismos del interface de datos de
protección. El interface de datos de protección señaliza este estado mediante el aviso INT sincronizado
ENTRANTE.
En caso de problemas de comunicación es posible que los valores de medida no puedan ser sincronizados
correctamente. Entonces, el interface de datos de protección señaliza el aviso INT sincronizado
SALIENTE. Se bloquea la función de protección diferencial de línea. Este estado sólo puede ser retirado
mediante una operación manual.

NOTA

i Se puede resetear la sincronización del interface de datos de comunicación directamente en el equipo.


Proceda de la manera siguiente:
Funciones de equipo > x Equip.ComDatPr > Int.dat.prot. y > Resetear sincroniz..

Sincronización PPS
Se puede efectuar una sincronización con una exactitud de microsegundos (1*10E-06 s) para los equipos
que están conectados por el interface de datos de protección mediante un impulso en segundos en el puerto
de sincronización de tiempo G y para aplicaciones especiales de la protección diferencial o para unidades de
medida de sincrofasores. Con este procedimiento se pueden medir los tiempos de retardo de las vías de
comunicación en dirección hacia adelante y atrás y señalizarlos. Con esto se puede alcanzar, en caso de
tiempos de transmisión asimétricos, en las redes de comunicación para la protección diferencial la máxima
sensibilidad. Para la transmisión de datos de protección por el interface de datos de protección del tipo 2 los
diferentes tiempos de transmisión no son significativos. Los valores de medida de la configuración de los
extremos remotos pueden ser señalizados con un desplazamiento de fase erróneo si el tiempo de transmi-
sión en dirección de ida es diferente al tiempo en dirección de vuelta.

Retirar equipo
Un equipo puede ser desactivado debido a pruebas funcionales de protección, a revisiones en la subestación
o debido a la desconexión operativa de una salida de línea. Un equipo que se encuentra desactivado no
participa más en la funcionalidad distribuida y, por lo tanto, no es participante de la topología. Las funciones
de protección se mantienen en servicio para el otro extremo o los demás extremos.
Para retirar con éxito un equipo se debe observar las condiciones siguientes desde el punto de vista de la
comunicación de datos de protección.
• La topología de protección no se encuentra en un estado transitorio y acciona de manera estable sin
operaciones de cambio.

• En una topología en cadena el equipo local es uno de los dos maestros Token. Los maestros Token son
los equipos que se encuentran al final de la cadena.

• El interruptor debe estar abierto y no debe circular ninguna intensidad.

NOTA

i Si no se cumple con alguna de estas condiciones, el equipo no puede ser retirado.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 121
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

3.5.3.4 Inicialización y configuración del interface de datos de protección en DIGSI 5


Si el equipo dispone de módulos, proceda de la manera siguiente:
• Seleccione en la vista posterior del equipo el módulo de comunicación deseado.
• Seleccione sobre el área de entrada de textos Protocolos de comunicación el interface de datos de
protección. A continuación aparece un área de entrada Interface datos de protección.

[scconfcp-241110-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-53 Selección del protocolo de comunicación

• Elija después en el área de entrada Seleccionar configuración el número de equipos (ver la figura
siguiente).
Según el equipo, la selección de configuraciones puede estar limitada a 2 ó 3 equipos.
En relación con la protección diferencial el número de equipos es una opción de pedido.

[scconfws-241110-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-54 Selección de la configuración

122 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

NOTA

i Existe la posibilidad de cambiar libremente el número de equipos (por ejemplo, 2 Equipos Com. datos
prot.) según el código de productoen el área de entrada Seleccionar configuración.
Si se cambia el número de equipos en el área de entrada Seleccionar configuración, se pierden todos los
ajustes de configuración ya activados.

Si el puesto de módulos insertables todavía no contiene ningún módulo, proceda de la manera siguiente:
• Seleccione en la vista posterior del equipo el módulo de comunicación deseado.
• Seleccione el módulo a partir del catálogo y desplácelo hacia un canal. De esta manera el canal está
configurado con un módulo. DIGSI 5 muestra bajo Información del equipo si el módulo puede ser utili-
zado para la comunicación de datos de protección.

• Seleccione sobre el área de entrada de textos Protocolos de comunicación el interface de datos de


protección. A continuación aparece un área de entrada Interface datos de protección (ver Figura 3-53).

• Elija después sobre el área de entrada Seleccionar configuración el número de equipos (por ejemplo, 2
Equipos Com. datos prot.) (ver Figura 3-54).

3.5.3.5 Ajuste para la red de equipos


Realice los ajustes para la red de equipos y los ajustes para la comunicación de datos de protección (ver la
figura siguiente).

[scconfig-181013, 1, es_ES]

Figura 3-55 Inicialización y configuración del interface de datos de protección

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 123
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

Los cambios en un canal siempre son visibles en otro canal. Los demás parámetros son ajustables por sepa-
rado individualmente para cada canal.

Ajuste de los parámetros para la red de equipos

• Valor preajustado (_:5131:102) Dirección de equipo 1 = 101

• Valor preajustado (_:5131:103) Dirección de equipo 2 = 102

• Valor preajustado (_:5131:104) Dirección de equipo 3 = 103

• Valor preajustado (_:5131:105) Dirección de equipo 4 = 104

• Valor preajustado (_:5131:106) Dirección de equipo 5 = 105

• Valor preajustado (_:5131:107) Dirección de equipo 6 = 106


Con los parámetros Dirección de equipo 1 hasta Dirección de equipo 6 se puede determinar
una dirección para cada equipo. Ajuste para cada equipo una dirección única e inequívoca.
• Valor preajustado (_:5131:101) Equipo local es equipo = 1
Con el parámetro Equipo local es equipo se ajusta el índice (número) que recibe su equipo en la topo-
logía. Una topología puede abarcar, como máximo, 6 equipos.

EJEMPLO DE APLICACIÓN
Se dispone de una topología con 2 equipos.
Elija en DIGSI 5 p. ej. para el equipo 1 el ajuste de parámetro Dirección de equipo 1 con el valor 101 y
para el equipo 2 el ajuste de parámetro Dirección de equipo 2 con el valor 102.
Con el parámetro Equipo local es equipo se ajusta finalmente el índice que recibe su equipo local.

Las direcciones deben ser configuradas idénticamente para todos los equipos participantes en la configura-
ción. Para obtener una comunicación de datos de protección operativa se debe asignar igualmente que para
un equipo con una dirección única el mismo índice para todos los equipos de una configuración.
• Valor preajustado (_:5131:122) Vel. de datos mín. posible = 64 kBit/s
Con el parámetro Vel. de datos mín. posible se ajusta la menor velocidad de datos existente en la
red de equipos. Ajuste para una configuración de tres extremos con 2 conexiones de fibra óptica (2 MBit/s) y
una conexión de 64-kBit/s el menor valor (64 kBits/s) en cada equipo. Este valor determina el volumen
máximo de señales y valores de medida a transmitir dentro de una configuración.
Aparte de los preajustes se pueden seleccionar también las siguientes velocidades de datos
• 128 kBit/s
• 512 kBit/s

• 2048 kBit/s

NOTA

i Si se utiliza entre los equipos una conexión mediante fibras ópticas, se ajusta el valor a 2048 kBit/s.

3.5.3.6 Selección de la conexión

• Preajuste (_:105) Conexión vía = Fibra óptica


Con el parámetro Conexión vía se ajusta la velocidad de datos necesaria para el interface de datos de
protección. Según el medio de comunicación (ver la tabla siguiente) se pueden introducir diferentes valores
discretos.

124 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

Tabla 3-9 Medio de comunicación

Medio de comunicación Ver Valor ajuste Velocidad de


datos
Conexión directa FO Figura 3-43 hasta Fibra óptica 2 MBit/s
Figura 3-46
Convertidor de comunicación KU-XG-512 Figura 3-47 KUXG 512 kBit/s 512 kBit/s
Convertidor de comunicación KU-XG-128 Figura 3-47 KUXG 128 kBit/s 256 kBit/s
Convertidor de comunicación KU-XG-64 Figura 3-47 KUXG 64 kBit/s 64 kBit/s
Convertidor de comunicación Repetidor 512 Figura 3-50 Repetid. 512 512 kBit/s
kBit/s
Convertidor de comunicación (KU-KU-128) Figura 3-49 KUKU 128 kBit/s 128 kBit/s
Convertidor de comunicación (KU-2M-512) Figura 3-48 KU2M 512 kBit/s 512 kBit/s
Multiplexor con interface C37.94 Figura 3-51 C37.94 1 * 64 64 kBit/s
kBit/s 128 kBit/s
C37.94 2 * 512 kBit/s
64kBit/s
C37.94 8 *
64kBit/s
Otras (velocidades de datos ajustables 64 kBit/s 64 kBit/s
libremente para un conexión de datos para 128 kBit/s 128 kBit/s
aplicaciones especiales) 512 kBit/s 512 kBit/s
2048 kBit/s 2048 kBit/s

3.5.3.7 Parámetros de ajuste para el interface de datos de comunicación

Parámetro: Tasa máx. err./h

• Valor preajustado (_:5161:105) Tasa máx. error/h = 1,0 %


Con el parámetro Tasa máx. error/h se recibe un aviso de error con el número de errores por hora. Aquí
se genera un aviso.

Parámetro: Tasa máx. err./min

• Valor preajustado (_:5161:106) Tasa máx. error/min. = 1,0 %


Con el parámetro Tasa máx. error/min. se recibe un aviso de error con el número de errores por
minuto. Aquí se genera un aviso.

Parámetro: Aviso de perturbación tras

• Valor preajustado (_:5161:107) Aviso perturbación tras = 100 ms


El parámetro Aviso perturbación tras determina el tiempo que debe transcurrir para declarar un tele-
grama erróneo o ausente como fallo de transmisión.

Parámetro: Aviso de fallo tras

• Valor preajustado (_:5161:108) Aviso de fallo tras = 6,0 s


Con el parámetro Aviso de fallo tras se ajusta el tiempo después del cual se señaliza el fallo de la
comunicación.

NOTA

i Si los valores de ajuste de los parámetros Aviso perturbación tras y Aviso de fallo tras son
sobrepasados, se genera un aviso.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 125
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

Parámetro: Duración transm.máx.

• Valor preajustado (_:5161:109) Duración transm.máx. = 30,0 ms


El parámetro Duración transm.máx. está preajustado de manera que en las redes de comunicación
usuales, este tiempo no es sobrepasado. Si se sobrepasa este tiempo de retardo durante las operaciones
(por ejemplo, debido a un cambio a otra vía de comunicación), se genera el aviso T. transmis. supe-
rado.

Parámetro: Dif. Tiemp. transm.-recep.

• Valor preajustado (_:5161:110) Dif. Tiemp. transm.-recep. = 0,1 ms


Con el parámetro Dif. Tiemp. transm.-recep. se puede ajustar la diferencia máxima en los tiempos
de transmisión entre la vía de transmisión y la de recepción.
Si existe una conexión de fibra óptica directa, ajuste este valor a 0. Para la transmisión en redes de comuni-
cación se necesita un valor más alto. Como valor de referencia es válido 0,1 ms (valor de ajuste recomen-
dado).

Parámetro: Sincronización PPS

• Valor preajustado (_:5161:113) Sincronización PPS = PPS-Sinc. desconect.


Cuando el equipo SIPROTEC 5 trabaja con sincronización PPS (PPS: pulse per second), se determina
mediante el parámetro Sincronización PPS cómo se debe reactivar la protección después de restable-
cerse la línea de conexión (estado básico o después de un fallo de transmisión).
Ver para esto Figura 3-56

NOTA

i La medición PPS se aplica para considerar el tiempo de retardo en dirección de transmisión y de recep-
ción. Si ocurre un fallo con PPS debido a perturbaciones en la recepción o por una posición de satélite
breve desfavorable, una sincronización siempre es posible mediante los medios de comunicación conven-
cionales.

El parámetro Sincronización PPS ofrece 3 posibilidades de ajuste diferentes:


Valor de parámetro Descripción
Telegrama y PPS Con esta opción de ajuste la protección diferencial es autorizada después de
haberse establecido nuevamente una conexión cuando el tramo de comunica-
ción vía PPS está sincronizado o cuando se señaliza por operación de servicio
externo (entrada binaria) tiempos de retardo simétricos.
Aquí se realiza la sincronización mediante medición de telegramas y soporte
mediante medición PPS.
Telegrama o PPS Con esta opción de ajuste la protección diferencial es reactivada inmediata-
mente después de haberse establecido una conexión (al recibir telegramas).
Hasta la sincronización se procede con los métodos convencionales.
Aquí se realiza la sincronización mediante medición de telegramas y soporte
mediante medición PPS.
PPS-Sinc. desconect. Esta opción de ajuste significa que no se realiza ninguna sincronización
mediante PPS por el interface de datos de protección. Este es el caso, por
ejemplo, si no se espera ninguna diferencia entre los tiempos de retardo.
Aquí se realiza la sincronización sólo por medición de telegrama.

NOTA

i Para ambos interfaces de datos de protección se puede ajustar por separado el modo de sincronización.

126 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

Si dentro de 2,1 s no se reciben más impulsos PPS, la supervisión del transcurso del tiempo reacciona. Si
después de transcurrir el tiempo de supervisión no se registra ningún impulso de segundos, se genera el
aviso Señal PPS fallada.

[loppssyn-100113-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-56 Ajustes de la sincronización PPS

Mediante la entrada binaria >Señal PPS fallada se puede señalizar un fallo de la señal PPS detectado
externamente (por ejemplo, aviso de fallo del receptor). Activando esta entrada binaria se produce el aviso
Señal PPS fallada.

3.5.3.8 Configuración de las informaciones en DIGSI 5


La comunicación de datos de protección del mismo tipo establece una topología.
Ver para esto capítulo 3.5.3.3 Descripción funcional.
Entre los equipos de una topología que están conectados por comunicación de datos de protección se inter-
cambia una barra de datos que puede ser descrita y leída por los equipos. Ésta puede ser utilizada para el
intercambio de diferentes señales entre los equipos. Cada señal ocupa aquí un número determinado de
áreas de datos.

[dwdatenl-100113-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-57 Barra de datos que se intercambia entre los equipos

La barra de datos está dividida en tres prioridades que difieren en la velocidad y el volumen de datos.
El siguiente principio básico es válido para todos los avisos: Sólo se transmite el contenido puro de los datos.
La calidad (por ejemplo, Valid) no se transmite automáticamente. Si se desea transmitir la calidad (por
ejemplo, para procesar los mensajes GOOSE), se debe transmitir la calidad por separado (por ejemplo,
mediante CFC). Si se transmite una señal que contiene un Flag de prueba (eventualmente cuando su
función está en modo de prueba), se utiliza en el lado de recepción para todas las señales un Flag de
prueba. Si la comunicación es interrumpida, se caracterizan todas las señales recibidas con calidad
Invalid. Además, se puede establecer, después de un tiempo de reposición ajustable, el valor a un estado
seguro o mantener el último valor recibido (ajuste Mantener). Esto puede ser configurado para cada señal
recibida por separado (ver Tabla 3-13).

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 127
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

NOTA

i Con las señales del tipo ACT se transmiten sólo las informaciones de fase.

Los avisos que se transfieren en áreas de datos de prioridad 1, se transmiten en cada telegrama. Estos se
utilizan preferentemente para la transmisión de señales rápidas de protección, por ejemplo, un disparo por
teleprotección. Aquí se requiere una transmisión rápida de aplicación específica.
Señales de prioridad 2 se transmiten como mínimo en cada segundo telegrama. Con velocidades de datos
>256 kBit/s no existe ninguna diferencia entre prioridad 1 y prioridad 2.
Informaciones de prioridad 3 se transmiten como mínimo cada 100ms. Esta prioridad sirve para la transmi-
sión de valores de medida y de contaje. Magnitudes complejas deben ser configuradas por separado como
componentes reales e imaginarias para su transmisión. Los umbrales de valores de medida que producen
una actualización de un valor, se ajustan de manera central como propiedad del valor de medida. Estos
umbrales de valores de medida también son válidos con el informe correspondiente, por ejemplo, para la
transmisión por IEC 61850 a una estación de control.
Los avisos escritos en un área de datos x bajo una prioridad en la barra de datos, deben ser configurados a
un aviso del mismo tipo en el equipo que lee esta información. En caso contrario los datos se procesan inco-
rrectamente en el lado de recepción. La barra de datos está organizada en términos de bits. La capacidad
necesaria de bits por tipo de señal se obtiene de la Tabla 3-12.
La Tabla 3-10 y la Tabla 3-11 muestran el número de áreas de datos en la barra de datos en relación con la
velocidad de datos disponible.

NOTA

i El parámetro Vel. de datos mín. posible que debe ser ajustado en cada equipo para el interface
de datos de protección de una topología, determina aparte del tipo de topología el número de áreas de
datos.

Si, por ejemplo, en una red con tres extremos en topología en cadena de tipo 2 están conectados dos
equipos directamente por fibra óptica y 2 equipos con una línea de menor capacidad de 64 kBit/s, entonces,
el tramo de 64 kBit/s es el factor de limitación para la configuración total.

Tabla 3-10 Bits disponibles - Configuración mínima para velocidad de datos de 64/128 kBit/s

Prioridad 1 Prioridad 2 Prioridad 3


Tipo 1 8 Bit 24 Bit 128 Bit
Tipo 2 32 Bit 64 Bit 256 Bit

Tabla 3-11 Bits disponibles - Configuración mínima para velocidad de datos de 512/2048 kBit/s

Prioridad 1 Prioridad 2 Prioridad 3


Tipo 1 48 Bit 128 Bit 384 Bit
Tipo 2 96 Bit 200 Bit 1024 Bit

Tabla 3-12 Capacidad en bits

Tipo de señal Volumen en bits


SP (aviso individual) 1 Bit
DP (aviso doble) 2 Bit
IN (valores de contaje) 32 Bit
VM (valores de medida)5 32 Bit
ACT 4 Bit

5 Los fasores complejos de un punto de medida están preconfigurados

128 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

Tabla 3-13 Valores de reposición posibles

Tipo de señal Valores de reposición


SP (aviso individual) Saliente, entrante, retención
DP (aviso doble) Cerrado, abierto, posición intermedia, posición de
fallo, retención
IN (valores de contaje) 0, retención
VM (valores de medida) 0, retención
ACT Retención

NOTA

i En caso de un fallo de comunicación, se pueden ajustar estos valores en el lado de recepción.

EJEMPLO
2 equipos con protección diferencial se comunican mediante un canal de 64 kBit. Esto corresponde a una
topología de tipo 1. Para prioridad 1 se dispone libremente de 8 bits. Ahora se pueden configurar, por
ejemplo, 4 avisos simples (SPS) y 2 avisos dobles (DPS):
4 x 1 Bit + 2 x 2 Bit = 8 Bit

NOTA

i Los valores de medida se transmiten como valores primarios.

EJEMPLO
Para la señalización de la intensidad nominal en el equipo receptor
Para Inom = 1000 A en el equipo transmisor y para Icarga = 200 A se señaliza en el equipo receptor el número
200.

Transmisión remota de datos: Configuración de los avisos y valores de medida al interface de datos de protección
La transmisión está organizada en forma de una barra de datos que se intercambia continuamente entre los
equipos.
Ver para esto Figura 3-57.
Un aviso o un valor de medida del equipo se configura a un área de datos determinada de la barra.
La Figura 3-58 hasta la Figura 3-61 muestran la configuración de una topología de comunicación con el inter-
face de datos de protección tipo 1.
Para transmitir señales a otros equipos, estas señales deben ser configuradas en la matriz de comunicación
bajo Transmit. Las entradas binarias 1 y 2 son avisos individuales (SPS) y se configuran en la posición 1 y la
posición 2 de la transmisión con la prioridad más alta (prioridad 1). Para 64 kBit/s, con tipo 1 se dispone p. ej.
de solamente 8 de estas áreas de datos que se intercambian en cada telegrama entre los tramos de transmi-
sión. Las señales 3 y 4 son avisos dobles (DPS), por ejemplo, una posición del interruptor que se transmite
desde el equipo 1. Un aviso doble ocupa 2 posiciones en la barra de datos. Además, se transmite un valor
de medida y uno de contaje con prioridad 3.
Ya que un valor de medida o de contaje requiere 32 bits, el valor 2 empieza con la posición 33. DIGSI 5
indica la posición libre próxima.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 129
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

[scransps-021210-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-58 Configuración de avisos individuales al interface de datos de protección del equipo 1

[scrangmw-021210-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-59 Configuración de valores de medida al interface de datos de protección del equipo 1

130 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

[scrangzw-021210-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-60 Configuración de valores de contaje al interface de datos de protección del equipo 1

Este equipo también recibe informaciones (en la matriz bajo Recibir). Éstas deben haber sido configuradas
en los demás equipos como destino (ver la figura siguiente). Las salidas binarias 1 y 2 en el equipo 1 reciben
sus informaciones por el interface de datos de protección. Estas son informaciones de la prioridad 1 que en
otro equipo han sido configuradas a la posición 3 y 4 de la barra de datos. Bajo la columna Valor Fallback se
define el estado seguro. En caso de un fallo de la comunicación de datos, el aviso individual se restablece a
entrante o saliente o mantiene su valor (mantener). Para los datos de las diferentes prioridades se puede
ajustar tambien un tiempo de reposición (ver Figura 3-60), según el cual resulta la reposición al valor Fall-
back, para mantener durante las interrupciones breves el estado original por un período de tiempo corto.
Estos 3 tiempos de reposición son válidos para todos los datos de una prioridad de transmisión y se ajustan
como parámetros.

[scspsemp-021210-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-61 Configuración de avisos individuales (Recepción) al interface de datos de protección del
equipo 1

La figura siguiente muestra la configuración en el segundo equipo. Aquí se configuran las entradas binarias 1
y 2 con prioridad 1 a la posición 3 y 4. En el equipo 1 ya han sido ocupadas las posiciones 1 y 2 (ver
Figura 3-58). Si se configuran las señales también a la posición 1 y 2, las señales del equipo en la posición

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 131
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

respectiva quedan vinculadas por lógica OR. Si se configuran valores de medida o contaje en las mismas
áreas de datos, se establecen para los receptores que leen los datos valores no plausibles. Por lo tanto, el
usuario es responsable de una asignación correcta.

[scbaspsr-021210-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-62 Configuración de avisos individuales a transmitir al interface de datos de protección del
equipo 2

La salidas binarias 1 y 2 (Recepción) en el segundo equipo se utilizan para vincular las señales 1 y 2 de
prioridad 1 del primer equipo. Esto resulta mediante las áreas de datos en posición 1 y 2 de la barra de datos
que transmiten el estado de los avisos. También otros equipos pueden leer estas informaciones y vincularlas
con sus señales internas. Aquí también se introduce igualmente el valor seguro que se adquiere cuando se
interrumpe la conexión de datos de protección. Este estado depende de la información. En caso de avisos
individuales, el estado es 0 ó 1. Para los avisos dobles son posibles las combinaciones de bits 00, 01, 10 ó
11 para señalizar, por ejemplo, directamente una posición de fallo en caso de una pérdida de la conexión de
datos.
Con Mantener se mantiene el estado.

[scbausps-021210-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-63 Configuración de avisos individuales de recepción al interface de datos de protección del
equipo 2

132 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

[scbausmw-021210-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-64 Configuración de valores de medida de recepción al interface de datos de protección del
equipo 2

[scbauszw-021210-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-65 Configuración de valores de contaje al interface de datos de protección del equipo 2

3.5.3.9 Valores de medida de diagnóstico del interface de datos de protección


Por el interface de datos de protección están disponibles los siguientes datos de diagnóstico de los equipos
de la configuración:
• Dirección del equipo en la configuración
• Posición del interruptor (abierto/cerrado/no definido) (sólo para interfaces de datos de protección del
tipo 1)

• Disponibilidad de la comunicación por el interface de datos de protección en los últimos minutos en


porcentaje.
Disponibilidad de la comunicación por el interface de datos de protección en las últimas horas en
porcentaje.

• Tiempo de retraso en dirección de transmisión y de recepción de los telegramas entre equipo local y
vecino.
Estos datos de diagnóstico se encuentran en DIGSI bajo la siguiente estructura de menú (ver Figura 3-66
hasta Figura 3-67):

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 133
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

[sc_diagnose_wskanäle_geräteadresse, 1, es_ES]

Figura 3-66 Datos de diagnóstico de los canales del interface de datos de protección - Dirección de
equipo

134 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

[sc_diagnose_wskanäle_geräte_nichtverb, 1, es_ES]

Figura 3-67 Datos de diagnóstico de los canales del interface de datos de protección - el equipo 2 no está
conectado

NOTA

i Se pueden resetear los valores de medida del interface de datos de comunicación directamente en el
equipo, procediendo de la manera siguiente:
Funciones de equipo > x Equip.ComDatPr > Int.dat.prot. y > Resetear valores med..

Señales de salida del interface de datos de comunicación


Para la puesta en marcha y diagnóstico de la comunicación, cada interface de datos de comunicación pone a
disposición los siguientes avisos:

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 135
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

Aviso Descripción
(_:5161:301) Estado La señal de salida da información sobre el estado de la capa de comunicación 1
Capa 1 y 2 y 2 (1: Physical Layer, 2: Data Link Layer). Los siguientes avisos son posibles:
• Inicializado:
El interface de datos de comunicación no está conectado y se encuentra en
el estado inicial.
• INT conectado:
El interface de datos de protección está conectado con el interface de datos
de protección de otro equipo.
• Perturb. INT:
El interface de datos de protección no ha recibido más para el tiempo ajus-
tado en el parámetro (_:5161:107) Aviso perturbación tras
ningún telegrama válido.
• Fallo d. INT:
El interface de datos de protección no ha recibido más para el tiempo ajus-
tado en el parámetro (_:5161:108) Aviso de fallo tras ningún
telegrama válido.
• no disponible:
El interface de datos de protección no está asignado a ningún canal de
comunicación.
(_:5161:302) Estado La señal de salida da información sobre el estado de la capa de comunicación 3
Capa 3 y 4 y 4 (3: Network Layer, 4: Transport Layer). Los siguientes avisos son posibles:
• ninguna falta:
El interface de datos de comunicación opera libre de faltas.
• Ver.SW incom.:
Las versiones de Firmware de los equipos conectados no son compatibles.
Actualice el Firmware.
• Reflex.de la red:
El interface de datos de comunicación recibe datos propios. Compruebe el
cableado.
• Dir.equip. falsa:
La dirección del equipo del participante es errónea. Compruebe los ajustes
para el parámetro Dirección de equipo 1 hasta dirección del
equipo n (_:5131:102 y demás).
• Constel. falsa:
Los ajustes de configuración de los equipos son diferentes. Compruebe si
el ajuste para el parámetro Seleccionar configuración es idéntico en
todos los equipos.
• Par.const.distin.:
Compruebe si el parámetro (_:5131:122) Vel. de datos mín.
posible está ajustado en todos los equipos de igual forma.
• Par.dif.distint.:
Los ajustes de la protección diferencial de línea de los equipos conectados
no son compatibles. Compruebe si en ambos equipos se opera con o sin
protección diferencial de línea. El parámetro (_:9001:101) Intensidad
nominal debe estar ajustado de igual forma.

Para la aclaración de las perturbaciones, cada interface de datos de protección pone a disposición las
siguientes señales binarias:

136 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

Señal de salida binaria Descripción


(_:5161:303) Conex. La señal Conex. interrump. indica que se ha recibido permanentemente
interrump. telegramas erróneos o ningún telegrama por un tiempo parametrizado (pará-
metro (_:5161:107) Aviso perturbación tras). Si aparece el aviso
Conexión interrumpida, se desactiva la conexión del interface de datos de
protección correspondiente. De esta manera se puede bloquear una protección
diferencial activa o cambiar una topología de anillo a una topología en cadena.
(_:5161:320) La señal Detecc. salto t. trans. indica que los tiempos de transmisión
Detecc. salto t. de datos se han alterado repentinamente. Causa para esto es un cambio de la
trans. ruta de comunicación en la red.
(_:5161:340) La señal Pérdida de telegrama indica la pérdida de un telegrama a esperar
Pérdida de tele- o la recepción de un telegrama erróneo.
grama Si desea asignar los fallos o perturbaciones de la comunicación en orden crono-
lógico a otros eventos, configure la señal Pérdida de telegrama temporal-
mente en el buffer de avisos de servicio. Estos eventos son, por ejemplo, manio-
bras de mando en la instalación primaria u operaciones en los componentes de
la red de comunicación.
Nota: Si se configura la señal permanentemente, el buffer de avisos puede
sobrepasarse. Siemens recomienda configurar la señal solamente para la acla-
ración de perturbaciones.

Valores de medida del interface de datos de protección


El interface de datos de protección pone a disposición los siguientes valores de medida para el diagnóstico
de la comunicación del interface de datos de protección:
Valor de medida Descripción
(_:5161:308) Tx Tel/h Telegramas transmitidos en la última hora
(_:5161:309) Rx Tel/h Telegramas recibidos en la última hora
(_:5161:310) Tx Tel/min Telegramas transmitidos en el último minuto
(_:5161:311) Rx Tel/min Telegramas recibidos en el último minuto
(_:5161:312) Tx err/h Tasa de errores de transmisión en la última hora
(_:5161:313) Rx err/h Tasa de errores de recepción en la última hora
(_:5161:314) Tx err/min Tasa de errores de transmisión en el último minuto
(_:5161:315) Rx err/min Tasa de errores de recepción en el último minuto
(_:5161:325) Δt med. Tiempo medio de transmisión de señal (valor medio del tiempo en
dirección de transmisión y de recepción dividido por 2, sin sincroniza-
ción GPS)
(_:5161:326) Δt rece. Tiempo de transmisión de señal en dirección de recepción (con
sincronización GPS)
(_:5161:327) ΔTtran Tiempo de transmisión de señal en dirección de transmisión (con
sincronización GPS)
(_:5161:334) Pérd.Tel/min Número de fallos de telegrama dentro del último minuto
(_:5161:335) Pérd.Tel/h Número de fallos de telegrama dentro de la última hora
(_:5161:336) Pérd.Tel/d Número de fallos de telegrama dentro del último día
(_:5161:337) Pérd.Tel/sem Número de fallos de telegrama dentro de la última semana
(_:5161:338) Pérd.máx.tel/d Fallo de telegrama de mayor longitud dentro del último día
(_:5161:339) Fallo de telegrama dentro de la última semana
Pérd.máx.tel/sem

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 137
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

NOTA

i Se puede resetear el valor de medida del interface de datos de comunicación directamente en el equipo.
Proceda de la manera siguiente:
Funciones de equipo > x Equip.ComDatPr > Int.dat.prot. y > Resetear valores med..

3.5.3.10 Tunelización con DIGSI 5 mediante interface de datos de protección

Configuración de las subredes


Mediante un PC se puede acceder por el interface de datos de protección a otros equipos dentro de la confi-
guración. Aquí, la comunicación de DIGSI 5 opera exclusivamente por las conexiones y la comunicación de
los datos de protección se desconecta. De esta manera se opera en los equipos remotos desde el equipo
local mediante DIGSI 5.
Una operación remota con DIGSI 5 sólo es posible si el equipo local está Online y conectado con el interface
Ethernet integrado puerto J.

NOTA

i Todos los equipos remotos requieren en todos los casos una configuración del interface de datos de
protección al puerto J (interface Ethernet integrado). Las direcciones IP de los puestos de montaje J de
una topología de datos de protección deben estar en diferentes subredes.

NOTA

i Si un cambio de la parametrización requiere un nuevo inicio del equipo remoto, la ruta de comunicación
correspondiente está disponible después del reinicio completo de aprox. 2 minutos.

La figura siguiente muestra, como ejemplo, una configuración con 3 equipos.

138 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

[dwremote-030211-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-68 Ejemplo de configuración de una operación remota con 3 equipos

Tunelización con DIGSI 5 mediante interface de datos de protección: Procedimiento


Si desea efectuar la Tunelización (operación remota)6 mediante DIGSI 5 proceda de la siguiente manera:
• Establezca una conexión entre DIGSI 5 y el equipo por Ethernet puerto J.
• Abra bajo Accesos Online el equipo correspondiente.

• Pase a la opción Sucesión de pruebas/Topología de protección.

• Abra Topología de protección. En la ventana siguiente se activa el botón de arriba a la izquierda (ver
flecha en la figura siguiente). A continuación se abre la ventana de diálogo para desactivar la comunica-
ción de datos de protección.
Si se confirma la pregunta del diálogo, se interrumpe la comunicación de datos de protección y los
canales de comunicación se utilizan exclusivamente para DIGSI 5. Se debe observar que las funciones
de protección que utilizan la comunicación de datos de protección (por ejemplo, la protección de
distancia) estén desactivadas y que no se actualicen datos remotos en la configuración. Entonces, las
señales remotas se establecen nuevamente en el estado seguro como han sido definidas por el usuario
anteriormente.

6 Esta función momentáneamente todavía no está realizada y será activada en una versión de Firmware posterior.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 139
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

[sctunnel-200213-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-69 Tunelización con DIGSI 5

NOTA

i La comunicación de datos de protección se mantiene interrumpida hasta que el usuario la vuelva a activar
manualmente o haya pasado una duración de desactivación máxima de 12 horas. Después la conexión
se activa por si misma. De esta manera se asegura que la comunicación de datos de protección y la
función de protección participante vuelva a ser activada.

NOTA

i Asegúrese que DIGSI 5 esté conectado por Ethernet con el puerto J del equipo local. El equipo local debe
estar configurado con una dirección IP válida.

Figura 3-70 hasta Figura 3-71 muestran los pasos para la desactivación de la comunicación de datos de
protección.
En el siguiente paso se muestra en DIGSI 5 una ventana que contiene instrucciones para desactivar la
comunicación de datos de protección (ver la figura siguiente).

140 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

[scdeadig-061210-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-70 Pasos para desactivar la comunicación de datos de protección

Para poder desactivar la comunicación de datos de protección, se debe introducir el código de acceso si es
que aparece una pregunta de seguridad (ver figura siguiente). El código preajustado de acceso es 222222 .

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 141
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

[scdecode-061210-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-71 Introducción del código de acceso para desactivar la comunicación de datos de protección

• Bajo Inicio ---> Ejecutar en Windows se abre una ventana de entrada en la cual se introduce CMD.
Introduzca en la ventana DOS una línea de comando para establecer una ruta (ver la figura siguiente).
Esto es condición para que DIGSI 5 pueda seguir siendo enrutado por el interface de datos de protec-
ción.

[scdosbox-310311-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-72 Establecer la ruta en la ventana DOS

NOTA

i Para poder establecer la ruta se debe tener privilegio de administrador en el PC de DIGSI.

• La siguiente orden de ruta es necesaria para conectarse del equipo 1 al equipo 2 según el ejemplo indi-
cado (ver Figura 3-68):
– Route add 173.16.60.60 Mask 255.255.0.0 172.16.60.60
– Route <Command> Destination (= Device 2) Mask (Routing Device) Local Device
Los equipos remotos deben estar en diferentes subredes y disponer de una dirección IP única. Para
esto el puerto J de los equipos relevantes ya debe estar configurado para poder acceder remotamente a
estos equipos.

142 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

• Seleccione ahora para la subestación 2 su proyecto DIGSI 5 y conéctese con el equipo. Aquí se ha
establecido una comunicación física con el equipo local y a la vez este equipo establece ahora una
conexión con el equipo remoto. Ahora se puede operar el equipo remoto con DIGSI 5 por completo.
Después de finalizar la operación, la comunicación de datos de protección debe ser activada nueva-
mente. Para esto, se debe concluir en DIGSI 5 la conexión del equipo local con el equipo remoto por el
interface de datos de protección.
Si no se finaliza correctamente la comunicación, se conecta automáticamente otra vez la comunicación
de datos de protección después de 12 horas.

• Retire la ruta de nuevo introduciendo lo siguiente en la ventana DOS:


– Route Delete 173.16.60.60

• De la misma manera se procede si se desea acceder al equipo 3 por el interface de datos de protec-
ción. En este caso se extiende la comunicación de DIGSI 5 al equipo 3 mediante el equipo 2 y se esta-
blece una comunicación desde el equipo 1 al equipo 3.

• Para realizar una conexión con el equipo 3 se necesita la ruta siguiente:


– Route add 174.16.60.60 Mask 255.255.0.0 172.16.60.60

NOTA

i Si el equipo local ya no está conectado a DIGSI 5 por más de una hora, se restablece la conexión auto-
máticamente a una comunicación de datos de protección.

3.5.3.11 Datos de diagnóstico del interface de datos de protección

Datos de diagnóstico del canal en DIGSI 5


Con DIGSI 5 se pueden leer diferentes datos de diagnóstico.
Para esto, conéctese con el equipo mediante DIGSI 5 y consulte las informaciones del equipo. Los datos de
diagnóstico para un módulo cuyo canal está configurado con el interface de datos de protección, se obtienen
seleccionando el puesto de módulo insertable (por ejemplo, F) y el canal correspondiente (1 ó 2). Las figuras
siguientes muestran los numerosos datos de diagnóstico del interface de datos de protección. Estos son
útiles en particular cuando ocurren perturbaciones de datos u otras irregularidades en una conexión de
comunicación (por ejemplo, alteraciones de los tiempos de transmisión).

NOTA

i Los datos de diagnóstico también pueden ser señalizados en la pantalla del equipo mediante operaciones
de servicio. La vista general de DIGSI 5 no ofrece esta opción.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 143
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

[scdiapin-140912-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-73 Datos de diagnóstico de un canal configurado con el interface de datos de protección

En la tabla siguiente se describen las señalizaciones.

Tabla 3-14 Descripción de los datos de diagnóstico bajo interface de datos de protección

Tipo de canal Nombre Valores Descripción – Informaciones de diagnóstico para


el protocolo PI
Protocolo del interface de datos Estado Initial, Running, Estado del tiempo de transmisión del protocolo
de protección Error
Protocolo del interface de datos Build Fecha/hora Fecha y hora de la versión de protocolo
de protección

Datos de diagnóstico del protocolo del interface de datos de protección en DIGSI 5


En las siguientes figuras y tablas se describen las señalizaciones del protocolo del interface de datos de
protección.

144 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

[scdiamed-140912-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-74 Datos de diagnóstico del protocolo del interface de datos de protección - Media Status

Tabla 3-15 Descripción de los datos de diagnóstico bajo Media Status

Tipo de protocolo del Nombre Valores Descripción – Interface Media Status


interface de datos de (en dirección al interface externo)
protección
Media Status Velocidad de datos 64; 128; 512; 2048 Velocidad de datos del HDLC:
kBit/s; 30 MBit/s; FO: 64 kBit/s hasta 2048 kBit/s con 820 Nm
<unknown> módulos USART
LDFO: 30 MBit/s con 1300/1500 Nm módulos
Long Distance
Caso de error: <unknown>
Media Status LinkState N/A, UP, DOWN FO: N/A (siempre señalización N/A)
Media Status TransceiverDetection N/A, NO Transceiver FO: N/A (siempre N/A)
detected, Transceiver (NO Transceiver detected, Transceiver
detected detected),
Caso de error: N/A

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 145
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

[scdiahdl-140912-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-75 Datos de diagnóstico del protocolo del interface de datos de protección - HDLC (Protocolo -
Layer)

Tabla 3-16 Descripción de los datos de diagnóstico bajo HDLC (Protocolo - Layer)

Tipo de protocolo del Nombre Valores Descripción – Informaciones de diagnóstico


interface de datos de HDLC Link Layer (en dirección al interface
protección externo)
HDLC RXHPFramesOK Número de Frames Telegramas de recepción, alta prioridad, OK
correspondientes
(contador 16-Bit)
HDLC RXLPFramesOK Número de Frames Telegramas de recepción, baja prioridad, OK
correspondientes
(contador 16-Bit)
HDLC RXHPFramesERR Número de Frames Telegramas de recepción, alta prioridad, erró-
correspondientes neos
(contador 16-Bit)
HDLC RXLPFramesERR Número de Frames Telegramas de recepción, baja prioridad, erró-
correspondientes neos
(contador 16-Bit)
HDLC TXHPFramesOK Número de Frames Telegramas de transmisión, alta prioridad, OK
correspondientes
(contador 16-Bit)
HDLC TXLPFramesOK Número de Frames Telegramas de transmisión, baja prioridad, OK
correspondientes
(contador 16-Bit)

146 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

Tipo de protocolo del Nombre Valores Descripción – Informaciones de diagnóstico


interface de datos de HDLC Link Layer (en dirección al interface
protección externo)
HDLC TXHPFramesERR Número de Frames Telegramas de transmisión, alta prioridad,
correspondientes erróneos
(contador 16-Bit)
HDLC TXLPFramesERR Número de Frames Telegramas de transmisión, baja prioridad,
correspondientes erróneos
(contador 16-Bit)
HDLC Bridge Details Subnodos Diagnóstico especial para búsqueda de
errores interno de Siemens

[scdiacom-140912-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-76 Datos de diagnóstico del protocolo del interface de datos de protección - Interface COM
(Interface interno COM-Link entre módulo y Mainboard)

Tabla 3-17 Descripción de datos de diagnóstico bajo Interface COM (Interface interno COM-Link entre
módulo y Mainboard)

Tipo de protocolo del Nombre Valores Descripción – Interface COM Información diag-
interface de datos de nóstico Layer
protección (Interface interno COM-Link en dirección al
Mainboard)
Interface COM RXHPFramesOK Número de Frames Telegramas de recepción, alta prioridad, OK
correspondientes
(contador 16-Bit)
Interface COM RXLPFramesOK Número de Frames Telegramas de recepción, baja prioridad, OK
correspondientes
(contador 16-Bit)

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 147
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

Tipo de protocolo del Nombre Valores Descripción – Interface COM Información diag-
interface de datos de nóstico Layer
protección (Interface interno COM-Link en dirección al
Mainboard)
Interface COM RXHPFramesERR Número de Frames Telegramas de recepción, alta prioridad, erró-
correspondientes neos
(contador 16-Bit)
Interface COM RXLPFramesERR Número de Frames Telegramas de recepción, baja prioridad, erró-
correspondientes neos
(contador 16-Bit)
Interface COM TXHPFramesOK Número de Frames Telegramas de transmisión, alta prioridad, OK
correspondientes
(contador 16-Bit)
Interface COM TXLPFramesOK Número de Frames Telegramas de transmisión, baja prioridad, OK
correspondientes
(contador 16-Bit)
Interface COM TXHPFramesERR Número de Frames Telegramas de transmisión, alta prioridad,
correspondientes erróneos
(contador 16-Bit)
Interface COM TXLPFramesERR Número de Frames Telegramas de transmisión, baja prioridad,
correspondientes erróneos
(contador 16-Bit)
Interface COM Bridge Details Subnodos Diagnóstico especial para búsqueda de
errores interno de Siemens

Tabla 3-18 Descripción de los datos de diagnóstico de algunos valores de ajuste del interface de datos
de protección

Tipo de protocolo del Nombre Valores Descripción – Valores de ajuste del interface
interface de datos de de datos de comunicación
protección
Ajustes Conexión vía Número Integer – El interface de datos de protección es Cone-
Señalización de la xión vía.
codificación interna de
la variante de ajuste
Ajustes Ancho de banda Señalización de velo- Velocidad de bits (bit/s) para telegramas de
PDI cidad de bits protección dependiente del parámetro Cone-
xión vía
Ajustes PDI general p. Señalización de bits Overhead para cada telegrama de protección
telegrama en bits.

3.5.3.12 Parámetro

Dir. Parámetro C Posibilidades de ajuste Preajuste


Red de equipos
_:5131:102 Red de equipos:Dirección 1 hasta 65534 101
de equipo 1
_:5131:103 Red de equipos:Dirección 1 hasta 65534 102
de equipo 2
_:5131:104 Red de equipos:Dirección 1 hasta 65534 103
de equipo 3
_:5131:105 Red de equipos:Dirección 1 hasta 65534 104
de equipo 4
_:5131:106 Red de equipos:Dirección 1 hasta 65534 105
de equipo 5

148 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

Dir. Parámetro C Posibilidades de ajuste Preajuste


_:5131:107 Red de equipos:Dirección 1 hasta 65534 106
de equipo 6
_:5131:101 Red de equipos:Equipo 1 hasta 6 1
local es equipo
_:5131:122 Red de equipos:Vel. de • 64 kBit/s 64 kBit/s
datos mín. posible • 128 kBit/s
• 512 kBit/s
• 2048 kBit/s
Int. dat.prot.#
_:105 Int. dat.prot.#:Conexión vía • Fibra óptica Fibra óptica
• KUXG 512 kBit/s
• KUXG 128 kBit/s
• KUXG 64 kBit/s
• Repetid. 512 kBit/s
• KUKU 128 kBit/s
• KU2M 512 kBit/s
• C37.94 1 * 64 kBit/s
• C37.94 2 * 64kBit/s
• C37.94 8 * 64kBit/s
• 64 kBit/s
• 128 kBit/s
• 512 kBit/s
• 2048 kBit/s
Int. dat.prot.1
_:5161:1 Int. dat.prot.1:Modo • off on
• on
_:5161:105 Int. dat.prot.1:Tasa máx. 0,000 % hasta 100,000 % 1,000 %
error/h
_:5161:106 Int. dat.prot.1:Tasa máx. 0,000 % hasta 100,000 % 1,000 %
error/min.
_:5161:107 Int. dat.prot.1:Aviso pertur- 0,05 s hasta 2,00 s 0,10 s
bación tras
_:5161:108 Int. dat.prot.1:Aviso de fallo 0,0 s hasta 6,0 s 6,0 s
tras
_:5161:109 Int. dat.prot.1:Duración 0,1 ms hasta 30,0 ms 30,0 ms
transm.máx.
_:5161:110 Int. dat.prot.1:Dif. Tiemp. 0,000 ms hasta 3,000 ms 0,100 ms
transm.-recep.
_:5161:113 Int. dat.prot.1:Sincroniza- • Telegrama y PPS PPS-Sinc.
ción PPS • Telegrama o PPS desconect.
• PPS-Sinc. desconect.

3.5.3.13 Informaciones

No. Información Clase de datos Tipo


(tipo)
Canal 1
_:307 Int. dat.prot.#:Disponibilidad ENS O
_:304 Int. dat.prot.#:Canal, señal de vida SPS O
Red de equipos
_:5131:52 Red de equipos:Estado ENS O
_:5131:53 Red de equipos:Disponibilidad ENS O
_:5131:301 Red de equipos:Estado recon. topol. ENS O

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 149
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

No. Información Clase de datos Tipo


(tipo)
_:5131:302 Red de equipos:Estado topología ENS O
_:5131:303 Red de equipos:Tipo de topología ENS O
_:5131:304 Red de equipos:No. de equipo detect. INS O
_:5131:305 Red de equipos:Anul.func.equip.1 SPS O
_:5131:306 Red de equipos:Anul.func.equip.2 SPS O
_:5131:307 Red de equipos:Anul.func.equip.3 SPS O
_:5131:309 Red de equipos:Anul.func.equip.4 SPS O
_:5131:310 Red de equipos:Anul.func.equip.5 SPS O
_:5131:311 Red de equipos:Anul.func.equip.6 SPS O
_:5131:312 Red de equipos:Equipo 1 disponible SPS O
_:5131:313 Red de equipos:Equipo 2 disponible SPS O
_:5131:314 Red de equipos:Equipo 3 disponible SPS O
_:5131:315 Red de equipos:Equipo 4 disponible SPS O
_:5131:316 Red de equipos:Equipo 5 disponible SPS O
_:5131:317 Red de equipos:Equipo 6 disponible SPS O
Int. dat.prot.1
_:5161:81 Int. dat.prot.1:>Bloqueo del escalón SPS I
_:5161:500 Int. dat.prot.1:>Reset.sinc SPS I
_:5161:341 Int. dat.prot.1:Resetear sincroniz. SPC C
_:5161:342 Int. dat.prot.1:Resetear valores med. SPC C
_:5161:52 Int. dat.prot.1:Estado ENS O
_:5161:53 Int. dat.prot.1:Disponibilidad ENS O
_:5161:301 Int. dat.prot.1:Estado Capa 1 y 2 ENS O
_:5161:302 Int. dat.prot.1:Estado Capa 3 y 4 ENS O
_:5161:303 Int. dat.prot.1:Conex. interrump. SPS O
_:5161:316 Int. dat.prot.1:Tasa err./min excedida SPS O
_:5161:317 Int. dat.prot.1:Tasa err./h excedida SPS O
_:5161:318 Int. dat.prot.1:T. transmis. superado SPS O
_:5161:319 Int. dat.prot.1:T. transmis. asimétrico SPS O
_:5161:320 Int. dat.prot.1:Detecc. salto t. trans. SPS O
_:5161:321 Int. dat.prot.1:IDP sincronizado SPS O
_:5161:340 Int. dat.prot.1:Pérdida de telegrama SPS O
_:5161:308 Int. dat.prot.1:Tx Tel/h MV O
_:5161:309 Int. dat.prot.1:Rx Tel/h MV O
_:5161:310 Int. dat.prot.1:Tx Tel/min MV O
_:5161:311 Int. dat.prot.1:Rx Tel/min MV O
_:5161:312 Int. dat.prot.1:Tx err/h MV O
_:5161:313 Int. dat.prot.1:Rx err/h MV O
_:5161:314 Int. dat.prot.1:Tx err/min MV O
_:5161:315 Int. dat.prot.1:Rx err/min MV O
_:5161:334 Int. dat.prot.1:Pérd.Tel/min MV O
_:5161:335 Int. dat.prot.1:Pérd.Tel/h MV O
_:5161:336 Int. dat.prot.1:Pérd.Tel/d MV O
_:5161:337 Int. dat.prot.1:Pérd.Tel/sem MV O
_:5161:338 Int. dat.prot.1:Pérd.máx.tel/d MV O
_:5161:339 Int. dat.prot.1:Pérd.máx.tel/sem MV O

150 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.5 Comunicación de datos de protección

No. Información Clase de datos Tipo


(tipo)
_:5161:331 Int. dat.prot.1:Recep. MV O
_:5161:323 Int. dat.prot.1:PPS: T.trans.asim. SPS O
_:5161:324 Int. dat.prot.1:IDP con PPS sinc. SPS O
_:5161:325 Int. dat.prot.1:Δt med. MV O
_:5161:326 Int. dat.prot.1:Δt rece. MV O
_:5161:327 Int. dat.prot.1:ΔTtran MV O
Sincroniz. ext.
_:9181:500 Sincroniz. ext.:>Bloqueo del escalón SPS I
_:9181:501 Sincroniz. ext.:>Señal PPS fallada SPS I
_:9181:301 Sincroniz. ext.:Señal PPS fallada SPS O
_:9181:302 Sincroniz. ext.:PPS Puls SPS O
V.med. Equipo 1
_:1351:6811:300 V.med. Equipo 1:Dir.eq. INS O
_:1351:6811:301 V.med. Equipo 1:Est. IP ENS O
_:1351:6811:302 V.med. Equipo 1:Uf WYE O
_:1351:6811:303 V.med. Equipo 1:If WYE O
V.med. Equipo 2
_:1351:6841:300 V.med. Equipo 2:Dir.eq. INS O
_:1351:6841:301 V.med. Equipo 2:Est. IP ENS O
_:1351:6841:302 V.med. Equipo 2:Uf WYE O
_:1351:6841:303 V.med. Equipo 2:If WYE O
V.med. Equipo 3
_:1351:6871:300 V.med. Equipo 3:Dir.eq. INS O
_:1351:6871:301 V.med. Equipo 3:Est. IP ENS O
_:1351:6871:302 V.med. Equipo 3:Uf WYE O
_:1351:6871:303 V.med. Equipo 3:If WYE O
V.med. Equipo 4
_:1351:6901:300 V.med. Equipo 4:Dir.eq. INS O
_:1351:6901:301 V.med. Equipo 4:Est. IP ENS O
_:1351:6901:302 V.med. Equipo 4:Uf WYE O
_:1351:6901:303 V.med. Equipo 4:If WYE O
V.med. Equipo 5
_:1351:6931:300 V.med. Equipo 5:Dir.eq. INS O
_:1351:6931:301 V.med. Equipo 5:Est. IP ENS O
_:1351:6931:302 V.med. Equipo 5:Uf WYE O
_:1351:6931:303 V.med. Equipo 5:If WYE O
V.med. Equipo 6
_:1351:6961:300 V.med. Equipo 6:Dir.eq. INS O
_:1351:6961:301 V.med. Equipo 6:Est. IP ENS O
_:1351:6961:302 V.med. Equipo 6:Uf WYE O
_:1351:6961:303 V.med. Equipo 6:If WYE O

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 151
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.6 Sincronización de fecha y hora

3.6 Sincronización de fecha y hora

3.6.1 Vista general de la función

La adquisición de datos de proceso con referencia de tiempo exacto requiere una sincronización de tiempo
precisa en el equipo. La función de sincronización de hora/fecha permite asignar el tiempo exacto de los
eventos al tiempo interno del equipo con lo cual se caracterizan los eventos en el registro de avisos así como
su transmisión a una estación de control o vía interface de datos de comunicación. Un módulo de reloj
interno del equipo con batería de respaldo se sincroniza cíclicamente con el tiempo actual del equipo de
manera que, en caso de una pérdida de la tensión auxiliar, se continúe operando correctamente con el
tiempo del equipo. De esta manera se realiza simultáneamente una supervisión del tiempo del equipo
apoyada por Hardware.

3.6.2 Estructura de la función

La función integrada de sincronización de fecha/hora es una función del equipo de alcance general en el
sistema. Los parámetros de ajuste y avisos se encuentran bajo los siguientes menús de DIGSI y del equipo:
Ajustar fecha y hora:
• DIGSI: Entradas Online -> Interface -> Equipo -> Información del equipo -> Información de tiempo
• Equipo: Menú principal -> Funciones de equipo -> Fecha & hora
Parámetro:
• DIGSI: Proyecto -> Equipo -> Parámetros -> Ajustes de tiempo
Avisos:
• DIGSI: Proyecto -> Equipo -> Configuración de la información -> Ctrl.tiempo o Sinc.tiemp.

3.6.3 Descripción funcional

Cada equipo SIPROTEC 5 dispone de un tiempo propio interno con referencia de fecha. Los ajustes de hora
y fecha pueden ser efectuados por el panel de servicio local del equipo o por DIGSI 5. Dentro de una esta-
ción y también fuera del sistema, generalmente se requiere para la detección precisa de los datos de
proceso una sincronización exacta de tiempo en todos los equipos. Para los equipos SIPROTEC 5 se
pueden configurar tanto las fuentes de tiempo como diferentes posibilidades de sincronización.

Posibilidades de sincronización ajustables:

• Ninguna (preajuste)
El equipo trabaja sin sincronización de tiempo externa. La sincronización interna funciona incluso si la
tensión auxiliar se encuentra temporalmente desconectada, con ayuda de la batería de respaldo. La
hora puede ser cambiada manualmente.

• Telegrama
La sincronización de tiempo se efectúa por telegrama mediante un interface de comunicación corres-
pondientemente configurado, por ejemplo, con el protocolo 60870-5-103 ó DNP3.

• Conexión a un reloj radioreceptor


La sincronización de tiempo se efectúa mediante telegramas de tiempo de un receptor externo IRIG-B-
o DCF77 por el interface de sincronización del equipo.

• Ethernet
La sincronización se efectúa mediante el protocolo SNTP (Simple Network Time Protocol) basado en
Ethernet, por ejemplo, en estaciones IEC 61850. El servicio SNTP debe ser activado durante la configu-
ración de los interfaces Ethernet para que esté disponible como opción para la sincronización de
tiempo.

152 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.6 Sincronización de fecha y hora

• Interface de datos de protección


La sincronización de tiempo se realiza por los interfaces de datos de protección configurados de su
equipo SIPROTEC 5. Aquí el Timing-Master (maestro de base de tiempo) asume el control de tiempo.

Fuentes de tiempo configurables:

• Con los equipos SIPROTEC 5 se pueden considerar dos fuentes de tiempo. Aquí se puede elegir para
cada fuente de tiempo el modo de sincronización de acuerdo a las opciones ofrecidas.

• Fuente de tiempo 1 tiene aquí preferencia antes de Fuente de tiempo 2, es decir, Fuente de
tiempo 2 se activa para la sincronización del tiempo del equipo sólo en caso de fallo de Fuente de
tiempo 1. Si en caso de un fallo, sólo se dispone de una fuente de tiempo, se continúa operando con
el tiempo interno desincronizado. El estado de la fuente de tiempo se señaliza.

• Para cada fuente de tiempo se puede definir mediante el parámetro Zona horaria fuente T1 (o
Zona horaria fuente T2) si la fuente transmite su tiempo según UTC (tiempo global) o si corres-
ponde en el ajuste local a la zona horaria, en la cual trabaja el equipo.

NOTA

i Se debe observar que los ajustes de las fuentes de tiempo correspondan con la configuración de Hard-
ware real del equipo SIPROTEC 5. Los ajustes erróneos producen en todo caso una reacción de los
avisos de estado de las fuentes de tiempo.

Formato de fecha ajustable


Independientemente de una fuente de sincronización externa se dispone de un formato autónomo, homo-
géneo, interno del equipo. Para la representación local característica del formato de fecha se dispone de las
siguientes opciones:
• Día.Mes.Año: 24.12.2009
• Mes/Día/Año: 12/24/2009

• Año-Mes-Día: 2009-12-24

Consideración de las zonas horarias


El tiempo interno del equipo se registra en tiempo global (UTC). Para la representación de las referencias de
tiempo en DIGSI así como en la pantalla del equipo se puede definir la zona horaria local del equipo (pará-
metro Offset zon.horaria GMT) incluso la reglamentación vigente del horario de verano (principio, fin y Offset
de horario de verano). De esta manera es posible realizar una señalización en hora local.

NOTA

i • Si la fuente de tiempo transmite el estado de cambio al horario de verano, esto se considera automá-
ticamente en la representación del tiempo interno del equipo en formato UTC. Aquí se considera
también el tiempo de diferencia del horario de verano ajustado en el equipo (parámetro Offset hora.
verano) Aquí se ignoran los ajustes: Inicio horario verano y Fin horario de verano en la conversión al
formato UTC interno del equipo.

• Con fuentes de tiempo activas no es posible efectuar ajustes de la hora por la pantalla del equipo o
por DIGSI 5. Una excepción es el ajuste del año actual con protocolo de tiempo IRIG-B activo.

Estado, supervisión y avisos del control de tiempo


Su equipo SIPROTEC 5 genera avisos de estado y supervisión que durante la puesta en marcha propor-
cionan indicaciones importantes respecto a la configuración correcta de las fuentes de tiempo y al estado del
control de tiempo interno.
La sincronización de tiempo interna es supervisada cíclicamente. Se señalizan los procesos de sincroniza-
ción importantes, el estado de las fuentes de tiempo y los errores reconocidos. Un tiempo de equipo no

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 153
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.6 Sincronización de fecha y hora

válido es caracterizado correspondientemente para que las funciones afectadas puedan pasar a un estado
seguro.
Aviso Descripción
Equipo: Este aviso señaliza una diferencia inadmisiblemente alta entre el
Fallo hora tiempo establecido internamente y el tiempo del módulo reloj. La reac-
ción del aviso puede dar indicio tanto de un error del módulo reloj como
de una desviación inadmisiblemente alta del sistema de cuarzo. El
tiempo establecido internamente se marca como no válido.
Control de tiempo: Este aviso señaliza si el horario de verano está actualmente activo.
Horario verano
Control de tiempo: Este aviso señaliza un ajuste manual del tiempo de equipo por el panel
Hora ajust. manual. de servicio local o por DIGSI 5.
Sincronización de tiempo: Estos dos avisos indican si las fuentes de tiempo activas, desde el
Estad. fuente tiempo 1 punto de vista del equipo son reconocidas como válidas y activas. La
Estad. fuente tiempo 2 reacción de estos avisos también puede significar que se ha efectuado
en panel de servicio local una configuración errónea de los números de
puerta y canal.
Sincronización de tiempo: Este aviso señaliza después del tiempo parametrizado Retardo de
Err. sincroniz. Tiempo aviso tras el intento sin éxito de la sincronización con una fuente de
tiempo externa.

NOTA

i SI no existe una batería o si ésta está descargada, el equipo funciona sin sincronización de tiempo
externa con el tiempo del equipo 2011-01-01 00:00:00 (UTC).

DIGSI 5 ofrece en el modo Online con el equipo una visión general sobre el estado de la sincronización de
tiempo del equipo SIPROTEC 5. Todas las señalizaciones se actualizan permanentemente. A la visión
general se llega mediante la ventana de navegación de proyectos por acceso Online.
DIGSI: Entradas Online -> Interface -> Equipo -> Información del equipo -> Información de tiempo

[sctimedg-140912-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-77 Información de tiempo en DIGSI

Por cada fuente de tiempo se señaliza lo siguiente:


• el tiempo recibido últimamente (con fecha)
• el tiempo de recepción del telegrama de tiempo recibido últimamente

• el tipo configurado del indicador de tiempo

154 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.6 Sincronización de fecha y hora

• aviso de fallo o perturbación del indicador de tiempo

• si el tiempo del equipo está siendo sincronizado actualmente con el indicador de tiempo
En la parte inferior se señaliza el tiempo del equipo que se actualiza permanentemente. Siempre que el
tiempo interno del equipo y la fuente de tiempo externa hayan estado síncronos al momento de recepción del
telegrama de tiempo, se consideran los dos tiempos señalizados idénticos.

NOTA

i Todos los tiempos indicados (también el de la fuente de tiempo) ya consideran los ajustes de la hora local
(zona horaria y horario de verano del equipo) en forma de un Offset numérico al UTC (hora global).

3.6.4 Indicaciones de aplicación y ajustes

Parámetro: Formato de fecha

• Valor preajustado Formato de fecha = DD.MM.AAAA


Con el parámetro Formato de fecha se define el formato local característico de la señalización de fecha.
Valor de parámetro Descripción
DD.MM.AAAA Día.Mes.Año: Representación típica europea
Ejemplo: 24.12.2010
MM/DD/AAAA Mes/Día/Año: Representación típica EE.UU.
Ejemplo: 12/24/2010
AAAA-MM-DD Año-Mes-Día: Representación típica China
Ejemplo: 2010-12-24

Parámetro: Zona horaria fuente T1, Zona horaria fuente T2

• Valor preajustado Zona horaria fuente T1 = local, Zona horaria fuente T2 = local
Con los parámetros Zona horaria fuente T1 y Zona horaria fuente T2 se define el tratamiento
de las zonas horarias de indicador de tiempo externo.
Valor de parámetro Descripción
local Las zonas horarias locales y el horario de verano se consideran como Offset
de zona horaria al GMT.
UTC Formato de tiempo según UTC (hora global)

Parámetro: Fuente de tiempo 1, Fuente de tiempo 2

• Valor preajustado Fuente de tiempo 1 = ninguna, Fuente de tiempo 2 = ninguna


Con los parámetros Fuente de tiempo 1 y Fuente de tiempo 2 se puede configurar un indicador de
tiempo externo. Condición para esto es una configuración correspondiente de Hardware para los interfaces
de comunicación de su equipo SIPROTEC 5. Ésta está caracterizada como prefijo en la selección en DIGSI
5.
Valor de parámetro Descripción
ninguna La fuente de tiempo no está configurada.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 155
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.6 Sincronización de fecha y hora

Valor de parámetro Descripción


IRIG-B Sincronización de tiempo mediante un receptor GPS externo:
Los equipos SIPROTEC 5 dan soporte a diferentes variantes de protocolo del
estándar IRIG-B:
• IRIG-B 002(003)
Los bits de control (Control Function Bits) de la señal no se utilizan. La
indicación ausente para el año se establece a partir del tiempo actual del
equipo. En este caso es posible efectuar el ajuste del año mediante
DIGSI 5 por acceso online.
• IRIG-B 006(007)
Los bits para el año actual son diferentes a 00. El año actual se ajusta
con el mismo protocolo de tiempo.
• IRIG-B 005(004) con extensión según IEEE C37.118-2005
Si en la señal de tiempo se han ocupado, adicionalmente al año actual,
otros bits de control (Control Function Bits), el equipo considera estas
informaciones adicionales para segundos bisiestos, horario de verano,
Offset de tiempo (zona, horario de verano) y exactitud de tiempo.
Zona horaria fuente T1 o Zona horaria fuente T2: El equipo
no evalúa el valor de este ajuste ya que este protocolo, por un lado, trans-
mite en UTC y, por otro lado, en caso de hora local, éste indica el Offset
correspondiente al UTC en cada telegrama de ajuste.
DCF77 Sincronización de tiempo mediante un receptor DCF77 externo.
Zona horaria fuente T1 o Zona horaria fuente T2 =local
Aquí se debe observar: También existen relojes que pueden generar una señal
DCF77 representando UTC. En este caso se ajusta UTC.
IDP La sincronización de tiempo se realiza por los interfaces de datos de protec-
ción configurados de su equipo SIPROTEC 5. Aquí el Timing-Master (maestro
de base de tiempo) asume el control de tiempo. La duración de transmisión de
la comunicación por interface de datos de protección se calcula automática-
mente.
Zona horaria fuente T1 o Zona horaria fuente T2 =UTC
Un esclavo (Slave) que recibe un tiempo de un maestro de SIPROTEC 5
recibe su tiempo de sistema controlado en UTC.
SNTP La sincronización de tiempo se efectúa por el servicio Ethernet SNTP (servidor
SNTP o por IEC 61850).
Los equipos SIPROTEC 5 dan soporte tanto a Edición1 como a Edición2
según IEC 61850-7-2. Con la Edición2 se utilizan en cada marca de tiempo los
atributos lógicos LeapSecondsKnown, ClockFailure, ClockNotSynchronized y
el valor TimeAccuracy. En Edición1 estas señales contienen valores preajus-
tados. Por lo tanto, la interoperabilidad con la estación central está asegurada
para ambas ediciones.
El servicio SNTP debe ser activado durante la configuración de los interfaces
Ethernet para que esté disponible como opción para la sincronización de
tiempo.
Zona horaria fuente T1 o Zona horaria fuente T2 =UTC
IEC 60870-5-103 La sincronización de tiempo se efectúa por telegrama vía un interface de
comunicación configurado correspondientemente según el protocolo IEC
60870-5-103.
Zona horaria fuente T1 o Zona horaria fuente T2 =local
También existen sistemas T103 que transmiten UTC.

156 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.6 Sincronización de fecha y hora

Valor de parámetro Descripción


DNP3 La sincronización de tiempo se efectúa por telegrama vía un interface de
comunicación configurado correspondientemente según el protocolo DNP3.
Aquí se da soporte a dos características:
• Sincronización de tiempo vía UTC
• Sincronización de tiempo con hora local
El estado de horario de verano no es transmitido. El equipo supone que el
maestro DNP3 conoce las mismas reglas para inicio y final del horario de
verano como las que han sido instaladas en el equipo.
Zona horaria fuente T1 o Zona horaria fuente T2 = UTC es la
implementación actual y local corresponde a las implementaciones
anteriores.

Parámetro: Retardo de aviso tras

• Valor preajustado Retardo de aviso tras = 600 s


Con el parámetro Retardo de aviso tras se ajusta el tiempo de retardo, después del cual se señalizan
los intentos sin éxito de la sincronización de tiempo mediante fuentes de tiempo configuradas externas.

Parámetro: Zona horaria y horario de verano


Este bloque de parámetros contiene todos los ajustes para la zona horaria local y el horario de verano de su
equipo SIPROTEC 5. A parte de los parámetros individuales efectúe los ajustes básicos mediante preselec-
ción por botón de selección o área de control.

[sctimezo-140912-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-78 Ajustes para zona horaria y horario de verano en DIGSI

Botón de selección Descripción


Ajuste manual (zona horaria local y Este ajuste se elige si se desea efectuar los ajustes relacionados con la
horario de verano) zona horaria y el reglamento de horario de verano de su equipo
SIPROTEC 5 independientemente de los ajustes del PC.
Entrada: Offset zon.horaria GMT [min]
Selección Cambio al horario verano [sí/no] por área de control

• Entrada: Inicio horar. verano [día y hora]


• Entrada: Fin horar. verano [día y hora]
• Entrada: Offset hora.verano [min]
• Preajustes como en la figura más arriba

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 157
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.7 Objetos definidos por el usuario

3.7 Objetos definidos por el usuario

3.7.1 Visión general

Dentro de un Grupo funcional definido por el usuario se puede utilizar el Bloque funcional definido por el
usuario para agrupar objetos definidos por el usuario que se encuentran en la biblioteca de DIGSI 5 bajo
Funciones definidas por el usuario.
En el bloque funcional definido por el usuario se pueden implementar avisos simples, avisos de arranque y
de disparo (ACD, ACT), órdenes simples y dobles así como valores de medida y especificar un nombre
global para la agrupación, por ejemplo, Avisos de proceso, para un grupo de avisos simples que pueden ser
leídos por las entradas binarias.
El bloque funcional puede ser introducido tanto en el nivel de los grupos funcionales (nivel de estructuración
más alto en el equipo) como en el nivel de los bloques funcionales dentro de un grupo funcional existente.

[scbenutz-260912-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-79 Configuración de informaciones con un bloque funcional añadido y definido por el usuario
Aviso de proceso y algunos avisos simples

3.7.2 Tipos de datos básicos

Los siguientes tipos de datos están disponibles en la librería de DIGSI 5 bajo el título Señales definidas por
el usuario para los objetos definidos por el usuario.

Aviso simple (Tipo SPS: Single point status)


Con los avisos simples se puede detectar el estado de una entrada binaria o transferir el resultado binario de
un plano CFC.

EJEMPLO
Detección mediante entrada binaria, procesamiento posterior en CFC y/o señalización a un LED.

Aviso simple (Tipo SPS no memorizado: Single point status no memorizado)


Contrario al aviso simple SPS el estado del aviso SPS no memorizado no se mantiene después de un
reinicio del equipo.
Bajo Propiedades > Detalles > Inicialización > Reinicio se ajusta para este objetivo Valor.

158 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.7 Objetos definidos por el usuario

[scspsfas-140613-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-80 Aviso simple SPS no memorizado (Ejemplo: 7KE85 Perturbógrafo)

Aviso doble (Tipo DPS: Double Point Status)


Con un aviso doble se puede detectar simultáneamente el estado de dos entradas binarias y representarlo
en un aviso con 4 posibles estados (On, Posición intermedia, Off, Posición de fallo).

EJEMPLO
Detección de la posición de un seccionador o interruptor.

Orden de marca (Tipo SPC, Single Point Controllable)


Este tipo de datos puede ser utilizado como orden o retroaviso para señalizaciones simples o como variable
interna (marca).

Estado de un valor entero (Tipo INS)


Con el tipo de datos INS se genera un valor entero que puede asumir un resultado CFC.

EJEMPLO
La salida del bloque CFC ADD_D puede ser conectada con el tipo de datos INS. El resultado puede ser
visualizado en la pantalla del equipo.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 159
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.7 Objetos definidos por el usuario

Orden con retroaviso simple (Tipo SPC, Single Point Controllable)


Con esto se puede generar una orden (a uno o a varios relés, seleccionables en la configuración de informa-
ción) que es supervisada mediante un retroaviso simple.

Orden con retroaviso doble (DPC, Double Point Controllable)


Con esto se puede generar una orden (a uno o a varios relés, seleccionables en la configuración de informa-
ción) que es supervisada mediante un aviso doble como retroaviso.

Valores de medida (MV, Measured Value)


Este tipo de datos ofrece un valor de medida que puede ser utilizado, por ejemplo, como resultado CFC.

NOTA

i Los demás tipos de datos se encuentran bajo otros títulos en la librería de DIGSI 5 así como en los
bloques funcionales correspondientes. Esto es el caso para los tipos de datos siguientes:
• Valores de contaje de impulsos (ver Funciones definidas por el usuario en la librería de DIGSI 5)
• Tomas del transformador

• Valores de contaje de energía

Información sobre activación de protección (ACT)


Este tipo de objeto es utilizado por las funciones de protección para el Disparo. Este tipo de objeto disponible
en la librería sirve para la recepción de informaciones de protección mediante el interface de datos de protec-
ción que también puede señalizar el Disparo.

Información sobre la activación de protección con la dirección (ACD)


Este tipo de objeto es utilizado por las funciones de protección para el Arranque. Este tipo de objeto dispo-
nible en la librería sirve para la recepción de informaciones de protección mediante el interface de datos de
protección que también puede señalizar el Arranque. Adicionalmente se pueden generar y procesar tanto
ACD así como ACT mediante planos CFC.

3.7.3 Valores de contaje de impulsos y de energía

Valores de contaje de impulsos


Los valores de contaje de impulsos están disponibles como tipo de datos BCR (Binary Counter Reading) en
el grupo funcional Línea así como en la librería DIGSI bajo Funciones definidas por el usuario.
El modo de funcionamiento y los parámetros de los valores de contaje de impulsos se encuentran en el capí-
tulo 9.8.1 Descripción funcional Valores de contaje de impulsos.

Valores de contaje de energía


Los valores de contaje de energía ya no necesitan ser establecidos por separado por el usuario. Estos
valores están disponibles en cada grupo funcional Tensión/Intensidad trifásicaLínea como energía activa y
reactiva para la dirección de consumo y generación. El cálculo se relaciona con los transformadores de
intensidad y tensión asignados al objeto de protección.
Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 9.7.1 Descripción funcional, Valores de energía.

160 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.7 Objetos definidos por el usuario

3.7.4 Otros tipos de datos

Los siguientes tipos de datos son utilizados adicionalmente en el sistema, pero no están a libre disposición
en el catálogo de informaciones:
• ENC (Enumerated Setting Controllable)
El tipo de datos ENC constituye una orden con la cual el usuario puede ajustar valores predefinidos.

• ENS (Enumerated Status)


Éste es un valor de número entero (Integer) que define el estado de un objeto.

• WYE (Valores fase-tierra de una red trifásica)

• DEL (Valores fase-fase de una red trifásica)

• SEQ (Secuencia)

• CMV (Valor de medida complejo)

• BSC (Binary Controlled Step Position)


El tipo de datos BSC puede ser utilizado, por ejemplo, para el control de un conmutador de tomas del
transformador. Se pueden efectuar las órdenes más alto, más bajo.

NOTA

i Las Tomas del transformador están incluidas en el elemento de mando Conmutador de tomas del trans-
formador. Si este elemento de mando es establecido en el equipo, la posición de las tomas del transfor-
mador está disponible como objeto de datos del tipo BSC (conmutador de tomas binario controlable con
información de la posición de tomas).

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 161
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.8 Otras funciones

3.8 Otras funciones

3.8.1 Función de filtro de aviso y bloqueo de intermitencias para las señales de entrada

Las señales de entrada pueden ser filtradas para suprimir variaciones de corta duración a la entrada binaria.
Con el bloqueo de intermitencias se puede evitar que la lista de eventos se congestione por los avisos con
cambios permanentes. Después de un número de cambios ajustable se bloquea el aviso por un tiempo defi-
nido.
Los parámetros de filtro de aviso se definen para cada una de las señales. La figura siguiente muestra los
parámetros con el ejemplo de una orden con retroaviso doble (posición del interruptor).

NOTA

i Estos parámetros sólo están disponibles en el bloque funcional Control del interruptor o del seccionador y
no en el bloque funcional Interruptor o Seccionador ya que estos bloques funcionales contienen la posi-
ción real no filtrada del interruptor de campo.

[sclsposi-291110-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-81 Parámetro de la posición del interruptor

El rango de ajuste del parámetro T. filtraje software puede tener un valor de 0 ms hasta 86 400 000
ms (1 día) en pasos de ms. En el área de control Reactivar filtro se puede determinar si el filtro de software
debe ser reiniciado o no mediante un cambio de 1 a 0 y viceversa. Activando el área de control T. aviso
antes filtraje se hace retroceder la marca de tiempo por el tiempo de filtraje de software ajustado así como
por el tiempo de filtro de Hardware fijo. En este caso la marca de tiempo corresponde al cambio de estado
real de la señal.
El bloqueo por penduleo puede ser activado o desactivado como parámetro de posición en el bloque
funcional Interruptor o Seccionador.

162 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.8 Otras funciones

[scflatte-291110-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-82 Ajuste de bloqueo de intermitencias

Los parámetros para el bloqueo de intermitencias se especifican en DIGSI en los ajustes del equipo de
manera central con valores iguales para todo el equipo. Estos parámetros son accesibles en el grupo
funcional General (ver para esto la figura siguiente).

[scparafl-291110-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-83 Parámetros del bloqueo de intermitencias

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 163
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.8 Otras funciones

Los parámetros del bloqueo de intermitencias tienen el significado siguiente (ver para esto Figura 3-84):
• Número de cambios de estado admisibles
Este número determina cuántas veces el estado de una señal puede cambiar dentro del tiempo de test
de intermitencias y del tiempo de prueba de intermitencias. Si se sobrepasa este número, la señal se
bloquea o continúa bloqueada.
Introduzca en esta área un número en el rango de 0 hasta 65535. Al introducir el número 0, se desac-
tiva el bloqueo de intermitencias.

• Tiempo de test de intermitencias


Dentro de este periodo de tiempo se comprueba el número de cambios de estado de una señal. Este
tiempo es iniciado si el bloqueo de intermitencias está parametrizado al menos para una señal y ésta
cambia su estado. Si expira el tiempo ajustado, se reinicia el cronómetro automáticamente (tiempo de
transcurso).
Introduzca en esta área un valor en el rango de 1 hasta 65535. El número introducido corresponde al
tiempo en segundos.

• Número de pruebas de intermitencias


Este número señaliza cuántos ciclos de prueba deben transcurrir, como máximo, antes que de la señal
se bloquee definitivamente. En este caso se generan los avisos Advertencia colectiva (Grupo Trata-
miento alarma) y Chatter blocking (Grupo Device). Un nuevo inicio del equipo retira este bloqueo.
Introduzca en esta área un valor en el rango de 0 hasta 32767. El valor infinito (∞) también es admisible.
Introduzca este valor como cadena de caracteres oo.

• Tiempo de pausa de intermitencias


Si dentro del tiempo de test de intermitencias o del tiempo de prueba de intermitencias se sobrepasa el
número admisible de cambios de estado de una señal, se inicia el Tiempo de pausa de intermi-
tencias. Dentro de este periodo de tiempo esta señal está bloqueada.
Introduzca en esta área un valor en el rango de 1 hasta 65535. El número introducido corresponde al
tiempo en minutos. Una introducción en este lugar sólo es posible si el número de pruebas de intermi-
tencias es diferente a cero.
Ejemplo: Si , por ejemplo, se ajusta aquí 1 minuto y si se ha iniciado el bloqueo de intermitencias para
una señal, el tiempo de pausa real puede encontrarse entre 1 minuto y 1 minuto con 59 segundos.

• Tiempo de prueba de intermitencias


Dentro de este periodo de tiempo se comprueba nuevamente el número de cambios de estado de la
señal. El tiempo se inicia después de finalizar el T. pausa. intermit.. Si el número de cambios de
estado se encuentra dentro de los límites admisibles se autoriza la señal. De otra manera, se inicia otra
vez el tiempo de pausa si el número máximo de pruebas de intermitencias todavía no está alcanzado.
Introduzca en esta área un valor en el rango de 2 hasta 65535. El número introducido corresponde al
tiempo en segundos. Una introducción en este lugar sólo es posible si el número de pruebas de intermi-
tencias es diferente a cero.
Tan pronto el bloqueo de intermitencias está activado, se caracteriza la señal correspondiente con la calidad
oscillatory y se registra adicionalmente un aviso correspondiente en la memoria de avisos de servicio.
La figura siguiente muestra un ejemplo para la aplicación del bloqueo de intermitencias en un aviso simple
(Tipo SPS). El número de cambios de estado admisibles está ajustado a 5. Después de ocurrir 5 cambios de
estado, la señal se establece al estado original y es caracterizada con la calidad oscillatory.

164 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.8 Otras funciones

[dwflatsp-140212-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-84 Cambio de señal en el bloqueo de intermitencias

3.8.2 Bloqueo de detección y adaptación manual

Durante una puesta en marcha, trabajos de mantenimiento o una prueba, puede ser conveniente hacer una
interrupción temporal de la conexión entre las señales lógicas y las entradas binarias . De esta manera se
puede adaptar manualmente el estado de una unidad de mando que no ha generado correctamente un
retroaviso. Antes de esto, se debe activar siempre primero el bloqueo de detección.
Establezca el bloqueo de detección en el pantalla del equipo en el menú Órdenes > Componente de planta
>Blq.detecc/Adapt.man. Si existen varias unidades de mando, se elige la unidad de mando correspondiente.
Si se pulsa la tecla Modificar, se interroga el código de acceso. Después de introducir el código de acceso se
activa el bloqueo de detección pulsando la tecla Ok.

[scerfass-280513-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-85 Activar el bloqueo de detección

Una adaptación manual para la unidad de mando es posible en el mismo menú. Mediante el registro de
menú Modificar se selecciona la Adaptación manual. Después, seleccione la posición que debe ser adaptada

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 165
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.8 Otras funciones

de la unidad de mando y confirme con Ok. Entonces, se señaliza la posición adaptada de la unidad de
mando.

[scstatus-280513-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-86 Activar la adaptación manual

[scstatu2-280513-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-87 Seleccionar posición

NOTA

i Por razones de seguridad, sólo se puede hacer una adaptación manual directamente por el panel de
servicio del equipo local, pero no por DIGSI 5.

166 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.8 Otras funciones

NOTA

i También es posible activar el bloqueo de detección y efectuar la adaptación manual siguiente mediante el
interface de sistema IEC 61850.

El bloqueo de detección también puede ser activadopor una entrada binaria. Aquí se puede activar mediante
un conmutador externo un bloqueo de detección para una o varias unidades de mando, para poder poner
fuera de servicio la salida de línea. Para esto, cada unidad de mando en el bloque funcional Interruptor (Inte-
rruptor de potencia o seccionador) dispone de la señal de entrada >Bloqueo de detección. Esta señal
también puede ser obtenida por CFC.

[scbeerfa-260912-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-88 Señal de entrada >Bloqueo de detección en la unidad de mando

NOTA

i Los enclavamientos son efectuados con el cambio de estado de la unidad de mando. Cancele de nuevo
manualmente el bloqueo de detección. En caso contrario, no se detectan los cambios de posición de la
unidad de mando y los enclavamientos no están operativos.

Si el bloqueo de detección y la posición adaptada han sido activados mediante el panel de servicio del
equipo o el interface IEC 61850, éstos se mantienen activos hasta que el bloqueo de detección sea desacti-
vado manualmente. Si se efectúa un primer inicio del equipo, se desactiva el bloqueo de detección.
En caso de un reinicio, se mantienen activos el bloqueo de detección y la posición adaptada.
Si el bloqueo de detección está activado por la señal de entrada >Bloqueo de detección, este se
mantiene activo mientras la entrada binaria esté activa.
Para activar el bloqueo de detección de una unidad de mando, se puede recurrir a las siguientes fuentes:
• Panel de servicio del equipo
• Interface de sistema IEC 61850

• Entrada binaria >Bloqueo de detección


Todas las fuentes están vinculadas por lógica OR, es decir, el bloqueo de detección se mantiene activo
hasta que todas las fuentes estén desactivadas.
Después de desactivar el bloqueo de detección, se asume la posición real de la unidad de mando y se seña-
liza la posición en el panel de servicio del equipo.

NOTA

i Si se activa el bloqueo de detección o si se adapta manualmente la unidad de mando mientras el equipo


completo o la unidad de mando se encuentre en el modo de prueba, estos estados no son memorizados.
En caso de un reinicio, no se mantienen activos el bloqueo de detección y la posición adaptada.

3.8.3 Órdenes permanentes

Adicionalmente a las órdenes de mando disponibles para las unidades de mando estándar (seccionador,
interruptor) que son emitidas como órdenes de impulso, también se pueden realizar órdenes permanentes.
Aquí se debe diferenciar entre órdenes con retroaviso con el modo de funcionamiento Salida permanente y
una salida de señal memorizada resistente a un reset.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 167
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.8 Otras funciones

Una órden con retroaviso definida por el usuario puede ser convertida mediante el parámetro Emisión de
orden de una orden de impulso a una orden permanente.

[scbefehl-260912-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-89 Ajuste del tipo de órdenes en DIGSI 5

Elija Salida de impulso o Salida permanente para el modo de emisión de orden. Si se ha elegido
una orden permanente, los parámetros de impulso no son relevantes.

168 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.9 Indicaciones generales para el ajuste de valores de arranque de las funciones de protección

3.9 Indicaciones generales para el ajuste de valores de arranque de las


funciones de protección

3.9.1 Visión general

Los valores umbrales de las funciones de protección se pueden ajustar directamente en el equipo o en
DIGSI 5.
En los ajustes de protección se ha realizado un concepto innovador.
Se puede intercambiar el modo de procesamiento entre las siguientes vistas de ajustes:
• Primarios
• Secundarios

• Porcentaje
Si se modifican los parámetros en la vista de ajustes seleccionada, DIGSI 5 calcula internamente los pará-
metros de ambas vistas inactivas. Si desea ahorrar, por ejemplo, la conversión a valores secundarios, selec-
cione la vista primaria. Efectúe todos los ajustes y cambie luego a la vista secundaria.

Modo de procesamiento: Primarios


Los parámetros se ajustan como valores primarios y se refieren directamente al sistema primario. Una
conversión manual en el lado secundario ya no es necesaria.

Modo de procesamiento: Secundarios


Los parámetros se relacionan con el lado secundario del transformador. Esto significa que los parámetros
deben ser convertidos. Hasta ahora, el ajuste secundario es la vista de ajustes usual. En las pruebas secun-
darias se pueden observar los valores de arranque directamente.

Modo de procesamiento: Porcentaje


Este modo de ajuste es favorable para máquinas eléctricas (generadores, transformadores, motores y
barras). Los valores de ajuste pueden ser estandarizados independientemente del tamaño de la máquina.
Los valores de referencia para el ajuste en tanto por ciento son las magnitudes nominales del grupo
funcional como, por ejemplo, tensión nominal e intensidad nominal o potencia aparente nominal. Con esto
los valores de ajuste están relacionados exclusivamente a las magnitudes primarias. Para utilizar otros
valores de referencia, observe la documentación en las indicaciones de aplicación y ajustes de la función de
protección correspondiente.
En algunos parámetros seleccionados puede ocurrir que estos deben ser ajustados en las 3 vistas de ajustes
exclusivamente en tanto por ciento.

Recomendación para el orden de ajustes


Para el ajuste de las funciones de protección, Siemens recomienda el siguiente procedimiento:
• Ajuste primero las relaciones de transformación de los transformadores de medida. Éstas se encuentran
en el capítulo Datos de planta.

• Ajuste a continuación las magnitudes de referencia para el ajuste en tanto por ciento. Estos parámetros
se encuentran en el grupo funcional, por ejemplo, en el grupo funcional Línea bajo los datos de línea.

• Ajuste después los parámetros para las funciones de protección.


Si después de finalizar el ajuste de protección se cambian los datos del transformador, continúe en la
hoja de ajustes (por ejemplo, ajuste primario) y modifique los datos del transformador. DIGSI 5 obtiene
internamente los nuevos parámetros en las vistas inactivas de ajustes (por ejemplo, valores secunda-
rios nuevos).
En la sección siguiente se da un ejemplo de cómo modificar las relaciones de transformación del transfor-
mador en DIGSI 5 junto con las alternativas correspondientes.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 169
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.9 Indicaciones generales para el ajuste de valores de arranque de las funciones de protección

3.9.2 Modificación de las relaciones de transformación del transformador de medida en


DIGSI 5

Con la preconfiguración de fábrica se ha ajustado en DIGSI 5 el modo de procesamiento Secundario.


El ejemplo de ajuste siguiente muestra cómo se modifica la relación de transformación en DIGSI 5 y qué
efectos tiene esto para parámetros en las vistas de ajuste Primario y Secundario. El ajuste de protección se
demuestra en el ejemplo de la función Protección de sobreintensidad.
Se suponen los siguientes datos de salida:
Transformador de intensidad: 1000 A/1 A
Valor de arranque de protección: 1,5 A

La figura siguiente muestra el ajuste de protección de la función Protección de sobreintensidad en la vista


secundaria. El valor umbral del escalón está ajustado con 1,5 A.

[scmodsek-201210-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-90 Ajuste de protección, Visualización de la hoja de ajuste activa

Haciendo un clic sobre la flecha verde de la hoja de ajuste arriba a la izquierda, se pasa a la ventana para el
cambio de la vista de ajustes (ver la figura siguiente). Seleccione su vista de ajustes preferida.

170 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.9 Indicaciones generales para el ajuste de valores de arranque de las funciones de protección

[scmodums-201210-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-91 Cambio a la vista de ajustes deseada

Las figuras siguientes muestran el orden de ajuste en el modo de procesamiento Primario. Ajuste los datos
del transformador de intensidad. En el ejemplo, el transformador de intensidad tiene una relación de transfor-
mación de 1000 A/1 A.

[scpwandl-201210-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-92 Hoja de ajustes:Datos del transformador de intensidad

En el grupo funcional Línea se ajusta los datos de línea (ver la siguiente figura). La intensidad nominal, la
tensión nominal son magnitudes de referencia para el ajuste en porcentaje.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 171
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.9 Indicaciones generales para el ajuste de valores de arranque de las funciones de protección

[scproref-201210-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-93 Datos de referencia para el ajuste en porcentaje

La figura siguiente muestra el valor umbral de la función Protección de sobreintensidad en la vista primaria
con 1500 A.

[scumzpri-201210-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-94 Ejemplo para el valor umbral del escalón S-Int.T-def (modo de procedimiento: Primario)

Al cambiar a la vista en porcentaje debe resultar el valor siguiente:


1500 A/1000 A · 100 % = 150 %

[scumzpro-201210-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-95 Ejemplo para el valor umbral del escalón S-Int.T-def (modo de procedimiento: Porcentaje)

Al cambiar a la vista secundaria debe resultar el valor siguiente:


1500 A/(1000 A/1 A) = 1,5 A

172 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.9 Indicaciones generales para el ajuste de valores de arranque de las funciones de protección

[scumzsek-201210-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-96 Ejemplo para el valor umbral del escalón S-Int.T-def (modo de procedimiento: Secundario)

Si desea operar exclusivamente en la vista secundaria, DIGSI 5 ofrece soporte cuando la relación de trans-
formación del transformador de intensidad cambia durante la fase de configuración.
En el ejemplo, la relación de transformación del transformador de intensidad cambia de 1000 A/1 A a 1000 A/
5 A. Modifique la intensidad nominal secundaria del transformador en la hoja de ajustes de los datos del
transformador de 1 A a 5 A (Modo de procesamiento: Secundario). Si desea cambiar los datos del transfor-
mador, se presenta una ventana (ver la figura siguiente) que interroga las acciones deseadas.

[scfragew-100211-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-97 Interrogación después de cambiar los datos del transformador de intensidad (vista de ajustes:
Secundario)

Si se responde con Sí, DIGSI 5 calcula nuevamente los valores de arranque (valores umbrales) en la vista
secundaria activa. Para la nueva intensidad secundaria del transformador de 5 A resulta aquí el nuevo valor
umbral secundario de 7,5 A (1,5 A · 5 = 7,5 A ). Los valores primarios y en porcentaje se mantienen inalte-
rados.
La figura siguiente muestra el valor umbral recalculado en la vista secundaria.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 173
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.9 Indicaciones generales para el ajuste de valores de arranque de las funciones de protección

[scsekneu-201210-01.tif, 1, es_ES]

Figura 3-98 Valores secundarios recalculados automáticamente después de cambiar los datos del trans-
formador de intensidad

Si se han ajustado los parámetros en la vista secundaria considerando las relaciones de transformación
nuevas, responda a la pregunta con No. En este caso, todos los ajustes de protección se mantienen inalte-
rados en la vista secundaria. DIGSI 5 calcula nuevamente los parámetros (valores umbrales) en la vista
primaria. Entonces, en el ejemplo, el valor umbral primario es de 300 A (1,5 A ·1000 A/5 A = 300 A).
En el ejemplo, la relación de transformación del transformador de intensidad ha cambiado de 1000 A/1 A a
1000 A/5 A. La tabla siguiente muestra en un resumen los valores de arranque que DIGSI 5 recalcula corres-
pondientemente en la vista de ajustes. Los nuevos valores (marcado en negrita) dependen de su respuesta a
la interrogación (ver Figura 3-97).
Respuesta a la interrogación
Sí No
Valor umbral secundario (vista de ajustes activa) 7,5 A 1,5 A
Valor umbral primario (vista de ajustes ocultada) 1500 A 300 A

3.9.3 Cambio de las relaciones de transformación de transformadores de medida en el


equipo

Con la preconfiguración de fábrica, el equipo está preajustado para valores secundarios. Sólo se pueden
ajustar directamente valores secundarios en el equipo.
Si se cambian los datos del transformador directamente en el equipo, no se hace ninguna interrogación
como en DIGSI 5 (ver la Figura 3-97). En vez de esto, el equipo considera que todos los parámetros de la
vista secundaria permanecen inalterados.

NOTA

i Si el equipo opera con el protocolo IEC 61850, se deben cambiar los datos del transformador sólo
mediante DIGSI 5 y no directamente en el equipo. Si se cambian los datos del transformador directa-
mente en el equipo, la configuración IEC 61850 de los valores de medida y contaje pueden ser errónea.

174 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.10 Cambio del grupo de parámetros

3.10 Cambio del grupo de parámetros

3.10.1 Vista general de la función

Para los diferentes casos de aplicación se pueden memorizar los ajustes funcionales correspondientes en
los denominados Grupos de parámetros y activarlos rápidamente en caso necesario.
Se pueden guardar hasta 8 diferentes grupos de parámetros en el equipo. Aquí siempre está activo sólo un
grupo de parámetros. Se puede cambiar entre los grupos de parámetros durante el funcionamiento. La
fuente para efectuar el cambio puede ser seleccionado por parámetros.
Los grupos de parámetros pueden ser cambiados según las siguientes alternativas:
• Mediante el panel de servicio local directamente en el equipo
• Mediante una conexión Online de DIGSI al equipo

• Mediante entradas binarias

• Mediante una conexión de comunicación a una estación central de control (IEC 60870-5-103, IEC
61850)
Un grupo de parámetros comprende todos los parámetros conmutables del equipo. Con algunas excep-
ciones (por ejemplo, parámetros generales del equipo como la frecuencia nominal) todos los parámetros del
equipo son conmutables.
Informaciones más detalladas para los grupos de parámetros se obtienen en el Manual de servicio y en la
Ayuda Online DIGSI 5.

3.10.2 Estructura de la función

La función del Cambio de grupo de parámetros es una función del equipo de alcance general. Por lo tanto,
los parámetros y avisos del cambio de grupo de parámetros se encuentran en DIGSI 5 así como en el panel
de servicio local del equipo correspondientemente bajo los ajustes generales del equipo.
Si se desea cambiar el grupo de parámetros, navegue en DIGSI 5 o por el panel de servicio local del equipo
de la manera siguiente:
• Mediante el navegador de proyectos en DIGSI 5:
Proyecto → Equipo → Parámetros → Ajustes del equipo

• Mediante el panel de servicio local del equipo:


Menú principal → Parámetros → General → Cambio grupos parám.
Los avisos para el cambio de los grupos de parámetros se encuentran con el navegador de proyectos de
DIGSI 5 bajo:
Proyecto → Equipo → Configuración de información → General

3.10.3 Descripción funcional

Activación
Si desea utilizar la función Cambio de grupo de parámetros, se debe ajustar primero en DIGSI 5 al menos 2
grupos de parámetros (parámetro Número de grupo de parámetros > 1). Se puede ajustar máximo 8 grupos
de parámetros. Los grupos de parámetros ajustados en DIGSI 5 se cargan a continuación al equipo.

Mecanismos del cambio


Durante el cambio de un grupo de parámetros al otro no se interrumpe el funcionamiento del equipo. Con el
parámetro Grupo de parámetros activo se determina bien un grupo de parámetros específico, o se
permite el cambio por protocolo (IEC 60870-5-103, IEC 61850) o por entrada binaria.
Para el cambio por entrada binaria se dispone de 3 señales de entrada correspondientes. Estas señales de
entrada permiten una selección del grupo de parámetros mediante un código binario. Si una de las 3 señales

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 175
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.10 Cambio del grupo de parámetros

se modifica, el modelo de señales presente provoca después de 100 ms (tiempo de estabilización) un


cambio al grupo de parámetros correspondiente. Si solamente existen 2 grupos de parámetros a conmutar
se requiere sólo 1 entrada binaria. La tabla siguiente indica los códigos binarios posibles (BCD) y los grupos
de parámetros correspondientes (GP).

Tabla 3-19 Códigos binarios de las señales de entrada y los grupos de parámetros correspondientes

Código BCD por entrada binaria GP 1 GP 2 GP 3 GP 4 GP 5 GP 6 GP 7 GP 8


>GP Selección Bit 3 0 0 0 0 1 1 1 1
>GP Selección Bit 2 0 0 1 1 0 0 1 1
>GP Selección Bit 1 0 1 0 1 0 1 0 1

Copiar y comparar los grupos de parámetros


En DIGSI 5 se pueden copiar y comparar entre si los grupos de parámetros.
Si desean copiar grupos de parámetros, seleccione en DIGSI 5 en los ajustes del equipo un grupo de pará-
metros de origen y uno de destino y active a continuación la operación de copia. Los ajustes del equipo se
encuentran con el navegador de proyectos de DIGSI 5 bajo Proyecto → Equipo → Parámetros → Ajustes del
equipo.
Si desea comparar los grupos de parámetros, esto es posible en todas las hojas de ajuste para parámetros.
Seleccione entonces, aparte del grupo de parámetros activo, un 2do grupo de parámetros para efectuar una
comparación. Los valores de ajuste activos y los valores de comparación se muestran uno al lado del otro.
Los parámetros no conmutables se reconocen cuando no se muestra ningún valor de comparación.

Avisos de los cambios de grupos de parámetros


Cada grupo de parámetros señaliza mediante un aviso binario correspondiente tanto su activación como su
desactivación. El proceso de cambio de los grupos de parámetros se almacena adicionalmente en el buffer
de memoria para los cambios de parámetros.

3.10.4 Indicaciones de aplicación y ajustes

Parámetro: Número grupos de parám.

• Valor preajustado (_:113) Número grupos de parám. = 1


Con el parámetro Número grupos de parám. se ajusta el número de grupos de parámetros disponibles
que pueden ser intercambiados.

Parámetro: Activación grupo parám.

• Valor preajustado (_:114) Activación grupo parám. = Grup. parámetros 1


Con el parámetro Activación grupo parám. se determina qué grupo de parámetros se desea activar o
mediante qué vía se permite el cambio. Solo se puede cambiar entre los grupos de parámetros determinados
por el parámetro Número grupos de parám..
Valor de parámetro Descripción
por protocolo El cambio entre los grupos de parámetros puede ser ordenado exclusivamente
mediante una conexión de comunicación por la estación central de control
(IEC 60870-5-103, IEC 61850).
por entrada bin. El cambio entre los grupos de parámetros funciona exclusivamente mediante
las señales binarias de entrada asignadas al cambio de grupo de parámetros.
Grup. parámetros 1 Se define el grupo de parámetros activo. El grupo de parámetros activo puede
... ser definido en DIGSI 5 o directamente en el equipo mediante el panel de
Grup. parámetros 8 servicio local.

176 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.10 Cambio del grupo de parámetros

3.10.5 Parámetro

Dir. Parámetro C Posibilidades de ajuste Preajuste


Equipo
_:101 General:Frecuencia nom. • 16,7 Hz 50 Hz
• 50 Hz
• 60 Hz
_:102 General:Tiempo mín. 0,00 s hasta 60,00 s 0,00 s
Disparo
_:115 General:Format.Ajus- • Kr, Kx Kr, Kx
teAdap.imp/t • K0
_:138 General:Blq. avisos/valores • off off
med. • on
Blq. intermitencias
_:123 General:Núm. camb. 0 hasta 65535 0
estado admis.
_:127 General:T. test de intermi- 1 s hasta 65535 s 1s
tencias
_:124 General:Núm. pruebas 0 hasta 32767 ;∞ 0
intermit.
_:125 General:T. pausa de inter- 1 min hasta 65535 min 1 min
mitencias
_:137 General:T. prueba intermi- 2 s hasta 65535 s 2s
tencias
Cambio grup. parám.
_:113 General:Número grupos de 1 hasta 8 1
parám.
_:114 General:Activación grupo • por protocolo Grup. paráme-
parám. • por entrada bin. tros 1
• Grup. parámetros 1
• Grup. parámetros 2
• Grup. parámetros 3
• Grup. parámetros 4
• Grup. parámetros 5
• Grup. parámetros 6
• Grup. parámetros 7
• Grup. parámetros 8
Valores de medida
_:111 General:Energía Intervalo 0 min hasta 60 min 10 min
transfer
_:112 General:Energía Tiempo • -- --
transfer. • hh:00
• hh:15
• hh:30
• hh:45
_:120 General:Energía Valor • Valor actual Valor actual
transfer. • Valor diferencial
_:104 General:Valor medio 1 min hasta 60 min 60 min
Interv.cálculo

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 177
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.10 Cambio del grupo de parámetros

Dir. Parámetro C Posibilidades de ajuste Preajuste


_:105 General:Valor medio • 1 min 60 min
Interv.actual. • 2 min
• 3 min
• 4 min
• 5 min
• 6 min
• 10 min
• 15 min
• 20 min
• 30 min
• 60 min
_:106 General:Valor medio T. • hh:00 hh:00
sincroniz. • hh:15
• hh:30
• hh:45
_:107 General:Mín/Máx Reseteo • no sí
cíclico • sí
_:108 General:Mín/Máx Reseteo 1 día(s) hasta 365 día(s) 1 día(s)
cada
_:109 General:Mín/Máx Reseteo 0 min hasta 1439 min 0 min
a
_:110 General:Mín/Máx días a 1 día(s) hasta 365 día(s) 1 día(s)
inicio
Control
_:118 General:Activ. autorid. • 0 false
mando est. • 1
_:119 General:Div. nivel. autorid. • 0 false
mando • 1
Aviso espont.
_:139 General:Señaliz. de • con arranque con arranque
perturb. • con orden disparo

3.10.6 Informaciones

No. Información Clase de datos Tipo


(tipo)
General
_:500 General:>GrPar.selec.Bit 1 SPS I
_:501 General:>GrPar.selec.Bit 2 SPS I
_:502 General:>GrPar.selec.Bit 3 SPS I
_:503 General:>Autor. mando local SPS I
_:504 General:>Autor. mando remoto SPS I
_:505 General:>Mod.mand.enclavad. SPS I
_:506 General:>Mod.mand.desenclav. SPS I
_:510 General:>Modo prueba activado SPS I
_:511 General:>Modo prueba desact. SPS I
_:507 General:>Act. anul. equipo SPS I
_:508 General:>Desact. anul. equipo SPS I
_:86 General:>Resetear LED SPS I
_:300 General:Grupo parám. 1 activo SPS O

178 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Funciones de sistema
3.10 Cambio del grupo de parámetros

No. Información Clase de datos Tipo


(tipo)
_:301 General:Grupo parám. 2 activo SPS O
_:302 General:Grupo parám. 3 activo SPS O
_:303 General:Grupo parám. 4 activo SPS O
_:304 General:Grupo parám. 5 activo SPS O
_:305 General:Grupo parám. 6 activo SPS O
_:306 General:Grupo parám. 7 activo SPS O
_:307 General:Grupo parám. 8 activo SPS O
_:308 General:Autor.man. estación SPC C
_:311 General:Aut. mando ENS O
_:312 General:Modo mando ENS O
_:309 General:Aut. mand. llave o par. ENS O
_:310 General:Mod.cierre llave o par. ENS O
_:52 General:Estado ENS O
_:53 General:Disponibilidad ENS O
_:51 General:Modo de prueba ENC C
_:321 General:Activar protección ENC C
_:54 General:Prot. no está activa SPS O
_:319 General:Anular registro equipo SPC C
_:313 General:Retirado por EB SPS O
_:314 General:Retirado por control SPS O
_:315 General:Equipo está retirado SPS O
General:Resetear LED SPC C
_:320 General:LED reseteado SPS O
_:509 General:>Blq. aviso/valor med. SPS I
_:317 General:Bloq. aviso/val.medida SPS O

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 179
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
180 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
4 Aplicaciones

4.1 Visión general 182


4.2 Plantillas de aplicación y capacidad funcional del equipo 7SA84/7SA86 183
4.3 Plantillas de aplicación y capacidad funcional de los equipos 7SD84/7SD86 189
4.4 Plantillas de aplicación y capacidad funcional del equipo 7SL86 193
4.5 Plantillas de aplicación y capacidad funcional del equipo 7SJ86 197

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 181
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Aplicaciones
4.1 Visión general

4.1 Visión general


La librería de funciones de DIGSI 5 ofrece, para las aplicaciones estándar de los equipos, plantillas de apli-
cación. La plantilla de aplicación
• Da soporte en la realización rápida de soluciones de protección completas para aplicaciones
• Contiene la configuración básica para cada aplicación

• Contiene funciones y preajustes para cada aplicación


Figura 2-1 en el capítulo 2.2. muestra como ejemplo la estructura de una plantilla de aplicación.
Si se utiliza una plantilla de aplicación se debe observar lo siguiente:
• Adapte la plantilla de aplicación a cada aplicación específica (por ejemplo, controlar/adaptar valores
preajustados, retirar/completar funciones). Más informaciones al respecto se encuentran en el capítulo
2.2.

• Compruebe la configuración de las salidas binarias respecto a los relés rápidos y normales.

• Compruebe los planos CFC para los avisos colectivos de alarma y los avisos colectivos de falta.
A continuación se describen las plantillas de aplicación y la capacidad funcional máxima de los equipos
representados en este manual.

NOTA

i ¡La disponibilidad de determinados parámetros y opciones de ajuste depende del tipo de equipo y de las
funciones existentes en el equipo!

182 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Aplicaciones
4.2 Plantillas de aplicación y capacidad funcional del equipo 7SA84/7SA86

4.2 Plantillas de aplicación y capacidad funcional del equipo


7SA84/7SA86
Para las aplicaciones del equipo 7SA84/7SA86 se disponen en DIGSI 5 de plantillas de aplicación. Las plan-
tillas de aplicación contienen las configuraciones básicas, las funciones necesarias y los preajustes.
Para los equipos 7SA84 y 7SA86 están disponibles las siguientes plantillas de aplicación en la librería de
funciones en DIGSI 5:
• Protección de distancia, función básica (en preparación)
• Protección de distancia para redes aisladas/compensadas con RE tripolar (en preparación)

• Protección de distancia para líneas aéreas, redes puestas a tierra

• Protección de distancia MHO, línea aérea, redes puestas a tierra (en preparación)

• Protección de distancia, líneas aéreas, redes puestas a tierra con esquema de interruptor y medio, (en
preparación)

• Protección de distancia MHO, línea aérea con esquema de interruptor y medio, sólo 7SA86
Para poder descargar las plantillas de aplicación en el equipo, se deben cumplir con los siguientes requeri-
mientos mínimos para la configuración de Hardware: Plantilla de aplicación
Plantilla de aplicación Requerimiento mínimo para la configu-
ración de Hardware
DIS básico 5 EB, 7 SB, 4 I, 4 U
DIS redes compens./aisladas, con RE
DIS línea aérea, redes puestas a tierra
DIS MHO, línea aérea, redes puestas a tierra
DIS línea aérea, redes puestas a tierra, 1 ½ IP (en preparación) 15 EB, 12 SB, 8 I, 8 U
DIS MHO, línea aérea, redes puestas a tierra, 1 ½ IP

La siguiente tabla muestra la capacidad funcional y los requerimientos para los puntos funcionales de las
plantillas de aplicación para los equipos 7SA84/7SA86:

Tabla 4-1 Capacidad funcional de las plantillas de aplicación para los equipos 7SA84/7SA86

ANSI Función Abrev.


7SA84

7SA86

DIS básico

DIS redes compens./


aisladas, con RE
DIS línea aérea,
redes puestas a tierra
DIS MHO, línea aérea,
redes puestas a tierra
DIS línea aérea, redes
puestas a tierra, 1 ½ IP
DIS MHO, línea aérea, redes
puestas a tierra, 1 ½ IP

Funciones de protección para tripolar x x x x x x x x


disparo tripolar
Volumen de entradas y salidas E/S x x x x x x x
binarias, ampliable
21/21N Protección de distancia Z< x x x x x x x x
25 Verificación de sincronismo, Sinc. x x x x 2 2
Función de sincronización
27 Protección de subtensión, trifá- U< x x x x x x x
sica
27 Protección de subtensión, U1< x x
Sistema de secuencia positiva

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 183
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Aplicaciones
4.2 Plantillas de aplicación y capacidad funcional del equipo 7SA84/7SA86

ANSI Función Abrev.

7SA84

7SA86

DIS básico

DIS redes compens./

puestas a tierra, 1 ½ IP
aisladas, con RE
DIS línea aérea,
redes puestas a tierra
DIS MHO, línea aérea,
redes puestas a tierra
DIS línea aérea, redes
puestas a tierra, 1 ½ IP
DIS MHO, línea aérea, redes
27 Protección de subtensión, trifá- Ux< x x
sica, universal, Ux
32, 37 Protección de potencia activa/ P<>, Q<> x x
reactiva
38 Supervisión de temperatura θ> x x
46 Protección de sobreintensidad I2>, ∠ x x
de secuencia negativa con (U2/I2)
dirección
49 Protección de sobrecarga θ, I2t x x x x x x x
térmica
50/51 TD Protección de sobreintensidad, I> x x x x x x x x
Fases
50N/ Protección de sobreintensidad, IN> x x x x x x x x
51N TD Tierra
50HS Desconexión rápida por alta I>>> x x x x x x x x
intensidad
50 Protección de sobreintensidad, I1f.> x x
monofásica
50Ns/ Protección sensible de inten- INs> x x
51Ns sidad a tierra para redes
compensadas y aisladas
50BF Protección Fallo del interruptor x x x x x 2 2
59 Protección de sobretensión U> x x x x x x x
trifásica
59 Protección de sobretensión, U1> x x
secuencia positiva
59 Protección de sobretensión, U1comp> x x
secuencia positiva y compen-
sación
59 Protección de sobretensión, U2> x x
Sistema de secuencia negativa
59N Protección de sobretensión, U0> x x
sistema homopolar
59 Protección de sobretensión, Ux> x x
trifásica, universal, Ux
67 Protección direccional de I>, ∠ (U,I) x x
sobreintensidad, Fases
67N Protección direccional de faltas x x x x x x
a tierra para redes puestas a
tierra
67Ns Detección direccional sensible INs>, ∠ (U, x x x
de faltas a tierra para redes I)
compensadas y aisladas

184 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Aplicaciones
4.2 Plantillas de aplicación y capacidad funcional del equipo 7SA84/7SA86

ANSI Función Abrev.

7SA84

7SA86

DIS básico

DIS redes compens./

DIS MHO, línea aérea,


aisladas, con RE
DIS línea aérea,
redes puestas a tierra

redes puestas a tierra


DIS línea aérea, redes
puestas a tierra, 1 ½ IP
DIS MHO, línea aérea, redes
puestas a tierra, 1 ½ IP
67Ns Función de transitorios de W0p, tr> x x
faltas a tierra para redes
compensadas y aisladas
68 Bloqueo de penduleo ΔZ/Δt x x x x x x
74TC Supervisión del circuito de x x
disparo
78 Protección de pérdida de ΔZ/Δt x x
sincronismo
79 Reenganche automático RE x x x x x 2 2
81O Protección de sobrefrecuencia f> x x x x x x x
81U Protección de subfrecuencia f< x x x x x x x
81R Protección de variación de df/dt x x
frecuencia
85/21 Procedimiento de transmisión x x x x x x x x
de información con protección
de distancia
85/27 Pérdida de alimentación o x x x x x x x x
fuente débil: Eco y disparo
85/67N Procedimiento de transmisión x x x x x x x x
de información con la protec-
ción de faltas a tierra, direc-
cional
86 Bloqueo de cierre x x
87 STUB Protección diferencial de zona x x x
muerta (STUB) (para aplica-
ciones de 1 ½ IP)
87N T Protección diferencial de faltas ΔIN x x
a tierra
FL Localizador de faltas, unilateral LF-unil. x x x x x x x x
PMU Medida del fasor de sincro- PMU x x
nismo
Valores de medida, estándar x x x x x x x x
Valores de medida, ampliado: x x
Mín, Máx Medio (puntos funcio-
nales por tipo)
Estadística de maniobras x x x x x x x x
CFC estándar x x x x x x x x
CFC aritmética x x
CFC secuencias de mando x x
Detección de intensidad inrush x x
de cierre
Acoplamiento externo x x x x x x x x

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 185
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Aplicaciones
4.2 Plantillas de aplicación y capacidad funcional del equipo 7SA84/7SA86

ANSI Función Abrev.

7SA84

7SA86

DIS básico

DIS redes compens./

puestas a tierra, 1 ½ IP

puestas a tierra, 1 ½ IP
aisladas, con RE
DIS línea aérea,
redes puestas a tierra
DIS MHO, línea aérea,
redes puestas a tierra
DIS línea aérea, redes

DIS MHO, línea aérea, redes


Perturbografía de las señales x x x x x x x x
analógicas y binarias
Supervisión x x x x x x x x
Interface de datos de protec- x x x x x x x x
ción, serie
Interruptor x x x x x x 2 2
Control del interruptor x x
Estado del interruptor x x
Seccionador/Seccionador de x x x x
tierra
Estado del seccionador/seccio- x x
nador de tierra
27Q Protección de subtensión por Q>/U< x x
dirección de potencia reactiva
(protección QU)
37 Subintensidad I< x x
67Ns Detección de faltas a tierra x x
sensible para redes aisladas y
compensadas según el proce-
dimiento de admitancia
51V Protección de sobreintensidad t = f(I,U) x x
controlada por la tensión
Proteción de faltas a tierra IIE> x x
intermitentes
Supervisión de interruptor #Ix, I2t, 2P x x
Clase de puntos funcionales: 0 125 225 225 375 375

Plantilla de aplicación: Protección de distancia básica (7SA84/7SA86, en preparación)


La plantilla de aplicación Protección de distancia, función básica está preconfigurada para las siguientes apli-
caciones:
• Protección de línea con disparo tripolar para líneas aéreas y cables
• Para redes con todo tipo de tratamiento de punto neutro

• La protección principal es la protección de distancia

• Protección no direccional de sobreintensidad como función de emergencia y reserva

• Procedimiento de transmisión de informaciones

• Localizador de faltas

186 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Aplicaciones
4.2 Plantillas de aplicación y capacidad funcional del equipo 7SA84/7SA86

Plantilla de aplicación: Protección de distancia para redes aisladas/compensadas con RE tripolar (7SA84/7SA86, en
preparación)
La plantilla de aplicación Protección de distancia para redes aisladas/compensadas con RE tripolar está
preconfigurada para las siguientes aplicaciones:
• Protección de línea con disparo tripolar para líneas aéreas y cables
• Para redes con punto neutro aislado o compensado

• La protección principal es la protección de distancia

• Protección no direccional de sobreintensidad como función de emergencia y reserva

• Procedimiento de transmisión de informaciones

• Localizador de faltas

Plantilla de aplicación: Protección de distancia, Línea aérea, redes puestas a tierra (7SA84/7SA86)
La plantilla de aplicación Protección de distancia, línea aérea, redes puestas a tierra está preconfigurada
para las siguientes aplicaciones:
• Protección de línea con disparo tripolar para líneas aéreas
• Para redes con punto neutro puesto a tierra

• La protección principal es la protección de distancia con disparo tripolar

• Protección no direccional de sobreintensidad como función de emergencia y reserva

• Procedimiento de transmisión de informaciones

• Localizador de faltas

Plantilla de aplicación: Protección de distancia MHO, línea aérea, redes puestas a tierra (7SA84/7SA86, en preparación)
La plantilla de aplicación Protección de distancia MHO, línea aérea, redes puestas a tierra está preconfigu-
rada para las siguientes aplicaciones:
• Protección de línea con disparo tripolar para líneas aéreas
• Para redes con punto neutro puesto a tierra

• La protección principal es la protección de distancia (zonas de distancia con características MHO,


preconfigurada)

• Protección no direccional de sobreintensidad como función de emergencia y reserva

• Procedimiento de transmisión de informaciones

• Localizador de faltas

Plantilla de aplicación: Protección de distancia línea aérea con esquema de interruptor y medio (sólo 7SA86, en
preparación)
La plantilla de aplicación Protección de distancia Línea aérea con esquema de interruptor y medio está
preconfigurada para las siguientes aplicaciones:
• Protección de línea con disparo tripolar para líneas aéreas y cables
• Para redes con todo tipo de tratamiento de punto neutro

• Preparada para aplicaciones con esquema de interruptor y medio

• La protección principal es la protección de distancia

• Protección no direccional de sobreintensidad como función de emergencia y reserva

• Procedimiento de transmisión de informaciones

• Localizador de faltas

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 187
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Aplicaciones
4.2 Plantillas de aplicación y capacidad funcional del equipo 7SA84/7SA86

Plantilla de aplicación: Protección de distancia MHO, línea aérea con esquema de interruptor y medio (sólo 7SA86)
La plantilla de aplicación Protección de distancia MHO, línea aérea con esquema de interruptor y medio está
preconfigurada para las siguientes aplicaciones:
• Protección de línea con disparo tripolar para líneas aéreas y cables
• Para redes con todo tipo de tratamiento de punto neutro

• Preparada para aplicaciones con esquema de interruptor y medio

• La protección principal es la protección de distancia (zonas de distancia con características MHO,


preconfigurada)

• Protección no direccional de sobreintensidad como función de emergencia y reserva

• Procedimiento de transmisión de informaciones

• Localizador de faltas

188 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Aplicaciones
4.3 Plantillas de aplicación y capacidad funcional de los equipos 7SD84/7SD86

4.3 Plantillas de aplicación y capacidad funcional de los equipos


7SD84/7SD86
Para las aplicaciones de los equipos 7SD84, 7SD86 se dispone en DIGSI 5 de plantillas de aplicación. Las
plantillas de aplicación contienen las configuraciones básicas, las funciones necesarias y los preajustes.
Para los equipos 7SD84 y 7SD86 están disponibles las siguientes plantillas de aplicación en la librería de
funciones en DIGSI 5:
• Protección diferencial básica (en preparación)
• Protección diferencial Línea aérea (en preparación)

• Protección diferencial para líneas aéreas con transformador en la zona de protección

• Protección diferencial, línea aérea con método interruptor y medio, sólo 7SD86
Para poder descargar las plantillas de aplicación en el equipo, se deben cumplir con los siguientes requeri-
mientos mínimos para la configuración de Hardware: Plantilla de aplicación
Plantilla de aplicación Requerimiento mínimo para la configu-
ración de Hardware
DIF básico 5 EB, 7 SB, 4 I, 4 U
DIF Línea aérea (en preparación)
DIF para líneas aéreas con transformador
DIF línea aérea, método 1 ½ IP 15 EB, 12 SB, 8 I, 8 U

La siguiente tabla muestra la capacidad funcional y los requerimientos para los puntos funcionales de las
plantillas de aplicación para los equipos 7SD84/7SD86:

Tabla 4-2 Capacidad funcional de las plantillas de aplicación para los equipos 7SD84/7SD86

ANSI Función Abrev. 7SD84

7SD86

DIF básico

DIF línea aérea

DIF para líneas aéreas


con transformador
DIF línea aérea,
esquema 1 ½ IP
Funciones de protección para disparo tripolar x x x x x x
tripolar
Volumen de entradas y salidas binarias, E/S x x x x x
ampliable
87L Protección diferencial para líneas con dos ΔI x x x x x x
extremos
87L Protección diferencial para líneas con 3 a 6 ΔI x x x x
extremos (depend. de Propiedades deci-
sivas)
25 Verificación de sincronismo, Función de Sinc. x x x x 2
sincronización
27 Protección de subtensión, trifásica U< x x x x x
27 Protección de subtensión, Sistema de U1< x x
secuencia positiva
27 Protección de subtensión, trifásica, Ux< x x
universal, Ux
32, 37 Protección de potencia activa/reactiva P<>, Q<> x x
38 Supervisión de temperatura θ> x x

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 189
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Aplicaciones
4.3 Plantillas de aplicación y capacidad funcional de los equipos 7SD84/7SD86

ANSI Función Abrev.

7SD84

7SD86

DIF básico

DIF línea aérea

DIF para líneas aéreas


con transformador
DIF línea aérea,
esquema 1 ½ IP
46 Protección de sobreintensidad de secuencia I2>, ∠ x x
negativa con dirección (U2/I2)
49 Protección de sobrecarga térmica θ, I2t x x x x x
50/51 TD Protección de sobreintensidad, Fases I> x x x x x x
50N/ Protección de sobreintensidad, Tierra IN> x x x x x x
51N TD
50HS Desconexión rápida por alta intensidad I>>> x x x x x x
50 Protección de sobreintensidad, monofásica I1f.> x x
50Ns/ Protección sensible de intensidad a tierra INs> x x
51Ns para redes compensadas y aisladas
50BF Protección Fallo del interruptor x x x x 2
59 Protección de sobretensión trifásica U> x x x x x
59 Protección de sobretensión, secuencia posi- U1> x x
tiva
59 Protección de sobretensión, secuencia posi- U1comp> x x
tiva y compensación
59 Protección de sobretensión, Sistema de U2> x x
secuencia negativa
59N Protección de sobretensión, sistema homo- U0> x x
polar
59 Protección de sobretensión, trifásica, Ux> x x
universal, Ux
67 Protección direccional de sobreintensidad, I>, ∠ (U,I) x x
Fases
67Ns Detección direccional sensible de faltas a INs>, ∠ x x
tierra para redes compensadas y aisladas (U,I)
67Ns Función de transitorios de faltas a tierra para W0p, tr> x x
redes compensadas y aisladas
74TC Supervisión del circuito de disparo x x
79 Reenganche automático RE x x x x 2
81O Protección de sobrefrecuencia f> x x x x x
81U Protección de subfrecuencia f< x x x x x
81R Protección de variación de frecuencia df/dt x x
86 Bloqueo de cierre x x
87L/87T Opción para protección diferencial: Transfor- ΔI x x x
mador en la zona de protección
Opción para protección diferencial: Compen- ΔI x x
sación de intensidad de carga
87 STUB Protección diferencial de zona muerta x x
(STUB) (para aplicaciones de 1 ½ IP)
87N T Protección diferencial de faltas a tierra ΔIN x x
Detección de rotura alambre para protección x x
diferencial
FL Localizador de faltas, unilateral LF-unil. x x x x x x

190 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Aplicaciones
4.3 Plantillas de aplicación y capacidad funcional de los equipos 7SD84/7SD86

ANSI Función Abrev.

7SD84

7SD86

DIF básico

DIF línea aérea

DIF para líneas aéreas


con transformador
DIF línea aérea,
esquema 1 ½ IP
PMU Medida del fasor de sincronismo PMU x x
Valores de medida, estándar x x x x x x
Valores de medida, ampliado: Mín, Máx x x
Medio (puntos funcionales por tipo)
Estadística de maniobras x x x x x x
CFC estándar x x x x x x
CFC aritmética x x
CFC secuencias de mando x x
Detección de intensidad inrush de cierre x x
Acoplamiento externo x x x x x x
Perturbografía de las señales analógicas y x x x x x x
binarias
Supervisión x x x x x x
Interface de datos de protección, serie x x x x x x
Interruptor x x x x x 2
Control del interruptor x x
Estado del interruptor x x
Seccionador/Seccionador de tierra x x x
Estado del seccionador/seccionador de x x
tierra
27Q Protección de subtensión por dirección de Q>/U< x x
potencia reactiva (protección QU)
37 Subintensidad I< x x
67Ns Detección de faltas a tierra sensible para x x
redes aisladas y compensadas según el
procedimiento de admitancia
51V Protección de sobreintensidad controlada t = f(I,U) x x
por la tensión
Proteción de faltas a tierra intermitentes IIE> x x
Supervisión de interruptor #Ix, I2t, 2P x x
Clase de puntos funcionales: 0 175 250 325

Plantilla de aplicación: Protección diferencial básica (7SD84/7SD86, en preparación)


La plantilla de aplicación Protección diferencial, función básica está preconfigurada para las siguientes apli-
caciones:
• Protección de línea (por ejemplo, cable) con disparo tripolar
• La protección principal es una protección diferencial selectiva por fase

• Protección no direccional de sobreintensidad como función de emergencia y reserva

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 191
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Aplicaciones
4.3 Plantillas de aplicación y capacidad funcional de los equipos 7SD84/7SD86

Plantilla de aplicación: Protección diferencial, Línea aérea (7SD84/7SD86, en preparación)


La plantilla de aplicación Protección diferencial, línea aérea está preconfigurada para las siguientes aplica-
ciones:
• Protección de línea aérea con disparo tripolar
• La protección principal es una protección diferencial selectiva por fase

• Protección no direccional de sobreintensidad como función de emergencia y reserva


Funciones adicionales importantes para la protección de líneas aéreas
• Reenganche automático
• Función de sincronización

• Protección Fallo del interruptor

• Protección de tensión y de frecuencia

Plantilla de aplicación: Protección diferencial para líneas aéreas con transformador en la zona de protección
(7SD84/7SD86)
La plantilla de aplicación Protección diferencial para líneas aéreas con transformador en la zona de protec-
ción está preconfigurada para las siguientes aplicaciones:
• Protección de línea aérea con disparo tripolar con transformador en la zona de protección
• La protección principal es una protección diferencial selectiva por fase con opción de transformador

• Protección no direccional de sobreintensidad como función de emergencia y reserva


Funciones adicionales importantes para la protección de líneas aéreas
• Reenganche automático
• Función de sincronización

• Protección Fallo del interruptor

• Protección de tensión y de frecuencia

Plantilla de aplicación: Protección diferencial, línea aérea con esquema de interruptor y medio (sólo 7SD86)
La plantilla de aplicación Protección diferencial Línea aérea con esquema de interruptor y medio está precon-
figurada para las siguientes aplicaciones:
• Protección de línea aérea con disparo tripolar
• La protección principal es una protección diferencial selectiva por fase

• Protección no direccional de sobreintensidad como función de emergencia y reserva


Funciones adicionales importantes especiales para esquema de interruptor y medio:
• 2 x Reenganche automático
• 2 x Función de sincronización

• 2 x Protección Fallo del interruptor

• Protección de faltas de zona muerta

192 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Aplicaciones
4.4 Plantillas de aplicación y capacidad funcional del equipo 7SL86

4.4 Plantillas de aplicación y capacidad funcional del equipo 7SL86


Para las aplicaciones del 7SL86 se dispone en DIGSI 5 de plantillas de aplicación. Las plantillas de aplica-
ción contienen las configuraciones básicas, las funciones necesarias y los preajustes.
Para el equipo 7SL86 están disponibles las siguientes plantillas de aplicación en la librería de funciones de
DIGSI 5:
• Protección diferencial/Protección de distancia, básica
• Protección diferencial/protección de distancia Línea aérea, redes puestas a tierra (en preparación)

• Protección diferencial/protección de distancia MHO, Línea aérea, redes puestas a tierra (en prepara-
ción)

• Protección diferencial / protección de distancia, líneas aéreas, redes puestas a tierra con esquema de
interruptor y medio

• Protección diferencial/protección de distancia MHO, Líneas aéreas, redes puestas a tierra con esquema
de interruptor y medio (en preparación)
Para poder descargar las plantillas de aplicación en el equipo, se deben cumplir con los siguientes requeri-
mientos mínimos para la configuración de Hardware: Plantilla de aplicación
Plantilla de aplicación Requerimiento mínimo para la configu-
ración de Hardware
DIF/DIS básico 7 EB, 8 SB, 4 I, 4 U
DIF/DIS líneas aéreas, redes puestas a tierra (en preparación)
DIF/DIS MHO, Línea aérea, redes puestas a tierra (en prepara-
ción)
DIF/DIS línea aérea, redes puestas a tierra, 1 ½ IP 15 EB, 12 SB, 8 I, 8 U
DIF/DIS MHO, líneas aéreas, redes puestas a tierra, 1 ½ IP (en
preparación)

La siguiente tabla muestra la capacidad funcional y los requerimientos para los puntos funcionales de las
plantillas de aplicación para el equipo 7SL86:

Tabla 4-3 Capacidad funcional de las plantillas de aplicación para el equipo 7SL86

ANSI Función Abrev.


7SL86

DIF/DIS básico

DIF/DIS líneas aéreas,

DIF/DIS MHO, Líneas aéreas,

DIF/DIS MHO, línea aérea,


redes p. a tierra, 1 ½ IP
redes puestas a tierra

redes puestas a tierra


DIF/DIS línea aérea, redes
puestas a tierra, 1 ½ IP

Funciones de protección para disparo tripolar x x x x x x


tripolar
Volumen de entradas y salidas bina- E/S x x x x x x
rias, ampliable
21/21N Protección de distancia Z< x x x x x x
87L Protección diferencial para líneas con ΔI x x x x x x
dos extremos
87L Protección diferencial para líneas con ΔI x x x x x x
3 a 6 extremos (depend. de Propie-
dades decisivas)

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 193
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Aplicaciones
4.4 Plantillas de aplicación y capacidad funcional del equipo 7SL86

ANSI Función Abrev.

7SL86

DIF/DIS básico

DIF/DIS líneas aéreas,

DIF/DIS MHO, Líneas aéreas,


redes puestas a tierra

redes puestas a tierra


DIF/DIS línea aérea, redes
puestas a tierra, 1 ½ IP
DIF/DIS MHO, línea aérea,
redes p. a tierra, 1 ½ IP
25 Verificación de sincronismo, Función Sinc. x x x 2 2
de sincronización
27 Protección de subtensión, trifásica U< x x x x x
27 Protección de subtensión, Sistema U1< x
de secuencia positiva
27 Protección de subtensión, trifásica, Ux< x
universal, Ux
32, 37 Protección de potencia activa/reac- P<>, Q<> x
tiva
38 Supervisión de temperatura θ> x
46 Protección de sobreintensidad de I2>, ∠ (U2/I2) x
secuencia negativa con dirección
49 Protección de sobrecarga térmica θ, I2t x x x x x
50/51 TD Protección de sobreintensidad, Fases I> x x x x x x
50N/ Protección de sobreintensidad, Tierra IN> x x x x x x
51N TD
50HS Desconexión rápida por alta inten- I>>> x x x x x x
sidad
50 Protección de sobreintensidad, I1f.> x
monofásica
50Ns/ Protección sensible de intensidad a INs> x
51Ns tierra para redes compensadas y
aisladas
50BF Protección Fallo del interruptor x x x 2 2
59 Protección de sobretensión trifásica U> x x x x x
59 Protección de sobretensión, U1> x
secuencia positiva
59 Protección de sobretensión, U1comp> x
secuencia positiva y compensación
59 Protección de sobretensión, Sistema U2> x
de secuencia negativa
59N Protección de sobretensión, sistema U0> x
homopolar
59 Protección de sobretensión, trifásica, Ux> x
universal, Ux
67 Protección direccional de sobreinten- I>, ∠ (U,I) x
sidad, Fases
67N Protección direccional de faltas a x x x x x
tierra para redes puestas a tierra
67Ns Detección direccional sensible de INs>, ∠ (U,I) x
faltas a tierra para redes compen-
sadas y aisladas

194 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Aplicaciones
4.4 Plantillas de aplicación y capacidad funcional del equipo 7SL86

ANSI Función Abrev.

7SL86

DIF/DIS básico

DIF/DIS líneas aéreas,

DIF/DIS MHO, Líneas aéreas,


redes puestas a tierra

redes puestas a tierra


DIF/DIS línea aérea, redes
puestas a tierra, 1 ½ IP
DIF/DIS MHO, línea aérea,
redes p. a tierra, 1 ½ IP
67Ns Función de transitorios de faltas a W0p, tr> x
tierra para redes compensadas y
aisladas
68 Bloqueo de penduleo ΔZ/Δt x x x x x
74TC Supervisión del circuito de disparo x
78 Protección de pérdida de sincronismo ΔZ/Δt x
79 Reenganche automático RE x x x 2 2
81O Protección de sobrefrecuencia f> x x x x x
81U Protección de subfrecuencia f< x x x x x
81R Protección de variación de frecuencia df/dt x
85/21 Procedimiento de transmisión de x x x x x x
información con protección de
distancia
85/27 Pérdida de alimentación o fuente x x x x x x
débil: Eco y disparo
85/67N Procedimiento de transmisión de x x x x x x
información con la protección de
faltas a tierra, direccional
86 Bloqueo de cierre x
87L/87T Opción para protección diferencial: ΔI x
Transformador en la zona de protec-
ción
Opción para protección diferencial: ΔI x
Compensación de intensidad de
carga
87 STUB Protección diferencial de zona x x x
muerta (STUB) (para aplicaciones de
1 ½ IP)
87N T Protección diferencial de faltas a ΔIN x
tierra
Detección de rotura alambre para x
protección diferencial
FL Localizador de faltas, unilateral LF-unil. x x x x x x
PMU Medida del fasor de sincronismo PMU x
Valores de medida, estándar x x x x x x
Valores de medida, ampliado: Mín, x
Máx Medio (puntos funcionales por
tipo)
Estadística de maniobras x x x x x x
CFC estándar x x x x x x
CFC aritmética x
CFC secuencias de mando x

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 195
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Aplicaciones
4.4 Plantillas de aplicación y capacidad funcional del equipo 7SL86

ANSI Función Abrev.

7SL86

DIF/DIS básico

DIF/DIS líneas aéreas,

DIF/DIS MHO, Líneas aéreas,


redes puestas a tierra

redes puestas a tierra


DIF/DIS línea aérea, redes
puestas a tierra, 1 ½ IP
DIF/DIS MHO, línea aérea,
redes p. a tierra, 1 ½ IP
Detección de intensidad inrush de x
cierre
Acoplamiento externo x x x x x x
Perturbografía de las señales analó- x x x x x x
gicas y binarias
Supervisión x x x x x x
Interface de datos de protección, x x x x x x
serie
Interruptor x x x x 2 2
Control del interruptor x
Estado del interruptor x
Seccionador/Seccionador de tierra x x x
Estado del seccionador/seccionador x
de tierra
27Q Protección de subtensión por direc- Q>/U< x
ción de potencia reactiva (protección
QU)
37 Subintensidad I< x
67Ns Detección de faltas a tierra sensible x
para redes aisladas y compensadas
según el procedimiento de admi-
tancia
51V Protección de sobreintensidad t = f(I,U) x
controlada por la tensión
Proteción de faltas a tierra intermi- IIE> x
tentes
Supervisión de interruptor #Ix, I2t, 2P x
Clase de puntos funcionales: 0 225 225 375 375

196 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Aplicaciones
4.5 Plantillas de aplicación y capacidad funcional del equipo 7SJ86

4.5 Plantillas de aplicación y capacidad funcional del equipo 7SJ86


Para las aplicaciones del 7SJ86 se dispone en DIGSI 5 de plantillas de aplicación. Las plantillas de aplica-
ción contienen las configuraciones básicas, las funciones necesarias y los preajustes.
Para el equipo 7SJ86 están disponibles las siguientes plantillas de aplicación en la librería de funciones de
DIGSI 5:
• Protección no direccional de sobreintensidad
• Protección direccional de sobreintensidad
Para poder descargar las plantillas de aplicación en el equipo, se deben cumplir con los siguientes requeri-
mientos mínimos para la configuración de Hardware: Plantilla de aplicación
Plantilla de aplicación Requerimiento mínimo para la configu-
ración de Hardware
Protección no direccional de sobreintensidad 6 EB, 2 SB, 4 I, 4 U
Protección direccional de sobreintensidad 6 EB, 2 SB, 4 I, 4 U

La siguiente tabla muestra la capacidad funcional y los requerimientos para los puntos funcionales de las
plantillas de aplicación para el equipo 7SJ86:

Tabla 4-4 Capacidad funcional de las plantillas de aplicación para el equipo 7SJ86

ANSI Función Abrev.

7SJ86

Protección
no direccional de
sobreintensidad

Protección
direccional de
sobreintensidad
Funciones de protección para tripolar x x x
disparo tripolar
Volumen de entradas y salidas E/S x x x
binarias, ampliable
25 Verificación de sincronismo, Sinc. x
Función de sincronización
27 Protección de subtensión, trifá- U< x
sica
27 Protección de subtensión, U1< x
Sistema de secuencia positiva
32, 37 Protección de potencia activa/ P<>, Q<> x
reactiva
38 Supervisión de temperatura θ> x
46 Protección de sobreintensidad de I2>, x
secuencia negativa con dirección ∠ (U2/I2)
49 Protección de sobrecarga térmica θ, I2t x
50/51 TD Protección de sobreintensidad, I> x x x
Fases
50N/ Protección de sobreintensidad, IN> x x x
51N TD Tierra
50HS Desconexión rápida por alta I>>> x
intensidad
50Ns/ Protección sensible de intensidad INs> x
51Ns a tierra para redes compensadas
y aisladas
50BF Protección Fallo del interruptor x

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 197
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Aplicaciones
4.5 Plantillas de aplicación y capacidad funcional del equipo 7SJ86

ANSI Función Abrev.

7SJ86

Protección
no direccional de
sobreintensidad

Protección
direccional de
sobreintensidad
59 Protección de sobretensión trifá- U> x
sica
59 Protección de sobretensión, U1> x
secuencia positiva
59 Protección de sobretensión, U1comp> x
secuencia positiva y compensa-
ción
59 Protección de sobretensión, U2> x
Sistema de secuencia negativa
59N Protección de sobretensión, U0> x
sistema homopolar
67 Protección direccional de sobrein- I>, ∠ (U,I) x x
tensidad, Fases
67N Protección direccional de faltas a x x
tierra para redes puestas a tierra
67Ns Detección direccional sensible de INs>, x
faltas a tierra para redes compen- ∠ (U,I)
sadas y aisladas
67Ns Función de transitorios de faltas a W0p, tr> x
tierra para redes compensadas y
aisladas
74TC Supervisión del circuito de x
disparo
79 Reenganche automático RE x
81O Protección de sobrefrecuencia f> x
81U Protección de subfrecuencia f< x
81R Protección de variación de df/dt x
frecuencia
85/67N Procedimiento de transmisión de x
información con la protección de
faltas a tierra, direccional
86 Bloqueo de cierre x
87N T Protección diferencial de faltas a ΔIN x
tierra
FL Localizador de faltas, unilateral LF-unil. x
PMU Medida del fasor de sincronismo PMU x
Valores de medida, estándar x x x
Valores de medida, ampliado: x
Mín, Máx Medio (puntos funcio-
nales por tipo)
Estadística de maniobras x x x
CFC estándar x x x
CFC aritmética x
CFC secuencias de mando x
Detección de intensidad inrush de x x x
cierre

198 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Aplicaciones
4.5 Plantillas de aplicación y capacidad funcional del equipo 7SJ86

ANSI Función Abrev.

7SJ86

Protección
no direccional de
sobreintensidad

Protección
direccional de
sobreintensidad
Acoplamiento externo x
Perturbografía de las señales x x x
analógicas y binarias
Supervisión x x x
Interface de datos de protección, x x x
serie
Interruptor x x x
Control del interruptor x
Estado del interruptor x
Seccionador/Seccionador de x
tierra
Estado del seccionador/seccio- x
nador de tierra
27Q Protección de subtensión por Q>/U< x
dirección de potencia reactiva
(protección QU)
37 Subintensidad I< x
67Ns Detección de faltas a tierra x
sensible para redes aisladas y
compensadas según el procedi-
miento de admitancia
51V Protección de sobreintensidad t = f(I,U) x
controlada por la tensión
Proteción de faltas a tierra inter- IIE> x
mitentes
Supervisión de interruptor #Ix, I2t, 2P x
Clase de puntos funcionales: 0 50

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 199
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
200 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
5 Tipos de grupos funcionales

5.1 Tipo de grupo funcional Línea 202


5.2 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica 226
5.3 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad monofásica 240
5.4 Tipo de grupo funcional Tensión trifásica 243
5.5 Tipo de grupo funcional Interruptor 246
5.6 Tipo de grupo funcional Convertidores analógicos 264
5.7 Tipo de grupo funcional Grupo funcional definido por el usuario 299
5.8 Selección de puntos de medida de tensión 303

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 201
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Tipos de grupos funcionales
5.1 Tipo de grupo funcional Línea

5.1 Tipo de grupo funcional Línea

5.1.1 Visión general

En el grupo funcional Línea se pueden utilizar todas las funciones necesarias para la protección y supervi-
sión de una línea. El grupo funcional Línea contiene también las funciones de medida (ver para esto el capí-
tulo 9).
En la librería de funciones en DIGSI 5 se encuentra, para cada tipo de equipo, el grupo funcional Línea. El
grupo funcional Línea contiene todas las funciones de protección y de supervisión que pueden ser aplicadas
para este tipo de equipo. Estas funciones se describen en el capítulo Funciones de protección y automatiza-
ción. La figura siguiente muestra en el ejemplo para el equipo 7SL86 la capacidad de funciones del grupo
funcional Línea.

202 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Tipos de grupos funcionales
5.1 Tipo de grupo funcional Línea

[scbibofg-020311-01.tif, 1, es_ES]

Figura 5-1 Grupo funcional Línea - Capacidad funcional para el tipo de equipo 7SL86

Más informaciones respecto a la integración de funciones en el equipo se encuentran en el capítulo 2. La


capacidad funcional completa de las plantillas de aplicación para los diferentes tipos de equipo se encuentra
en el capítulo 4.

5.1.2 Estructura del grupo funcional

El grupo funcional Línea contiene siempre los siguientes bloques:


• Datos de la línea
• Valores de medida

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 203
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Tipos de grupos funcionales
5.1 Tipo de grupo funcional Línea

• Monitorización

• Lógica de salida del grupo funcional


Estos bloques se requieren esencialmente en el grupo funcional Línea y por esta razón no pueden ser
cargados ni borrados.
Las funciones necesarias de protección y supervisión para cada aplicación pueden ser cargadas en el grupo
funcional Línea. Las funciones están disponibles en la librería de funciones en DIGSI 5. Las funciones no
utilizadas pueden ser borradas del grupo funcional.
La figura siguiente muestra la estructura del grupo funcional. Línea:

[dwfgline-160812-01.tif, 1, es_ES]

Figura 5-2 Estructura del grupo funcional Línea

El grupo funcional Línea dispone de interfaces para


• Los Puntos de medida
• El grupo funcional Interruptor

• La Comunicación de datos de protección

Interfaces con los puntos de medida


El grupo funcional Línea recibe los valores de medida necesarias por los interfaces a los puntos de medida.
Utilizando una plantilla de aplicación el grupo funcional Línea ya está conectado con los puntos de medida
necesarios.
Si se introducen funciones al grupo funcional Línea, éstas reciben automáticamente los valores de los puntos
de medida correctos. Si se introducen funciones de protección al grupo funcional sin que el punto de medida
necesario esté conectado, DIGSI 5 señaliza una incoherencia. Configure el punto de medida en DIGSI 5 con
el editor Conexiones del grupo funcional.
Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 2.

204 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Tipos de grupos funcionales
5.1 Tipo de grupo funcional Línea

El grupo funcional Línea dispone de las siguientes interfaces con los puntos de medida:
• Tensión trifásica:
Por este interface están disponibles las magnitudes de medida del sistema de tensión trifásico. Son
posibles diferentes modos de conexión del transformador de tensión. Todos los valores calculables a
partir de las magnitudes medidas están disponibles igualmente por este interface. El grupo funcional
Línea siempre debe estar vinculado con el Punto de medida U-3f.
Si se desea utilizar para cada aplicación la función Protección de distancia en el grupo funcional Línea,
se debe conectar las 3 tensiones fase-tierra al Punto de medida U-3f. Si desea comprobar o modificar la
conexión de las tensiones al Punto de medida I-3f, haga doble clic en la navegación de proyectos de
DIGSI 5 → 7SL86 (Nombre del equipo) sobre Configuración de punto de medida (tipo de conexión = 3
tens. fase-tierra).
Más informaciones respecto a este tema se encuentran en la descripción de los Datos de planta a partir
del capítulo 6.1.1 Visión general.

• Intens. de fase trifás.:


Por este interface están disponibles las magnitudes de medida del sistema de intensidad trifásico.
Según el tipo de conexión de los transformadores de intensidad, éstas son, por ejemplo, IL1, IL2, IL3, IN ó
3I0. Todos los valores calculables a partir de las magnitudes medidas están disponibles igualmente por
este interface. El grupo funcional Línea siempre debe estar vinculado con el Punto de medida I-3f.
Se puede conectar el interface Intens. de fase trifás. a máximo dos puntos de medida de
intensidad trifásicos (por ejemplo, para esquemas de interruptor y medio). Si 2 puntos de medida de
intensidad están conectados al interface Intens. de fase trifás., se genera en el grupo funcional Línea
adicionalmente la suma de intensidades a partir de los valores de ambos puntos de medida. Todas las
funciones del grupo funcional Línea tienen acceso a estos valores.

• Int. a tierra Lín. paralela:


Si el equipo mide la intensidad a tierra de la línea paralela, esta magnitud de medida monofásica está
disponible para el grupo funcional Línea por este interface.
Sólo si operan las funciones con esta magnitud de medida en el grupo funcional Línea, se debe
conectar el interface Int. a tierra Lín. paralela con el Punto de medida I-1f.

• Intens.punto neut. transf.:


Si el equipo mide la intensidad a tierra en el punto neutro del transformador, esta magnitud de medida
monofásica está disponible para el grupo funcional Línea por este interface.
Sólo si operan las funciones con esta magnitud de medida en el grupo funcional Línea, se debe
conectar el interface Intens.punto neut. transf. con el Punto de medida I-1f.

NOTA

i Se puede conectar el interface Intens. de fase trifás. a máximo dos puntos de medida de inten-
sidad trifásicos (por ejemplo, para esquemas de interruptor y medio).
¡Los demás interfaces sólo pueden ser conectados cada uno con un punto de medida!

Interface con el grupo funcional Interruptor


Mediante el interface con el grupo funcional Interruptor se intercambian todos los datos necesarios entre el
grupo funcional de protección y el grupo funcional interruptor. Éstos son, por ejemplo, los avisos de arranque
y los avisos de disparo de las funciones de protección hacia el grupo funcional Interruptor y, por ejemplo, las
informaciones de estado del interruptor hacia los grupos funcionales de protección.
El grupo funcional Línea está conectado con uno o varios grupos funcionales Interruptor. Esta conexión
generalmente determina:
• Qué interruptor(es) se activa(n) por la funciones de protección del grupo funcional de protección Línea
• El inicio de la función Protección Fallo del interruptor (si está disponible en el grupo funcional del inte-
rruptor) por las funciones de protección del grupo funcional de protección Línea vinculado

• El inicio de la función Reenganche automático (RE si está disponible en el grupo funcional del inte-
rruptor) por las funciones de protección del grupo funcional de protección Línea vinculado

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 205
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Tipos de grupos funcionales
5.1 Tipo de grupo funcional Línea

Aparte de la asignación general del grupo funcional de protección Línea a los grupos funcionales del inte-
rruptor se puede configurar detalladamente el interface para determinadas funcionalidades. Configure los
detalles en DIGSI 5 con el editor Interacción del interruptor en el grupo funcional Línea.
En la configuración detallada del interface se define:
• Qué avisos de disparo de las funciones de protección son relevantes para generar la orden de disparo
• Qué funciones de protección activan la función de reenganche automático

• Qué funciones de protección activan la función fallo del interruptor


Al utilizar una plantilla de aplicación, los grupos funcionales ya están interconectados ya que esta conexión
es imprescindible para un funcionamiento correcto. Se puede modificar la conexión en DIGSI 5 con el editor
Conexiones del grupo funcional. Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 2.1 Integración
de funciones en el equipo. Si la conexión no existe, DIGSI 5 señaliza una incoherencia.

Interface con la comunicación de datos de protección


Mediante el interface con el grupo funcional Comunicación de datos de protección se intercambian todos los
datos necesarios entre el grupo funcional de protección y la comunicación de datos de protección. Éstos
pueden ser, por ejemplo, señales binarias, valores de medida y datos complejos. Funciones como, por
ejemplo, la protección de distancia o el esquema de teleprotección, intercambian informaciones con otros
equipos de protección mediante el interface de datos de protección.
Al utilizar una plantilla de aplicación, los grupos funcionales de protección y la comunicación de datos de
protección ya están interconectados ya que esta conexión es imprescindible para un funcionamiento
correcto.
Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 3 bajo Comunicación de datos de protección.
Si la conexión no existe, DIGSI 5 señaliza una incoherencia.

Datos de la línea
Los datos de la línea caracterizan la línea a proteger. Los datos de línea son válidos para todas las funciones
en el grupo funcional Línea.

Monitorización
La monitorización siempre está disponible en el grupo funcional Línea y no puede ser retirada. La monitoriza-
ción pone a disposición las informaciones siguientes en el grupo funcional Línea:
• Criterio de intensidad:
Detección de una línea abierta/desconectada según el flujo de la intensidad mínima

• Criterio de tensión (opcional):


Detección de una línea abierta/desconectada según la tensión mínima existente

• Detección de cierre:
Detección de cierre de la línea

• Detección de conexión de carga en frío (opcional):


Detección de un estado de transición en la red después de una desconexión prolongada (como cortes
de electricidad de gran superficie) seguida de un reenganche con éxito.
Estas informaciones están disponibles en el grupo funcional Línea para todas las funciones incluidas. La
descripción de la monitorización comienza a partir del capítulo 5.1.4.1 Vista general de la función.

Valores de medida
Los valores de medida siempre están disponiblen en el grupo funcional Línea y no pueden ser borrados.
La tabla siguiente muestra los valores de medida del grupo funcional Línea:

206 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Tipos de grupos funcionales
5.1 Tipo de grupo funcional Línea

Tabla 5-1 Valores de medida del grupo funcional Línea

Valores de medida Prima- Secunda- % en relación con


rios rios
IL1, IL2, IL3 Intensidades de fase A A Intensidad nominal de servicio de la instala-
ción primaria
3I0 Intensidad homopolar calculada A A Intensidad nominal de servicio de la instala-
ción primaria
IN Intensidad de neutro A A Intensidad nominal de servicio de la instala-
ción primaria
INS Intensidad a tierra sensible A mA Intensidad nominal de servicio de la instala-
ción primaria
UL1, UL2, UL3 Tensiones fase-tierra kV V Tensión nominal de servicio de la instalación
primaria/√3
UL12, UL23, UL31 Tensión fase-fase kV V Tensión nominal de servicio de la instalación
primaria
U0 Tensión homopolar kV V Tensión nominal de servicio de la instalación
primaria/√3
UNE Tensión de desplazamiento del kV V Tensión nominal de servicio de la instalación
punto neutro primaria/√3
f Frecuencia Hz Hz Frecuencia nominal
P Potencia activa VM – Tensión nominal de servicio e intensidad
(Potencia total) nominal de servicio de la instalación primaria
√3 · Unom · Inom
Q Potencia reactiva MVAr – Tensión nominal de servicio e intensidad
(Potencia total) nominal de servicio de la instalación primaria
√3 · Unom · Inom
S Potencia aparente MVA – Tensión nominal de servicio e intensidad
(Potencia total) nominal de servicio de la instalación primaria
√3 · Unom · Inom
λ Factor de potencia (abs) (abs) 100 % corresponde a λ = 1
PL1, PL2, PL3 Potencia activa relacionada con la VM – Potencia aparente de la fase
fase Unom Lx · Inom Lx
QL1, QL2, QL3 Potencia reactiva relacionada con MVAr – Potencia aparente de la fase
la fase Unom Lx · Inom Lx
SL1, SL2, SL3 Potencia aparente relacionada MVA – Potencia aparente de la fase
con la fase Unom Lx · Inom Lx

Inversión de valores de medida y valores estadísticos relacionados con la potencia (BF General)
Los valores siguientes, calculados en los valores de medida y dependientes de la dirección, están definidos
como positivos en dirección al objeto a proteger.
• Potencia
• Factor de potencia

• Energía

• Valores Mín y Máx

• Valores medios
Mediante el parámetro P, Q signo matemático se puede invertir el signo matemático de estos valores
de medida, de manera que un flujo de carga de la línea a la barra sea señalizado como positivo.
Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 9.1 Vista general de la función.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 207
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Tipos de grupos funcionales
5.1 Tipo de grupo funcional Línea

Lógica de salida
La lógica de salida vincula los avisos de arranque y disparo de las funciones de protección y supervisión
disponibles en el grupo funcional por separado en una lógica de arranque y una lógica de disparo correspon-
diente. La lógica de arranque y de disparo genera los avisos globales (señales colectivas) del grupo
funcional. Las señales colectivas se transfieren por el interface Informaciones de protección al grupo
funcional Interruptor y ahí siguen siendo procesadas.
Los avisos de arranque de las funciones de protección y de supervisión se agrupan selectivamente por fase
en el grupo funcional Línea y se expiden como avisos colectivos.

[loanrlin-150211-01.tif, 1, es_ES]

Figura 5-3 Formación del aviso de arranque del grupo funcional Línea

Los avisos de disparo de las funciones de protección del grupo funcional Línea efectúan siempre un disparo
tripolar del equipo.

[loauslin-150211-01.tif, 1, es_ES]

Figura 5-4 Formación del aviso de disparo del grupo funcional Línea

5.1.3 Indicaciones de aplicación y ajustes

Interface con el grupo funcional Interruptor


Para esquemas de interruptor y medio se conecta el grupo funcional de protección Línea con 2 interruptores
(2 Grupos funcionales-Interruptor).
Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 2.

Datos de la línea
Las siguientes indicaciones de aplicación y ajuste son válidas para los datos de la línea. Los datos de la
línea se ajustan en el grupo funcional Línea y son válidos para todas las funciones en el grupo funcional.

NOTA

i ¡Ajuste los datos de la línea para cada aplicación específica!

Parámetro: Intensidad nominal

• Preajuste (_:9001:101) Intensidad nominal = 1000 A


Con el parámetro Intensidad nominal se ajusta la intensidad nominal primaria de la línea a proteger. El
parámetro Intensidad nominal es de importancia para la función Protección de distancia. La Inten-

208 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Tipos de grupos funcionales
5.1 Tipo de grupo funcional Línea

sidad nominal ajustada aquí es la magnitud de referencia para los valores de medida en porcentaje y
para los valores de ajuste en porcentaje.
Si el equipo opera con el protocolo IEC 61850, se debe cambiar el valor de ajuste del parámetro sólo
mediante DIGSI 5 y no directamente en el equipo. Si se cambian los valores de ajuste directamente en el
equipo, la configuración IEC 61850 de los valores de contaje puede ser errónea.

Parámetro: Tensión nominal

• Preajuste (_:9001:102) Tensión nominal = 400 kV


Con el parámetro Tensión nominal se ajusta la tensión nominal primaria de la línea a proteger. El pará-
metro Tensión nominal es de importancia para las funciones Protección diferencial, Protección de
distancia y Protección de tensión. La Tensión nominal ajustada aquí es la magnitud de referencia para
los valores de medida en porcentaje y para los valores de ajuste en porcentaje.
Si el equipo opera con el protocolo IEC 61850, se debe cambiar el valor de ajuste del parámetro sólo
mediante DIGSI 5 y no directamente en el equipo. Si se cambian los valores de ajuste directamente en el
equipo, la configuración IEC 61850 de los valores de contaje puede ser errónea.

Parámetro: (Tratamiento del neutro) Tratamiento del neutro

• Preajuste (_:9001:149) Tratamiento del neutro = puesto a tierra


Con el parámetro Tratamiento del neutro se determina si el punto neutro en la red está puesto a
tierra, aislado o compensado (puesta a tierra por la bobina de compensación de faltas a tierra).

Parámetro: (Capacidad por unidad de longitud del sistema de secuencia positiva) C1 por unidad longitud

• Preajuste (_:9001:112) C1 por unidad longitud = 0,010 μF/km


Con el parámetro C1 por unidad longitud se ajusta la capacidad por unidad de longitud en el sistema
de secuencia positiva para la línea a proteger. El parámetro C1 por unidad longitud se ajusta como
magnitud relativa en μF/km o μF/Millas. La capacidad por unidad de longitud en el sistema de secuencia
positiva es idéntico a la capacidad de servicio cb´. El parámetro C1 por unidad longitud es relevante
para las funciones Protección de distancia, Protección diferencial y Protección de sobretensión con tensión
de secuencia positiva y compensación.

Parámetro: (Capacidad por unidad de longitud del sistema de secuencia positiva) C0 por unidad longitud

• Preajuste (_:9001:148) C0 por unidad longitud = 0,010 μF/km


Con el parámetro C0 por unidad longitud se ajusta la capacidad por unidad de longitud en el sistema
homopolar para la línea a proteger. El parámetro C0 por unidad longitud se ajusta como magnitud
relativa en μF/km o μF/Millas. La capacidad por unidad de longitud en el sistema de secuencia positiva es
idéntica a la capacidad a tierra cE´. El parámetro C0 por unidad longitud es de importancia para las
funciones Protección de distancia y Protección diferencial.

EJEMPLO
Cable de aceite a presión con conductor simple de 110 kV 3 x 185 mm2 Cu con los den datos:
cb = cE = 0,27 μF/km
El valor de ajuste para los parámetros C1/ long. y C0 / long. es de 0,27 μF/km.

Parámetro: (Reactancia por unidad de longitud) X por unidad longitud

• Preajuste (_:9001:113) X por unidad longitud = 0,0525 Ω/km


Con el parámetro X por unidad longitud se ajusta la reactancia por unidad de longitud para la línea a
proteger. El parámetro X por unidad longitud se ajusta como magnitud relativa en Ω/km o Ω/Millas. El
parámetro X por unidad longitud es relevante para las funciones Protección de distancia, Protección
diferencial y Protección de sobretensión con tensión de secuencia positiva y compensación.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 209
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Tipos de grupos funcionales
5.1 Tipo de grupo funcional Línea

Parámetro: (Reactancia por unidad de longitud) Longitud de línea

• Preajuste (_:9001:114) Longitud de línea = 60 km


Con el parámetro Longitud de línea se ajusta la longitud de la línea a proteger como unidad de medida
de longitud en km o millas. El parámetro Longitud de línea es relevante para las funciones Protección
de distancia, Protección diferencial y Protección de sobretensión con tensión de secuencia positiva y
compensación.

Parámetro: (Reactancia por unidad de longitud) Ángulo de línea

• Preajuste (_:9001:108) Ángulo de línea = 85°


El parámetro Ángulo de línea es relevante para las funciones Protección de distancia, Protección dife-
rencial y Protección de sobretensión con tensión de secuencia positiva y compensación. El valor de ajuste
para el parámetro Ángulo de línea debe ser calculado a partir de los constantes de línea de la línea a
proteger de la manera siguiente:

[folwinkl-050509-01.tif, 1, es_ES]

con:
RL Resistencia de la línea a proteger
XL Reactancia de la línea a proteger

EJEMPLO
Línea aérea de 110 kV, 150 mm2 con los datos
R´1 = 0,19 Ω/km
X´1 = 0,42 Ω/km
El valor de ajuste para el ángulo de la línea se calcula de la manera siguiente:

[folwibsp-050912-01.tif, 1, es_ES]

Parámetro: Kr y Kx

• Preajuste (_:9001:104) Kr = 1,0

• Preajuste (_:9001:105) Kx = 1,0

NOTA

i La visibilidad de los parámetros Kr y Kx depende del formato de ajuste seleccionado de los factores de
adaptación de impedancia a tierra. Sólo si se ha ajustado para el equipo el parámetro Format.Ajus-
teAdap.imp/t = Kr, Kx, son visibles los parámetros Kr y Kx.

Con los parámetros Kr y Kx se ajustan los factores de adaptación de impedancia a tierra con magnitudes
escalares. El parámetro Kr y Kx son de importancia para las funciones Protección de distancia y Localizador
de faltas.

210 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Tipos de grupos funcionales
5.1 Tipo de grupo funcional Línea

NOTA

i Aquí se puede sobrescribir los factores de adaptación de impedancia a tierra en las zonas de la protec-
ción de distancia con parámetros específicos por zona.

Se calculan los valores de ajuste para los parámetros Kr y Kx con los datos de línea de la manera siguiente:
Relaciones de resistencia Relación de reactancia

con:
R0 Resistencia del sistema homopolar de la línea
X0 Reactancia del sistema homopolar de la línea
R1 Resistencia de secuencia positiva de la línea
X1 Reactancia de secuencia positiva de la línea

Estos datos pueden ser aplicados para la línea completa o pueden servir como valores relativos de longitud,
ya que los cocientes son independientes de la longitud. Se pueden calcular los datos tanto de las magni-
tudes primarias así como de las magnitudes secundarias.

EJEMPLO
Línea aérea de 110 kV 150 mm2 con los datos:
R1/s 0,19 Ω/km resistencia de secuencia positiva
X1/s 0,42 Ω/km reactancia de secuencia positiva
R0/s 0,53 Ω/km resistencia del sistema homopolar
X0/s 1,19 Ω/km reactancia del sistema homopolar
s Longitud de línea

Se obtienen los siguientes valores de ajuste para los parámetros Kr y Kx:

[forerlx1-050912-01.tif, 1, es_ES]

Parámetro: K0 y Ángulo (K0)

• Preajuste (_:9001:118) K0 = 1,000

• Preajuste (_:9001:150) Ángulo (K0) = 0,00°

NOTA

i La visibilidad de los parámetros K0 y Ángulo (K0) depende del formato de ajuste seleccionado de los
factores de adaptación de impedancia a tierra. Sólo si se ha ajustado para el equipo el parámetro
Format.AjusteAdap.imp/t = K0, son visibles los parámetros K0 y Ángulo (K0).

Con los parámetros K0 y Ángulo (K0) se ajusta el factor de adaptación complejo de impedancia a tierra. El
parámetro K0 y Ángulo (K0) son de importancia para las funciones Protección de distancia y Localizador
de faltas.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 211
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Tipos de grupos funcionales
5.1 Tipo de grupo funcional Línea

NOTA

i Aquí se puede sobrescribir los factores de adaptación de impedancia a tierra en las zonas de la protec-
ción de distancia con parámetros específicos por zona.

Tenga en cuenta que el ángulo de línea debe estar ajustado correctamente, ya que el equipo requiere el
ángulo de línea para el cálculo de las componentes de compensación con el factor K0. El factor complejo de
impedancia a tierra está definido por el valor absoluto y el ángulo. Se puede calcular el factor de impedancia
a tierra a partir de los datos de línea de la manera siguiente:

[foforlk0-180912-01.tif, 1, es_ES]

con:
Z0 Impedancia homopolar (compleja)
Z1 Impedancia de secuencia positiva (compleja)

Estos datos pueden ser aplicados para la línea completa o pueden servir como valores relativos de longitud,
ya que los cocientes son independientes de la longitud. Se pueden calcular los datos tanto de las magni-
tudes primarias así como de las magnitudes secundarias.
Con líneas aéreas se puede calcular con los valores absolutos ya que los ángulos del sistema homopolar y
del sistema de secuencia positiva difieren insignificantemente. Sin embargo, con cables pueden establecerse
grandes diferencias de ángulo como se indica en la figura siguiente.

EJEMPLO
Cable de aceite a presión con conductor simple de 110 kV 3 x 185 mm2 Cu con los den datos:
Z1/s 0,408 · ej73° Ω/km impedancia de secuencia positiva
Z0/s 0,632 · ej18,4° Ω/km impedancia homopolar
s Longitud de línea

Para el cálculo del factor de impedancia a tierra K0 resulta:

[fofork02-180912-01.tif, 1, es_ES]

[fofork03-180912-01.tif, 1, es_ES]

El valor de ajuste del parámetro K0 se calcula de la siguiente manera:

[fofork04-180912-01.tif, 1, es_ES]

Compruebe al determinar el ángulo el cuadrante del resultado. La tabla siguiente indica el cuadrante y la
zona del ángulo que resulta de los signos matemáticos de la componente real e imaginaria de K0.
Componente Componente tan Phi (K0) Cuadrante/zona Método de cálculo
real imaginaria
+ + + I 0° a 90° arc tan (|Im| / |Re|)

212 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Tipos de grupos funcionales
5.1 Tipo de grupo funcional Línea

Componente Componente tan Phi (K0) Cuadrante/zona Método de cálculo


real imaginaria
+ - - IV -90° a 0° –arc tan (|Im| / |Re|)
- - + III -90° a -180° arc tan (|Im| / |Re|) –180°
- + - II +90° a +180° –arc tan (|Im| / |Re|) +180°

En este ejemplo el valor de ajuste siguiente para el parámetro Ángulo (K0) resulta de:

[fofork05-050509-01.tif, 1, es_ES]

Parámetro: KmR y KmX

• Preajuste (_:9001:106) KmR = 0,00

• Preajuste (_:9001:107) KmX = 0,00


Con los parámetros KmR y KmX se ajusta la impedancia de acoplamiento para la compensación de línea
paralela. Con el parámetro KmR (= R0m/3RL) se ajusta la resistencia de acoplamiento. Con el parámetro KmX
(= X0m/3XL) se ajusta la reactancia de acoplamiento. Los parámetros KmR y KmX son de importancia para las
funciones Protección de distancia.

Parámetro: Km0 y Ángulo (Km0)

• Preajuste (_:9001:124) Km0 = 0,00

• Preajuste (_:9001:125) Ángulo (Km0) = 0,00°


Con los parámetros Km0 (= Z0m/3ZL) y Ángulo (Km0) se ajusta la impedancia de acoplamiento para la
compensación de línea paralela como valor complejo en valor absoluto y ángulo. Con el parámetro Km0 se
ajusta el valor absoluto para el factor de impedancia de acoplamiento. Con el parámetro Ángulo (Km0) se
ajusta el ángulo del factor de impedancia de acoplamiento. Los parámetros Km0 y Ángulo (Km0) son de
importancia para las funciones Protección de distancia.

Parámetro: Rel. I a/t Compens. lín. par.

• Valor de ajuste recomendado (_:9001:109) Rel. I a/t Compens. lín. par. = 85 %


El parámetro Rel. I a/t Compens. lín. par. es de importancia para la función Protección de
distancia. Con el parámetro Rel. I a/t Compens. lín. par. se define la influencia de las intensi-
dades a tierra para la compensación de línea paralela. Este parámetro es relevante para la compensación de
línea paralela con faltas a tierra fuera de la línea a proteger.
El valor de ajuste indica la influencia de las intensidades a tierra en la protección de distancia mediante la
relación de intensidad IE/IEP para el equipo de protección en el lugar de instalación II (ver Figura 5-5).

[dwparkomrw-161013, 1, es_ES]

Figura 5-5 Alcance de la compensación de línea paralela con II

La compensación de línea paralela se efectúa sólo cuando la intensidad a tierra de la línea a proteger (IE) es
mayor que la intensidad a tierra evaluada con el parámetro Rel. I a/t Compens. lín. par. de la
línea paralela (IEP).

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 213
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Tipos de grupos funcionales
5.1 Tipo de grupo funcional Línea

Siemens recomienda mantener el preajuste Rel. I a/t Compens. lín. par. = 85 % . Bajo condi-
ciones de red extremadamente asimétricas y un factor de acoplamiento muy pequeño (XM/XL menor que
0,4), puede ser razonable un valor más pequeño.

Parámetro: Detección de saturación

• Preajuste (_:9001:119) Detección de saturación = no


Con el parámetro Detección de saturación se ajusta si el equipo debe operar con detección de satura-
ción o no. La detección de saturación reconoce errores de medida debido a la saturación de los transforma-
dores de intensidad y cambia de procedimiento de medida para la medida de distancia. El parámetro
Detección de saturación sólo es relevante para la función Protección de distancia.

Parámetro: Valor umbral ISat>

• Preajuste (_:9001:120) Valor umbral ISat> = 10 A


Con el parámetro Valor umbral ISat> se ajusta el umbral de intensidad para la detección de saturación.
Si el valor ajustado es sobrepasado, el equipo cambia de procedimiento de medida para la medida de
distancia. Determine el valor de ajuste para el parámetro Valor umbral ISat> según la regla general
siguiente:

[fo1isaet-041210-01.tif, 1, es_ES]

con:

Factor eficaz de sobreintensidad

PN Carga nominal del transformador de intensidad [VA]


Pi Carga propia del transformador de intensidad [VA]
P' Carga real conectada (equipos de protección + líneas secundarias)

NOTA

i Sólo si se ha ajustado el parámetro Detección de saturación = sí, el parámetro Valor umbral


ISat> es visible.

Parámetro: Compensación serie

• Preajuste (_:9001:111) Compensación serie = no


Con el parámetro Compensación serie se determina si la línea a proteger opera con la compensación
serie o no. El parámetro Compensación serie es relevante para las funciones Protección de distancia y
Protección direccional de faltas a tierra. Para que la determinación direccional opere correctamente en apli-
caciones para líneas compensadas en serie o cerca de éstas, ajuste el parámetro Compensación serie =
sí.

Parámetro: X Reactancia cond. serie

• Preajuste (_:9001:110) X Reactancia cond. serie = 10 Ω

NOTA

i Sólo si se ha ajustado el parámetro Compensación serie = sí, el parámetro X Reactancia cond.


serie es visible.

214 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Tipos de grupos funcionales
5.1 Tipo de grupo funcional Línea

Con el parámetro X Reactancia cond. serie se ajusta la reactancia de secuencia positiva del conden-
sador en serie. Calcule la reactancia del condensador en serie a partir de la capacidad del condensador (cs)
de la manera siguiente:

[foforcse-060509-01.tif, 1, es_ES]

El parámetro X Reactancia cond. serie sólo es relevante para la función Protección direccional de
faltas a tierra.

Parámetro: P, Q signo matemático

• Preajuste (_:9001:158) P, Q signo matemático = no invertido


Con la preconfiguración de fábrica, los valores de potencia y energía están definidos de tal manera que la
potencia en dirección al objeto a proteger es representada como positiva. También se puede definir la
potencia generada por el objeto a proteger como positiva (por ejemplo, desde el punto de vista del consu-
midor). Mediante el parámetro P, Q signo matemático se pueden invertir los signos matemáticos para
estas componentes. Esta inversión no influye en ninguna función de protección.

5.1.4 Monitorización

5.1.4.1 Vista general de la función


En todos los grupos funcionales que disponen de funciones dependientes del estado del objeto a proteger,
existe una función de monitorización. La función de monitorización reconoce el estado de mando actual del
objeto a proteger.

5.1.4.2 Estructura de la función


La función Monitorización es utilizada en el grupo funcional Línea con medida de tensión e intensidad.
Con la preconfiguración de fábrica, la función Monitorización dispone de los bloques funcionales Criterio de
intensidad, Criterio de tensión, Estado del interruptor para el objeto a proteger y Detección de cierre. El
bloque funcional Detección de conexión de conexión en frío (cold-load pickup detection) es opcional.

[dwpro3p1-050612-01.tif, 1, es_ES]

Figura 5-6 Estructura/integración de la función

La figura siguiente muestra la relación entre los diferentes grupos funcionales.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 215
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Tipos de grupos funcionales
5.1 Tipo de grupo funcional Línea

[lopro3po-171012-01.tif, 1, es_ES]

Figura 5-7 Diagrama lógico de la función general Monitorización

5.1.4.3 Criterio de intensidad


Si se cumple con una de las siguientes condiciones, se genera la señal I abierto de una fase:
• Una intensidad de fase disminuye por debajo del umbral definido por el parámetro Val. umbral I IP
abiert.. La histéresis estabiliza la señal.

• La intensidad de fase correspondiente, por ejemplo, I L1, disminuye el 10 % de la intensidad de fase


con la orden de disparo entrante. Si la intensidad no se reduce dentro de un retardo debido a las
influencias del transformador de intensidad, con este indicio se puede reconocer rápidamente un polo
abierto, incluso después de una falta de intensidad elevada en la línea.
Con el parámetro Val. umbral I IP abiert. se determina la intensidad mínima como criterio para una
línea desconectada. El parámetro se encuentra en el grupo funcional Interruptor. Éste tiene efecto tanto en el
grupo funcional Interruptor, por ejemplo, Detección del estado del interruptor, así como para monitorización
en el grupo funcional de protección.

5.1.4.4 Indicaciones de aplicación y ajustes (criterio de intensidad)

Parámetro: Val. umbral I IP abiert.

• Valor de ajuste recomendado (_:2311:112) Val. umbral I IP abiert. = 0,10 A


Con el parámetro Val. umbral I IP abiert. se determina el umbral para la intensidad residual como
criterio para una línea desconectada.
Ajuste el parámetro Val. umbral I IP abiert. de tal manera que la intensidad medida, estando la
salida de línea desconectada, disminuya con seguridad por debajo del valor del parámetro Val. umbral I
IP abiert.. En caso de un sobrepaso se activa adicionalmente una histéresis.
Si en una salida de línea desconectada están excluidas las intensidades parásitas, por ejemplo, por induc-
ción, ajuste el parámetro Val. umbral I IP abiert. sensible.
Siemens recomienda el valor de ajuste de 0,10 A.

216 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Tipos de grupos funcionales
5.1 Tipo de grupo funcional Línea

5.1.4.5 Estado del interruptor para el objeto a proteger

Lógica

[loprolsz-140611-01.tif, 1, es_ES]

Figura 5-8 Diagrama lógico del bloque funcional Estado del interruptor del objeto a proteger

El bloque funcional Detección del estado del interruptor en el grupo funcional Interruptor pone a disposición
el Estado del interruptor (aviso Estado IP). Si un objeto a proteger está alimentado por 2 interruptores (IP),
por ejemplo, esquema de interruptor y medio, se debe detectar el estado de conmutación del objeto a
proteger con ayuda de los dos interruptores. En este caso el bloque funcional Estado del interruptor asume
para el objeto a proteger la vinculación de los diferentes estados del IP. La vinculación ofrece el aviso Est.
del IP objeto prot. a los otros bloques funcionales de la monitorización y a otras funciones, por
ejemplo, Disparo por fuente débil y Funciones eco con procedimientos de teleprotección, dentro del mismo
grupo funcional.
Si se cumple con una de las dos condiciones siguientes, la señal Est. del IP objeto prot. establece
el estado Abierto:
• Todos los interruptores conectados señalizan el estado Abierto.

• La entrada >Seccionad. abierto está activa.


Si se cumplen con las dos condiciones siguientes, la señal Est. del IP objeto prot. establece el
estado Cerrado:
• Al menos uno de los interruptores conectados señaliza el estado Cerrado.

• La entrada >Seccionad. abierto no está activa.

5.1.4.6 Detección de cierre

Lógica
La detección de cierre posibilita a determinadas funciones o escalones de protección, en caso de un cierre
sobre un cortocircuito, efectuar un disparo inmediato o reducir la sensibilidad de arranque. La detección de
cierre reconoce si el interruptor del objeto a proteger ha sido cerrado.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 217
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Tipos de grupos funcionales
5.1 Tipo de grupo funcional Línea

[loproein-121012-01.tif, 1, es_ES]

Figura 5-9 Diagrama lógico del bloque funcional Detección de cierre

Con una señal de entrada binaria activada Detectado (del bloque funcional Cierre manual) se obtiene
siempre el aviso Cierre. El aviso Cierre también puede ser activado mediante las magnitudes de medida.
Para esto, el objeto a proteger debe estar desconectado al menos por el tiempo de T. mín. Salida
abierta.
Este tiempo se inicia dependiendo del parámetro Modo de funcionamiento de la manera siguiente:
• Para el parámetro Modo de funcionamiento = I abierto y U abierto
Si el criterio de intensidad y el criterio de tensión reconocen un estado abierto.

• Para el parámetro Modo de funcionamiento = IP e I abierto


Si el o los contacto(s) auxiliar(es) del interruptor o el criterio de intensidad reconoce(n) un estado
abierto.

• Para el parámetro Modo de funcionamiento = I abierto


Si el criterio de intensidad reconoce un estado abierto.
Si el objeto a proteger es reconocido como desconectado, se genera la señal de salida interna selectiva-
mente por fase Autorización (cierre). La función Desconexión rápida por alta intensidad puede efec-
tuar un disparo inmediato, por ejemplo, con la señal Autorización (cierre) en caso de un cierre sobre
un cortocircuito.
Si todas las condiciones siguientes están activas, la señal Cierre es activada mediante las magnitudes de
medida:
• El objeto a proteger está desconectado al menos por el tiempo T. mín. Salida abierta.
• El tiempo T. activo tras cierre está en proceso.

• El criterio de intensidad no reconoce más un estado abierto.


El tiempo T. activo tras cierre se inicia dependiendo del parámetro Modo de funcionamiento:
• Para el parámetro Modo de funcionamiento = I abierto y U abierto
Si el criterio de intensidad o el criterio de tensión no reconocen más un estado abierto.

218 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Tipos de grupos funcionales
5.1 Tipo de grupo funcional Línea

• Para el parámetro Modo de funcionamiento = IP e I abierto


Si el o los contacto(s) auxiliar(es) del interruptor o el criterio de intensidad no reconoce(n) más un
estado abierto.

• Para el parámetro Modo de funcionamiento = I abierto


Si el criterio de intensidad no reconoce más un estado abierto.

5.1.4.7 Indicaciones de aplicación y ajustes (Detección de cierre)

Parámetro: Modo de funcionamiento

• Valor preajustado (_:4681:101) Modo de funcionamiento = sólo cierre manual


Con el parámetro Modo de funcionamiento se ajusta con qué criterios debe operar el bloque funcional
Detección de cierre.
Valor de parámetro Descripción
sólo cierre manual La detección del cierre de la salida de línea se reconoce exclusivamente
mediante la señal de entrada binaria Detectado (del bloque funcional
Cierre manual).
Siemens recomienda este ajuste si se cumplen con las dos condiciones
siguientes:
• La señal de entrada binaria Cierre manual está disponible en la
instalación.
• La detección de cierre no debe ser efectuada por una medida de
intensidad y tensión adicional, por ejemplo, después de un reen-
ganche automático.
I abierto y U La detección de cierre resulta adicionalmente con la medida de intensidad
abierto y tensión.
Si los transformadores de tensión están instalados en el lado de la barra o
si no existe una conexión de tensión, no se debe utilizar este ajuste.
IP e I abierto La detección de cierre resulta con la medida de intensidad y con la evalua-
ción de los contactos de posición del interruptor conectados.
I abierto La detección de cierre resulta adicionalmente con la medida de intensidad.
Para este ajuste asegúrese que el parámetro Val. umbral I IP
abiert. esté ajustado más bajo que la menor intensidad de carga
posible. Si esto no está asegurado, se detecta permanentemente un
estado de apertura y cada valor de intensidad que sobrepasa el parámetro
Val. umbral I IP abiert. se interpreta como cierre.

Parámetro: T. mín. Salida abierta

• Valor de ajuste recomendado (_:4681:103) T. mín. Salida abierta = 0,25 s


Para evitar una detección errónea de cierre, el objeto a proteger debe ser desactivado por un tiempo mínimo
de T. mín. Salida abierta, antes que el aviso Cierre pueda ser activado. Con el parámetro T.
mín. Salida abierta se determina la duración de este retardo de autorización.
Siemens recomienda el valor de ajuste de 0,25 s.

Parámetro: T. activo tras cierre

• Valor de ajuste recomendado (_:4681:102) T. activo tras cierre = 0,05 s


El aviso Cierre señaliza el cierre detectado. Con el parámetro T. activo tras cierre se ajusta la
presencia del aviso Cierre a un tiempo definido.
Siemens recomienda el valor de ajuste de 0,05 s.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 219
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Tipos de grupos funcionales
5.1 Tipo de grupo funcional Línea

5.1.4.8 Criterio de tensión

Lógica

[loproure-020211-01.tif, 1, es_ES]

Figura 5-10 Diagrama lógico del bloque funcional Criterio de tensión

Si se desea comprobar utilizando la tensión una detección de cierre o una detección de 1 polo abierto, se
requiere un transformador de tensión instalado en el lado de la línea y redes con punto neutro puesto a
tierra. Añada en este caso a la monitorización el bloque funcional Criterio de tensión.
Si los transformadores de tensión están instalados en el lado de la barra o no existe una conexión de
tensión, no se debe aplicar el criterio de tensión para detectar una fase desconectada.
Con el parámetro (_:101) Valor umbral U abiert. se determina la tensión residual como criterio
para una línea desconectada. Si la tensión fase-tierra disminuye por debajo del valor del parámetro Valor
umbral U abiert., se genera la señal U abierto. La función estabiliza la señal mediante una histéresis
así como mediante un retardo del flanco positivo de la señal. El flanco negativo de la señal se activa sin
retardo.

5.1.4.9 Indicaciones de aplicación y ajustes (Criterio de tensión)

Parámetro: Valor umbral U abiert.

NOTA

i El parámetro Valor umbral U abiert. sólo está disponible si se utiliza el bloque funcional opcional
Criterio de tensión. Utilice el parámetro sólo con un transformador de tensión instalado en el lado de la
línea y en redes con punto neutro puesto a tierra.

• Valor de ajuste recomendado (_:101) Valor umbral U abiert. = 30 V


Con el parámetro Valor umbral U abiert. se determina el umbral para la tensión residual como criterio
para una salida de línea desconectada.
Ajuste el parámetro Valor umbral U abiert. de tal manera que la tensión medida, estando la salida de
línea desconectada, disminuya con seguridad por debajo del valor del parámetro Valor umbral U
abiert.. En caso de un sobrepaso se activa adicionalmente una histéresis. El valor del parámetro Valor
umbral U abiert. debe ser inferior a la tensión fase-tierra mínima a esperar. Aquí los transformadores de
tensión deben estar conectados en el lado de la línea.
Debido a la influencia de posibles tensiones parásitas (por ejemplo, por acoplamiento capacitivo) no se debe
ajuste el valor del parámetro Valor umbral U abiert. con demasiada sensibilidad.
Siemens recomienda el valor de ajuste de 30 V.

220 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Tipos de grupos funcionales
5.1 Tipo de grupo funcional Línea

5.1.4.10 Detección de conexión de carga en frío (opcional)

Lógica

[loprocls-180912-01.tif, 1, es_ES]

Figura 5-11 Diagrama lócigo del bloque funcional Detección de conexión de carga en frío

El bloque funcional Detección de conexión de carga en frío (cold-load pickup detection) detecta que después
de una desconexión de la línea o del objeto a proteger se ha sobrepasado un tiempo determinado. Si desea
reconectar el objeto a proteger, se debe tener en cuenta que durante un tiempo limitado después del cierre,
se establece un consumo de intensidad de carga elevado. Éste consumo depende del tipo de carga.
El bloque funcional Detección de conexión de carga en frío hace posible que por un tiempo ajustable
después del cierre se opere con otros parámetros. Durante el tiempo indicado en el parámetro Tiempo
mín. IP abierto se puede aumentar, por ejemplo, el valor umbral de una función de protección o selec-
cionar una característica especial.
Si el bloque funcional Detección de conexión de carga en frío detecta una salida de línea abierta y si el
tiempo ajustado del parámetro Tiempo mín. IP abierto ha transcurrido, se genera el aviso >Activac.
Cold load.
Con el aviso >Activac. Cold load se puede activar un juego de parámetros de la función Conexión de
carga en frío (Cold load pickup). Mediante la señal de entrada binaria >Activac. Cold load se puede
activar también directamente el aviso >Activac. Cold load.

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 221
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Tipos de grupos funcionales
5.1 Tipo de grupo funcional Línea

Si el bloque funcional Detección de conexión de carga en frío reconoce un cierre y la intensidad de carga
coerrespondiente, se activa el tiempo ajustado en el parámetro Retardo repos. IP cerrado. El aviso
>Activac. Cold load y el juego de parámetros activado se desactiva después de transcurrir este tiempo.
Si durante el tiempo ajustado en el parámetro Retardo repos. Crit. I la intensidad de fase máxima
disminuye por debajo del valor umbral Umbral repos. Intens., se desactiva también el juego de pará-
metros en el bloque funcional Detección de conexión de carga en frío. De esta manera, en caso de una
intensidad de carga muy pequeña se puede reducir el tiempo activo Retardo repos. Crit. I del aviso
>Activac. Cold load.

5.1.4.11 Indicaciones de aplicación y ajustes (Detección de conexión de carga en frío)

NOTA

i Los parámetros y avisos descritos en este capítulo sólo están disponibles si se utiliza el bloque funcional
opcional Detección de conexión de carga en frío.

Parámetro: Modo de funcionamiento

• Valor preajustado (_:101) Modo de funcionamiento = I abierto


Con el parámetro Modo de funcionamiento se ajusta con qué criterios debe operar el bloque funcional
Detección de cierre.
Valor de parámetro Descripción
I abierto Si el bloque funcional Criterio de intensidad detecta una condición de
apertura saliente, se decide un cierre. Para este ajuste asegúrese que el
parámetro Val. umbral I IP abiert. esté ajustado menor que la
intensidad de carga posible. Si esto no es el caso, se detecta permanente-
mente una apertura y cada intensidad de falta que sobrepasa el parámetro
Val. umbral I IP abiert. se interpreta como cierre.
IP e I abierto Si una de las dos condiciones está cumplida, se reconoce el cierre:
• La evaluación de los contactos auxiliares del interruptor detecta una
condición de apertura saliente al menos en una fase.
• El criterio de intensidad reconoce una condición de apertura saliente.
Parámetro: Umbral de reposición de intensidad

• Valor preajustado (_:102) Umbral repos. Intens. = 1,00 A


Con el parámetro Umbral repos. Intens. se ajusta el valor umbral, con el cual se debe desactivar la
señal de salida Cierre Cold load si la intensidad disminuye por debajo del umbral al menos en una fase.

Parámetro: Retardo de reposición de intensidad

• Valor preajustado (_:103) Retardo repos. Crit. I = 600 s


Con el parámetro Retardo repos. Crit. I se ajusta el tiempo, durante el cual la intensidad debe
permanecer debajo del valor umbral Umbral repos. Intens., para que la señal de salida Cierre Cold
load pueda ser desactivada anticipadamente.

Parámetro: Retardo de reposición IP cerrado

• Valor preajustado (_:104) Retardo repos. IP cerrado = 3600 s


Con el parámetro Retardo repos. IP cerrado se ajusta el tiempo activo para el cambio dinámico del
juego de parámetros con detección de conexión de carga en frío.

Parámetro: T. mín. IP abierto

• Valor preajustado (_:105) Tiempo mín. IP abierto = 3600 s

222 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Tipos de grupos funcionales
5.1 Tipo de grupo funcional Línea

Con el parámetro Tiempo mín. IP abierto se ajusta el tiempo, después del cual se activa el juego de
parámetros dinámico por Conexión de carga en frío cuando la línea está abierta.

5.1.4.12 Parámetro

Dir. Parámetro C Posibilidades de ajuste Preajuste


Detecc. cierre
_:4681:101 Detecc. cierre:Modo de • sólo cierre manual sólo cierre
funcionamiento • I abierto y U abierto manual
• IP e I abierto
• I abierto
_:4681:102 Detecc. cierre:T. activo tras 0,01 s hasta 60,00 s 0,05 s
cierre
_:4681:103 Detecc. cierre:T. mín. 0,05 s hasta 60,00 s 0,25 s
Salida abierta
Detecc 1p.abier
_:4711:101 Detecc 1p.abier:Modo de • off con medida
funcionamiento • con medida
• IP e I abierto
Detecc. cierre
_:4681:101 Detecc. cierre:Modo de • sólo cierre manual sólo cierre
funcionamiento • I abierto y U abierto manual
• IP e I abierto
• I abierto
_:4681:102 Detecc. cierre:T. activo tras 0,01 s hasta 60,00 s 0,05 s
cierre
_:4681:103 Detecc. cierre:T. mín. 0,05 s hasta 60,00 s 0,25 s
Salida abierta
Detecc 1p.abier
_:4711:101 Detecc 1p.abier:Modo de • off con medida
funcionamiento • con medida
• IP e I abierto

5.1.4.13 Informaciones

No. Información Clase de datos Tipo


(tipo)
Detecc. cierre
_:4681:500 Detecc. cierre:>Seccionad. abierto SPS I
_:4681:300 Detecc. cierre:Cierre SPS O
Detecc 1p.abier
_:4711:300 Detecc 1p.abier:1 polo abierto ACT O
Detecc. cierre
_:4681:500 Detecc. cierre:>Seccionad. abierto SPS I
_:4681:300 Detecc. cierre:Cierre SPS O
Detecc 1p.abier
_:4711:300 Detecc 1p.abier:1 polo abierto ACT O

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 223
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Tipos de grupos funcionales
5.1 Tipo de grupo funcional Línea

5.1.5 Parámetro

Dir. Parámetro C Posibilidades de ajuste Preajuste


Valores nominales
_:9001:101 General:Intensidad nominal 1 A hasta 100000 A 1000 A
_:9001:102 General:Tensión nominal 0,20 kV hasta 1200,00 kV 400,00 kV
Datos de línea
_:9001:149 General:Tratamiento del • puesto a tierra puesto a tierra
neutro • compensado
• aislado
_:9001:112 General:C1 por unidad 1A 0,000 µF/km hasta 100000,000 0,010 µF/km
longitud µF/km
5A 0,000 µF/km hasta 500000,000 0,050 µF/km
µF/km
_:9001:148 General:C0 por unidad 1A 0,000 µF/km hasta 100000,000 0,010 µF/km
longitud µF/km
5A 0,000 µF/km hasta 500000,000 0,050 µF/km
µF/km
_:9001:113 General:X por unidad 1A 0,0010 Ω/km hasta 9,5000 Ω/km 0,0525 Ω/km
longitud 5A 0,0002 Ω/km hasta 1,9000 Ω/km 0,0105 Ω/km
_:9001:114 General:Longitud de línea 0,10 km hasta 1000,00 km 60,00 km
_:9001:108 General:Ángulo de línea 10,00 ° hasta 89,00 ° 85,00 °
_:9001:104 General:Kr -0,33 hasta 11,00 1,00
_:9001:105 General:Kx -0,33 hasta 11,00 1,00
_:9001:118 General:K0 0,000 hasta 11,000 1,000
_:9001:150 General:Ángulo (K0) -180,00 ° hasta 180,00 ° 0,00 °
_:9001:106 General:KmR 0,00 hasta 8,00 1,00
_:9001:107 General:KmX 0,00 hasta 8,00 1,00
_:9001:124 General:Km0 0,000 hasta 8,000 1,000
_:9001:125 General:Ángulo (Km0) -180,00 ° hasta 180,00 ° 0,00 °
_:9001:109 General:Rel. I a/t 50 % hasta 95 % 85 %
Compens. lín. par.
_:9001:119 General:Detección de satu- • no no
ración • sí
_:9001:120 General:Valor umbral ISat> 1A 0,030 A hasta 125,000 A 10,000 A
5A 0,150 A hasta 625,000 A 50,000 A
_:9001:111 General:Compensación • no no
serie • sí
_:9001:110 General:X Reactancia 1A 0,000 Ω hasta 600,000 Ω 10,000 Ω
cond. serie 5A 0,000 Ω hasta 120,000 Ω 2,000 Ω
Detecc. cierre
_: Detecc. cierre:Modo de • sólo cierre manual sólo cierre
1131:4681:101 funcionamiento • I abierto y U abierto manual
• IP e I abierto
• I abierto
_: Detecc. cierre:T. activo tras 0,01 s hasta 60,00 s 0,05 s
1131:4681:102 cierre
_: Detecc. cierre:T. mín. 0,05 s hasta 60,00 s 0,25 s
1131:4681:103 Salida abierta

224 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Tipos de grupos funcionales
5.1 Tipo de grupo funcional Línea

Dir. Parámetro C Posibilidades de ajuste Preajuste


Detecc 1p.abier
_: Detecc 1p.abier:Modo de • off con medida
1131:4711:101 funcionamiento • con medida
• IP e I abierto

5.1.6 Informaciones

No. Información Clase de datos Tipo


(tipo)
General
_:9001:52 General:Estado ENS O
_:9001:53 General:Disponibilidad ENS O
Aviso colectivo
_:4501:55 Aviso colectivo:Arranque ACD O
_:4501:57 Aviso colectivo:Aviso de disparo ACT O
REbr
_:7381:500 Reset. GF LED:>Resetear LED SPS I
_:7381:320 Reset. GF LED:LED reseteado SPS O
Detecc. cierre
_:1131:4681:500 Detecc. cierre:>Seccionad. abierto SPS I
_:1131:4681:300 Detecc. cierre:Cierre SPS O
Detecc 1p.abier
_:1131:4711:300 Detecc 1p.abier:1 polo abierto ACT O

SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual 225
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Tipos de grupos funcionales
5.2 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica

5.2 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica

5.2.1 Visión general

En el grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica se pueden incorporar, para la protección y supervisión de


un objeto a proteger o componente de planta, todas las funciones basadas en una medida trifásica de inten-
sidad y tensión. El grupo funcional contiene también los valores de medida para el objeto a proteger o para el
componente de planta (ver para esto el capítulo 9).
En la librería de funciones en DIGSI 5 se encuentra bajo el tipo de equipo el grupo funcional Tensión/Inten-
sidad trifásica. Bajo el grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica se encuentran todas las funciones de
protección y supervisión que pueden ser aplicadas para este tipo de grupo funcional. Estas funciones se
describen en el capítulo Funciones de protección y automatización.
Más informaciones respecto a la integración de funciones en el equipo se encuentran en el capítulo 2. La
capacidad funcional completa de las plantillas de aplicación para los diferentes tipos de equipo se encuentra
en el capítulo 4.

5.2.2 Estructura del grupo funcional

El grupo funcional contiene siempre los siguientes bloques:


• Datos del objeto a proteger/datos del componente de planta (BF General)
• Valores de medida

• Monitorización

• Lógica de salida del grupo funcional

• Reset grupo LED


Estos bloques se requieren esencialmente en el grupo funcional y por esta razón no pueden ser cargados ni
borrados.
Las funciones necesarias de protección y supervisión para cada aplicación pueden ser cargadas en el grupo
funcional. Las funciones están disponibles en la librería de funciones en DIGSI 5. Las funciones no utilizadas
pueden ser borradas del grupo funcional.
La siguiente figura muestra la estructura del grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica.

[dwfgui3p-301112-01.tif, 1, es_ES]

Figura 5-12 Estructura del grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica

226 SIPROTEC 5, Protección de distancia, diferencial de línea y de sobreintensidad para disparo tripolar, Manual
C53000-G5078-C010-4, Edición 11.2014
Tipos de grupos funcionales
5.2 Tipo de grupo funcional Tensión/Intensidad trifásica

El grupo funcional dispone de interfaces para


• Los Puntos de medida
• El grupo funcional Interruptor

Interface con los puntos de medida


El grupo funcional recibe los valores de medida necesarios mediante los interfaces a los puntos de medida.
Utilizando una plantilla de aplicación, el grupo funcional ya está conectado con los puntos de medida necesa-
rios. Si se introducen funciones al grupo funcional, éstas reciben automáticamente los valores de los puntos
de medida correctos. Si se introducen funciones de protección al grupo funcional sin que el punto de medida
necesario esté conectado, DIGSI 5 señaliza una incoherencia. Configure el punto de medida en DIGSI 5 con
el editor Conexiones del grupo funcional. Informaciones más detalladas se encuentran en el capítulo 2.
El grupo funcional dispone de los siguientes interfaces a los puntos de medida:
• Intensidad trifásica
Por este interface están disponibles las magnitudes de medida del sistema de intensidad trifásico.
Según el tipo de conexión de los transformadores de intensidad, éstas son, por ejemplo, IL1, IL2, IL3, IN ó
3I0. Todos los valores calculables a partir de las magnitudes medidas están disponibles igualmente por
este interface. El grupo funcional siempre debe estar vinculado con el punto de medida I-3f.
Se puede conectar el interface Intensidad trifásica con dos puntos de medida de intensidad trifásicos