Anda di halaman 1dari 2

Facultad de Filosofía y Letras

Departamento de Lenguas y Literaturas Clásicas


Lengua y Cultura Latina I “B” – Prof. Mariana S. Ventura
Curso 2016

Ejercitación adicional para el primer parcial

1) Analizar morfosintácticamente y traducir el siguiente texto:

Servius Tullius infans

Cum Tarquinius Priscus urbem regnabat, mirum prodigium in regia evenit. Erat
in familia parvus puer, filius servae. Servius Tullius appellabatur. Dum in cunabulis
placidus dormiebat, subito in praesentia multorum capilli infantis innoxiis flammis
ardent. Conclamant servi ad tantum miraculum et Tarquinium e somno excitant. Iam
servi aquam trepidi petebant et auxilium puero afferebant, cum a regina retinentur.
Cautis verbis femina iubet: “Recedite, servi! Ignis sua sponte exstinguetur, dum puer
excitatur.” Interea regina virum in partem secretam regiae abducit et dicit: “Vides tu
puerum tam minutum? Quondam claro animo futurum praesidiumque dubii regni nobis
feret. Proinde nos materiam magnae publicae privataeque gloriae benigna indulgentia
nutriemus.” Inde puer loco liberorum habetur. Excelsum ingenium Servii Tullii eruditur
artibus doctrinaque civium Romanorum. Consilium deorum facile evenit, quia in puero
indoles vere regia inerat. Cum gener quaeritur, filia Tarquinii Servio Tullio desponditur.
Ingenium gloriaque Servii Tullii inclitam gentem mihi persuadent. Mea sententia
fortasse Servius Tullius non servae filius erat. Postquam oppidum Corniculum bello
capitur, regina hostium gravida ad Romam ducitur. Quod inter alias captivas
cognoscitur, a regina Romana a servitio prohibebitur. Tanto beneficio puer peregrinus
sed regiae stirpis a parvo in regia liber educabitur.

(Cf. Tito Livio, Ab urbe condita, 1.39)

2) Analizar morfosintácticamente y traducir las siguientes oraciones y textos:

a) Dum umbrae de altis montibus cadebant raraque animalia per valles errabant, albae
oves a fesso villico custodiebantur, quia fames metuendum lupum callidamque vulpem
ad ampla ovilia afferebat.

b) Messium dea a piis agricolis colebatur sacraque altaria coloratis sertis ornabantur,
quod agri pomiferi erant.

c) Plurimae naves per lata maria a validis hostibus in Italiam ducebantur. Cum
inimicorum ignes Romanam classem evertent, in urbe cives acerbam cladem accipient.

d) Antequam imbre atrisque nubibus caelum nigrescet, e lintribus pisces retibus capite,
periti nautae, quoniam solo pane famem non depelletis. Postquam stomachum satiabitis,
molestam sitim aqua meroque explebitis.
e) Acutos enses exterarum gentium cives Romani non timebant nam, cum primum
hostes ad Italos fines adveniebant castraque collocabant, statim Romanae copiae contra
advenas bellum parabant.
3) Declinar en forma conjunta los siguientes sintagmas:

parvus infans periculosus hostis


Romana urbs tantum beneficium
ruber capillus regia stirps
mirum prodigium liber animus
innoxia flamma altus mons
innocuus ignis rarum animal
impiger servus alba ovis
clarus puer sacrum altar
cauta regina ager pomiferus
pars secreta latum mare
dexter civis acerba clades
indoles regia peritus nauta
nova ars acutus ensis
bonus gener Italus finis
inclita gens Tuscus vir

4) Indicar a qué conjugación pertenecen los verbos subrayados en los puntos 1 y 2; a


continuación, conjugar en todos los tiempos y modos conocidos.

____________________________________

Modelo de parcial:

1) Analizar morfosintácticamente y traducir el siguiente texto:


Ubi Lucumo ad Romam venit, mira avis super carpentum volitat. Tum pilleus viri alis
avis leniter tollitur. Nova urbs divitias famamque impigro advenae praebebit.

-Lucumo: nominativo masculino singular de Lucumo, Lucumonis, m.: nombre propio, Lucumón.

2) Explicar brevemente el texto analizado en el punto 1, ubicándolo en el contexto del


libro 1 de la Historia de Roma de Tito Livio.

3) Declinar en forma conjunta el sintagma “mira avis”.

4) Indicar a qué conjugación pertenece el verbo subrayado en el punto 1 y conjugarlo en


pretérito imperfecto del modo indicativo de la voz pasiva.

Anda mungkin juga menyukai