Anda di halaman 1dari 33

Reglamento Interno de

Seguridad Y Salud en el
Trabajo

1
CAPITULO I

RESUMEN EJECUTIVO DE LA ACTIVIDAD DE LA EMPRESA

La Gerencia General de CODE SERVICIOS GENERALES S.R.L., ha establecido la vigencia del presente
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo con carácter obligatorio para que todo el personal que
labora en las diferentes áreas de la empresa, conduzcan sus actividades dentro de un buen programa de
prevención de accidentes.

Es obligatorio y bajo responsabilidad el practicar las normas de seguridad de este reglamento para garantizar su
integridad física, el bienestar de su familia, el de sus compañeros de trabajo y el de la conservación de las
instalaciones de la Empresa.

OBJETIVO Y ALCANCE

OBJETIVO

Art. N° 1: El presente reglamento tiene como objetivos:


 Garantizar las condiciones de seguridad y salvaguardar la vida, integridad física y el bien estar de los
colaboradores, mediante la prevención de los accidentes de trabajo y las enfermedades profesionales.
 Promover una cultura de prevención de riesgos laborales en los colaboradores, contratistas, proveedores
y todos aquellos que presenten servicios en relación a la empresa, con el fin de garantizar las
condiciones de seguridad y salud en el trabajo.
 Fomentar el liderazgo, compromiso, participación y trabajo en equipo en toda la organización.
 Propiciar el mejoramiento continuo de la condiciones de seguridad, salud y medio ambiente de trabajo, a
fin de evitar y prevenir daños a la salud, a las instalaciones, a los procesos, en las diferentes actividades
ejecutadas facilitando la identificación de los peligros existentes, la evaluación de riesgos e
implementación de controles.
 Proteger las instalaciones y propiedad de la empresa, con el objetivo de garantizar la fuente de trabajo y
mejorar la productividad.
 Promover el cumplimiento de las normas de seguridad y salud en el trabajo aplicando las disposiciones
vigentes y los conocimientos técnicos profesionales de prevención.

ALCANCE
Art. N° 2: La aplicación de este reglamento alcanza a todo colaborador, contratistas, terceros, visitas y se aplica a
todas las actividades, servicios y procesos que se desarrollan en las Instalaciones Operativas y Administrativas. El
reglamento establece las funciones y responsabilidades que con relación a la seguridad y salud en el trabajo
deben cumplir obligatoriamente todos los colaboradores, los contratistas, terceros, visitantes y otros cuando se
encuentren en nuestras instalaciones.

El presente reglamento se basa en las siguientes disposiciones legales:


a) Ley de seguridad y salud en el trabajo – Ley Nº 29783, publicada el 20 de agosto del 2011.
b) Reglamento de seguridad, ambiente y salud en el trabajo D.S. 008 – 2010 – TR y D.S. 005-2012-TR
c) Reglamento Nacional de Edificaciones, Norma G.010 del 08 de Junio del 2006.
d) Ley General de Industrias Nº 23407
e) Reglamento de Seguridad e Higiene Industrial (D.S. Nº 042 - F), publicado el 22 de mayo de 1964
f) Norma Básica de Ergonomía y de Procedimiento de Riesgo Disergonomicos (R.M. Nº 375-2008-TR)
g) Resolución Directoral N° 0562-2003/DGC “Aprueban Código de Seguridad y Equipos para Naves y
Artefactos Navales, Marítimos, Fluviales y Lacustres” publicado el 02 de octubre del 2003
h) Resolución de Acuerdo de Directorio N° 010-2007-APN/DIR “Norma Nacional sobre Seguridad y Salud
Ocupacional Portuaria y lineamientos para la obtención del Certificado de Seguridad en una instalación
portuaria” publicado el 29 de marzo del 2007

2
i) Norma internacional OHSAS 18001 “Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional” y,
j) Norma Internacional OHSAS 18002 “Lineamientos para la implementación de un Sistema de Gestión de
Seguridad y Salud Ocupacional”, proponiéndose lo siguiente:
 Facilitar la identificación de los riesgos existentes en el trabajo con el objetivo de evaluarlos y
controlarlos.
 Proteger a nuestro personal, equipos e instalaciones de la empresa con el objetivo de garantizar
la fuente de trabajo, mejorar nuestra eficiencia y dar continuidad a la producción de bienes en
beneficio de la sociedad.

CONCEPTOS Y DEFINICIONES BASICAS


Art. N° 3.- Para el presente reglamento se entenderá por:
Accidente de Trabajo (AT): Todo suceso repentino que sobrevenga por causa o con ocasión del trabajo y que
produzca en el colaborador una lesión orgánica, una perturbación funcional, una invalidez o la muerte.
Es también accidente de trabajo aquel que se produce durante la ejecución de órdenes del empleador, o durante
la ejecución de una labor bajo su autoridad, y aun fuera del lugar y horas de trabajo.
Según su gravedad, los accidentes de trabajo con lesiones personales pueden ser:

Accidente Leve: Suceso cuya lesión, resultado de la evaluación médica, que genera en el accidentado un
descanso breve con retorno máximo al día siguiente a sus labores habituales.

Accidente Incapacitante: suceso cuya lesión, resultado de la evaluación médica, da lugar a descanso, ausencia
justificada al trabajo y tratamiento.
Para fines estadísticos, no se tomará en cuenta el día de ocurrido el accidente. Según el grado de incapacidad los
accidentes de trabajo pueden ser:
 Total Temporal: cuando la lesión genera en el accidentado la imposibilidad de utilizar su organismo; se
otorgará tratamiento médico hasta su plena recuperación.
 Parcial Permanente: cuando la lesión genera la pérdida parcial de un miembro u órgano o de las
funciones del mismo.
 Total Permanente: cuando la lesión genera la pérdida anatómica o funcional total de un miembro u
órgano; o de las funciones del mismo.

Accidente Mortal: Suceso cuyas lesiones producen la muerte del colaborador. Para efectos estadísticos debe
considerarse la fecha del deceso.
Actividad: Ejercicio u operaciones industriales o de servicios desempeñadas por el empleador, en concordancia
con la normatividad vigente.

Autoridad Marítima: Dirección General de Capitanías y Guardacostas.

Brigada de Emergencia: Equipo organizado de colaboradores que tienen entrenamiento teórico y práctico en las
técnicas o protocolos para gestionar emergencias.

Capacitación: Instrucción dada al personal para proporcionar los conocimientos necesarios en Seguridad y Salud
en el Trabajo para ejecutar el trabajo en forma segura, eficiente y correcta.

Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo: Órgano paritario constituido en igual número por funcionarios y de
los colaboradores, con las facultades y obligaciones previstas por los requerimientos legales aplicables,
nombrados para considerar los asuntos de Seguridad y Salud en el Trabajo.

Emergencia: Situación de peligro o desastre que requiere una acción inmediata y se presenta debido a factores
naturales o como consecuencia de accidentes de trabajo.

Horas-Hombre Trabajadas (HHT): Número de horas, en un determinado periodo de tiempo, empleadas por los
colaboradores en la ejecución de tareas ordenadas por su empleador. Dentro de las Horas-Hombre Trabajadas se
considera aquellas por interrupciones de labores por cortes de energía, horas de refrigerio, capacitación y de
transporte dentro del emplazamiento.

Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos (IPER): Proceso que permite reconocer la existencia y
características de los peligros para evaluar la magnitud de los riesgos asociados, teniendo en cuenta la
adecuación de los controles existentes y decidir si dichos riesgos son o no aceptables.

Índice de Frecuencia: Número de accidentes personales, de un determinado tipo, por cada millón de horas-

3
hombre trabajadas.

IF = N°accidentes x 1´000,000 (N° accidentes = Incapacitantes)


Horas-Hombre Trabajadas

Índice de Severidad: Número de días perdidos por cada millón de horas-hombre trabajadas.

IS = N° días perdidos x 1´000,000


Horas-Hombre Trabajadas

Índice de accidentabilidad (IA): Medición que combina el índice de frecuencia de las lesiones con el tiempo
perdido (IF) y el índice de severidad de las mismas (IS).

IA = IF x IS
100

Incidente: Evento(s) relacionados con el trabajo que dan lugar o tienen el potencial de conducir a lesión,
enfermedad (sin importar severidad) o fatalidad.

Peligro: Fuente situación o acto con potencial para causar daño, en términos de daño humano o deterioro de la
salud, o una combinación de estos.

Primeros Auxilios: Protocolos de atención de emergencia que se brindan a una persona que ha sufrido un
accidente o enfermedad en el Trabajo, para estabilizarla y si lo requiere pueda ser trasladada a un centro
hospitalario.

Permiso de Trabajo de Riesgo (PTR): Autorización escrita para realizar un trabajo o una actividad de riesgo, de
acuerdo con las indicaciones del presente procedimiento.

Política de Seguridad y Salud en el Trabajo: Documento emitido por la Alta Dirección en donde se establecen
las intenciones y direcciones generales de CODE SERVICIOS GENERALES S.R.L., en relación con su
desempeño en Seguridad y Salud en el Trabajo formalmente expresada por la alta dirección.

Programa Anual de Actividades de Seguridad y Salud en el Trabajo: Documento que define la organización,
recursos, presupuesto y actividades específicas relacionadas a Seguridad y Salud en el Trabajo con la finalidad de
alcanzar los objetivos de Seguridad y Salud en el Trabajo, dicho documento ha sido elaborado como parte del
cumplimiento de la normativa legal vigente.

Reglamento: Conjunto de disposiciones dadas para la aplicación de las reglas, procedimientos o prácticas, que
se han designado como obligatorias.

Riesgo: Combinación de la probabilidad de que ocurra un suceso o exposición peligrosa y la severidad del daño o
deterioro de la salud que puede causar el suceso o exposición.

Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo: Parte del sistema de gestión de CODE SERVICIOS
GENERALES S.R.L., empleada para desarrollar e implementar su Política de Seguridad y Salud en el Trabajo y
gestionar sus riesgos. Sistema que es identificado con las siglas (SGSST).

CAPITULO II
LIDERAZGO COMPROMISO Y POLITICA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

Art. N° 4.- Liderazgo y Compromiso

La Gerencia de CODE SERVICIOS GENERALES S.R.L., se compromete a:

1. A liderar y brindar los recursos para el desarrollo de todas las actividades en la organización y para la
implementación del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud a fin de lograr su éxito en la prevención de
accidentes y enfermedades ocupacionales.
2. Asumir responsabilidades de la prevención de accidentes de trabajo u las enfermedades profesionales,
fomentando el compromiso que contienes el presente reglamento.
3. Proveer los recursos necesarios para mantener un ambiente de trabajo seguro y saludable.

4
4. Establecer Programas de Seguridad y Salud en el trabajo definido y medir el desempeño en la seguridad
y salud llevando las mejoras que justifiquen.
5. Operar en concordancia con las prácticas aceptables de la industria con pleno cumplimiento de las leyes
y Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo.
6. Investigar las causas de accidentes de trabajo, enfermedades profesionales e incidentes y desarrollar
acciones preventivas en forma efectiva.
7. Mantener un alto nivel de aislamiento para actuar en casos de emergencias, promoviendo su integración
con el Sistema Nacional de Defensa Civil.
8. Exigir que los proveedores y contratistas cumplan con todas las normas aplicables de Seguridad y Salud
en el Trabajo.

Art. N° 5.-. Política de Seguridad y Salud en el Trabajo (SST)

Es política de CODE SERVICIOS GENERALES S.R.L., velar por el bienestar de nuestros trabajadores otorgando
las condiciones adecuadas para la realización de las labores asignadas estableciendo a la vez mecanismos de
eliminación de los peligros y riesgos propios de la actividad industrial, garantizando de esta manera su seguridad y
salud así como evitando cualquier daño que pudiera producirse como consecuencia de su actividad laboral.

La política es de cumplimiento obligatorio por parte de los trabajadores de la organización. La Gerencia General
como líder de las actividades de la organización es la encargada de coordinar y establecer las acciones
necesarias para su ejecución.

CAPITULO III
ATRIBUCIONES Y OBLIGACONES

A. FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES DE LA GERENCIA


Art. N° 6.-. De la Gerencia.

La empresa establece los fundamentos de liderazgo y compromiso sobre los que se basará la gestión de un
sistema de Seguridad, estando comprometidos a proveer y mantener un ambiente de trabajo seguro y saludable
en concordancia con las prácticas aceptables de la industria y con el cumplimiento de lo establecido en el
Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo para lo cual:

1. Ejercer el liderazgo de las actividades de la organización en materia de seguridad y salud en el trabajo.


2. Impartir las instrucciones necesarias para la ejecución de las labores asignadas y el cumplimiento de
las disposiciones de seguridad y salud en el trabajo.
3. Fijar la política de la organización en materia de seguridad y salud en el trabajo.
4. Decidir en las operaciones, procesos y en la organización del trabajo que puedan tener repercusión en
la seguridad y salud en el trabajo.
5. Garantizar la seguridad y la salud de los trabajadores ejerciéndose un firme liderazgo, promoviendo y
manteniendo un ambiente de trabajo seguro y saludable.
6. La empresa será responsable de la prevención y conservación del local de trabajo, asegurándose de
este construido, equipado y dirigido de manera que suministre una adecuada protección a los
trabajadores contra accidentes que efectúen su vida, salud e integridad física.
7. La empresa instruirá a sus trabajadores respecto a los riesgos a que encuentran expuestos en las
labores que realizan, adoptando mediad necesarias para evitar accidentes o enfermedades
ocupacionales.
8. La empresa desarrolla acciones de sensibilización, capacitación y entrenamiento destinados a
promover el cumplimiento por los trabajadores de las normas de seguridad y salud en el trabajo.
9. La empresa proporcionara a sus trabajadores de los equipos de protección personal de acuerdo a las
actividades que realicen y dotara a la máquina de resguardo y dispositivos de control necesario para
evitar acciones.
10. La empresa promoverá en todos los niveles una cultura de prevención de los riesgos en el trabajo.

5
11. Dar facilidades y estimular al Supervisor de Seguridad y Salud en el trabajo. La empresa promoverá en
todos los niveles una cultura de prevención de los riesgos en el trabajo para el cumplimiento de sus
funciones.
12. Implementar las recomendaciones del Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo.

}
Art. N° 7.-. Supervisor del Sistema de Seguridad y Salud.

La empresa cuenta con un Supervisor de seguridad y salud en el trabajo, que mediante un libro de Actas registra
todos los acuerdos adoptados en cada sesión y el cumplimiento de las mismas en el plazo previsto.

El supervisor de seguridad y salud en el trabajo tiene las siguientes responsabilidades:

1. Asegurar que todos los trabajadores conozcan los reglamentos oficiales o internos de seguridad y salud
en el trabajo de la empresa.
2. Aprobar el programa Anual de seguridad y salud en el trabajo.
3. Vigilar el cumplimiento del reglamento interno de seguridad y salud en el trabajo de la empresa.
4. Investigar las causas de todos los incidentes, accidentes y de las enfermedades ocupacionales que
ocurran en el centro de trabajo, emitiendo las recomendaciones respectivas para evitar la repetición de
los mismos.
5. Verificar el cumplimiento de la implementación de las recomendaciones, así como la eficiencia de las
mismas.
6. Hacer visitas de inspección periódicas en la áreas administrativas, áreas operativas (de ser el caso),
instalaciones, maquinarias y equipos en función de la seguridad y salud en el trabajo.
7. Hacer recomendaciones para el mejoramiento de las condiciones relacionadas con la seguridad y salud
en el trabajo y verificar que se lleven a efecto las medidas acordadas y evaluar su referencia.
8. Promover la participación de todos los trabajadores en la prevención de los riesgos del trabajo, mediante
la comunicación eficaz, la participación de los trabajadores en la solución de los problemas de seguridad,
la inducción, la capacitación, el entrenamiento, concursos, simulacros, etc.
9. Estudiar las estadísticas de los incidentes, accidentes y enfermedades ocupacionales ocurridas en la
empresa cuyo riesgo y evaluación deben ser constantemente actualizados por la unidad orgánica de
seguridad y salud en el trabajo de la empresa.
10. Asegurar que todos los trabajadores reciban una adecuada formación sobre Seguridad y salud en el
trabajo.
11. Colaborar con los servicios médicos y de primeros auxilios
12. Llevar en el libro de actas el control del cumplimiento de los acuerdos y propuestas del comité.
13. Reunirse mensualmente en forma ordinaria para analizar y evaluar el avance de los objetivos
establecidos en el programa anual, y en forma extraordinaria para analizar los accidentes graves o
cuando las circunstancias lo exijan.
14. Aprobar el Reglamento Interno de Seguridad y Salud de la empresa.
15. Reportar a la Gerencia de la empresa respectiva la siguiente información:
a) Reporte de cada accidente mortal dentro de las veinticuatro (24) horas de ocurrido.
b) Investigación de cada accidente mortal y medidas correctivas adoptadas dentro de las diez (10)
días ocurrido.
c) Reportes trimestrales de estadísticas de accidentes.
d) Actividades trimestrales del comité de seguridad y salud en el trabajo.
16. Velará por la prevención y conservación de sus instalaciones asegurando que estén construidas y
equipadas, de modo que ofrezcan una adecuada protección a los trabajadores contra accidentes que
afecten su vida, salud e integridad física.

17. Instruirá a los trabajadores sobre los riesgos a que se encuentran expuestos en las labores que realizan,
adoptando las medidas necesarias para evitar accidentes o enfermedades ocupacionales.

18. Se proporcionará, en la medida de recursos presupuestales aprobados, a los trabajadores de acuerdo a


la actividad que realicen, los equipos de protección personal, que fueran necesarios para resguardar su
integridad física al momento de realizar sus actividades.

6
19. Promoverá en todos los niveles una cultura de prevención de los riesgos en el trabajo.

20. Dara facilidades al Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo para el cumplimiento de sus funciones.

21. Adoptará las medidas necesarias, para que las recomendaciones del Comité de Seguridad y Salud en el
Trabajo puedan implementarse.

22. Implementará los registros y documentaciones del sistema de gestión de la seguridad y salud en el
trabajo, en función de sus necesidades. Los registros estarán actualizados y podrán ser revisados por los
trabajadores y por la autoridad competente, siempre que respete el derecho a la confidencialidad

B. DE LOS TRABAJADORES
Art. N° 8.-. Derechos

Todos los Trabajadores de la empresa cualquiera sea su relación laboral (incluyendo de contratistas de ser el
caso), tienen derechos a:

1. Ser consultados, antes que se ejecuten cambios en las operaciones, procesos y en la organización del
trabajo que puedan tener repercusiones en su seguridad y salud.
2. Formular recomendaciones con el fin de mejorar la efectividad de los programas de capacitación en
temas de seguridad y salud en el trabajo.
3. Solicitar al Comité de Seguridad, efectúe inspecciones e investigaciones, cuando las condiciones de
seguridad lo ameriten.
4. Conocer los riesgos existentes en el lugar de trabajo que puedan afectar su salud o seguridad, y estar
informados al respecto.
5. Comunicarse libremente con el empleador y las autoridades competentes o las personas que lo
representen.
6. Participar en la Identificación de peligros, evaluación de riesgos en el trabajo y proponer medidas de
control.
7. Ser informados sobre los exámenes de salud ocupacional y de las investigaciones en relación con los
riesgos para la seguridad y salud en los puestos de trabajo.
8. Ser informados sobre los resultados de los informes médicos previos a la asignación de un puesto de
trabajo y los relativos a la evaluación de su salud.
9. Ser transferidos en caso de accidentes de trabajo o enfermedad ocupacional, a otro puesto que implique
menos riesgo para su seguridad y salud y proponer sugerencias.
10. Conocer los riesgos existentes en el lugar de trabajo que puedan afectar su salud o seguridad, y estar
informados al respecto.
11. Recibir atención médica inmediata cuando sean víctimas de algún incidente peligroso y/o accidente de
trabajo.

Art. N° 9.-. Obligaciones.

1. Los trabajadores están obligados a dar cumplimiento a las disposiciones del presente reglamento y de las
normas complementarias que puedan añadirse, así como de los manuales y folleto que de él deriven.
2. Informar al momento de su contratación y durante la vigencia del vínculo laboral, respecto a cualquier
enfermedad o dolencia que padezca. En caso no se cumpla con informar CODE SERVICIOS
GENERALES S.R.L., . no asume responsabilidad de los riesgos y/o contingencias que pudieran generar
dichas enfermedades o dolencias en el desempeño de las funciones.
3. Hacer uso adecuado de todos los equipos de protección personal, dispositivos de seguridad y demás
medios suministrados por CODE SERVICIOS GENERALES S.R.L., para su protección y/o de las demás
personas.
4. Cumplir con todas las instrucciones de seguridad aprobadas por el Comité de Seguridad y Salud en el
Trabajo de CODE SERVICIOS GENERALES S.R.L.,
5. Realizar toda acción que conduzca a prevenir o evitar cualquier incidente o accidente.
6. Informar inmediatamente todos los incidentes y accidentes de trabajo, por más leves que sean, a su Jefe
inmediato.

7
7. No deberá intervenir, cambiar, dañar o destruir los dispositivos de seguridad o aparatos destinados para
su protección, o la de terceros, ni cambiará los métodos o procedimientos adoptados.
8. Mantener condiciones de orden y limpieza en todos los lugares y ambientes de trabajo.
9. Están prohibidas las bromas verbales, físicas o vía correo electrónico, así como los juegos bruscos que
pongan en riesgo la vida o salud de otro trabajador.
10. Bajo ninguna circunstancia trabajar bajo los efectos de alcohol o estupefacientes.
11. No operar o manipular equipos, maquinarias, herramientas y otros elementos para los cuales no hayan
sido autorizados por el órgano competente de CODE SERVICIOS GENERALES S.R.L.,
12. Cooperar y participar en el proceso de investigación de los accidentes de trabajo y las enfermedades
ocupacionales, cuando CODE SERVICIOS GENERALES S.R.L., el Comité de Seguridad y Salud en el
Trabajo o la Autoridad de Trabajo competente lo requieran.
13. Velar por el cuidado de su salud física y mental; así como por la salud de los demás trabajadores,
durante el desarrollo de sus labores.
14. Someterse a los exámenes médicos que estén contemplados por las normas o por la política de CODE
SERVICIOS GENERALES S.R.L., así como a los programas de rehabilitación integrales, garantizando la
confidencialidad del acto médico.
15. Participar en los programas de capacitación y otras actividades destinadas a prevenir los riesgos
laborales que organice el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo.
16. Comunicar al Coordinador de Seguridad y Salud en el Trabajo todo evento o situación que ponga o
pueda poner en riesgo su seguridad y salud, y/o de las instalaciones e infraestructura.
17. Conocer las labores que se realizaran durante su permanencia en el área de trabajo identificando los
peligros, evaluando los riesgos y tomando las medidas de control necesarios con la coordinación de la
supervisión.
18. Utilizar correctamente las máquinas, equipos, herramientas y unidades de transporte.
19. Es obligación de los trabajadores enfermos o accidentados acatar las prescripciones médicas para el
restablecimiento de su salud.
20. Uso apropiado de los equipos de protección.
21. No ausentarse del centro de trabajo sin el permiso de salida debidamente firmado por su superior. En el
caso de ausencias por descanso médico, el trabajador deberá presentar el Certificado Médico
correspondiente o el Certificado de Incapacidad Temporal para el Trabajo - CITT.

Art. N° 10.-. Sanciones

Al ser seguridad una condición de trabajo, los colaboradores que malogren, alteren o perjudiquen, ya sea por
acción u omisión, cualquier sistema, implemento o equipo de protección personal, o que incumplan las reglas de
seguridad, estándares, procedimientos o con lo establecido en el presente Reglamento serán severamente
amonestado o sancionados de acuerdo con la gravedad de la falta, pudiendo inclusive dar termino a la relación
laboral contractual, según las disposiciones establecidas en el Reglamento Interno de Trabajo y normas laborales.

TIPO DE INFRACCIÓN SANCIÓN


Amonestación Verbal
LEVES Amonestación escrita con copia al legajo
personal
Suspensión sin goce de haber
GRAVES Inhabilitación de continuar ejerciendo la
actividad por tiempo definido
MUY GRAVES Despido

C. DE LOS CONTRATISTAS

8
Art. N° 11. De los Contratistas

Las empresas contratistas que presten su servicio a CODE SERVICIOS GENERALES S.R.L., están obligadas a
cumplir con el establecido en el presente reglamento y demás disposiciones de la empresa que le fueran
aplicables.

Las empresas contratistas serán responsables de la salud y seguridad de sus trabajadores, proporcionándoles
capacitación y equipos de protección personal de acuerdo a la actividad que desarrollen.
Toda institución especial de servicios, intermediación laboral, contratista, sub-contratista y/o cooperativa de
trabajadores para iniciar la prestación de servicios deberá garantizar al CODE SERVICIOS GENERALES S.R.L.,
lo siguiente:
1. Coordinación de la gestión en prevención de riesgos laborales.
2. Seguridad y salud de los trabajadores.
3. Contratación de seguros de acuerdo a ley.
4. Cumplimiento de normatividad en materia de seguridad y salud en el trabajo.
5. Informar en caso de accidente o incidente peligroso.
6. Durante la ejecución de la prestación de servicios será el área usuaria quien deberá verificar el
cumplimiento de este reglamento.

CAPITULO V
COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
Art. N° 12 . De la Constitución del Comité

Está constituido de forma paritaria y mediante votación universal, conforme lo establecen las normas vigentes,
dicho Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo, está conformado por miembros representantes del Empleador
(50%) y miembros representantes de los trabajadores (50%).

1. Se capacitará a los representantes del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo, en temas


relacionados a las funciones que desempeñan durante el ejercicio de su mandato, a nivel de la Planta
Castro Contratistas Ingenieros S.A.C.

Art. N° 13. Representantes

1. Cada representante tendrá un alterno (suplente) que pertenezca a su misma área de trabajo.
2. Los representantes de los trabajadores (titulares y alternos/suplentes) son elegidos por los mismos
trabajadores en votación.

Art. N° 14. Funciones del Comité

El Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo tendrá las siguientes funciones:

1. Conocer los documentos e informes relativos a las condiciones de trabajo que sean necesarios para el
cumplimiento de sus funciones, así como los procedentes de la actividad del servicio de seguridad y
salud en el trabajo.
2. Participar en la elaboración, aprobación, puesta en práctica y evaluación de las políticas, planes y
programas de promoción de la seguridad y salud en el trabajo, de la prevención de accidentes y
enfermedades ocupacionales.
3. Promover que todos los nuevos trabajadores reciban una adecuada formación, instrucción y
orientación sobre prevención de riesgos.
4. Vigilar el cumplimiento de la legislación, las normas internas y las especificaciones técnicas del trabajo
relacionadas con la seguridad y salud en el lugar de trabajo; así como, el Reglamento Interno de
Seguridad y Salud en el Trabajo.
5. Asegurar que los trabajadores conozcan los reglamentos, instrucciones, especificaciones técnicas de
trabajo, avisos y demás materiales escritos o gráficos relativos a la prevención de los riesgos en el
lugar de trabajo.
6. Promover el compromiso, la colaboración y la participación activa de todos los trabajadores en la
prevención de los riesgos del trabajo, mediante la comunicación eficaz, la participación de los

9
trabajadores en la solución de los problemas de seguridad, la inducción, la capacitación, el
entrenamiento, concursos, simulacros, entre otros.
7. Hacer cumplir el presente Reglamento armonizando las actividades de sus miembros, fomentando el
trabajo en equipo.
8. Llevar un cuaderno de actas de todas sus reuniones.
9. Realizar inspecciones mensuales de todas las instalaciones, anotando las recomendaciones con
plazos de su ejecución en el cuaderno de Seguridad Reunirse ordinariamente una vez al mes para
analizar y evaluar el avance de los objetivos y metas establecidos en el Programa Anual de Seguridad
y extraordinariamente para analizar los accidentes graves o cuando las circunstancias lo exijan.
10. Considerar las circunstancias e investigar las causas de todos los incidentes, accidentes y de las
enfermedades ocupacionales que ocurran en el lugar de trabajo, emitiendo las recomendaciones
respectivas para evitar la repetición de éstos.
11. Verificar el cumplimiento y eficacia de sus recomendaciones para evitar la repetición de los accidentes
y la ocurrencia de enfermedades profesionales.
12. Hacer recomendaciones apropiadas para el mejoramiento de las condiciones y el medio ambiente de
trabajo, velar porque se lleven a cabo las medidas adoptadas y examinar su eficiencia.
13. Reunirse mensualmente en forma ordinaria para analizar y evaluar el avance de los objetivos
establecidos en el programa anual, y en forma extraordinaria para analizar accidentes que revistan
gravedad o cuando las circunstancias lo exijan.
Art. N° 15. Organigrama del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo

El organigrama es la representación gráfica de la estructura orgánica del comité de la Empresa; así como para
prever e implementar los posibles cambios.

La empresa adoptara el siguiente Organigrama funcional para el Comité.

GERENCIA

CONTROL DE
SEGURIDAD
SUPERVISOR

OPERARIOS MAESTROS ELECTRICISTAS


CAPITULO VI
SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

Art. N° 16. Planificación, desarrollo y aplicación.

La planificación, desarrollo y aplicación del Sistema de Gestión de la Seguridad en el Trabajo permitirá:

1. Cumplir con las normas vigentes.


2. Mejorar el desempeño laboral en forma segura.
3. Mantener la presentación de los servicios de manera que sean seguros y saludables.

Art. N° 17. Evaluación del sistema

10
La vigilancia y control de la seguridad y salud en el trabajo comprende procedimientos internos y externos de
CODE SERVICIOS GENERALES S.R.L., ., que permitan evaluar con regularidad los resultados logrados en
materia de seguridad y salud:

1. Identificar las fallas o deficiencias en el sistema de gestión de la seguridad y salud en el trabajo.


2. Adoptar las medidas preventivas y correctivas necesarias para eliminar o controlar los peligros asociados
al trabajo.

Art. N° 18. Mejora Continua

Las disposiciones que adopte CODE SERVICIOS GENERALES S.R.L., para la mejora continua del Sistema de
Seguridad y Salud en el Trabajo tomarán en consideración lo siguiente:

1. Los objetivos de la seguridad y salud en el trabajo de CODE SERVICIOS GENERALES S.R.L., Los
resultados de las actividades de identificación de los peligros y evaluación de los riesgos.
2. La investigación de accidentes, enfermedades e incidentes relacionados con el trabajo.
3. Las recomendaciones realizadas por la Jefatura Nacional del CODE SERVICIOS GENERALES S.R.L.,
4. Las recomendaciones del Comité de Seguridad y Salud en pro de mejora.
5. Las modificaciones de las normas legales.
6. CODE SERVICIOS GENERALES S.R.L., periódicamente, revisará los procedimientos de gestión de la
seguridad y salud en el trabajo para obtener mayor eficacia y eficiencia en el control de los riesgos
asociados al trabajo.
7. Adicionalmente, CODE SERVICIOS GENERALES S.R.L., considera que es de suma importancia, para
la acción de mejora continua, entrenar en materia de seguridad y salud en el trabajo a todos sus
trabajadores. De acuerdo a la información recopilada en archivos y los resultados de las mediciones de
los factores de riegos presentes, con el cual se facilita el control y seguimiento de los mismos, mediante
la implantación de programas de prevención.
8. La periodicidad de la formulación del mapa de riegos está en función de los siguientes factores: tiempo
estimado para el cumplimiento de las propuestas de mejores, situaciones críticas, documentación
insuficiente, modificaciones en los procesos, nuevas tecnologías, entre otros.

Art. N° 19. Revisión de la dirección

1. CODE SERVICIOS GENERALES S.R.L., realizará auditorias periódicas a fin de revisar el desempaño
del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo, siendo este implementado de manera eficaz.
2. El resultado de la auditoria será divulgado por la dirección o el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo
a la Jefatura del Proyecto auditado, a los trabajadores, y partes interesadas.

CAPITULO VII
REGISTROS Y DOCUMENTACIÓN DEL SISTEMA DE GESTIÓN

Art. N° 20. Plan Anual de Seguridad y Salud

1. El Supervisor aprobara el Programa Anual de Seguridad y Salud de la Empresa. Este Programa está
elaborado por el departamento de Control de Seguridad y Salud en el trabajo de la empresa. Este
programa tiene coherencia en relación a los objetivos contenidos en el presente Reglamento y a los otros
elementos que garanticen un trabajo en forma preventiva y sistemática contra los riesgos existentes en el
centro de trabajo.
2. Luego de haber analizado y seleccionado los objetivos contenidos, acciones recursos y otros elementos.
El Supervisor aprobara el cumplimiento del mismo.
3. La empresa prestara todo el apoyo para la ejecución del programa Anual.

11
Art. N° 21. Mapa de Riesgos

El mapa de Riesgos consiste en una representación gráfica a través de símbolos de uso general o adoptado,
indicando el nivel de exposición ya sea bajo, mediano o alto,

Art. N° 22. Registros

Para la evaluación del sistema de gestión la empresa cuenta con el siguiente registro:

 El registro de accidentes de trabajo e incidentes en el que se constata la investigación y las medidas


correctivas adoptadas.
 El registro de exámenes médicos ocupacionales.
 El registro del monitoreo de agentes físicos, químicos, biológicos y factores de riego ergonómicos.
 El riesgo de inspecciones internas de seguridad y salud.
 La estadística de seguridad y salud.
 El riesgo de equipos de seguridad o emergencia.
 El registro de inducción, capacitación, entrenamiento y simulacros de emergencia.
 Registro de auditorias

A. ACCIDENTES E INCIDENTES
Art. N° 23. Accidentes de Trabajo

Se considera accidente de trabajo a todo suceso repentino que sobrevenga por causa o con ocasión del trabajo y
que produzca en el trabajador una lesión orgánica, una perturbación funcional, una invalidez o la muerte. Es
también accidente de trabajo aquel que se produce durante la ejecución de órdenes del empleador o durante la
ejecución de una labor bajo su autoridad dentro de las instalaciones de CODE SERVICIOS GENERALES S.R.L.,
cuando se encuentra cumpliendo su jornada laboral, y fuera de las instalaciones cuando se encuentre cumpliendo
una comisión de servicios, la misma que debe ser autorizada por su jefe inmediato.

Art. N° 24. Clases de Accidentes

Los accidentes que deben ser investigados son:

1. Aquellos que causan lesión al trabajador.


2. Aquellos que tienen un potencial serio de producir una lesión.
3. Aquellos que como resultado producen daño a la propiedad, instalaciones y equipos.

Art. N° 25. Causas de los accidentes

Las causas son los eventos laborales que ocurren durante el desempeño de las funciones y que generan un
accidente. Para efectos de la investigación se tomarán en cuenta las siguientes causas:

1. Falta de control: Son fallas o ausencias administrativas en la conducción y supervisión por parte del jefe
inmediato a sus trabajadores, así como a la ausencia de medidas correctivas que éste debió adoptar, con
el objetivo de lograr la protección de la salud de los trabajadores.
2. Causas Básicas: Son las referidas a factores personales y factores de trabajo.
3. Factores personales: Referidos a limitaciones en experiencia, fobias, tensiones presentes de manera
personal del trabajador.
4. Factores de trabajo: Referidas al trabajo, las condiciones y medio ambiente de trabajo: organización,
métodos, ritmos, turnos de mantenimiento, ambiente, procedimientos, comunicación.
5. Causas inmediatas: Debido a actos y/o condiciones laborales estándares.
6. Condición sub estándar: Toda condición en el entorno de trabajo que puede causar un accidente.
7. Acto sub estándar: Toda acción o práctica incorrecta ejecutada por el trabajador que puede causar un
accidente.

12
B. REGISTRO E INVESTIGACION
Art. N° 26. Información de Accidentes e Incidentes

Los trabajadores deberán informar, en el acto, al Supervisor Inmediato, todos los accidentes e incidentes de
trabajo que ocurran, por más leves que sean.

Art. N° 27. Registro de Accidentes e Incidentes

Dentro de las veinticuatro (24) horas de producido el accidente, aun cuando no se hayan producido lesiones, los
Jefes de Área remitirán el formato de registro de accidentes o incidentes, según corresponda, donde se
proporcionará información relacionada con los actos y condiciones inseguras al Comité de Seguridad y Salud para
que se inicie la investigación correspondiente con la participación de dos de sus miembros como mínimo.

Art. N° 28. Investigación

La investigación es el proceso de identificación de los factores, elementos, circunstancias y puntos críticos que
concurren para causar un accidente o incidente. La finalidad de la investigación es revelar la red de causalidad y
de ese modo permitir a la Gerencia de CODE SERVICIOS GENERALES S.R.L., tomar las acciones correctivas y
prevenir la recurrencia de los mismos.

1. El éxito de un programa de prevención de accidentes depende de la calidad de la investigación y de lo


que se haga a continuación.
2. La investigación se llevará a cabo mediante la aplicación de métodos que sean uniformes y en los que
participará por lo menos dos de los miembros que conforman el Comité de Seguridad y Salud en el
Trabajo de CODE SERVICIOS GENERALES S.R.L.,

Art. N° 29. Datos necesarios para la investigación

La investigación debe concentrarse, en los hechos y no en buscar faltas, en los casos en los que un error humano
fue la causa, la investigación fijará “responsabilidades”.

La información para la investigación debe ser recogida a través de:


1. La persona que ha sufrido el accidente.
2. Las personas que pudieran haber contribuido para el accidente.
3. Testigos, sí los hubiera.
4. Lugar del accidente, equipos y muebles que han contribuido para el accidente.

Deberá investigarse con el lesionado o con los testigos lo siguiente:


1. ¿Cómo ocurrió el accidente?
2. ¿Por qué ocurrió el accidente?
3. ¿Qué causó el accidente?

Art. N° 30. Comunicación de resultados de la investigación

Una vez concluida la investigación, se remitirá el informe a la Secretaría del Comité de Seguridad, que lo pondrá
en conocimiento de todos los miembros del Comité.

El presidente del Comité coordinará con las áreas involucradas la implementación de las medidas de prevención y
de las recomendaciones realizadas.

CAPITULO VIII

ESTANDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OPERACIONES

A. EN LA PLANTA CODE SERVICIOS GENERALES S.R.L.,

Art. N° 31. Orden y Limpieza

13
Los pasadizos, almacenes y todos los ambientes de trabajo de la Planta, deben mantenerse ordenados, limpios y
despejados permitiendo el libre tránsito de los trabajadores.

El personal de limpieza debe mantener constantemente la limpieza y el orden de los ambientes de trabajo de
acuerdo a las siguientes especificaciones:

1. No se almacenarán ni se colocarán elementos que impidan el correcto abrir y cerrar de las puertas.
2. Las vías, pasadizos y otras áreas por donde circula el personal deben mantenerse despejados de
materiales que obstruyan y/o imposibiliten el libre tránsito.
3. Debe existir una inspección constante para verificar el orden y la limpieza de los ambientes de trabajo.
4. Se proporcionarán contenedores para la colocación de residuos. Los que contengan residuos
combustibles, inflamables o tóxicos serán de metal y estarán equipados con tapa. Los contenedores se
vaciarán en intervalos periódicos y frecuentes.
5. Las áreas de alimentos o almuerzo se mantendrán limpias y libres de todo residuo de alimentos,
envolturas y otros artículos desechables.
6. Los servicios higiénicos deben mantenerse en todo momento en buen estado de limpieza y conservación.
Mantener limpios y ordenados los casilleros y vestuarios asignados.
7. Queda terminantemente prohibido escribir, rayar o dibujar en las paredes, puertas, separadores de los
servicios higiénicos y en los vestuarios.
8. Los trabajadores están obligados a velar por su aseo y presentación personal, debiendo mantener en
buen estado sus uniformes y equipo de protección personal que se les suministre.
9. Todo trabajador debe ser capacitado en comprender las ventajas del buen orden, limpieza y aseo en los
lugares de trabajo y desarrollar una actitud positiva hacia ello.
10. Al término de cada jornada de trabajo las respectivas áreas deberán quedar ordenadas y limpias.
11. Es responsabilidad del personal que ejecuta las tareas, ordenar todos los materiales propios que va a
instalar y los que retire dentro del proceso de la construcción. Los restos de madera, alambres, planchas
metálicas y de todo material, que serán acopiados en forma separada por el personal responsable de las
tareas.
12. Se debe evitar cualquier derrame de líquidos inflamables, aceite o grasas.
13. En el caso de derrames de líquidos inflamables, aceites, grasas, combustibles, pinturas y otros, será
cubierto con arena y limpiado; si el derrame es de sustancias corrosivas u otros agentes químicos
deberán neutralizarse antes de ser limpiada la zona afectada. Estos hechos deberán ser comunicados de
inmediato a la Jefatura de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente.

Art. N° 32. Instalaciones eléctricas

El personal del Área de Mantenimiento a debe revisar periódicamente las conexiones eléctricas, el cableado
eléctrico de luz y de los equipos en las distintas áreas de la Planta.

El personal debe considerar:

1. El personal que ejecute trabajos eléctricos deberá tener las calificaciones del caso y contar con
autorización del SUPERVISOR.
2. El área de taller comunicará por escrito al SUPERVISOR la relación del personal que cumple los
requisitos indicados.
3. Las normas de seguridad del Proyecto prohíben trabajar en líneas ENERGIZADAS.
4. El personal autorizado del Subcontratista, antes de conectar o desconectar líneas eléctricas de baja o
media tensión, deberá coordinar con el SUPERVISOR de la Planta CCI.
5. Los tableros eléctricos y mandos de control deben mantenerse cerrados, restringiendo su acceso sólo al
personal de mantenimiento eléctrico.
6. Queda terminantemente prohibido manipular las instalaciones eléctricas, siendo el personal de
mantenimiento, la única responsable de realizar las conexiones e instalaciones eléctricas.
7. Está prohibido colocar material combustible, inflamable o que genere calor cerca de las celdas eléctricas.
14. La conexión de equipos que involucre el uso de energía eléctrica deberá contar con la autorización del
personal de mantenimiento de la Planta CCI.

14
15. Antes de comenzar a trabajar en un circuito de baja o media tensión, se debe asegurar que la tierra esté
conectada y probar con un voltímetro que la línea NO ESTA ENERGIZADA.
16. Queda estrictamente prohibido trabajar en postes o estructuras SIN ARNES DE SEGURIDAD. Este
nunca debe fijarse en los alambres conductores.
17. Al desconectar, se debe utilizar el procedimiento de bloqueo y señalización. Para realizar trabajos de
mantenimiento u otros en los que se tenga que intervenir en el sistema eléctrico, se desconectará el
mismo y se procederá a bloquear por la persona o personas que realicen la labor.
18. Cada persona debe informar inmediatamente al Supervisor responsable sobre situaciones o condiciones
eléctricamente peligrosas y cualquier sospecha de condición insegura en equipos eléctricos para tomar a
la brevedad las medidas necesarias para su eliminación.
19. Todos los motores e instalaciones eléctricas deben tener una conexión a tierra para eliminar la posibilidad
de descargas eléctricas.
20. Todas las herramientas eléctricas de mano, como taladros, esmeril, etc., deberán contar con una tercera
conexión a tierra para descarga eléctrica
21. Está prohibido la conexión de equipos que no cuenten con enchufes industriales apropiados.
22. Los materiales eléctricos como extensiones deberán tener cables vulcanizados biplasto flex; no se
permitirán el ingreso de extensiones con cables mellizos.
23. Instalar equipos y conductores eléctricos, de tal manera que las partes “vivas”, se encuentren
resguardadas o aisladas y empleando buenos materiales. Toda instalación debe realizarse de acuerdo al
Reglamento Nacional de Construcción- RNC.
24. Asegurarse de que todos los equipos (maquinarias, herramientas, etc.) están o queden conectados a
tierra.
25. Instalar interruptores en los equipos de tal manera de no crear un riesgo al operador y un switch de
parada de emergencia.
26. Los tableros eléctricos deberán estar dotados de disyuntores diferenciales.
27. Instruir y adiestrar a los trabajadores en los riesgos de la corriente eléctrica y la forma de efectuar cada
trabajo.
28. Emplear personal competente en los trabajos de revisión y mantenimiento eléctrico.
29. Mantener a dos personas trabajando juntas, cuando se realizan trabajos de riesgo o cerca de
conductores “vivos”.
30. Desconectar la corriente siempre que se vaya a examinar o a hacer reparaciones en circuitos eléctricos.
Considerar todo circuito eléctrico como “vivo” y potencialmente peligroso.
31. Utilizar equipos de protección personal aprobados tales como (guantes, manguitos, cascos, calzado,
etc.), aislante de la corriente eléctrica.
32. Tomar precauciones adicionales cuando se debe trabajar en superficies húmedas, usando un aislante
adicional si fuera necesario.
33. Inspeccionar periódicamente todos los dispositivos de seguridad, equipos y conductores.
34. Mantener al día los planos de los circuitos, incorporar a ellos toda modificación realizada por pequeña o
insignificante que parezca.
35. Colocar señalizaciones, letreros, barreras, etc., cuando se requiera.
36. Cuando el personal labore cerca de líneas de alta tensión energizadas, el Supervisor deberá tomar
precauciones especiales, especialmente sobre las distancias seguras de trabajo, para la toma de
decisión se apoyará en el Código Nacional de Electricidad (RM Nº 037-2006 MEM/DM).

Art. N° 33. Iluminación y ventilación

Todos los ambientes de trabajo de la Planta , deben estar correctamente iluminados y ventilados para facilitar el
trabajo y mejorar el rendimiento del personal.

1. Se debe mantener la iluminación correcta de los ambientes de trabajo de acuerdo a las necesidades del
trabajador y de los diferentes ambientes:
2. Debe contarse con iluminación de tipo natural, artificial o mixta adecuadas a las exigencias visuales del
área de trabajo y al trabajo a realizar.
3. Cuando no sea suficiente la luz natural, se dispondrá de luminarias en los puestos de trabajo que así lo
demanden.

15
4. Las áreas de circulación de personal, escaleras, pasadizos y salidas de emergencia deben contar con
medios de iluminación de emergencia (letreros luminiscentes) de salida y escape.
5. La iluminación de emergencia deberá ser capaz de mantenerse encendida al menos durante 1 hora y su
fuente de energía dependerá del sistema normal de iluminación.
6. Respecto a la ventilación, en los ambientes de trabajo se mantendrá por medios naturales o artificiales de
manera adecuada para evitar el insuficiente suministro de aire, aire detenido o viciado, calor o frío
excesivo.
7. Pasillos, gradas, escaleras, paneles de interruptores, zonas de carga y descarga, áreas de trabajo y
demás zonas de tránsito peatonal o en aquellos consideradas como salidas de emergencia, habrá una
iluminación apropiada.
8. La iluminación artificial tendrá una intensidad uniforme, adecuada y distribuida, de manera que se
efectúen eficientemente las labores.
9. La iluminación natural se hará a través de tragaluz, ventanas, techos, o paredes materiales que permitan
el paso de la luz. Se hará una limpieza de los elementos que permitan el paso de la luz.
10. Se proporcionará iluminación individual adecuada a los trabajadores que por razones de trabajo lo
requieran.
11. Los Supervisores deberán coordinar con mantenimiento eléctrico diariamente, a más tardar a las 16:00
hrs., sobre los requerimientos específicos de iluminación para trabajos que se prolonguen o empiecen
después de las 18:00 hrs.

Art. N° 34. Escaleras y Rampas

1. Las áreas de accesos, en la parte superior o inferior de una escalera deberán mantenerse
permanentemente despejadas.
2. Las escaleras deben mantenerse libres de aceite, grasa u otro elemento que favorezca el deslizamiento
3. Las escaleras deben colocarse siempre sobre un terreno nivelado, asegurando que permanezca en esta
posición. Nunca colocar la escalera sobre cajones, barriles u otras superficies inestables.
4. Al subir o bajar por una escalera el trabajador debe:
 Estar frente a la escalera.
 No tener nada en las manos para poder sujetarse bien de los pasamanos o largueros laterales con
ambas manos.
 Utilizar la práctica de los tres puntos, es decir mantener siempre dos manos y un Pie o una mano y los
dos pies en contacto con la escalera.
 Las herramientas y otros materiales deben llevarse en un cinturón porta herramientas. De ser necesario
los materiales o herramientas deberán izarse.
 Bajar los peldaños de uno en uno.
5. Las escaleras de mano no deben tener más de 6 m. de altura. Las escaleras de extensión no deben tener
más de 11 m. de largo
6. Las escaleras de madera deberán estar sin rajaduras y los largueros sin nudos, no podrán hacerse
añadidos, parches o empates para alargarlas; no estarán astilladas y no se emplearán en su confección,
materiales inadecuados.
7. Los peldaños no podrán ser sobrepuestos, estar a distancias desiguales, desnivelados o sueltos, no
deben tener nudos ni parches.
8. Los largueros deberán contar en su extremo inferior con una zapata antideslizante, que a la vez proteja
contra el desgaste el borde del larguero. Además, los largueros deberán ser cepillados y no tener astillas,
ni asperezas, no se deberán pintar y solo se protegerán con aceite de linaza o barniz transparente.
9. En todos los trabajos que se usen escaleras, estas deberán cumplir con todas las condiciones de
seguridad para su correcto uso.
10. Las escaleras provisionales utilizadas como sistema de acceso a los niveles de trabajo, dispondrán de
barandas protectoras laterales, y estarán colocadas con un ángulo de inclinación que en ningún caso
será mayor a 60º.
11. Las escaleras de mano serán utilizadas como elementos para comunicar un nivel con otro, no para
efectuar trabajos; solo en caso excepcional se usara para tal fin, el personal que realice cualquier trabajo
desde una escalera sobre 1.80 m. de altura deberá usar un sistema efectivo de protección contra caídas.
12. Al usar una escalera como plataforma de trabajo en altura, la persona debe permanecer amarrada con un
cinturón de seguridad durante el tiempo que dure esta operación.

16
Art. N° 35. Andamios

1. En todos aquellos trabajos en que se usen andamios, estos deberán cumplir con lo reglamentado en el
procedimiento respectivo para uso de andamios.
2. El terreno sobre la cual se apoya el andamio debe ser capaz de soportar las cargas previstas. Los
Supervisores inspeccionarán periódicamente el buen estado de los andamios, para garantizar la
resistencia y estabilidad.
3. Los andamios deberán armarse sólidamente; no se sobrecargarán; las cargas no deberán exceder las
especificaciones o cálculos de diseño para la cuál ha sido preparada.
4. Los andamios deberán contar siempre con todos sus elementos (cabeceras, crucetas en sus caras
anterior y posterior, pasadores, pisos, etc.), además, deberán tener barandas de protección a 0.90 m. en
el nivel que se esté trabajando afianzados por el interior de los pies derechos y un rodapié en todo su
perímetro, de por lo menos 0.15 m. de alto.
5. Solo están permitidos andamios metálicos tubulares, en caso sea necesario utilizar un andamio de otro
tipo deberá coordinarse previamente con el área de SST y presentarse el análisis estructural respectivo
para su aprobación.
6. Cualquier elemento del andamio dañado o debilitado debe ser inmediatamente reparado o reemplazado
inmediatamente.
7. Los andamios podrán ser armados, alterados o desmantelados solo bajo la supervisión competente de
personas experimentadas, que verificarán los riesgos existentes y limitaciones impuestas por las
condiciones del terreno.
8. Un andamio parcialmente levantado o desmantelado debe tener todo su acceso bloqueado para evitar el
uso inseguro y se le colocará una TARJETA ROJA como señal de “No Usar“, también se colocara el
aviso cuando el andamio se encuentra fuera de uso. Cuando el andamio se encuentre completamente
armado cumpliendo con todas las exigencias de seguridad, se le colocará una TARJETA VERDE.
9. Los andamios no se deben usar para almacenar materiales, pudiendo colocarse solo los elementos en
uso. No se debe concentrar carga en un extremo, las cargas se repartirán equitativamente.
10. Todo trabajo en andamio se considera como trabajo en altura por lo tanto debe cumplirse con los
estándares respectivos. La persona que trabaje en un andamio sobre 1.80 m. de altura, deberá contar
con un arnés de cuerpo entero enganchado a una estructura o línea de vida sujeta en forma
independiente del andamio, además de casco, zapatos de seguridad, y cualquier otro elemento de
protección personal requerido para la tarea de acuerdo a las normas del Proyecto. La resistencia del
anclaje por persona no deberá ser menor de 2270 Kg. (5000 lbs.).
11. Nunca se usarán las crucetas del andamio como medios de acceso a la plataforma de trabajo.
12. No se debe trabajar en andamios bajo condiciones de tiempo adversas (lluvia, nieve, temporales, fuertes
vientos, etc.).
13. Se deberán mantener las superficies de los andamios limpias y niveladas para permitir un trabajo seguro.
14. El soporte o apoyo del andamio al terreno o piso debe ser sólido, parejo, rígido, capaz de resistir la carga
máxima sin deformaciones o hundimientos. Además, este apoyo debe ser seguro contra movimientos en
cualquier dirección.
15. Los andamios de tipo móvil, con ruedas en sus bases para permitir su traslado de un punto a otro, deben
estar adecuadamente asegurados mediante un dispositivo de freno para evitar movimientos y solamente
serán movidos por aplicación de fuerza en la base. La altura de este tipo de andamio no será mayor de 4
cuerpos, tratándose de andamios especiales la norma a seguir será que la altura no puede ser superior a
3 veces la longitud del lado más corto de su base.
16. Está terminantemente prohibido mover andamios de un sitio a otro con personal sobre este, para no
comprometer la estabilidad del mismo.
17. Los andamios de más de 20 m. de alto deberán ser calculados y evaluados por el proyecto a través de la
Oficina Técnica. Las personas destinadas para los trabajos a esta altura deberán pasar un examen
médico que descarte problemas de epilepsia, vértigo, enfermedades cardiacas, asma bronquial crónica,
alcoholismo y enfermedades mentales.

Art. N° 36. Trabajos en Altura, Maniobra

Se considera trabajos en altura, aquellos que se realizan a partir de 1.80 m. sobre el nivel del piso en referencia.

17
1. Todo trabajo en altura deberá contar con los siguientes equipos de protección personal:
 Arnés de cuerpo entero.
 Línea de vida horizontal y/o puntos de anclajes.
 Líneas de anclaje (cabos de nylon de 5/8”, prohibido cabos de bagazo).
 Barbiquejo para el casco.
2. En los diferentes niveles de trabajo se protegerá convenientemente las aberturas para la recepción de
material procedente de elevadores u otros; cuando no están en servicio se instalarán, en ella, barandas o
cuerdas protectoras.
3. El Supervisor responsable proporcionará al personal encargado de: recepción de carga, encofrados y
desencofrados, vaciado de concreto, armado de estructuras, instalación de revestimientos, tareas de
pintura, instalación o desinstalación de equipos y artefactos y cualquier otro trabajo en altura, arneses de
seguridad que deberán ser anclados a puntos fijos y resistentes (resistencia igual a 5000 lbs.).
4. Se colocarán barandas protectoras en las aberturas existentes que presenten riesgos en general y
específicamente en el perímetro de las zonas de trabajo en altura.
5. Los vanos o aberturas existentes en niveles que revistan peligro de caída de altura, se taparan con
recubrimientos de suficiente resistencia o se protegerán en todo su contorno mediante barandas dotadas
de rodapiés.
6. De ser necesario se colocarán mallas protectoras en las áreas vacías para evitar el riesgo de accidentes
por caída de objetos; de no ser posible, las herramientas y todos los materiales en uso en dichas zonas
deberán ser amarrados con drizas de nylon.
7. Las plumas, grúas, cargadores, winches ó otros equipos similares deben quedar apoyados y
descansando horizontalmente al piso, mientras no están en uso.
8. Posicionar e instalar adecuadamente el equipo de izaje (sacar las patas telescópicas al máximo). Aislar y
señalizar el área de maniobras.
9. Para la ejecución de MANIOBRAS se contará con la participación de un rigger (maniobrista) capacitado y
calificado. El maniobrista en la única persona autorizada para hacer las señales al operador de la grúa.
10. Inspección de los elementos y equipos de izaje (capacidades de carga). Verificar que no exista más de
10 hilos rotos distribuidos aleatoriamente en la capa del estrobo, o 5 hilos rotos en un Torón. Que no
exista desgaste en más de 1/3 del diámetro del cable, aplastamiento o corrosión.
11. Instalar viento(s) a los elementos a izar.
12. Para los trabajos de montaje de estructura en altura deberán efectuarse desde plataformas (andamios,
escaleras telescópicas, etc.).
13. Los trabajos en taludes mayores a 18º también deberán ser considerados como trabajo en altura.

Art. N° 37. Señalización

1. Deberá señalizarse claramente los obstáculos que pudiesen producir accidentes por choque contra los
mismos, tales como desmonte, tablas, vidrios, fierros, alambres, etc.; asimismo excavaciones en general,
tales como zanjas, pozos, y otras.
2. Deberán establecerse y señalizarse las vías libres para circulación peatonal; se colocarán señales para el
día y para la noche. Señalizar las rutas de salida y las puertas de escape.
3. Deberán señalizarse lo siguiente:
a) El ingreso y acceso de personas a las instalaciones y zonas reservadas y peligrosas.
b) La circulación peatonal dentro de las instalaciones y oficinas.
c) El tránsito vehicular: velocidad máxima y sentido de circulación.
d) Los equipos e instalaciones que se encuentren en mantenimiento o maniobra.
e) Las zonas de emergencia, indicando las zonas y vías seguras para la evacuación y las
instrucciones a seguir en situaciones de emergencia.
f) El uso de equipos de protección en las zonas donde se requieran.

B. EN LAS OFICINAS
Art. N° 38. Seguridad en las oficinas de las instalaciones

El Coordinador de Seguridad y Salud en el Trabajo será responsable de verificar directamente la seguridad y salud
del personal, coordinando permanentemente con las Áreas respectivas y la Gerencia.

18
1. Los muebles y enseres serán dispuestos y distribuidos de tal manera que permitan mantener pasillos
amplios orientados hacia la salida. Los armarios y estantes estarán anclados o asegurados a fin de evitar
caídas en casos de sismos.

2. Se prohíbe fumar en las oficinas y dentro las instalaciones y vehículos del SENASA, según Ley N° 25357.

3. Está prohibido provocar exceso de ruido o música estridente en las oficinas e instalaciones que perturben
las actividades de las demás personas.

4. Está prohibido distraer o hacer bromas durante la ejecución de los trabajos que puedan comprometer la
seguridad y salud de los trabajadores.

5. Toda persona en la oficina conocerá las zonas de seguridad, las escaleras o rutas de escape y usará
adecuadamente los servicios de local.

6. Está prohibido el ingreso de personas sin autorización a los demás ambientes y locales administrativos o
sin previa identificación y autorización.

7. Los gabinetes de archivo se deben fijar al piso, a la pared, o unir unos con otros para evitar que se
inclinen hacia delante.

8. Los objetos punzo cortantes como: corta papeles, cuchillas, tijeras, guillotinas y otros elementos deben
tener cobertura de protección o fundas, debido a que podrían producir cortes serios o heridas profundas.
Nunca se deben dejar éstos elementos sin su cobertura de protección o expuestos en lugares
inadecuados.

9. Mantener los cables de luz, teléfono, computadoras o radio dentro de canaletas adosadas a la pared.

10. Los cables que estén expuestos o gastados deberán ser cambiados o reparados sin excepción
oportunamente por el personal autorizado.

11. Las salidas eléctricas no deben estar sobrecargadas. Tener esto en cuenta, para el uso de
computadoras, impresoras y otros equipos.

12. Establecer la disposición de los escritorios de tal forma que la entrada de luz natural se dé en forma
lateral y si es necesario instalar persianas o cortinas para modular la entrada de luz. De esta forma se
evitará los reflejos en las pantallas de los ordenadores asociados a la presencia de luz directa.

13. Se colocarán avisos en los pisos que se encuentren mojados o encerados, por motivos de mantenimiento
o refracción, para evitar posibles caídas.

CAPITULO IX

ESTANDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LOS SERVICIOS Y ACTIVIDADES CONEXAS

Art. N° 39. Manipulación y Mantenimiento

1. Las áreas de carga y descarga deben estar claramente definidas. Los materiales apilados y almacenados
deben estar claramente identificados y etiquetados en forma adecuada.
2. El supervisor es responsable de determinar los lugares de apilamiento, quedando prohibido hacerlo en:
frente y al costado de las puertas, bajo las escaleras, en los pasillos peatonales, superficies inestables y
en lugares que obstruyan el acceso al equipo contra incendio, las duchas, lavaojos, la iluminación, los
paneles eléctricos o la ventilación.
3. En las áreas de almacenamiento cerrado deberá contar con adecuada ventilación y medios apropiados

19
de extinción de incendio.
4. Los trabajadores asignados para la manipulación de materiales deben ser instruidos sobre los métodos
de levantamiento de carga. El personal involucrado es capacitado en las acciones preventivas a tomar
con respecto a la seguridad en la actividad de almacenamiento. Esto también aplica a los servicios
contratados.
5. La zona de almacenaje tendrá la menor cantidad de elementos contaminantes que hagan variar las
propiedades de los materiales apilados (fijar los anaqueles o arriostrarlos).
6. Los estantes, anaqueles y estructuras nunca se sobrecargan. Los artículos más pesados se almacenan
en la parte más baja del anaquel. Prohibido escalar los anaqueles.
7. El apilamiento de los materiales, estantes, botellas, etc. Deberán estar asegurados contra rodadura o
caídas en caso de sismo.
8. Todo envase en las áreas debe estar etiquetado con el nombre del contenido y sus precauciones de uso,
para evitar confusiones que vayan en contra de la seguridad del personal, tampoco deberán guardarse
líquidos inflamables en botellas de vidrio. Contar con hojas de seguridad –MSDS.
9. Los tubos u otro material de sección circular deben almacenarse en estructuras especialmente diseñadas
o se acuñan en la base con cuñas de madera apropiadas.
10. El almacenamiento debe ser limpio y ordenado. Debe permitir fácil acceso al personal y los equipos.
11. Se debe dejar espacio suficiente entre pilas como para que pase cómodamente una persona y deben
mantenerse libres de obstrucciones. Mantener una distancia adecuada hacia el techo para evitar
acercarse a las fuentes de luz.
12. Los cilindros de gas comprimido deben almacenarse en posición vertical con las válvulas protegidas por
sus capuchas o tapas y aseguradas con cadenas o sogas a una estructura fija.
13. Los productos químicos (incluyendo ácidos y gases) se almacenan de forma que se evite el contacto
entren las sustancias.
14. El almacenaje de materiales líquidos en tanques y el de sustancias peligrosas debe ser previamente
aprobado por el SUPERVISOR. Que estos estén en recipientes específicamente diseñados para el tipo
de material.
15. El tránsito por los lugares, la entrada a los almacenamientos y el manipuleo sobretodo de las sustancias
inflamables será restringido al personal estrictamente autorizado.
16. Que los materiales inflamables y/o combustibles no sean almacenados, transferidos o trasladados de un
contenedor a otro en las proximidades de trabajos con llama abierta o cualquier otra fuente de ignición.
17. No se debe almacenar material inflamable y/o combustible a menos de 7.0 m. de cualquier estructura y a
menos de 15.0 m. de fuentes de ignición.
18. Que la distancia mínima entre un combustible y un oxidante sea de 8.0 m.
19. No se almacenará sustancias inflamables en recipientes abiertos.
20. En el transporte de materiales se deben usar vehículos apropiados para la carga. Si el elemento
sobresale, se debe colocar una bandera roja en el extremo y un letrero indicando la carga ancha.
21. No se permite el transporte de materiales pesados en la plataforma de los vehículos si no están
debidamente amarrados para evitar que rueden o se caigan.
22. No se permite transportar trabajadores en vehículos que no están acondicionados para transporte de
personas y autorizados por la autoridad competente. Asimismo, está prohibido transportar materiales
junto con personas.
23. Al cargar tuberías en camiones tipo plataforma, se debe usar estacas especiales de fierro como topes.
No se permite el uso de estacas de madera ni otros elementos no adecuados.
24. En el transporte establecer la distancia y tiempo máximo de recorrido por los chóferes, lugares para
descanso y precauciones a tomar en la ruta.

Art. N° 40. Talleres

1. Los talleres deben ser áreas que permitan el fácil acceso y libre movimiento del trabajador, los equipos y
las máquinas. Las instalaciones de los talleres, tendrán accesos y áreas libres, para facilitar el
desplazamiento de personal, maquinaria y equipos.
2. Los talleres deberán contar con adecuada ventilación, buena iluminación (trabajos nocturnos) y medios
apropiados de extinción de incendio.
3. Únicamente las personas autorizadas y debidamente capacitadas podrán poner en funcionamiento y
operar la máquina y/o equipo. Las reparaciones serán realizadas por los técnicos especialistas

20
autorizados.
4. Inspeccionar el equipo, máquina y/o herramienta antes de usarla. Asegurarse que antes de entrar en
funcionamiento, las máquinas y equipos no estén con partes, piezas o guardas mal ajustadas o fuera de
lugar o con materiales que puedan desprenderse o salir despedidos. Cualquier observación informar al
Supervisor o responsable del mantenimiento o reparación.
5. Los equipos eléctricos estacionarios o portátiles deben estar conectados a tierra.
6. Los cables de la máquina y/o equipo deben estar protegidos contra daños físicos por cortes, abrasión o
aplastamiento. No deberán estar en contacto con agua, aceite, sustancias químicas nocivas entre otros.
Mantener los pisos secos.
7. Está prohibido las conexiones eléctricas precarias, improvisadas, directas a tableros sin enchufes,
alambres flojos o rotos, deteriorados, revestimientos, empalmes y tomacorrientes inadecuados.
8. Los ambientes o zonas donde existan equipos o instalaciones con tensión, deberán permanecer
protegidas, cerradas y adecuadamente señalizadas, indicando el voltaje. Queda prohibido el ingreso de
personas ajenas a las instalaciones o áreas energizadas.
9. Los talleres deben mantenerse limpios y ordenados. No se dejarán waipes, papeles y otros desperdicios
impregnados de combustible o material inflamable.
10. Se evitará que herramientas y materiales con filos cortantes, puntiagudos u objetos sean colocados en
partes altas.
11. Se debe evitar almacenar alimentos e ingerirlos en el taller, a la vez está prohibido el ingreso de
animales a la planta.
12. Delimitar claramente las áreas de trabajo de soldadura y esmerilado con su respectiva protección
(biombos).

Art. N° 41. Movilización y Desmovilización

1. Para estas actividades se verificará que el personal respete los radios de acción y/o influencia de los
equipos pesados en operación.
2. Para el levantamiento de cargas pesadas con empleo de camión grúa, inspeccionar todos los elementos
y dispositivos de izaje. Asegurar la carga en la plataforma del camión grúa.
3. Delimitar el área de acción y/o influencia de las maniobras, para evitar el ingreso de personas no
autorizadas.
4. El personal encargado de las tareas de movilización o desmovilización y en los casos de ser necesario,
usarán arnés de seguridad con línea de anclaje.
5. Se evitará dejar herramientas y demás objetos en el piso, sobre todo en las zonas de tránsito peatonal.
6. Todos los residuos y materiales resultantes de la tarea de movilización o desmovilización serán
colocados en los contenedores de residuos sólidos respectivos.

Art. N° 42. Transporte

1. Inspeccionar la unidad móvil y los dispositivos de izaje, en caso que la carga transportada requiera ser
izada, se encuentren en buen estado.
2. El conductor en todo momento debe aplicar el manejo defensivo.
3. Mantener limpio y ordenado la plataforma del vehículo a utilizar para el transporte.
4. Todos los vehículos deben contar con un triángulo de seguridad, sogas, cables para pasar corriente,
botiquín de primeros auxilios y extintor de incendios acordes al tamaño del equipo.
5. En los casos de transporte de materiales peligrosos se debe contar con las MSDS (Hoja de Datos de
Seguridad del Material). Además vehículo como el material peligroso deben contar con las señales de
seguridad que indiquen el o los riesgos involucrado(s).
6. Realice las coordinaciones respectivas en las unidades que requieran escolta durante su desplazamiento.
7. Verificar que la carga a transportar esté correctamente asegurado en la plataforma del vehículo. El
supervisor de la maniobras revisará y dará conformidad del aseguramiento de la carga.

CAPITULO X

ESTANDARES DE CONTROL DE LOS PELIGROS EXISTENTES Y RIESGOS EVALUADOS

21
A. IDENTIFICACION DE PELIGROS Y RIESGOS EVALUADOS

Art. N° 43. Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos

Se realizará una Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos cuando se inicie el Proyecto un proceso de
trabajo determinado, cuando cambien las condiciones de trabajo o se hayan producido daños a la salud y
seguridad; se definirán los riesgos asociados, medidas de control, la protección grupal o colectiva así como la
protección personal necesaria en cada caso.

1. La Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos se realizará al inicio de los trabajos y con tiempo
suficiente que permita una oportuna implementación de las recomendaciones dadas como resultado del
análisis efectuado.
2. Los supervisores son responsables por la implementación del procedimiento para Análisis y Control de
Riesgos, con apoyo del Supervisor SST.
3. Se divulgarán los procedimientos de trabajo a todo el personal involucrado en la realización de la tarea
correspondiente.

B. ANALISIS DE TRABAJO SEGURO


Art. N° 44. Análisis Seguro de Trabajo

1. El Análisis Seguro de Trabajo va ser empleado como herramienta sistemática para la identificación de los
peligros asociados en la ejecución de una tarea y así establecer los mecanismos de control requeridos
para minimizar las posibilidades de pérdidas.
2. El Análisis Seguro de Trabajo debe ser realizado antes de empezar la tarea, todo el personal involucrado
en la misma se reunirá en el lugar de trabajo para el llenado del formato de Análisis Seguro de Trabajo.
3. El Análisis Seguro de Trabajo debe ser colocado en un punto visible del área de trabajo.

C. INSPECCIONES DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL


Art. N° 45. Inspecciones de Seguridad y Salud Ocupacional

1. CODE SERVICIOS GENERALES S.R.L., contará con un cronograma de inspecciones planificadas de


seguridad y salud ocupacional.
2. La Jefatura de Control de Seguridad designará las personas a cargo de la inspección, brindándoles los
recursos necesarios para la realización de la inspección.
3. La Jefatura de Control de Seguridad hará seguimiento del cumplimiento de las acciones correctivas de
las observaciones encontradas en la inspección, y que sean realizadas dentro del plazo establecido.

D. AVISOS Y SEÑALES DE SEGURIDAD


Art. N° 46. Avisos y Señales de Seguridad

1. Los avisos y señales de seguridad van a ser colocados en puntos visibles y estratégicos en las áreas de
trabajo.
2. El empleo de los avisos y señales de seguridad se efectuará en conformidad con la Norma Técnica
Nacional, así como en función a los riesgos potenciales existentes en el ambiente de trabajo.
3. Las señales de seguridad se clasifican en:

22
TIPO DE SEÑAL COLOR FORMA GEOMETRICA

Advertencia al peligro Amarillo

Prohibiciones rojo

Obligatorio Azul

Informe general Verde

Informacion contra incendios Rojo

E. BLOQUEO Y SEÑALIZACION

Art. N° 47. Bloqueo y Señalización

1. Se aplicará bloqueo y señalización de las fuentes de energía, donde se requiere que cada persona
autorizada coloque su candado y tarjeta personal en cada punto de bloqueo del equipo, maquinaria o
sistema a fin de prevenir pérdidas durante la ejecución de mantenimiento, inspección o servicio en
cualquier equipo, maquinaria o sistema

F. PERMISOS DE TRABAJO

Art. N° 48. Permisos de Trabajo

1. Son documentos que contienen instrucciones específicas de seguridad para las tareas del más alto
riesgo dentro de la construcción. Indican los tipos de trabajo que se van a realizar, con fecha y hora
determinadas, estos permisos deben estar visados por el Supervisor de SST y firmados por el Supervisor
responsable de la tarea.
2. No se deberá comenzar ningún trabajo que por norma deba contar con permiso sin estar provisto del
respectivo “Permiso de Trabajo” y deberá además acatarse todas las instrucciones que en él se
especifique. En el “Permiso de Trabajo” se indican las condiciones, precauciones e instrucciones de
seguridad necesarias para realizar cualquier trabajo libre de riesgos o bajo riesgos controlados.
3. No se permitirá el trabajo pasadas las 18:00 hrs. si no cuentan con los medios necesarios para garantizar
una buena iluminación a toda el área de trabajo.
4. Es indispensable para el otorgamiento de los permisos en hora fuera de labor la presencia en sitio de un
responsable de los trabajos de construcción.
5. Solo dentro del horario normal se aceptarán las solicitudes para realizar trabajados fuera del horario de la
jornada habitual. Los permisos para realizar dichos trabajos se tramitarán con 24 horas de anticipación.
6. Los trabajadores que sean autorizadas a trabajar los días domingos y/o feriados, no podrán ingresar al
Proyecto si no lo hacen conjuntamente con el responsable de los trabajos.
7. Los permisos de trabajo son válidos para:
a) El día indicado dentro de las horas señaladas.
b) El tipo de trabajo, equipo o área específica que en dicho permiso se indica.
8. El Permiso de Trabajo será colocado en un lugar claramente visible, evitando que sea dañado o perdido.
9. El Permiso de Trabajo debe ser llenado y firmado en el mismo lugar de trabajo, verificando las

23
condiciones de este.
10. El Jefe o Supervisor de Campo podrán suspender las tareas y/o cancelar el respectivo Permiso de
Trabajo por las siguientes condiciones:
a) Por incumplimiento de las disposiciones de seguridad.
b) No usar los equipos y/o accesorios protectores.
c) Modificar sin aviso previo la secuencia o actividades de trabajo.
d) Visible fatiga o enfermedad del personal de CODE SERVICIOS GENERALES S.R.L., o del contratista
que efectúa o supervisa el trabajo.
e) Si las condiciones ponen en riesgo al personal, a los equipos o las instalaciones del Proyecto.

Art. N° 49. Permiso de Trabajo en Altura

1. Se usará un permiso de trabajo en altura para trabajos que se realicen a una altura como mínimo de 1.80
m.
2. Antes de empezar con el trabajo verificar que el trabajador entienda los requerimientos del permiso.
3. El permiso debe ser colocado en un punto visible del lugar del trabajo o área de entrada.
4. El permiso debe estar correctamente llenado y firmado por las personas involucradas y descritas en el
formato.
5. El permiso de trabajo en altura debe ser firmado en el lugar del trabajo para asegurar el cumplimiento de
requerimientos del mismo.
6. Asegurar que las condiciones del área y equipos se mantengan tal como las registradas cuando se
generó el permiso.

Art. N° 50. Permiso de Trabajo en Caliente

1. Está permitido realizar trabajos en caliente en todas las áreas definidas como áreas abiertas. Se prohíbe
realizar trabajos en caliente en las áreas definidas como restringidas.
2. Antes de empezar con el trabajo, verificar que el trabajador entienda los requerimientos del permiso.
3. El permiso debe ser colocado en un punto visible del lugar del trabajo.
4. El permiso debe estar correctamente llenado y firmado por las personas involucradas y descritas en el
formato.
5. El permiso de trabajo en caliente debe ser firmado en el lugar del trabajo para asegurar el cumplimiento
de requerimientos del mismo.
6. Asegurar que las condiciones del área y equipos se mantengan tal como las registradas cuando se
generó el permiso.

Art. N° 51. Permiso de Espacio Confiado

1. Se usará el permiso de espacio confinado para ambiente cerrado con entradas y/o salidas limitadas, poca
ventilación, posible presencia de gases, con una atmósfera deficiente de Oxígeno y que normalmente no
puede ser ocupado por una persona.
2. Antes de empezar con el trabajo verificar que el trabajador entienda los requerimientos del permiso.
3. El permiso debe ser colocado en un punto visible del lugar del trabajo o área de entrada.
4. El permiso debe estar correctamente llenado y firmado por las personas involucradas y descritas en el
formato.
5. El permiso de espacio confinado debe ser firmado en el lugar del trabajo para asegurar el cumplimiento
de requerimientos del mismo.
6. Asegurar que las condiciones del área y equipos se mantengan tal como las registradas cuando se
generó el permiso.
7. De ser necesario se realizará el monitoreo de gases en el espacio confinado, del mismo modo se
ventilara previamente el área antes que el personal ingrese a laborar. Se ubicará en la parte superior un
vigía y el trabajador que ingrese al espacio confinado estará con un arnés, el que estará unido con una
línea de vida a un cáncamo instalado en la parte superior, ante la eventualidad de un rescate.

Art. N° 52. Trabajo con Soldadura

24
1. Solamente está permitido el uso de Acetileno suministrado en cilindros. Las conexiones de las
mangueras de Oxigeno y Acetileno deben estar aseguradas con abrazaderas. Nunca amarradas o
aseguradas con alambre.
2. Los soldadores deben tener y utilizar el equipo de seguridad necesario (guantes con mangas, anteojos,
mandil, escarpines, respirador, careta, etc.). Especial atención se debe dar a la protección adecuada de
la vista. Si los soldadores trabajan cerca de otro grupo de trabajadores, deben utilizar las pantallas
protectoras (biombos).
3. En trabajos de soldadura los cilindros de Acetileno y Oxígeno deben estar montados en un carro especial
para su transporte y uso en posición vertical. No se permitirá el uso de los cilindros acostados en el suelo.
Las conexiones de las mangueras de Oxígeno y Acetileno deberán contar con conectores prensados por
proveedores calificados.
4. Si es necesario soldar en espacios reducidos, cerrados o con poca ventilación, como dentro de tubos de
gran diámetro, etc., se deben tomar las precauciones necesarias para evitar las consecuencias de falta
de Oxigeno o acumulación de gases nocivos, producto de la soldadura. En ningún caso se permite que el
soldador este solo ejecutando tales trabajos, deba estar vigilado y si es preciso, debe utilizar línea
salvavidas.
5. Nunca se debe intentar soldar en tanques de cualquier tamaño, tambores, estanques, tubos, etc., que
hayan contenido combustibles o productos inflamables sin antes lavarlos bien con agua y vapor para
tener la certeza que no les queda gas o sedimentos por dentro.
6. Para realizar estos trabajos se debe obtener un Permiso de Trabajo a través del Supervisor de
Seguridad, Salud en el Trabajo.

CAPITULO XI

PREPARACION Y RESPUESTA PARA CASOS DE EMERGENCIAS

Art. N° 53. Preparación y Respuesta para casos de Emergencias

La empresa CODE SERVICIOS GENERALES S.R.L., cuenta con su Plan de Emergencia aplicado a nuestras
instalaciones, así como en todos los proyectos que desarrolle la empresa dentro de los procesos de crecimiento
de la misma. Será aplicado por el personal de gerencia, jefaturas de proyecto, supervisores y personal a cargo de
proyecto durante el inicio de una emergencia o incidente destacándose la cadena de mando conforme se dé el
avance y la presencia de los responsables del proyecto y la empresa durante el evento.

1. La selección del personal que conforme la brigada de emergencia, se hará considerando la presentación
voluntaria de los futuros miembros, o por invitación especial que cada supervisor tenga que hacer al
personal calificado.
2. Es obligación de todo trabajador conocer la ubicación de las alarmas de emergencia (si las hubiere),
extintores de incendios, tópicos y/o botiquines de primeros auxilios, vías de escape, salidas de
emergencia y puntos de reunión en caso de evacuación.

A. PREVENCION Y PROTECCION CONTRA INCENDIOS

Art. N° 54. Prevención y Protección contra Incendios

1. Está prohibido hacer llama o realizar trabajos en caliente cerca de materiales combustibles e inflamables.
2. Los trabajadores deben conocer la ubicación de los extintores de incendio más próximos a su área de
trabajo.
3. Todos los equipos y máquinas deben contar con su extintor de incendios.
4. El Supervisor de Seguridad, Salud en el Trabajo llevará un estricto control de las inspecciones de los
extintores y demás dispositivos de lucha contra incendio.
5. La distribución, ubicación, selección, inspección y mantenimiento de los extintores deberá ser efectuado
de acuerdo a la Normativa Técnica Nacional.

25
6. Es obligación de todo trabajador, reportar cuando se hizo uso del extintor o cuando observe que este
descargado.
7. Ningún equipo motorizado debe ser surtido de combustible con el motor encendido o cuando este
caliente.
8. Antes de surtir combustible a un equipo motorizado, conecte la puesta a tierra.
9. Está prohibido fumar en almacenamiento de materiales inflamables, áreas de construcción en general,
áreas de suministro de combustible, oficina y edificios permanentes y en las áreas donde exista la
señalización de no permitido fumar.
10. Las consideraciones a seguir durante y después de una emergencia son las siguientes:
 Avisar sobre el suceso utilizando los medios que se hayan dispuesto y/o están disponibles. Dar
las facilidades al personal de brigada a fin de controlar la emergencia.
 Desconecte las herramientas eléctricas y apague la luz si se está seguro que no hay fuga de
gas en el ambiente.
 Evacuar la zona por el camino más corto, diríjase al punto de reunión.
 Si hay mucho humo, baje la cabeza y ponga la cara lo más cerca al suelo. Si es necesario gatee
hacia la salida, si tiene posibilidades cúbrase la nariz y boca con un trapo mojado.
 No utilizar ascensores o elevadores. No abrir puertas calientes.
 Mantenerse con sus compañeros en la zona de reunión, procure tranquilizar a todos y verifique
que no falte nadie.
 No retornar al lugar de la emergencia hasta que el Coordinador General del Plan de
Emergencias lo indique

B. SISMO
Art. N° 55. Sismo

1. El Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo se encargará de señalizar las zonas seguras de


ubicación en caso de sismo y los puntos de reunión en caso de una evacuación.
2. Consideraciones durante y después de una emergencia:
 No correr, mantener la calma.
 Colocarse en las zonas seguras en caso de sismo.
 Seguir las indicaciones del personal de brigada de emergencia para dirigir al personal hacia los
puntos de reunión en caso de una evacuación.
 Esperar el conteo del personal evacuado.
 Retornar a nuestras áreas de trabajo solo hasta que el Coordinador General del Plan de
Emergencias lo indique.

C. DERRAME DE MATERIALES CONTRA INCENDIOS


Art. N° 56. Derrame de Materiales Peligrosos

1. En las áreas de manipulación y/o almacenamiento de materiales peligrosos se debe contar con los
dispositivos de seguridad para el control de derrames de materiales peligrosos.
2. Consideraciones a seguir en un derrame de materiales peligrosos:
 Si la cantidad derramada es poco significativa proceder al control del derrame empleando
material absorbente. Reportar al supervisor inmediato las medidas tomadas.
 Si la cantidad es de mayor consideración dar aviso al personal de Brigada de emergencia, para
ello se empleará todos los elementos de seguridad para el control de los derrames de materiales
peligrosos, siempre evitando una mayor contaminación del suelo o agua.
 Una vez que el derrame ha sido controlado, la tarea para remover el material peligroso puede
empezar. El desecho y material inservible debe ser recogido y conducido al depósito de
Materiales Peligrosos.
 Si la superficie del suelo se ha contaminado por efecto del derrame, la tierra debe ser recogida y
depositada en los cilindros respectivos y luego evacuados.

D. PRIMEROS AUXILIOS
Art. N° 57. Primeros Auxilios

26
1. Los primeros auxilios constan de medidas de emergencia que se adoptan para estabilizar al paciente o
accidentado, para poder evacuarlo y luego iniciar el tratamiento con el médico.
2. Ante un accidente que requiere la atención de primeros auxilios, dé aviso de lo sucedido a su supervisor,
para la activación inmediata de la Brigada de Emergencia.
3. CODE SERVICIOS GENERALES S.R.L., Contará con botiquines de primeros auxilios en todas sus
instalaciones, así como en todos los proyectos que desarrolle.
4. Principales medidas para estabilizar al paciente o accidentado:
 Conserve la tranquilidad para actuar con serenidad y rapidez. Determine posibles peligros en el
lugar del accidente y ubique a la víctima en un lugar seguro.
 Organice un cordón humano con las personas no accidentadas.
 Por ningún motivo deje solo a la víctima; solicite la ayuda necesaria (elementos, transporte,
etc.).
 Aflojar la ropa apretada.
 Efectúe una revisión de la víctima, para descubrir lesiones distintas a la que motivo la atención
(sangran abundantemente, no presenten señales de vida, presenten quemaduras graves,
presentan síntomas de fracturas y/o tienen heridas leves). Priorice las lesiones sufridas.
 Después de tomar los signos vitales (respiración, pulso, reflejo pupilar) es necesario realizar una
serie de apreciaciones sobre el aspecto general del lesionado. Haga una identificación completa
de la víctima, de sus acompañantes y registre la hora en que se produjo la lesión.
 Dé órdenes claras y precisas durante el procedimiento de primeros auxilios.
 No administre medicamentos, excepto analgésicos, si es necesario. No dé líquidos por vía oral a
personas con alteraciones de la conciencia.
 No haga comentarios sobre el estado de salud del lesionado, especialmente si ésta se
encuentra inconsciente.
 Una vez prestados los primeros auxilios, si es necesario, traslade al lesionado al centro de salud
u hospital más cercano.

E. INCIDENTES DE TRABAJO
Art. N° 58. Incidentes de Trabajo

1. Se considera como incidente de trabajo al evento o cadena de eventos no planificados que ha


ocasionado lesión, enfermedad o daño a los recursos, al medio ambiente o a terceros.
2. Todos los incidentes deben ser debidamente registrados en estadísticas mensuales y anuales.
3. El Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo evaluará anualmente las estadísticas y sus connotaciones
para planear acciones correctivas en el Programa de Seguridad y Salud Ocupacional.

Art. N° 59. Reporte de Incidentes.

1. Todo incidente ocurrido deber ser inmediatamente reportado al Supervisor del área y al encargado de
Seguridad y Salud en el Trabajo.
2. El reporte del incidente se hará en el formato establecido por la empresa para este fin.

Art. N° 60. Investigación de Accidentes

1. Todos los accidentes deben ser investigados por el respectivo supervisor del área involucrada donde
ocurrió el accidente.
2. Toda investigación de accidente deberá comprender:
 Examen del lugar de los acontecimientos
 Entrevistas al accidentado y a los testigos
 Revisión de equipos y documentos
 Reconstrucción de los hechos
 Análisis de Causas Básicas e Inmediatas.
 Conclusiones y Medias Correctivas
3. Se dejará una constancia de las declaraciones de los involucrados en el accidente ocurrido.

Art. N° 61. Informe del Accidente

27
1. Se llenarán correctamente todos los campos del Informe de Investigación de Seguridad y Salud en el
Trabajo.
2. En el informe final del accidente, se resolverá las acciones pertinentes a fin de evitar la recurrencia de los
mismos. El Supervisor de SST se encargará del seguimiento del cumplimiento de las recomendaciones
indicadas.

F. RUIDO Y VIBRACION
Art. N° 62. Ruido Vibración

El Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo realizará mediciones, evolución y control del ruido y vibración en
ambientes donde se afecte la salud del trabajador.

G. ENFERMEDADES OCUPACIONALES
Art. N° 63. Enfermedades Ocupacionales

Se considera Enfermedad Ocupacional, toda alteración de la salud, que evoluciona en forma aguda o crónica y es
contraída como resultado de la exposición a agentes físicos, químicos, biológicos y ergonómicos, inherentes a la
actividad laboral.

1. Las evaluaciones de los agentes contaminantes serán realizadas únicamente por especialista en Higiene
Ocupacional. Se verificará que la concentración de los contaminantes en el ambiente de trabajo no
sobrepasen los límites permisibles.
2. Si el trabajador manifiesta padecer de alguna enfermedad ocupacional, deberá comprobarse a través de
exámenes médicos pertinentes y proceder de acuerdo al resultado.
3. De comprobarse que la enfermedad ocupacional esta fuera de control o es de pronóstico irreversible, el
trabajador cesará su relación laboral y gozará de los beneficios de incapacidad que las leyes le reconoce,
pero en la medida de lo posible podrá ser reubicado en un área donde no este expuesto a agentes que
perjudiquen su salud.
Art. N° 64. Enfermedades por el Ambiente Físico

1. Se proporcionará protección auditiva cuando el nivel del ruido de una jornada de 5 horas o más por día,
durante 5 o más días a la semana, es superior a 90 decibeles medidos a la altura de la zona auditiva.
2. Si las labores se ejecutan en zona urbana colindante con edificios de casa habitación, los niveles totales
del ruido medido en los límites del predio, no excederán de 80 decibeles.
3. No debe exponerse al personal a ruido continuo intermitente o de impacto por encima de un nivel
ponderado de 80 decibeles.
4. En los lugares de trabajo donde se supere los 30 ºC de temperatura efectiva se tomarán medidas como:
suministro de agua para beber, aclimatación, tabletas de sal, entre otros a fin de controlar la fatiga,
deshidratación y otros efectos sobre el personal.

H. EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL


Art. N° 65. Equipo de Protección Personal

1. La selección del equipo de protección personal estará de acuerdo a los riesgos a los cuales los usuarios
se encuentran expuestos.
2. El uso de los equipos de protección personal tiene carácter obligatorio en cada actividad.
3. CODE SERVICIOS GENERALES S.R.L., renovará los implementos de seguridad cuando estén en
condiciones inadecuadas para su uso o hayan cumplido el tiempo de vida útil.
4. Inspeccionar el equipo de protección personal antes de usarlo.
5. El Proyecto está obligado a suministrar a los trabajadores el uniforme, los equipos e implementos de
protección necesarios para realizar sus tareas, e instruirlos en el mantenimiento, inspección,
almacenamiento, y correcto uso.
6. El Proyecto proporcionará los elementos de protección personal y colectiva para sus trabajadores y podrá
hacerlo excepcionalmente en el caso de personal de Subcontratistas, en cuyo caso los costos de estos
materiales más gastos administrativos serán descontados de las correspondientes valorizaciones.
7. Si el personal no conociere el correcto uso de los equipos consultara con el Supervisor de Seguridad y
Salud en el Trabajo para recibir instrucciones sobre el tipo de equipo e implementos a usar para

28
determinado trabajo, forma de usarlo, conservación del mismo, manera de obtenerlo y demás detalles
necesarios.
 No se debe usar aire comprimido para limpiar las maquinas, ropa o secarse las manos.
 Es obligatorio el uso de equipos de protección personal en todas las áreas del Proyecto, las cuales
estarán indicadas en los letreros y avisos de seguridad.

Art. N° 66. Protección de la Cabeza

1. Se usará casco de seguridad aprobado, en las áreas donde exista riesgo de caída de material sobre la
cabeza, excepto en las oficinas y en las áreas autorizadas para no usar el casco.
2. La visera del casco debe estar hacia delante salvo que tenga un dispositivo de seguridad ejemplo:
escudo protector para soldar.
3. Está terminantemente prohibido colocar objetos y usar gorros u otros elementos debajo del casco de
seguridad.

Art. N° 67. Protección de ojos y cara

1. Todos los trabajadores que ejecuten cualquier operación que pueda poner en peligro sus ojos,
dispondrán y/o solicitarán la protección apropiada.
2. Los anteojos protectores para trabajadores ocupados en operaciones de esmerilado, corte oxicorte y
operaciones similares que pueda producir el desprendimiento de partículas en forma violenta estarán
provistos de lunas resistentes a los tipos de impactos, en conformidad con las normas vigentes.
3. Los anteojos protectores para trabajadores ocupados en operaciones en donde se pueda producir o
produzca gases o emanaciones peligrosas tendrán conformidad con las normas vigentes.
4. Los trabajadores cuya vista requiera el empleo de lentes correctores y necesiten protectores, serán
provistos de anteojos que puedan ser superpuestos a sus lentes correctores.
5. En actividades donde se despidan masivamente esquirlas de metal, se deberá proteger no solo los ojos,
sino también la cara con el uso de protectores faciales.

Art. N° 68. Protección Auditiva

1. Se usará protección auditiva en las áreas donde exista ruido intenso o prolongado.
2. Los protectores auditivos son de uso personal y serán limpiados diariamente.

Art. N° 69. Protección de brazos y manos

1. Se usará guantes apropiado de acuerdo al tipo de energía al que el trabajador se encuentre expuesto y
los riesgos de la actividad específica en la que va a operar.
2. Los guantes y mangas para trabajos eléctricos serán confeccionados de acuerdo a las normas de
resistencia dieléctrica

Art. N° 70. Protección de pies

1. Se hará uso de zapatos de seguridad en aquellas operaciones donde se manipule materiales pesados o
exista riesgo de caída de material que ponga en peligro los pies.
2. Se usará zapatos dieléctricos para trabajos eléctricos.

Art. N° 71. Protección respiratoria

1. Se usará protección respiratoria aprobada, cuando los trabajadores se encuentren expuestos a polvos,
vapores, solventes, gases, ácidos o cuando el supervisor lo indique.
2. Está prohibido el uso de pañoletas, trapos, waipes y otros elementos en sustitución de los respiradores.
3. El trabajador verificará permanentemente el estado de las máscaras y los filtros y serán cambiados
cuando sean necesarios

Art. N° 72. Protección del Tronco

29
1. Toda la vestimenta que se use debe cumplir con los requisitos de seguridad para el trabajo que va a
realizar.
2. No debe usarse prendas que puedan engancharse en la máquina, el equipo, etc. Ejemplo: pantalones
demasiado largos, camisas largas, vestimenta desgarrada, etc.
3. No deben llevarse en los bolsillos de uniforme objetos afilados o con puntas, ni materiales explosivos o
inflamables.
4. Para trabajos de alta temperatura se contará con trajes resistentes al calor.

Art. N° 73. Protección contra caídas

1. Las personas que realicen trabajos en zonas no resguardadas y donde estuvieran expuestas a caídas de
seis pies (1.80 m.) o más, deberán usar equipo de protección contra caídas.
2. En situaciones donde una caída pudiera resultar en un accidente, se utilizará equipo de protección contra
caídas, sin importar la distancia potencial de la caída.
3. El equipo auxiliar de protección para caídas como lo son las cuerdas de desenganche automático y las
guarniciones perimetrales se usarán por el personal que viaja de un lugar a otro en lugares elevados.

I. MANTENIMIENTO
Art. N° 74. Mantenimiento

1. Los equipos de protección personal deben ser lavados con agua jabonosa y ser secados al ambiente.
2. Los equipos de protección personal deben ser almacenados y/o guardados en lugar limpio y fresco. Por
ningún motivo cerca de materiales peligros.

Art. N° 75. Herramientas, máquinas y equipos

1. Las herramientas, máquinas y equipos deben ser utilizados únicamente por personal calificado y
autorizado.
2. Inspeccione las herramientas, máquinas y equipos antes de ser usados. Notifique de inmediato a su
supervisor cualquier anomalía observada.
3. Es obligación de los que tengan asignados equipos y herramientas guardarlos cada día con la debida
seguridad para evitar que se pierdan o sean sustraídos, la empresa no asumirá ninguna responsabilidad,
los encargados serán responsables en lo personal por negligencia con el material a su cargo.
4. El personal tiene la obligación de revisar constantemente el estado en el que se encuentran las
herramientas que va a utilizar, tales como el mango y las cuñas de los picos y lampas, los cinceles y
puntas, barrotes, martillos, carretillas y toda herramienta pequeñas o grandes que use en el proceso de la
proyecto.
5. Toda herramienta o equipo manual o eléctrico que se emplee dentro de un metro de los bordes de las
losas, aberturas o huecos deberá estar amarrado a la correa del trabajador con una driza de nylon para
evitar su caída accidental.
6. El equipo pesado (volquetes, cisternas, cargador frontal, etc.) deberán cumplir con los estándares del
Proyecto y tener alarma de retroceso automática audible a 10 m. de distancia con la máquina encendida,
espejos retrovisores, faros delanteros y traseros, luces de freno y direccionales en buenas condiciones,
faro pirata, faros neblineros, conos y cintas reflectivas en su contorno para hacerlos visibles en las
noches, correa de seguridad para el conductor y extintor contra incendios.

Art. N° 76. Herramientas manuales y portátiles

1. Las herramientas se usarán de acuerdo a los fines para los cuales fueron diseñados.
2. Las herramientas empleadas para trabajos eléctricos serán convenientemente aisladas. Siempre
siguiendo las especificaciones del fabricante.
3. Está prohibido trabajar con herramientas hechizas.
4. Las herramientas eléctricas deben ser desconectadas cuando se realice cualquier ajuste y cuando ya no
sea necesario su uso.

J. MATERIALES PELIGROSOS

30
Art. N° 77. Materiales peligrosos

1. Todos los productos deben estar identificados en cuanto a su contenido y peligrosidad.


2. Los materiales deben ser contenidos por una bandeja para derrames, en la capacidad de 1.1 veces el
volumen que almacena.
3. El personal involucrado en la manipulación de los materiales peligrosos debe hacer uso de los equipos de
protección personal apropiados.
4. Todas las sustancias peligrosas deben contar con su MSDS (Hoja de datos de seguridad de materiales).
5. Las MSDS deben ser colocadas en el lugar de almacenamiento y/o manipulación de la sustancia
peligrosa.
6. El personal involucrado en la manipulación de la sustancia debe ser informado acerca de la peligrosidad
del producto en interpretación de la MSDS.

CAPITULO XII

BOTIQUIN BASICO DE PRIMEROS AUXILIOS

Art. N° 78. Botiquín básico de primeros auxilios

La empresa abastecerá de manera que haya siempre un Stock permanente de los siguientes medicamentos y
Materiales en el botiquín:

31
ÍTEM DESCRIPCIÓN CANTIDAD USO
Limpieza quirúrgica aséptico ( heridas, zonas
1 Alcohol yodado 1000cc
afectadas)
Limpieza quirúrgica aséptico ( heridas, zonas
2 Agua oxigenada 20vol. 1000cc
afectadas)
Limpieza quirúrgica aséptico ( heridas, zonas
3 lodopovidona solución 300cc
afectadas)
4 Bencina yodada 500cc Para retirar los esparadrapos de tela

5 Frotación analgésica 500cc Dolores musculares


Antiespasmódico, se utiliza para cólicos intestinales,
6 Hioscina Bromuro 15 tabletas. renales, mejorar el malestar de una cistitis y/o uretritis,
cólicos: vesiculares, renales y intestinales
Limpieza y Curación de contornos de heridas, material
7 Algodón 02 paquetes
de uso aséptico
Limpieza y Curación de heridas, tapar heridas, protege
8 Gasa estéril 10 mts. heridas expuestas, para tapar quemaduras, protección
de órganos expuestos

9 Esparadrapo 04 carretes Adhesivo para heridas

10 Tablilla para inmovilizar 15 piezas Maderas para estabilizar

11 Tijera sin punta 01 pieza Cortar material y prendas


No son cortantes, son tenazas rectas, sirven para
12 Pinza Kelly recta 01 pieza cirugías menores (ligar, hemostasia y como material
quirúrgico
Crema antibiótica para heridas expuestas, previniendo
13 Silverdiazina crema 02 tubos
la infección
14 Paracetamol 15 tabletas. Analgésico y antipirético (dolor de cabeza, muscular)
Aplicar solo si tiene el conocimiento y el
15 Torniquete 03 unidades
entrenamiento
Aplicar solo si tiene el conocimiento y el
16 Jelonete 02 unidades
entrenamiento
Spray antibiótico para heridas expuestas, previene la
17 Rifocina spray 01 frasco
infección
Antibiótico de segunda elección (es mas fuerte que
18 Neomicina 120 gr. 10 tabletas
los demás)
19 Terramicina oftálmica 01 tubo Aplicación ocular
Acido acetil salicílico
20 15 tabletas Antiagregante plaquetario.
50mg
Citrato de sodio o similar
21 04 frascos No recomendado por prescripción medica
4mg.
Clorfenamina similar
22 30 tabletas Alergias
4mg.
Sulfametoxazol - Antibacteriano (infecciones intestinal) y urinario y
23 20 comp.
Trimetropin 800/160mg antiparasitario (giardiasis)
Aplicar solo si tiene el conocimiento y el
24 Venda elástica de 4" o 6" 4 unidades
entrenamiento
Usado en cuadro de fiebres altas, pero sólo bajo
25 Pirazolona 15 tabletas
prescripción medica escrita
26 Collarín 3 unidades Estabilizar la cervical
Manual de Primeros
27 01unidad Guía de respuesta
Auxilios
Usar para cuadros de vértigos y cuadros de nauseas y
28 Gravol 30 tabletas
vómitos que no tengan origen gastrointestinal
Instrucciones de uso
29 01 unidad Guía de respuesta
medico
Sobres sales
30 3x tripulante Casos de deshidratación y/o diarrea
rehidratantes
31 Ibuprofeno 15 tabletas Antiinflamatorio

32
Art. N° 79. Referencia en Caso de Emergencia

En caso de emergencia llamar a los siguientes números telefónicos de acuerdo a la ocurrencia:

AMBULANCIAS
Cruz Roja 423 7779
Bomberos Centrales 222 0222 / 472 3333 / 445 7447
Bomberos Callao 116
ASISTENCIAS PÚBLICAS
Emergencias para adultos 265-4955
Centro antirrábico 444-8444
EMERGENCIAS POLICIALES
Servicio de emergencia PNP 105
Escuadrón de emergencia PNP 432 2236
Comisaría Vipol – Callao 575 4274
Comisaría Márquez 577 6006
Serenazgo del Callao 465 7509 / 459-9520
Comisaria de Ventanilla 553-4410
Serenazgo de Ventanilla 313-3004
PNP 412 1003
Robo de vehículos – Dirove 328 0207
UDE – Desactivación de explosivos 433 5991
EMERGENCIA DE SERVICIO PÚBLICO
Falta de agua zonal Oeste 447-7730
Falta de agua – zonal Callao 429-3528
Morgue central lima 328 8590
Morgue Central del Callao 429-8116
Defensa Civil lima 224 3451
Municipalidad de Ventanilla 488-1525
EMERGENCIA DE FLUIDO ELECTRICO
LIMA NORTE EDELNOR 330-0242
EDEGEL S.A. 330-8050
URGENCIA MÉDICA
Hospital Chalaco I 760 4763
Hospital Chalaco II 767 6630
Hospital San José del Callao 319 7830
Hospital Daniel Alcides Carrión 614 7474
Hospital Luis Negreiros vega – callao 574-7024 / 574- 2228

33

Anda mungkin juga menyukai