Anda di halaman 1dari 106

EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA -

DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

MINISTERIO DE AGRICULTURA
PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES -PSI

PROYECTO:

“INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO POR GOTEO EN EL


VALLE DE CHAYPARÁ – DISTRITO DE LA MERCED,
PROVINCIA DE CHURCAMPA - HUANCAVELICA”

NOMBRE: FIRMA FECHA

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA -
DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

NOVIEMBRE - 2009

RESUMEN EJECUTIVO

El proyecto consiste en el mejoramiento del nivel tecnológico en la actividad


agrícola en el Valle de Chaypará, con la instalación del sistema de Riego
Tecnificado por Goteo, así como la asistencia técnica para el cultivo de Palto,
para el presente diseño se ha considerado 41.0 ha. Los Beneficiarios
pertenecen a la Localidad de Chaypará Distrito de La Merced, Provincia de
Churcampa departamento de Huancavelica.
El objetivo del proyecto es incrementar la Producción y Productividad en el
ámbito del Valle de Chaypará; así como la disminución de los costos por
consumo de agua, con el incremento de la eficiencia de uso de agua de riego,
ya que las área irrigadas por los Beneficiarios se encuentran actualmente
irrigadas con métodos tradicionales de baja eficiencia como es el caso del riego
por surcos.
El diseño del sistema de riego del presente proyecto es para el cultivo de Palto,
los cuales fueron diseñados teniendo en cuenta las características agronómicas
del cultivo; el marco de plantación es de 4.0 m entre surcos y 4.0 m entre
plantas.
La captación se llevará a cabo desde el Río Mantaro por medio de una bomba
de 15 HP (ya equipada) para ser conducida hasta una poza de rebombeo, para
luego ser impulsada por una bomba de 50 HP hasta el reservorio existente (600
m3), ubicado a 75 m sobre la poza de rebombeo, por medio de una tubería de
6”, para luego ser interconectada al respectivo sistema de riego por medio de
una tubería matriz existente de PVC 200 mm C-4, la bomba que se encargará
de elevar el agua desde la poza de rebombeo será accionada con energía
eléctrica trifásica de 50 HP (existente).
El cabezal de filtrado esta constituido por un sistema de filtros automáticos,
primarios y secundarios, (tanques de grava con retrolavado automático y filtros
malla de 6” también con retrolavado automático, cuya capacidad de filtrado es
de 120 m3/h, con una calidad de filtrado de 120 mesh. Dichos equipos se
ubicarán inmediatamente después del equipo de rebombeo, asimismo se
contará con accesorios y válvulas de aire, mariposa, caudalímetro 6”, válvula de
alivio 2” y el respectivo manifold de 6” de FºGº.
La red de tuberías de aducción parte desde el cabezal de filtrado con un
diámetro de PVC 160 mm C-7.5 hasta el reservorio, para luego continuar por
medio de una tubería de PVC de 200 mm C-4 (matriz), desde donde nacen las
tuberías de distribución que trabajarán a presión natural (desnivel).
Las tuberías de distribución parten desde la tubería de 200 mm existente que se
encuentra en la parte altas de los predios, con diámetros de 160mm que
distribuye en el agua, para luego ir disminuyendo de diámetro hasta un mínimo
de 75 mm, las tuberías en su integridad serán de PVC C-5 con factor de
seguridad 2.
Los laterales de riego son mangueras de PE de 16 mm de diámetro con goteros
integrados y espesor de pared 0.90 mm clase 35 mil, caudal de goteros de 1.60

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA -
DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

lph, espaciados cada 0.40 m. Los laterales de riego están alimentados por la
Tubería Portalaterales por un punto extremo y están insertados a través de
conectores apropiados para las presiones de trabajo recomendadas.
El sistema de riego cuenta con (43) sectores de riego, que son controlados por
(43) válvulas de bola de 2” y (43) válvulas oblicuas de regulación de regulación
de 2”; la superficie máxima controlado por una válvula es de 1.25 ha para el
cultivo del Palto con una descarga máxima de 118.00 m3/hr

El sistema cuenta con 08 turnos de riego, de los cuales el turno I tiene la


máxima descarga de 118.00 m3/hr para regar seis sectores que hacen un área
total de 5.90 ha.

El tiempo de riego máximo por turno para el cultivo de palto es de 1.53 hr por
turno haciendo un total de 12.24 horas por día, para lograr regar todo el área
(41.0 ha) de riego en un día.

Asimismo las obras civiles proyectadas constan de la construcción de la


cobertura del reservorio existente con Geomembrana de PVC de 0.75 mm, para
evitar el ingreso de partículas sólidas ni algas al reservorio.

La caseta del Control será de 6.30 m x 4.30 m con muros de ladrillo y columnas
de concreto armado, cuyo techo será de cobertura ligera (Eternit) apoyadas
obre viguetas de madera, puerta y ventanas serán fabricada de perfiles de fierro
de acuerdo al plano adjunto.

El presupuesto correspondiente al proyecto asciende a la suma de S/.


509,326.24, con un tipo de cambio de 3.00 nuevos soles, dichos costos Incluyen
el Costo Directo, Gastos Generales, Asesoramiento, Supervisión y Capacitación.

El costo promedio por hectáreas es de S/. 12,422.59

Aporte del PSI = (80.00%) equivalente a S/. 407,460.99


Aporte de los Beneficiarios = (20.00%) equivalente a S/. 101,865.25

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA -
DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

I.- ASPECTOS GENERALES

1.1 Introducción

1.1.1. Antecedentes
El proyecto se denomina “Instalación del Sistema de Riego Tecnificado por Goteo en
el Valle de Chaypará, Distrito de La Merced, Provincia de Churcampa - Huancavelica”,
con Código SNIP 108179, el perfil fue formulado por la Municipalidad Provincial de
Churcampa y se viabilizó el 26 de agosto del 2009 dicho estudio estaba elaborado
teniendo en cuenta los lineamientos del SNIP, así como las características de la zona,
y se desarrolló en coordinación con los propios beneficiarios del proyecto. El
“Expediente Técnico” es el estudio definitivo del proyecto, con mayores detalles que el
perfil técnico aprobado.
El presente proyecto se basa en la alternativa ganadora para plasmar los detalles
constructivos de ejecución obra.
El proyecto busca elevar la productividad de los cultivos; así como incrementar la
producción agrícola y la disminución de los costos por consumo de agua, con el
incremento de la eficiencia de uso de agua de riego, ya que actualmente se riegan
con métodos tradicionales de baja eficiencia (surcos, con altos caudales de agua,
riegos frecuentes, tiempos prolongados de riego por unidades de explotación
agrícola) que utilizan las que son bombeadas desde río Mantaro el reservorio
existente
Los diseños del riego se llevarán acabo conforme a las expectativas del productor y
las Especificaciones Técnicas establecidas por el PSI, la calidad de los equipos y
obras que conformará el sistema de riego a ser instalado se ajustan estrictamente a
los términos de referencia entregados por el PSI.

1.1.2 El problema Central y Alternativa de Solución Ganadora


El problema central es la “Bajos Niveles de Producción y Productividad en el ámbito
del Valle de Chaypará” es a causa del déficit de agua para riego, así como el bajo
nivel tecnológico en el manejo del cultivo a nivel de parcela.

Para dar solución al problema central se ha planteado una alternativa única, que es el
mejoramiento de la eficiencia en la aplicación del recurso hídrico a nivel de parcela,
mediante la instalación de un sistema de riego tecnificado por goteo, para un área de
41.0 ha.

1.1.3 Datos de los Beneficiarios y Participación de Entidades Involucradas


Los Integrantes del Grupo Beneficiario son propietarios de las parcelas pertenecientes
al Valle de Chaypará, tal como se describe a continuación:

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA -
DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

El Representante del Grupo es el Sr. Irineo Guevara Pacheco. El área total de las
parcelas pertenecientes al Proyecto es de 41.00 Ha. El diseño se ha realizado para el
área total, destinadas a ser tecnificadas con la implementación de riego por goteo, de

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA -
DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

acuerdo a lo estipulado por el PSI y el estudio a Nivel de Perfil , para la instalación del
cultivo de palto.

El Programa Subsectorial de Irrigaciones – PSI, financiará el 80 % del presente


proyecto, mediante la aplicación de incentivos no reembolsables para la tecnificación
del riego.

Para el caso del Distrito de la Merced, es la Oficina Zonal Centro Lima, el órgano
desconcentrado del PSI que viene brindando asistencia técnica y capacitación a los
agricultores.

Asimismo el Grupo de Gestión Empresarial cumple las condiciones para obtener el


cofinanciamiento del 20 %, sin embargo parte de ello será en mano de obra no
calificada y parte en materiales como parte de su contrapartida para la ejecución de la
obra.

Adicionalmente de la participación de la elaboración del presente estudio por parte de


los beneficiarios también se comprometen en participar activamente en el desarrollo
del presente proyecto.

1.1.4. Objetivos y Metas

El objetivo central del presente proyecto es la incrementar la productividad de los


cultivos de Valle de Chaypará.

Metas.

Instalación de un sistema de riego por goteo que tienen los siguientes componentes:

 Construcción de la cobertura del reservorio existente de 600 m3 revestido con


geomembrana de PVC e=0.75mm

 Equipamiento de un cabezal de riego, que consta de equipos de bombeo (solo


bomba), filtrado, válvulas de control, etc.

 Instalación de una red de tuberías de PVC de distribución y portalaterales.

 Instalación de Arcos de riego con mando manual.

 Instalación de módulos de riego para las integridad de las parcelas, que


constan de mangueras PE clase 35 mil con goteros integrados
autocompensados cada 0.40 m de q = 1.6 lph, espaciados cada 2 metros entre
laterales.

 Asimismo se realizará la capacitación en operación y mantenimiento del


sistema de riego y prácticas culturales.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA -
DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

1.2 Características generales

1.2.1. Ubicación

El área del proyecto se encuentra ubicada:

Geograficamente

Altitud : 2,240 m.s.n.m


Coordenadas UTM : (570,398 E; 8’582,250N)

Hidrograficamente

Cuenca principal : Río Mantaro

Politicamente

Región : Huancavelica
Departamento : Huancavelica
Província : Churcampa
Distrito : La Merced

Acceso al Proyecto

La vía de acceso hacia la zona del proyecto desde Lima se muestra en el


Cuadro siguiente, las distancias, el tiempo de recorrido y el tipo de vía para
llegar a la zona del proyecto en los diferentes tramos mostrados.

Características de la ubicación del la zona del Proyecto

DISTANCIA TIEMPO TIPO DE MEDIO DE


TRAMO ESTADO
(km) horas VIA TRANSPORTE
Lima- Tipo I Muy Bueno
600 8.0 Vehicular
Ayacucho (asfalto) Panamericana
Ayacucho- Tipo II
50 1.0 Bueno Vehicular
Huanta (afirmado)
Huanta- Tipo IV
15 0.30 Regular Vehicular
Chaypará (afirmado)

Se Adjunta Plano de Ubicación

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA -
DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

1.2.2. Suelos

Se han realizado una calicata de 60 cm en las parcelas que conforman el Valle de


Chaypará, teniendo en cuenta las características similares. La garantía de los
resultados obtenidos se basa en el prestigio y experiencia que brinda el
Laboratorio de Análisis de Suelos, Plantas Aguas y Fertilizantes, del
Departamento de Suelos de la Facultad de Agronomía de la Universidad Nacional
Agraria La Molina.

La interpretación según los resultados adjuntos en los anexos es la siguiente:

La clase textural corresponde a un Franco (Fr) (15.12% de arena, 40.72%


limo y 8.13% de arcilla.
El pH en promedio es de 8.04, lo que implica que el suelo es moderadamente
alcalino.
La conductividad eléctrica en promedio es de 0.79 dS/m, lo que implica que
es un suelo muy ligeramente salino.
Se presenta una disponibilidad media de fosforo y alta en potasio, con un
contenido en promedio de 20.96ppm y 752.000ppm respectivamente.
El contenido en materia orgánica es de 1.01% lo que implica, que estos
suelos contienen poco % en materia orgánica.

Se adjuntan los análisis de los mismos en el Anexo 4-B-1

Los suelos más recomendados son los de textura ligera, profundos, bien
drenados con un pH neutro o ligeramente ácidos (pH 5,5 a 7), pero puede
cultivarse en suelos arcillosos o franco arcillosos siempre que exista un buen
drenaje, pues el exceso de humedad propicia un medio adecuado para el
desarrollo de enfermedades de la raíz, fisiológicas como la asfixia radical y
fúngicas como fitoptora.

Para mejorar el porcentaje de materia orgánica es recomendable que reciba una


mezcla de materia orgánica (guano de corral o estiércol) con 800 gr de
superfosfato triple y 300 gr, de sulfato de potasio. Esta mezcla se aplica en el
fondo del hoyo y se cubre con una capa de tierra un mes antes de sembrar el
plantón, esperando la descomposición de la materia orgánica para lograr un
buen desarrollo del cultivo.

1.2.3 Agua

La fuente que abastecerá al proyecto es un reservorio, que será alimentado


desde río Mantaro, se ha tomado el muestreo de agua, a fin de que sea analizado
en el laboratorio de la Universidad Nacional Agraria La Molina, según los
resultados físicos y químicos la clasificación es C3-S, cuyos resultado se adjuntan
los análisis de los mismos en el Anexo 4-B-1.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA -
DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

Según los análisis podemos interpretar lo siguiente:

Teniendo en cuenta los resultados de laboratorio, comparándolos con el cuadro


(Calidad de agua – FAO 29) y el de (Riesgo de obstrucción de los goteros,
propuesto por Bucks y Nakayama) se concluye:

De acuerdo a los parámetros de pH (7.21) y la CE (0.88 dS/m), el riesgo


de la obstrucción de los goteros es no significativa y tiene un grado de
restricción moderada respecto a la conductividad eléctrica.
Así mismo teniendo en cuenta el RAS (1.39) no presenta ningún tipo de
riesgo de sodicidad del agua que puede afectar la estructura del suelo.
Por otro lado no presenta problemas de carbonatos (0.13 meq/l) y nitratos.

CALIDAD DE AGUA - FAO 29

PROBLEMA GRADO DE RESTRICCIÓN


UNIDAD
POTENCIAL NINGUNO MODERADO SEVERO
SALINIDAD
CE agua dS/m < 0.70 0.7 - 3.0 > 3.0
TSD mg/l < 450 450 – 2000 > 2000
INFILTRACIÓN
RAS / CE agua
0–3 dS/m > 0.7 0.7 - 0.2 < 0.2
3–6 > 1.2 0.7 - 0.3 < 0.3
6 – 12 > 1.9 0.7 - 0.4 < 0.4
12 – 20 > 2.9 2.9 - 1.3 < 0.5
20 – 40 > 5.0 5.0 - 2.9 < 0.6
TOXICIDAD IONES
Sodio (Na)
Riego Superficial me/l < 0.7 0.7 - 3.0 >3
Riego por Aspersión me/l <3 >3

Cloruros (Cl)
Riego Superficial me/l <4 4 – 10 > 10
Riego por Aspersión me/l <3 >3
Boro Ppm < 0.7 0.7 - 3.0 >3
ELEMENTOS TRAZA
N-NO3 Me/l <5 5 – 30 > 30
HCO3 Me/l < 1.5 1.5 - 8.5 > 8.5
Rgo.
PH 6.5 - 8.4
Normal

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA -
DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

RIESGOS DE OBSTRUCCIÓN EN GOTEROS


Bucks y Nakayama, 1,998
FACTORES DE RIESGO DE OBSTRUCCIÓN
ELEMENTO
OBSTRUCCIÓN MENOR MODERADO SEVERO
Sólidos
Físicos Suspendidos (1) < 50 50 - 100 > 100
Químicos PH < 7.0 7.0 - 8.0 > 8.0
Sólidos disueltos (1) < 500 500 - 2,000 > 2,000
Manganeso (1) < 0.1 0.1 - 1.5 > 1.5
Hierro Total (1) < 0.2 0.2 - 1.5 > 1.5
Sulfuro de
Hidrógeno (1) < 0.2 0.2 - 2.0 > 2.0
Población Bacterial
Biológicos (2) < 10,000 10,000 - 50,000 > 50,000
(1) .- Máxima concentración medida de un número representativo de
muestras de agua (mg/l)
(2) .- Máximo número de bactérias por metro
lineal

Una consideración importante se relaciona con la calidad del agua es su


conductividad eléctrica, que para palto debe ser menor a 0,75 mmhos/cm, que
sin embargo para el caso del presente proyecto presenta problema moderado
porque los resultados están por encima de dicho valor (0.88dS/m) de los valores
permisibles.

La salinidad provoca quemaduras en las puntas de las hojas viejas por


acumulación de sales, reduciendo su potencial productivo. Con lo descrito
anteriormente la calidad del agua es muy favorable para el desarrollo vegetativo
del cultivo de palto.

1.2.3. Clima

 Clima y temperatura

La zona del proyecto presenta un clima templado tropical, con brillo solar,
precipitaciones pluviales con un promedio anual de 430 mm. En los meses de
enero, febrero y marzo es donde se producen las mayores lluvias; los mínimos
de estos promedios están en los meses de Junio, Julio y Agosto. La
temperatura media anual es de 16°C; la media mínima de 5°C y una
temperatura media máxima de 28°C.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA -
DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

 Humedad Relativa y Vientos

El valor de humedad relativa, indica el grado de “saturación” de humedad del


aire atmosférico, el cual está fundamentalmente relacionado a la temperatura
del aire, donde el valor próximo a 100% indica la presencia de nieblas, neblina,
bruma e incluyo llovizna.

La humedad relativa media anual para Chaypará es de 57% (zona semi


húmeda).

La humedad relativa máxima promedio en la serie registrada es de 68% en el


mes de Marzo y la mínima 47% en el mes de Julio. La velocidad del viento del
orden de los 3.05 km/h, con precipitación de 6 a 85 mm mensuales y con
mayores horas de sol en los meses de abril a Noviembre.

Información meteorológica utilizada para los cálculos del proyecto

Estación: Huanta Latitud Sur: 12°56’


Altitud: 2620 msnm Longitud Oeste: 74°15’

Fuente: Proyecto Especial Río Cachi

1.2.4. Fuente de energía

La fuente de energía a utilizara para el presente proyecto es la Eléctrica trifásica


para el funcionamiento de la electrobomba de 50 HP (36.77 kw), para dicho fin el
la municipalidad ya tiene instalada la energía eléctrica así como el motor trifásico
de 50 HP, la caseta de bombeo que se encuentra 75 m por debajo del reservorio
existente.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA -
DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

1.2.5. Infraestructura de riego existente

El valle agrícola Chaypará tiene una extensión cultivada de aproximadamente


105 has, utiliza para riego el agua de las lluvias (cultivo en secano).

Cuenta con un equipo de bombeo de 15HP que impulsa agua desde el río hasta
un decantador para que posteriormente ingrese el agua hasta la poza de
rebombeo que se encuentra en buen esta de conservación.

El valle tiene una autorización para bombear máximo 20 lps durante todo el día,
para el presente proyecto según la Administración Técnica de Huancavelica.

Asimismo, existe la tubería matriz de 200mm que será utilizado como parte del
proyecto, porque se encuentra ubicado en la cabecera de los predios.

1.2.6. Cédula de cultivos

Cédula de Cultivo Actualmente Sembrados.

La cédula de cultivo existente es de un área de 41.0 ha, donde los cultivos


predominantes para la campaña grande es el maíz choclo cultivados entre los
meses de diciembre a marzo teniendo como fuente la lluvia.

Cédula de Cultivo Actualmente Propuesto.

Acorde a la tecnología de riego tecnificado a utilizar y por las características


agronómicas de la zona del proyecto, así como las tendencias del mercado de
los productos agrícolas y teniendo en cuenta la opinión de los beneficiarios
directos se instalará en su totalidad (área 41.0ha) el cultivo de palto.

El marco de plantación es de 4 x 4 que es una buena densidad para el cultivo de


palta en zona.

1.3. Justificación del proyecto

Se justifica la instalación del Cultivo de Palto por ser altamente rentable, el cual
ha tenido un crecimiento espectacular en las exportaciones en los últimos años.
Los requerimientos hídricos, las aptitudes del ámbito del Proyecto y los medios
de comercialización también hacen atractiva su producción.

El planteamiento concreto busca incrementar el número de hectáreas orientadas


a la producción de Palto, de mejores ingresos y con buenas prácticas
agronómicas con un aprovechamiento y conservación mayor de los recursos.

A continuación, se presenta el Cuadro Resumen de los Rendimientos y Costos


de Producción, además de las Eficiencias de Riego para las Situaciones Con
Proyecto y Sin Proyecto.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA - DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

RENDIMIENTOS DE LA PALTA

PRECIOS DE LA PALTA EN CHACRA SEGÚN DESTINO DE MERCADO

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

II. CONCEPCIÓN DEL PROYECTO

2.1.- Concepción del Proyecto

Teniendo en cuenta las necesidades netas de los cultivos y las características


del suelo, se seleccionó el emisor. Además, de acuerdo a las características del
campo y del emisor se diseñó el tamaño de los sectores de riego, se
dimensionó la red de distribución y determinó el tiempo y frecuencia de riego del
sistema.
El presente proyecto consiste en captar las aguas del río Mantaro por medio de
una bomba de un caudal de 20 litros por segundo, con un una potencia de 50
HP que tiene por función impulsar el agua hasta el reservorio existente de 600
m3 de capacidad que permitirá regular el caudal necesario para los turnos de
riego según el diseño.
Se instalará un equipo de bombeo (motor existente) para presurizar el sistema,
un equipo de filtrado automático, válvulas de control del sistema, los mandos
de las válvulas de campo son manuales, asimismo se colocarán válvulas de aire
en el campo para controlar los golpes de ariete.
Se instalará toda la red de Tubería de distribución y Portalaterales de PVC, en
diámetros de 160, 140, 110, 90, 75 y 63 mm Clase 5 de Unión Flexible y 1 ½”
Clase 7.5 de Unión Simple Pegar. Se utilizará la tubería existente de 200mm C-
4 que se esta viene utilizando como tubería de conducción com tubería matriz
del sistema de riego.
Los laterales de riego están compuestos por mangueras de PE 16mm de
diámetro Clase 35 mil (mínimo) con goteros autocompensados de 1.60 lph
especiados cada 0.40 m.
En lo que respecta a obras civiles se construirá una caseta para proteger la los
equipos de filtrado, asimismo se colocarán dados de anclaje y las respectivas
cajas de válvulas para proteger los arcos de riego.
La cédula de cultivo planteada está conformada por el cultivo de palto.
El tiempo de riego es de 1.53hr por turno completando el riego en 12.24 hr. de
41.0 ha de cultivo de palto.
El requerimiento de presión máximo para el sistema de riego es de 0.0 mca
(trabajará por desnivel) y el caudal máximo será de 32.78 lps.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA - DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

2.2. Esquema hidráulico


A continuación se presenta el esquema hidráulico del proyecto donde se indicada cada uno de los componentes del sistema
de riego proyectado.
Figura. Esquema hidráulico del sistema de riego

Tubería Matriz Turno V Turno VI


Turno II Existente 200mm

Turno III

Reservorio
Existente

Turno IV
Caseta de Bombeo
Existente
Turno VII

Turno I
Turno VIII

ESQUEMA HIDRÁULICO

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

III. DISEÑO AGRONÓMICO

3.1. Parámetros de Diseño

Para plantear el diseño agronómico, se ha tenido en cuenta los análisis


de los resultados del laboratorio de suelos de la UNALM, la cédula de
cultivo propuesta (palto), los datos meteorológicos, la topografía del
terreno y en función de los objetivos propuestos en el proyecto se han
optado por la utilización de mangueras de 16 mm con goteros
autocompemsados de 1.60 lph

 La necesidad de riego de diseño, se da para las condiciones


críticas, para las épocas de máxima demanda para condiciones
críticas en épocas de máxima demanda. Según el siguiente cuadro se
presentan los cálculos respectivos, que se obtiene de dividir la
necesidad neta con la eficiencia de riego. Para efectos del diseño se
ha asumido una lámina de 3.06 mm/día según anexo adjunto donde
se detalla el cálculo de la lámina.
 La capacidad de retención del suelo, depende de la textura del
suelo, en este caso es de textura franco arenoso.
 La característica del emisor propuesto, goteros
autocompensados con un caudal de 1.60 lt/h ubicados cada 0.40 m,
integrados en las mangueras para asegurar la máxima uniformidad de
emisión. Observar las características técnicas, según los Anexos del
Catálogo.
 La precipitación horaria del sistema se presenta es de 2.00
mm/h.

A continuación se presenta los parámetros de diseño del presente proyecto.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

Fuente: Elaboración Propia

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

3.2. Parámetros de operación


El tiempo de riego con mangueras espaciadas cada 2.0 m con goteros
autocompensados de 1.60 lph, es de 1.53 hr por turno completando el riego en
12.24 hr, para un total de 41.0 ha de cultivo de palto.
A continuación se presentan los parámetros de operación de los 8 turnos del
sistema de riego.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

Fuente: Elaboración Propia

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

IV.- DISEÑO HIDRÁULICO

Los criterios de diseño de las diferentes estructuras y componentes del sistema


de riego tienen en cuenta la funcionalidad hidráulica, economía en los recursos
empleados y planteamiento de estructuras simples que faciliten las labores de
construcción y operación del sistema, procurando mantener un presupuesto
aceptable.
El diseño del riego por goteo se ha planificado en forma integral para 41.0
Hectáreas.
Se ha considerado para el diseño de los sectores de riego una máxima
variación de presión de 30% en los laterales de riego dentro del sector, lo que
hace una variación de caudal máxima de 10 %, sin embargo en presente
proyecto considera la utilización de emisores autocompensados, dicha
principio del emisor logrará la uniformidad indicada en las bases del concurso.

4.1.- Diseño de sectores de riego

Para el diseño del riego por goteo, se ha planteado el sistema de distribución


de los laterales de riego en sentido aproximadamente paralelo a las curvas de
nivel, a fin de reducir los efectos de las pérdidas por fricción, de manera que
permita la uniformidad de aplicación de los goteros.
Debe tenerse en cuenta que el sistema de riego actual requiere la
conformación de “bordos”, los cuales serán nivelados, incluyendo algunos
canales de riego internos que ya no serán necesarios, lo cual fue verificado en
campo.
Se ha elegido la manguera PE de 16 mm de diámetro Clase 35 mil cuyo
espesor es de 0.90mm, caudal por metro lineal de 4.00 l/h y espaciamiento
entre goteros de 0.40m (Q gotero = 1.60 l/h) autocompensados. El Rango de
Presiones de Operación recomendado para el emisor seleccionado es de 6.0 a
35.0 m.c.a.
Para la selección del emisor se tuvo en cuenta las características físicas del
suelo, estando el tiempo de riego en relación con el distanciamiento entre
laterales de riego y las necesidades hídricas del cultivo.
Para el distanciamiento entre los laterales de riego se ha considerado las
características del suelo y de manejo del cultivo, según las condiciones propias
del lugar del Proyecto.
Al respecto de las mangueras seleccionada, el criterio que determinó su
selección fue el de la economía del emisor. Se ha tenido en cuenta que la
manguera pueda tener alternativas en cuanto a marcas, para lo cual el
espaciamiento entre goteros puede ser de 50 ó 30 cm, lo cual es apropiado
agronómicamente, siempre y cuando el caudal de 4.00 l/h por metro lineal no
varíe. Debe tenerse en cuenta que el emisor seleccionado tendrá una vida útil
relativamente larga por ser de un espesor de 0.90mm.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

4.2. Diseño de red de tuberías

Las Tuberías seleccionadas son de PVC, de Unión Flexible para las Tuberías
Norma ISO y de Unión Simple Pegar para las tuberías Norma Itintec.
Para el diseño hidráulico de las Tuberías de PVC se ha tenido en cuenta las
leyes que rigen el flujo de agua en tuberías a presión, empleándose las
fórmulas de Hazen-Williams y Blasius para calcular las pérdidas de carga.
Además se ha considerado como criterio práctico que las velocidades se
encuentren en el rango de 0.60 a 2.00 m/s, sin embargo las velocidades que
se encuentran por debajo de 0.60m son las de la tubería matriz existente.
Para la selección de la Clase de las tuberías de PVC, se ha tenido en cuenta el
desnivel topográfico y la línea de presión producida.
Se ha elegido Tuberías Matrices (considerados después de la tubería
existente) en los diámetros de 160, 140, 110 y 90 mm, UF C-5. Los diámetros
de las Tuberías Portalaterales son de 90, 75 63 mm UF C-5 y 1 ½” C-7.5 SP.
Con factor de seguridad de 2.
Las longitudes y diámetros de las Tuberías Portalaterales en cada sector de
riego están en función a las pérdidas de carga así como de las velocidades
críticas. Los resultados del diseño hidráulico se presentan en los cuadros
siguientes.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

Pérdidas de carga en la red de tuberías PVC

Fuente: Elaboración propia.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

Fuente: Elaboración propia.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

4.3.- Requerimiento de Presión del Sistema

El requerimiento de presión para el sistema de riego se presenta en el cuadro


siguiente, siendo la presión máxima requerida de 0.0 mca y el caudal máximo
de 32.78 lps.

A continuación se presenta los resultados de los cálculos de presión de cada


turno de riego.

REQUERIMIENTO DE PRESIÓN DEL SISTEMA POR TURNO

Fuente elaboración Propia

Como se puede observar el turno crítico es II, donde se puede la presión


requerida es de 0.05 mca, con un caudal de 26.11 l/s.
Los resultados del cuadro anterior indica que el sistema puede funcionar
teniendo como energía el desnivel topográfico existente entre el reservorio y
los predios.
Sin embargo se requiere una bomba para impulsar el agua desde la poza de
rebombeo ubicada en la cota 2,170.0 msnm hasta el reservorio ubicado en la
cota 2,245.00 m.s.n.m, que hace una altura de 75.00 m de desnivel, y una
pérdida en la tubería (L=130 m Ø 160mm) de impulsión de 1.43m, que hacen
una ADT total para la bomba de 76.43 m.c.a.
Para el presente proyecto se esta considerando una bomba con un ADT de
85.0 m.c.a y un Q=26.0 lps, porque el cabezal de filtrado estará ubicado al lado
del equipo de bombeo, es por ello se esta incrementando 8.50 m.c.a, por
seguridad.

4.4. Requerimiento de potencia del sistema

Para la selección de la Unidad de Bombeo se ha considerado 85.00 m.c.a., y


un caudal máximo de 26.00 l/s; cuyo tiempo de bombeo según convenio con la

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

prestadora de energía eléctrica deberá ser 14 horas, teniendo en cuenta dicho


contrato se determinó el caudal a bombear.
Se ha considerado que el Sistema de Riego tendrá una electrobomba de 50.0
Hp para un buen funcionamiento del mismo (dicho motor ya existe) solo falta
equipar la bomba, porque la existente no cumple con los requerimientos
propuestos en el presente estudio.

A continuación se presenta los resultados de los cálculos de potencia existente


así como la energía existente en cada turno.

Fuente: Elaboración Propia

VISTA FOTOGRÁFICA DE LA UBICACIÓN DE LA POZA DE REBOMBEO

CASETA DE BOMBEO DEL


RÍO MANTARO RIEGO BOMBA DE 15 HP

CASETA DE
REBOMBEO

HACIA EL
RESERVORIO

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

4.5.- Selección de Arcos de Riego

Los arcos de riego nos permiten conectar las tuberías portalaterales a la


tubería matriz por medio de una tee reducción. De esta manera es posible
delimitar y controlar los diferentes sectores o unidades de riego. Luego de
efectuarse la sectorización de los predios se ha obtenido 43 sectores, cada
uno de los cuales será controlado por un arco de riego.
Cada arco de riego está compuesto por 01 válvula oblicua PEBD de 2” rosca
externa para la regulación de la presión y 1 válvula de bola PVC con doble
universal 2” para el inicio y finalización del riego (apertura y cierre), además de
accesorios de conexión de PVC y PºPº. De esta manera los arcos de riego son
de accionamiento manual, los cuales contarán también con un punto de
presión o toma manométrica, para medir y controlar la carga de agua
disponible a la entrada de la tubería portalaterales, que asegure el normal
funcionamiento de los laterales dentro de la Unidad de Riego.
Adicionalmente cada arco de riego contará con una válvula de aire 1” simple
efecto con rosca externa al ingreso del sector, para permitir el ingreso y salida
del aire a los Laterales de Riego, evitando la obturación de los goteros, por
efecto de la succión generada en la unidad luego de la culminación del riego
Los Arcos de Riego nos permiten conectar las Tuberías Portalaterales a la
Tubería Matriz por medio de una tee reducción. De esta manera es posible
delimitar y controlar los diferentes Sectores o Unidades de Riego. Luego de
efectuarse la sectorización de los predios se ha obtenido 43 Sectores, cada
uno de los cuales será controlado por un Arco de Riego.

4.6.- Selección del Sistema de Fertilización

La Unidad de Fertilización permite aplicar los fertilizantes al sistema junto con


el agua de riego (fertirrigación). Para el presente proyecto el sistema de
fertirrigación será instalado en cada arco de riego por los propios beneficiarios,
en consecuencia no esta contemplado en los costos y metrados del presente
proyecto.

4.7.- Selección de Unidad de Bombeo

Para el presente proyecto se considera el uso de un equipo de bombeo, para


impulsar el agua desde una poza de rebombeo hasta el reservorio existente, el
sistema de riego predial no requiere equipo de bombeo porque el riego es
teniendo como fuente de energía el desnivel topográfico existente desde el
reservorio hasta cada uno de los predios.

A continuación se presenta los resultados de los cálculos de desnivel existente


así como la energía existente en cada turno.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

REQUERIMIENTO DE PRESIÓN DEL SISTEMA POR TURNO DE RIEGO

Fuente elaboración Propia

A continuación se presenta las características de la bomba seccionada para el


impulsar el agua desde la poza de rebombeo hasta el reservorio existente.

BOMBA HIDROSTRAL SELECCIONADA

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

En el Cuadro siguiente se determina el gasto mensual de energía eléctrica para


poner en funcionamiento el sistema de riego en condiciones de máxima
demanda.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

V. DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES DEL SISTEMA DE RIEGO POR


GOTEO

5.1.- Sectores de Riego


El Proyecto Integral, contempla la instalación de 43 Unidades de Riego,
operados en 08 Turnos de Riego. Cada unidad de riego es controlada
manualmente las respectivas válvulas del Arco de Riego, el intervalo de riego,
es diario.
La Lámina de Riego en Máxima Demanda requerida por el Cultivo de palto es
de 3.06 mm/día.
Los laterales de riego son mangueras de PE de 16 mm de diámetro y espesor
de pared 0.9mm clase 35 mil con goteros integrados. Los laterales de riego
están alimentados por la Tubería Portalaterales por un punto extremo y están
insertados a través de conectores apropiados para las presiones de trabajo
recomendadas.
Los Arcos de Riego, interconectan la Unidad de Riego con la red de
distribución, permitiendo el accionamiento del riego mediante la apertura o
cierre de la válvula respectiva, así como la regulación de presiones en cada
uno de ellos.
Tipo de Emisor:
Se ha elegido la manguera PE Clase 35 Mil de un espesor de 0.90mm, de
diámetro 16 mm, caudal por metro lineal de 4.00 l/h (20 m.c.a.) con goteros
autocompenzados y espaciamiento entre goteros de 0.50 ó 0.40 m (Caudal de
gotero: 1.60 l/h).
El Rango de Presiones de Operación recomendadas para el emisor
seleccionado es de 8 a 35 m.c.a. El Exponente del gotero es de 0.0 y el
Coeficiente de Variación de Fabricación es menor de 3%.
La longitud máxima recomendada para el lateral de riego por goteo para
terrenos planos, se considera no mayor a 144 m, que permitan conservar una
uniformidad de riego del orden del 95%, para una presión de entrada en el
lateral de 20 mca.

5.2.- Arcos de Riego

Se instalarán en la trayectoria de la Tubería Matriz, su función es regular la


distribución y el normal funcionamiento de la red de Tuberías portalaterales y
los Laterales de Riego.
Cada arco de riego está compuesto por 01 válvula oblicua PEBD de 2” rosca
externa para la regulación de la presión y 1 válvula de bola PVC con doble
universal 2” para el inicio y finalización del riego (apertura y cierre), además de
accesorios de conexión de PVC y PºPº. De esta manera los arcos de riego son
de accionamiento manual, los cuales contarán también con un punto de
presión o toma manométrica, para medir y controlar la carga de agua

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

disponible a la entrada de la tubería portalaterales, que asegure el normal


funcionamiento de los laterales dentro de la Unidad de Riego.
Los Arcos de Riego estarán protegidos por una Caja de Protección construida
de Concreto Simple de f’c = 140 kg/cm2, la cual contará con una tapa de
concreto con una malla de de Ø3/8”@0.20m.
Las válvulas tienen un accionamiento hidráulico, los puntos de medición de
presión permitirán tener un control de presiones al ingreso de la unidad y las
válvulas de aire de 1” simple efecto evitan la obturación de los emisores de las
mangueras, por efecto de la succión en el momento de cierre de la válvula
hidráulica.

5.3.- Red de Distribución de Tuberías de PVC


Está conformada por la Tubería Matriz, la cual se inicia en la Toma del
Reservorio, pasando por la Caseta de Control y continúa hasta los sectores de
riego, acondicionada con tuberías de PVC de 160, 140, 110, 90 y 75 mm C-5
de Unión Flexible.
Las Tuberías Portalaterales son de 90, 75 y 63 mm C-5 Unión Flexible y 1 ½”
C-7.5 Simple Pegar.
A lo largo de la Tubería Matriz se ubican estratégicamente Válvulas de Aire
Automáticas de 2”, a fin de que expulsen las bolsas de aire.
De acuerdo a los criterios de diseño considerados, se ha realizado la selección
de los diámetros y longitudes de las Tuberías Matrices y Portalaterales, cuyos
cálculos justificatorios se detallan en el Anexo correspondiente.
Las Tuberías seleccionadas son de PVC, de Unión Flexible para las Tuberías
Norma ISO y de Unión Simple Pegar para las tuberías Norma Itintec.
Para el diseño hidráulico de las Tuberías de PVC se ha tenido en cuenta las
leyes que rigen el flujo de agua en tuberías a presión, empleándose las
fórmulas de Hazen-Williams y Blasius para calcular las pérdidas de carga.
Además se ha considerado como criterio práctico que las velocidades se
encuentren en el rango de 0.60 a 2.00 m/s.
Para la selección de la Clase de las tuberías de PVC, se ha tenido en cuenta el
desnivel topográfico y la línea de presión producida.
Las longitudes y diámetros de las Tuberías Portalaterales en cada sector de
riego están en función a las pérdidas de carga así como de las velocidades
críticas.

5.4.- Cabezal de Riego

5.4.1. Sistema de Filtrado

Filtrado Primario
Se considera la instalación de Filtros de Grava, debido a que el agua tiene
elevada cantidad de elementos en suspensión. Estará compuesto por tres
Tanques Metálicos de Grava Completos de 32" de diámetro, con sus

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

respectivas conexiones VITAULIC 3" Superior y Lateral, construido en


Plancha Metálica de 4 mm de espesor, la cual estará arenada, fabricada con
soldadura para presión y acabado con Pintura Epóxica. El cuarzo a
considerar será de 1/2"-1/4"-1/8".

La disposición de los Tanques será en Retrolavado, mediante la operación


de válvulas automáticas, se contará con un Manifold de 6” de tubo de FºGº
para la instalación del filtro y las válvulas de control.

Filtrado Secundario
Estará constituido por un sistema de filtro de malla con retrolavado
automático de 6”, caudal de 120 m3/hr, con un grado de filtrado de 120
mesh, contará con accesorios y válvulas de aire, mariposa, caudalímetro,
válvula reguladora y sostenedora de presión y una válvula de alivio. La
presión mínima de funcionamiento es de 1 bar y máxima de 10 bar,
asimismo la presión mínima de retrolavado es de 2.8 bar, con un caudal de
retrolavado de 40 m3/hr.

La frecuencia de la operación de mantenimiento y limpieza de los filtros, se


realiza teniendo en cuenta principalmente la calidad de la fuente de agua,
en función al periodo de avenidas o estiaje. El retrolavado, se efectúa
cuando el diferencial de presión a la entrada y salida del filtro, sea mayor a 5
m.c.a, sin embargo el filtro propuesto esta diseñado para realizar el
retrolavado por tres principios, por diferencial de presión, tiempo y al
momento que el operario requiera realizar dicha labor.
Se incluyen dentro del Equipo de Filtrado las válvulas para controlar el
ingreso y descarga de la Unidad de filtrado de 6”, Válvulas de manejo del
Cabezal.

5.4.2.- Sistema de Fertirrigación

La Unidad de Fertilirigación permite aplicar los fertilizantes al sistema junto


con el agua de riego. Para el presente proyecto el sistema de fertirrigación
variará con la edad de sembrado de los paltos, por lo que podrá ser
instalado en cada arco de riego por los propios beneficiarios en el momento
oportuno, en consecuencia no esta contemplado en los costos ni metrados
del presente proyecto.

5.4.3. Sistema de control

El sistema de control de las válvulas de campo es de forma manual. En lo


que respecta al control del cabezal de filtrado y sectores de riego se
colocarán las válvulas de aire 2”, y para el cabezal válvulas mariposa,
caudalímetro, válvula reguladora y sostenedora de presión de 6” y una
válvula de alivio de 2”.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

5.5. Unidad de Bombeo

En el Sistema de Bombeo se utilizará una Electrobomba Centrífuga con


accionamiento eléctrico trifásica, con un Motor trifásico WEG (existente), con
una potencia nominal de 50 HP, de 3,450 rpm.; cuyo caudal es de 26.0 lps y un
ADT de 85 m; dicha bomba es para impulsar el agua desde una poza de
rebombeo hasta el reservorio existente. El costo presupuestado considera la
instalación de la bomba y del manifold respectivo.
En el Anexo correspondiente se muestra la Curva de Rendimiento de la
Bomba, la cual fue seleccionada de tal forma que la presión de descarga sea la
más adecuada para el funcionamiento óptimo del sistema, con una eficiencia
de funcionamiento de 75.0 %, con lo cual se prolonga la vida útil del equipo de
bombeo.
La Unidad de Bombeo es de succión horizontal y succionará el agua a través
de una Línea de Conducción de PVC de 160 mm, la cual cuenta con una
cámara para evitar la succión. Adicionalmente la Electrobomba irá instalada
sobre una mesa de apoyo de concreto mediante anclajes y pernos.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

5.6. Obras Complementarias

5.6.1 Obras Civiles


Reservorio
El reservorio existente v=600 m3, será cubierto por medio de una
geomembrana de PVC e= 0.75mm, con la finalidad de evitar el ingreso de
impuresas a dicho reservorio, porque el equipo de filtrado se encuentra
ubicada a la salida de la bomba.
Dicha cobertura será anclada en la parte exterior del reservorio para evitar
dañar la geomembrana existente.

Caseta de Control (6.30 m x 4.30 m)


La función principal de la caseta de control es la de proteger a los equipos de
riego de la intemperie, asimismo es una estructura que brinda seguridad ante
posibles robos, o vandalismo. La caseta esta constituida de nueve zapatas de
0.50 m x 0.50 m x 1.00 m de concreto ciclópeo, seguido de cuatro columnas de
concreto armado f’c = 175 kg/cm2 cuyas dimensiones son variables (ver plano)
con una altura de 2.70 m, los cuales llevan fierro de Ø = 1/2” colocados
verticalmente con estribos de fierro de Ø = 3/8“, asimismo se colocará el
cimiento corrido de concreto ciclópeo de 1:10 + 30% PG de 0.50 m ancho y
1.00 m de alto, seguido de los sobrecimientos de 0.30 m de alto por 0.15 de
espesor de concreto ciclópeo 1:10 + 25 % PM, seguido por un muro de ladrillo
king kong de soga en todo el perímetro de la caseta de control.
El piso será de concreto f’c = 140 kg/cm2 con un espesor de 0.10 m, que
servirá de base a los equipos de riego. Dicha losa tiene una pendiente de 4%
para drenar las aguas producidas por la limpieza del cabezal de riego.
El techo esta compuesto por cobertura liviana, con planchas de eternit o similar,
apoyadas sobre viguetas de madera y estos a la vez sobre las vigas de amarre
de concreto.
Se colocará una puerta a la caseta de control de fierro, con un marco de 2.10 m
x 1.80 m.
Asimismo se colocarán ventanas metálicas altas en todo el perímetro del muro
de 0.40 m de alto, para tener una buena ventilación de la caseta de control,
dicha ventana será de fierro.
La caseta contará con dos puntos de luz, así como con un punto de
tomacorriente, con ello se logrará utilizar el sistema de filtrado durante la noche
sin problema alguno.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

Caja de Seguridad para Arcos de Riego y Válvulas de Aire


La función principal de las cajas de válvulas es la de proteger a los arcos de
riego de la intemperie, así como de posibles robos que pueden sufrir. La caja de
válvulas (válvula de aire, arco de riego) esta constituido de una caja de 0.80 m
x 0.40 m y 0.60 m de alto la caja tiene un espesor de 0.075 m, asimismo tiene
una tapa de concreto, las dimensiones de las cajas de válvulas serán las
mismas para el arco de riego y las válvulas de aire. (Ver Plano de Caja de
Válvulas).

Dados de Anclaje
Los dados de anclaje tienen la función principal de estabilizar el sistema de
riego (red de tuberías), en los puntos donde existan cambios de dirección de
flujo fuerte. (Ver figura en Anexo de planos). La estructura será de concreto
simple f’c=140 kg/cm2 cuyas dimensiones serán de acuerdo al diámetro de las
tubería y la forma de los accesorios a estabilizar.

Movimiento de Tierras para la instalación de tuberías


Este aspecto debe ser considerado de suma importancia, para instalaciones de
las tuberías, las zanjas se harán en función del diámetro de las tuberías zonas
de tránsito de las mismas, tipo de suelo etc.; se recomienda una profundidad
mínima de 1.20 para las tuberías matrices; a mayor profundidad de enterrado,
habrá menor riesgo de roturas por agentes mecánicos. El ancho promedio de
las zanjas entre 0.60 m. Los detalles de las partidas de movimiento de tierras
se encuentran en las especificaciones técnicas del presente estudio (Ver Anexo
A-B-4)

GARANTÍAS SERVICIOS Y REPUESTOS


La Empresa que provea entregará una garantía escrita por un año por todo los
equipos (fallas de fabricación) y dará un servicio de repuestos y partes en forma
permanente, de acuerdo a plazos de validez especificados según el siguiente
detalle:

 Tuberías de PVC ………………..… 25 años


 Manguera de Goteo …………………… 1 año
 Válvulas de control ………………. 1 año.
 Filtros …………….….….. 2 años
Además, se garantizará contar con un stock de repuestos para estos equipos, por
un período de 5 años, de manera que se asegure contar con su reposición, al
vencer su tiempo de vida útil.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

VI. PLAN DE CAPACITACIÓN EN OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO

6.1. Metodología del Plan de Capacitación

El Programa Subsectorial de Irrigaciones será el responsable de implementar


el Plan de Capacitación y Entrenamiento para los beneficiarios, en la
Operación y Mantenimiento de Sistema de Riego, en las partes y accesorios
que se requieren el mayor cuidado.
La supervisión de las acciones de capacitación contará con formatos de
seguimiento y evaluación, donde se dará conformidad al entrenamiento
especializado brindado, así como la participación de los agricultores y
mantenimiento para recibir el entrenamiento.
La temática a desarrollar comprenderá los siguientes aspectos:
 Operación del Sistema de Riego
 Mantenimiento del Sistema de Riego
 Evaluación y control de presiones y caudales del Sistema de
Riego, a nivel del cabezal de riego y en la red interna de tubería y
laterales de riego, por cada sector de riego, y la evaluación de la
Uniformidad de Aplicación (CU), de las descargas de los emisores, para
cada unidad de riego.
 Formulación de los Programas de Riego, de acuerdo al
estado fenológico del cultivo.
 Capacitación en operación y mantenimiento de filtrado,
retrolavado del cabezal de filtros y fertirriego, tanto en forma manual y
automático; labores de purgado de la red de tubería de orden primario,
secundario, portalaterales, mangueras y goteros de riego.
 Procedimiento de inyección de fertilizantes y agroquímicos,
selección de fertilizantes adecuados, de acuerdo a su grado de
compatibilidad. Análisis e interpretación de las características físico –
químicas del agua y el suelo; y la influencia en la aplicación de Planes de
fertirrigación racionales.
 Evaluación y determinación de los factores de obstrucción de
los emisores. Análisis e interpretación de las características de la Calidad
del Agua de riego.
 Además se realizará vistitas mensuales para verificar los
avances esperados.

Para dichas sesiones, se propone el siguiente calendario:

 Desde el primer mes de instalación: una sesión, en forma


inmediata.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

 Al concluir la instalación del sistema de riego: sesiones


diarias por semana.
 Durante el primer mes de la campaña agrícola: una sesión
por semana.
 Durante los siguientes meses de la campaña: dos sesiones
por mes, hasta finalizar la campaña.

El desarrollo del Plan de Capacitación, se efectuará desde el primer mes de


instalación en forma inmediata y durante la primera campaña agrícola, dirigido
al personal designado por los propietarios, durante 02 horas por cada sesión;
asimismo se realizará visitas técnicas mensuales durante el periodo que dure la
primera campaña, con la finalidad de garantizar el adecuado funcionamiento del
sistema de riego por goteo.
El Plan de Capacitación será monitoreado por sendas evaluaciones dirigidas al
personal de campo asignado por los propietarios, mediante Pruebas de
Evaluación oral y escrita utilizando métodos de inter aprendizaje participativo.
Finalmente se elaborará un Manual de Operación y Mantenimiento para el
Grupo Beneficiario, indicando el manejo y mantenimiento del equipo de riego
por goteo instalado.

6.2. Cronograma de Actividades del Plan de Capacitación


La capacitación estará a cargo de un técnico especializado que se encargará a
realizar a la capacitación. Los temas a desarrollar son los siguientes ver cuadro:

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

6.3. Presupuesto del Plan de Capacitación

A continuación se presenta el presupuesto referencial de plan de capacitación:

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

VII. PRESUPUESTO Y FINANCIAMIENTO

7.1.- PRESUPUESTO
Se han confeccionado el presupuesto correspondiente al proyecto asciende a
la suma de S/. 509,326.24, dichos costos Incluyen tanto los Costos Directos
incluido IGV, Gastos Generales, Capacitación y Supervisión. El costo promedio
por hectáreas es de S/. 12,422.59.

7.1.1. Presupuesto Resumen


En el cuadro siguiente se presenta el presupuesto resumido del proyecto

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

7.1.2. Presupuesto Desagregado

El presupuesto desagregado fue elaborado con el análisis de precios unitarios


teniendo como base a rendimientos experimentados en obras similares, e
incluyen la mano obra, materiales, maquinaria y equipos, fletes y todos aquellos
elementos necesarios para la correcta ejecución de los trabajos proyectados.
El costo de la mano de obra ha sido actualizado en el mercado de la construcción
de la zona. Asimismo, el precio de los materiales es puesto en lima, habiéndose
cotizado estos a precios de mercado en la capital de las empresas proveedoras.
Todos los precios han sido actualizados y son los vigentes al 05 de Noviembre
2009.
Los costos de los Materiales determinados toman en consideración lo siguiente:

 Precios de materiales actualizados al mes de noviembre del 2009.


 Referencias de precios tomadas en la capital (Lima), mediante un análisis del
mercado local, estos no incluyen el Impuesto General a las Ventas (19%).
 Las tuberías de PVC serán de Clase 5 con factor de seguridad de 2

En los cuadros siguientes se presentan los análisis de precios unitarios de cada


una de las partidas específicas que intervienen en el presupuesto.

7.2. Financiamiento

El 80% del presupuesto será asumido por el Programa de Subsectorial de


Irrigaciones, equivalente a S/. 407,460.99 y los 20% restantes serán asumidos
por los propios beneficiarios, equivalente a S/. 101,865.25

- Aporte del PSI = (80.00%) equivalente a S/. 407,460.99


- Aporte de los Beneficiarios = (20.00%) equivalente a S/. 101,865.25

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

VIII. ESTRATEGIAS DE IMPLEMENTACIÓN DEL PROYECTO

8.1. Estrategia de implementación

La ejecución del proyecto de riego por goteo se realizará bajo la modalidad


Administración Directa. La adquisición de equipos y materiales se realizará de
acuerdo a las especificaciones técnicas del proyecto y serán entregadas a pie
de obra asumiendo la Unidad Ejecutora el costo del Flete Urbano y Rural. El
alquiler de maquinaria se realizará de acuerdo a las necesidades de la obra. La
instalación de los equipos será realizada por personal capacitado contratado
para tal fin por la Unidad Ejecutora.
La propuesta económica incluye los materiales y mano de obra que se necesita
para realizar la instalación y puesta en marcha de los equipos de riego.

8.2. Cronograma de Implementación

El tiempo de ejecución de la obra se estima en tres (03) meses. Se indica en el


Anexo correspondiente, dicho cronograma se indica utilizando el método del
DIAGRAMA DE GANTT, para representar en barras de las actividades y tareas
a ejecutar a lo largo del horizonte de ejecución.
El Cronograma de Ejecución de Obra detallado, se encuentra adjunto en el
Anexo correspondiente.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA - DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

ANEXO 4-B-1:
ANALISIS DE LABORATORIO Y OTROS

1. Análisis de suelos
2. Análisis de aguas
3. Características de la dotación de agua en estiaje y
avenidas

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

ANEXO 4-B-2:
PLANOS DE DISEÑO

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

ANEXO 4-B-3:
PRESUPUESTO DESAGREGADO, PLANILLA DE
METRADOS, ANALISIS DE COSTOS UNITARIOS Y LISTADO
DE INSUMOS

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

ANEXO 4-B-4:
ESPECIFICACIONES TECNICAS

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES

A. DISPOSICIONES GENERALES

1. GENERALIDADES.

Las presentes Especificaciones Técnicas que complementan a las Normas Técnicas,


aprobadas por el INDECOPI y el Reglamento Nacional de Construcciones, deberán
ser de estricto cumplimiento por parte la empresa ganadora del concurso o Ejecutor
de la obra, debiendo el Ingeniero Supervisor velar por su aplicación.

Los trabajos por ejecutar son los que se encuentran indicados en los planos.

Cualquier consulta o modificación de los planos y especificaciones, deberá ser


presentado por escrito al Ingeniero Supervisor de la Obra contratado por la Entidad
para su aprobación.

Previamente al inicio de la obra, se efectuará el replanteo del proyecto, cuyas


indicaciones en cuanto a trazo, alineamientos y gradientes serán respetadas en todo
el proceso de la obra.

Si durante el avance de la obra se ve la necesidad de ejecutar algún cambio menor,


este sería únicamente efectuado mediante la autorización del Supervisor y
conformidad de la Entidad Entidad.

El párrafo "Forma de Medición" incluido en cada ítem o partida, indica la unidad


física con la cual se medirán las obras ejecutadas.

El Contratista presentará un informe final de obra que contendrá un Manual de


Operación y Mantenimiento de los ítems que el Supervisor determine y los
respectivos planos post construcción de la obra.

2. DEFINICIONES

2.1 INDECOPI

Es el Instituto Nacional de Defensa de la Competencia y de la Protección de la


Propiedad Intelectual encargado de revisar, evaluar y aprobar las normas técnicas
nacionales.

2.2 RNC

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

Reglamento Nacional de Construcciones, contiene las normas técnicas que el


Ingeniero Supervisor y el Ingenieros Residente tomará como pautas para aplicarlas
en las obras civiles del proyecto.

2.3 CONTRATANTE

Es la Entidad que contrata los servicios de una persona natural o jurídica para la
ejecución de la obra. La Entidad es quien asume el rol de contratante para esta obra,
que es la institución que consigue el financiamiento y encarga la ejecución de la
obra.

2.4 CONTRATISTA

Es la Empresa ganadora de la buena pro para ejecutar por contrato la presente obra,
será la responsable de la ejecución de la obra de acuerdo a las cláusulas del
contrato y las especificaciones técnicas, la cual debe tener experiencia en ejecución
de obras de riego presurizado en el ámbito agrícola.

2.5 INGENIERO RESIDENTE

Es el ingeniero designado por el Contratista, quien en adelante se denominará


Residente. Tendrá el cargo de dirigir la obra cuidando su correcta ejecución de
acuerdo a lo indicado en las Especificaciones Técnicas, Planos y normas técnicas.
El Residente es responsable, solidariamente con el Contratista, de la buena calidad
y correcta ejecución de la Obra.

Deberá tener una experiencia mínima de cinco (05) años de trabajo en obras
similares.

2.6 INGENIERO SUPERVISOR

Es el Ingeniero Agrícola colegiado y hábil e idóneo que en adelante se le


denominará Supervisor; contratado por la Entidad para que en su representación
efectúe directamente el control y seguimiento de la ejecución técnico administrativa
de las obras del Proyecto, verificando el cumplimiento de las obligaciones de los
diferentes agentes que participan en la ejecución de la obra. Durante el curso de
ejecución de las obras tendrá la facultad de aprobar las valorizaciones,
modificaciones, complementar o adaptar a situaciones reales las presentes
especificaciones, a fin de asegurar la mejor ejecución de los trabajos.

Sin desmedro de las obligaciones y funciones que tiene por representar a la Entidad,
debe aprobar los procedimientos constructivos que el Ingeniero Residente de obra le
presente. Está en capacidad de autorizar modificaciones a los diseños o a los
alcances de éstos, sea por criterio propio o a sugerencia escrita y fundamentada del
Residente, amparada en una orden de variación aprobada por la Proyectista y
refrendada por el representante de la Entidad Contratante.

2.7 LA OBRA

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

Significa todo el plan de realización de los trabajos indicados en el Expediente Téc-


nico (Riego Presurizado y Oras Civiles), del cual forman parte las presentes
Especificaciones.

2.8 PLANOS

Significan aquellos dibujos cuya relación se presenta adjunta al Expediente Técnico


como parte del Proyecto. Los dibujos o planos elaborados después de iniciada la
obra para mejor explicación, o para mostrar cambios en el trabajo, serán denomina-
dos Planos Complementarios y obligarán al Contratista con la misma fuerza que los
Planos.

Planos post construcción o de obra terminada son aquellos que elabora el


Contratista y que entrega después de finalizada la obra y antes de su recepción
definitiva.

2.9 ESPECIFICACIONES

Significan todos los requerimientos y estándares de ejecución que se aplican a la


obra, motivo del presente documento. En ellas se señalan las normas para la
ejecución y medición a ser aplicadas en la construcción de las obras, así como las
pruebas, procedimientos y servicios, operación y entrenamiento, medidas y la
ubicación del sitio de trabajo.

Cualquier detalle no incluido en las especificaciones u omisión aparente en ellas, o


la falta de una descripción detallada concerniente a cualquier trabajo que deba ser
realizado y materiales que deben ser suministrados, será considerado como que
significa únicamente que se seguirá la mejor práctica de ingeniería establecida y
que se usará solamente mano de obra y materiales de la mejor calidad, debiendo
ser ésta la interpretación que se dé siempre a las especificaciones.

2.10 EXPEDIENTE TÉCNICO

Significa el conjunto de documentos para la ejecución de la obra, tales como:


Memoria Descriptiva, Planos, Especificaciones Técnicas, Metrados, Análisis de
Precios Unitarios, Presupuesto y Cronograma.

2.11 CUADERNO DE OBRA

Documento foliado y legalizado por la autoridad competente, se abre al inicio de la


obra y en el que el Supervisor y/o Residente anotan las ocurrencias, órdenes y
consultas de orden técnico, acerca de la realización de la obra. También se anotan
las solicitudes del Residente y las autorizaciones del Supervisor. Tanto el Residente
y el Supervisor son los únicos que pueden hacer anotaciones en el cuaderno de
obra.

Las estipulaciones sobre la forma de conducir el cuaderno de obra y su validez


formal están definidas en el Nuevo Reglamento de contrataciones de obras públicas,

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

en el cual se señalan las obligaciones de ambas partes para el manejo de este


documento.

3. ALCANCES DE LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Las presentes Especificaciones tienen por objeto establecer disposiciones de


carácter técnico para la ejecución de las Obras correspondiente al Proyecto
“Instalación del Sistema de Riego Tecnificado por Goteo en el Valle de
Chaypará, La Merced - Churcampa”. En ellas se estipulan las características,
calidad, tipo, y modo de empleo de los materiales que se usarán en la Construcción
de la red matriz, secundaria, portalaterales y laterales, así como de las obras civiles.
Las especificaciones técnicas son de aplicación complementaria de la obra.

Las obras comprenden la completa ejecución de los trabajos que se muestran y/o
indican en los documentos del proyecto (como son: planos, Especificaciones
Técnicas, Memoria Descriptiva, presupuesto base, contrato, etc.).

Corresponde al Contratista la responsabilidad de ejecutar todas las obras civiles


temporales y permanentes, suministrar y transportar los materiales y el equipo
mínimo necesario, suministrar el agua y la energía para el proceso constructivo,
emplear mano de obra calificada y no calificada de la zona; así como el pago de las
leyes sociales, seguros y cualquier otro gasto directo e indirecto que sea menester
efectuar para terminar la obra a satisfacción del Supervisor.

El Contratista, mantendrá limpio el lugar de las obras durante la construcción y


después de ésta, hasta la recepción de las mismas, pagara los gastos incidentales
que de lugar, reparará y construirá todas las estructuras y propiedades que a juicio
del Supervisor fueron dañadas o afectadas durante la ejecución de las obras.

4. PLANOS Y ESPECIFICACIONES

El Contratista deberá obligatoriamente tener disponible en la obra juegos completos


de planos y de las presentes especificaciones, quedando entendido que cualquier
detalle que figure únicamente en los planos o en las especificaciones será válido
como si se hubiera mostrado en ambos.

4.1 PLANOS

PLANOS DE PROYECTO
El trabajo a ejecutarse se muestra en los planos. Para tomar información de los
planos, las cifras serán utilizadas en referencia a los de mayor escala. En todo caso,
los dibujos se complementarán con las especificaciones rigiendo de preferencia lo
indicado en éstas. En caso de no incluirse algún ítem en las especificaciones, éste
estará en los planos o viceversa.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

Los planos son a nivel de diseño definitivo. Cada plano tiene espacios en los cuales
se indicará cualquier modificación requerida en obra. En caso de ser necesario un
mayor detalle durante la construcción, éste se prepara según lo dispuesto en el
Convenio o detalle constructivo adicional, así como a la interpretación fiel o
ampliación a las especificaciones.

PLANOS COMPLEMENTARIOS
Cuando en opinión del Supervisor sea necesario explicar más detalladamente el
trabajo que se va a ejecutar, o sea necesario ilustrar mejor la obra o pueda
requerirse mostrar algunos cambios, el Supervisor preparará dibujos con
especificaciones y entregará al Contratista, copias del mismo para su ejecución.

PLANOS DE POST-CONSTRUCCIÓN
Una vez concluida las obras y de acuerdo a las Normas Técnicas de Control, el
Contratista presentará los planos de obra realmente ejecutados. En estos planos se
reflejarán los cambios de medida y que han dado lugar a las variaciones de los
metrados. El costo que demande estos trabajos deberá incluirse en los gastos
generales.

4.2 ESPECIFICACIONES

Las especificaciones consisten en lo siguiente:


- Disposiciones Generales
- Especificaciones de mano de obra, materiales, equipos, métodos, medición.

Las especificaciones complementan las disposiciones generales, detallan los


requerimientos para la obra y primarán cuando se presenten discrepancias.

Toda obra cubierta en las especificaciones, pero que no se muestra en los planos o
viceversa, tendrá el mismo valor como si se mostrara en ambos.

Cualquier detalle no incluido en las Especificaciones u omisión aparente en ellas, o


la falta de una descripción detallada concerniente a cualquier trabajo que deba ser
realizado y materiales que deben ser suministrados, será considerado como que
significa únicamente que se seguirá la mejor práctica de ingeniería establecida y que
se usará solamente mano de obra y materiales de la mejor calidad, debiendo ser
ésta, la interpretación que se dé siempre a las Especificaciones.

5. RECTIFICACIÓN Y COMPLEMENTO DE LAS ESPECIFICACIONES

En caso de ocurrir obras complementarias y/o modificaciones a los proyectos, así


como para ejecutar servicios no previstos en las presentes especificaciones y que
fueran requeridas por el Contratista durante el desarrollo de los trabajos, valdrán las
indicaciones que el Supervisor disponga, por ser una obra contratada bajo la
modalidad de “Llave en Mano”.

El Supervisor con autorización de La Entidad y la aprobación del Proyectista de


acuerdo con el Contratista tendrá la facultad, durante el curso de la ejecución de las

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

obras, para modificar, complementar o adaptar las especificaciones a situaciones


reales, a fin de asegurar la buena ejecución de los trabajos de acuerdo a lo previsto
en las bases técnicas del proyecto.

Cualquier complemento y/o modificación en los trabajos que ejecute el Contratista


deberá ser, aprobada por el Supervisor y refrendada por La Entidad, Lo gastos
adicionales por este concepto será asumida íntegramente por el Contratista por ser
una obra contratada bajo la modalidad de “Llave en Mano”.

6. NORMAS PARA LA CONSTRUCCIÓN

La obra, se hará de acuerdo con las normas y reglamentos siguientes:


- Reglamento Nacional de Construcciones.
- Normas de la ITINTEC
- Normas Técnicas Peruanas NTP - ISO 4422 : 1997
- Norma ISO 4422: 1990 - PIPES AND FITTING MADE OF UNPLASTIZED
POLYVINYL CHLORIDE FOR WATER SUPPLY.SPECIFICATIONS)
- Norma Técnica Peruana NTP ISO 3606: 1997 TUBOS DE PVC
- Normas ACI (American Concrete Institute).
- Normas ASTM (American Society for Testing Materiales).
- Normas U.S.B.R. (U.S. Bureau of Reclamation).
- Normas AISC ( American Institute of Steel Construction).
- Normas de la AASHTO (American Association of State Highway and
Transportation Officials)

Las Normas Técnicas Peruanas son equivalentes a las Normas ISO, presentando
cambios referidos principalmente a terminología empleada en el idioma español
Podrá adoptarse, previa aprobación del Supervisor otras normas de aceptación
internacional, siempre que se garantice la misma calidad de la obra.

Si surgieran dudas de acuerdo a la aplicación de normas, la decisión del Supervisor


es la única determinante y válida.

7. ORDEN DE PRIORIDAD

En caso de divergencia entre las diferentes normas, las especificaciones técnicas,


planos, memoria descriptiva y cláusulas del contrato, se observará el siguiente
orden de prioridad:

a. Cláusulas del contrato.


b. Planos.
c. Especificaciones técnicas.
d. RNC: Reglamento nacional de construcciones.

8. CONTROL DE CALIDAD Y SUMINISTRO DE MANO DE OBRA, MATERIALES


Y EQUIPO

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

El Contratista es el único responsable de proporcionar oportunamente, la mano de


obra calificada, no calificada, los materiales, equipo y/o herramientas para la
correcta construcción de la obra.

El Supervisor tiene potestad para solicitar los certificados de calidad a los


proveedores del Contratista, así como realizar los ensayos que estime pertinente
para garantizar la buena calidad de la obra.

El Contratista es responsable que los materiales y demás insumos sean


debidamente almacenados y depositados en lugares que garanticen su
conservación sin alterar sus características físico-químicas y de resistencia. En
especial para el almacenamiento del agua se sugiere depósitos móviles, tal como
cilindros metálicos que permitan el uso fácil y versátil para las mezclas de concreto
y/o mortero.

9. MATERIALES Y EQUIPOS

GENERALIDADES

Todos los materiales, equipos y métodos de construcción deberán regirse por las
especificaciones y de ninguna manera serán de calidad inferior a los especificados.
En general los equipos a suministrarse se refieren mayormente a los equipos de
filtrado, arcos de riego y tapas de la caja válvulas. El Contratista proveerá todo el
equipo y materiales necesarios para completar todo el trabajo exigido bajo los
términos del Convenio.

Los materiales adquiridos localmente, serán examinados por el Supervisor en el


lugar de fabricación o abastecimiento. En los lugares donde los materiales son
proporcionados de puntos fuera del país, será examinado por el Supervisor en el
momento de su llegada al sitio de la obra pero esto no excluye los derechos del
Supervisor para examinar cualquiera de los materiales en su punto de fabricación o
abastecimiento. A menos que se especifique de otra manera, todos los materiales y
equipos incorporados en el trabajo bajo este Convenio, serán nuevos.

El Contratista proveerá y empleará instalaciones y maquinaria de adecuada


capacidad y de tipo conveniente para la prosecución eficiente y expedita de la obra y
los detalles de tales instalaciones y maquinarias deberán figurar en el formulario de
la propuesta en el lugar estipulado.

Todos los materiales y equipos serán de la mejor calidad producidos por firmas y
obreros calificados. El Supervisor podrá rechazar los materiales o equipos que, a su
juicio, sean de calidad inferior que la indicada, especificada o requerida.

Los materiales y accesorios, serán diseñados según las normas o estándares, serán
de construcción fuerte y resistencia suficiente para soportar todos los esfuerzos que
pueden ocurrir durante la fabricación, prueba, transporte, instalación y operación.

FABRICANTE

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

El nombre de los fabricantes propuestos para los accesorios, equipos de riego,


tuberías, proveedores de materiales y vendedores que suministrarán materiales,
equipos, instrumentos u otras herramientas, serán sometidos al Supervisor para su
aprobación. No se aprobará ningún fabricante de materiales sin que éste sea de
buena reputación y tenga planta de adecuada capacidad. A solicitud del Supervisor,
éste deberá someter evidencia de que ha fabricado productos similares a los que
han sido especificados y que han sido empleados anteriormente para propósitos
similares por un tiempo suficientemente largo, para mostrar su comportamiento o
funcionamiento satisfactorio.

Nombres, marca, número de catálogos de los artículos, instrumentos, productos,


materiales de los accesorios, forma, tipo de construcción, etc. Mencionados en las
especificaciones, serán interpretados como el establecimiento de una norma de
comparación de calidad y rendimiento por la partida especificada y su uso no debe
interpretarse como una limitación a la competencia. El Contratista someterá otras
marcas consideradas iguales junto con cualquier muestra o información necesaria
para la aprobación escrita del Supervisor y podrá emplearlas si son aprobadas.

ESTÁNDARES

Donde quiera que se haga referencia a estándares en relación al abastecimiento de


materiales o prueba de ellos, en que se deba conformar a los estándares de
cualquier sociedad, organización cuerpo técnico se da por entendido que se refiere
el último estándar, código, especificación provisional, adoptado y publicado a la
fecha del Convenio aunque se haya referido a estándares anteriores.

Las normas mencionadas y las definiciones contenidas en ellas excepto las


modificaciones en los documentos del Convenio, deberán tener rigor y efecto como
si estuvieran impresas en estas especificaciones. Estas normas no se
proporcionarán a los proponentes por la razón que el Contratista, los fabricantes y
los comerciantes implicados, se supone están familiarizados con los requisitos de las
normas. El Supervisor proporcionará cuando se lo soliciten, información de cómo las
copias de las normas mencionadas pueden obtenerse.

SUMINISTRO

El Contratista debe suministrar materiales en cantidad amplia, para asegurar el más


rápido e ininterrumpido progreso de la obra, en forma de completarla dentro del
tiempo indicado en el Convenio. Asimismo, el Contratista deberá prever con la
debida anticipación la adquisición de los materiales o la fabricación de elementos
requeridos (compuertas, etc) en la obra para asegurar el suministro y el
cumplimiento de la programación de obra.

CUIDADO Y PROTECCIÓN

El Contratista será el único responsable por el almacenamiento y protección


adecuada de todos los materiales, equipo y obra suministrada bajo el Convenio
desde la época en que tales materiales y equipos son entregados en el sitio de la
obra hasta la aceptación final.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

En todo momento debe tomarse las precauciones necesarias para prevenir perjuicio
o daño por agua, o por intemperismo a tales materiales, equipo y obra resultantes de
cualquier causa, serán reparados por el Contratista. Asimismo obtendrá un espacio
conveniente para el almacenamiento en los lugares de la obra.

10. INSPECCIÓN Y PRUEBA

GENERALIDADES

Si en la ejecución de una prueba, se comprueba por parte del Supervisor, que el


material o equipo no está de acuerdo con el Convenio, el Contratista será notificado
de este hecho y se le ordenará paralizar el envío de tal material o para removerlo
prontamente del sitio, o de la obra y reemplazarlo con material aceptable sin costo
para La Entidad.

Si en cualquier momento, una inspección, prueba o análisis revela que la obra tiene
defectos de diseño de mezcla, materiales defectuosos o inferiores, manufactura
pobre, instalación mal ejecutada, uso excesivo o disconformidad con los
requerimientos de especificación o contractuales, tal obra será rechazada y será
reemplazada con otra satisfactoria, a costo del Contratista y aprobado por el
Supervisor.

COSTOS

Toda la inspección y aprobación de los materiales suministrados bajo el Convenio,


serán realizadas por el Supervisor u organismos de inspección sin costo para el
Contratista, a menos que expresamente se haya especificado de otra manera.
El costo de las pruebas de campo y otras pruebas específicamente señaladas en las
especificaciones serán realizadas por el Contratista y el costo será considerado
como incluido en el precio del Convenio.

INSPECCIÓN DE MATERIALES

El Contratista notificará por escrito al Supervisor con suficiente anticipación la fecha


en la que tiene la intención de comenzar la fabricación, preparación de los
materiales específicamente manufacturados o preparados para uso o como parte de
la construcción permanente. Tal aviso debe contener una solicitud para inspección,
la fecha de comienzo, la fecha esperada de la fabricación o preparación de
materiales. En virtud de la recepción de tal aviso, el Supervisor hará los arreglos
necesarios para tener un representante durante la manufactura, en todas las
oportunidades como sea necesario para inspeccionar el material o notificará al
Contratista que la inspección será hecha en un lugar diferente al lugar de la
manufactura, o notificará al Contratista que la inspección no será hecha por haberse
renunciado a ella.

Ningún material cuyas muestras se han solicitado, deberá emplearse en la obra


hasta que se les haya dado la aprobación por escrito por el Supervisor. La
aprobación de cualquier muestra será sólo por las características o uso nombrado

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

de tal aprobación y ninguna otra, ninguna aprobación de muestra se tomará para


cambiar o modificar cualquier requisito del Convenio.

11. TOLERANCIAS

Entiéndase como tolerancia a la desviación usual de las dimensiones, direcciones


y/o alineamiento de los elementos propiamente dichos de la obra, producto del trazo
y fabricación empleando métodos modernos de construcción.

En caso de duda o divergencia, el Supervisor es quien tiene la opinión dirimente.

a) Variación máxima entre alineamiento real de las redes matrices, secundarias,


portalaterales, y el indicado en planos:

En 300 metros 0.60 centímetros;


En 600 metros 1.00 centímetro;
En 1000 metros 2.00 centímetros;

b) Variación de dimensiones de las estructuras de captación, reservorio entre


otras (para mayor información ver las especificaciones Particulares para concreto
armado del presente documento):

± 1.00 centímetro por estructura

12. FACILIDADES A LA DIFUSIÓN

El Contratista colocará en lugar visible un Cartel de anuncio de la Obra que


ejecutará. El modelo del Cartel Obra se proporciona en el Anexo correspondiente.

El Contratista y el Supervisor otorgarán las facilidades correspondientes a los


medios de comunicación para que se publiquen los frentes de trabajo, así como las
metas físicas que se van logrando.

13. MEDIDAS DE SEGURIDAD

El Contratista tomará las medidas de seguridad necesarias para proteger la vida y


salud de su personal. El Contratista nombrará al personal responsable de la
seguridad de todos los trabajos, quién a su vez preverá los equipos y elementos
necesarios para otorgar la seguridad conveniente.

A continuación se detallan algunas disposiciones, no deben considerárselas como


completas, sino como indicadas:

a) Donde sea necesario se pondrá a disposición del personal: ropa y calzado


apropiado, que deberá usarse en los trabajos.
b) En los lugares de la obra donde exista riesgo de lesiones de la cabeza, será
obligatorio el uso de cascos protectores.
c) No deberán estar esparcidos en el suelo: clavos, fierros viejos, encofrados o
partes de encofrados y otros materiales, sino que deberán ser recogidos y
depositados ordenadamente.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

d) Las maquinarias deben estar en perfecto estado de funcionamiento, la


escavadora debe contar de alarma de retroceso para evitar accidentes.
e) En general, los frentes de trabajo deberán ser limpiados permanentemente.

14. HORARIO DE TRABAJO

El Contratista antes de la iniciación de la obra deberá obligatoriamente poner en


conocimiento el horario diurno de trabajos, a fin de que esta pueda disponer un
adecuado control de los mismos.

Una vez iniciados los trabajos, el Supervisor, a solicitud del Contratista podrá
autorizar la ejecución de trabajos fuera del horario establecido, siempre que su
criterio, la visibilidad bajo condiciones de iluminación natural o artificial sean
adecuadas.

15. PROGRAMA DE TRABAJO

En los documentos de licitación, se muestra un cronograma de las principales


actividades que el Contratista deberá considerar al presentar su propuesta técnico-
económica.

Tomando como base dicho cronograma, el Contratista deberá presentar a la


Supervisión un programa de trabajo PERT-CPM básico que indicará al detalle lo
siguiente:

a) Obras preliminares.
b) Fases de la obra o secciones de obra (en conformidad con los documentos
del proyecto).
c) Cronograma de desembolsos de materiales.
d) Cronograma de avance de obra.

Antes de iniciar el proceso constructivo, el ingeniero Supervisor conjuntamente con


el Contratista revisarán y/o actualizarán el cronograma de avance de obra
presentado por este último en su propuesta técnica – económica durante la
licitación.

La aprobación de dicho cronograma por parte del ingeniero Supervisor no exonera al


Contratista de ninguna de sus obligaciones y/o responsabilidades a las cuales está
sujeto por el contrato.

B. ESPECIFICACIONES PARTICULARES

1. GENERALIDADES.

La instalación del sistema de riego representa la parte más importante dentro del
proceso de tecnificación del riego en el área del proyecto, para poder garantizar la
eficiente funcionabilidad de todo en su conjunto.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

Para la elección de los diferentes elementos mecánicos que forman parte de un


equipo de riego, se debe de cumplir con una serie de requerimientos mínimos en lo
que se refiere a los elementos descritos, sus características constructivas y de
funcionamiento, condiciones de instalación y métodos de selección.

A continuación se detallan las especificaciones técnicas de las partidas a ejecutarse.

2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS POR PARTIDA

TRABAJOS PRELIMINARES

3.11.- CARTEL DE OBRA.


A. Descripción

El Contratista antes del inicio de las obras deberá colocar el cartel de obra.
Se fabricará según las dimensiones y las características del modelo que se adjunta
en el anexo correspondiente llevará una base de pintura solicitada o indicada por la
Supervisión y las letras se pintarán con color negro.
El Cartel será confeccionado con planchas de triplay de 8 mm reforzado con marcos
de madera 4 “x5“, los materiales a emplearse serán: madera nacional de primera y
pintura esmalte, sus dimensiones serán de 3.50 m x 2.60 m. Este cartel será de
madera con planchas de triplay y debe indicar claramente el nombre del Proyecto.
En el texto se colocará presupuesto, plazo de ejecución, ubicación, el nombre de del
Contratista, área beneficiaria, Propietario (Ver Anexo). Al término de la obra dicho
cartel quedara en poder de la de la Comisión de Regantes
El lugar donde se colocará el cartel de obra será propuesto por el Contratista y
aprobado por la Supervisión.
B. Forma de Medición
El cartel de obra se medirá por unidad de acuerdo a la partida “Cartel de obra”.

2.12.- TRAZO Y REPLANTEO

Todas las obras serán construidas de acuerdo con los trazos, niveles y dimensiones
mostrados en los planos originales o complementarios, o modificados por el
Supervisor. La responsabilidad completa por el mantenimiento del alineamiento y
niveles de diseños, recae sobre el Contratista. La presenta partida que involucra el
replanteo, disposición y estacado de los diversos bloques de riego, líneas de
conducción, distribución, unidad de filtrado, sistemas de control, etc

Los alineamientos y niveles serán dispuestos por el Supervisor según el progreso de


la obra y serán localizados para causar el menor inconveniente que sea posible en la
prosecución de la obra, sin afectar la bondad de la misma. El Contratista no
efectuará excavación, ni colocará otros materiales que puedan causar

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

inconvenientes en el uso de los trazos y niveles dados. Removerá cualquier


obstrucción colocada por él, en contrario de esta disposición.

El procedimiento para determinar las líneas centrales y límites de los elementos


principales (sectores de riego, zanjas para tuberías, estación de filtradoo, sistemas
de control, etc.); disponer de los puntos y líneas de identificación, según los planos
A. Forma de Medición
La unidad de medida, será el metro lineal para el caso de la red de tuberías y en
metros cuadrados para el caso de las obras civiles.

MOVIMIENTOS DE TIERRAS

1.21, 2.11, 3.21.- EXCAVACIÓN DE ZANJA


A. Descripción
Este aspecto debe ser considerado de suma importancia, para instalaciones de las
tuberías, las zanjas se harán en función del diámetro de las tuberías zonas de
tránsito de las mismas, tipo de suelo etc.; se recomienda una profundidad mínima de
1.20 para las tuberías matrices; a mayor profundidad de enterrado, habrá menor
riesgo de roturas por agentes mecánicos. El ancho promedio de las zanjas entre
0.60 m.
El fondo de la zanja, deberá presentar una superficie bien nivelada para que los
tubos tengan un apoyo continuo a lo largo de su generatriz, para dicho fin se
colocará una cama de apoyo que tendrá un espesor promedio de 0.10m y que
constará de arena y tierra seleccionada con zarandeado y que será colocada en
forma compactada.
Todos los trabajos de esta partida serán realizados con en forma manual teniendo
las herramientas de trabajo manual

Medidas recomendadas para Zanjas:


DIÁMETRO ANCHO MÍNIMO ANCHO MÁXIMO
NOMINAL (Metros) (Metros)
(Pulgadas)
1" 0.34 0.64
1½" 0.35 0.65
2" 0.36 0.66
2½" 0.37 0.67
3" 0.39 0.69
4" 0.41.0 0.71
6" 0.47 0.77
8" 0.52 0.82
10" 0.57 0.87
12" 0.62 0.92
14" 0.66 0.96
16" 0.70 1.00

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

Asimismo es necesarios realizar la excavación de para la base de hormigón, armado


para la caseta de control, toma de captación y otros componentes del sistema.
B. Forma de Medición
La unidad de medida, será el metro cúbico (m3).

1.22.- REFINE PERFILADO DE ZONAS DE ANCLAJE


A. Descripción
Después de producida la excavación, se deberá refinar el fondo y los taludes de la
excavación y nivelará de acuerdo a los requerimientos establecidos en los planos,
de forma tal que el fondo y los taludes del reservorio, presente una superficie
perfilada y nivelada. Asimismo se deberá eliminar cualquier protuberancia que
impida instalación de la geomembrana.
El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo
especial cuidado que no queden protuberancias rocosas que hagan contacto con la
geomembrana.
B. Forma de Medición
La unidad de medida, para las obras lineales será el metro cuadrado (m2).

3.22.- CAMA DE APOYO (E=0.10M)


A. Descripción
Si el fondo de la zanja es de un material suave y fino (tierra zarandeada), sin piedra
y que se pueda nivelar fácilmente, no es necesario usar rellenos de base especial.
Si el fondo esta constituido por material pedregoso o rocoso, es aconsejable colocar
una capa de material fino, escogido, exento de piedras o cuerpos extraños, con un
espesor mínimo de 10 cm.
Este relleno debe ser bien apisonado antes de la instalación de la tubería.
Retirar las rocas o piedras del borde de la zanja, para evitar el deslizamiento al
interior que ocasione posibles roturas.
B. Forma de Medición
La unidad de medida, será el metro lineal (ml).

1.21, 3.23.- RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO


A. Descripción
Se ejecutarán con el material del sitio o área de trabajo de acuerdo con éstas
especificaciones y de conformidad con los alineamientos, rasantes, secciones

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

transversales y dimensiones indicadas en los planos, o como lo haya estacado el


Ingeniero Supervisor.
Se tomarán las previsiones necesarias para la consolidación del relleno, que
protegerá las estructuras enterradas.
Si el material de la excavación no fuera el apropiado, se reemplazará por “Material
de Préstamo”, previamente aprobado por el Supervisor, con relación a
características y procedencia.
El material para la formación de los relleno será colocado en capas horizontales de
15 a 30 cm. de espesor, deben abarcar todo el ancho de la sección y ser esparcidas
suavemente. Capas de espesor mayor de 30 cm. no serán usadas sin autorización
del Ingeniero Supervisor.
Los rellenos por capas horizontales deberán ser ejecutados en una longitud que
hagan factible los métodos de acarreo, mezcla, riego o secado y compactación
usados.
La Contratista construirá todos los rellenos de tal manera, que después de haberse
producido la contracción, el asentamiento, y cuando haya de ejecutarse la
aceptación de la obra, dichos rellenos tengan en todo punto la rasante, el ancho y la
sección transversal requerida en los planos.
Para efectuar un relleno compactado, previamente el La Contratista deberá contar
con la autorización del Ingeniero Supervisor de la obra.
El relleno podrá realizarse con el material de la excavación, siempre que cumpla con
las características establecidas en las definiciones del “Material Selecto” y/o
“Material seleccionado”.
Después que haya sido aprobada la prueba hidráulica, se procederá al relleno final
de zanjas. Este paso deberá de hacerse inmediatamente, disminuyendo en esta
forma el riesgo que la tubería sufra el impacto de piedras. Se elimina la posibilidad
de inundaciones de la zanja y se evitan movimientos de la línea debido a derrumbes
que puedan ocurrir.
Se debe tener presente que la finalidad del relleno, no es solamente proteger a la
tubería recubriéndola, sino también la de darle un soporte firme y continuo que
impida que la tubería se asiente y descanse sobre sus juntas.
Previamente se anclarán las cruces, las tees, tapones y accesorios o tramos de
tubería que el Ingeniero Supervisor crea conveniente a fin de evitar
desplazamientos. Para el efecto deberá usarse dados de concreto pobre.
Se cubrirán las uniones, accesorios, etc. con material fino seleccionado en una
altura de 0.30m y luego con el material restante de la excavación se hará un buen
apisonado, debiendo el material para el relleno inicial debe extenderse en capas de
10 cm de espesor, apisonarse muy bien antes de echar la próxima capa. No
olvidarse en usar las herramientas adecuadas para el apisonado. Debe recordarse
que el material deberá quedar correctamente consolidado debajo de la tubería y las
uniones y entre la tubería y las paredes de la zanja.
Humedecer el material de relleno en la primera capa de 10 cm para conseguir mejor
consolidación.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

Si la tubería esta soportada en bloques provisionales, estos pueden quitarse cuando


la tubería haya quedado suficientemente encajada en el relleno inicial. Para quitar el
bloque, se levanta el tubo y el bloque se saca por el lado. Después se apisona el
material de relleno en el espacio que dejo el bloque.
El resto del relleno se puede hacer sin apisonar y usando un material sin escoger,
pero de calidad aceptable. Se debe evitar que caigan piedras, las cuales pueden
causar inconvenientes. Este relleno final debe llegar hasta el nivel natural del
terreno.
En todo caso, debe humedecerse el material de relleno hasta el final de la
compactación.
El relleno y apisonado de las zanjas en terrenos inclinados se debe ejecutar con
especial cuidado. Hasta tanto el terreno no se haya consolidado completamente,
habrá una tendencia a que el agua subterránea, o fugas, corran a lo largo del
material mas suelto, lo cual puede ocasionar una falla en el soporte de la tubería.
Para reducir esta posibilidad, el relleno de las zanjas en pendiente se debe hacer por
capas de 10 cm. muy bien apisonadas, hasta llegar al nivel primitivo del terreno.
El anclaje en terrenos con pendientes pronunciadas es necesario en todos los
casos, para evitar no solo el deslizamiento del material, sino el peso de la tubería
sobre si misma.
B. Forma de Medición
La unidad de medida, será el metro cúbico (m3).

RED DE TUBERÍAS MATRICES Y SECUNDARIAS

3.31,3.32 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TUBERÍA PVC D =160, 140mm


C-5, Factor de Seguridad 2 (NORMA ISO)
3.33 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TUBERÍA PVC D = 110mm C-
5, Factor de Seguridad 2 (NORMA ISO)
3.34 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TUBERÍA PVC D = 90mm C-5,
Factor de Seguridad 2 (NORMA ISO)
3.35 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TUBERÍA PVC D = 75mm C-5,
Factor de Seguridad 2 (NORMA ISO)
3.36 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TUBERÍA PVC D = 63mm C-5,
Factor de Seguridad 2 (NORMA ISO)
3.37 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TUBERÍA PVC D = 1 ½” C-5,
Factor de Seguridad 2 NORMA ITINTEC

A. Descripción

1.0 Generalidades
El material presentado bajo esta Especificación Técnica, deberá cumplir con las
Normas de la Organización Internacional para Estándares “ISO - International
Standards Organization”.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

2.0 Suministro y Almacenamiento


a. Suministrar y regular todos los productos y materiales como se ha especificado y
como se indica a continuación.
b. Tomar toda precaución para evitar cualquier daño a la tubería durante su
transporte y su entrega hasta el lugar de la obra.
c. Tener extremo cuidado al cargar y descargar la tubería y sus accesorios.
 Trabajar lentamente utilizando deslizadores (rampas) y mantener la tubería bajo
perfecto control en todo momento.
 Por ninguna circunstancia permitir que la tubería se caiga, choque, arrastre,
empuje o mueva de modo que se dañe la tubería.
d. Si durante el proceso de transporte, manipuleo, o tendido, se daña cualquier
tubería o su acoplamiento, reemplazar o reparar la tubería.
e. En caso de almacenamiento de la tubería en almacén, se debe prever un bloqueo
apropiado, instalando estacas para evitar que la tubería ruede. Obtener la
aprobación para el tipo de bloqueo y colocación de estacas, así como para el
método de instalación. Regular la tubería sobre un piso nivelado, colocando
cuñas o estacas para bloquearlas de modo que no rueden. Colocar la tubería al
lado de la zanja en el lado opuesto de donde se ha puesto el material excavado
a fin de protegerla del tráfico.
f. Regular las empaquetaduras para juntas de tubería, en un lugar fresco y
protegerlas luz solar, calor, aceite o la grasa hasta que sean instaladas.

3.0 Descripción de la Instalación de Tuberías


3.1 Bajada de la tubería al Fondo de la Zanja.
La bajada de la tubería al fondo de la zanja se hará manualmente ó por medios
mecánicos de acuerdo al peso de los tubos. En ningún caso se aceptará que la
tubería se arroje al fondo de la zanja.
Se examinarán cuidadosamente los tubos para asegurarse que no tienen defectos y
no se instalará ninguno a sabiendas de que está defectuoso; si se descubre algún
tubo ó unión defectuosa después de haber sido instalado, será de cargo del
Contratista removerlo ó reemplazarlo por un tubo ó unión en buen estado.
El fondo de la zanja se dejará plano, nivelado y libre de piedras, se harán cavidades
en los sitios de las uniones, de las dimensiones apropiadas directamente en el fondo
de la excavación.
El Supervisor exigirá idoneidad del personal y vigilará la colocación de la misma.
Luego de acoplado el tubo en la unión, se debe verificar el alineamiento general de
la tubería, lo mismo que la pendiente y las cotas.

3.2 Colocación de los Tubos.


Antes de proceder a la colocación de los tubos, la Supervisor deberá comprobar una
vez más los niveles y cotas de la base de asentamiento de la tubería, para evitar
posibles errores cometidos con anterioridad; los tubos serán limpiados

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

cuidadosamente de lodos y otras materias extrañas tanto en la campana como en el


espiga.
Los trabajos de instalación se comenzarán de abajo hacia arriba en el sentido
contrario a la dirección del flujo del agua.
Los tubos de campana y espiga se colocarán en forma tal que la campana quede en
el sentido opuesto al flujo, dejando debajo de las uniones camas o nichos en donde
encajen adecuadamente dichas campanas. El cuerpo del tubo deberá descansar
plenamente sobre la base de apoyo.
Los tubos deberán quedar perfectamente alineados, utilizando aparatos de
precisión.
No obstante, a criterio del Supervisor para tuberías de diámetros menores de 8" (200
mm), se podrá aceptar que el alineamiento se ponga con hilos, siempre y cuando las
operaciones se ejecuten en forma apropiada. La nivelación se hará siempre con
aparatos de precisión.

3.3 Junta de los tubos.


Para las juntas, y empalmes de los tubos, se limpiarán estos dejándose libres de
impurezas (con anillos).
Las uniones serán las especificadas por el fabricante para el tipo de tubería que se
va a utilizar y se atenderán durante el proceso de instalación las instrucciones dadas
por el mismo. Las juntas serán herméticas e impermeables y estarán libres de
fisuras, imperfecciones, aceites o materiales extraños que afecten su
comportamiento. Los lubricantes utilizados para la colocación de empaques, en caso
de requerirse, deben ser los especificados por el fabricante de la tubería, en ningún
momento se utilizarán materiales derivados del petróleo. El Contratista ejecutará
cuidadosamente estas operaciones, ya que la Supervisor podrá ordenar el
levantamiento de aquellos tubos o tramos, que a su juicio, no hayan quedado
debidamente instalados.
Terminada la unión con la aceptación de la Supervisor, se procederá a acuñar el
tubo por ambos lados, de tal manera que al atracarlo no sufra desviaciones en el
alineamiento. A medida que se vaya atracando el tubo debe controlarse tanto el
alineamiento como los niveles con aparatos de precisión.

3.4 Nivelación.
Antes de proceder con el relleno de las zanjas, la nivelación de todos los tramos de
tubería instalados será revisada con comisiones de topografía, dejando registro de
los levantamientos realizados.
El error máximo tolerable en las cotas batea por cada tramo de 10 m de tubería
colocada será:
 Para pendientes entre 0.1% y el 1.0% se admitirá un error proporcional entre
1.0 mm y 10 mm.
 Para pendientes entre el 1.0% y el 5.0% el error será hasta 15.0 mm.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

Para el chequeo de dos tramos con longitud menor a 10.0 m máximo tolerable será
proporcional a los valores anteriores.
Para el chequeo de dos tramos consecutivos el error acumulado será menor al
máximo permitido para el tramo de mayor longitud.
El error máximo acumulado para la tubería colocada entre dos cámaras
consecutivas no excederá 20.0 mm.
Las anteriores tolerancias no serán aplicables cuando así se especifique en el plano
de diseño, como por ejemplo en el caso de tuberías de entrada y salida de
estructuras de alivio.
3.5 Limpieza de tuberías.
A medida que avanzan los trabajos de instalación de tuberías, se procederá
simultáneamente a su limpieza interior. Diariamente cuando se suspendan los
trabajos o llueva, se protegerá la boca del último tubo con un tapón de madera
convenientemente impermeabilizado, para evitar que las tuberías se ensucien con
barro, lodo ó desperdicios que sean difíciles de limpiar posteriormente. En ningún
caso el Supervisor hará recibos parciales de tuberías que no estén perfectamente
limpios.
A. FORMA DE MEDICIÓN
Se medirá contabilizando la longitud de tubería PVC instalados correspondientes
según el caso. La unidad de medida para las partidas de Suministro e Instalación de
Tuberías es el Unidad (Und).

3.38- SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE ACCESORIOS DE PVC DE LA RED


MATRIZ
3.39- SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE ACCESORIOS DE PURGA DE LA LÍNEA
PRINCIPAL
3.40- SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE ACCESORIOS DE ARCO DE RIEGO DE
2”
5.41- SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE ACCESORIOS DE PURGA DE
PORTALATERAL DE 1 ½”

A.-DESCRIPCIÓN
Los accesorios y conexiones serán de PVC con uniones simple presión, todos los
accesorios serán fabricados en clase 7.5 como mínimo. Se deberá garantizar en el
momento de las pruebas hidráulicas correspondientes el que no existan fugas en los
empalmes.
Los accesorios y conexiones de los arcos de riego serán de PVC Standard ISO I de
11 hilos, con uniones roscadas, según indicación de planos. Se deberá garantizar en
el momento de las pruebas hidráulicas correspondientes el que no existan fugas en
los empalmes, para lo cual deberá utilizarse sellador apropiado como teflón o similar.
Los accesorios terminados no deberán contener material que afecte su uso.
Deberán ser lisos, libres de arena, sopladuras, grietas y cualquier defecto perjudicial.
No deberán presentar su superficie pintada para cubrir tales efectos.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

Si tiene que instalarse en la pared, serán alojados de tal manera que no interfieran
con los morteros de concreto.
Los materiales deberán cumplir todas las Normas INDECOPI del caso,
garantizándose su vida útil y debidamente aprobadas por el Supervisor.

1.0 Instalación de accesorios PVC SP


La instalación de accesorios, incluirán anclajes de concreto simple de f’c=100 kg/cm 2
se usaran en todo cambio de dirección tales como tees, codos, reducciones, en los
tapones de los terminales de línea y en curvas verticales hacia arriba cuando el
relleno no es suficiente, debiendo tener cuidado, para que los extremos del
accesorio queden descubiertos.

B. FORMA DE MEDICIÓN
Se medirá contabilizando la cantidad de accesorios Instalados correspondientes
según el caso. La unidad de medida para las partidas de accesorios es la unidad
(Und).

LÍNEAS DE RIEGO POR GOTEO

3.51- SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE LÍNEAS DE GOTEO

Tendido y Unión de Tuberías Laterales


Descripción: Esta etapa tiene lugar después que toda la red de alimentación y
distribución de agua está lista para la operación y una vez que los campos han sido
preparados en hileras. Se refiere al tendido y unión de los laterales de PE y sus
accesorios.
Procedimiento: Tender los laterales a lo largo de la hilera, utilizando un dispositivo
de tendido acoplado a un tractor ó en forma manual; cortar los laterales dejando una
longitud adicional y estacar el extremo libre en el suelo. El lateral debe tenderse
flojo, dado que se contrae de noche y a bajas temperaturas; conectar los laterales a
la tubería porta lateral utilizando los conectores correspondientes. Una vez que los
laterales se han tendido y unido, extraer la estaca de los extremos libres.

VÁLVULAS

3.61- SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE VÁLVULAS DE ARCO DE RIEGO


3.62- SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE VÁLVULAS DE AIRE DE 2” DE RED
PRINCIPAL

Las Válvulas hidráulica de interrupción de regulación de presión serán de PBED de


acción automática, asimismo se colocarán las válvulas de aire doble efecto en la
matriz.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

En general las válvulas de interrupción se instalarán en todos los lugares de acuerdo


con los planos (arcos de riego).
Accesorios
Se trata del suministro e instalación de los codos, tees, tapones, válvulas; en todo
cambio brusco de dirección se anclarán con dados de concreto vaciados en obra.
Los tapones se colocarán en un tubo corto de 0.50m de largo, uno de cuyos
extremos anclará en el accesorio o tubo y en el otro extremo se insertará el tapón
hembra, cuya función será el purgado del sistema de riego.

FORMA DE MEDICIÓN
Se medirá contabilizando la cantidad de válvulas Instalados correspondientes según
el caso. La unidad de medida para las partidas de Válvulas es la unidad (Und).

CABEZAL DE FILTRADO, CONTROL Y BOMBEO

3.71.- SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE EQUIPOS DE CABEZAL DE RIEGO

Descripción: consiste en el suministro e instalación de los sistemas de control


primario y secundario (filtrado, elementos de tuberías y empalmes, válvulas de
control de presión y caudal, medidores de agua, válvulas de apertura).
Procedimiento: Completar todas las conexiones eléctricas: conectar los equipos a
las baterías y verificar su correcta operación

FORMA DE MEDICIÓN
La unidad de medida para las partida Equipos de Cabezal de Riego, Filtrado y
Fertilización es Global (Glb), en dicha partida se encuentran todos los filtros, equipo
de fertilización, válvulas e control, puntos de medición de presión, etc.

PRUEBA HIDRÁULICA

3.81.- PRUEBA HIDRÁULICA


En esta etapa final, todo el sistema de riego se pone en operación y se somete a
prueba.
Procedimiento: Poner en marcha todo el sistema; verificar todos los dispositivos de
control funcionen adecuadamente; verificar el sistema de fertilización, el sistema de
retrolavado automático de filtros, el plan de riego secuencial y salidas de control;
verificar la presión en los extremos de los laterales de riego
Prueba hidráulica de tuberías a zanja tapada
En ésta etapa se realizará la prueba hidráulica a zanja tapada, Las pruebas de fuga
se realizarán según criterio de la Supervisor, para comprobar los posibles escapes
por fallas de construcción. Se deberá hacer la prueba a por lo menos un 90% de las
tuberías instaladas.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

La prueba se realizará durante una hora, midiendo la cantidad de agua necesaria


para mantener un nivel constante durante el tiempo empleado en la prueba.
Durante la prueba se constatará que los extremos del sector en prueba estén bien
taponados, pero a la vez permitan la salida del aire cuando se está llenando la
tubería.
Una vez instalada la tubería será sometida a presión hidrostática igual a una vez y
media la presión de trabajo, indicada por la clase de la tubería instalada.
Antes de efectuar la prueba debe llenarse la tubería con agua y todo el aire debe ser
expulsado de la red, para esto se colocarán dispositivos de purga en puntos de
mayor cota.
Luego se cerrará el tramo herméticamente y se probará en tramos de 300 a 900m
aproximadamente, o en tramos comprendidos entre válvulas próximas a la distancia
citada.
Todos los tubos expuestos, accesorios y llaves, serán examinados cuidadosamente
durante la prueba, si muestran filtraciones visibles, o si resultan defectuosas o
rajadas a consecuencia de la prueba, deberán ser removidos y reemplazados.
La prueba se repetirá las veces que sea necesario hasta que sea necesario o
satisfactorio, debiéndose mantener la presión de prueba durante 20 minutos.
No se permitirá que durante el proceso de la prueba, el personal permanezca dentro
de la zanja, con excepción del trabajador que bajará a inspeccionar las uniones,
válvulas, accesorios, etc.
FORMA DE MEDICIÓN
Se medirá en metros lineales de la tubería matriz (ML)

SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE GEOMEMBRANA

1.31- SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE GEOMEMBRANA DE PVC E=0.75mm

a) Alcance del Trabajo


Comprende el suministro de la mano de obra, materiales, equipo y la ejecución de
las operaciones necesarias para el suministro, transporte e instalación de la
geomembrana de PVC e = 0.75mm, de acuerdo a las dimensiones y en los lugares
mostrados en los planos

Se colocará geomembrana de e = 0.75mm para el revestimiento del reservorio de


almacenamiento, construido en base a la excavación y relleno compactado con
material de propio.

b) Ejecución
El Proveedor se encargará de la instalación y mantendrá en condiciones óptimas de
trabajo un equipo completo que permita llevar a cabo la instalación y las
inspecciones de la soldadura en campo.

Previa a la instalación de la Geomembrana de PVC deberá ejecutarse en las


siguientes etapas:

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

Preparación del Terreno


a. Excavación y preparación del terreno.
b. Eliminación de material punzante y/o cortante
c. Compactación de la superficie del terreno
d. Preparar zanja y vereda perimetral
Procedimiento de Instalación

La geomembrana se instalará por simple deposición en el terreno.

GEOMEMBRANA PVC

La instalación de la geomembrana PVC se realiza totalmente en obra, los rollos son


extendidos usando métodos que no ocasionen daños, estiramientos o cizalladuras al
material.

RECOMENDACIONES

El personal que camine sobre la geomembrana estará provisto de zapatos y ropa


adecuada, para no ocasionar daños.

Solo se permitirá el acceso de personal autorizado al perímetro de trabajo.


Por ninguna circunstancia se permitirá fumar al personal dentro del perímetro de
trabajo de la geomembrana.

El tráfico vehicular directo, o de cualquier equipo pesado y diferente al utilizado en la


instalación estará totalmente prohibido.

Reparaciones: Cuando se presenten defectos, huecos, cizallamientos o roturas se


procederá realizar las reparaciones mediante la colocación de un parche del mismo
material utilizando equipo de extrusión

FORMA DE MEDICIÓN
Se medirá en metros Cuadrados de la tubería matriz (M2)

4.10- TRANSPORTE Y FLETES DE VÁLVULAS

Comprende el traslado de los insumos a instalar en obra desde los almacenes del
proveedor.

FORMA DE MEDICIÓN
Se medirá en forma global el transporte (gbl)

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

OBRAS CIVILES

OBRAS DE CONCRETO Y ACABADOS

CONCRETO

PRUEBAS PRELIMINARES

Antes de iniciarse la producción normal del concreto se deberán ejecutar pruebas


expeditivas o de campo sobre todos los materiales, para la obtención del concreto
de las resistencias requeridas, con el fin de obtener concretos de acuerdo a las
especificaciones recomendadas. A pesar de la aprobación del Supervisor, el
Ingeniero Residente será responsable de mantener una buena calidad del concreto
de acuerdo a las especificaciones técnicas.

CEMENTO
La cantidad de cemento será la necesaria para alcanzar la resistencia especificada.
Se empleará Cemento Portland Tipo I estándar y que corresponda a las normas
americanas ASTM, y que deberán encontrarse en perfecto estado al momento de su
utilización.
Deberá regularse en construcciones apropiadas que lo protejan de la humedad y la
intemperie, el ambiente de almacenaje será suficientemente amplio, para permitir
una ventilación conveniente. El tiempo de almacenaje debe ser tal que no se permita
los riesgos de prehidratación e inicio del fraguado, fenómeno que se manifiesta con
el endurecimiento del material. Su uso estará supeditado a la verificación de sus
propiedades iniciales.

AGUA
El agua empleada será fresca y potable, libre de sustancias perjudiciales como
aceites, ácidos, álcalis, sales, materiales orgánicos u otras sustancias que puedan
perjudicar o alterar el comportamiento eficiente del concreto, acero y otros; tampoco
deberá tener partículas de carbón, humus ni fibras vegetales.
Se podrá usar agua no potable cuando las probetas cúbicas de mortero preparados
con dicha agua, cemento y arena normal de Ottawa tengan por lo menos el 90% de
la resistencia a los 7 y 28 días de las preparadas con agua potable, normas ASTMC
199.

AGREGADOS
Los agregados a usarse son fino (arena), gruesa (piedra partida). Ambos deberán
considerarse como ingredientes separados del cemento.

Deben estar de acuerdo con las especificaciones para agregados según norma
ASTMC 33 se podrá usar otros agregados siempre y cuando se haya demostrado
por medio de la práctica o ensayos especiales, que produzcan concreto con
resistencia y durabilidad adecuada, toda variación deberá estar avalada por
laboratorio.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

Agregado fino (arena); deberá cumplir con los siguientes requisitos:

- Grano grueso y resistente


- No contendrá un % con respecto al peso total de más del 5% del material que
pase por tamiz Nº 200, en caso contrario el exceso deberá ser eliminado
mediante lavado correspondiente.
- El porcentaje total de arena en la mezcla puede variar entre 30 y 45% de tal
manera que consiga la consistencia deseada del concreto. El criterio general
para determinar la consistencia será el emplear concreto tan consistente como
se pueda, sin que deje de ser fácilmente trabajable dentro de las condiciones
de llenado que se está ejecutando.

La trabajabilidad del concreto es muy sensitiva a las cantidades de material que


pasen por los tamices Nº 50 y Nº 100, una deficiencia de estas medidas puede hacer
que la mezcla necesite un exceso de agua y se produzca afloramiento y las
partículas finas se separen y salgan a la superficie.
No debe haber menos del 15% de agregado fino que pase por la malla Nº 50 ni 5%
que pase por la malla Nº 100. Esto debe tomarse en cuenta con el concreto
expuesto. La materia orgánica se controlará por el método ASTMC 40 y el fino por
ASTMC 17.
Agregados gruesos (piedra partida) deberá cumplir con lo siguiente:

- El agregado grueso deberá ser piedra partida o grava limpia, libre de partículas
de arcilla plástica en su superficie y proveniente de rocas que no se encuentran
en proceso de descomposición.
- El ingeniero Residente de Obra tomará las correspondientes muestras para
someter los agregados a los ensayos correspondientes de durabilidad ante el
sulfato de sodio y sulfato de magnesio y ensayo de ASTMC 33.
- El tamaño máximo de los agregados será de 1 ½” para el concreto armado.
- En elementos de espesor reducido o cuando existe gran densidad de armadura
no podrá disminuir el tamaño máximo de agregado, siempre que se obtenga
gran trabajabilidad y se cumpla con el “SLUMP” o asentamiento requerido y
que la resistencia del concreto que se obtenga, sea la indicada en los planos.
- El tamaño máximo del agregado en general, tendrá una medida tal que no sea
mayor de 1/5 de la medida más pequeña entre los costados interiores de las
formas dentro de las cuales se vaciará el concreto, ni mayor de 1/3 de peralte
de losas o que las ¾ mínimo espacio libre entre barras individuales de refuerzo
entre grupos de barras.
- En columnas de dimensión máxima del agregado será limitado a lo expuesto
anteriormente, pero no será mayor que 2/3 de la mínima distancia entre barras.

ALMACENAMIENTO DE MATERIALES

a) Cemento
- Se regulará de manera que no sea deteriorada y perjudicado por el clima
(humedad ambiental, lluvias, etc.)
- Se cuidará que el cemento almacenado en bolsas no esté en contacto con el
suelo o agua libre que pueda recorrer por los mismos.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

- Se recomienda que se almacene en lugar techado fresco libre de humedad y


contaminación.
- El cemento a granel se regulará en sitios adecuados u otros elementos
similares, aislándolos de la posible humedad.

b) Agregados
- Se regularán o aplicarán en forma tal que se prevenga una segregación
(separación de gruesas y finas) o contaminación excesiva con otros materiales
agregados de otras dimensiones.
- Se sugiere que el lugar destinado al almacén, guarde medios de seguridad que
garanticen la conservación de los materiales sea del medio ambiente, como de
causas extremas.

DOSIFICACIÓN

La determinación de proporciones agua – cemento se harán tomando como base la


siguiente tabla, proveniente del Reglamento Nacional de Construcciones en lo
referente a “Concreto Armado”.
En lugares donde los diferentes tipos de estructuras de concreto se hallan sometidos
al intemperismo tales como fluctuaciones de temperatura, contenidos de sulfatos,
agua subterránea, se usarán mezclas con aire incorporado con las siguientes
relaciones:

RESISTENCIA A LA Concreto s/aire Concreto c/aire


COMPRESIÓN incorporado incorporado
ESPECIFICADAS A LOS 28 Lt/Bls Lt/Bls
DÍAS
Kg/cm2
140 29.50 22.50
175 26.50 22.50
210 24.50 20.00
245 22.50 17.00

No se permitirá trabajar con relaciones agua/cemento mayores que las indicaciones.


El contratista al inicio de la obra, hará los diseños de mezcla correspondientes, los
cuales deberán estar avalados por algún laboratorio competente y especializado,
con la historia de todos los ensayos realizados para llegar al diseño óptimo; los
gastos de estos ensayos correrán por cuenta del contratista, el diseño de la mezcla
que proponga el contratista será aprobado previamente por el Ingeniero Supervisor.
La dosificación será realizada en obra, el equipo empleado deberá tener los
dispositivos convenientes para dosificar los materiales de acuerdo al diseño
aprobado.
Si el contratista prefiere puede utilizar el sistema de dosificación por peso seco, en
planta. En tal caso la dosificación al peso, del agua será aprobado en obra, no se
permitirá el sistema de mezclado en planta y transporte de concreto ya preparado, ni
agregado el agua antes de llegar a la obra.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

Se deberá guardar uniformidad en cuanto a la cantidad de material por cada tanda lo


cual garantizará homogeneidad en todo el proceso y posteriormente respecto a las
resistencias.

MEZCLADO DE CONCRETO
Antes de iniciar cualquier preparación, el equipo deberá estar completamente limpio,
el agua que haya estado guardado en depósitos desde el día anterior será eliminado
llenándose los depósitos con agua limpia y fresca.
El equipo deberá estar en perfecto estado de funcionamiento, esto garantizará
uniformidad de mezcla en el tiempo prescrito.
Si se utilizase alguna admixtura o aditivo líquido, este será incorporado y medido
automáticamente, si fuera en polvo será medido o pesado por volúmenes, esto de
acuerdo a las prescripciones del fabricante y deberá tener una exactitud del 5%.
El concreto deberá ser mezclado solo en la cantidad que se vaya a usar de
inmediato, el excedente será eliminado. En caso de agregar una nueva carga, la
mezcladora deberá ser descargada. Se prohibirá la adición indiscriminada de agua
que aumente el Slump.
El mezclado deberá continuarse por lo menos 1 ½ minutos después de que todos los
materiales estén dentro del tambor, a menos que se demuestren que un tiempo
menor es satisfactorio.

VACIADO DE CONCRETO
El vaciado deberá efectuarse de manera que se eviten cavidades, debiendo quedar
rellenos todos los ángulos y esquinas del encofrado, así como también todo el
contorno del refuerzo metálico y piezas empotradas evitando la segregación del
concreto.
Se pondrá especial cuidado en que el concreto fresco sea vaciado en las
proximidades inmediatas de su punto definido de empleo en las obras, con el objeto
de evitar un flujo incontrolado de la masa de concreto y el peligro consecuentemente
de la segregación de sus componentes.
El concreto fresco se vaciará antes de que haya fraguado y a más tardar a los 45
minutos de haber añadido el agua a la mezcla, se tendrá particular cuidado se
deberá poner en el “CHUCEADO” para obtener un perfecto relleno sin deformar los
encofrados.
El vaciado del piso deberá estar alisado para lograr una superficie con un buen
agrado de acabado.

CURADO
Será por lo menos 7 días durante los cuales se mantendrá el concreto en condición
húmeda, esto a partir de las 10 ó 12 horas del vaciado, cuando se usan aditivos de
alta resistencia el curado durará por lo menos 3 días.
Cuando el curado se efectúa con agua los elementos horizontales se mantendrán
con agua, especialmente cuando el sol actúa directamente los elementos verticales
se regarán continuamente de manera que el agua caiga en forma de lluvia. Se
permitirá el uso de plásticos como los de polietileno.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

ENSAYOS Y APROBACIÓN DEL CONCRETO


Las probetas de cada clase de concreto para ensayos a la compresión se obtendrán
por lo menos una vez al día o por cada 50m3 de concreto o por cada 50m2 de
superficie de acuerdo a las normas ASTMC 172 los cilindros serán hechos y curados
de acuerdo a las normas ASTMC 39.
Cada ensayo será el resultado del promedio de dos cilindros y se podrá especificar
una edad menor cuando el concreto vaya a recibir su carga completa a su esfuerzo
máximo.
Se considera satisfactoriamente una resistencia cuando el promedio de cualquier
grupo de 3 ensayos consecutivos de resistencia de especímenes curados en
laboratorio sea igual sea igual o mayor que el f’c especificado y no más del 10% de
los ensayos de resistencia que tengan valores menores que la resistencia
especificada.
Toda esta gama de ensayos, deberá estar avalada por un laboratorio de reconocido
prestigio.
En caso de que el concreto asumido no cumpla con los requerimientos de la obra se
deberá cambiar la proporción.
Cuando el ingeniero Supervisor compruebe que las resistencias obtenidas en el
campo (curado), están por debajo de las resistencias obtenidas en laboratorio podrá
exigir al contratista el mejoramiento de los procedimientos para proteger y curar el
concreto, en este caso el Ingeniero Supervisor puede requerir ensayos de acuerdo
con las Normas ASTMC 42 u ordenar pruebas.

CONCRETO SIMPLE

2.25- CONCRETO 1:8+25% P.M. PARA SOBRECIMIENTOS

Los sobrecimientos serán de concreto simple fabricado con una mezcla de cemento-
hormigón, proporción 1:8 con 25% de piedra mediana no mayor de 3", en todo caso
deberá aceptarse una resistencia a la compresión equivalente a 140 Kg/cm2., como
mínimo, a los 28 días de fragua.

Las dimensiones serán variables de acuerdo a lo indicado en los planos de


cimentaciones. La superficie superior del sobrecimiento, debe ser rugosa para que
se adhiera el mortero correspondiente a la albañilería.
Para el proceso constructivo y materiales se deberá tener en cuentas las
especificaciones correspondientes del ítem concreto armado

B. FORMA DE MEDICIÓN
El concreto en sobrecimientos corridos se medirá en metros cúbicos (m 3), en base a
las dimensiones exactas indicadas en los planos de cimentaciones.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

2.26- CONCRETO 1:10+30 % P.G. P/CIMIENTOS CORRIDOS

A. DESCRIPCIÓN
Este rubro comprende el análisis de los elementos de concreto que no llevan
armadura metálica. Involucra también a los elementos de concreto ciclópeo,
resultante de la adición de piedras grandes en volúmenes determinados al concreto

El concreto simple puede ser elaborado con hormigón en lugar de los agregados fino
y grueso. Se aceptará la incorporación de pedrones de la dimensión y en cantidad
indicada en los planos, siempre y cuando cada pedrón pueda ser envuelto
íntegramente por concreto.

El concreto ciclópeo será fabricado con una mezcla de cemento-hormigón,


proporción 1:10 con 30% de piedra grande no mayor de 8", esta dosificación deberá
respetarse asumiendo el dimensionamiento propuesto en el plano de cimentaciones.
En todo caso deberá aceptarse una resistencia a la compresión equivalente a 100
Kg/cm2. , como mínimo, a los 28 días de fragua.
El vaciado se comenzará con una capa de mezcla luego irá una capa de piedra y así
sucesivamente hasta llegar a la altura requerida. Se procurará que las piedras
grandes no se junten unas con otras. La cara plana horizontal del cimiento debe
quedar a nivel con superficie rugosa.

Para el proceso constructivo y materiales se deberá tener en cuentas las


especificaciones correspondientes del ítem concreto armado

B. FORMA DE MEDICIÓN
El concreto en cimientos corridos se medirá en metros cúbicos (m 3), en base a las
dimensiones exactas indicadas en los planos de cimentaciones.

2.28- PISO DE 2” CONCRETO F’C=140KG/CM2X4CM + PULIDO 1:2X1CM

A. DESCRIPCIÓN
Es un solado de concreto conformado por una mezcla de cemento, arena y piedra o
por cemento y hormigón, en una proporción indicado en los planos, así como
también en lo que se refiere a su espesor, el cual está indicado en los metrados
correspondientes, el espesor mínimo del mismo será de 10 cm.
Llevarán falso piso todos los ambientes del primer piso en contacto directo con el
terreno y deberá ejecutarse inmediatamente después de haber vaciado los
sobrecimientos sobre terreno convenientemente compactado. La superficie
resultante debe de ser rugosa recomendándose en su acabado el uso de la paleta
de madera.

1.0 Preparación del Sitio


Se ejecutarán sobre el terreno o material de relleno, en éste último se compactará
con una humedad óptima para lograr una compactación adecuada. El terreno
quedará bien nivelado, se colocarán las reglas adecuadas según los espesores a
llenar, a fin de lograr una superficie plana y nivelada.
Previamente al llenado se deberá de colocar todas las tuberías, construir los pases,
cajas, etc. y cualquier otro elemento que deba quedar empotrado.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

En caso de que en el primer piso deban de ejecutarse pisos de vinilo, antes de


vaciar el concreto sobre el terreno previamente compactado se colocará una
membrana de Polipak según el proceso constructivo recomendado por el fabricante
ºy lo estipulado en los planos correspondientes.

2.0 Llenado
El llenado se ejecutará por paños alternos, no debiendo llenar a la vez paños
inmediatamente vecinos, de forma tal que solo se necesitarán reglas para enmarcar
los primeros paños.
Una vez vaciado el concreto se correrá, sobre los cuartones divisorios de paños, una
regla de madera en bruto, regularmente pesada y manejada por dos hombres, que
emparejará y apisonará la mezcla, logrando así una superficie plana, nivelada,
horizontal, rugosa y compactada.
El grado de rugosidad será tal que asegure una buena adherencia y ligazón con el
piso definitivo.
Cuando los primeros paños ya vaciados del falso piso hayan endurecido a tal grado
que la superficie no se deforme y las reglas no se desprendan con facilidad, éstas
podrán sacarse, pero en todo caso no se retirarán antes de 6 horas después de
terminado el llenado.

3.0 Curado
Después de su endurecimiento inicial, se humedecerá la superficie del falso piso,
sometiéndola así a un curado adecuado de 3 a 4 días mínimo.

B. FORMA DE MEDICIÓN
La medición es por metro cuadrado.

CONCRETO ARMADO

2.21.- CONCRETO f’c= 175 kg/ cm2

A. DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro de mano de obra, herramientas, materiales y equipo
necesario para la preparación, transporte, vaciado, acabado y curado de concreto
simple de clase f’c=175 Kg/cm2, el cual será utilizado la construcción de las
estructura propuestas, así como el manipuleo y colocación de acuerdo lo indicado en
los planos y las Especificaciones Técnicas.

B. FORMA DE MEDICIÓN
El concreto f’c=175kg/cm2 se medirá en metros cúbicos (m 3), en base a las
dimensiones exactas indicadas en los planos de cimentaciones.

CAJAS DE VÁLVULAS Y DADOS DE ANCLAJE

Descripción: Instalación de bloques de empuje donde se esperan fuerzas de


empuje en la línea. Ello se requiere en lugares tales como:

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

- Uniones T, curvas, codos y cruces, donde se producen cambios de la dirección


de la línea.
- Reductores, donde hay cambios de diámetro de la línea.
- Extremos ciegos, donde el flujo se detiene (tapones).
- Válvulas y bocas de riego.

Procedimiento:
Excavar para obtener suficiente espacio para el bloque de empuje; compactar el
suelo; preparar el encofrado; verter el hormigón; dejar fraguar y desarmar el
encofrado

2.22.- ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL

El contratista realizará el concreto y seguro diseño, propugnando:


- Espesores y secciones correctas.
- Inexistencia de deflexiones.
- Elementos correctamente alineados.

Se debe tener en cuenta:


- Velocidad y sistema de vaceado.
- Cargas diversas como: material, equipo, personal, fuerzas horizontales,
verticales y/o impacto, evitar deflexiones, excentricidad, contraflechas y otros.
- Características de material usado, deformaciones, rigidez en las uniones, etc.
- Que el encofrado construido no dañe a la estructura de concreto previamente
levantada.

No se permitirá cargas que excedan el límite para el cual fueron diseñados los
encofrados; asimismo no se permitirá la remoción de los puntales, salvo que esté
prevista la normal resistencia sin la presencia del mismo.
Esto deberá demostrarse previamente por medio de ensayos de probeta y de un
análisis estructural que justifique la acción.

DESENCOFRADO
El desencofrado deberá hacerse gradualmente, estando prohibido las acciones de
golpes, forzar o causar trepidación.
En caso de concreto normal considerar los siguientes tiempos mínimos para
desencofrar:

- Columnas, muros, costado de vigas y zapatas 02 días


- Fondo de losas de luces cortas 10 días
- Fondo de vigas de gran luz y losas con vigas 21 días
- Fondo de vigas de luces cortas 16 días
- Mensula o voladizos pequeños 14 días

Si se trata de concreto con aditivos de resistencia:

- Fondo de losas de luces cortas 04 días

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

- Fondo de vigas cortas 04 días


- Fondo de vigas de gran luz y losas sin vigas 07 días
- Mensula o voladizos pequeños 14 días

Jugará papel importante la experiencia del contratista, el cual por medio de la


aprobación del Ingeniero Residente procederá al desencofrado.
Antes del vaciado se deberá inspeccionar los equipos y accesorios a fin de evitar
alguna fuga. Las tuberías encargadas del transporte de fluido que sean dañinos para
la salud, se probará después de que el concreto haya endurecido. No se hará
circular en la tuberías ningún líquido, gas o vapor antes de que el concreto haya
endurecido completamente, con excepción del agua que no exceda de 32ºC de
temperatura, ni de 1,4 Kg/cm2 de presión. El recubrimiento mínimo será de 2,3 cm.

FORMA DE MEDICIÓN
Esta partida será medida en Metros Cuadrados (m2) de área de contacto con el
concreto.

2.23.- ACERO GRADO 60

A. DESCRIPCIÓN
Esta sección incluye los requisitos para proporcionar refuerzo al concreto tal como
se indica y se especifica en este documento.
El refuerzo incluye varillas de acero y alambres tal como se muestra y específica.

1.0 Material

El acero está especificado en los planos sobre la base de su carga de fluencia


correspondiente a fy = 4,200 Kg/cm² debiendo satisfacer las siguientes condiciones:

 Corrugaciones de acuerdo a la Norma ASTM A-615, 815


 Carga de rotura mínima de 5900 Kg/cm²
 Elongación en 20 cm. Mínimo 8%

2.0 Suministro

El acero deberá ser suministrado en la obra en paquetes fuertemente atados,


identificados cada grupo de varillas.
Las varillas deberán estar libres de cualquier defecto o deformación y dobleces que
no puedan ser fácil y completamente enderezados en el campo. Deberán ser
suministrados en longitudes que permitan colocarlas convenientemente en el trabajo
y lograr el traslape requerido según se muestra.
Serán suministrados apoyos de varillas y otros accesorios y de ser necesario,
soportes adicionales para sostener las varillas en posición apropiada mientras se
coloca el concreto.

3.0 Almacenamiento y limpieza

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

Las varillas de acero deberán regularse fuera del contacto con el suelo, de
preferencia cubiertos y se mantendrán libres de tierra, suciedad, aceites, grasas y
oxidación excesiva.
Antes de ser colocado en la estructura, el refuerzo metálico deberá limpiarse de
escamas de laminado, de cualquier elemento que disminuya su adherencia.
Cuando haya demora en el vaciado del concreto, la armadura se deberá limpiar
nuevamente de ser necesario.

4.0 Colocación de la armadura

La colocación de la armadura será efectuada en estricto acuerdo con los planos y


con una tolerancia no mayor de 1 cm. Ella se asegurará contra cualquier
desplazamiento por medio de amarras de alambre ubicadas en las intersecciones. El
recubrimiento de la armadura se logrará por medio de espaciadores de concreto tipo
anillo u otra forma que tenga un área mínima de contacto con el encofrado.

5.0 Empalmes
Los empalmes críticos y los empalmes de elementos no estructurales se muestran
en los planos.

FORMA DE MEDICIÓN
El cálculo se hará determinando en cada elemento los diseños de ganchos,
dobleces y traslapes de varillas, luego se suman todas las longitudes agrupándolas
por diámetros iguales y se multiplican los resultados obtenidos por sus pesos
unitarios correspondientes expresados en Kilos por metro lineal. El cómputo de la
armadura de acero, no incluye los sobrantes de las barras, alambres, espaciadores,
accesorios de apoyo, los mismos que irán como parte integrante del costo

2.24- MUROS DE SOGA CARAVISTA LADRILLO SIL-CALCARIO KK AMARRE


CON CEM. C.A.

A. DESCRIPCIÓN
La albañilería de los muros de cabeza, soga y canto en las edificaciones serán
construida con ladrillos de arcilla.

1.0 Materiales

1.1 Ladrillos K.K. de arcilla


Será un producto de tierra arcillosa seleccionada y arena debidamente dosificada,
mezclada con adecuada proporción de agua, elaborado sucesivamente a través de
las etapas de mezclado e integración de la humedad, moldeo, secado y cocido al
fuego.
Todos los ladrillos macizos que se empleen ya sean King Kong o corriente deberán
tener las siguientes características:

a) Resistencia:
Carga mínima de rotura a la comprensión 130 Kg/cm2 (promedio de 5 unidades
ensayadas consecuentemente del mismo lote). Resistencia F'm =45 kg/cm2 (u otros
valores especificadas en los planos). Ver Norma de Albañilería E070 del

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

Reglamento Nacional de Construcciones.


b) Durabilidad : Inalterable a los agentes externos
c) Textura : Homogénea, grano uniforme
d) Superficie : Rugosa o áspera
e) Color : Rojizo, amarillento, uniforme
f) Apariencia : Externamente será de ángulos rectos, aristas vivas
y definidas, caras planas.
g) Dimensiones: Exactas y constantes dentro de lo posible

Toda otra característica de los ladrillos, deberá sujetarse a los Normas ASTM.
Se rechazarán los ladrillos que no posean las características antes mencionadas y
los que presenten notoriamente los siguientes defectos:
 Resquebraduras, fracturas, grietas, hendiduras.
 Los sumamente, porosos o permeables. Los insuficientemente cocidos y crudos
tanto interna como externamente. Los que al ser golpeados con el martillo den un
sonido sordo. Los desmenuzables.
 Los que presenten notoriamente manchas blanquecinas de carácter salitroso, los
que puedan producir eflorescencias y otras manchas, como veteados negruzcos,
etc.
 Los no enteros y deformes, así como los retorcidos y los que presenten
alteraciones en sus dimensiones.
 Los de caras lisas, no ásperas o que no presenten posibilidades de una buena
adherencia con el mortero.
En todos los casos, el Supervisor se reserva el derecho de comprobar estos
requisitos mediante las inspecciones y ensayos necesarios.

1.2 Mortero
Se usará una mezcla de cemento y arena gruesa en proporción 1:4 (u otro valor
especificada en los planos) y una junta máxima de 1.5 cm. El cemento y la arena
gruesa deben cumplir con las especificaciones técnicas indicadas en los ítems
correspondientes.

2.0 Ejecución
Los muros quedarán perfectamente aplomados y colocados en hileras separadas
por mortero de un espesor no menor de 0.9 cm ni mayor de 1.5 cm.
Se humedecerán previamente los ladrillos en agua, de tal forma que queden bien
humedecidos y no absorban el agua del mortero.
No se permitirá agua vertida sobre el ladrillo puesto en la hilada en el momento de
su colocación.

Si el muro se va a levantar sobre los sobrecimientos, se mejorará la cara superior de


éstos. El procedimiento será levantar simultáneamente todos los muros a una
sección colocándose los ladrillos ya mojados sobre una capa completamente de
mortero extendida íntegramente sobre la anterior hilada, rellenando luego las juntas
verticales con la cantidad suficiente de mortero.
Se dejarán tacos de madera en los vanos que se necesita para el soporte de los
marcos de las puertas o ventanas. Los tacos serán de madera seca, de buena
calidad y previamente alquitranados, de dimensiones 2"x4" para los muros de
cabeza y de 2"x3" para los muros de soga; llevarán alambres o clavos sólidos por 3

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

de sus caras para asegurar el anclaje con el muro. El número de tacos por vano será
menor de 6, estando en todos los casos, supeditado el número y ubicación de los
tacos a lo que indique los planos de detalle.

El ancho de los muros será el indicado en los planos. El tipo de aparejo será tal que
las juntas verticales sean interrumpidas de una a otra hilada; ellas no deberán
corresponder ni aún estar vecinas al mismo plano vertical, para lograr un buen
amarre.

En las secciones del cruce de dos o más muros, se asentarán los ladrillos en forma
tal, que se levanten simultáneamente los muros concurrentes. Se evitarán los
endentados y las cajuelas previstas para los amarres en las secciones de enlace
mencionados. Sólo se utilizarán los endentados para el amarre de los muros con
columnas esquineras o de amarre.

Mitades o cuartos de ladrillos se emplearán únicamente para el remate de los muros.


En todos los casos, la altura máxima de muro que se levantará por jornada será de
1.5 m. de altura. Una sola calidad de mortero deberá emplearse en un mismo muro o
en los muros que se entrecruzan. Resumiendo, el asentado de los ladrillos en
general, será hecho prolijamente y en particular, se pondrá atención a la calidad de
ladrillo, a la ejecución de las juntas, al aplomo del muro y perfiles de derrames y a la
dosificación, preparación y colocación del mortero. Se recomienda el empleo de
escantillón.

B. FORMA DE MEDICIÓN
Se determinará el área neta de cada tramo, se descontará el área de vanos y
elementos estructurales (m2)

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

ANEXO 4-B-5:
CATALOGOS DE EQUIPOS DE RIEGO

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

ANEXO 4-B-6:
COTIZACIONES DE EQUIPOS DE RIEGO

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

ANEXO 4-B-7:
MODELO DE CARTEL DE OBRA

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

ANEXO 4-B-8:
PLAN DE NEGOCIOS

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

PLAN DE NEGOCIOS
El análisis del plan de negocios se realiza en el ámbito local y departamental,
poniendo énfasis en el incremento de la producción y los precios de los
principales cultivos que se desarrollan en la zona. Dado que son 4 cultivos
priorizados en la Propuesta, a continuación se describe el Plan de Negocios
para cada uno de ellos

3.9.1 PLAN DE NEGOCIOS – PALTO

RESUMEN EJECUTIVO

El Palto es uno de los productos agrícolas de Exportación no Tradicional que


mejor comportamiento ha desarrollado en los últimos años, tanto en cuestión
de volumen exportado, calidad y precio.
Por ello los mercados internacionales demandan el palto que el Perú produce
por su calidad, sabor y excelente presentación. Se está ganando cada vez
más mercado sobre todo en la Unión Europea.
La exportación de Paltas en el Perú ha crecido sostenidamente; en el año
2000 se exportaron 2,480 Toneladas Métricas (Tm), por un valor FOB de 2.48
Millones de dólares. Para diciembre de 2007 se ha alcanzado la suma de 47.3
Millones de US $ exportándose 41,665 Tm. El crecimiento ha sido de 1,808 %
en tan solo 7 años, a un ritmo promedio de 258 % por año.

I. EL PRODUCTO

Para el presente proyecto se ha identificado el cultivo de Palto. Se justifica el


Cultivo por ser altamente rentable, el cual ha tenido un crecimiento sostenido
en las exportaciones en los últimos años.

Los principales mercados de destino de la exportación de Palto del Perú


pertenecen a la Unión Europea; estos son: España (32.2%), Países Bajos -
Holanda (28.8 %), el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (19.9
%), Francia (15.6 %) y otros países con (3.5 %) a los que llega como producto
listo para el consumo humano en fresco.

GRAFICO N ° 1

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

Fuente: http://www.monografias.com/trabajos35/exportacion
Asimismo la exportación de Palto supone una diversidad de empresas que
lo comercializan en el exterior:

CUADRO N ° 1

Fuente: ADEX

II. ESTUDIO DE MERCADO

a. ANÁLISIS DE LA OFERTA

PRODUCCIÓN NACIONAL

Según la evolución de las áreas instaladas y los volúmenes de producción


obtenidos, así como las condiciones de requerimiento comercial del producto
en el exterior, la producción nacional de Palto para el 2007 ha llegado hasta
las 121,039 TM, habiéndose exportado 41,665 Tm (34.4 % del volumen
producido), en un área aproximada de 13,000 ha, de acuerdo a datos del
Ministerio de Agricultura.

CUADRO N ° 2

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

Fuente: Estadística Agraria Mensual 2000-2007


Elaboración: Propia

Situación al 2009

Los datos que corresponden a 2008 todavía no son finales. Actualmente el


país cuenta con unas 13,000 – 13,500 ha destinadas al cultivo de PALTO, de
las cuales 2,500 son de Hass y otras 3,000 de Fuerte y el resto es una mezcla
de variedades. El consumo per cápita en el Perú es de 2.5 Kg/año.

La situación actual es que puede comenzarse a manifestar una ligera


reducción de las exportaciones, producto del efecto global de la crisis
mundial. Aunque como el destino principal de la Palta peruana es la UE y no
los EEUU (por las barreras sanitarias todavía no se había abierto el mercado
de EEUU para el Palto); en todo caso se espera que no se produzca una
contracción muy significativa. Los efectos de ello serán recién analizables al
segundo trimestre de 2009.

CUADRO N ° 3

Fuente: Estadística Agraria Mensual 2000-2007


Elaboración: Propia

Principales zonas productoras

Las principales zonas productoras de Palta en el Perú son los departamentos


de Lima con una participación en la producción del año 2005 de 33%, le sigue
La Libertad con 21%, Junín con el 19%, Ica con el 4%, Ancash con el 3%,
entre otros.

Se estima que la quinta parte de los productores de este cultivo tienen


sistema de riego tecnificado y cerca del 50 % no tiene fácil acceso a
asistencia técnica y capacitación.

GRAFICO N ° 2

PRINCIPALES ZONAS PRODUCTORAS DE PALTA (T.) - 2005

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

Producción Nacional: 102,730 t.

Fuente: MINAG/DGIA

Las zonas que destinan su producción a la exportación son: La Libertad,


Lima, Junín, Ancash e Ica principalmente y la variedad de exportación es
principalmente la Hass y Fuerte.

Rendimiento

El rendimiento promedio es de 9.34 TM por ha., siendo Junín y Lima las


zonas con el mayor rendimiento, en Lima llega hasta 12.4 Tm/ha. Estudios
previos determinan que es posible incrementar dicha productividad a 18
Tm/ha con el manejo de técnicas de riego y fertilización vía sistema de riego.

El nivel de asociatividad entre productores es bajo, hecho que se ha


evidenciado en períodos de sobreoferta.

CUADRO N ° 4: Rendimiento nacional de Palto (1993 – 2004)

Fuente: http://faostat.fao.org/site/408/DesktopDefault.aspx?PageID=408

Producción y Exportación:

En el Perú el sector presenta ventajas competitivas agrícolas, tanto para la


producción como para la exportación de paltas, tales como la producción a lo
largo de todo el año y las condiciones climáticas favorables en la costa. La
ventana para exportar es de 4 meses al año. Los productos con perspectivas
más favorables son la variedad Hass, pero también la variedad Fuerte. Sin
embargo, aún se mantiene el peligro latente de que la producción interna
crezca de forma desmesurada afectando los precios en chacra y de
exportación.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

La producción exportable para el año 2000 era de 2.9 %, hoy llega a 34.4 % y
su tendencia es seguir creciendo. Para el año 2009 se espera haber logrado
que se exporte el 45 % de la producción.

CUADRO N ° 5: Producción y exportación de Paltas (2000 – 2007)

Fuente: Estadística Agraria Mensual 2000-2007


Elaboración: Propia

b. Análisis de Precios:

La tendencia de los precios en los últimos años es a la alza, tanto en el


mercado nacional como en el análisis del precio pagado por kilo
exportado, tal como se muestra en el siguiente cuadro:

CUADRO N ° 6: Precio pagado por Kg de Palta en Nuevos Soles (2000


– 2007)

Fuente: Estadística Agraria Mensual 2000-2007


Elaboración: Propia

El nivel de los precios fluctúa de acuerdo a la época del año, siendo algunos
meses beneficiosos para los productores y exportadores.

La producción lograda se venderá a las empresas exportadoras en el


mercado de Ancash y de Lima preferentemente. La ventaja de producir en la
zona del proyecto es su cercanía a Lima (6 horas), lo cual hace que sea más
atractivo para la comercialización.

PROYECCION DE SIEMBRA Y COSECHAS

De acuerdo al área total de producción y un rendimiento promedio proyectado


de 15 Tm/ha

o Área Total del Valle de Chaypará 2010-2011: 41 ha


o Producción esperada en el Valle : 615 Tm

Por lo que se puede esperar que el distrito de la Mereced aporte 615 Tm


anuales de Palto, al cabo del quinto año de sembrado.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

OFERTA EN EL CONTEXTO MUNDIAL:

El Perú es uno de los principales productores de palto a nivel mundial, luego


de México, Indonesia, Brasil, EEUU, Chile, República Dominicana. En menor
proporción está España, Israel, Sudáfrica y Haití.

CUADRO N ° 7: Principales productores de Palto


a nivel mundial (2004)

Fuente: www.fao.org
Elaboración: Propia

A nivel mundial el Perú ocupa el sétimo lugar en producción. A nivel regional


es el tercero luego de Brasil y Chile.

Los principales competidores de la palta peruana se muestran en el cuadro


siguiente de donde podemos rescatar que el Perú compite con:

- México: De mayo a septiembre


- Sudáfrica: De mayo a septiembre
- Kenya: De mayo a septiembre

Cuadro N º 8: Principales competidores de la palta peruana

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

Países Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic
México
Sudáfrica
Kenya
Perú

PRODUCTIVIDAD A NIVEL MUNDIAL

A Nivel mundial la productividad por hectárea de los productores nacionales


es una de las más altas, ocupando el quinto lugar luego de Brasil, República
Dominicana, Israel y México.

GRAFICO N ° 3

Fuente: FAO

b. ANÁLISIS DE LA DEMANDA

b.1. Principales empresas exportadoras:

A nivel de las empresas que requieren la producción de palta para la


exportación en fresco, se presenta las principales identificadas:

CUADRO N ° 9: DIRECTORIO DE EMPRESAS AGROEXPORTADORAS - PALTO

INTIPA FLOWER
EXPORT IMPORT
S.A.C.
Calle Huancabamba 124 Piso 2 - Santiago De Surco
Lima 33 - Lima – Lima
Telefonos: (51.1) - 278-0295 | 278-0006 | 278-2538
Fax: (51.1) - 278-0005

Representantes de Representantes de importación

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

exportación
CECILIA PIZARRO DE CECILIA PIZARRO DE
ECHEGARAY ECHEGARAY

Emails: intipa@intipaflower.com
intipaf@terra.com.pe
ceciliapizarro@intipaflower.com
Web: www.intipaflower.com

0705.29.00 Achicoria Exporta


1211.90.90 Albahaca Exporta
0709.90.30 Alcachofa Exporta
0810.40.00 Arándano en ciernes Exporta
Arandanos Exporta
0708.10.00 Arvejita china, Holantao Exporta
1209.91.20 Brócoli Exporta
0709.90.90 Cebollin Exporta
0709.90.90 Eneldo Exporta
0709.20.00 Esparrago Exporta
0708.20.00 Frijolito fresco o Hericot vert Exporta
Grapes Exporta
0705.19.00 Lechugas repolladas Exporta
0709.90.90 Mejorana Exporta
1211.90.30 Orégano Exporta
Paltas Exporta
0709.90.90 Perejil Exporta
0810.40.00 Plantas de arándano Importa
0709.90.90 Romero Exporta
1209.91.90 Semilla de frijolito fresco Importa
1209.91.90 Semillas de arvejita Importa
1209.91.40 Semillas de lechuga Importa
0910.99.90 Tomillo Exporta

S.D. INTERNATIONAL
S.A.
Av. Caminos del Inca 848 Urb. Las Gardenias - Santiago de Surco
Lima 33 - Lima – Lima
Telefonos: (51.1) - 271-0839
Fax: (51.1) -

Representantes de
exportación Representantes de importación
SALOMON DÍAZ PÉREZ

Emails: salomondiaz@pexport.com.pe
pexport@terra.com.pe
Web:
Partidas Productos Tipo

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

1404.90.10 Achiote Exporta


3203.00.21 Carmin de cochinilla Exporta
0703.10.00 Cebolla amarilla dulce Exporta
0511.99.10 Cochinilla Exporta
0910.30.00 Cúrcuma Exporta
1106.20.10 Harina de maca Exporta
1211.90.30 Orégano Exporta
0804.40.00 Palta (Aguacate) Exporta
1211.90.50 Uña de gato Exporta

INVERSIONES
YRLOSA S.A.C.
Av. Urubamba 451 Urb. 27 De Abril – Ate
Lima 03 - Lima – Lima
Telefonos: (51.1) - 349-6967
Fax: (51.1) -

Representantes de
exportación Representantes de importación
DORIS MARLENI CORSINO GUERRERO

Emails: yrmajulia2004@hotmail.com
dorismarcor@hotmail.com
Web:
Partidas Productos Tipo
0904.20.10 Ají paprika Exporta
0810.90.20 Chirimoya Exporta
0804.50.20 Mango fresco Exporta
0804.40.00 Palta (Aguacate) Expor

SOLIS CACERES
S.A.C.
Av. Arenales 395 Dpto. 806 - Cercado de Lima
Lima 01 - Lima – Lima
Telefonos: (51.1) - 472-8250 | 9999-52601
Fax: (51.1) -

Representantes de
exportación Representantes de importación
EDGAR FLAVIO CACERES CHUQUIMUNI

Emails: fcasolcace@infonegocio.net
alexw@speedy.com.pe
Web:
Partidas Productos Tipo
3923.21.00 Bolsas plásticas Importa
0810.90.20 Chirimoya Exporta
0709.20.00 Esparrago verde fresco Exporta

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

0709.20.00 Esparragos blancos frescos Exporta


0811.10.90 Fresa ( frutilla ) Exporta
0804.50.20 Mango fresco tipo Kent Exporta
0713.33.92 Menestras y cereales Exporta
0804.40.00 Palta hass Exporta

VISUAL IMPACT
S.A.C.
Av. San Borja Sur 505 - San Borja
Lima 41 - Lima – Lima
Telefonos: (51.1) - 444-4712
Fax: (51.1) -

Representantes de
exportación Representantes de importación
CLAUDIA VIGNALO MACHER

Emails: cvignolo@visualimpact.com.pe
cvignolom@hotmail.com
Web: www.visualimpact.com.pe
Partidas Productos Tipo
0811.90.90 Fruta trozada congelada Exporta
2009.90.00 Jugos de fruta Exporta
2008.99.30 Pulpas de frutas Exporta

AGROPECUARIA LAS
LOMAS DE CHILCA
S.A.
República de Chile 388 Piso 9 - Jesús María
Lima 11 - Lima – Lima
Telefonos: (51.1) - 433-1080
Fax: (51.1) -

Representantes de
exportación Representantes de importación
ENRIQUE CAMET PICCONE

Emails: ccamet@jjc.com.pe
hcorpus@jjc.com.pe
Web:
Partidas Productos Tipo
0804.40.00 Palta hass Exporta

CAMPOSOL S.A.
Augusto Tamayo 180 - San Isidro
Lima 27 - Lima – Perú
Telefonos: (51.1) - 441-5134
Fax: (51.1) - 441-5136

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

Representantes de Representantes de importación


exportación
LUIS RAZETTO ARMESTAR

Emails: export@camposol.com.pe

Web:
0709.90.30 Alcachofa congelada Exporta
2005.99.10 Alcachofa en conserva Exporta
0709.20.00 Esparrago fresco Exporta
0709.20.00 Esparrago congelado Exporta
2005.60.00 Esparragos en conserva Exporta
0804.50.20 Mango congelado Exporta
0804.50.20 Mango fresco Exporta
0804.40.00 Palta congelada Exporta
0804.40.00 Paltas fresca Exporta
0709.60.00 Pimiento del piquillo congelado Exporta
2005.99.20 Pimiento del piquillo en conserva Export

LS ANDINA S.A.
Juan De Aliaga 361 - Magdalena del Mar
Lima 17 - Lima – Lima
Telefonos: (51.1) - 264-0599 anexo 123 | 9981-29551
Fax: (51.1) - 264-0599 anexo 160

Representantes de Representantes de importación


exportación
ARI LOEBL HLEAP TERESA VALLEJO ODRIA

Emails: lsandina@lsandina.com.pe
aloebl@lsandean.com
Web: www.lsandina.com / www.lsandean.com
Partidas Productos Tipo
1509.10.00 Aceite de oliva Importa
1806.32.00 Chocolates Importa
1806.90.00 Chocolates Importa
1806.31.90 Chocolates Importa
0709.20.00 Esparrago verde fresco Exporta
0804.50.20 Mango fresco tipo Kent Exporta
1704.90.10 Marsmellows, caramelos Importa
0804.40.00 Palta hass, fuerte Exporta
2005.20.00 Papitas Importa
0806.10.00 Uva de mesa variedad red globe y Export
ribiere

OTRAS EMPRESAS:

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

o Agrokasa S.A

Website: www.agrokasa.com

Dirección: Carlos Alayza Roel 2180 Lince. Lima 14. Telf: 4700033/ 4700044
Correo: sales@agrokasa.com.pe

o Agroindustrias Verdeflor SAC

Website: www.verdeflorperu.com

Dirección: Av. Guardia Civil 453 San Borja. Lima 41. Telf: 2-264666/3-588573
Correo: export@verdeflorperu.com

o Consorcio de productores de fruta S.A

Website: www.cpf.com.pe

Dirección: Av. Nicolás Arriola 314 Of 1103 B Lima 13. Telf: 4759998/ 4759999
Correo: rpolis@cpf.com.pe

En el año 2005, la empresa que lidera las exportaciones de palta es


Camposol S.A. con una participación de 30%, seguido por el Consorcio de
Productores de Fruta S.A con 27%, Agroindustria Verdeflor SAC., con 6% y
Procesadora Laran S.A.C con el 5%, entre otros. A las diez principales
empresas exportadoras de palta le corresponde el 90% del total de nuestras
exportaciones de palta.

GRÁFICO N ° 4: PRINCIPALES EMPRESAS EXPORTADORAS DE PALTA


PERUANA (MILLONES US$) - 2005

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

Exportaciones Totales: US$ 23.379 Millones

Fuente: ADUANAS

EXIGENCIAS DEL MERCADO (Calidad, Oportunidad)

Calidad y presentación:

Los productos más demandados son los que proceden de Plantaciones de la


variedad Hass. Asimismo se ha comenzado a enviar algunos lotes de Palta
Fuerte. Las características de presentación y calidad, se resumen a
continuación:

Presentación: caja o box de 4 Kg, cumpliendo con las regulaciones HACPP,


garantizando inocuidad. Los procesos de empaque han sido estandarizados,
un proceso cuidadoso de inspección, selección y clasificación, permite
asegurar un producto de calidad.

Cosecha de palto y selección

Fuente: www.agrokasa.com

Acomodo de los paltos en las cajas

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

Fuente: www.agrokasa.com

Palto Hass en su empaque listo para exportar

Fuente: www.agrokasa.com

En las cajas se debe indicar datos sobre la variedad del producto, la


procedencia, peso, calibre y calidad.

Oportunidad:

El palto Hass tiene su principal ventana de exportación entre Mayo y Julio de


cada año, de tal manera que las cosechas deberán coincidir con esta época,
que depende del mercado internacional.

Figura N ° 1: Estacionalidad de la Cosecha de Palta –Perú

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

Fuente: MINAG/DIA

Figura N ° 2: Estacionalidad de las Exportaciones de Palta –Perú

Fuente: MINAG/DIA

ESTRATEGIA DE COMERCIALIZACIÓN

La producción agrícola en el Centro Poblado La Carbonera, presenta una


limitada viabilidad debido a las limitadas capacidades de los agricultores de
responder a las exigencias de los mercados externos, a los cambios
constantes producto de la globalización. La situación aunada a la escasa
cultura de asociatividad impide el acceso a tecnologías de producción, limita
la posibilidad de recibir capacitación y asistencia técnica y permite que la
compra de insumos para la producción se realice de manera individual,
incrementándose el costo de producir el producto. Asimismo las condiciones
comercialización son totalmente adversas, con ello se desarrollan los
acopiadores de productos, y siguen sin tener capacidad de negociación,
vendiendo en chacra y a precios inferiores.

De acuerdo a los márgenes de producción esperados por el proyecto y el


mercado al que se apunta, que es el mercado internacional y,
complementariamente el mercado nacional, la tendencia de los beneficiarios
será formar cadenas productivas con las que ingresarán al mercado
internacional, buscando tener un volumen de producción de acuerdo a las
exigencias del mercado de destino.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

Dentro de este análisis se ha evaluado que uno de los productos de mayor


demanda es el Palto, de gran demanda en consumo humano del sector local
y regional, que forman parte de la Promoción de Dirección Regional del
Departamento de Ancash, los productos que formen parte de la cadena
productiva tienen una ventaja con relación a aquellos que no, puesto que ya
se tiene un mercado pre identificado e incluso se puede prever compromisos
de producción y demás.

Lo mismo sucede con las organizaciones de agricultores que cuentan con


contratos de compraventa de sus productos. Y los agricultores de Nuevo
Amanecer tienen mayor acercamiento comercial con la empresa cuya
información se detalla a continuación:

Razón Social: SOLIS CACERES S.A.C.


Nombre Comercial: SOLCACE S.A.C.
RUC: 20474498639
Dirección Legal: Cal. Maria Parado de Bellido Nro. 228
Distrito / Ciudad: Miraflores
Departamento: Lima
Teléfonos: 4456934 / 4473831
Gerente de Operaciones: Nicanor Solís Cáceres
Rubro: Compra, Procesamiento y Exportación de Frutas Frescas

SUSTENTACIÓN DE CAPACIDAD FINANCIERA PARA EL APORTE DEL


AGRICULTOR

De acuerdo a los datos obtenidos de las reuniones con los beneficiarios, se


concluyó que los agricultores cuentan con los medios para invertir en el
mejoramiento del sistema mediante la implementación del riego tecnificado.

De esta manera, las empresas exportadoras podrán establecer negociaciones


con los agricultores organizados con los que firmará un contrato para la venta.
El agricultor entrega el Palto seleccionado en tamaño y calidad solicitados.

SUSTENTACIÓN DEL PLAN DE NEGOCIOS:

En el mercado nacional y regional existe una serie de empresas que compran


y exportan el palto producido por los agricultores organizados en cadenas
productivas. Posteriormente, con el desarrollo de capacidades del grupo
organizado, se podrá definir un mercado directo de destino, mejorando los
ingresos iniciales al no depender de una sola empresa. Para ello será
necesario contar con más apoyo en capacitación en gestión empresarial,
técnicas de producción de palto, buenas prácticas agrícolas y otras que se
consideren.

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES


EXPEDIENTE TECNICO DEL PROYECTO “INSTALACION DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO POR GOTEO EN EL VALLE DE CHAYPARA
- DISTRITO DE LA MERCED, PROVINCIA DE CHURCAMPA – HUANCAVELICA”

PROGRAMA SUBSECTORIAL DE IRRIGACIONES

Anda mungkin juga menyukai