™
My Book
Manuale per l'utente
placeholder
Assistenza e Supporto WD
In caso di problemi, prima di restituire il prodotto rivolgersi all'assistenza. La maggior parte delle
risposte alle domande relative al supporto tecnico si trova all'interno della nostra Knowledge
Base oppure è possibile inviare un'e-mail all'indirizzo http://support.wd.com. Nel caso in cui
la risposta non sia presente, è possibile contattare WD™ al numero di telefono riportato
di seguito.
Per il prodotto sono previsti 30 giorni di supporto telefonico gratuito durante il periodo
di garanzia. Il periodo di 30 giorni decorre dal primo contatto telefonico con il Supporto Tecnico
WD. Il supporto via e-mail è gratuito per tutto il periodo di garanzia e l'estesa Knowledge Base
di WD è disponibile ogni giorno, 24 ore su 24. Per rimanere informati su nuove caratteristiche
e servizi, ricordarsi di registrare il prodotto all'indirizzo http://register.wd.com.
Accesso all'assistenza online
Visitare il sito Web di supporto ai prodotti all'indirizzo http://support.wd.com e scegliere
un argomento tra i seguenti:
Download – Per scaricare driver, software e aggiornamenti per il prodotto WD.
Registrazione – Per registrare il prodotto WD e ottenere così gli aggiornamenti più recenti
e conoscere le offerte speciali.
Garanzia e Servizi RMA – Per ottenere informazioni sulla garanzia, sulla sostituzione dei
prodotti (RMA), sullo stato RMA e sul ripristino dati.
Knowledge Base – È possibile effettuare ricerche per parola chiave, frase o ID della
risposta.
Installazione – Per accedere all'aiuto online sull'installazione di prodotti o software WD.
WD Community – Per condividere idee e conoscere altri utenti di WD.
Come contattare il Supporto Tecnico WD
Quando si contatta WD per richiedere supporto, è necessario avere a portata di mano il numero
di serie del prodotto WD e le informazioni sull'hardware di sistema e la versione del software
di sistema.
Nord America Europa (numero verde)* 00800 ASK4 WDEU
Italiano 800.ASK.4WDC (00800 27549338)
(800.275.4932) Europa +31 880062100
Spagnolo 800.832.4778 Medio Oriente +31 880062100
Africa +31 880062100
Messico 001 8002754932 Russia 8 10 8002 335 5011
Indice
Assistenza e Supporto WD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
Accesso all'assistenza online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
Come contattare il Supporto Tecnico WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
1 Informazioni sull'unità WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Contenuto del kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Accessori opzionali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Compatibilità del sistema operativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Formattazione del disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Descrizione fisica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
LED di alimentazione/attività . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Interfaccia USB 3.0. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Slot di sicurezza Kensington® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Registrazione dell'unità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Precauzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
INDICE – iii
MY BOOK
MANUALE PER L'UTENTE
Registrazione dell'unità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ripristino del software WD e dell'immagine disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Impostazione del timer spegnimento dell'unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Utilizzo dell'icona WD Quick View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Verifica dello stato dell'unità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Monitoraggio dell'icona degli avvisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Disconnessione dell'unità in sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
INDICE – iv
MY BOOK
MANUALE PER L'UTENTE
Informazioni sull'unità WD
1 Proteggi i tuoi ricordi più cari sullo storage desktop My Book™. Questo disco USB 3.0
è ottimizzato per trasferire i dati alle massime velocità possibili e integra la protezione
completa per i file. Il software WD Backup™ protegge i tuoi ricordi più cari e il software
Acronis® True Image (ATI) WD Edition provvede al backup di tutto il sistema.
La protezione con password e la crittografia hardware garantiscono la privacy dei
contenuti personali.
Caratteristiche
Proteggi i tuoi ricordi più cari sullo storage desktop My Book con connettività USB 3.0
ultra veloce, software WD Backup, software a livello di sistema Acronis True Image
e protezione tramite password.
Capacità massima – Tantissimo spazio per archiviare e proteggere i tuoi ricordi più cari
e i file più importanti.
Backup al livello di sistema – Il software Acronis True Image (ATI) WD Edition esegue
il backup dei file al livello di sistema perciò, se occorre ripristinarli, i file di sistema sono
sempre a portata di mano.
Download del software ATI WD Edition: http://products.wd.com/wdacronis
Download della guida all'uso ATI WD Edition: http://products.wd.com/wdacronis/um
INFORMAZIONI SULL'UNITÀ WD – 1
MY BOOK
MANUALE PER L'UTENTE
Connettività universale – Questa unità integra la connettività con i dispositivi USB 3.0
di ultima generazione e anche la retrocompatibilità con i dispositivi USB 2.0.
La password tutela la tua privacy – Tutta la tranquillità di sapere che i dati sono
al sicuro da accessi non autorizzati grazie alla protezione con password
e alla crittografia.
Qualità WD dentro e fuori – Per oltre vent'anni, milioni di persone in tutto il mondo
hanno affidato i loro dati ai dischi rigidi WD. Il motivo del nostro successo?
Sappiamo quanto sono importanti i tuoi dati e la nostra prima preoccupazione
è conservarli al sicuro.
Per scaricare il software e il manuale per l'utente di Acronis True Image (ATI)
WD Edition, visitare:
Download del software ATI WD Edition: http://products.wd.com/wdacronis
Download della guida all'uso ATI WD Edition:
http://products.wd.com/wdacronis/um
INFORMAZIONI SULL'UNITÀ WD – 2
MY BOOK
MANUALE PER L'UTENTE
Accessori opzionali
Per ulteriori informazioni sugli accessori opzionali per i prodotti WD, visitare:
USA www.wdstore.com
Canada www.wdstore.ca
Europa www.wdstore.eu
Australia www.wdstore.com.au
Singapore www.wdstore.sg
Tutti gli Contattare il Supporto Tecnico WD nella propria regione. Per un elenco
altri paesi dei recapiti del Supporto tecnico, visitare http://support.wd.com
e consultare la risposta con ID 1048 contenuta nella Knowledge Base.
Windows 7 Lion
Windows 8 Mountain Lion
Windows 8.1 Mavericks
Yosemite
INFORMAZIONI SULL'UNITÀ WD – 3
MY BOOK
MANUALE PER L'UTENTE
Descrizione fisica
Come mostrato in Figura 2, l'unità My Book dispone di:
Un indicatore LED di alimentazione/attività sul lato anteriore
Il connettore di alimentazione, la porta d'interfaccia e uno slot di sicurezza sul
lato posteriore
LED di alimentazione/attività
Il LED di alimentazione/attività indica lo stato di alimentazione dell'unità, come segue:
Aspetto del LED Stato di alimentazione/attività
Sempre accesa Inattiva
Lampeggio rapido (circa 3 volte al secondo) Attività
Lampeggio lento (ogni 2,5 secondi circa) Sistema in standby
USB 3.0
LED di alimentazione/
attività
Connettore
Slot di
di alimentazione
sicurezza
INFORMAZIONI SULL'UNITÀ WD – 4
MY BOOK
MANUALE PER L'UTENTE
Registrazione dell'unità
La registrazione dell'unità My Book consente di ottenere gli aggiornamenti più recenti
e conoscere le offerte speciali. È facile registrare l'unità, utilizzando il software WD Drive
Utilities come descritto in “Registrazione dell'unità” a pagina 32. In alternativa,
è possibile registrarsi online sul sito http://register.wd.com.
INFORMAZIONI SULL'UNITÀ WD – 5
MY BOOK
MANUALE PER L'UTENTE
Connessione dell'unità
1. Accendere il computer.
2. Collegare l'unità al computer come mostrato in Figura 3.
3. Verificare che l'unità compaia nell'elenco delle utilità di gestione file del computer.
4. Se viene visualizzata la schermata Trovato nuovo hardware, fare clic su Annulla per
chiuderla. Il software WD installa il driver appropriato per l'unità in uso.
Ora l'unità è pronta per essere utilizzata come dispositivo esterno di archiviazione.
Le sue prestazioni possono essere potenziate, installando il software WD,
disponibile sull'unità:
WD Backup
WD Security
WD Drive Utilities
WD Quick View
b. Fare clic sul link Contratto di licenza con l'utente finale Western Digital
e leggere il contratto.
c. Selezionare la casella di controllo Accetto per confermare che si accetta
il contratto e abilitare il pulsante Avanti.
d. Fare clic su Avanti.
4. La finestra di dialogo che viene visualizzata dipende dall'opzione di installazione
selezionata al Passo 3:
SE si ha selezionato l'opzione . . . ALLORA . . .
Installazione consigliata Viene visualizzata la finestra di dialogo
Installazione applicazioni.
Installazione personalizzata Viene visualizzata la finestra di dialogo
Installazione personalizzata:
Origine: i file e le cartelle del computer che si desidera copiare sul dispositivo
di destinazione per la protezione mediante backup. Il dispositivo di origine del
backup può essere qualsiasi:
Disco rigido interno o partizione del disco rigido
Unità di archiviazione esterna
Pianificazione: l'ora del giorno, il giorno della settimana e il mese in cui si desidera
effettuare il backup.
Quando si fa clic su Avvia backup dopo aver creato un piano di backup, il software
WD Backup copia tutti i file e le cartelle di origine nell'unità di destinazione di backup
specificata. Il software WD Backup, con la programmazione specificata, effettua
il backup di:
Nuovi file creati o copiati in un dispositivo o una cartella protetti da backup.
File esistenti protetti da backup che sono stati modificati.
Questa protezione è automatica: il software WD Backup esegue questa operazione
senza alcuna azione da parte dell'utente. È sufficiente lasciare i dispositivi di origine
e di destinazione di backup connessi al computer.
Nota: Quando si effettua la disconnessione e la riconnessione di un dispositivo
di origine o di destinazione di backup, il software WD Backup effettua
nuovamente la scansione del dispositivo di origine di backup in cerca
di file nuovi o modificati e avvia nuovamente la protezione con il backup
automatico in base alla programmazione.
File esclusi – Il software WD Backup non effettuerà il backup di file con specifici:
Attributi
Nomi
Estensioni
Valori iniziali/finali
Tabella 1 a pagina 13 elenca i tipi di file esclusi.
BACKUP DEI FILE – 12
MY BOOK
MANUALE PER L'UTENTE
Nota:
ALLORA il software
SE si ha selezionato . . . WD Backup visualizza . . .
Account cloud Una finestra di dialogo di accesso che
è necessario completare per continuare.
(Consultare “Configurazione dell'account
cloud” a pagina 37.)
Un dispositivo protetto con password Un messaggio che indica che la partizione
che è bloccato non è modificabile. In questo caso è possibile
utilizzare sia il software WD Security sia
il software WD Drive Utilities per sbloccare
l'unità e riselezionarla.
a. Fare clic per selezionare il dispositivo che contiene i file e le cartelle di cui
si desidera eseguire il backup:
Risorse del computer
Dropbox
Nota: Se i file e le cartelle di cui si desidera eseguire il backup si trovano
in un account Dropbox che non è stato configurato per l'accesso da parte
del software WD Backup, consultare “Configurazione dell'account cloud”
a pagina 37.
b. Nella vista della struttura dei file del dispositivo selezionato, fare clic sui selettori
per aprire gli elenchi e selezionare la casella di controllo per ogni file e cartella
di cui si desidera eseguire il backup. Si noti che la selezione della casella
di controllo per una cartella seleziona automaticamente le caselle di controllo
per tutti i file e le sottocartelle della cartella.
c. Deselezionare la casella di controllo per ogni file e cartella di cui non si desidera
eseguire il backup. Si noti che la deselezione della casella di controllo per una
cartella deseleziona automaticamente le caselle di controllo per tutti i file
e le sottocartelle della cartella.
Nota: L'origine del backup predefinita comprende tutti i contenuti della cartella
degli utenti di Windows per il nome utente del computer.
Assicurarsi di deselezionare la casella se non si desidera che i file
e le cartelle siano compresi nel backup.
d. Fare clic su OK per salvare le selezioni e chiudere la schermata Seleziona file
di cui eseguire il backup.
8. Verificare che le specifiche di Backup automatici e Includi file siano corrette.
9. Fare clic su Avvia backup per salvare e lanciare il piano di backup e chiudere
la finestra di dialogo Configurazione completata.
10. Il software WD Backup esegue il primo backup immediatamente e indica il progresso
con un messaggio Backup in corso (x % completato) nella finestra di dialogo
Backup. Dopo aver terminato il backup iniziale, il backup viene eseguito
automaticamente in base alla pianificazione indicata.
(3) Con il nome della cartella selezionato nella casella Cartella, fare clic
su Seleziona cartella.
(4) Il software WD Backup chiude la schermata Seleziona posizione
e visualizza il percorso alla cartella selezionata nella finestra
di dialogo Ripristina.
c. Fare clic su Seleziona file da ripristinare per visualizzare la schermata Ripristina
file con il backup più recente selezionato come impostazione predefinita
nell'elenco Visualizza file da:
Sblocco dell'unità
Dopo aver creato una password per impedire agli estranei di accedere ai file contenuti
nell'unità, a meno che non si abbia selezionato la casella di controllo Abilita sblocco
automatico per questo computer... per sbloccare l'unità sarà necessario digitare
la password ogni volta che:
Si arresta e si riavvia il computer
Si disconnette e riconnette l'unità dal/al computer
Il computer esce dalla modalità sospensione
La password andrà digitata anche se sul computer non è installato il software
WD Security.
In base alla configurazione del software sul computer, per sbloccare l'unità sono
disponibili due modi, ovvero:
Software WD Security o WD Drive Utilities
Utilità WD Drive Unlock
Succede anche:
Automaticamente se è presente una sola unità bloccata connessa al computer
Quando si seleziona l'unità bloccata nella schermata WD Security o WD Drive
Utilities se al computer è connesso più di un dispositivo
1. Se la finestra di dialogo Sblocca Unità non è visibile, fare clic su:
L'icona del collegamento sul desktop WD Security o WD Drive Utilities
Start > Tutti i programmi > Western Digital > Applicazioni WD > WD Security
Start > Tutti i programmi > Western Digital > Applicazioni WD >
WD Drive Utilities
2. Se al computer è connesso più di un dispositivo, selezionare quello bloccato per
visualizzare la finestra di dialogo Sblocca Unità.
3. Nella finestra di dialogo Sblocca Unità:
a. Digitare la password nella casella Password.
b. Fare clic su Sblocca unità.
ATTENZIONE! Dopo che è stata modificata una password, l'unità rimane sbloccata
fintanto che continua la sessione di lavoro in corso. Poi il software WD Security:
Blocca l'unità quando si spegne il computer, si scollega l'unità o il computer passa
in modalità sospensione
Richiede che si digiti la password per sbloccare l'unità quando si riavvia il computer
o si riconnette l'unità, A MENO CHE non si sia selezionata la casella di controllo
Abilita sblocco automatico per questo computer... quando è stata modificata
la password
1. Aprire il software WD Drive Utilities facendo clic su una delle opzioni seguenti:
L'icona del collegamento sul desktop WD Drive Utilities
Start > Tutti i programmi > Western Digital > Applicazioni WD >
WD Drive Utilities
Consultare Figura 6 a pagina 11.
2. Se al computer è connesso più di un dispositivo supportato, selezionare quello che
si desidera controllare:
3. Nella finestra di dialogo Esegui diagnosi, fare clic sul pulsante del test che
si desidera eseguire:
Esegui controllo dello stato dell'unità
Esegui test completo dell'unità
Esegui test rapido dell'unità
Cancellazione dell'unità
ATTENZIONE! La cancellazione permanente dell'unità elimina tutti i dati presenti.
Prima di procedere con la cancellazione, accertare sempre che i dati presenti
sull'unità non siano più necessari.
Il software WD Drive Utilities offre due modi per cancellare l'unità, a seconda che sia
bloccata o meno:
Registrazione dell'unità
Per registrare l'unità, il software WD Drive Utilities utilizza la connessione Internet del
computer in uso. La registrazione consente di ricevere assistenza tecnica gratuita
durante il periodo di garanzia e di essere aggiornati sugli ultimi prodotti WD.
1. Aprire il software WD Drive Utilities facendo clic su una delle opzioni seguenti:
L'icona del collegamento sul desktop WD Drive Utilities
Start > Tutti i programmi > Western Digital > Applicazioni WD >
WD Drive Utilities
Consultare Figura 6 a pagina 11.
2. Se al computer è connesso più di un dispositivo supportato, selezionare quello che
si desidera impostare.
3. Fare clic su Sospensione per visualizzare la finestra di dialogo Timer spegnimento:
SE l'icona di WD Quick
View lampeggia . . . ALLORA il dispositivo potrebbe essere . . .
Verde e bianco Bloccato oppure in un formato che il software
WD non riconosce (formato non Windows
in un ambiente Windows).
Rosso e bianco Surriscaldato.
Spegnere il dispositivo e lasciarlo raffreddare per
60 minuti. Riaccenderlo e se il problema persiste
contattare l'assistenza tecnica WD.
Facendo clic con il pulsante destro sull'icona dell'unità sulla schermata WD Security
o WD Drive Utilities e selezionando l'opzione Espelli disco:
Software Procedura
WD Drive Utilities 1 Aprire il software WD Drive Utilities facendo clic su una delle
opzioni seguenti:
L'icona del collegamento sul desktop WD Drive Utilities
(continua)
Software Procedura
WD Backup Quando il software WD Backup rileva la presenza
di un aggiornamento software disponibile:
Genera e visualizza una notifica di aggiornamento del software
Aggiunge l'opzione Aggiorna WD Backup nel menu
di visualizzazione di WD Backup.
Fare clic sull'icona del logo WD nella barra delle applicazioni
di Windows e selezionare Aggiorna WD Backup:
3. Fare clic su Avanti per visualizzare la finestra di dialogo della connessione per
l'account Dropbox:
e. Fare clic su Fine nella finestra di dialogo della connessione Dropbox per
terminare la configurazione e visualizzare la finestra di dialogo Configurazione
completata con Dropbox selezionato come dispositivo di destinazione
del backup:
WD Security
WD Backup
4 Fare clic su Disinstalla/Cambia e su Sì al prompt
Si desidera....
Windows 8 1 Fare clic con il pulsante destro sulla casella del software
WD che si desidera disinstallare, nella schermata Start:
WD Drive Utilities
WD Security
WD Backup
2 Selezionare Disinstalla nella barra delle
applicazioni Windows.
3 Fare clic su Yes (Sì) quando compare il prompt Are you
sure... (Si desidera...).
Riformattazione dell'unità
ATTENZIONE! La riformattazione dell'unità ne cancella il contenuto. Se si sono già
salvati dei file sull'unità, prima di riformattarla eseguirne il backup.
*Il file system FAT32 consente una dimensione dei file singoli massima di 4 GB
e non può creare partizioni maggiori di 32 GB in Windows. Per creare partizioni
maggiori di 32 GB in FAT32 quando si riformatta l'unità, scaricare l'utility per
la formattazione esterna delle unità USB/FireWire FAT32 dal sito
http://support.wd.com/product/download. Gli utenti Windows possono evitare
i limiti relativi alle dimensioni formattando l'unità su NTFS con l'utility Esegui
Gestione disco di Windows oppure con un software analogo di terzi.
Domande frequenti
Q: Perché l'unità non è riconosciuta in Risorse del computer o sul desktop
del computer?
A: Se il sistema è provvisto di scheda USB 3.0 o USB 2.0 PCI, verificare che siano
installati i driver prima di collegare il prodotto di storage esterno WD USB 3.0. L'unità
viene riconosciuta correttamente solo se sono installati l'hub root USB 3.0 o USB 2.0
e i driver del controller host. Per ulteriori informazioni sulle procedure di installazione,
contattare il produttore della scheda.
Q: Perché il computer non si avvia quando collego l'unità USB al computer prima
di avviarlo?
A: In base alla configurazione del sistema, il computer potrebbe tentare di avviarsi
dall'unità USB portatile WD. Fare riferimento alla documentazione relativa alle
impostazioni del BIOS della scheda madre del sistema o visitare
http://support.wd.com e consultare la risposta della Knowledge Base con ID 1201.
Per ulteriori informazioni sull'avvio da unità esterne, consultare la documentazione
del sistema o contattare il produttore del sistema.
Q: Come faccio a sapere se il mio sistema supporta USB 3.0 o USB 2.0?
A: Fare riferimento alla documentazione sulla scheda USB oppure contattare
il produttore della scheda USB.
Nota: Se il controller USB 3.0 o USB 2.0 è integrato nella scheda madre
di sistema, accertarsi di installare il corretto supporto al chipset per
la scheda madre. Per ulteriori informazioni fare riferimento al manuale
del sistema o della scheda madre.
Q: Cosa succede quando si inserisce una periferica USB 3.0 o USB 2.0 in un hub
o una porta USB 1.1?
A: USB 3.0 e USB 2.0 sono compatibili con la versione precedente USB 1.1.
Se è connessa a un hub o una porta USB 1.1, una periferica USB 3.0 o USB 2.0
funziona alla velocità massima di USB 1.1, ovvero fino a 12 Mbps.
Se il sistema utilizzato dispone di uno slot PCI Express, è possibile raggiungere
una velocità di trasferimento USB installando una scheda PCI Express.
Per ulteriori informazioni sulle procedure di installazione della scheda, contattare
il relativo produttore.
2. Nella finestra di dialogo Insert the disc..., selezionare l'opzione Disco non
disponibile... e fare clic su Avanti:
SE il computer è . . . ALLORA . . .
Non connesso a Internet, Selezionare l'opzione Sfoglia il mio computer... ,
quindi passare a Computer e:
a. Fare doppio clic sull'unità My Passport.
b. Fare doppio clic sulla cartella delle funzionalità
aggiuntive.
c. Selezionare Driver del dispositivo SES WD.
d. Fare clic su Avanti:
3. Nella schermata Aggiornamento software driver, fare clic su Cerca il software del
driver nel computer:
4. Passare a Computer, fare doppio clic sull'unità My Passport, fare doppio clic sulla
cartella Extras e selezionare WD SES Device Driver:
Dichiarazione ICES-003/NMB-003
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Questo dispositivo è conforme alle specifiche canadesi ICES-003 relative ai dispositivi
di classe B.
Richiesta di assistenza
WD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire, sempre, un servizio impeccabile.
Se il prodotto necessita di manutenzione, contattare il rivenditore presso cui è stato
effettuato l'acquisto o visitare il sito Web del supporto prodotti all'indirizzo
http://support.wd.com/warranty/policy.asp per informazioni su come richiedere
assistenza o un codice RMA (autorizzazione di restituzione del materiale). In caso
di Prodotto difettoso, il cliente riceverà un codice RMA con le istruzioni per rendere
il Prodotto. In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non è stato emesso un codice
RMA) il Prodotto sarà restituito all'utente a sue spese. I resi autorizzati e imballati
in un contenitore approvato, prepagato e assicurato, devono essere spediti
al recapito indicato sulla busta fornita per il reso. Conservare i materiali da imballaggio
e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD. Per stabilire la durata
della garanzia, verificare la scadenza (è richiesto il numero di serie) all'indirizzo
http://support.wd.com/warranty/policy.asp. WD declina qualsiasi responsabilità in caso
di perdita di dati indipendentemente dalla causa, per il ripristino di dati persi o per i dati
contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso.
Garanzia limitata
WD garantisce che il Prodotto, se utilizzato normalmente, è privo di difetti nei materiali
e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed è pertanto conforme alle
specifiche di WD. La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui è stato
acquistato il Prodotto. Il termine della garanzia limitata sarà pertanto di 2 anni in America
Settentrionale, Centrale e Meridionale, 2 anni in Europa, Medio Oriente e Africa e 3 anni
nella regione Asia Pacifico, tranne ove diversamente specificato per legge. Il limite della
garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto.
WD non si assume alcuna responsabilità in merito ai Prodotti restituiti, qualora WD
stabilisca che tali Prodotti risultino sottratti a WD, contraffatti o falsi, o che il difetto
dichiarato sia a) assente, b) impossibile da riparare in maniera ragionevole a causa
di danni verificatisi prima della ricezione del Prodotto da parte di WD o c) imputabile
all'utilizzo errato, all'installazione impropria, all'alterazione (compresa la rimozione
o l'obliterazione delle etichette e l'apertura o la rimozione degli alloggiamenti,
fatti salvi i prodotti dichiarati parzialmente riparabili dagli utenti in cui l'alterazione
specifica rientri nell'ambito delle istruzioni valide, come indicato all'indirizzo
http://support.wd.com/warranty/policy.asp), a cause accidentali o alla manipolazione
impropria durante il possesso da parte di soggetti diversi da WD. Durante il periodo
di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD, la garanzia unica
ed esclusiva dell'utente, soggetta ai limiti summenzionati, sarà la riparazione
o la sostituzione del Prodotto.
La presente garanzia limitata è la sola garanzia concessa da WD ed è applicabile
esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi. Le opzioni qui descritte sostituiscono
a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie, esplicite, implicite o di legge, incluse ma non
limitate a, eventuali garanzie implicite di commerciabilità o idoneità a uno scopo
particolare e b) eventuali obblighi e responsabilità per danni provocati da WD,
inclusi danni accidentali, indiretti, speciali, eventuali perdite finanziarie, di profitto
o spese, o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a, l'acquisto, l'uso
o le restazioni del Prodotto, anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualità.
Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse
l'esclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti. La presente garanzia pone
in essere specifici diritti legali; l'utente, tuttavia, può godere di altri diritti, variabili in base
allo stato di residenza.
Richiesta di assistenza
WD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire, sempre, un servizio impeccabile.
In caso di problemi, prima di restituire il Prodotto rivolgersi all'assistenza. Alla maggior
parte delle domande rivolte all'assistenza tecnica si può avere risposta tramite la nostra
Knowledge Base o inviando un e-mail all'indirizzo http://support.wd.com. In caso
la risposta non fosse disponibile, è possibile contattare WD al numero di telefono
presente all'inizio del documento.
Per sporgere un reclamo, occorre inizialmente contattare il rivenditore presso il quale
si è acquistato il Prodotto. Qualora fosse impossibile contattare il rivenditore presso cui
è avvenuto l'acquisto del Prodotto, visitare il sito Web del supporto prodotti all'indirizzo
http://support.wd.com per informazioni su come richiedere assistenza o un codice RMA
(autorizzazione di restituzione del materiale). In caso di Prodotto difettoso, il cliente
riceverà un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto. In caso di reso non
autorizzato (ovvero per cui non è stato emesso un codice RMA) il Prodotto sarà restituito
all'utente a sue spese. I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato,
prepagato e assicurato, devono essere spediti al recapito fornito con il numero RMA.
Qualora, in seguito alla ricezione di un reclamo conforme alla presente garanzia,
WD o il rivenditore presso il quale si è effettuato l'acquisto originale del Prodotto
stabiliscano la validità del reclamo, WD o il rivenditore, a loro discrezione,
decideranno se procedere alla riparazione o alla sostituzione del Prodotto con
un Prodotto equivalente o migliore oppure se rimborsare il costo dello stesso.
L'utente è responsabile delle spese associate ai reclami di cui alla presente garanzia.
I vantaggi offerti dalla garanzia si sommano ad eventuali altri diritti e garanzie disciplinati
dal diritto australiano per la tutela dei consumatori e sulla concorrenza oppure dalla
legge neozelandese sulle garanzie per i consumatori.
Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto
WD. Per stabilire con certezza il periodo di garanzia, verificare la scadenza della stessa,
utilizzando il numero di serie, all'indirizzo http://support.wd.com.
Western Digital Technologies, Inc.
3355 Michelson Drive, Suite 100
Irvine, California 92612
E-mail: support@wd.com
Garanzia
WD garantisce che, se utilizzato normalmente, il Prodotto sarà privo di difetti
di fabbricazione e materiali e sarà conforme alle specifiche WD per il periodo riportato
di seguito. In Australia e Nuova Zelanda la durata della garanzia è di 3 anni, se non
richiesto diversamente per legge. La garanzia decorre dalla data d'acquisto riportata
sulla ricevuta registrata da un distributore o rivenditore autorizzati. La garanzia
è soggetta all'esibizione della prova d'acquisto che indica la data di inizio della stessa.
Il servizio di garanzia sarà disponibile esclusivamente per i prodotti resi a un distributore
autorizzato, un rivenditore autorizzato o il centro resi regionale di WD dal quale
il Prodotto è stato distribuito in origine. WD può, a sua sola discrezione, offrire
in acquisto garanzie estese. WD declina ogni responsabilità per qualsiasi Prodotto reso,
ove determini che lo stesso (i) non sia stato acquistato presso un distributore
o rivenditore autorizzati, (ii) non sia stato utilizzato conformemente alle specifiche
e istruzioni di WD, (iii) non sia stato utilizzato per la funzione cui era destinato o (iv) sia
stato rubato a danno di WD, o ancora che il difetto dichiarato a) non sia presente,
b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD
ricevesse il Prodotto oppure c) sia attribuibile a uso improprio, errori di installazione,
alterazioni (ivi comprese la rimozione o la cancellazione delle etichette e l'apertura
o la rimozione dei case esterni, incluso il telaio di montaggio, tranne se la manutenzione
del Prodotto prevede l'intervento circoscritto dell'utente e la specifica modifica è tra
quelle contemplate nelle istruzioni pertinenti, riportate sul sito http://support.wd.com),
incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD.
I PRODOTTI SONO ARTICOLI COMPLESSI E FRAGILI, OCCASIONALMENTE
SOGGETTI A GUASTI DOVUTI A (A) CAUSE ESTERNE, INCLUSE MANOVRE
ERRATE, ESPOSIZIONE A CALORE, FREDDO E UMIDITÀ E INTERRUZIONI
DELL'ALIMENTAZIONE O (B) GUASTI INTERNI. I GUASTI POSSONO
DETERMINARE LA PERDITA, IL DANNEGGIAMENTO, LA CANCELLAZIONE
O L'ALTERAZIONE DEI DATI. L'UTENTE È RESPONSABILE DELLA PERDITA,
DEL DANNEGGIAMENTO, DELLA CANCELLAZIONE O ALTERAZIONE DEI DATI
INDIPENDENTEMENTE DALLA CAUSA, NONCHÉ DEL BACKUP E DELLA
PROTEZIONE DEI DATI ONDE EVITARNE LA PERDITA, IL DANNEGGIAMENTO,
LA CANCELLAZIONE O L'ALTERAZIONE. L'UTENTE S'IMPEGNA AD ESEGUIRE
COSTANTEMENTE IL BACKUP DI TUTTI I DATI ARCHIVIATI SUL PRODOTTO
E A COMPLETARE IL BACKUP PRIMA DI RICHIEDERE A WD QUALSIASI
INTERVENTO GENERICO DI ASSISTENZA E SUPPORTO TECNICO GENERALE.
In Australia, se il Prodotto non rientra nella categoria dei prodotti acquistati
ordinariamente per usi o consumi personali, domestici o privati, e a condizione che ciò
sia equo e ragionevole, la responsabilità di WD è limitata alla sostituzione del Prodotto
o alla fornitura di un Prodotto equivalente o migliore.
La presente garanzia si estende ai prodotti riparati o sostituiti per coprire il periodo della
garanzia originale o per novanta (90) giorni dalla data di spedizione di un Prodotto
riparato o sostituito, a seconda della scadenza più lunga. La presente garanzia limitata
è la sola garanzia concessa dal produttore WD ed è applicabile esclusivamente
ai prodotti venduti come nuovi.
Indice F
Finestra di dialogo Cancella unità 30
A Finestra di dialogo Esegui diagnosi 22, 25,
Accessori opzionali 3 26, 29, 30, 32, 33
Account cloud, configurazione 37 Finestra di dialogo Timer
Analisi completa del supporto 29 di spegnimento 33
ATTENZIONE a H
cancellare l'unità 29 Hardware 2
non perdere dati durante
la disconnessione 35 I
password perse 22 Icona lampeggiante, avvisi 35
unità sbloccata 22 Icona WD Quick View 34
Avvisi, icona lampeggiante 35 Immagine disco, download
e ripristino 33, 40
B Impostazioni software
Backup Account cloud 37
informazioni sul backup dei file 12 aggiornamenti del software 36
procedura 14 Informazioni FCC sui
C dispositivi classe B 48
Cancellazione dell'unità 30 Informazioni sulla garanzia 50, 51, 52
Caratteristiche del prodotto 1 Informazioni sulla garanzia limitata 50
Compatibilità ambientale, RoHS Cina 49 Interfaccia USB 4
Compatibilità con i sistemi operativi 3 L
Compatibilità del sistema 3 Licenza Pubblica Generica GNU 53
Conformità alle normative 48
Conformità alle normative per P
la sicurezza 48 Precauzioni per l'uso 5
Conformità ICES-003/NMB-003 48 Protezione dell’unità mediante
Conformità, normative 48 password 22
Contenuto del kit 2 Protezione dell’unità mediante password
Contenuto della scatola 2 ATTENZIONE alle password perse 22
Contratto di licenza
con l’utente finale, link 8 R
Controllo dello stato dell'unità 28 Registrazione dell'unità 32
Convertire il formato dell'unità 41 Richiesta di assistenza 50, 51
Creazione di una password 22 Riformattazione dell'unità 40, 41
Ripristino
D Informazioni sul ripristino dei file 19
Descrizione fisica 4 procedura 19
Disconnessione dell'unità 35 Ripristino dell’immagine
Disinstallazione del software WD 39 disco del software 33, 40
Drive Utilities RoHS Cina, compatibilità ambientale 49
Finestra di dialogo Cancella unità 30
Finestra di dialogo Esegui diagnosi 22, S
25, 26, 29, 30, 32, 33 Sblocco dell'unità 23
Finestra di dialogo Timer con il software WD Security 23
di spegnimento 33 dal CD virtuale 24, 35
Schermata Registrazione dell'unità 32 senza il software WD Security 24
Schermata Programma
di installazione software 7
Schermata Registrazione dell'unità 32
Schermata software WD Backup 10
Sistemi operativi 3
INDICE – 54
MY BOOK
MANUALE PER L'UTENTE
INDICE – 55
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili, tuttavia WD declina qualsiasi responsabilità derivante dal loro
utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo. Non viene concessa,
per implicazione o in altro modo, alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto. WD si riserva
il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
Western Digital, il logo WD e My Book sono marchi commerciali registrati e WD Backup, WD Drive Utilities,
WD Security e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies, Inc. negli Stati Uniti
e/o in altri paesi. Apple, Mac, OS X e Time Machine sono marchi di Apple, Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietà delle relative aziende.
Le illustrazioni possono differire dal prodotto reale.
© 2015 Western Digital Technologies, Inc. Tutti i diritti riservati.
Western Digital
3355 Michelson Drive, Suite 100
Irvine, California 92612 U.S.A. 4779-705106-F03 Maggio 2015