Generalidades:
Techtz’ib’=Letra. Q’ajtzi=vocal. Techq’aj=consonante.
Xwiniq’=glotal. Xmilaq=coma. T’ak=punto.
a b’ ch ch’ e i j k
k’ ky ky’ l m n o p
q q’ r s t t’ tx tx’
tz tz’ u w x x y (‘)
Con el objetivo de evitar confusiones de sonido y mal entendimientos. Una comparación entre los dos alfabetos e
idiomas es totalmente apropiado.
LETRAS COMUNES DE IGUAL SONIDO Y ESCRITURA en los dos idiomas. (Castellano – Mam)
A E I O U K CH L M N P R S T W Y
UNICA LETRA COMPUESTA Y COMUN DE MUY MENOS USO EN EL CASTELLANO QUE EN EL MAM:
J X
B C D F G H Ñ V Z
CH QU SH TZ
H Q
La x en idioma Mam se puede usar de inicio, intermedio o al final de palabras, mientras que en el idioma español
más se usa en medio de palabras porque si se usa en casos especiales al inicio de palabras, cambia de sonido.
UN MATERIAL COMPARATIVO PARA LA DIFERENCIACIÓN DE LOS DOS ALFABETOS:
Presentar dos monitores de computador con 32 casillas en la pantalla que así se estructura el alfabeto Mam en
relación paralela con el del castellano. Esto quiere decir que el primer monitor será para el alfabeto Mam. Las
mismas casillas tendrá el monitor para el alfabeto castellano dejando en blanco las casillas de letras con otra
característica llevando así la secuencia anterior.
Para realizar entonces con este material explicaciones y ejemplificaciones en el Mam, una de las formas es echar
mano a la glotal formando vocales glotalizados tomando las mismas vocales sin glotal.
Las casillas de letras con alguna relación comparativa serán rellenadas con los mismos colores en las dos
estructuraciones. O también enumerando cada casilla y que tengan el mismo número las letras con relación
comparativa. Véase la gráfica.
USA TAMBIEN PARA LOS NIVELES AVANZADOS EL DIAGRAMA DE VEN QUE TAMBIEN COMPARA LOS
ALFABETOS AUNQUE ES UN POCO COMPLEJO Y POSEE MUCHA CONFUSION.
VEASE TAMBIÉN LA ESCTRUCTURACION SEGÚN EL METODO TIM.
Tomar en cuenta las cuatro habilidades linguéisticas: Escuchar, hablar, escribir y leer.
Para la fonética Mam: Tener expuesto un alfabeto estructurado según las conveniencias de lo planteado
anteriormente, luego ir enseñando y aprendiendo en cada clase 3 o 7 letras del mismo. Haga uso de
tarjetas grandes. Formar palabras solo con el numero de letras que se está enseñando.
Para primer ciclo: aprenderán a trazar letras de manera correcta, y para ciclo dos que aprenden a trazar
letras de tamaño grande y en papelógrafos, primero a lapiz lugo a marcador, el nivel avanzado será
directo.
Los letrados colgantes serán elaborados por el facilitador de manera que funcionen como sorpresa para el
alumnado. Se podrán usar en diferentes aulas ya que después de su uso provechoso en cierta aula no
pueden ser echados a la basura.
En todos los juegos didácticos y lúdicos en Idioma Mam, hay que ir jugándolos por grado o nivel de
dificultad. Lo mismo con las letras.
Proporcionar o cocrear una hoja para el educando que contenga el alfabeto Mam en su estructura
conveniente para que la tenga presente cuando se esté enseñando letras del alfabeto. Debe tener esta
hoja guardada en su carpeta.
Para primer grado, confusiones con letras similares en trazo tales como: la n con la h, el 5 con la s, el 9 con la
q, la q con la a, o la p con la q.
Los errores de escritura y oralidad por ejemplo: Buen-Wen, Gue-We’, Cujx-kujx, Tq’uwel-Tk’wel, Ta’lle-Ta’ye
etc.
Asi mismo, las confusiones en sonido de las letras por ejemplo en: la x con diéresis con la Ch, Tx’-Tz’, Ch’-Tx’,
T’-Tz’, K’-Q’, Tz’-Tz, K’-K’, S-Tz, la x con diéresis con la simple, Ch-Ch’, Ky-k, etc.
Enseñar la técnica de cómo crear y recortar letras en papel fosforescente, trazándolos de la manera estándar.
Sacar moldes de diferentes estilos, formas y medidas. Así mismo sacar un molde pequeño para que plasmen
letras en hojas de papel bond. Ejercicios de recortar letras y crearlos con el molde, abordaje de una superficie
o espacio con medida independiente para ubicar un rotulado. Enseñar la escritura y trazo a mano alzada
mediante el ejercicio de usar Papelógrafos plasmando letras de tamaño grande con marcador.
Grabar en video sus cantos, obras dramáticas ya facilitados y ejercitados, tener un espacio para implementar
la afinación de voz con las notas musicales y cantos, enseñar el método para recitar, declamar poemas en
Mam. Preparar a cada educando o formar grupos de cantores no dejando de lado el uso de pistas musicales.
Plan Carpeta y Sitio Mam:
Crear en el aula un sitio donde ubicar laboratorios. Cualquier material elaborado o proporcionado será
guardado en una carpeta que se creará mediante cartón con diferentes estilos y diseños de carpeta, simples y
rápidos que se le presentará. Presentar en el pintarrón los diseños. En esta carpeta se guardará por ejemplo
el glosario o vocabulario escolar Mam.
Plan Códigos Lingüísticos como un útil y efectivo material paratextual del alumno:
Escribir folletos de cuentos, cantos, dichos populares, chistes o trabalenguas en Mam, ya sea inventados o
recopilados. Hacer con ello la tarea de lectura y comprensión lectora. Incluir resultados en carpeta. Enseñanza
de la técnica de dibujo y pintura. Tomar fotografía de los trabajos.
Así mismo hacer grabaciones de videos sobre discursos de oratoria en Mam haciendo uso de audio y
micrófono. Que hablen en determinado tiempo frente al público, en convergencia o divergencia. Que
busquen un tema de qué hablar o tomar en cuenta el aprendizaje sobre el calendario maya, los glifos y su
explicación.
RUTA PARA EL APRENDIZÁJE DEL IDIOMA MAMA PARA APRENDIENTES NO HABLANTES DEL IDIOMA:
Generalidades y claves:
Se aprende interrelacionándose es decir que haya dos interesados para hacer de receptor y emisor de mensajes. Se aprende mejor de forma
espontánea y pragmáticos. Lo sistemático fracasa.
Crear en casa del aprendiente un sitio con gráficas de tamaño pequeño como un ambiente didáctico, es decir una mesa con hojas pequeñas
tarjetas. Rotular su oficina nominando todos los objetos con material echo a computadora.
Este es la ruta que orienta la acción pragmática y espontánea del aprendizaje Mam:
Verbos y sustantivos:
Aprender palabras únicas y sueltas, crear una galería de palabras de uso común.
Palabras en verbo y en sustantivo, conjugado o poseído.
Adjetivos generales, posesivos, demostrativos e indefinidos:
Conjunciones, disyunciones y conectivos:
Afijos y sufijos. Véase el sistema morfológico Mam.
Pronombres de sujeto, de complemento, de posesión, relativos, indefinidos, etc.
Interrogaciones.
Números naturales y ordinales en palabras y en símbolos.
Frases generadores de diálogo o frases complementables.
Explicación y diferenciación de palabras con similitudes como qo’ glotalizado que significa ir o disponerse a
hacer algo. Mientras que qo, de hacer presente inmediato y de traducción vosotros.
CREAR UN MÉTODO PARA LA ENSEÑANZA DE LA FONÉTICA MAM MEDIANTE PALABRAS QUE
EXPRESAN BIEN EL LOS SONIDOS:
POR EJEMPLO: B’OCH, CH’IB’J, CHUB’, CHNAB’, SIB’ QUE ENFATIZAN EL SONIDO DE LA LETRA B
GLOTALIZADO. LO MISMO QUE QUQ, XUQ PARA LA Q, XUX, PARA LA X SIN DIÉRESIS COMO Q’OQ’,
Q’UQ’, KYQ’IQ’ PARA LA Q’, ETC.
En este método, el alfabeto Mam se clasifica por escalas y niveles de dificultad. En cada escala se forman
palabras sin salir de ella, es decir sin usar otra letra que esté fuera de la escala. Véase la hoja proporcionada.
FORMAS VARIOS:
En una sopa de letras por ejemplo, ubicar palabras cuyo orden de escritura da a otra palabra diferente: B’is
con Sib’, La con Al.
Asi mismo, palabras cencillas de aprestamiento como Al, il, ul, us, lu, at, etc.
La flor con 3 o más pétalos cuyo centro se ubica una letra en mam ycon el mismo llenar cada pétalo con
palabras iniciadas, intermediados, o finalizadas con la letra central. Es de forma competitiva.
El juego de Basta en Mam, estructurada con las letras en donde hay dificultad. Llenado un crucigrama
mediante pistas numeradas. Por ejemplo: Txuk b’a’n cho’n ich’.
Hacer dos listados paralelos para que unan una cosa, palabra o idea con su semejanza, respuesta, o relación.
LA MATEMÁTICA MAYA
Los tres simbolos y su origen, existen muchas interpretaciones y éste es una más, El cero es Cow, de la
semilla, de la hoja donde sale la mazorca, lo vacio. Kow porque se dice ma kyij kowpaj cunndo sale algo de su
cascarón o envoltura. Tu’n tkyij kowb’et. La gráfica de ubicar los colochitos del Kow desde la filosofía de ser
pepita o semilla, uno su los ubicamos con dirección hacia abajo, son raíces que se clavan, si es al contrario es el
tallo.
El punto, grano de maíz, el ojo, etc. Raya viene del antebrazo, moledor de la piedra de moler.
Ontros englobando los tres en: Jo’q, ixi’n, b’ajlaq.
La idea de conversión de símbolos y sus valores: 5 dedos forman una mano, las dos manos hacen diez.
Son cuatro rayas los que literalmente forman un Winaq, o un k’al, pero las dos manos, y los dos pies forman
todo el ser humano.
Siempre se inicia en Wajxaq B’atz’ y cada 22 de febrero cambia el calendario cholq’ij, cholq’ij está compuesto
por 260 dias es una cuenta corta, inicia en 8 b’atz’ y en diferentes fechas del calendario gregoriano.
El ab’ es de 360 dias, es lunar, cuenta larga. Viene del calendario agrícola eso del tawal q’ijel, tawa jb’alil. Inicia
el 22 de febrero y termina entre 21 o 22 del mismo mes.
PRORIDADES:
Tener datos estadísticos respecto al idioma, mapa lingüística regiones municipios y mas.
Altiplano, del Valle boca costa y de la costa. 20 municipios tiene san marcos, son 56 municipios mam hablantes
en el país. Hay 333 municipios actuales. Y 22 departamentos.