Anda di halaman 1dari 12

One Touch W800

Instructivo de Uso
Precauciones de uso
Antes de utilizar este dispositivo, lea detenidamente este capítulo. El fabricante no se hará responsable de las consecuencias
que resulten de una utilización inadecuada del dispositivo y/o no conforme a las instrucciones contenidas en este Instructivo
de Uso.
No encienda el dispositivo cuando su uso esté prohibido o cuando pueda causar interferencias o peligro.

Siga las normativas y los reglamentos de los hospitales y de los centros de salud. Apague el dispositivo
cuando se encuentre cerca de aparatos médicos.
Apague el dispositivo cuando se encuentre en un avión. El dispositivo puede provocar interferencias en
las señales de control del avión.
Apague el dispositivo cuando se encuentre cerca de aparatos electrónicos de alta precisión. El
dispositivo puede interferir en el rendimiento de estos dispositivos.
No intente desmontar el dispositivo ni sus accesorios. Solo el personal cualificado puede efectuar
reparaciones del dispositivo o de sus accesorios.
No coloque el dispositivo ni sus accesorios en lugares con un fuerte campo electromagnético.

1
No coloque medios de almacenamiento magnéticos cerca del dispositivo. La radiación del dispositivo
puede eliminar la información almacenada en estos.
No coloque el dispositivo en un lugar sometido a altas temperaturas ni lo utilice en lugares en los que
haya gas inflamable, tales como gasolineras.
Mantenga el dispositivo y sus accesorios alejados de los niños. No permita que los niños utilicen el
dispositivo sin vigilancia.
Utilice únicamente cargadores aprobados para evitar explosiones.

Consulte la legislación acerca del uso del dispositivo. Respete la privacidad y los derechos legítimos de
terceros cuando use el dispositivo.

Se recomienda utilizar el equipo únicamente en un entorno en el que la temperatura esté entre 0 ºC y 45 ºC y en el que la
humedad sea del 10 al 90 %.

2
1. Descripción general
One Touch W800 es un dispositivo portátil con Wi-Fi inalámbrico que puede proporcionar un modo sencillo de compartir 4G
con cualquier dispositivo u ordenador que disponga de Wi-Fi integrado.
1.1 Contenido del paquete
● One Touch W800
● Cable USB Y ● Instructivo de Uso
● Cargador USB (opcional) ● Base de alimentación y cable micro USB (opcional)

1.2 Descripción general del dispositivo

Número Descripción

1 Interfaz USB

2 LED del Wi-Fi

3 LED de la red

4 Ranura de la tarjeta SIM/USIM Tabla 1.2

5 Ranura de la tarjeta microSD

3
1.3 Cómo encender el dispositivo
 El ordenador proporciona energía

Introduzca la tarjeta SIM y la tarjeta Conéctelo al cargador y/o Ahora ya está listo.

Puede utilizarlo.
microSD en el módem. computadora portatil

Nota: instale el software cuando conecte por primera vez el dispositivo a la computadora. Puede obtener información
detallada sobre la guía de instalación en el manual del usuario.
Se recomienda utilizar el cable USB y para garantizar el suministro de energía.
 Otro modo de proporcionar energía
Conecte el módem al cargador USB o a la base de alimentación para que funcione.

4
1.4 Indicaciones del LED
La descripción del LED es la siguiente:
TIPO DE LED Indicadores LED Descripción (estado)

Luz lila fija durante segundos Fuente de alimentación agotada

Luz naranja que parpadea rápidamente (5 Hz) Búsqueda en la red


Luz naranja fija Fuera de servicio
Luz roja que parpadea lentamente (1 Hz) Registro en red LTE
LED de la red Luz roja fija Registrado en red LTE
Luz verde que parpadea lentamente (1 Hz) Registro en red 3G
Luz verde fija Registrado en red 3G
Luz azul que parpadea lentamente (1 Hz) Registro en red 2G
Luz azul fija Registrado en red 2G
Luz azul fija Wi-Fi activado
Luz azul apagada Wi-Fi desactivado
LED del Wi-Fi
Luz azul que parpadea lentamente
Recepción de SMS
(continuamente durante 5 segundos)

5
1.5 Conectar en modo Wi-Fi
SSID: W800*_XXXX, donde * es la variable (B, N ,Z ,O…) y XXXX son los últimos cuatro dígitos de la dirección MAC.
Clave Wi-Fi: los últimos ocho dígitos del IMEI (si existe una clave predeterminada).
Paso 1: utilice el gestor Wi-Fi del dispositivo con Wi-Fi incorporado para seleccionar el nombre de la red (SSID).
◆En en una computadora con Windows: haga clic con el botón derecho del ratón en Conexión de redes inalámbricas en
la barra
de tareas y seleccione Ver redes disponibles. Seleccione SSID en la lista de redes disponibles.
◆En en una computadora Mac: seleccione Preferencias del sistema -> Red->. Haga clic en "Avanzado" para seleccionar
SSID en la lista de redes disponibles.
◆En un dispositivo iOS: Ajustes -> Wi-Fi. Seleccione SSID en la lista de redes disponibles.
◆En un dispositivo Android: Ajustes -> Controles inalámbricos -> Ajustes del Wi-Fi. Seleccione SSID en la lista de
redes disponibles.
Paso 2: Introduzca la contraseña del Wi-Fi cuando se le solicite la contraseña de seguridad.

2. Configuración rápida
Abra el navegador e introduzca la dirección http://192.168.1.1 para acceder a la página de inicio de sesión.
Aparecerá la pantalla principal.
Contraseña de inicio de sesión predeterminada: admin
6
Inicie sesión y haga clic en "Configuración rápida" para configurar los ajustes básicos, incluidos Contraseña del
administrador, Ajustes de Wi-Fi
 Contraseña del administrador: configure la contraseña para el inicio de sesión.
 Ajustes de Wi-Fi: configure el SSID y la contraseña Wi-Fi.
SSID: el nombre de red de este dispositivo.
Contraseña Wi-Fi: contraseña para la conexión Wi-Fi.

3. Certificación
Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos
Este dispositivo cumple con los requisitos básicos y otras directivas pertinentes de la Residuos de Aparatos Eléctricos y
Electrónicos 2002/96/CE (Directiva WEEE).
Directiva RoHs
Este dispositivo respeta la restricción de uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos
según la Directiva 2002/95/CE (Directiva RoHs).

Nota de la Comisión Federal de Comunicaciones (Estados Unidos):

El límite SAR recomendado por las autoridades públicas tales como la FCC (“Federal Communications Commission”:
comisión federal de comunicaciones) del gobierno estadounidense o “Industry Canada”, es de 1,6 W/kg en promedio sobre 1

7
gramo de tejido humano. El valor SAR máximo medido para el cumplimiento de este dispositivo según la norma es de 0.931
(WCDMA BAND II. W/kg.
Si bien el SAR es evaluado en el nivel de potencia más alto, el nivel real de SAR del módem durante su utilización es, por lo
general, bastante inferior a los valores máximos obtenidos en las pruebas. Asípues, el modem ha sido diseñado para utilizar
únicamente la potencia estrictamente necesaria para asegurar su conexión a la red. En principio, cuanto más cerca se
encuentre usted de una antena de estación de base, más bajos serán los niveles de potencia del módem.
Aunque pueda haber diferencias entre los niveles de SAR de varios módems y en distintas posiciones, todos ellos cumplen
los requisitos de exposición a radiofrecuencias marcados por el gobierno. El módem cumple las directrices de exposición a
RF de la FCC, siempre que el teléfono se utilice con una separación al cuerpo mínima de 0,5cm.
La Organización Mundial de la Salud (OMS) considera que "el estado actual de los conocimientos científicos no justifica la
toma de precauciones particulares para el uso de módems. En caso de inquietud, una persona puede optar por limitar la
exposición a las radiofrecuencias, para protegerse o proteger a sus hijos, limitando el tiempo de uso. (fact sheet n°193). Para
obtener información complementaria de la OMS sobre los campos electromagnéticos y la salud pública, vaya al sitio de
Internet siguiente: http://www.who.int/peh-emf.Nota: aunque nunca se ha demostrado peligro alguno relacionado con el uso
del módem, la organización mundial de la salud recomienda como medida de precaución, utilizar su módem de forma
adecuada. También se recomienda mantener el módem lejos del vientre de las mujeres embarazadas y de la parte inferior del
abdomen de los adolescentes.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
8
Nota: Este módem ha sido probado y se confirma que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, de
conformidad con la parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable
en contra de la interferencia dañina cuando el equipo se opera en un entorno comercial.

Este módem genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, por lo que en el caso de no instalarse y ni usarse
de acuerdo con el manual de instrucciones podría causar una interferencia perjudicial para las radiocomunicaciones.
No obstante, no se garantiza que en una instalación doméstica no se produzca ninguna interferencia. En caso de
producirse interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisor, lo que puede averiguarse encendiendo y
apagando el equipo, es recomendable que el usuario corrija dichas interferencias mediante uno o varios de los
siguientes procedimientos:

- Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.


- Aumente la separación entre el módem y el receptor.
- Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor.
- Consulte con el distribuidor o técnico de radio o televisor calificado para obtener asistencia.
Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable por el cumplimiento
de las normas podría cancelar el derecho del usuario a usar el equipo.

Conformidad: www.alcatelonetouch.com.

9
4.Garantía del dispositivo
Ok: Su dispositivo está garantizado frente a cualquier defecto que pueda manifestarse, en condiciones
normales de uso, durante dos 1 año (1) a contar desde la fecha de la compra, que se muestra en la
factura original.Dicha factura tendrá que presentarse debidamente completada indicando claramente: Nombre, Modelo,
Número de Serie, Fecha y Vendedor. En caso de que el dispositivo manifieste algún defecto que impida su uso normal,
deberá informar de ello inmediatamente a su vendedor, a quien presentará el dispositivo junto con la factura original.

Si el defecto queda confirmado, el dispositivo o en su caso alguna pieza de este, se reemplazará o se reparará, según resulte
conveniente. Los dispositivos y accesorios reparados quedan protegidos por la garantía frente al mismo defecto durante tres
(3) meses. La reparación o sustitución podrá realizarse utilizando componentes reacondicionados que ofrezcan una
funcionalidad equivalente.
Esta garantía abarca el costo de las piezas y de la mano de obra, pero no incluye ningún otro costo.
Esta garantía no cubre los defectos que se presenten en el dispositivo y/o en los accesorios debidos (entre otros) a:
1) No cumplimiento de las instrucciones de uso o instalación o de las normas técnicas y de seguridad aplicables en la zona
geográfica donde se utilice el dispositivo.
2) Conexión a un equipo no proporcionado o no recomendado por TCT Mobile Limited.
3) Modificaciones o reparaciones realizadas por particulares no autorizados por TCT Mobile Limited o sus filiales o el centro
de mantenimiento autorizado.
10
4) Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas, incendios, humedad, filtraciones de líquidos o alimentos, productos
químicos, descarga de archivos, golpes, alta tensión, corrosión, oxidación, etcétera.

El dispositivo no se reparará si se han retirado o alterado etiquetas o IMEI.


En ningún caso TCT Mobile Limited o sus filiales serán responsables de daños imprevistos o consecuentes de ninguna
naturaleza, entre ellos, la pérdida de operaciones o actividad comercial, en la medida en que la ley permita el descargo de
responsabilidad respecto a dichos daños.

Algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación de daños imprevistos o consecuentes, ni la limitación de la
duración de las garantías implícitas, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones precedentes no se apliquen en su
caso.
Para cualquier aclaración sobre la aplicación de la garantía legal de su dispositivo puede ponerse en contacto con nosotros a
través de nuestros números del Servicio de Atención al Cliente detallados en nuestro folleto "TCT Mobile Services" o bien a
través de nuestro sitio Internet www.alcatelonetouch.com 。

Dirección: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong

11

Anda mungkin juga menyukai