Anda di halaman 1dari 29

Dragon Ball

Para otros usos de este término, véase Dragon Ball (desambiguación).

Dragon Ball

ドラゴンボール

Género Acción, aventura, fantasía

Manga

Creado por Akira Toriyama

Editorial Shūeisha

Otras editoriales:[mostrar]

Publicado en Shōnen Jump

Demografía Shōnen

Inicio de 20 de noviembre de 1984


publicación

Fin de 5 de junio de 1995


publicación

Volúmenes 42

Ver ficha en Anime News Network

Anime

Dragon Ball
Director Minoru Okazaki, Daisuke Nishio

Estudio Toei Animation

Cadena Fuji Television


televisiva

Música por Shunsuke Kikuchi

Licenciado Toei Animation Inc. LA


por Selecta Vision

Primera 26 de febrero de 1986


emisión

Última 19 de abril de 1989


emisión

Episodios 153

Ver ficha en Internet Movie Database

Ver ficha en Anime News Network

Anime

Dragon Ball Z

Director Daisuke Nishio

Estudio Toei Animation

Cadena Fuji Television


televisiva

Música por Shunsuke Kikuchi

Licenciado Toei Animation Inc. LA


por Selecta Vision
Primera 26 de abril de 1989
emisión

Última 31 de enero de 1996


emisión

Episodios 291

Ver ficha en Internet Movie Database

Ver ficha en Anime News Network

Anime

Dragon Ball GT

Director Osamu Kasai

Estudio Toei Animation

Cadena Fuji Television


televisiva

Música por Akihito Tokunaga

Licenciado Toei Animation Inc. LA


por Selecta Vision

Primera 7 de febrero de 1996


emisión

Última 19 de noviembre de 1997


emisión

Episodios 64

Ver ficha en Internet Movie Database

Ver ficha en Anime News Network


Anime

Dragon Ball Z Kai

Director Yasuhiro Nowatari

Estudio Toei Animation

Cadena Fuji Television


televisiva

Música por Kenji Yamamoto (eps. 1-95), Shunsuke Kikuchi (eps.


96-98), Norihito Sumitomo (eps. 99-159)

Licenciado Toei Animation Inc. LA


por

Distribuidor Alebrije Entertainment LA

Primera 5 de abril de 2009


emisión

Última 28 de junio de 2015


emisión

Episodios 159

Ver ficha en Internet Movie Database

Ver ficha en Anime News Network

Manga

Dragon Ball Super

Creado por Toyotarō / Akira Toriyama

Escritor(es) Akira Toriyama


Editorial Shūeisha

Otras editoriales:[mostrar]

Publicado en V Jump

Demografía Shōnen

Inicio de 18 de junio de 2015


publicación

Fin de En emisión
publicación

Volúmenes 3

Ver ficha en Anime News Network

Anime

Dragon Ball Super

Director Kimitoshi Chioka, Morio Hatano, Kohei Hatano,


Tatsuya Nagamine, Ryota Nakamura

Estudio Toei Animation

Cadena Fuji Television


televisiva

Música por Norihito Sumitomo

Licenciado Toei Animation Inc. LA


por Selecta Visión

Primera 5 de julio de 2015


emisión
Última 25 de marzo de 2018
emisión

Episodios 131

Ver ficha en Internet Movie Database

Ver ficha en Anime News Network

Películas, especiales de TV y OVAs

Véase el anexo correspondiente

Videojuegos

Véase el anexo correspondiente

Banda sonora

Véase el anexo correspondiente

[editar datos en Wikidata]

Este artículo contiene caracteres


especiales. Sin la compatibilidad de
representación apropiada, podrían
verse signos de interrogación, recuadros
u otros símbolos.

Dragon Ball (ドラゴンボール Doragon Bōru?) es un manga escrito e ilustrado por Akira
Toriyama. Fue publicado originalmente en la revista Shōnen Jump, de la editorial
japonesa Shūeisha, entre 1984 y 1995.12
Su trama describe las aventuras de Gokū, un guerrero saiyajin, cuyo fin es proteger a
la Tierra de otros seres que quieren conquistarla y exterminar a la humanidad. Conforme
transcurre la trama, conoce a otros personajes que le ayudan en este propósito. El nombre
de la serie proviene de unas esferas mágicas que al ser reunidas invocan a un dragón que
concede deseos. En varias ocasiones resultan útiles tanto para Gokū y sus amigos como
para la humanidad, aunque también son procuradas de forma constante por algunos seres
malignos.
El manga tuvo 519 capítulos impresos recopilados en 42 volúmenes tankōbon.12 Dos años
después de su lanzamiento, Toei Animation estrenó una adaptación anime que abarcó
aproximadamente la primera mitad de la obra. Una vez concluida su transmisión en 1989
por el canal Fuji Television en Japón, Toei estrenó una continuación titulada Dragon Ball Z,
la cual incorporó el contenido restante del manga.1 Un tercer anime producido por el
mismo estudio se estrenó en 1996. Denominado Dragon Ball GT, posee un argumento
inédito en cuya redacción no participó Toriyama.3 En 2015 comenzó a emitirse Dragon Ball
Super en Fuji Television, anime que continúa los sucesos de Dragon Ball Z y que cuenta
con una adaptación al manga, publicada a partir de junio del mismo año en Shōnen Jump.4
La violencia y desnudez presentes en algunos episodios tanto del anime como del manga
provocaron la censura por parte de las distribuidoras en distintos países.5
Las ventas del material impreso, cuantificadas en más de 156 millones de copias vendidas
en Japón6 y en más de 230 millones a nivel mundial,7 llevaron a Dragon Ball a ser uno de
los títulos más exitosos de Shūeisha.8 Las adaptaciones anime también consiguieron un
éxito notable; en 1999, por ejemplo, uno de sus capítulos logró un récord de audiencia en
EE.UU. en la cadena Cartoon Network, con 1,7 millones de televidentes.9 Dragon Ball es
considerada como una de las obras más influyentes10 y populares11 de la época
contemporánea,10 y ha servido de inspiración para otros mangakas como Eiichirō
Oda, Masashi Kishimoto, Hiro Mashima, creadores de One Piece, Naruto y Fairy Tail,
respectivamente.121314 Existe una franquicia de productos sobre el universo creado por
Toriyama, que incluye películas animadas y de imágenes reales, animaciones originales,
videojuegos, cartas coleccionables, figuras de acción y juguetes, entre otros.

Índice
[ocultar]

 1Argumento
 2Aspectos de la serie
 3Personajes principales
o 3.1Saiyajin
o 3.2Saiyajin híbrido
o 3.3Humanos
o 3.4Otros
 4Temáticas
 5Producción
o 5.1Antecedentes
o 5.2Trama y elementos narrativos
o 5.3Diseño de personajes y escenarios
o 5.4Técnicas de combate y poderes
 6Contenido de la obra
o 6.1Manga
 6.1.1Derivados y crossovers
o 6.2Anime
 6.2.1Dragon Ball
 6.2.2Dragon Ball Z
 6.2.3Dragon Ball GT
 6.2.4Dragon Ball Z Kai
 6.2.5Dragon Ball Super
o 6.3Especiales televisivos y animaciones originales
o 6.4Películas
 6.4.1Dragon Box
o 6.5Bandas sonoras y temas musicales
o 6.6Videojuegos
o 6.7Libros complementarios y cartas coleccionables
 7Doblaje al español
 8Recepción
 9Notas
 10Referencias
 11Bibliografía
 12Enlaces externos

Argumento[editar]
Artículo principal: Anexo:Cronología de Dragon Ball

Freezer es un ser que conquista planetas para venderlos después a través de una
organizaciónNota 1 a la que pertenecen criaturas de distintas razas. Una de ellas es la de
los saiyajin, seres con aspecto humano y poseedores de mucha fuerza. Temeroso de que
representen una amenaza para su dominio, Freezer decide usar sus poderes para
exterminarlos destruyendo su hogar, el planeta Vegeta.15 Solo unos cuantos saiyajin
sobreviven a la masacre, entre ellos Vegeta, Nappa y los hermanos Raditz y Kakarotto, a
quienes prefiere dejar con vida para que sigan sirviendo a su propósito. Para asegurarse
de que sigan teniéndole lealtad, les miente al decirles que la destrucción de su planeta se
había debido al impacto de un meteorito.16 Kakarotto, que todavía es un bebé, es enviado
en una nave espacial a la Tierra, para que cuando crezca extermine a la humanidad y se
apodere del planeta.
La nave de Kakarotto llega a su destino y se impacta en algún sitio al que después llega un
anciano llamado Son Gohan que descubre a Kakarotto en el interior del vehículo espacial.
Aunque desconoce su origen, Gohan lo adopta como su propio nieto y lo bautiza como
«Gokū». Poco después, por descuido el bebé cae desde un acantilado y se golpea la
cabeza, lo cual le ocasiona una amnesia que le hace olvidar su origen saiyajin.17 Gohan se
hace cargo del pequeño hasta su muerte algunos años después, tras lo cual el niño queda
desamparado. Poco después conoce a Bulma, una joven que busca las Dragon Balls, siete
esferas mágicas que al reunirlas permiten llamar al dragón Shenlong, una criatura capaz
de concederle cualquier deseo al responsable de juntar todas las esferas.18 Gokū decide
acompañar a Bulma en su búsqueda, y en la aventura ambos conocen a otros personajes
como Oolong, Yamcha y Puar, así como al villano Pilaf que también quiere las Dragon
Balls para «conquistar el mundo». Para mejorar sus habilidades de combate y participar en
un torneo de artes marciales denominado Tenkaichi Budōkai, el protagonista entrena
con Kame Sennin, un anciano maestro de artes marciales que le enseña varias técnicas,
entre las cuales destaca el Kame Hame Ha. En su entrenamiento Gokū conoce a Krilin,
otro alumno de Kame Sennin quien acompaña al saiyajin en otras varias aventuras, y
a Ten Shin Han.19
Conforme transcurre la serie, Gokū se enfrenta a otros antagonistas como el ejército Red
Ribbon,20 Tao Pai Pai21 y Piccolo Daimaō,22 y continúa su entrenamiento con otros
maestros como Karin23 y Kamisama, dios de la Tierra y creador de las Dragon Balls.24 Se
casa con Chi-Chi,25 con quien tiene dos hijos: Gohan26 y Goten.27 No es sino hasta la
aparición en la Tierra de los otros guerreros saiyajin, y del propio Freezer, que Gokū se
entera de su pasado. En su afán por proteger a la humanidad se enfrenta a estos y los
derrota. Este mismo ideal lo lleva a combatir luego a otros enemigos, entre los cuales
sobresalen el androide Cell28 y la criatura Majin Boo29 Es ayudado por otros personajes
como Piccolo y Vegeta, con quienes mantuvo una enemistad efímera, o Trunks, y obtiene
enseñanzas de seres espirituales como Kaiō Sama, que le instruye con las
técnicas Genkidama y Kaiō Ken;30 y Kaiō Shin del Este.31 Tiempo después se entera de
que existen otros seres poderosos que rigen el universo, como Bills, el dios de la
destrucción,32 así como otros tipos de Dragon Balls con mayor poder que las originales: las
«Dragon Balls definitivas» —cuya localización le lleva a recorrer el espacio exterior junto
con Trunks, su nieta Pan y el robot Giru, que les lleva a enfrentarse a un nuevo enemigo
llamado Baby y a combatir a dragones perversos—333435 y las «Super Dragon Ball» que
poseen cada una el tamaño de un planeta.36 Al final de Dragon Ball GT, debido a que las
Dragon Balls originales acumulan un alto nivel de «energía negativa» en su interior, debido
a su uso constante en la Tierra, Gokū parte sin rumbo junto con Shenlong para mantener
equilibrada la energía de las esferas. Su cuerpo se desvanece al mismo tiempo que
desaparecen las Dragon Balls.37

Aspectos de la serie[editar]
Una parte importante del argumento de Dragon Ball ocurre en el planeta Tierra (地
球 Chikyū?). Toriyama concibió al universo de su obra como una «gran esfera» dividida en
dos sectores: en el inferior habitan los seres vivos («reino de los vivos»), mientras que en
el superior está el «más allá» (あの世 Anoyo?), aquel lugar al que se dirigen los personajes
después de su muerte, así como hogar de ciertos espíritus y deidades. En medio de los
dos sectores se encuentra el infierno (地獄 Jigoku?), destino de aquellos seres malignos
cuando fallecen. Pueden distinguirse cuatro cuadrantes en el reino de los vivos, cada uno
de los cuales está regido por un ser divino conocido como Kaiō (界王Kaio?). A su vez
existen otros seres más poderosos que supervisan a los Kaiō, los Kaiō Shin (界王・界王
神 Kaio Shin?), considerados como «dioses de la creación».38 En contraparte, existen los
«dioses de la destrucción» que tienen como objetivo exterminar la vida para garantizar así
un balance en el universo.39 Hay una docena de universos; la Tierra se encuentra en el
séptimo, ubicado en la región noreste del cosmos. Es gobernada por el dios Kamisama (神
様 Kami-sama?) —creador de las Dragon Balls terrestres—, que es supervisado por Kaiō
del Norte.38
Otros lugares notables en Dragon Ball son el Planeta Vegeta (惑星ベジータ Wakusei
Bejīta?) de donde provienen los saiyajin (サイヤ人?), guerreros con una fuerza
sobrehumana y habilidades de combate; Namek (ナメック星 Namekku-sei?), de donde
proviene Kamisama y en el cual existen otras Dragon Balls creadas por Saichōrō, su
gobernante;40 o el planeta pequeño donde habita Kaiō del Norte, ubicado en el más allá
(Originalmente un planeta de proporciones normales, pero encogido por el dios destructor
Bills).30 En la Tierra habitan seres con características idénticas a los humanos, y que en
algunos casos son más débiles que los saiyajin y otras razas alienígenas; además de
criaturas antropomorfas parlantes —por ejemplo Oolong y Puar— y dinosaurios, al igual
que organismos artificiales conocidos como androides (人造人間 jinzōningen?). Aquí se
encuentra la Torre de Karin (カリン塔 Karin-tō?), donde habita el maestro Karin y que se
conecta con el Palacio de Kamisama (神様の神殿 Kamisama no Shinden?), hogar del dios
de la Tierra,23 al igual que la sede del torneo Tenkaichi Budōkai (天下一武道会?), en donde
participan los guerreros más fuertes del mundo. Los acontecimientos del anime Dragon
Ball GT, cuyo argumento no fue escrito por Toriyama, ocurren en su mayoría en el espacio
exterior y en otros planetas que no aparecen en el manga. De forma similar, otros
universos y sus habitantes son descritos en el anime Dragon Ball Super.
Los principales objetos en la serie son las Dragon Balls, siete esferas de color anaranjado
con un número distinto de estrellas rojas cada una en su interior. Existen cuatro tipos
diferentes: las terrestres, las del planeta Namek, las definitivas —estas últimas aparecen
únicamente en Dragon Ball GT— y las «Super Dragon Ball» —que aparecen en Dragon
Ball Super—. Cuando todas son reunidas, permiten convocar a un dragón mágico diferente
—Shenlong (神龍?), Polunga (ポルンガPorunga?), Shenlong Rojo (赤いシェンロン Akai
Shenron?) y Super Shenlong (超神龍?) respectivamente—, que puede cumplir uno o más
deseos al responsable de reunir las esferas. Si bien los sucesos originales tratan sobre la
búsqueda de estos objetos, conforme transcurre Dragon Ball su trama se va centrando en
la lucha de los guerreros Z —Gokū y sus amigos— contra otros seres que anhelan
conquistar el planeta, destruirlo o exterminar a los saiyajin supervivientes a la destrucción
del planeta Vegeta. Uno de los principales elementos de la serie es el combate: además
del enfrentamiento con el cuerpo, también es posible que los personajes desarrollen
poderes y técnicas especiales. Algunas de las más importantes son el Kame Hame Ha (か
めはめ波?), enseñada a Gokū por Kame Sennin; el Kaiō Ken (界王拳?), capaz de
incrementar la energía corporal —conocida como Ki (気?)—; y la Genkidama (元気玉?), una
esfera de energía con capacidad destructiva.19 Algunos personajes pueden recurrir a la
transformación física para adquirir una mayor energía o velocidad, como es el caso de los
saiyajin —que pueden llegar a más de cuatro niveles de transformación;41 o de villanos
como Freezer, Cell y Majin Boo. En otros casos, los personajes pueden recurrir a
la fusión física para combinar su energía y obtener más poder.38
Personajes principales[editar]
Artículo principal: Anexo:Personajes de Dragon Ball

Saiyajin[editar]

 Gokū (孫悟空 Son Gokū?): el protagonista de Dragon Ball; un saiyajin, también llamado
Kakarotto (カカロット?), que es enviado a la Tierra para exterminar a la humanidad,
como parte del plan conquistador de Freezer. Es criado como un humano por Son
Gohan. Desde su infancia se involucra en la búsqueda de las Dragon Ball junto con
Bulma, Yamcha, Oolong y Puar. Con el paso de los años adquiere mayor fuerza y
aprende técnicas útiles para derrotar a enemigos que tratan de acabar con los últimos
saiyajin, la Tierra y sus habitantes, o que quieren reunir las esferas para pedir deseos
malignos. Tiene dos hijos, Goten y Gohan. En la versión original en japonés, Masako
Nozawa interpreta vocalmente al personaje en las adaptaciones audiovisuales del
manga.42

 Vegeta (ベジータ Bejīta?): era el príncipe heredero del planeta Vegeta. Freezer lo
engaña sobre el destino de su planeta y le pide su apoyo para continuar con sus
planes de conquista. Años después del arribo de Gokū a la Tierra, Vegeta llega allí
mismo junto con Nappa para encontrar las Dragon Balls y pedir un deseo para
volverse inmortal. Debido a que Freezer también se entera del poder de estos objetos
y desea la vida eterna, Vegeta comienza una rivalidad con este y los miembros de su
organización, y le ayuda a Gokū a enfrentarse al villano. A lo largo de la serie, Vegeta
expresa su intención de sobrepasar el poder de Gokū. En Japón, el actor Ryo
Horikawa interpreta al personaje.42
Saiyajin híbrido[editar]

 Gohan (孫悟飯 Son Gohan?): es entrenado por Piccolo cuando apenas es un niño.
Participa en varios enfrentamientos contra villanos que buscan exterminar a la
humanidad y es el responsable de la derrota del androide Cell. Se casa con Videl, con
quien procrea a Pan. Al igual que con Gokū, Nozawa prestó su voz al personaje en
japonés.42

 Trunks (トランクス Torankusu?): aparece originalmente como un joven guerrero


proveniente del futuro, cuya misión es advertirle a los guerreros Z del surgimiento de
unos androides creados por el Dr. Gero, y cuyo objetivo es matar a Gokū. Tras ayudar
a los protagonistas en su lucha contra estos seres malignos, regresa a su época
original. En la cronología normal de la serie, Trunks aparece como un niño que se
enfrenta con Goten al malvado Majin Boo. Posteriormente es uno de los protagonistas
de Dragon Ball GT. En la versión japonesa del anime es interpretado por Takeshi
Kusao.42
Humanos[editar]

 Bulma (ブルマ Buruma?): se encuentra con Gokū cuando es una adolescente, y ambos
comienzan la búsqueda de las Dragon Balls con ayuda del radar del dragón, un
dispositivo que ella misma creó y que es capaz de localizar la ubicación de las esferas
mágicas. Es pareja Vegeta y madre de Trunks y Bra. En la versión japonesa del anime
era interpretada por Hiromi Tsuru.42

 Kame Sennin (亀仙人 Kamesennin?), también conocido como «Muten Rōshi»: es un


instructor de artes marciales que vive en una pequeña isla junto con una tortuga
parlante. Entrena a Gokū y a Krilin cuando ambos son niños, y les enseña la técnica
del Kamehameha que él mismo inventó. Le obsequia a Gokū una nube voladora que le
sirve al protagonista para trasladarse a distintos lugares en poco tiempo. Sus actores
de voz en japonés son Kōhei Miyauchi e Hiroshi Masuoka.42

 Yamcha (ヤムチャ Yamucha?): aparece por primera vez como un bandido que busca
robarle las Dragon Balls a Gokū y Bulma y que habita en un lugar desértico,
acompañado de Puar, una criatura de color azul que vuela y puede adoptar
diversas formas físicas. Fue novio de Bulma. Sin embargo, se vuelve amigo de ambos
y les ayuda en la búsqueda de las demás Dragon Balls. Luego se integra al equipo de
los guerreros Z. Es interpretado en japonés por Tōru Furuya.42

 Krilin (クリリン Kuririn?): amigo de Gokū, al que conoce durante el entrenamiento con
Kame Sennin. Forma parte de los guerreros Z, e interviene en varios enfrentamientos
con los distintos villanos que planean invadir la Tierra. La interpretación del personaje
en la adaptación anime recayó en Mayumi Tanaka.42

 Mr. Satán (ミスター・サタン Misutā Satan?): constantemente referido como el


«héroe» de la Tierra, suele estar presente en varios de los enfrentamientos de los
guerreros Z contra sus adversarios.42
Otros[editar]

 Ten Shin Han (天津飯 Tenshinhan?): aparece originalmente como rival de Gokū y de
Kame Sennin, al ser alumno del maestro Tsuru Sen'nin, en la segunda edición
del Tenkaichi Budōkai en la que participan los protagonistas de Dragon Ball. Poco
después se integra a los guerreros Z. Suele estar acompañado de su amigo Chaozu.
Es interpretado por Hirotaka Suzuoki en la versión japonesa del anime.42

 Piccolo (ピッコロ・ジュニア Pikkoro Junia?): aliado de Gokū y sus amigos, a pesar de


haber sido engendrado por el malvado Piccolo Daimaō. Para convertirse en dios de la
Tierra, Kamisama separó de su espíritu la parte malvada, que vino a ser Daimaō.
Dado tal vínculo, si uno de los dos muere, el otro también lo haría. Piccolo proviene de
la raza que habitaba el planeta Namek. Es interpretado vocalmente en japonés
por Toshio Furukawa.42

 Freezer (フリーザ Furīza?): es un ser que se encarga de conquistar planetas para


venderlos. Es el responsable de la masacre de la raza saiyajin, y el antagonista de la
serie por antonomasia. Llega a Namek dispuesto a encontrar las Dragon Balls de ese
planeta con las cuales busca la inmortalidad. Es derrotado por Gokū, aunque después
reaparece con algunas partes de su cuerpo reemplazadas por prótesis robóticas.
Trunks del futuro se encarga de vencerlo de forma definitiva. Su actor de voz en
japonés es Ryūsei Nakao.42

 Cell (セル Seru?): es otro de los enemigos de Gokū y uno de los androides creados por
el Dr. Gero, científico que previamente había trabajado con el ejército Red Ribbon al
que se enfrentó Gokū cuando era niño, para vengarse del saiyajin. Es creado a partir
de las células de distintos personajes, como Gokū, Piccolo e inclusive Freezer, lo cual
le permite utilizar técnicas como el Kamehameha. Al igual que este último, es capaz de
adoptar distintas transformaciones físicas para incrementar su poder. Para determinar
el destino de la humanidad, convoca a un torneo similar al Tenkaichi Budōkai en el que
es derrotado por Gohan. En el anime, la actuación de voz en su idioma original recayó
en Norio Wakamoto.42

 Majin Boo (魔人ブウ Majin Bū?): es un ser creado por el hechicero Bibidi mucho tiempo
antes de los acontecimientos relatados en Dragon Ball, con el objetivo original de
destruir todo a su alrededor. Su creador lo mantuvo encerrado con el fin de conquistar
la Tierra con su ayuda. Eventualmente, Babidi (hijo de Bibidi) consigue liberarlo, pero
es asesinado por la creación de su padre. Luego se vuelve amigo de Mr. Satán, un
humano que practica las artes marciales, y como consecuencia de este vínculo
afectivo la criatura se separa de su lado malvado, de forma similar a lo que ocurriese
con Kamisama y Piccolo. Este ser perverso es quien se enfrenta a Gokū, que lo
derrota con ayuda de una Genkidama. Al igual que Freezer y Cell, Majin Boo pasa por
varias transformaciones físicas durante su combate. Su lado perverso reencarna
en Oob, a quien Gokū entrena al final de Dragon Ball Z. En la adaptación anime es
interpretado por Kōzō Shioya.42

Temáticas[editar]
Ese valor que inspiraba ver a estos poderosos personajes
[de Dragon Ball] otorgaba una fuerza inaudita a sus
espectadores, quienes querían ser como sus héroes
favoritos: unas personas honorables que luchaban por los
demás, enfrentaban las injusticias y defendían a los
débiles. Les hacía querer ser mejores personas. Porque, el
manga y el anime enseñan que si uno desea convertirse en
alguien malo para enfrentarse a otra persona que ha hecho
algo peor, se convertirá en alguien justo. Si quiere
convertirse en alguien justo por el mundo, se transformará
en bueno. Si ansía ser bueno por otra persona, el resultado
dará lugar a un hombre. Pero si alguien quiere convertirse
en un hombre por el mundo, ese alguien se convertirá en
un héroe.

—Sitio web Mirada21.es.43

Básicamente Dragon Ball trata sobre la lucha entre el bien y el mal.44 Al principio algunos
de los personajes quieren reunir las siete Dragon Balls para pedir algún deseo personal,
pero se enteran de que dichos objetos también son buscados por otros con fines malignos,
lo cual les lleva a enfrentarse a ellos en más de una ocasión. Posteriormente aparecen
adversarios más poderosos que los anteriores, con objetivos como conquistar la Tierra o
exterminar a la humanidad;45 de tal forma que en la trama abundan varios elementos
característicos de la ciencia ficción.46 Gokū y sus amigos representan el bien e intentan
erradicar el mal con ayuda de las Dragon Balls y otros objetos mágicos, sin que la muerte
represente un obstáculo definitivo para ellos, ya que pueden revivir con ayuda de dichos
objetos.47
Uno de los valores que trata es la amistad, toda vez que varios de los deseos que los
protagonistas piden al juntar las esferas son para revivir a amigos que murieron. Además
Gokū siempre acude a ayudar a sus amigos cuando estos están en peligro.4645 El
protagonista ofrece una imagen de «redención y esperanza» así como de crecimiento
personal al incrementar su poder de manera notable conforme transcurre la serie: «Gokū
lucha para mejorar y desarrollar sus habilidades porque le hace sentirse más fuerte y feliz
[...] Busca enemigos más fuertes para obligarse a mejorar y probar que es mejor que
antes, no para ratificar su existencia e invalidar la de sus oponentes».46 Esto último, queda
ejemplificado en las diferentes ocasiones en que el personaje se emociona al conocer a un
enemigo desafiante o como cuando, poco antes de derrotar a Majin Boo, él le dice: «[Majin
Boo] Eres un ser increíble, diste lo mejor de ti y por eso te admiro. Pasaste por varias
transformaciones, fuiste tan poderoso que todos nosotros te odiamos.. [...] te estaré
esperando para pelear, yo también entrenaré, entrenaré mucho para volverme más fuerte.
Adiós Majin Boo».48 A grandes rasgos, la serie da a entender que cualquiera puede
superarse y lograr sus objetivos, siempre y cuando uno se esmere constantemente en lo
que hace o anhela,49 y que hay que «enfrentarse a los problemas en lugar de huir de
ellos».43 De igual forma, supone que si hay un manejo apropiado de la ira, cabe la
posibilidad de usarla como «herramienta motivacional» para esforzarse más,50 como
ocurre cuando los saiyajin usan este sentimiento para adquirir más poder y determinación
en sus combates. Y explica que la maldad puede llegar a convertirse en bondad, tal y
como ocurre con algunos personajes de la serie como Vegeta.43
La serie también posee varias referencias a temas sexuales. Estos abundan
especialmente en la primera parte de la obra; por ejemplo, Oolong está enamorado
secretamente de Bulma y suele pensar de manera pervertida estando cerca de ella,
mientras que Kame Sennin presenta recurrentes hemorragias nasales cuando se excita al
ver o pensar en mujeres desnudas. Este tipo de alusiones provocó controversia y censura
de varias escenas del anime a lo largo de su transmisión fuera de Japón.46

Producción[editar]
Antecedentes[editar]

Akira Toriyama

Antes de Dragon Ball, Akira Toriyama (n. 1955) trabajó en Dr. Slump, un manga
protagonizado por Arale Norimaki, una niña robot, y cuyo argumento relata sus vivencias y
las de los habitantes de la aldea Pingüino. Fue publicado originalmente entre 1980 y
1984.51
En ese entonces, Toriyama estaba fascinado con las películas del actor Jackie Chan, en
especial El maestro borracho (1978); Kazuhiko Torishima le propuso crear un manga
de kung fu con elementos del género shōnen.52 Tras haberse reunido con su editor
Torishima para discutir ideas sobre sus nuevos proyectos, Toriyama creó Dragon Boy,1
que a diferencia de Dr. Slumpcontiene más elementos del género de acción. Este manga
de un solo capítulo, publicado en 1983, trata sobre las aventuras de un niño llamado
Tanton y de sus amigos durante su viaje al «país de la Flor».53
Trama y elementos narrativos[editar]

Viaje al Oeste [posee una historia] absurda y numerosos


elementos de aventura, así que decidí adaptarla [en un
entorno] un poco más moderno. Supuse que sería fácil si
me basaba en la misma historia, pues al final todo lo que
tendría que hacer sería ordenar las cosas.
—Akira Toriyama.52

En Dr. Slump Toriyama había imaginado una historia con elementos de la cultura
occidental, por lo que en esta ocasión quiso desarrollar una ambientada en la cultura
oriental, específicamente la de China, al igual que hizo con Dragon Boy. Para inspirarse
escogió como material de consulta a la novela china Viaje al Oeste.5254 Esta narra las
vivencias de Sun Wukong—un personaje con rasgos físicos reminiscentes de un mono,
razón por la que es apodado «rey mono»— y cuatro amigos suyos —uno de ellos con
cabeza de cerdo— mientras buscan unos escritos budistas sagrados con la intención de
traerlos consigo de vuelta a China. El rey mono, conocido en Japón como «Son Gokū»,55
viaja sobre una nube que le permite recorrer trayectos largos en poco tiempo, puede
adquirir varias formas físicas, posee un bastón indestructible que puede extenderse y es
practicante de artes marciales.56 Todas estas características están presentes también en el
protagonista de Dragon Ball. Otra similitud entre ambas obras recae en la cantidad de
amigos que acompañan al protagonista en su aventura inicial y los rasgos de algunos de
ellos.Nota 25758
Para las escenas de combate, Toriyama se basó en algunas películas de Jackie Chan,5357
e introdujo movimientos propios del kung fu59 por sugerencia de Torishima.52 Poco
después agregó el concepto de las Dragon Balls, un conjunto de siete esferas que al estar
reunidas permiten convocar a un dragón que concede deseos. Su intención era
proporcionarles un objetivo principal a los protagonistas —la localización de estas
esferas—, análogo a la búsqueda de los escritos budistas de Viaje al Oeste.52 Al principio
Toriyama desconocía qué deseo iban a pedir los personajes una vez que encontraran al
dragón;59 de hecho tenía pensado terminar la historia en ese momento, o hasta que se
cumpliera un año de la publicación del manga.575852 El éxito de su obra fue algo inesperado
para el mangaka: «Francamente, no comprendo cómo pasó [el éxito]. Cuando el manga
estaba siendo publicado, lo único que me hacía seguir dibujando era fomentar que los
niños de Japón fueran felices [... busco que Dragon Ball] represente una forma de
entretenimiento que se transmita de generación en generación. Me atrevo a decir incluso
que no me interesa si alguna de mis obras deja algún legado, sólo me interesa que [logren]
entretener a los lectores».60
Torishima era consciente de que Dragon Ball podía cobrar una mayor notoriedad en el
mercado, y por ello le sugirió a Toriyama que profundizara en su protagonista, Gokū, pues
le parecía que era «muy simple». Eventualmente Toriyama introdujo el torneo de artes
marciales, un concepto de competición similar a otros que ya había usado en Dr. Slump y
que habían resultado del agrado de sus seguidores. Como muchos hubieran pensado que
el campeón del torneo debía ser Gokū, el mangaka prefirió que otro personaje fuera el
campeón para sorprender a los seguidores de su obra. Para el siguiente episodio escogió
como fuente de inspiración al videojuego Spartan X. De ahí surgió la idea del ejército Red
Ribbon al que se enfrenta el joven saiyajin y que anda buscando también las Dragon Balls.
También la «torre del Músculo» estuvo basada en el sistema de juego de Spartan X; en
este edificio, Gokū se enfrenta a varios rivales, cada uno de los cuales resulta ser más
fuerte que el anterior. Para los siguientes volúmenes, Toriyama quería crear a un
personaje «verdaderamente maligno», ya que en su opinión todos los enemigos a los que
había vencido Gokū hasta entonces tenían «algún aspecto con el que simpatizaban [los
seguidores de Dragon Ball]». Fue así que surgió el villano Piccolo Daimaō.52
Toriyama continuó diversificando la trama a través de la incorporación de elementos de
ciencia ficción y sentai, como personajes y escenarios alienígenas por ejemplo. Uno de
estos personajes fue Freezer, al cual el autor concibió durante la burbuja financiera e
inmobiliaria japonesa como representante del «especulador número uno del universo»,
que en su opinión era «la peor clase de personas [que podían haber]».59 Los nombres de
varios de estos nuevos personajes eran un calambur: los saiyayin derivaban de nombres
de verduras, mientras que Freezer provenía del término inglés «congelador».59 Por primera
vez desde la aparición del manga, Toriyama exploró los orígenes de Gokū,52 al que
originalmente no concibió como un ser extraterrestre. Esta idea se le ocurrió cuando creó a
Vegeta y los demás personajes saiyajin.59 Posteriormente incluyó el concepto de los viajes
en el tiempo en la trama. Aproximadamente en este período, pensó en reemplazar a Gokū
por su hijo Gohan como el personaje principal de Dragon Ball sin embargo «[después de]
compararlo con Gokū, sentí que [Gohan] no era adecuado para ese rol».52 Cabe agregar
que el personaje favorito del mangaka es Piccolo.52 A partir de la saga de Majin Boo se
introduce el concepto de agujero de gusano, suceso apreciable en dicha saga y en Dragon
Ball GT.
Diseño de personajes y escenarios[editar]
El diseño de varios de los lugares de Dragon Ball provino de la estructura de algunos
edificios de China, así como de fotografías de otros lugares que su esposa había adquirido
previamente.61 Por ejemplo, la isla en donde se lleva a cabo el torneo de las artes
marciales guarda semejanzas con Bali, en Indonesia, a donde habían acudido antes
Toriyama y su esposa.62
Al momento de crear a los personajes, un aspecto importante para Toriyama fue su
estatura: dibujó a los personajes más poderosos de menor tamaño, contrario a lo que él
veía como un convencionalismo en donde se suponía que los personajes más poderosos
debían ser más grandes.63 Antes de dibujarlos, Toriyama se imaginó cuál era su biografía
y su tipo de personalidad. Normalmente comenzaba trazando el rostro y luego continuaba
con la vestimenta.64 En cuanto a Gokū, reveló que le resultaba más complicado dibujarlo
cuando este era un niño, sobre todo durante las escenas de combate.65 Quería que los
personajes femeninos lucieran como una mujer «hermosa, sexy [...y] fuerte»,63 una labor
más compleja que la de dibujar a los personajes masculinos, motivo por el cual optó por
agregar pocas mujeres en la trama.66 De manera similar, notó que era más fácil situar los
combates en escenarios inhabitados y carentes de edificios, ya que de lo contrario debía
poner más detalle a los elementos destruidos en otro tipo de escenarios.62 Para colorear
las imágenes utilizó una tinta conocida como «Luma», que le permitió iluminar superficies
extensas en poco tiempo y con menor esfuerzo. Los colores de la vestimenta de Gokū
provienen de la ropa usada por los monjes budistas que viven en China.67 Por otra parte, a
manera anecdótica, Torishima no estaba satisfecho con los androides 19 y 20. Como
solución, Toriyama creó a 17 y a 18. Sin embargo, estos tampoco le agradaron lo
suficiente al editor, razón por la cual surgió Cell. Este a su vez no le gustó al principio a
otro de sus editores, Yū Kondō, quien pensaba que el personaje lucía un aspecto «feo».68
A partir de la segunda mitad de la obra, Toriyama empezó a interesarse más en la historia
que en la calidad del dibujo. Esto se vio reflejado en el trazo de líneas más delgadas e
imágenes encuadradas. Algunos fanáticos le expresaron su inconformidad a través de
cartas. No obstante, el creador de Dragon Ball ignoró las quejas53 ya que, en su opinión,
tratándose de un manga de acción, era irrelevante ser detallista en cada dibujo.65 Su
principal interés era «dar a conocer una historia no convencional y contradictoria».63
Técnicas de combate y poderes[editar]
Originalmente las técnicas y poderes no tendrían nombre pero, por recomendación de
Torishima, Toriyama decidió otorgarles una denominación distintiva. La única que no tituló
él fue la del Kame Hame Ha, nombrada en cambio por su esposa.62 Algunas de las
técnicas más utilizadas son la de volar —Bukūjutsu— y la de teletransportación —Shunkan
Idō—.62 Las transformaciones físicas de Gokū es algo en lo que pensó después de
introducir el concepto del Supersaiyajin.64 Dado que estas eran incitadas por el coraje del
personaje, el rostro debía lucir maligno durante la transición.64 La fusión es otro concepto
que añadió a partir de una conversación que tuvo con su amigo Masakazu Katsura, quien
le ayudó a pensar en una transformación que fuese superior a la del supersaiyajin.6970

Contenido de la obra[editar]
Manga[editar]
Véase también: Anexo:Volúmenes de Dragon Ball
La editorial Shūeisha comenzó a publicar Dragon Ball el 3 de diciembre de 1984, en la
revista de manga Shūkan Shōnen Jump de tiraje semanal. Después de más de una
década, y un total de 519 episodios recopilados en 42 volúmenes tankōbon,127172 el último
capítulo salió a la venta el 5 de junio de 1995. La conclusión se debió a que Toriyama se
sentía exhausto y quiso dejar de dibujar por algún tiempo.1 Kazuhiko Torishima, Yū
Kondō y Fuyuto Takeda fueron los responsables de la edición del contenido.73
Shūeisha ha reeditado a Dragon Ball en diferentes ocasiones. En diciembre de 2002 lo
recopiló en un formato especial denominado kanzenban —«edición perfecta»—, en el cual
condensó el material original en 34 volúmenes, e incluyó una modificación leve en el final,
así como portadas e ilustraciones nuevas.74 Más de una década después, en febrero de
2013, la editorial puso a la venta otra edición con ilustraciones a todo color en la que omitió
las aventuras de Gokū cuando era niño para centrarse en la trama de los guerreros Z.75 De
manera simultánea, apareció la primera edición digital en el sitio web oficial de Shūeisha.76
Además de las publicaciones anteriormente citadas, la editorial ha distribuido la obra de
Toriyama en otro tipo de ediciones, como la de su línea Shueisha Jump Remix, una revista
que retoma series antiguas de la compañía. Un rasgo característico de esta edición es
que, a diferencia de Shūkan Shōnen Jump que contenía diferentes mangas en una sola
publicación, en esta nueva revista se editó un título por cada tomo lanzado, y no retomó el
contenido original del manga, sino que se centró en la adaptación al manga de las diversas
películas animadas que hasta entonces habían sido producidas. En total, tuvo diez
volúmenes.77 Previamente, la editorial ya había publicado entre 1992 y 2010 algunas
ediciones impresas basadas en las películas y en los especiales televisivos de la serie,78
que en 2009 comenzaron a distribuirse en formato kanzenban.77 Al igual que estas últimas
publicaciones, existe una línea de manga que consiste en una adaptación de la serie
anime producida por Toei Animation, y que comenzó a comercializarse a partir de 2005.79
Una edición orientada al mercado infantil consistente en otra adaptación del anime estuvo
disponible entre 1994 y 1995.80
En Estados Unidos, Viz Media posee los derechos de distribución del manga. A diferencia
de la publicación original en japonés, la edición estadounidense se tituló Dragon Ball
Z entre los volúmenes 17 y 42, para guardar concordancia con la adaptación anime y
evitar confusión en sus lectores. La distribución original era de un solo capítulo por mes; a
partir de 2000, la editorial comenzó a compilarlos en formato de novela gráfica.81 Ese
mismo año, Viz comenzó a censurar algunos elementos de la serie a manera de
«concesiones», debido a quejas de padres de familia.82 Estas modificaciones contaron con
la aprobación de Shūeisha y del propio Toriyama, que inclusive les aconsejó por ejemplo
ocultar los genitales de Gokū con objetos, en vez de borrarlos.83 En 2001, más de 10 000
fanáticos le solicitaron a Viz que dejase de censurar la obra. La editorial accedió y al año
siguiente relanzó la serie con una nueva clasificación por edades, esta vez para un público
mayor de 13 años de edad.8284 En otros países, el manga ha sido publicado igual que el
tiraje de Viz Media, es decir separando el contenido en Dragon Ball y en Dragon Ball Z;
en Reino Unido, el material es distribuido por diferentes editoriales, como Gollancz
Manga8586 y Viz;87 en Australia y Nueva Zelanda bajo el sello editorial Madman
Entertainment;88899091 Glénat Editions en Francia; Editions Star Comics en Italia; Carlsen
Comics en Alemania y Dinamarca; Glénat Benelux en los Países Bajos; Comix-
ART en Rusia; Japonica Polonica Fantastica en Polonia; Conrad en Brasil; Bonnier
Carlsen en Suecia; China Children Press & Publication Groupy Tong Li
Publishing en China; Grupo Editorial Vid y posteriormente Panini Cómics en México,7392
Editorial Ivrea en Argentina;93 y Planeta DeAgostini en España.73 Cabe señalar que fue
España el primer país de Occidente en donde comenzó a distribuirse Dragon Ball.9495
Derivados y crossovers[editar]
En 1999, Toriyama creó Nekomajin, una serie breve que constituye una parodia de Dragon
Ball y que fue publicada de manera esporádica en las revistas Shūkan Shōnen
Jump y Gekkan Shōnen Jump. Su último capítulo apareció en 2005. En abril de ese mismo
año todos los capítulos se recopilaron en una edición kanzenban.96 Al año siguiente, para
conmemorar el trigésimo aniversario de la publicación original de Kochira Katsushika-ku
Kameari Kōen Mae Hashutsujo, salió a la venta una edición especial titulada Super
Kochikame,97 que incorporó a personajes de otros mangas a manera de crossover, entre
ellos de Dragon Ball, específicamente en el capítulo «This is the Police Station in front of
Dragon Park on Planet Namek» —«Esta es la estación de policía enfrente del parque de
Dragón en el planeta Namek»—. En esta producción colaboraron Toriyama y Osamu
Akimoto. También en 2006 apareció un crossover entre Dragon Ball y One Piece, en la
que estuvieron involucrados los autores de ambas obras. El capítulo especial lleva por
nombre Cross Epoch.98
En 2009 salió a la venta una adaptación del OVA Ossu! Kaette kita Son Gokū to
nakamatachi!!, ilustrada por Naho Ōishi y publicada en V Jump.99 Ōishi también se
encargó de la producción de Dragon Ball SD, lanzada por primera vez en 2010 en la
revista Saikyō Jump,100 cuya narrativa se extendería por varios capítulos que relatan las
aventuras de Gokū cuando era niño, aunque con algunos detalles visuales modificados en
un estilo artístico conocido como super deformed.101 A mediados de 2011, Ōishi participó
en la producción de Dragon Ball: Episodio de Bardock, que constó de tres capítulos
publicados en V Jump,102 y que continúa la historia relatada en el especial televisivo de
1990 sobre el padre de Gokū.103 Con tal de promocionar la cinta La batalla de los dioses,
Ōishi también estuvo a cargo de una adaptación en manga de la película, que se publicó
en abril de 2013 en Saikyō Jump.104 A partir de septiembre de 2012, V Jump incluyó de
manera similar una serie manga de breve duración para promocionar el juego Dragon Ball
Heroes.105
Anime[editar]
La producción del anime consta de varias fases. En la primera de ellas se reúnen los
involucrados en la serie para planear, entre otros aspectos, la cantidad de episodios y la
transición del manga a la animación. El guionista redacta luego el libreto para cada
capítulo, en un proceso que le toma varias revisiones por parte de todos los involucrados
en la producción. A continuación, el director de la serie elabora el guion gráfico con las
principales secuencias de cada capítulo para que funcione a manera de guía visual, que
suele ser acompañada de un texto donde se detallan los acontecimientos que tienen lugar
en esa escena, así como los efectos de sonido y animaciones requeridas en específico.
Después del guion gráfico, los animadores en jefe de cada episodio dibujan una ilustración
más detallada de cada secuencia, sin incluir aún datos específicos como la vestimenta de
los personajes. Eventualmente, esta nueva imagen es revisada por el supervisor de
animación con el fin de corregir algunos aspectos técnicos en caso de que existiesen. Sólo
después de esta etapa, comienza el proceso de animación con el dibujo sobre papel
celuloide transparente, el trazado de los contornos y la iluminación de todos los elementos
involucrados en la secuencia. Más adelante, se enmarcan las ilustraciones para definir el
área que será animada, y se fotografían con una cámara de 16 mm, una a la vez. Esta
fase es seguida inmediatamente por el proceso de edición y la incorporación de la banda
sonora, efectos de sonido y actuaciones de voz. Para las voces de los personajes, los
actores respectivos leen sus diálogos conforme se proyectan las escenas específicas en
una pantalla grande situada frente a ellos. Por lo general, se realizan sesiones de
evaluación antes de la edición definitiva, y el proceso completo de grabación requiere entre
2 y 3 horas para cada capítulo.
Finalmente, para su emisión, se realiza una copia de la cinta grabada en formato de 16
mm, para recortar aún más la imagen final y garantizar de esta forma que toda la escena
sea visible para el espectador, lo cual no es posible en el formato anterior.106
Dragon Ball[editar]
Logotipo de Dragon Ball

Toei Animation produjo la adaptación al anime de Dragon Ball, cuya animación estuvo a
cargo de Studio Live, Astroimpact, Inc, Bird Studio y Shūeisha, dirigida por Daisuke
Nishio y Minoru Okazaki y musicalizada por Shunsuke Kikuchi. Varios de los integrantes
del equipo de producción habían colaborado antes con Toriyama en Dr. Slump.42 El
mangaka colaboró en la producción como asistente en el diseño e iluminación de los
personajes.61 Fuji Television transmitió originalmente el anime de 153 episodios en total,
basados en la primera parte del manga que narra las aventuras de Gokū en su infancia,
desde el 26 de febrero de 1986 hasta el 19 de abril de 1989.1
El reparto de voces para los personajes principales incluyó a Masako Nozawa como
Gokū, Hiromi Tsuru como Bulma, Kōhei Miyauchi como Kame Sennin, Mayumi
Tanaka como Krilin, Tohru Furuya como Yamcha, Hirotaka Suzuoki como Ten Shin
Han y Toshio Furukawa como Piccolo.42 Toriyama tuvo un rol decisivo en la selección de
los actores de voz que interpretaron en la versión japonesa a los personajes principales,
entre ellos Gokū y Krilin.107
Al igual que ocurriera con el manga original, el anime fue objeto de censura por parte de
las cadenas televisivas estadounidenses, como FUNimation Entertainment, que editaron
varias escenas con contenido y lenguaje sexual, sangre o violencia,108 así como algunos
diálogos con tal de que resultaran más apropiados para la audiencia occidental.109 El
contenido original sin censura no estuvo disponible sino hasta el lanzamiento del anime en
formato DVD.110 El tema generó controversia entre los seguidores de la obra de Toriyama,
pues la censura obedecía mayoritariamente a estereotipos culturales de la sociedad
americana,111 así como tabúes.112 El primer DVD de la serie se puso a la venta por primera
vez en 2003, producido por Pony Canyon.113
Véase también: Anexo:Episodios de Dragon Ball

Dragon Ball Z[editar]

Logotipo de Dragon Ball Z.

La continuación de Dragon Ball que relata las aventuras de Gokū en su etapa adulta se
estrenó el 26 de abril de 1989 en Fuji Television. Fue producida también por Toei
Animation y animada por los mismos estudios que la serie predecesora. Nishio volvió
como director, al igual que Kikuchi como responsable de la composición musical.114 Está
basada en los 26 volúmenes del manga que no fueron cubiertos por el otro anime. Tuvo un
total de 291 episodios, y su transmisión concluyó el 31 de enero de 1996.1
Al elenco original de voces en japonés se sumaron actores como Ryo Horikawa en el rol
de Vegeta, Takeshi Kusao como Trunks, Yūko Minaguchi como Videl, Ryūsei
Nakao como Freezer, Norio Wakamoto como Cell y Kōzō Shioya como Majin Boo, entre
otros.
Hay que añadir que el título del anime surgió como idea del propio Toriyama —el manga
siempre se tituló Dragon Ball en todo su historial de publicación—, una vez que el equipo
de producción del anime consultó con él un título para diferenciar a esta serie de la que
relataba las aventuras de Gokū cuando era niño. El autor del manga pensó entonces en
que probablemente la historia terminaría pronto, así que decidió añadir la última letra del
alfabeto al título original, a manera de analogía para indicar que este sería el final
de Dragon Ball.115
Véase también: Anexo:Episodios de Dragon Ball Z

Dragon Ball GT[editar]


Artículo principal: Dragon Ball GT

Logotipo de Dragon Ball GT.

Tras la culminación del manga y de Dragon Ball Z, y ante la negativa del autor a continuar
con la historia,3 Toei Animation produjo una serie original como continuación de Dragon
Ball Z con el título de Dragon Ball GT, dirigida por Osamu Kasai, musicalizada por Akihito
Tokunaga, y transmitida por Fuji Television desde el 2 de febrero de 1996 hasta su
conclusión el 19 de noviembre de 1997, después de un total de 64 episodios emitidos.1 El
reparto de voces en japonés contó una vez más con Nozawa como Gokū y Kusao como
Trunks, además de Yūko Minaguchi como Pan.
En esta versión no estuvo involucrado directamente Toriyama, aunque por solicitud de
Toei Animation el autor de la serie diseñó al inicio del proyecto a los personajes principales
y eligió las siglas «GT» para el título, que aluden al término «Grand Touring» —«El gran
viaje»—. Toriyama se ha referido a ella textualmente como una «gran historia
alternativa de Dragon Ball».1163
Véase también: Anexo:Episodios de Dragon Ball GT

Dragon Ball Z Kai[editar]


Con motivo del vigésimo aniversario del manga, Toei Animation editó una nueva versión
de Dragon Ball Z, titulada Dragon Ball Kai (ドラゴンボール改(カイ) Doragon Bōru Kai?, lit.
«Dragon Ball revisado», también conocida como Dragon Ball Z Kai) que consiste en la
remasterización en alta definición del material originalmente transmitido en los años 1990,
con nuevas secuencias de apertura y de cierre, así como una nueva versión del doblaje.117
118 La primera parte de esta versión, que consta de 98 capítulos, fue transmitida por Fuji

Television desde el 5 de abril de 2009 hasta el 27 de marzo de 2011,119 mientras que la


segunda parte, con 69 capítulos, fue transmitida desde el 6 de abril de 2014 hasta el 28 de
junio de 2015.120
Véase también: Anexo:Episodios de Dragon Ball Kai

Dragon Ball Super[editar]


Artículo principal: Dragon Ball Super

A través de su sitio web oficial, Toei Animation anunció el 28 de abril de 2015 la


producción de una nueva serie titulada Dragon Ball Super (ドラゴンボール超 Doragon
Bōru Sūpā?), que se estrenó en Japón el 5 de julio del mismo año.121 Su trama continua los
sucesos relatados en Dragon Ball Z después de la Saga de Majin Boo. La serie es
coproducida por Fuji TV y cuenta con la supervisión de Toriyama como encargado de la
historia y diseñador de personajes.122
Véase también: Anexo:Episodios de Dragon Ball Super

Especiales televisivos y animaciones originales[editar]


Han sido producidos distintos programas especiales para televisión que expanden el
universo original de Dragon Ball. El primero, titulado Una solitaria batalla final ~El padre
del guerrero Z Son Gokū quien se enfrentó a Freeza~ ((ドラゴンボールZ たったひとりの
最終決戦〜フリー���に挑んだZ戦士 孫悟空の父〜 Tatta Hitori no Saishū Kessen -
Freeza ni Idonda Z Senshi Kakarrot no Chichi?), tuvo su estreno el 17 de octubre de 1990
en el canal Fuji TV, dirigido por Daisuke Nishio. Su trama consiste en una precuela de los
acontecimientos relatados en Dragon Ball, al relatar las vivencias de Bardock —el padre
de Gokū— y su enfrentamiento contra Freezer en un vano intento por evitar la masacre de
los saiyajin.123 Esta producción inspiró a Naho Ōishi a dibujar el manga Dragon Ball:
Episodio de Bardock, publicado a mediados de 2011,124 y sirvió de base para el
cortometraje Dragon Ball: Episode of Bardock (2011), dirigido por Yoshihiro Ueda, que
continúa los sucesos anteriores al relatar cómo Bardock, tras sobrevivir a la masacre de
Freezer, se convierte en el legendario Supersaiyajin.125 En febrero de 1993 se
transmitió ¡¡Resistencia a la Desesperación!! Los Últimos Súper Guerreros: Gohan y
Trunks (ドラゴンボールZ・絶望への反抗!!残された超戦士・悟飯とトランクス Dragon
Ball Z: Zetsubō e no Hankō!! Nokosareta Chō Senshi - Gohan to Trunks?), dirigido también
por Nishio, y cuya trama está ambientada en un futuro alternativo en el que Gohan y
Trunks son los únicos guerreros Z supervivientes en la Tierra, y deben derrotar a los
androides 17 y 18.126 Posteriormente, en marzo de 1996 salió al aire otro especial basado
en Dragon Ball GT y titulado Dragon Ball GT: 100 años después (ドラゴンボールGT 悟空
外伝!勇気の証は四星球 Dragon Ball GT: Goku Gaiden! Yûki no Akashi wa Sûshinchû?).
Su argumento es una continuación de los hechos ocurridos en Dragon Ball GT y se centra
en Pan, la única guerrera Z superviviente, y su nieto Gokū Jr.127
Existen dos animaciones originales en vídeo: la primera, Dragon Ball Z: El plan para
erradicar a los Saiyajin (ドラゴンボールZ/外伝・サイヤ人絶滅計画 Dragon Ball Z
Gaiden: Saiya-jin Zetsumetsu Keikaku?), contó con la dirección de Shigeyasu Yamauchi y
se estrenó en agosto de 1994. Relata una aventura en donde un enemigo que, resentido
por la masacre de la raza Tsufurujin, intenta esparcir un gas con el que piensa acabar con
la humanidad.128 La otra animación es una nueva versión de la anterior, y lleva por
título Dragon Ball Z: El plan para erradicar a los Supersaiyajin (ドラゴンボール 超サイヤ人
絶滅計画 Dragon Ball: Super Saiya-jin Zetsumetsu Keikaku?). Su estreno ocurrió en 2011,
de forma simultánea al del videojuego Dragon Ball: Raging Blast 2.129 Adicionalmente, en
2008 se estrenó la animación original para Internet ¡Hey! ¡Vuelven Son Gokū y sus
amigos! (ドラゴンボール オッス!帰ってきた孫悟空と仲間たち!! Dragon Ball: Ossu!
Kaette Kita Son Goku to Nakamatachi!!?), de un solo capítulo y dirigida por Yoshihiro Ueda
para conmemorar el 40° aniversario de publicación de la revista Shōnen Jump. La historia
ocurre justo después de la derrota de Majin Boo, y relata una nueva aventura en la que
Gokū debe enfrentarse a los hermanos Avo y Cado, ex soldados de Freezer, que
amenazan con invadir la Tierra.130 Otro tipo de producciones animadas incluyen las
tipo crossover, es decir aquellas en las que convergen historias y personajes de distintas
series. En 2013, por ejemplo, Fuji TV difundió Dream 9 Toriko & One Piece & Dragon Ball
Z Chō Collaboration Special!! (ドリーム9 トリコ&ワンピース&ドラゴンボールZ 超コラボ
スペシャル!!?), en donde aparecen algunos personajes de los animes Toriko, One
Piece y Dragon Ball Z, y que estuvo bajo la dirección de Akifumi Zako —director de un
capítulo de Toriko— e Hiroaki Miyamoto —director de varios capítulos de One Piece—.131
Películas[editar]
Artículo principal: Anexo:Películas de Dragon Ball

Existen más de quince largometrajes animados ambientados en los elementos y


acontecimientos relatados en Dragon Ball. Sin embargo, la gran mayoría no está
considerado como parte del canon oficial de la serie, debido a que Toriyama no ha sido
responsable de sus argumentos.132 Las únicas excepciones son Dragon Ball Z: La batalla
de los dioses (2013) y Dragon Ball Z: La resurrección de Freezer (2015), en las cuales sí
colaboró.133134 Generalmente las películas narran historias alternativas que son
complementarias al manga. Todas ellas han sido exhibidas en salas de cine de Japón,
mientras que en otros países la mayoría se distribuyó por medio de formatos caseros de
vídeo o por televisión.135
La primera cinta tuvo su estreno en diciembre de 1986, bajo el título Dragon Ball: La
leyenda de Shenron (ラゴンボール 神龍の伝説 Doragon Bōru Shenron no Densetsu?),
dirigida por Daisuke Nishio y distribuida por Toei Animation. La trama constituye una
reinvención de la original; si bien tiene a los mismos personajes del manga, estos buscan
las Dragon Balls con otros motivos diferentes a los relatados en el material original.
Además presenta a un villano inédito, el rey Gourmeth.136 A partir de entonces, se
produjeron películas cada año, de forma ininterrumpida, hasta 1996 cuando se estrenó El
camino hacia la fuerza máxima (ドラゴンボール 最強への道 Doragon Bōru Saikyō e no
Michi?), dirigida por Shigeyasu Yamauchi y producida especialmente para conmemorar el
décimo aniversario del manga. Su argumento es similar al de la primera cinta de Dragon
Ball, sólo que a diferencia de aquella en esta última los eventos se extienden a la aparición
de la Red Ribbon y su enfrentamiento contra Gokū.137 Más de una década después se
estrenó la ya mencionada anteriormente Dragon Ball Z: La batalla de los dioses (2013),
dirigida por Masahiro Hosoda, y la cual está centrada en el enfrentamiento de Gokū contra
Bills, el dios de la destrucción, que amenaza con destruir la Tierra en caso de no encontrar
al legendario supersaiyajin Dios.138 Respecto a esta última, Toriyama comentó que había
escrito el guion como si se tratara de una nueva continuación del manga,139 y que si bien
representaba su primer acercamiento a la producción de un largometraje de Dragon
Ball como responsable de la trama, «mi punto no ha cambiado para nada, porque Dragon
Ball comenzó como una historia para chicos en la Jump. Así que trate de hacer la historia
tan simple como pude. Hice esta película para que todos pudieran disfrutarla».133
De igual manera se han producido películas de imágenes reales. La primera, Dragon Ball:
The Magic Begins (1989) fue dirigida por Joe Chan Jun-Leung, y su historia posee varias
modificaciones respecto al material original de Toriyama, especialmente respecto a los
nombres de los personajes. Trata sobre un malvado extraterrestre llamado King Horn que
ataca la Tierra con el objetivo de encontrar siete objetos conocidos como «perlas del
Dragón», que podrían ayudarle a conquistar el universo. Sin embargo, sus planes son
frustrados cuando se enfrenta a Monkey Boy (Gokū) y sus amigos.140 Al año siguiente, se
estrenó la producción surcoreana Dragon Ball Ssawora Son Gokū, Igyeora Son Gokū,
dirigida por Ryong Wang, y en la que también las Dragon Balls son remplazadas por
«esferas mágicas», buscadas por el protagonista de la historia.141 20th Century
Fox produjo otra cinta, Dragonball Evolution, protagonizada por Justin Chatwin como Gokū
y estrenada en 2009, que tuvo una mala recepción crítica.142
Dragon Box[editar]
El 19 de marzo de 2003 salieron a la venta en Japón varias cajas recopilatorias de
discos DVD que contienen toda la serie y material extra; la primera incluye los episodios 1-
147 de Dragon Ball Z y la segunda salió a la venta el 18 de septiembre del mismo año y
contiene el resto de los episodios de esa misma serie. Posteriormente el 7 de julio de 2004
apareció una tercera caja con los 153 episodios de la serie anime original, y una cuarta
caja salió a la venta el 15 de junio de 2005 con la serie Dragon Ball GT. El 14 de abril de
2006 se distribuyó otra caja con todas las películas animadas. Aparte de estas cajas, a
partir del 2 de noviembre de 2005 comenzaron a salir DVD's individuales que contienen de
4 a 6 episodios cada uno.143
Bandas sonoras y temas musicales[editar]
Artículo principal: Anexo:Banda sonora de Dragon Ball

Las diversas bandas sonoras que contienen los temas musicales de las versiones anime y
películas de Dragon Ball han sido producidas desde 1986, año en que el sello
discográfico Columbia Records puso a la venta el primer compilatorio en formato de disco
de vinilo nombrado Makafushigi Adobenchā! / Romantikku Ageru Yo, que incluye las
canciones de apertura y cierre de la primera adaptación anime.144 En 1998 volvió a
distribuirse en el mercado, pero esta vez en disco compacto, e incorporó
las versiones instrumentales correspondientes de los temas originales.145 Algunas de esas
colecciones musicales incluyen remezclas de los temas de apertura y cierre de los animes,
como es el caso de Makafushigi Adobenchā!, lanzado en 2005.146 El compilatorio más
reciente es HERO 〜 Kibō no Uta 〜 / “CHA-LA HEAD-CHA-LA”, que incluye una nueva
versión del primer tema de apertura de Dragon Ball Z, interpretada por la banda
japonesa Flow, misma que se utilizó para musicalizar algunas escenas del
largometraje Dragon Ball Z: La batalla de los dioses.147 Además de los anteriores, existen
veinte álbumes que forman parte de una colección conocida como Dragon Ball Z Hit Song
Collection, la cual es distribuida por Sony Music y contiene cada uno algunas canciones de
apertura y cierre, otras que aparecieron también en algunos episodios de las producciones
anime así como algunas de videojuegos de la franquicia, entre otras.148149 De forma
similar, también se distribuyeron algunos conjuntos recopilatorios, cada uno con más de un
disco compacto en su contenido.150 Cabe agregar que cada largometraje no animado y
videojuego de la franquicia tiene también su propia banda sonora.
Los temas de apertura y cierre de Dragon Ball, en su idioma original, fueron interpretados
por Hiroki Takahashi y Ushio Hashimoto, respectivamente; para Dragon Ball Z, se
utilizaron dos canciones diferentes para la apertura y cierre de cada capítulo, interpretadas
las dos primeras por Hironobu Kageyama, y las dos últimas por MANNA Y Kageyama, de
forma correspondiente. En el caso de Dragon Ball GT, Field of View se hizo cargo del tema
de apertura, mientras que los cuatro temas de cierre fueron cantados por la
banda Deen, Zard, Shizuka Kudou y Wands. Finalmente, en el caso de Dragon Ball
Kai, Tanimoto Takayoshi interpretó ambas canciones.
Videojuegos[editar]
Artículo principal: Anexo:Videojuegos de Dragon Ball

Se han lanzado al mercado varios videojuegos basados en el material original de Toriyama


para videoconsolas de segunda generación en adelante. El primer juego para consola de
sobremesa del que se tiene noción es Dragon Ball: Dragon Daihikyou (ドラゴンボール ド
ラゴン大秘境 Doragon Bōru: Dragon Daihikyō?), destinado para la Super Cassette Vision,
desarrollado y distribuido por la compañía Epoch a finales de 1986.151
Desde entonces se han publicado juegos relacionados con la serie en diversas consolas
de diferentes empresas entre las cuales destacan Nintendo, Sega, Sony y Microsoft, así
como en máquinas recreativas.152 Buena parte de los juegos publicados en los años
1990 fueron distribuidos en países europeos como Francia, España o Portugal debido al
temprano éxito de la serie en estos territorios.153 El primer juego en publicarse en
Norteamérica (con la excepción de la versión gráficamente alterada de Dragon Ball:
Shenlong no nazo por falta de licencia) fue Dragon Ball Final Bout en 1997.154 El
videojuego más exitoso fue Dragon Ball Z: Budokai Tenkaichi 3 lanzado para PlayStation 2
y Wii que llegó a superar los cuatro millones de unidades vendidas entre ambas
plataformas.155 En 2008 se cuantificó que la franquicia de videojuegos de Dragon Ball
había conseguido superar los 38 millones de copias vendidas en todo el mundo.156
Libros complementarios y cartas coleccionables[editar]
Hay varios libros complementarios que tratan sobre el universo de Dragon Ball. Entre ellos
están la serie Daizenshuu (大全集?), conformada por siete volúmenes principales y tres
suplementarios que abarcan el manga, los dos primeros animes y las películas animadas.
El primer tomo, Dragon Ball: The Complete Illustrations(Daizenshuu volumen 1), publicado
por primera vez en Japón en 1995, es el único que se lanzó en inglés, en 2008 por Viz
Media.157 Contiene las 264 ilustraciones que Toriyama dibujó para las portadas de cada
capítulo del manga, así como las de los 42 volúmenes tankōbon. También incluye una
entrevista con el mangaka sobre la creación de Dragon Ball. En 2013 se puso a la venta
otra versión titulada Chōzenshū (超全集?), conformada de cuatro volúmenes, que sintetiza
el contenido de la serie Daizenshuu e incluye información actualizada de la franquicia.158 A
su vez, Dragon Ball GT fue cubierto por la serie impresa Dragon Ball GT Perfect Files,
publicada en 1997 por Shūeisha, la cual contiene información del anime, así como
ilustraciones.159160
De manera simultánea al estreno de Dragon Ball en formato DVD en Japón, entre 2003 y
2004 se publicaron cuatro guías161162163164 que incluyen contenido de los
volúmenes Daizenshuu así como entrevistas con Toriyama, el equipo de producción y
reparto de la serie. Otras cuatro guías se distribuyeron a partir del lanzamiento de Dragon
Ball Z Kai en Japón.165166167168 Su contenido incluye nuevas entrevistas a Toriyama acerca
de la producción de Dragon Ball.
Otro tipo de productos de la franquicia son los juegos de cartas coleccionables, algunas de
ellas producidas por Bandai.169 Bandai también ha producido varias líneas de juguetes
y figuras de acción de los personajes.170

Doblaje al español[editar]
Véase también: Anexo:Emisión internacional de Dragon Ball

La adaptación del anime original tuvo dos doblajes en español: uno para Hispanoamérica,
y el otro para España. El primero contó con una primera adaptación en la cual cambiaron
el título del anime a Zero y el dragón mágico, basándose en un piloto estadounidense
realizado por la compañía Harmony Gold. En esta versión, los nombres de varios
personajes fueron cambiados, por ejemplo: Son Goku pasó a llamarse Zero, Krilin pasó a
llamarse Cachito y Yamcha pasó a llamarse Zedaki, entre otros. Se llegó a emitir sesenta
episodios con este doblaje.171 Tiempo después, con la dirección de Gloria Rocha y Mario
Castañeda, se llevó a cabo una segunda adaptación a cargo del estudio Intertrack, S. A,
producido por la compañía Cloverway, subsidiaria de Toei Animation.172 El reparto de
voces para los personajes principales de esta versión estuvo conformado por Laura
Torres y por Castañeda para la etapa infantil y adulta de Gokū, respectivamente; René
García como Vegeta;Laura Torres y Luis Alfonso Mendoza para la etapa infantil y adulta
de Gohan; Gabriela Willert y Sergio Bonilla para Trunks niño y adulto, de forma
correspondiente; Rocío Garcel, Laura Ayala, Mónica Manjarrez en el papel de Bulma;
Jesús Colín como Kame Sennin; Jesús Barrero y Ricardo Mendoza como Yamcha; Rosita
López Aguirre, Eduardo Garza y Luis Daniel Ramírez como Krilin; Ismael Larumbe como
Ten Shin Han; Carlos Segundo Bravo como Piccolo; Gerardo Reyero como
Freezer; Ricardo Brust como Cell y Mario Sauret como Majin Boo.173
Ángeles Neira dirigió el doblaje ibérico, grabado en el estudio Alta Frecuencia. El reparto
de voces principal estuvo integrado por Ana Cremades como Gokū niño, y Adolfo
Martínez, José Antonio Gávira Córtes y Miguel Ángel Montero en la etapa adulta del
protagonista; Alejandro Albaiceta y Alberto Hidalgo como Vegeta; Albaiceta y Ana
Fernández como Gohan en su etapa infantil y Albaiceta en su etapa adulta; María del Pilar
Valdés como Trunks niño y Luis Fernando Ríos y Rafael Torres para la etapa adulta del
personaje, Ana Pallejá y Nonia de la Gala en el rol de Bulma; Antonio Crespo y Mariano
Peña como Kame Sennin; Jordi Ribes, Francisco Lozano, David Arnáiz y Adolfo
Martínez como Yamcha; Neira y Francesc Figuerola como Krilin; Daniel Palacios como
Ten Shin Han; Ríos y Antonio Inchausti como Piccolo; Ángel Corpa y Mariano Peña como
Freezer; Alejo de la Fuente como Cell; y Palacios como Majin Boo.174 Para el doblaje en
Hispanoamérica de Dragon Ball Kai, estrenado en 2009, Alebrije Entertainment sustituyó a
Cloverway y reemplazó a la gran mayoría de los actores que participaron en el doblaje
original, lo cual causó controversia entre varios seguidores de la serie.172 La grabación se
llevó a cabo en los estudios Candiani, y fue dirigida por Irwin Daayan.175 En esta ocasión,
el elenco de voces para esta versión en español estuvo integrado por Edson Matus como
Gokū; Andrés Gutiérrez Coto como Vegeta; Karina Altamirano como Gohan; Luis
Fernando Orozco como Trunks; Rocío Garcel como Bulma; Jorge Roig como Kame
Sennin; Idzi Dutkiewicz como Piccolo; Dafnis Fernández como Freezer; y Salvador Reyes
como Cell; del elenco original, estuvieron presentes solamente Rocio Garcel como Bulma,
Mendoza como Yamcha, Larumbe como Ten Shin Han y Garza como Krilin.175
Recepción[editar]

Cosplay de Dragon Ball Z en 2008.

La popularidad de Dragon Ball tuvo un mayor auge a partir de los capítulos del torneo
Tenkaichi Budōkai.6 Es uno de los títulos más vendidos de la editorial Shueisha, con un
total de 156 630 000 volúmenes comercializados en Japón hasta febrero de 2012.6 Hasta
2008 era el más vendido en el país.176177 Su fórmula de «personajes y narrativa
inesperados y repentinos» dio lugar al desarrollo de una franquicia de productos178
elaborados por diversas compañías como Mattel y Hasbro, por ejemplo.9 Entre 1986 y
1999 la marca generó ingresos en todo el mundo ascendentes a 3 mil millones USD.179 La
franquicia surgió dos años después de la aparición del manga, a partir de la versión anime
producida por Toei Animation. Esta adaptación permitió la difusión exitosa de la obra de
Toriyama en otros países tales como Alemania —donde entre 1997 y 2003 era el manga
más vendido en el país hasta entonces con más de 5 millones de copias vendidas—,180
Francia,181 Italia —en donde se registraron hasta 250 000 copias vendidas por cada
volumen publicado a finales de los años 1990—, España,178 Estados Unidos —donde ha
vendido más de un millón de copias desde los años 2000—,176 Canadá181 y México,182
entre otros. A nivel mundial se han vendido más de 200 millones de copias del manga,78 y
hasta 2004 sus ventas se estimaron en 30.000 millones de dólares.8
Para el editor Masahiko Ibaraki, de Shueisha, Dragon Ball fue uno de los mangas que
marcó un hito comercial en la historia de la editorial.183 El escritor Jason Thompson,
además de elogiar el dibujo, comentó que es «por mucho, el manga tipo shōnen más
influyente de los últimos treinta años, y hoy en día casi cualquier mangaka de Shōnen
Jump lo cita como una de sus obras favoritas».10 «Pasa de ser un manga de aventura y
comedia a uno exclusivo de combates» en donde sobresalen las escenas de peleas,10
«mostrando una diversidad de artes marciales y secuencias de entrenamiento
entremezclado con algunas bromas», que eventualmente pasaría a ser adoptado como
modelo para otras series shōnen.184 En otra opinión, Annette Wannamaker, en su
libro Boys in Children's Literature and Popular Culture, consideró que Dragon Ball exagera
la «masculinidad» de sus personajes al mostrarlos como «guerreros de artes marciales
excesivamente musculosos, capaces de volar y de modificar su energía para lanzar
ataques poderosos contra sus enemigos». Criticó el «sadismo» de los villanos en su
intención destructiva, así como el sacrificio de los protagonistas con tal de salvar a sus
amigos o a la Tierra.185 En una encuesta realizada en el festival de arte de Japón de 2006,
varios japoneses lo eligieron como el tercer mejor manga de todos los tiempos, superado
únicamente por Slam Dunk y JoJo's Bizarre Adventure.186 En un sondeo realizado
por Oricon, Gokū resultó seleccionado como «el personaje de manga más poderoso de
todos los tiempos»,187 mientras que en un listado elaborado por About.com, tanto Dragon
Ball como Dragon Ball Z aparecen entre las «obras clásicas aclamadas por la crítica» que
cualquier librería debería ofrecer a la venta.188 Es considerado como uno de los mangas
más populares de todos los tiempos en otro sondeo realizado por Anime News Network.11
Respecto a los demás productos de la franquicia, las adaptaciones anime gozaron de una
recepción positiva, aunque fueron objeto de varias críticas por la violencia y desnudez de
ciertos personajes en algunas escenas. Para su lanzamiento internacional, las
distribuidoras correspondientes emitieron versiones editadas del anime original, en las que
censuraron varias tomas. Por ejemplo, en España —el primer país de habla hispana en
donde se emitió Dragon Ball— se eliminaron hasta siete minutos de uno de los capítulos
para evitar controversias. Aun así, varios espectadores españoles criticaron a la serie por
«exaltar la violencia, la competitividad y el sexismo».5 Mientras tanto, en Finlandia la
publicación del manga cesó debido a la presión de un grupo de personas que se quejaron
de las referencias sexuales en el contenido de la obra.189 En EE.UU., la distribuidora
Funimation editó algunas escenas donde aparecía sangre, y le dio la clasificación Y7-FV,
catalogándolo como un programa de fantasía con violencia apto para niños mayores de
siete años de edad; esta calificación apareció en las escenas iniciales de cada capítulo
emitido de la serie, a manera de advertencia para el televidente. Es importante apuntar
que, si bien en ese entonces ya se transmitían programas con contenido polémico en la
televisión como Los Simpson o South Park, e incluso éstos estaban en horario estelar,
siempre fueron promovidos ante la audiencia como contenido dirigido a una audiencia
adulta. En cambio, Dragon Ball estaba dirigido tanto a audiencias infantiles como juveniles.
Durante su transmisión en Japón, el anime gozó de una popularidad sin precedentes. Su
violencia era vista como un elemento innovador en el anime. A pesar de estas polémicas
—la censura se consideró como una estrategia comercial—,190 y de que la serie alternó
entre varias cadenas televisivas y horarios de difusión, llegando a dudarse de su éxito en
territorio estadounidense,179 en septiembre de 1999 uno de sus capítulos logró el mayor
récord de audiencia en la cadena televisiva Cartoon Network hasta entonces, con 1,7
millones de televidentes, además de que el término «Dragon Ball» fue uno de los más
buscados en el portal web Lycos.9 En 2009 el sitio IGN eligió a Gokū como el «mejor
personaje anime de todos los tiempos» y destacó su poder para vencer adversarios más
poderosos que él.191 Asimismo, el editor Ramsey Islers, también de IGN, reconoció a
Dragon Ball como una de las franquicias más influyentes y exitosas de la historia, aunque
criticó algunos aspectos tanto del manga como del anime, tales como los diálogos
extensos de los personajes durante cada batalla, la escasa madurez de Gokū en
contraparte a su excesivo humor y poder, el supuesto racismo del autor en algunos
personajes como Mr. Popo y el estereotipo sexista inherente en la poca importancia que
tienen los personajes femeninos en la trama.192193 Tras su estreno a mediados de los años
1990 en EE.UU., Sally Beaty, de The Wall Street Journal, lo describió como una
combinación de Pokémon y Pulp Fiction(1994) al criticar la violencia presente en la muerte
de algunos personajes.9 Wannamaker describió la estructura narrativa de los capítulos del
anime como una serie de «batallas melodramáticas interminables que pueden durar
docenas de capítulos cada una, y que pueden resultar más complejas que una
telenovela», y calificó como «ambiguos» a algunos personajes y sus ideologías.185 En una
encuesta realizada a principios de 2014 por la editorial Selecta Visión, los resultados
arrojaron que Gokū era el «personaje favorito masculino» mientras que la serie era la
segunda favorita por debajo de Ataque a los titanes.194 La actriz Masako Nozawa, que
interpreta la voz original en japonés de Gokū en el anime y películas de Dragon Ball,
recibió un reconocimiento al mérito en los Seiyū Awards de 2013 por su actuación en la
serie.195 Aunque las películas animadas no forman parte del canon oficial,132 algunas de
ellas han tenido una buena aceptación.196 Richard Eisenbeis, en su reseña para el sitio
web Kotaku.com, concluyó que si bien La batalla de los dioses «no es profunda, sí [resulta]
muy divertida».197 En cuanto a las adaptaciones cinematográficas de imágenes reales, la
más reciente fue Dragon Ball: Evolution (2009), que obtuvo malas críticas en general al
«carecer de la magia del material impreso que permitió que Dragon Ball se volviera una
sensación de culto».142 Finalmente, en el área de los videojuegos, el más exitoso ha
sido Dragon Ball Z: Budokai Tenkaichi 3 (2007) para la consola PlayStation 2 y Wii, del
cual se han vendido más de cuatro millones de copias hasta 2014.155
En el segundo volumen de la obra The Dragon Ball Z Legend: The Quest Continues,
editado por la editorial DH Publishing, se menciona que el éxito de Dragon Ballpudo
deberse a que «no trata simplemente del enfrentamiento entre los buenos y los malos. Si
bien es fantasía, posee elementos dramáticos propios de la vida real e incluye referencias
a cómo se desarrolla la amistad o cómo los sujetos malos pueden volverse buenos, y
viceversa. Todo descrito de una forma optimista».8 Su aceptación en distintos países
pudiera ser el resultado de su «desarrollo dramático e inmoderado contenido de artes
marciales [que] mantiene los niveles de tensión».49 Para Aaron Chumbris, del portal web
Examiner.com: «su mensaje de camaradería y de lucha para afrontar adversidades» lo
han llevado a ser uno de los mangas y animes más populares e influyentes de todos los
tiempos.198 La vigencia de su popularidad, según Thompson, podría deberse a que se trata
de una obra «bien elaborada» que continúa siendo relanzada en varias clases de
productos.10 En países como Tailandia, el rango de edad de la audiencia de Dragon
Ball en 1997 era de 4 a 26 años de edad. La prensa destacó que era un dato importante,
puesto que la mayoría de las series animadas por lo general tienen un público televidente
cuyas edades varían entre los 4 y 11 años.199 Ha sido fuente de inspiración para otros
mangakas como es el caso de Eiichirō Oda y Masashi Kishimoto, responsables de One
Piece y Naruto, quienes revelaron que Gokū había sido una influencia importante para
ellos al momento de concebir a los protagonistas de sus respectivas obras,1213 mientras
que Bleach posee algunas similitudes en su estructura narrativa con la obra de
Toriyama.198 Sus personajes han aparecido o sido aludidos, en ocasiones en tono de
parodia, en otros programas como Robot Chicken,200 o Gintama —en el que el personaje
Brieza es muy parecido a Frezeer, además de tener un escenario llamado planeta Hamek,
en referencia a Namek, de Dragon Ball—.

Notas[editar]
1. Volver arriba↑ En el capítulo 46 de Dragon Ball Z se menciona que Freezer y quienes lo
ayudan a conquistar planetas poseen una «organización interplanetaria de comercio».
2. Volver arriba↑ En Dragon Ball, Bulma, Yamcha, Puar y Oolong acompañan a Gokū en la
búsqueda de las esferas mágicas. La misma cantidad de personajes siguen a Sun Wukong
en Viaje al Oeste. Además, Oolong es un cerdo parlante y Puar puede adoptar varias
formas físicas, al igual que ocurre con dos de los personajes de Viaje al Oeste. Véase
Shueisha, Daizenshū, pp. 261-65; Toriyama, 1995.

Referencias[editar]
1. ↑ Saltar a:a b c d e f g h i Clements y McCarthy, 2001, pp. 101-102
2. ↑ Saltar a:a b c «Comipress News article on "The Rise and Fall of Weekly Shōnen
Jump"». comipress.com(en inglés). 6 de mayo de 2007. Consultado el 27 de septiembre de
2013.
3. ↑ Saltar a:a b c «A Message from Akira Toriyama-sensei»(en inglés). Kanzenshuu.com.
Consultado el 26 de marzo de 2015.
4. Volver arriba↑ «Hoy regresa el manga de Dragon Ball». Blastingnews.com. Consultado el
28 de agosto de 2016.
5. ↑ Saltar a:a b Vv.Aa, 2007, pp. 297-98
6. ↑ Saltar a:a b c «Top 10 Shonen Jump Manga by All-Time Volume Sales». Anime News
Network (en inglés). Consultado el 6 de marzo de 2014.
7. ↑ Saltar a:a b «2013's Dragon Ball Z: Battle of Gods Film Story Outlined». Anime News
Network (en inglés). Consultado el 24 de marzo de 2015.
8. ↑ Saltar a:a b c d DH Publishing Inc, 2004, pp. 11-12, 144, 161
9. ↑ Saltar a:a b c d Primera de dos partes del artículo «Popular 'Dragon Ball Z' Violent»,
publicado por el periódico Lakeland Ledger, el 9 de diciembre de 1999. Puede accederse a
la información en línea en este enlace. Consultado el 4 de mayo de 2014.
10. ↑ Saltar a:a b c d e Thompson, Jason (10 de marzo de 2011). «Jason Thompson's House of
1000 Manga - Dragon Ball». Anime News Network (en inglés). Consultado el 6 de marzo de
2014.
11. ↑ Saltar a:a b «Manga Top 100 Most Popular». Anime News Network (en inglés).
Consultado el 4 de mayo de 2014.
12. ↑ Saltar a:a b Oda, Eiichiro (2001). One Piece Color Walk 1. Shueisha. ISBN 4-08-859217-4.
13. ↑ Saltar a:a b Kishimoto, 2007, pp. 138-39
14. Volver arriba↑ «Interview: Hiro Mashima». Manga.about.com(en inglés). Consultado el 24
de marzo de 2015.
15. Volver arriba↑ Capítulo 20 de Dragon Ball Z.
16. Volver arriba↑ Capítulo 49 de Dragon Ball Z.
17. Volver arriba↑ Capítulo 2 de Dragon Ball Z.
18. Volver arriba↑ Capítulo 2 del manga.
19. ↑ Saltar a:a b Capítulos 14-18, y 83 de Dragon Ball.
20. Volver arriba↑ Capítulos 29-67 de Dragon Ball.
21. Volver arriba↑ Capítulos 57-64 de Dragon Ball.
22. Volver arriba↑ Capítulos 102-122 de Dragon Ball GT.
23. ↑ Saltar a:a b Capítulo 58 de Dragon Ball.
24. Volver arriba↑ Capítulo 123 de Dragon Ball GT.
25. Volver arriba↑ Capítulo 153 de Dragon Ball.
26. Volver arriba↑ Capítulo 1 de Dragon Ball Z.
27. Volver arriba↑ Capítulo 201 de Dragon Ball Z.
28. Volver arriba↑ Capítulo 142 de Dragon Ball Z.
29. Volver arriba↑ Capítulo 254 de Dragon Ball Z.
30. ↑ Saltar a:a b Capítulos 18-28 de Dragon Ball Z.
31. Volver arriba↑ Capítulos 195 de Dragon Ball Z.
32. Volver arriba↑ Película Dragon Ball Z: La batalla de los dioses(2013).
33. Volver arriba↑ Capítulos 1-5 de Dragon Ball GT.
34. Volver arriba↑ Capítulo 16 de Dragon Ball GT.
35. Volver arriba↑ Capítulo 48 de Dragon Ball GT.
36. Volver arriba↑ Capítulo 29 de Dragon Ball Super.
37. Volver arriba↑ Capítulo 64 de Dragon Ball GT.
38. ↑ Saltar a:a b c Daizenshuu 7: Dragon Ball Encyclopedia. Shueisha. 1996. ISBN 4-08-782757-7.
39. Volver arriba↑ Chōzenshū 1: Story & World Guide. Shueisha. 2013. ISBN 978-4-08-782496-4.
40. Volver arriba↑ Capítulos 75-107 de Dragon Ball Z.
41. Volver arriba↑ Tal como se observa en el anime Dragon Ball GT y en la película Dragon
Ball Z: La batalla de los dioses.
42. ↑ Saltar a:a b c d e f g h i j k l m n ñ o «Dragon Ball (TV)». Anime News Network. Consultado el
28 de septiembre de 2013.
43. ↑ Saltar a:a b c «Dragon Ball', la piedra angular del manga y el 'anime'». Mirada21.es.
Consultado el 26 de marzo de 2015.
44. Volver arriba↑ Yadao, 2009, p. 116.
45. ↑ Saltar a:a b Yadao, 2009, pp. 117
46. ↑ Saltar a:a b c d West, 2008, pp. 202-07
47. Volver arriba↑ Murakami y Hoaglund, 2005, pp. 105-106
48. Volver arriba↑ Capítulo 286 de Dragon Ball Z.
49. ↑ Saltar a:a b Animerica, 2001, p. 36
50. Volver arriba↑ Howe y Strauss, 2009, p. 248.
51. Volver arriba↑ «Dr. Slump.». Anime News Network (en inglés). Consultado el 12 de febrero
de 2014.
52. ↑ Saltar a:a b c d e f g h i j «Akira Toriyama Super Interview 2nd Round — The Unpredictable
Story». Kanzenshuu.com (en inglés). 23 de mayo de 1995. Consultado el 11 de febrero de
2014.
53. ↑ Saltar a:a b c Toriyama, 1995, pp. 206-207
54. Volver arriba↑ Wiedemann y Masanao, 2004, p. 372
55. Volver arriba↑ Clements y McCarthy, 2001.
56. Volver arriba↑ Misiroglu, 2004, pp. 189-92.
57. ↑ Saltar a:a b c Shueisha, 1995, pp. 261-65
58. ↑ Saltar a:a b Toriyama, 1995
59. ↑ Saltar a:a b c d e Shueisha, 2004, pp. 80-91
60. Volver arriba↑ Iwamoto, Tetsuo (27 de marzo de 2013). «Dragon Ball artist: 'I just wanted to
make boys happy'». Asahi Shimbun (en inglés). Consultado el 12 de septiembre de 2013.
61. ↑ Saltar a:a b «Akira Toriyama Super Interview 4th Round — A World Where Anything Can
Happen». Kanzenshuu (en inglés). 24 de julio de 1995. Consultado el 12 de febrero de
2014.
62. ↑ Saltar a:a b c d Toriyama, 1995, pp. 164-69
63. ↑ Saltar a:a b c Shonen Jump, 2007, p. 388
64. ↑ Saltar a:a b c Shueisha, 1995, pp. 206-10
65. ↑ Saltar a:a b Shueisha, 2013, pp. 224-25
66. Volver arriba↑ 樹想社, 2003, pp. 90-102
67. Volver arriba↑ «Akira Toriyama Super Interview 1st Round — The Evolving
Illustrations». Kanzenshuu.com (en inglés). 21 de abril de 1995. Consultado el 11 de
febrero de 2014.
68. Volver arriba↑ «Shenlong Times Issue 2», Shueisha (en inglés)(Kanzenshuu.com), 1995: 6
69. Volver arriba↑ Shueisha y Toriyama, 1995, pp. 212-16
70. Volver arriba↑ «EXCLUSIVE: Masakazu Katsura Spotlight». Viz Media (en inglés).
Archivado desde el original el 21 de mayo de 2013. Consultado el 20 de julio de 2013.
71. Volver arriba↑ «DRAGON BALL 1 ドラゴンボール» (en japonés). Shueisha. Consultado el
21 de septiembre de 2013.
72. Volver arriba↑ «DRAGON BALL 42 ドラゴンボール» (en japonés). Shueisha. Consultado el
21 de septiembre de 2013.
73. ↑ Saltar a:a b c «Dragon Ball (manga)». Anime News Network (en inglés). Consultado el 28
de septiembre de 2013.
74. Volver arriba↑ «Dragon Ball Kanzenban Release». Kanzenshuu.com (en inglés).
Consultado el 27 de septiembre de 2013.
75. Volver arriba↑ «Dragon Ball Full Color Release». Kanzenshuu.com (en inglés). Consultado
el 27 de septiembre de 2013.
76. Volver arriba↑ «Dragon Ball Digital Color Release». Kanzenshuu.com (en inglés).
Consultado el 27 de septiembre de 2013.
77. ↑ Saltar a:a b «Shueisha Jump Remix». Kanzenshuu.com(en inglés). Consultado el 27 de
septiembre de 2013.
78. Volver arriba↑ «Film Animation Comics». Kanzenshuu.com (en inglés). Consultado el 28 de
septiembre de 2013.
79. Volver arriba↑ «TV Animation Comics». Kanzenshuu.com (en inglés). Consultado el 28 de
septiembre de 2013.
80. Volver arriba↑ «Manga Guide - Anime Kids Comics». Kanzenshuu.com (en inglés).
Consultado el 28 de septiembre de 2013.
81. Volver arriba↑ «Dragon Ball Manga: A History». Daizenshuu EX (en inglés). 7 de octubre de
2010. Consultado el 28 de septiembre de 2013.
82. ↑ Saltar a:a b «Viz Unleashes Uncensored Dragon Ball». GCO, LLC (en inglés). 11 de
marzo de 2001. Consultado el 28 de septiembre de 2013.
83. Volver arriba↑ «Viz explains censorship in Dragonball Manga». Anime News Network (en
inglés). 22 de agosto de 2000. Consultado el 28 de septiembre de 2013.
84. Volver arriba↑ «Dragonball Manga to remain Unedited». Anime News Network (en inglés). 9
de marzo de 2001. Consultado el 28 de septiembre de 2013.
85. Volver arriba↑ Curzon, Joe (14 de julio de 2005). «Gollancz Manga Launch Details». Otaku
News (en inglés). Consultado el 28 de septiembre de 2013.
86. Volver arriba↑ «Akira Toriyama - an Orion author». Orion Books(en inglés). Archivado
desde el original el 17 de mayo de 2008. Consultado el 28 de septiembre de 2013.
87. Volver arriba↑ Ferreira, Mike (12 de agosto de 2013). «Viz Launches Eight Shonen Jump
Titles on UK Nook Store». Anime Herald (en inglés). Consultado el 28 de septiembre de
2013.
88. Volver arriba↑ «Dragon Ball (Manga) Vol. 01». Madman Entertainment (en inglés).
Consultado el 28 de septiembre de 2013.
89. Volver arriba↑ «Dragon Ball (Manga) Vol. 16». Madman Entertainment (en inglés).
Consultado el 28 de septiembre de 2013.
90. Volver arriba↑ «Dragon Ball Z (Vizbig Edition) (Manga) Vol. 01». Madman
Entertainment (en inglés). Consultado el 28 de septiembre de 2013.
91. Volver arriba↑ «Dragon Ball Z (Vizbig Edition) (Manga) Vol. 09 (End)». Madman
Entertainment (en inglés). Consultado el 28 de septiembre de 2013.
92. Volver arriba↑ Vélez, Julio (7 de marzo de 2015). «Regresa a México el manga de Dragon
Ball». CinePremier.com. México, D.F. Consultado el 3 de julio de 2015.
93. Volver arriba↑ «Dragon Ball». Editorialivrea.com (en inglés). Consultado el 28 de
septiembre de 2013.
94. Volver arriba↑ «Planeta DeAgostini cumple 30 años y celebra el 20 aniversario de la edición
de Dragon Ball». Xn--vietario-e3a-com. Consultado el 29 de enero de 2014.
95. Volver arriba↑ «Planeta DeAgostini Cómics 30 aniversario». Youtube. Consultado el 29 de
enero de 2014.
96. Volver arriba↑ «ネコマジン 完全版». Shueisha (en japonés). Consultado el 28 de
septiembre de 2013.
97. Volver arriba↑ «超こち亀». Amazon.co.jp (en japonés). Consultado el 26 de marzo de 2015.
98. Volver arriba↑ «Comics Spotlight on Shonen Jump #100». Wired (en inglés). Archivado
desde el original el 9 de febrero de 2013. Consultado el 28 de septiembre de 2013.
99. Volver arriba↑ «Dragon Ball: Yo! The Return of Son Goku and Friends!! Manga
Adaptation». V Jump 17 (2): 55. febrero de 2009.
100. Volver arriba↑ «Dragon Ball SD Manga Spinoff to Be Printed in December». Anime
News Network (en inglés). 18 de noviembre de 2010. Consultado el 28 de septiembre de
2013.
101. Volver arriba↑ «Daizenshuu EX - General - Podcast». Daizex.com (en inglés).
Consultado el 28 de septiembre de 2013.
102. Volver arriba↑ «Dragon Ball Episode of Bardock Spinoff Manga Gets
Anime». Anime News Network (en inglés). 21 de noviembre de 2011. Consultado el 28 de
septiembre de 2013.
103. Volver arriba↑ Kanzentai (20 de junio de 2011). «Kanzentai • Updated July 27th,
2011». Kanzentai.com (en inglés). Archivado desde el original el 24 de junio de 2011.
Consultado el 28 de septiembre de 2013.
104. Volver arriba↑ «最強ジャンプ 2013年 04月号». Amazon.co.jp(en japonés).
Consultado el 28 de septiembre de 2013.
105. Volver arriba↑ «V (ブイ) ジャンプ 2012年 11月号». Amazon.co.jp (en japonés).
Consultado el 28 de septiembre de 2013.
106. Volver arriba↑ «The Animation Process». Kanzenshuu.com. Consultado el 29 de
septiembre de 2013.
107. Volver arriba↑ «Akira Toriyama Super Interview 3rd Round — A Fusion with
Animation». Kanzenshuu.com. 5 de junio de 1995. Consultado el 12 de febrero de 2014.
108. Volver arriba↑ «10 escenas censuradas del anime "no aptas para
menores"». De10.com.mx. 9 de diciembre de 2010. Consultado el 28 de septiembre de
2013.
109. Volver arriba↑ West, 2008, p. 204.
110. Volver arriba↑ Adachi, 2012, p. 195.
111. Volver arriba↑ Adachi, 2012, p. 106.
112. Volver arriba↑ Adachi, 2012, p. 29.
113. Volver arriba↑ «Home Video Guide». Kanzenshuu.com. Consultado el 28 de
septiembre de 2013.
114. Volver arriba↑ «Dragon Ball Z (TV)». Anime News Network. Consultado el 29 de
septiembre de 2013.
115. Volver arriba↑ «Episode Guide - Dragon Ball Z TV Series». Kanzenshuu.com.
Consultado el 29 de septiembre de 2013.
116. Volver arriba↑ Mensaje de Akira Toriyama en la publicación Dragon Book, incluida
en el set compilatorio de discos DVD de Dragon Ball GT.
117. Volver arriba↑ «Japan's Remastered DBZ to Be Called Dragon Ball Z Kai». Anime
News Network (en inglés). 19 de febrero de 2009. Consultado el 29 de septiembre de 2013.
118. Volver arriba↑ «Dragon Ball Z to Rerun on Japanese TV in HD in April». Anime
News Network (en inglés). 6 de febrero de 2009. Consultado el 29 de septiembre de 2013.
119. Volver arriba↑ «Dragon Ball Z Kai (TV)». Anime News Network(en inglés).
Consultado el 3 de abril de 2016.

Anda mungkin juga menyukai