Anda di halaman 1dari 32

Fonética

Convenciones
< > encierran grafías, formas de escribir, signos
escritos

/ / encierran fonemas

[ ] encierran alófonos o realizaciones de fonemas

‘ ’ encierran significados o sentidos de los signos


Dos tipos de elementos en la
palabra
Palabra tiene significación: es signo de una cosa
que queda denominada con el signo.
Dos tipos de elementos en la palabra
Según relación con la significación de la palabra, en esta pueden hallarse 2
clases de elementos:
• los que dentro de determinadas clases de palabras modifican su
significacion de manera fija: por flexión [amicus, amici] y por derivación
[amicus, amicitia].
La modificación por flexión o derivación es estructuralmente fija.
Se trata de hechos a nivel de la Primera articulación de la lengua

• los que modifican su significación sin función fija: elemento mínimo de esa
clase es el sonido o fonema, como la -m- de amicus. Modifica su
significación, pero esta modificación de significación no esta fijada
estructuralmente: es caótica en sus contenidos.
La modificación realizada por el fonema no siempre se realiza en el
contenido: a veces sencillamente dificulta la reconocibilidad de lo mentado.
Se trata de hechos a nivel de la Segunda articulación de la lengua.
Fonemas
Cada fonema también tiene partes, pero estas se realizan simultáneamente: son
sus notas o características o rasgos.

• visa /bisa/
• vida /bida/
• viga /biga/
• viña /biɲa/
• villa /biʎa/

• viva /biba/
• vira /bira/

• vipa /bipa/
• vita /bita/
Realizaciones o alófonos
• [bida]
• [biδa]
Fonética
Teoria de los sonidos sin atender al problema de la significación = fonética
Una fonética puede ser de dos tipos:
• articulatoria
• acústica -consigue representacion visible de los sonidos: imagen sonora-.
Explicación genética de los cambios se hace en general recurriendo a la
fonética articulatoria.
Vocal y consonante
Vocal: corriente de aire no encuentra obstáculos
en la cavidad bucal.
Consonante: se ofrece un obstáculo en cavidad
laríngea o bucal.
Originalmente –en los estudios del griego y
latín-:
• vocal -cumbre silábica-;
• consonante -valle silábico- acompañamiento-.
Rasgos de las vocales:
Absoluto:
• cualidad -o timbre-.

Relativos (dependen de un contexto):


• cantidad
• intensidad

• [altura del tono, entonación]


Cualidad
Depende de 4 factores articulatorios:
• grado de abertura
• posición de la lengua
• posición de los labios
• posición del velo del paladar
Triángulo de Hellwag (1781)
en Navarro Tomás, Manual de pronunciación española, p. 38
Abertura
Hay 3 grados principales de abertura:
• grande
• medio
• pequeño
Pero pueden haber más grados que tres.
La mayor parte de las lenguas románicas tiene el grado
medio dividido en dos:
• fr. fer [ę] media-abierta
• fr. chanter [ẹ] media-cerrada
Pares mínimos que enseñan dos grados de abertura media
en las lenguas románicas con sistema de 7 vocales tónicas
se trata de realidades mentales (FONEMAS)
Peregrín-Otero, Carlos. Evolución y revolución en Romance, I., p. 32
e abierta y e cerrada existen también en el español,
pero como realidades físicas (ALÓFONOS)
Navarro Tomás,
Manual de pronunciación española, p. 239-241
o abierta y o cerrada existen también en el español,
pero como realidades físicas (ALÓFONOS)
Navarro Tomás,
Manual de pronunciación española, p. 239-241
Posición de la lengua
• cerca del paladar: vocal palatal (palatum)
• cerca del velo: vocal velar (velum)
• con la lengua horizontal o elevada hacia el
centro del paladar: vocal neutra.
Labios
• se redondean: o, u
• se dilatan: e, i
series vocálicas románicas:
una palatal,
una velar labializada
y 2 series mixtas:
una palatal labializada (ö, ü en francés)
una central sin labialización (rumano)
Lausberg, Heinrich.
Lingüística Románica, Tomo I , párrafo 44
3 series con 3 grados de apertura en francés:
ị fille ‘hija’ ü mur ‘muro’ ụ mou ‘blando’
ẹ dé ‘dado’ ö deux ‘dos’ ọ dos ‘espalda’
ę fer ‘hierro’ ö heure ‘hora’ ǫ mort ‘muerte’
Dorsales

• ә rum fată ‘muchacha’, făcut ‘hecho’; fr. rebelle, montrez-le.


• î (sugiere hacer una u con los labios retraídos): rum mân; rum înflă. El rumano emplea dos
grafías para este sonido. Hoy se prefiere <î>; <â> es una grafía que quería ser etimológica
(aun figura en el nombre del país, România).
Notación de Lausberg (cerradas-abiertas):
ẹ ę
ọ ǫ
Corresponden respectivamente en otros autores (que emplean el AFI) a:
e ε
o ɔ

Esta segunda notación será la privilegiada en el curso.


Notación de Lausberg para las palatales con labialización (serie mixta):
ü
ö media-cerrada (y con un punto suscrito)
ö media-abierta (y con cedilla o virgulilla suscrita)

Corresponden respectivamente en otros autores (que emplean el AFI) a:


y
ø
œ
Esta segunda notación será la privilegiada en el curso.
Posición del velo del paladar
(nasalidad)
El velo del paladar puede estar cerrado o abierto.
• Velo cerrado: aire expulsado por la boca
• Velo flácido: aire expulsado por boca y nariz: mont, main.

Par mínimo:
fr. <mais> fr. <main>
[mε] [mε ̃]

Nº de cualidades nasales es menor: subida de la lengua dificulta la bajada del


velo. Las abiertas se nasalizan fácilmente.

En francés:
• orales más cerradas: i y u
• nasales más cerradas: ε ̃ œ̃ ɔ̃
Cantidad
• largas al. Meer
• breves al. Herz

La cantidad no tiene en todas las lenguas importancia


funcional o fonológica: puede ser meramente
combinatorio-fonética.
Ocasionalmente puede ser fonológica en español:
mohoso : mozo (par mínimo)
Pares mínimos que enseñan el rol fonológico de la cantidad en latín.
Esta lengua poseía 10 vocales: dos series (a-e-i-o-u) opuestas por hechos
de cantidad (ā = larga; ă = breve)

Iordan y Manoliu (1972 ) Manual de lingüistica románica tomo I, p. 129


Estadio 1 ī ĭ ē ĕ ā ă ŏ ō ŭ ū

Estadio 2 ị į ẹ ę a ǫ ọ ų ụ

Evolución del sistema vocálico:

• la cantidad se desfonologiza
• se fonologizan diferencias de cualidad o el timbre,
hasta entonces un rasgo redundante asociado a las
diferencias de cantidad.

La asociación es:
breves-abiertas
largas-cerradas
Conceptos
Los rasgos o notas o características de un fonema o de un
alófono son, en el caso de una vocal:

• cualidad -o timbre-:
– punto de articulación (palatal / neutra / velar)
– grado de abertura (abierta / media / cerrada).
– labial / no labial
– oral / nasal

• cantidad (larga / breve)

• intensidad (tónica / átonas)


Rasgos o notas
ø i
• oral • oral
• velar • palatal
• media-cerrada • cerrada
• labial • no labial

ã
• nasal
• neutra
• abierta
• no labial
Conceptos
Cambios:

• abertura: it. pĭrum > pẹro


• cierre: fr. boche > bouche

• palatalización: mūru > fr. mur [myR]


• velarización: flamma > sobreselv. flomma

• labialización: e > ö (en cierto dialecto catalán)


• deslabialización: y > i sobreselvano

• desnasalización: lat. femina > a. fr. fãmә > fr. mod. fam <femme>
• nasalización: lat. manu > port. mão
Símbolos vocálicos que probablemente
se llegarán a usar en el curso
Más información
• Símbolos fonéticos y su pronunciación
Convenciones
< > encierran grafías, formas de escribir, signos
escritos

/ / encierran fonemas

[ ] encierran alófonos o realizaciones de fonemas

‘ ’ encierran significados o sentidos de los signos

Anda mungkin juga menyukai