Tugas Jepang Baal

Anda mungkin juga menyukai

Anda di halaman 1dari 3

Percakapan Bahasa Jepang tentang Hobi

(趣味 – shumi)
Saya Seminggu Tiga Kali Bermain Bola Basket

(いっしゅうかんに3かいバスケットボールをします – isshūkan ni san-kai


basuketto-bōru o shimasu)

さゆり : どんなスポーツがすきですか。
Sayuri : Donna supōtsu ga suki desu ka.
Anda suka olahraga apa?
サダユキ : バスケットボールがすきです。
Sadayuki : Basuketto-bōru ga suki desu.
Saya suka bola basket.
さゆり : そうですか。いっしゅうかんに何かいしますか。
Sayuri : Sō desu ka. Isshūkan ni nan-kai shimasu ka.
Begitu ya. Seminggu berapa kali?
サダユキ : 3かいします。
Sadayuki : San-kai shimasu.
3 kali.
さゆり : いつもだれとしますか。
Sayuri : Itsumo dare to shimasu ka.
Biasanya dengan siapa Anda bermain (basket)?
サダユキ : 友だちとします。さゆりさんは?どんなスポーツが すきですか。
Sadayuki : Tomodachi to shimasu. Sayuri-san wa? Donna supōtsu ga suki desu ka.
Bersama teman-teman. Kalau Sayuri? Olahraga apa yang Anda sukai?
さゆり : ええ、あまりすきではありませんが、ときどきあさ ジョギングをします。
Sayuri : Ee, amari71) suki dewa arimasen ga, tokidoki asa jogingu o shimasu.
Emm..., saya tidak begitu suka (olahraga), tetapi saya kadang-kadang jogging di
pagi hari.
サダユキ : そうですか。
Sadayuki : Sō desu ka.
Begitu ya.
Apa Hobimu?
(しゅみは何ですか – shumi wa nan desu ka)

寺本 : しゅみは何ですか。
Teramoto : Shumi wa nan desu ka.
Apa hobimu?
小島 : えいがを見ることです。寺本さんは?
Kojima : Eiga o miru koto desu.75) Teramoto-san wa?
Nonton bioskop. Kalau Saudara Teramoto?
寺本 : 本を読むことです。
Teramoto : Hon o yomu koto desu.
Membaca buku.
小島 : どんな本がすきですか。
Kojima : Donna hon ga suki desu ka.
Buku apa yang Anda sukai?
寺本 : かがくの本がだいすきです。
Teramoto : Kagaku no hon76) ga daisuki desu.
Saya paling suka buku-buku ilmiah.
小島 : わあ、おもしろそうですね。
Kojima : Waa, omoshirosō desu77) ne.
Wah, sepertinya menarik ya.

Cita-cita

(ゆめ – yume)
Kamu Ingin Apa di Hari Ulang Tahunmu?

(たんじょう日に何がほしいですか – tanjōbi ni nani ga hoshii desu ka)

ベニ : たんじょう日に何がほしいですか。
Beni : Tanjōbi ni nani ga hoshii desu ka.
Kamu ingin apa di hari ulang tahunmu?
ダナン : ええ、どんなものがいいかな。ええ、新しいカメラが ほしいです。
Danang : Ee, donna mono ga ii ka na. Ee, atarashii kamera ga hoshii desu.95)
Emm..., enaknya barang apa ya. Emm..., aku ingin kamera baru.
ベニ : へ?今カメラがあるんじゃないですか。
Beni : He? Ima kamera ga arun janai desu ka.
Ha? Bukankah sekarang sudah punya kamera?
ダナン : ええ、でももっとせいこうなカメラがほしいです。
Danang : Ee, demo motto seikō na kamera ga hoshii desu yo.
Iya, tetapi aku ingin kamera yang lebih canggih.

Apa Yang Ingin Kamu Lakukan Setelah Lulus?


(そつぎょうしたら、何をしたいですか – sotsugyō shitara, nani o shitai desu ka

ドニ : そつぎょうしたら、何をしたいですか。
Doni : Sotsugyō shitara98), nani o shitai desu ka.
Apa yang ingin kamu lakukan setelah lulus?
アリ : しりつの仕事をしたいです。
Ari : Shiritsu no shigoto o shitai desu.
Saya ingin berwiraswasta.
ドニ : わあ、いいですね。どんな仕事ですか。
Doni : Waa, ii desu ne. Donna shigoto desu ka.
Wah, enak ya. Kerja apa?
アリ : ええ、まだ考えていませんね。
Ari : Ee, mada kangaete imase
あ、そうですか。
ドニ : A, sōdesu ka.
Doni : Oh begitu ya.

Apa Cita-citamu?
(ゆめは何ですか – yume wa nan desu ka)

渡辺 : ゆめは何ですか。
Watanabe :Yume wa nan desu ka.
Apa cita-citamu?
川口 : じぶんの花やをやりたいです。
Kawaguchi : Jibun no hana-ya99) o yaritai desu.
Saya ingin menjalankan bisnis toko bunga.
渡辺 : 今の花やはだれのですか。
Watanabe : Ima no hanaya wa dare no desu ka.
Toko bunga yang sekarang punya siapa?
川口 : ええ、おばさんのです。
Kawaguchi : Ee, obasan no desu.
Emm..., punya tante saya.
渡辺 : あ、そうですか。がんばってください。
Watanabe : A, sōdesu ka. Ganbatte kudasai.
Oh begitu ya. Selamat berjuang.

Anda mungkin juga menyukai