Anda di halaman 1dari 68

ARTEC Talea DIC-15_COD 019A0027

TALEA

COLOMBINI S.p.A.

Azienda certificata UNI EN ISO 9001:2008 Telefono da Italia 0549 975 611 www.colombinigroup.com
Azienda certificata UNI EN ISO 14001:2004 Fax da Italia 0549 909 266 - 0549 943 523 www.colombinicasa.com Talea
Strada Ca’ Valentino, 124 Phone from abroad +378 975 948 http://b2b.colombinigroup.com
47891 Falciano - Repubblica di San Marino Fax from abroad +378 975 955
Italian Kitcken
TALEA

UNA CUCINA, TANTE One kitchen, lots of personality:


the Talea design, a perfect balance

PERSONALITÀ: IL DESIGN
between traditional style and
contemporary living, is a multi-faceted
solution able to interpret just as many

DI TALEA, IN PERFETTO
styles as the ideas of those choosing
the perfect atmosphere for their home.

EQUILIBRIO TRA
Una cocina, tantas personalidades: el
diseño de Talea, en perfecto equilibrio
entre estilo tradicional y moderno, es

STILE TRADIZIONALE poliédrico y capaz de interpretar tantos


estilos como gustos de quien escoge

E MODERNITÀ,
para la propia casa atmósferas actuales.

Une cuisine, de nombreuses

È POLIEDRICO E CAPACE
personnalités : le design de Talea, en
parfait équilibre entre style traditionnel
et modernité, est éclectique et capable

DI INTERPRETARE TANTI d'interpréter autant de styles que les


goûts de ceux qui choisissent des
atmosphères actuelles pour leur maison.

STILI QUANTI SONO


I GUSTI DI CHI SCEGLIE
PER LA PROPRIA CASA
ATMOSFERE ATTUALI.
SCEGLI TALEA PERCHÉ...
Why pick TALEA... / Elige TALEA porque... / Choisissez TALEA parce que...

1. 2. 3. 4. 5. 6.
La caratteristica anta telaio con maniglia integrata L'esclusiva anta vetrina di Talea è personalizzata L'elemento a giorno "Groove" con struttura alluminio Le basi sospese possono essere rifinite con un sostegno I top cucina in laminato rendono uniche le superfici In nome del total look, gli elementi di Talea sono perfetti
è disponibile in tre finiture: bianco zinco, camoscio con un vetro serigrafato dedicato al modello. in finitura Rame Cipro, coordinato alle ante, permette alluminio in finitura Rame Cipro coordinato al sostegno di lavoro grazie a nuove texture materiche. anche per creare piccoli corner living in zone giorno
e grigio piombo. la creazione di strutture sempre diverse giocando penisola. open space.
/ The Talea glass unit is personalised con i volumi. / The laminate kitchen top creates unique work surfaces
/ The characteristic framed door with inset handle with silk-screened glass exclusive to this model. / The suspended base units can be completed with an thanks to the use of new textures. / For a total look, Talea elements are the perfect
is available in three finishes: bianco zinco, camoscio / La exclusiva puerta de Talea está personalizada con un / The "Groove" open element with aluminium frame aluminium support in a Rame Cipro finish, coordinated / Los top cocina en laminado hacen únicas las solution to create intimate living corners in open space
and grigio piombo. cristal serigrafiado dedicado al modelo. in a Rame Cipro finish, coordinated with the doors, with the peninsula support. superficies de trabajo gracias a nuevas texturas de living areas.
/ La característica puerta enmarcada con manilla / La porte vitrine exclusive de Talea est personnalisée allows alternating structures to be created through a / Las bases suspendidas pueden ser acabadas con una materiales. / En nombre del total look, los elementos de Talea son
integrada está disponible en tres acabados: bianco avec un verre sérigraphié dédié au modèle. play on different sizes. base de aluminio en acabado Cobre Chipre coordinado / Les plans de travail cuisine en stratifié rendent les perfectos también para crear pequeños 'corner living' en
zinco, camoscio y grigio piombo. / El elemento abierto "Groove" con estructura aluminio con la base península. surfaces de travail uniques grâce à de nouvelles zonas día open space.
/ La porte cadre caractéristique avec poignée intégrée en acabado Cobre Chipre, coordinado con las puertas, / Les éléments bas suspendus peuvent être finis textures matériques. / Au nom du total look, les éléments de Talea sont
est disponible en trois finitions : bianco zinco, camoscio permite la creación de estructuras siempre distintas avec un support aluminium en finition Rame Cipro parfaits aussi pour créer des petits coins living dans des
et grigio piombo. jugando con los volúmenes. coordonné au support îlot. parties jour open space.
/ L'élément à jour "Groove" avec structure aluminium
en finition Rame Cipro, coordonné aux portes, permet
la création de structures toujours différentes en jouant
avec les volumes.

1. 2. 5.

3. 4. 6.

ARTEC TALEA / 4 ARTEC TALEA / 5


01 / TALEA

NELLA SUA VERSIONE In the industrial chic version, Talea


is perfect for spaces inspired by large

INDUSTRIAL CHIC,
american metropolis-style lofts. here,
dark materials and surfaces with
a lived-in feel create spaces where

TALEA È PERFETTA PER


creativity is the star of the show.

En su versión industrial chic, Talea es

AMBIENTI ISPIRATI
perfecta para ambientes inspirados
a los loft de las grandes metrópolis
americanas. aquí materiales dark y

AI LOFT DELLE GRANDI superficies de aspecto envejecido


crean espacios donde la creatividad

METROPOLI AMERICANE.
es protagonista.

Dans sa version industrial chic, Talea

QUI MATERIALI DARK E


est parfaite pour des ambiances
inspirées des lofts des grandes
métropoles américaines. ici des

SUPERFICI DALL'ASPETTO
matières dark et des surfaces à l'aspect
vécu créent des espaces où la créativité
est protagoniste.

VISSUTO CREANO SPAZI


DOVE LA CREATIVITÀ
È PROTAGONISTA.
L'ELEMENTO A GIORNO GROOVE, I SOSTEGNI BASE
The Groove open element, base unit and El elemento abierto Groove, las bases de L'élément à jour Groove, les supports de
peninsula supports feature the new copper sostén y el península, están en el nuevo l'élément et de l'îlot, sont dans la nouvelle
effect rame cipro finish: a touch of light and acabado efecto cobre chipre: un toque de finition effet rame cipro : une touche de

E QUELLO PENISOLA, SONO NELLA NUOVA FINITURA a lived-in feel to highlight the important
details.
luz y de envejecido para resaltar detalles
importantes.
lumière et de vécu pour mettre en valeur
des détails importants.

EFFETTO RAME CIPRO: UN TOCCO DI LUCE E DI


VISSUTO PER SOTTOLINEARE DETTAGLI IMPORTANTI.
ARTEC TALEA / 10 ARTEC TALEA / 11
ARTEC TALEA / 12 ARTEC TALEA / 13
IL TOP IN LAMINATO MOSAICO È UN'ORIGINALE
NOVITÀ ARTEC: LA SUA TEXTURE REGALA
ALLE SUPERFICI OPERATIVE UN VALORE IN PIÙ.

The Mosaic laminate top is an original Artec El top en laminado Mosaico es una original Le plan de travail en stratifié Mosaico est
innovation: its texture gives surfaces that novedad Artec: su textura regala a las une nouveauté originale Artec : sa texture
extra special touch. superficies operativas un valor más. confère aux surfaces opérationnelles une
valeur ajoutée.

ARTEC TALEA / 14 ARTEC TALEA / 15


ARTEC TALEA / 16 ARTEC TALEA / 17
L'ISOLA PUÒ ESSERE ANCHE UN UTILE PIANO
The island can also function as a worktop, La isla puede ser también una útil encimera L'îlot peut aussi être un plan de travail utile,
especially when completed by a base sobretodo cuando completada por una surtout lorsque complété par un élément
unit with large baskets to hold various base con amplias cestas para la contención bas avec de grands paniers pour ranger les

DI LAVORO SOPRATTUTTO QUANDO accessories. de accesorios. accessoires.

COMPLETATA DA UNA BASE CON AMPI CESTELLI


PER IL CONTENIMENTO DI ACCESSORI.

ARTEC TALEA / 18 ARTEC TALEA / 19


IL DECORO DAL SAPORE VINTAGE
A unique solution for this the vintage-
style decor, with the glass unit integrated
into the tall unit. Also an ideal solution

RENDE UNICA LA VETRINA INTEGRATA for the seamless integration of household


appliances, in true industrial style.

ALLE COLONNE. La decoración del sabor vintage convierte


única la vitrina integrada a las columnas.

UNA COMBINAZIONE IDEALE ANCHE


Una combinación ideal también para
integrar mejor los electrodomésticos, en
perfecto estilo industrial.

PER INTEGRARE AL MEGLIO La décoration au goût vintage rend unique

GLI ELETTRODOMESTICI, IN PERFETTO


la vitrine intégrée aux colonnes.
Une combinaison idéale aussi pour intégrer
au mieux les appareils électroménagers, en

STILE INDUSTRIALE.
parfait style industriel.

ARTEC TALEA / 21
ARTEC TALEA / 22 ARTEC TALEA / 23
NIENTE MANIGLIA PER LE ANTE DI TALEA!
No handles for the Talea doors! ¡Nada de manillas para las puertas de Talea! Pas de poignées pour les portes de Talea !
The opening system is incorporated into El sistema de apertura está integrado en el le système d'ouverture est intégré dans
the frame, making it easy to combine these marco, así elementos ya muy característicos le cadre, ainsi des éléments déjà très

IL SISTEMA DI APERTURA È INTEGRATO NEL TELAIO, already distinguishing elements with lots of
other structures, such as open wall units.
pueden ser combinados con facilidad
a muchas otras estructuras, como las
caractérisants peuvent être aisément
assortis à de nombreuses autres structures,

COSÌ ELEMENTI GIÀ MOLTO CARATTERIZZANTI


alacenas abiertas. comme les éléments hauts à jour.

POSSONO ESSERE ABBINATI CON FACILITÀ A TANTE


ALTRE STRUTTURE, COME I PENSILI A GIORNO.
ARTEC TALEA / 24 ARTEC TALEA / 25
01 / TECHNICS
4.

ANTE LUNGOMARE GRIGIO ASFALTO


LACCATO OPACO. 7.

CAPPA D'ARREDO "INDUSTRIAL K114"


PERSONALIZZATA IN FINITURA EFFETTO GHISA.

6.

FRIGORIFERO FREE STANDING HOTPOINT


ARISTON SIDE BY SIDE CON PENSILE
SOPRAFRIGO.

2.

TOP IN LAMINATO MOSAICO SP 4 CM.

1.

ANTA TELAIO GRIGIO PIOMBO CON PRESA


MANIGLIA INTEGRATA.

5.

SGABELLO ALLEN IN FINITURA ANTA GRIGIO


ASFALTO LACCATO OPACO.

3. 8.

SOSTEGNO PENISOLA IN FINITURA RAME ZOCCOLO IN FINITURA ANTRACITE.


CIPRO COORDINATO ALL'ELEMENTO A GIORNO
GROOVE E AL SOSTEGNO BASI SOSPESE.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
/ Grigio piombo framed door with inset / Mosaic laminate top, thk. 4cm. / Peninsula support in rame cipro finish / Lungomare door in matt lacquered grigio / Allen stool in same matt lacquered grigio / Ariston Hotpoint free standing side by / "Industrial k114" decorative range hood / Plinth in antracite finish.
handle. / Top en laminado Mosaico esp 4 cm. coordinated with Groove open element asfalto. asfalto finish as door. side fridge with top fridge cabinet. personalised with cast iron effect finish. / Rodapié en acabado antracita.
/ Puerta enmarcada grigio piombo con / Plan de travail en stratifié Mosaico ép 4 cm. and suspended base unit support. / Puerta Lungomare grigio asfalto lacado / Taburete Allen en acabado puerta grigio / Frigorífico free standing Hotpoint Ariston / Campana de decoración "Industrial k114" / Plinthe en finition antracite.
toma manilla integrada. / Base península en acabado cobre chipre opaco. asfalto lacado opaco. side by side con alacena sobre frigorífico. personalizada en acabado efecto hierro
/ Porte cadre grigio piombo avec prise coordinado al elemento abierto Groove y a / Portes Lungomare grigio asfalto / Tabouret Allen en finition porte grigio / Réfrigérateur free standing Hotpoint fundido.
poigné intégrée. las bases de sostén suspendidas. laqué opaque. asfalto laqué opaque. Ariston side by side avec élément haut / Hotte déco "Industrial k114"
/ Support îlot en finition rame cipro sur réfrigérateur. personnalisée en finition effet ghisa.
coordonné avec l'élément à jour Groove et
avec le support éléments bas suspendus.

ARTEC TALEA / 26 ARTEC TALEA / 27


02 / TALEA

PER CHI PREFERISCE For those who prefer to highlight


details through the use of accessories,

DARE RISALTO AI
Talea proposes a north european-style
kitchen, which is both contemporary
and eclectic.

DETTAGLI ATTRAVERSO Para quien prefiere resaltar los


detalles a través de los complementos,

I COMPLEMENTI,
Talea sugiere una cocina de estilo del
norte de europa, contemporánea y
ecléctica.

TALEA SUGGERISCE Pour ceux qui préfèrent faire ressortir

UNA CUCINA DALLO


les détails à travers les compléments,
Talea suggère une cuisine au style
nord européen, contemporaine et

STILE NORD EUROPEO,


éclectique.

CONTEMPORANEA
ED ECLETTICA.
I MATERIALI IN CUCINA SONO PROTAGONISTI
The kitchen materials are the stars of the Los materiales en la cocina son Les matériaux dans la cuisine sont
show, just as much as the design: a perfect protagonistas como el diseño: aquí un protagonistes autant que le design: ici un
mix of camoscio coloured doors, silk-screened perfecto mix de puerta color camoscio, mix parfait de portes couleur camoscio,

QUANTO IL DESIGN: QUI UN PERFETTO glass and Fenix NTM® laminate. cristal serigrafiado y laminado Fenix NTM®. verre sérigraphié et stratifié Fenix NTM®.

MIX DI ANTE COLORE CAMOSCIO,


VETRO SERIGRAFATO E LAMINATO FENIX NTM®.
ARTEC TALEA / 32 ARTEC TALEA / 33
ARTEC TALEA / 34 ARTEC TALEA / 35
LE STESSE FINITURE DELLA CUCINA, LE RITROVIAMO
The same finishes as the kitchen can also Los mismos acabados de la cocina, los On retrouve les mêmes finitions que la
be found on the table and chairs, creating encontramos nuevamente además sobre cuisine également sur la table et les chaises
a harmonious balance, also thanks to the mesa y sillas para crear un ambiente pour créer une ambiance harmonieuse,

ANCHE SU TAVOLO E SEDIE PER CREARE accessories. armonioso también a través de los
complementos.
grâce aussi aux compléments.

UN AMBIENTE ARMONIOSO ANCHE ATTRAVERSO


I COMPLEMENTI.
ARTEC TALEA / 36 ARTEC TALEA / 37
UNA ZONA LAVORO ALL'INSEGNA
A work area that satisfies both practicality ¿Un área de trabajo encimera en nombre Une zone travail sous le signe de
and space needs? With Talea, even the de la practicidad y de las propias exigencias la fonctionnalité et des exigences
simplest composition is perfect. de espacio? ¡Con Talea también la personnelles d'espace ? Avec Talea

DELLA PRATICITÀ E DELLE PROPRIE ESIGENZE composición más simple se revela perfecta! même la composition la plus simple
s'avère parfaite !

DI SPAZIO? CON TALEA ANCHE LA COMPOSIZIONE


PIÙ SEMPLICE SI RIVELA PERFETTA!

ARTEC TALEA / 38 ARTEC TALEA / 39


SPECIAMENTE NELLE AREE DI LAVORO
In work areas more than anywhere else,
interior accessories are of the utmost
importance: for drawers, under-sink

L'ACCESSORISTICA INTERNA baskets and waste baskets, Artec offers an


endless range of solutions.

È FONDAMENTALE: PER CASSETTI, Especialmente en las áreas de trabajo los


accesorios internos son fundamentales:

CESTELLI SOTTO LAVELLO E CESTELLI


para cajones, cestas bajo fregadero y cestas
para la recogida de los desechos, Artec
propone muchas soluciones diversas.

PER LA RACCOLTA DEI RIFIUTI, ARTEC Les accessoires internes sont

PROPONE TANTE SOLUZIONI DIVERSE.


fondamentaux, spécialement dans les
zones de travail : Artec propose un grand
nombre de solutions différentes pour :
tiroirs, paniers sous évier et paniers pour la
collecte des déchets.

ARTEC TALEA / 40 ARTEC TALEA / 41


IL TOP LAMINATO FENIX NTM® The Fenix NTM® laminate top is a new
futuristic material, 100% Made in Italy,
guaranteeing a self-repairing worktop

È UN NUOVO AVVENIRISTICO in the event of micro scratches, thanks to


the use of nanotechnology.

MATERIALE 100% MADE IN ITALY, El top laminado Fenix NTM® es un nuevo


material futurista 100% Made in Italy,

GARANTISCE PIANI DI LAVORO


garantiza áreas de trabajo que se auto
reparan en caso de micro rasguños gracias
a la nanotecnología aplicada.

CHE SI AUTO-RIPARANO IN CASO Le plan de travail stratifié Fenix NTM®

DI MICRO GRAFFI GRAZIE ALLA


est un nouveau matériau futuriste
100% Made in Italy, garantissant des plans
de travail qui s'auto-réparent en cas de

NANOTECNOLOGIA APPLICATA.
micro-égratignures grâce à la
nanotechnologie appliquée.

ARTEC TALEA / 42 ARTEC TALEA / 43


02 / TECHNICS

3.

ANTA VETRINA SERIGRAFATA CON PRESA


MANIGLIA INTEGRATA NEL TELAIO. 2.

ANTA LUNGOMARE AVORIO CHIARO


LACCATO OPACO.

4.
1. 5.
TOP LAMINATO FENIX NTM® ZINCO DOHA.
ANTA CAMOSCIO CON PRESA MANIGLIA ELEMENTO A GIORNO GROOVE CON STRUTTURA
7. INTEGRATA NEL TELAIO. ALLUMINIO VERSIONE RAME CIPRO.
STRUTTURA TAVOLO MARTINICA IN FINITURA
ANTA CAMOSCIO CON PIANO FENIX NTM®
COORDINATO AL TOP.

8.

ZOCCOLO IN FINITURA ANTRACITE.

6.

SEDIA ALLEN IN FINITURA ANTA AVORIO


CHIARO LACCATO OPACO.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
/ Camoscio door with handle incorporated / Lungomare matt lacquered avorio chiaro / Silk-screened glass door with handle / Fenix NTM® zinco doha laminate top. / Groove open element with aluminium / Allen chair in same matt lacquered avorio / Martinica table frame in same camoscio / Plinth in antracite finish.
into the frame. door. incorporated into the frame. / Top laminado Fenix NTM® zinco doha. frame in rame cipro. chiaro finish as door. finish as door with Fenix NTM® table top / Rodapié en acabado antracita.
/ Puerta camoscio con toma manilla / Puerta Lungomare avorio chiaro lacado / Puerta vitrina serigrafiada con toma / Plan de travail stratifié Fenix NTM® zinco / Elemento abierto Groove con estructura / Silla Allen en acabado puerta avorio coordinated with kitchen top. / Plinthe en finition antracite.
integrada en el marco. opaco. manilla integrada en el marco. doha. aluminio versión cobre chipre. chiaro lacado opaco. / Estructura mesa Martinica en acabado
/ Porte camoscio avec prise poignée / Portes Lungomare avorio chiaro laqué / Porte vitrine sérigaphiée avec prise / Élément à jour Groove avec structure / Chaise Allen en finition porte avorio puerta camoscio con plano Fenix NTM®
intégrée dans le cadre. opaque. poignée intégrée dans le cadre. aluminium version rame cipro. chiaro laqué opaque. coordinado al top.
/ Structure table Martinica en finition porte
camoscio avec plan Fenix NTM® et plan de
travail coordonnés.

ARTEC TALEA / 44 ARTEC TALEA / 45


03 / TALEA

LA SUA ANIMA Its eclectic soul perfectly interprets a


range of different styles, that's what

È ECLETTICA E SI PRESTA
makes Talea the perfect kitchen no
matter which space is being furnished.

PER INTERPRETARE
Su alma es ecléctica y se presta para
interpretar tantos estilos, por esto Talea
se revela la cocina perfecta cualquiera

TANTI STILI,
sea el ambiente a decorar.

Son âme est éclectique et se prête

PER QUESTO TALEA à interpréter de nombreux styles,


c'est pourquoi Talea s'avère la cuisine

SI RIVELA LA CUCINA
parfaite quelle que soit l'ambiance
à meubler.

PERFETTA QUALUNQUE
SIA L'AMBIENTE
DA ARREDARE.

ARTEC TALEA / 46 ARTEC TALEA / 47


ANTA TALEA E ANTA LUNGOMARE, STILE CLASSICO
Talea door and Lungomare door, a classic Puerta Talea y puerta Lungomare, estilo La porte Talea et la porte Lungomare, style
and contemporary style, come together clásico y moderno, se integran para volver classique et modernité, s'intègrent pour
perfectly to create captivating total white cautivadora también las soluciones rendre séduisantes même les solutions

E MODERNITÀ, SI INTEGRANO PER RENDERE solutions. total white. total white.

ACCATTIVANTE ANCHE LE SOLUZIONI TOTAL WHITE.


ARTEC TALEA / 50 ARTEC TALEA / 51
IL TOP WHITE WOOD DELLA LINEA SMILE,
GARANTISCE LE STESSE CARATTERISTICHE
QUALITATIVE DEI TOP IN LAMINATO:
IL PIACERE DELLA MATERIA AL TATTO,
LA SICUREZZA DI UNA SUPERFICIE CREATA
PER DURARE NEL TEMPO.

The Smile series White Wood top El top White Wood de la línea Smile, Le plan de travail White Wood de la ligne
guarantees the same high quality as the garantiza las mismas características Smile, garantit les mêmes caractéristiques
laminate top: the pleasure of a tactile cualitativas de los top en laminado: qualitatives que les plans de travail en
material, the reliability of a surface el placer del material al tacto, la seguridad stratifié : le plaisir de la matière au toucher,
designed to last over time. de una superficie creada para durar la sécurité d'une surface créée pour durer
en el tiempo. dans le temps.

ARTEC TALEA / 53
ARTEC TALEA / 54 ARTEC TALEA / 55
IL DESIGN DEL TELAIO DELL'ANTA
The door frame design has been studied to
ensure an easy handle grip, which is almost
imperceptible to the eye. Beauty and

È STATO STUDIATO PER OTTENERE ergonomics are Talea's prerogatives.

UNA PRESA MANIGLIA AGEVOLE,


El diseño del marco de la puerta ha
sido estudiado para obtener una toma
manilla de fácil uso, pero visiblemente

MA VISIVAMENTE IMPERCETTIBILE.
imperceptible. Belleza y ergonomía son
prerrogativas de Talea.

BELLEZZA ED ERGONOMIA SONO


Le design du cadre de la porte a été
étudié pour obtenir une prise poignée
aisée, mais visuellement imperceptible.

PREROGATIVE DI TALEA. Beauté et ergonomie sont les


caractéristiques de Talea.

ARTEC TALEA / 56 ARTEC TALEA / 57


ARTEC TALEA / 58 ARTEC TALEA / 59
PER ASSECONDARE OGNI STRUTTURA DOMESTICA
To fit in with any home architecture without Para secundar cada estructura doméstica y Pour seconder chaque structure domestique
compromising on practicality, the tall units, no renunciar a la practicidad, las columnas et ne pas renoncer à la fonctionnalité, les
HT. 132 cm., can be equipped with H 132 cm pueden ser equipadas con los colonnes H 132 cm peuvent être équipées

E NON RINUNCIARE ALLA PRATICITÀ, LE COLONNE the same accessories as tall units with
standard height.
mismos accesorios de las columnas de
altura estándard.
des mêmes accessoires que les colonnes en
hauteur standard.

H 132 CM POSSONO ESSERE ATTRAZZATE


CON GLI STESSI ACCESSORI DELLE COLONNE
IN ALTEZZA STANDARD.

ARTEC TALEA / 60 ARTEC TALEA / 61


CUCINA E LIVING CONVIVONO SEMPRE PIÙ NELLO
The kitchen and living area continue to Cocina y living conviven cada vez más en el La cuisine et le living coexistent toujours
co-exist within the same space, but thanks mismo ambiente, pero con la biblioteca plus dans la même ambiance, mais avec la
to the Golf Infinity bookcase, a furniture Infinity de Golf se puede crear un práctico bibliothèque Infinity de Golf on peut créer

STESSO AMBIENTE, MA CON LA LIBRERIA INFINITY element instead of a wall is used to create a
practical partition.
divisorio sustituyendo una pared con un
elemento de decoración.
une cloison de séparation en remplaçant
une paroi par un élément d'ameublement.

DI GOLF SI PUÒ CREARE UN PRATICO DIVISORIO


SOSTITUENDO UNA PARETE CON UN ELEMENTO
DI ARREDO.

ARTEC TALEA / 62 ARTEC TALEA / 63


03 / TECHNICS

8.

LIBRERIA INFINITY GOLF.


2.

ANTA LUNGOMARE BIANCO LACCATO OPACO


CON GOLE VERTICALI.

4.

TOP SMILE WHITE WOOD SP 4 CM.

1.

ANTA BIANCO ZINCO CON PRESA MANIGLIA


INTEGRATA NEL TELAIO.

3. 6.

TOP FENIX NTM® BIANCO MALÈ. SOSTEGNO PENISOLA CAVALLETTO COLORE


ALLUMINIO.

5.

BASI IN PROFONDITÀ PENSILE.


7.

SGABELLO BRENT.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
/ Bianco zinco door with handle / Lungomare matt lacquered bianco door / Bianco malè Fenix NTM® top. / Smile White Wood top, thk. 4 cm. / Base units in wall unit depth. / Peninsula support stand in aluminium / Brent stool. / Golf Infinity bookcase.
incorporated into the frame. with vertical groove. / Top Fenix NTM® bianco malè. / Top Smile White Wood esp 4 cm. / Bases en profundidad alacenas. finish. / Taburete Brent. / Biblioteca Infinity Gol
/ Puerta bianco zinco con toma manilla / Puerta Lungomare bianco lacado opaco / Plan de travail Fenix NTM® bianco malè. / Plan de travail Smile White Wood ép 4 cm. / Éléments bas en profondeur élément haut. / Base península caballete color aluminio. / Tabouret Brent. / Bibliothèque Infinity Golf.
integrada en el marco. con aperturas gola verticales. / Support élément haut chevalet couleur
/ Porte bianco zinco avec prise poignée / Porte Lungomare bianco laqué opaque alluminio.
intégrée dans le cadre. avec gorges verticales.

ARTEC TALEA / 64 ARTEC TALEA / 65


04 / TALEA

PER AMBIENTI For classic environments with an


international feel, Talea transforms,

CLASSICI D'ISPIRAZIONE
exposing its aristocratic side with
prestigious materials and precious
combinations.

INTERNAZIONALE, Para ambientes clásicos de inspiración


internacional, Talea se transforma

TALEA SI TRASFORMA
resaltando su alma más aristocrática
con materiales prestigiosos y
combinaciones cotizadas.

SOTTOLINEANDO Pour des ambiances classiques

LA SUA ANIMA PIÙ


d'inspiration internationale, Talea se
transforme en soulignant son âme la
plus aristocratique avec des matériaux

ARISTOCRATICA CON
prestigieux et des assortiments
recherchés.

MATERIALI PRESTIGIOSI
E ABBINAMENTI
RICERCATI.
ARTEC TALEA / 68 ARTEC TALEA / 69
IL TOP IN LAMINATO MARMO CALACATTA STUPISCE
The marmo Calacatta laminate top amazes El top en laminado mármol Calacatta Le plan de travail en stratifié marbre
with simplicity, exploiting the extravagant sorprende con simplicidad, explotando el Calacatta étonne avec simplicité, en
effect of stone with the practicality of a efecto escenográfico de la piedra con la exploitant l'effet scénographique de la

CON SEMPLICITÀ, SFRUTTANDO L'EFFETTO more accessible material. practicidad de un material accesible. pierre avec la praticité d'un matériau
accessible.

SCENOGRAFICO DELLA PIETRA CON LA PRATICITÀ


DI UN MATERIALE ACCESSIBILE.
ARTEC TALEA / 70 ARTEC TALEA / 71
ARTEC TALEA / 72 ARTEC TALEA / 73
LE COLONNE RACCHIUDONO INFINITE
The tall units hide infinite possibilities for
personalisation thanks to the open ends,
built-in appliances and numerous

POSSIBILITÀ DI PERSONALIZZAZIONE accessories furnishing the interior.

GRAZIE AI TERMINALI A GIORNO,


Las columnas encierran infinitas
posibilidades de personalización
gracias a los terminales abiertos, a los

AGLI ELETTRODOMESTICI AD INCASSO


electrodomésticos empotrables y a los
muchos accesorios con los cuales decorar
el interior.

E AI TANTI ACCESSORI CON CUI Les colonnes renferment d'infinies

ATTREZZARE L'INTERNO.
possibilités de personnalisation grâce aux
éléments terminaux à jour, aux appareils
électroménagers encastrables et aux
nombreux accessoires avec lesquels
équiper l'intérieur.

ARTEC TALEA / 74
UN CONCENTRATO DI NOVITÀ:
A wealth of innovation: the Groove wall Un concentrado de novedades: la alacena Un concentré de nouveautés : l'élément
unit combined with the glass elements Groove, combinada con los elementos haut Groove, combiné aux éléments
enhances the overall look, creating a niche vitrina, embellece la composición creando vitrine, enrichit la composition

IL PENSILE GROOVE, COMBINATO CON GLI ELEMENTI perfect for furnishing with accessories. un nicho ideal para decorar con los
complementos.
en créant une niche idéale pour meubler
et décorer avec les compléments.

VETRINA, IMPREZIOSISCE LA COMPOSIZIONE


CREANDO UNA NICCHIA IDEALE PER ARREDARE
CON I COMPLEMENTI.
ARTEC TALEA / 76 ARTEC TALEA / 77
ARTEC TALEA / 78 ARTEC TALEA / 79
PER CREARE UN VERO TOTAL LOOK ANCHE I TOP
To create a genuine total look, even the Para crear un verdadero total look también Pour créer un véritable total look, même
madia tops, table and work area can be los top de amasado, mesa y zona operativa les plans de travail de maie, table et zone
developed in the same finish. pueden ser realizadas en el mismo acabado. opérationnelle peuvent être réalisés dans la

DI MADIA, TAVOLO E ZONA OPERATIVA POSSONO même finition.

ESSERE REALIZZATI NELLA STESSA FINITURA.

ARTEC TALEA / 80 ARTEC TALEA / 81


ARTEC TALEA / 82 ARTEC TALEA / 83
04 / TECHNICS
5.

PENSILI CON MECCANISCMO APERTURA


VASISTAS.
1.

ANTA GRIGIO PIOMBO CON PRESA MANIGLIA


INTEGRATA NEL TELAIO IN FINITURA. 2.

ANTA TELAIO VETRINA CON PRESA MANIGLIA


4.
INTEGRATA E VETRO SERIGRAFATO.
COLONNA FINALE LATERALE A GIORNO.

7.

PENSILI GROOVE RAME CIPRO E GRIGIO


PIOMBO.

3.

TOP LAMINATO MARMO CALACATTA


SP 2 - 4 CM.

6.

SGABELLO DAYTONA IN FINITURA ANTA


GRIGIO PIOMBO.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
/ Grigio piombo door with handle / Glass unit framed door with inset handle / Marmo Calacatta laminate / Final side open tall unit. / Wall units with vasistas opening / Daytona stool in same grigio piombo / Groove wall units in rame cipro and grigio
incorporated into the finished frame. and silk-screened glass. top thk. 2 - 4 cm. / Columna final lateral abierta. mechanism. finish as door. piombo.
/ Puerta grigio piombo con toma manilla / Puerta marco vitrina con toma manilla / Top laminado mármol Calacatta / Colonne finale latérale à jour. / Alacenas con mecanismo apertura / Taburete Daytona en acabado puerta / Alacenas Groove cobre chipre y grigio
integrada en el marco en acabado. integrada y cristal serigrafiado. esp 2 - 4 cm. vasistas. grigio piombo. piombo.
/ Porte grigio piombo avec prise poignée / Porte cadre vitrine avec prise poignée / Plan de travail stratifié marbre Calacatta / Éléments hauts avec mécanisme / Tabouret Daytona en finition porte / Éléments hauts Groove rame cipro et
intégrée dans le cadre en finition. intégrée et verre sérigraphié. ép 2 - 4 cm. d'ouverture vasistas. grigio piombo. grigio piombo.

ARTEC TALEA / 84 ARTEC TALEA / 85


05 / TALEA

UN APPARTAMENTO A metropolitan apartment, with a


contemporary feel, in a welcoming

METROPOLITANO,
and delicate home: Talea is the ideal
kitchen even for more elegant and
sober environments.

DAL GUSTO Un apartamento metropolitano, de


gusto contemporáneo, en una casa

CONTEMPORANEO,
acogedora y cotizada: Talea es la cocina
ideal también para ambientes de la
sobria elegancia.

IN UNA CASA Un appartement métropolitain, au

ACCOGLIENTE
goût contemporain, dans une maison
accueillante et recherchée : Talea
est la cuisine idéale même pour les

E RICERCATA: TALEA
ambiances à l'élégance sobre.

È LA CUCINA IDEALE
ANCHE PER AMBIENTI
DALL'ELEGANZA SOBRIA.

ARTEC TALEA / 86 ARTEC TALEA / 87


LA VERA NOVITÀ È L'ANTA CON TELAIO SENZA
The real novelty is the framed handle-free La verdadera novedad es la puerta La véritable nouveauté est la porte avec
door: in modern homes, tradition con marco sin manilla: en las casas cadre sans poignée : dans les maisons
and contemporary living come together in contemporáneas tradición y modernidad contemporaines tradition et modernité

MANIGLIA: NELLE CASE CONTEMPORANEE true style. conviven con grande estilo. coexistent avec grand style.

TRADIZIONE E MODERNITÀ CONVIVONO


CON GRANDE STILE.
ARTEC TALEA / 90 ARTEC TALEA / 91
ARTEC TALEA / 92 ARTEC TALEA / 93
SFRUTTARE LA COMPONIBILITÀ DI UN SISTEMA
SIGNIFICA ANCHE POTER SVILUPPARE LA CUCINA
SU DUE LATI, ASSICURANDOSI DI AVERE TUTTO
A PORTATA DI MANO.

Making the most of the compatibility of a Explotar la componibilidad de un sistema Exploiter la modularité d'un système
system also means developing the kitchen significa también poder desarrollar la cocina signifie aussi pouvoir développer la cuisine
on two fronts, making sure everything is sobre dos lados, asegurándose de tener sur deux côtés, en s'assurant d'avoir tout
close to hand. todo al alcance de la mano. sous la main.

ARTEC TALEA / 94 ARTEC TALEA / 95


PER CREARE UNA STRUTTURA CON GRANDE
CONTINUITÀ VISIVA TRA LE ANTE, LA CAPPA
PUÒ ESSERE INTEGRATA NEL PENSILE.

For an overall look with clear visual Para crear una estructura con gran Pour créer une structure avec une grande
continuity between doors, the hood continuidad visual entre las puertas, la continuité visuelle entre les portes, la hotte
can be incorporated into the wall unit. campana puede ser integrada en la alacena. peut être intégrée dans l'élément haut.

ARTEC TALEA / 96 ARTEC TALEA / 97


ARTEC TALEA / 98 ARTEC TALEA / 99
IL CORNER LIVING DELLA GAMMA GOLF
The Golf range living corner completes the El 'corner' living de la gama Golf completa la Le coin living de la gamme golf complète
furniture arrangement in the living area decoración de la zona abierta con una pared l'ameublement de la partie jour avec un
with a modern and versatile equipped wall. equipada moderna y versátil. mur équipé moderne et éclectique.

COMPLETA L'ARREDO DELLA ZONA GIORNO


CON UNA PARETE ATTREZZATA MODERNA
E VERSATILE.

ARTEC TALEA / 100 ARTEC TALEA / 101


ARTEC TALEA / 102 ARTEC TALEA / 103
ANCHE IL COMFORT È FONDAMENTALE
Even comfort is fundamental in living
spaces: the James sofa from the Sofup
series, with padded pull-out footrest will

NEGLI SPAZI LIVING: IL DIVANO JAMES guarantee moments of pure relaxation.

DELLA LINEA SOFUP, CON PEDIERA


También el confort es fundamental en los
espacios living: el sofá James de la línea
Sofup, con piecero salvacruces corredizo,

SOTTOCUSCINO SCORREVOLE, SI
se encargará de todos los placenteros
momentos de relax.

PRENDERÀ CURA DI TUTTI I PIACEVOLI


Le confort aussi est fondamental dans les
espaces living : le canapé James de la ligne
sofup, avec repose-pieds sous-coussin

MOMENTI DI RELAX. coulissant, s'occupera de tous les agréables


moments de relax.

ARTEC TALEA / 105


05 / TECHNICS

1.

ANTA BIANCO ZINCO CON PRESA MANIGLIA 3.


INTEGRATA NEL TELAIO.
LIVING GOLF PROGRAMMA INFINITY.

2.

TOP IN LAMINATO SP 2 CM CEMENTO


DOGATO. 4.

DIVANO SOFUP JAMES CON PEDIERA


SOTTOCUSCINO SCORREVOLE.

5.

CUCINA CON SVILUPPO LINEARE IN 390 CM.

7.

TAVOLO FLORIDA CON PIANO DI LAVORO


SP 2 CM CEMENTO DOGATO COORDINATO
AL TOP CUCINA.

6.

SEDIE ERWIN.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
/ Bianco zinco door with handle / Laminate top thk. 2 cm, cemento dogato. /Infinity programme Golf living. / Sofup James sofa with padded pull-out / Kitchen with 390 cm linear layout. / Erwin chairs. / Florida table with cemento dogato
incorporated into the frame. / Top en laminado esp 2 cm cemento con / Living Golf programa Infinity. footrest. / Cocina con desarrollo lineal en 390 cm. / Sillas Erwin. worktop, thk. 2 cm, coordinated with
/ Puerta bianco zinco con toma manilla duelas. / Living Golf programme Infinity. / Sofá Sofup James con piecera salvacruces / Cuisine à développement linéaire / Chaises Erwin. kitchen top.
integrada en el marco. / Plan de travail en stratifié ép 2 cm corredizo. sur 390 cm. / Mesa Florida con área de trabajo esp
/ Porte bianco zinco avec prise poignée cemento dogato. / Canapé Sofup james avec repose-pieds 2 cm cemento con duelas coordinado con
intégrée dans le cadre. sous-coussin coulissant. el top cocina.
/ Table Florida avec plan de travail ép 2 cm
cemento dogato assorti au plan de travail
cuisine.

ARTEC TALEA / 106 ARTEC TALEA / 107


06 / TALEA

TONI CHIARI, SUPERFICI Clear tones, natural surfaces and


a touch of poetry, that's how Talea

NATURALI E UN TOCCO
transforms into a kitchen in perfect
shabby chic style, dedicated to all the
romantics.

DI POESIA COSÌ TALEA Tonos claros, superficies naturales y un


toque de poesía así Talea se transforma

SI TRASFORMA
en una cocina en perfecto estilo shabby
chic dedicada a los más románticos.

IN UNA CUCINA Teintes claires, surfaces naturelles et


une touche de poésie, c'est ainsi que

IN PERFETTO STILE
Talea se transforme en une cuisine au
parfait style shabby chic dédiée aux
plus romantiques.

SHABBY CHIC DEDICATA


AI PIÙ ROMANTICI.

ARTEC TALEA / 108 ARTEC TALEA / 109


LE ANTE CON TRAMA LEGNO BIANCO ZINCO Bianco zinco and camoscio wood-veined
doors are just one example of the possible
Las puertas con trama madera bianco
zinco y camoscio son un ejemplo de
Les portes avec trame bois bianco zinco et
camoscio sont un exemple d'assortiment

E CAMOSCIO SONO UN ESEMPIO


nuance combinations: a truly sophisticated acercamiento entre diversas nouances: entre différentes nuances : un choix très
choice. una opción muy refinada. raffiné.

DI ACCOSTAMENTO TRA DIVERSE NOUANCES:


UNA SCELTA MOLTO RAFFINATA.
ARTEC TALEA / 112 ARTEC TALEA / 113
ARTEC TALEA / 114 ARTEC TALEA / 115
LA PRESA MANIGLIA È INTEGRATA
The handle is incorporated into the upper
door jamb. this is the main feature of Talea:
highly characteristic front panels, yet with

NEL MONTANTE SUPERIORE perfect formal precision.

DELL'ANTA. QUESTA È LA PRINCIPALE


La toma manilla está integrada en el
montante superior de la puerta. esta es
la principal característica de Talea: los

CARATTERISTICA DI TALEA:
frontales de gran carácter pero también
un perfecto rigor formal.

DEI FRONTALI DI GRANDE CARATTERE La prise poignée est intégrée dans le


montant supérieur de la porte. voici la

MA ANCHE UN PERFETTO RIGORE


principale caractéristique de Talea :
des façades de grand caractère mais
aussi une rigueur formelle parfaite.

FORMALE.

ARTEC TALEA / 117


LA RICERCA DI NOVITÀ NON SI FERMA AL DESIGN E
The search for innovation doesn't end La búsqueda de novedades no se detiene La recherche de nouveauté ne s'arrête pas
with the design and open elements: en el design y en lo elementos visibles: las au design et aux éléments visibles : les
Artec kitchens continuously propose cocinas Artec de hecho proponen siempre cuisines Artec en effet proposent toujours

AGLI ELEMENTI A VISTA: LE CUCINE ARTEC INFATTI new accessories to best equip even
interior spaces.
nuevos accesorios para equipar mejor
incluso los volúmenes internos.
de nouveaux accessoires pour équiper au
mieux même les volumes internes.

PROPONGONO SEMPRE NUOVI ACCESSORI PER


ATTREZZARE AL MEGLIO ANCHE I VOLUMI INTERNI.
ARTEC TALEA / 118 ARTEC TALEA / 119
L'ALTERNATIVA, CON TAVOLO E PANCHETTA
The alternative, featuring the Groenlandia La alternativa, con mesa y banco L'alternative, avec table et banc
table and bench, demonstrates how Groenlandia, muestra como se pueden Groenlandia, montre comment il est
accessories and open elements can be coordinar complementos y elementos possible d'assortir des compléments

GROENLANDIA, MOSTRA COME SI POSSANO combined using rame cipro supports. abiertos gracias a los soportes en
cobre chipre.
et des éléments à jour grâce aux supports
en rame cipro.

COORDINARE COMPLEMENTI ED ELEMENTI


A GIORNO GRAZIE AI SUPPORTI IN RAME CIPRO.

ARTEC TALEA / 120 ARTEC TALEA / 121


06 / TECHNICS

4.

ZONA A GIORNO CON PENSILE GROOVE.


3.

CAPPA INTEGRATA NEL PENSILE DA 120 CM.

8.

SCHIENALE SP 2 ABBINATO AL TOP.

2.

TOP LAMINATO SP 4 CM PIETRA ACIDATA.

6.

SEDIE DAYTONA CAMOSCIO.


7.

BASE DA 30 CM CON CESTELLO ESTRAIBILE.

1.

ANTA BIANCO ZINCO E CAMOSCIO CON PRESA


MANIGLIA INTEGRATA NEL TELAIO.

5.

TAVOLO MARTINICA CON STRUTTURA


CAMOSCIO.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
/ Bianco zinco and camoscio door with / Pietra acidata laminate top thk. 4 cm. / Hood incorporated into 120 cm wall unit. / Living area with Groove wall unit. / Martinica table with camoscio frame. / Daytona camoscio chairs. / 30 cm base unit with pull-out basket. / Back panel, thk 2, coordinated with top.
handle incorporated into the frame. / Top laminado esp 4 cm piedra ácida. / Campana integrada en la alacena / Zona abierta con alacena Groove. / Mesa Martinica con estructura camoscio. / Sillas Daytona camoscio. / Base de 30 cm con cesta extraible. / Espaldar esp 2 combinado al top.
/ Puerta bianco zinco y camoscio con toma / Plan de travail stratifié ép 4 cm pierre de 120 cm. / Zone à jour avec élément haut Groove. / Table Martinica avec structure camoscio. / Chaises Daytona camoscio. / Élément bas de 30 cm avec panier / Dossier ép 2 assorti au plan de travail.
manilla integrada en el marco. acidée. / Hotte intégrée dans l'élément haut amovible.
/ Porte bianco zinco et camoscio avec prise de 120 cm.
poignée intégrée dans le cadre.

ARTEC TALEA / 122 ARTEC TALEA / 123


TAVOLI E SEDIE DA ABBINARE A TALEA
Tables and chairs to team with TALEA | Mesas y sillas para combinar con TALEA | Tables et chaises à associer à TALEA

Artec propone un'ampia Artec offers an extensive range of Artec propone una amplia gama de Artec propose une vaste gamme
gamma di modelli ispirati alle più models inspired by the latest design modelos inspirados en las tendencias de modèles s'inspirant des tendances
attuali tendenze del design, progettati trends, devised to guarantee maximum más actuales del diseño, diseñados para du design le plus actuel, conçus
per garantire massima funzionalità functionality and built to stand the test of garantizar la máxima funcionalidad pour garantir le plus haut niveau de
e realizzati per durare nel tempo. time. This section presents a selection of y realizados para durar con el tiempo. fonctionnalité et réalisés pour résister à
In questa sezione vengono presentati tables and chairs which we recommend En esta sección se presentan algunas l'usure du temps. Cette section présente
alcuni tavoli e sedie selezionati you team with the TALEA kitchen model. mesas y sillas seleccionadas y des tables et des chaises sélectionnées
e consigliati in abbinamento recomendadas en combinación con la et conseillées pour être associées à la
alla cucina TALEA . cocina TALEA. cuisine TALEA .

ARTEC TALEA / 124 ARTEC TALEA / 125


TAVOLI E SEDIE DA ABBINARE A TALEA*
Tables and chairs to team with Talea* | Mesas y sillas para combinar con Talea* | Tables et chaises à associer à Talea*

VENEZUELA FLORIDA
fisso / non extensible / fijo / fixe Struttura piedistallo con basamento ø cm 60 in metallo verniciato allungabile / extensible / Struttura in metallo verniciato a polveri epossidiche in finitura
1. ø cm 110 o cromato. alargable / allongeable alluminio o bianco lucido con meccanismo di apertura modulare
Piano in Mdf spessore cm 2,5 bianco opaco. 1. cm. 120 (-160-200) x 80 montato su guide.
2. cm. 140 (-180-220-260) x 80 Piano in laminato disponibile nelle finiture di serie dei top sp 2 cm.  
Frame Pedestal underframe with ø cm 60 painted or chromed metal
bases. Frame in metal varnished with epoxy powder in aluminium finish or
Top 2,5 cm thick MDF table top matt white. glossy white with modular opening mechanism mounted on runners.
Work top in melamine available in standard th. 2 cm work-top
Estructura pedestal con basamentos de 60 cm ø en metal pintado finishes.
o cromado.
Plano en Mdf de 2,5 cm de espesor blanco opaco. Estructura de metal pintado con polvos epoxídicos acabado
aluminio o blanco brillante, con mecanismo de apertura modular
Structure du piédestal avec bases de ø 60 cm en métal peint ou montado en guías.
chromé. Tablero de laminado disponible en los acabados de serie de las
Plateau en Mdf de 2,5 cm d’épaisseur, en blanc mat. encimeras Esp. 2 cm.

Structure en métal verni de poudre époxy, finition en aluminium


ou blanc brillant avec un mécanisme d'ouverture modulaire monté
sur des rails.
Plan en stratifié disponible dans les finitions des série des plans de
travail sp2 cm.

INGHILTERRA CALIFORNIA
allungabile / extensible / Struttura e gambe in alluminio anodizzato nei colori di serie. allungabile / extensible / Struttura in metallo verniciato a polveri epossidiche in finitura
alargable / allongeable Piano in vetro temprato spessore mm 6 su supporto melaminico sp. alargable / allongeable alluminio o bianco lucido con meccanismo di apertura modulare
1. cm 120 (180) X 90 mm 12, verniciatura coprente nei colori di serie. 1. cm. 120 (-160-200) x 80 montato su guide.
2. cm 160 (220) X 90 Pianetti allungo in nobilitato con colori abbinati al piano. 2. cm. 140 (-180-220-260) x 80 Piano in laminato disponibile nelle finiture di serie dei top sp 2 cm.  

Frame and Legs in anodised aluminium in standard finishes. Frame in metal varnished with epoxy powder in aluminium finish or
Work Top in tempered glass th. 6 mm on melamine support th. 12 glossy white with modular opening mechanism mounted on runners.
mm, covering varnish in standard colors. Work top in melamine available in standard th. 2 cm work-top
melamine extension tops in finishes matching the top. finishes.

Estructura y patas de aluminio anodizado de los colores de serie. Estructura de metal pintado con polvos epoxídicos acabado
Tablero de vidrio templado de Esp. 6 mm sobre soporte melamínico aluminio o blanco brillante, con mecanismo de apertura modular
Esp. 12 mm, pintura cubriente de los colores de serie. montado en guías.
Tableros de extensión de melamínico con colores combinados al Tablero de laminado disponible en los acabados de serie de las
tablero principal. encimeras Esp. 2 cm.

Structure et pieds en aluminium anodisé, dans les coloris de série. Structure en métal verni de poudre époxy, finition en aluminium
Plan en verre tempré d' Ep 6mm sur un support en mélamine Ep 12 ou blanc brillant avec un mécanisme d'ouverture modulaire monté
mm, peinture couvrant dans les coloris de série. sur des rails.
Rallonges en mélaminé en couleurs associées au plan. Plan en stratifié disponible dans les finitions des série des plans de
travail sp2 cm.

MARTINICA GROENLANDIA
fisso / non extensible / Struttura e gambe inclinate (sezione piramidale) in frassino tinto fisso / non extensible / Struttura e gambe “rettangolari” in metallo verniciate a polveri
fijo / fixe nelle varianti colore di serie. fijo / fixe epossidiche in finitura alluminio o rame cipro.
1. cm 130 X 80 Piani in marmo, granito, quarzo-resina o rivestiti in laminato negli 1. cm. 120 x 80 Piano in laminato disponibile nelle finiture di serie dei top Sp 4 cm.
2. cm 160 X 80 spessori e decorativi previsti di serie. 2. cm. 130 x 80 Squadrati.
3. cm. 140 x 80
allungabile / extensible / Structure and inclined legs (pyramid section) in stained ashwood 4. cm. 150 x 80 "Rectangular" frame and legs in epoxy powder coated aluminium
alargable / allongeable available in the standard colours. 5. cm. 160 x 80 or rame cipro varnished metal finish.
1. cm 130 (180) X 80 Marble, granite and quartzresin tops or laminate covered tops in 6. cm. 170 x 80 Laminate top available in all the series finishes of tops th. 4 cm.
2. cm 160 (210) X 80 standard thicknesses and decorations. 7. cm. 180 x 80 Squared.

Esctructura y patas inclinadas (sección piramidal) de fresno teñido Estructura y patas “rectangulares” en metal pintadas con polvos
en las variantes color de serie. epoxídicos en acabado aluminio o cobre Chipre.
Encimeras de mármol, granito, cuarzo-resina o revestidas Encimera en laminado disponible en los acabados de serie de las
con laminado en los espesores y decorados previstos de serie. encimera Esp.4 cm. Esquadrado.

Structure et pieds inclinés (section pyramidale) en frassino coloré Structure et pieds “rectangulaires” en métal laqué époxy en
dans les variantes couleurs de série. finition alluminio ou rame cipro.
Plateaux en marbre, granit, quartz-résine ou revêtus en mélaminé Plateau en mélaminé disponible dans les finitions de série des plans
sur les épaisseurs et bois décoratifs prévus de série. Ep. 4 cm Bord carré

* Per maggiori informazioni * For more details and information * Para más información y detalles, * Pour tout renseignement ou approfondissement
e approfondimenti, consultare consult the modern Artec price list. consultar la lista de precios moderno Artec. complémentaire, consulter le tarif moderne Artec.
il listino prezzi moderno Artec.

ARTEC TALEA / 126 ARTEC TALEA / 127


TAVOLI E SEDIE DA ABBINARE A TALEA*
Tables and chairs to team with Talea* | Mesas y sillas para combinar con Talea* | Tables et chaises à associer à Talea*
MILANO ALLEN BRENT sgabello / stool / tabourete / tabouret MILANO sgabello / stool / tabourete / tabouret
H cm 86 Struttura in metallo satinato. H cm 82 Struttura e seduta in faggio laccato opaco. H cm 67-89 Struttura in cromo lucido con meccanismo H cm 99 Struttura in metallo satinato.
P cm 54 Seduta e schienale in tessuto sintetico P cm 51 P cm 40 saliscendi. P cm 56 Seduta e schienale in tessuto sintetico
L cm 42 a rete nei colori di serie. L cm 44 Seat and frame in matt lacquered beech wood. L cm 40 Seduta in legno nei colori di serie L cm 42 a rete nei colori di serie.
S cm 46 S cm 45 S cm 58-80 S cm 65
Frame satin finish metal frame. Estructura y asiento de haya lacado mate. Frame in glossy chrome with descending latch Frame satin finish metal frame.
Seat synthetic mesh fabric seat mechanism. Seat synthetic mesh fabric seat
and back in standard colours. Structure et assise en hêtre laqué mat. Seat in wood in standard finishes. and back in standard colours.

Estructura de metal satinado. Estructura en cromo brillante con mecanismo Estructura de metal satinado.
Asiento y respaldo de tejido sintético deslizante. Asiento y respaldo de tejido sintético
en malla en los colores de serie. Asientode madera en los colores de serie. en malla en los colores de serie.

Structure en métal satiné. Structure en chrome brillant avec mécanisme Structure en métal satiné.
Assise et dossier en filoche synthétique, dans les de va-et-vient. Assise et dossier en filoche synthétique, dans les
coloris de série. Assise en bois dans les coloris de série. coloris de série.

LISBONA PRAGA LISBONA sgabello / stool / tabourete / tabouret DAYTONA sgabello / stool / tabourete / tabouret
H cm 86 Struttura in tubolare metallico colore alluminio. H cm 88 Struttura in frassino massello o faggio. H cm 77 Struttura in tubolare metallico colore alluminio. H cm 88 Struttura in frassino tinto nei colori di serie
P cm 50 Seduta scocca in tecnopolimero in colore P cm 40 Seduta impagliata. P cm 52 Seduta scocca in tecnopolimero in colore P cm 44 oppure in faggio verniciato nei colori di serie.
L cm 49,5 bianco. L cm 43 L cm 46 bianco. L cm 40 Seduta in paglia o legno nei colori di serie.
S cm 47 S cm 45 Structure in ashwood, solid timber or beech. S cm 62 S cm 66
Frame aluminium tubular metal frame. Seat Straw-covered Frame aluminium tubular metal frame. Frame in stained ash in standard finishes or
Seat technopolymer shell in bianco colour. Seat technopolymer shell in bianco colour. varnished beechwood in standard finishes.
Estructura de fresno con terminación de Seat. in straw or wood in standard finishes.
Estructura de tubular metálico en color madera maciza o haya. Estructura de tubular metálico en color
aluminio. Asiento empajado aluminio. Estructura de fresno teñido en los colores de
Asiento bastidor en tecnopolímero en color Asiento bastidor en tecnopolímero en color serie o de haya pintado en los colores de serie.
bianco. Structure en frêne massif ou hêtre. bianco. Asiento de paja o de madera de los colores de
Assise empaillée. serie.
Structure en métal tubulaire en coloris Structure en métal tubulaire en coloris
aluminum. aluminum. Structure en frêne teinté dans les coloris de
Assise coque en technopolymère en couleur Assise coque en technopolymère en couleur série ou en hêtre verni dans les coloris de série.
bianco. bianco. Assise en paille ou bois dans les coloris de série.

DAYTONA ERWIN ERWIN sgabello / stool / tabourete / tabouret ALLEN sgabello / stool / tabourete / tabouret
H cm 80 Struttura in frassino tinto nei colori di serie H cm 83 Struttura in acciaio satinato, bianco opaco o H cm 94 Struttura in acciaio satinato, bianco opaco o H cm 95 Struttura e seduta in faggio laccato opaco.
P cm 40 oppure in faggio verniciato nei colori di serie. P cm 47 nero opaco. P cm 49 nero opaco. P cm 46
L cm 44 Seduta in paglia o legno nei colori di serie. L cm 42 Seduta disponibile in legno, polipropilene e soft L cm 43 Seduta disponibile in legno, polipropilene e soft L cm 44 Seat and frame in matt lacquered beech wood.
S cm 45 S cm 46 nei colori di serie. S cm 65 nei colori di serie. S cm 65
Frame in stained ash in standard finishes or Estructura y asiento de haya lacado mate.
varnished beechwood in standard finishes. Frame in satin-finish steel, matt white or matt Frame in satin-finish steel, matt white or matt
Seat. in straw or wood in standard finishes. black black Structure et assise en hêtre laqué mat.
Seat available in wood, polypropylene and soft Seat available in wood, polypropylene and soft
Estructura de fresno teñido en los colores de in standard finishes. in standard finishes.
serie o de haya pintado en los colores de serie.
Asiento de paja o de madera de los colores de Estructura de metal satinado, blanco opaco o Estructura de metal satinado, blanco opaco o
serie. negro opaco. negro opaco.
Asiento disponible de madera, de polipropileno Asiento disponible de madera, de polipropileno
Structure en frêne teinté dans les coloris de y soft de los colores de serie. y soft de los colores de serie.
série ou en hêtre verni dans les coloris de série.
Assise en paille ou bois dans les coloris de série. Structure en acier brossé, blanc mat ou noir Structure en acier brossé, blanc mat ou noir
mat. mat.
Assise disponible en bois, polypropylène et soft Assise disponible en bois, polypropylène et soft
dans les coloris de série. dans les coloris de série.

H= altezza totale/ total height/ altura total/ L= larghezza / width / anchura / largeur * Per maggiori informazioni * For more details and information * Para más información y detalles, * Pour tout renseignement ou approfondissement
hauteur totale S= altezza seduta / seat height / altura del asiento / e approfondimenti, consultare consult the modern Artec price list. consultar la lista de precios moderno Artec. complémentaire, consulter le tarif moderne Artec.
P= profondità/ depth/ profundidad/ profondeur hauteur du siège il listino prezzi moderno Artec.

ARTEC TALEA / 128 ARTEC TALEA / 129


COLORI E FINITURE
Colours and finishes | Colores y acabados | Couleurs et finitions
ANTE IN IMPIALLACCIATO LEGNO

Bianco zinco Camoscio Grigio piombo

ARTEC TALEA / 130 ARTEC TALEA / 131


Art direction
COLOMBINI S.p.A.
Design
DARIO POLES DESIGNER
Progetto grafico
EIKON
Fotografia
STUDIO LEON PESARO
Art Buyer
SILVIA URBINATI
STEFANIA RENZONI
LUCIANA CURZI
Fotolito
Z13
Stampa
VARIGRAFICA ALTO LAZIO
Thanks to:
BRUNETTI ANTONIO  & C. S.R.L
LA FABBRICA S.p.A.
pavimentazioni in gres porcellanato.

La Colombini S.p.A. si riserva


di apportare, senza alcun preavviso
le modifiche che riterrà
più opportune al fine
di migliorare il prodotto.

Anda mungkin juga menyukai