95-5656
Unidad de pantalla universal FlexVu®
Emulador modelo UD10 DCU
Información para realizar pedidos . . . . . . . . . . 20 Apéndice K — UD10-DCU con sensor modelo CGS . . . . K-1
Cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . K-1
Apéndice A: Descripción de .
Notas importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . K-1
aprobaciones FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a-1 Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . K-3
Calibración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . K-4
apéndice B: descripción de la certificación .
Factor K . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . K-4
csa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . b-1
Estructura de menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . K-4
apéndice C: descripción de aprobaciones . Apéndice L — UD10-DCU CON modelo 505/CGS . . . . L-1
atex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . c-1 Cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L-1
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L-2
apéndice d: descripción de aprobaciones iec . . d-1
Orientación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L-2
Apéndice E — UD10-DCU con GT3000 . . . . . . . . . . E-1 Calibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L-3
Estructura de menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L-4
Cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1
Orientación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2 Apéndice M — UD10-DCU CON sensor genérico .
Mantenimiento con el dispositivo conectado . . . . . . E-2 de 4-20 ma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M-1
Calibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-3 Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M-1
Estructura de menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-4 Estructura de menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M-1
INSTRUCCIONES
Importante
Asegúrese de leer y comprender por completo el manual
de instrucciones antes de instalar o utilizar el sistema
de detección de gases. Este producto puede utilizarse
con una variedad de detectores de gas Det-Tronics
para brindar una advertencia anticipada ante la
presencia de una mezcla de gas tóxico o explosivo.
Es necesario que la instalación, el funcionamiento y el
mantenimiento del dispositivo sean adecuados para
garantizar un funcionamiento seguro y eficaz. El uso
del equipo de un modo no especificado en el manual
puede afectar la protección de seguridad.
Aplicación
El Emulador FlexVu® modelo UD10 DCU (UD10-DCU) está
diseñado para las aplicaciones que requieren un detector de
gas con lectura digital de los niveles de gas detectados. La
tarjeta de interfaz de LON permite que la unidad UD10-DCU
sea compatible con los sistemas Eagle Quantum Premier, al
digitalizar la señal análoga de 4-20 mA del sensor/transmisor
adjunto y transmitir el valor como variable del proceso a través
de la red LON al controlador EQP.
Precaución
Manipule los imanes con cuidado. Los miembros del
personal que utiliza marcapasos o desfibriladores no
ANTERIOR deben manipular imanes. Los materiales magnéticos
modernos tienen una gran potencia magnética y
presentan una relativa debilidad mecánica. Si los
CANCELAR/ SALIR imanes se golpean entre sí o se permite que ejerzan
atracción sobre objetos metálicos cercanos, existe la
posibilidad de que los miembros del personal sufran
INGRESAR/
SELECCIONAR lesiones y los imanes se dañen fácilmente.
nota
SIGUIENTE
Det-Tronics ofrece dos opciones de imanes para activar
los interruptores magnéticos internos. Si bien los dos
imanes en general pueden utilizarse indistintamente,
las siguientes indicaciones permiten obtener óptimos
B2426
resultados. La herramienta magnética (p/n 009700-
Figura 1—Cara frontal de la unidad UD10-DCU 001) es el imán más fuerte, y se recomienda para
activar los interruptores situados en la ventanilla de
visualización de la unidad UD10-DCU. El imán de
calibración (p/n 102740‑002) se recomienda para
el menú. Consulte la figura 1 para conocer la ubicación de las aplicaciones que implican iniciar la calibración
los interruptores. o restablecer el detector mediante el contacto con
el lateral de una caja de conexiones de metal o la
Estos interruptores se utilizan para configurar el dispositivo, carcasa del detector (PIRECL, OPECL, etc.). En este
controlar los registros de estado y eventos y realizar la manual, el término "imán" puede hacer referencia a
calibración. Los interruptores muestran las siguientes opciones: cualquiera de estos dispositivos.
INGRESAR/ SELECCIONAR/ ACCESO La estructura real del menú varía de acuerdo con el
al menú dispositivo que se conecte a la unidad UD10-DCU. Los
menús de los diversos dispositivos pueden encontrarse en
el apéndice correspondiente de este manual.
Anterior. En la pantalla principal: Algunas áreas del menú contienen información adicional,
acceso directo a la falla lo que se indica con una flecha en esa línea en particular.
Al colocar el imán en el cristal sobre el botón Ingresar/
Seleccionar, aparecerá la siguiente pantalla con
Siguiente información adicional.
3.1 2 95-5656
Acceso rápido/Acceso directo: Pantalla de falla Descripción general de la configuración
Para acceder al menú de falla con rapidez cuando se El usuario debe seleccionar manualmente el modo/ tipo de
produce una falla, coloque el imán en el cristal junto al botón sensor en la pantalla UD10-DCU. Las opciones de selección
Anterior. son las siguientes:
Dispositivo HART (incluye el dispositivo HART genérico)
CARCASA del dispositivo PIR9400
La carcasa de la unidad UD10-DCU es una caja de conexiones C706x
de 5 puertos de aluminio o acero inoxidable a prueba de 505
explosiones, con una ventanilla de visualización transparente.
NTMOS
CGS
PANTALLA del dispositivo
Dispositivo genérico (sin HART)
La unidad UD10-DCU cuenta con una pantalla LCD de
matriz de puntos con fondo iluminado de 160 x 100. Consulte
la figura 1. Cuando se selecciona “Dispositivo HART”, la unidad UD10-
DCU se comunica con el detector para determinar el tipo de
Durante el funcionamiento normal, la pantalla LCD siempre dispositivo. El rango superior e inferior de la pantalla UD10-
muestra el nivel de gas detectado, el tipo de gas y las DCU depende del tipo de detector, y debe seleccionarse
unidades de medida. El reloj de tiempo real también puede antes de que se envíen los datos de configuración desde el
visualizarse si así se desea. sistema EQP. Si se modifica el tipo de detector o el rango de
la unidad UD10-DCU, es necesario realizar una descarga de
La pantalla muestra la siguiente información de alarmas: configuración nuevamente desde el software S3.
• Alarma alta de gas
• Alarma baja de gas Los niveles de alarma y el nivel de concentración de gas de
calibración provienen de la aplicación de S3. La información
• Alarma auxiliar
de configuración se descarga desde S3 al controlador, el
La pantalla exhibe la siguiente información de fallas: cual envía los datos a la plaza de interfaz de LON de la
unidad UD10-DCU. Luego, la interfaz de LON envía la
• Falla del dispositivo
información de configuración al procesador principal de la
• Falla de la pantalla unidad UD10-DCU para el almacenamiento y la visualización.
Aunque no es posible configurar los niveles de alarma y la
La unidad UD10-DCU tiene funciones inteligentes que concentración de gas de calibración en el sistema de menús
permiten acceder fácilmente a la siguiente información: de la unidad UD10-DCU, es posible ver estos datos después
• Información del detector de la descarga.
• Rango de medición
La información de estado de la unidad UD10-DCU y el
• Puntos de ajuste de alarma detector adjunto se transmite al controlador EQP a través de
• Registros de alarmas y eventos la red LON, y luego al software S3 para que pueda verse.
3.1 3 95-5656
Alarmas Concentración del gas de calibración
La unidad UD10-DCU cuenta con niveles de alarma baja y La concentración del gas de calibración se programa en el
alta, que se configuran en el software de configuración S3 y software S3 y se descarga a la unidad UD10-DCU. Consulte
luego se descargan a la unidad UD10-DCU. Es posible ver la tabla 2 para acceder a los límites del gas de calibración.
el estado de alarma en la pantalla UD10-DCU, el controlador NTMOS, CGS y PIR9400 requieren una concentración
EQP o el software S3. En la unidad UD10-DCU las alarmas de gas de un 50% de la escala completa. Es posible ver
no tienen bloqueo, pero es posible bloquearlas mediante la la concentración del gas de calibración en el menú de la
lógica del controlador EQP. unidad UD10-DCU, en Display Status->LON Config.
Configuración de EQP
Tipo de detector Límites de UD10 Límites de EQP Límites del sistema
recomendada
Detector de gas tóxico
30 - 90% Universal automática 20-100% 30 - 90%
GT3000
GT3000 O2 20,9% v/v Oxígeno 5-25% v/v 20,9% v/v
PIR9400 50% Explosivo 20-100% 50%
Eclipse 30 - 90% Explosivo 20-100% 30 - 90%
Trayectoria abierta 30 - 90% Universal automática 20-100% 30 - 90%
C706x 30 - 90% Universal automática 20-100% 30 - 90%
505/CGS N/C Explosivo 20-100% N/C
H2S NTMOS 50% Universal automática 20-100% 50%
CGS 50% Explosivo 20-100% 50%
Dispositivo genérico N/C Universal automática 20-100% 20-100%
3.1 4 95-5656
Registro notas de seguridad importantes
Entre los eventos que pueden registrarse en la unidad UD10-
PRECAUCIÓN
DCU se incluyen:
Los procedimientos de cableado que se describen
• Calibración (la fecha, la hora y el éxito o no del en el presente manual están dirigidos a garantizar
procedimiento se registran para los detectores que no el correcto funcionamiento del dispositivo en
cuentan con funciones propias de registro de calibración). condiciones normales. No obstante, debido a las
numerosas variaciones de códigos y reglamentaciones
Entre las fallas que se registran en la unidad UD10-DCU se de cableado, no es posible garantizar el total
incluyen: cumplimiento de tales normativas. Asegúrese de
• Falla del detector que todos los cables cumplan con el NEC y los
códigos locales. Ante cualquier duda, consulte a las
• Potencia baja autoridades pertinentes antes de conectar el sistema.
• Falla general La instalación debe estar a cargo de una persona
correctamente capacitada.
Entre las alarmas que se registran en la unidad UD10-DCU para
las entradas del detector de gas se incluyen: PRECAUCIÓN
• Alarma alta de gas Este producto ha sido evaluado y aprobado para su
uso en áreas peligrosas. No obstante, debe estar
• Alarma baja de gas instalado correctamente y solo debe utilizarse según las
condiciones indicadas en el manual y los certificados
La unidad UD10-DCU puede mostrar los registros de eventos de aprobación específicos. Toda modificación,
y calibración del detector (si están disponibles). Los registros instalación incorrecta o uso del dispositivo en una
de calibración y eventos del detector también pueden leerse configuración defectuosa o incompleta invalidará la
en la interfaz HART del detector (de estar disponible). garantía y las certificaciones de producto.
Precaución
Siga las medidas de precaución para la manipulación
de dispositivos electrostáticos sensibles.
Precaución
Las entradas de conductos no utilizadas deben
cerrarse por medio de elementos de sellado aptos y
certificados al momento de la instalación.
3.1 5 95-5656
Instalación Identificación de lugares para el montaje
del detector
NOTA La identificación de las áreas de mayor probabilidad de
Para obtener instrucciones completas sobre el cableado, fuentes y acumulación de fugas es por lo general el primer
la instalación y el uso del sistema Eagle Quantum Premier, paso para identificar los mejores lugares para el montaje
consulte el manual número 95-8533. del detector. Además, la identificación de los patrones de
corriente de aire/viento en el área protegida es útil para la
nota predicción del comportamiento de dispersión de fugas de
La carcasa del detector de gas debe estar conectada gas. Esta información debe utilizarse para identificar los
a tierra. La unidad UD10-DCU cuenta con un terminal puntos óptimos para la instalación del detector.
de conexión a tierra de uso exclusivo.
Si el vapor específico es más liviano que el aire, coloque el
detector por encima de la fuga de gas potencial. Coloque
El detector siempre debe instalarse según los códigos de
el detector cerca del suelo para los gases que son más
instalación locales. pesados que el aire. Cabe observar que las corrientes de
aire pueden dar lugar a que un gas que es apenas más
Antes de instalar el detector de gas, defina los detalles de pesado que el aire se eleve en determinadas condiciones.
aplicación que se indican a continuación: Los gases calentados también pueden presentar el mismo
fenómeno.
Identificación de vapores que deben La ubicación y la cantidad más eficaz de detectores varían
detectarse de acuerdo con las condiciones del sitio de trabajo. El
Es necesario identificar los vapores de relevancia en el lugar individuo que diseña la instalación a menudo debe confiar en
la experiencia y el sentido común para determinar la cantidad
de trabajo. Las propiedades de riesgo de incendio del vapor,
de detectores y los mejores lugares para proteger el área de
como por ejemplo la densidad y la presión del vapor y el
forma adecuada. Por lo general es conveniente colocar los
punto de inflamación, deben identificarse y utilizarse para detectores en lugares de fácil acceso para el mantenimiento.
ayudar a seleccionar el lugar óptimo de montaje del detector Deben evitarse los lugares que estén cerca de fuentes de
en el área. excesivo calor o vibración.
Para obtener información sobre la sensibilidad cruzada, La idoneidad final de las posibles ubicaciones del detector
consulte el manual de instrucciones de cada detector de de gas debe verificarse por medio de una encuesta en el
gas. Consulte la sección Especificaciones de este manual sitio de trabajo.
para obtener una lista de detectores de gas y los manuales
de instrucciones correspondientes. El detector de gas debe colocarse con el sensor en la
orientación correcta, tal como se muestra en la tabla 3.
Dispositivo Orientación
PIR9400 Horizontal
PIRECL Horizontal
3.1 6 95-5656
CABLEADO ilustración de la placa de terminales de cableado de la
unidad UD10-DCU.
3.1 7 95-5656
Conector del sensor UD10
TERMINAL J11 PARA USO UNIDAD DE PANTALLA
J4-1
J4-2
J4-3
J4-4
J4-5
J4
EXCLUSIVO DE LA FÁBRICA
CALIBRAR
AISLAMIENTO
24 V CC –
4-20 mA
24 V CC +
INTERRUPTORES DE SELECCIÓN DE
DIRECCIONES LON AISLAMIENTO J3-1
Conector LON
2 B COM J3-2
J2 2 A COM
1
J3-3
1 2 3 4 5 6 7 8
ENCENDIDO
AISLAMIENTO
2
J3-4
4
1 B COM J3-5
ENCENDIDO
8
1 A COM J3-6
SW3
16
J3
AISLAMIENTO
AISLAMIENTO
32 128
64
24 V CC –
24 V CC –
24 V CC +
24 V CC +
J7-6
J7-5
J7-4
J7-3
J7-2
J7-1
LOS VALORES DE TODOS LOS INTERRUPTORES EN LA J7
POSICIÓN DE ENCENDIDO SON ADITIVOS.
Conector del suministro eléctrico
A2509
GENÉRICO
DETECTOR DE GAS CONSULTE LA NOTA 3
CALIBRAR
UD10 24 V CC –
UNIDAD DE PANTALLA
SEÑAL - 4 a 20 MA
Conector del sensor
24 V CC +
J4-1
J4-2
J4-3
J4-4
J4-5
J4 CONEXIÓN A TIERRA
CALIBRAR
AISLAMIENTO
24 V CC –
4-20 mA
24 V CC +
CONSULTE LA NOTA 1
AISLAMIENTO J3-1
AISLAMIENTO
Conector LON
1 A COM J3-6 A
SW3
J3
AISLAMIENTO
AISLAMIENTO
24 V CC –
24 V CC –
24 V CC +
24 V CC +
J7-5
J7-4
J7-3
J7-2
J7-1
J7
+ – NOTA 2 LA CARCASA UD10 DEBE ESTAR ELÉCTRICAMENTE
Conector del suministro eléctrico CONECTADA A TIERRA.
3.1 8 95-5656
Configuración de los interruptores de Procedimiento de selección del tipo/modo de
direcciones LON detector.
A cada dispositivo de LON/SLC se le asigna una dirección Después de haber aplicado alimentación eléctrica, y una
exclusiva. Esto se logra mediante la configuración de vez que el período de precalentamiento haya finalizado,
interruptores DIP en la tarjeta de circuitos del módulo. seleccione el modo de funcionamiento de la unidad UD10-
Consulte la figura 2. Cada interruptor oscilante cuenta con DCU. Para ello:
un valor binario específico. La dirección de nodo equivale a
la suma de todos los interruptores oscilantes en la posición 1. Para acceder al menú principal, toque el imán hacia el
“ON”. Todos los interruptores en la posición “OFF” se ignoran. botón Ingresar/Seleccionar. Desde allí, acceda al menú
El rango de direcciones válidas es de 5 a 250. "Mode Select".
3.1 9 95-5656
Configuración de S3
Cree un nuevo punto de DCU con el número correcto de
dirección LON/punto. Consulte la figura 4.
3.1 10 95-5656
El software de configuración de DCU admite seis tipos de
detectores:
Explosivo
Oxígeno
Universal (calibración automática)
Universal (calibración manual)
Pointwatch
Ductwatch
3.1 11 95-5656
Ingrese los datos correspondientes en la pantalla Editor de
DCU. Consulte la figura 5. Las unidades y el rango que se
ingresen en el software S3 se verán en S3 y el controlador,
pero no se envían a la unidad UD10-DCU. Es responsabilidad
del usuario asegurar que el software S3 coincida con el tipo
de detector que se utiliza.
Main Menu
Process Vars Display Status
LON Config
Display Status General Info
Hgh Alarm Level
Device Status Fault/Status
Low Alarm Level
Display Setup LON Config
Cal Gas Conc
Device Setup History
Status Rate
Device Cal Display Info
Lon Address
Display Test Debug Menu
Device Test
3.1 12 95-5656
RTC Ajuste de entrada de la unidad UD10-DCU
El controlador EQP fija automáticamente la fecha y la hora de Cuando la unidad UD10-DCU se utiliza con un detector que
la unidad UD10-DCU a través de la red LON. Los cambios admite la comunicación HART, puede utilizarse un proceso
de hora en la computadora de S3 se reflejarán en la unidad automatizado para ajustar la entrada de UD10-DCU. Navegue
UD10-DCU cuando se configure el RTC del controlador. por el menú hasta llegar a la opción "Input Loop Cal".
3.1 13 95-5656
Pruebas opcionales del sistema Prueba de respuesta
Las pruebas que se detallan a continuación están disponibles Esta prueba inhibe las salidas de la unidad UD10-DCU, y de
para verificar el correcto funcionamiento de diversas esta forma brinda un medio de prueba del sistema mediante
funciones del sistema de detección de gas. Para acceder a la aplicación de gas al detector sin activar ninguna alarma ni
las pruebas puede utilizarse la pantalla Display Test. (existe afectar la salida.
una pantalla "Device Test" para realizar las mismas pruebas
en detectores habilitados para HART). nota
Si el operador no pone fin a la prueba de respuesta, la
prueba llegará a su límite de tiempo automáticamente
Main Menu después de diez minutos, y la unidad UD10-DCU
Process Vars volverá al funcionamiento normal.
Display Status
Device Status Display Test
Display Setup Self Test
Response Test
Pruebas
Device Setup
Device Cal Puede realizarse una prueba funcional (prueba de impacto) en
Display Test
cualquier momento para verificar el correcto funcionamiento y
Device Test
la calibración del sistema. Dado que esta prueba no inhibe
las salidas de la unidad UD10-DCU, proteja los dispositivos
de salida antes de realizarla para evitar activaciones no
Autoprueba
deseadas.
Esta prueba ordena a la unidad UD10-DCU que realice
una prueba interna completamente automática. Una vez
Historial
finalizada la prueba, UD10-DCU indicará si la prueba se
realizó con éxito o falló. Existen dos historiales separados, uno para la pantalla y otro
para el detector (de estar disponible). Ambos establecen la
cantidad de horas que la unidad estuvo en funcionamiento,
y la temperatura más alta y más baja registrada (con marca
de fecha y hora).
3.1 14 95-5656
Resolución de problemas Ejemplo:
Si la cara frontal de la unidad UD10-DCU indica un estado Para una falla relacionada con la visualización en pantalla
de falla, la naturaleza de la falla puede determinarse por (UD10-DCU):
medio de la herramienta magnética a fin de acceder a la Main Menu > Display Status > Fault/Status > Fault
pantalla de falla apropiada.
Para una falla relacionada con el dispositivo (sensor):
NOTA
Main Menu > Device Status > Fault/Status > Sensor Fault
Consulte el menú en el apéndice correspondiente del
manual para conocer la ruta de acceso a la pantalla
Una vez identificada la falla activa, consulte las tablas de
de falla.
resolución de problemas para obtener una descripción de la
falla y la medida correctiva sugerida.
Acceso directo: en la pantalla principal, toque con
el imán el interruptor de elemento en "Previous"
Consulte la tabla 5 para conocer las fallas de la pantalla y
("Anterior") para acceder directamente a la pantalla
la tabla 6 para las fallas del dispositivo.
de falla.
El suministro eléctrico interno de 12 voltios está fuera del Inspeccione la fuente de energía.
Falla de 12 V
margen de tolerancia Devuelva el equipo a la fábrica.
El suministro eléctrico interno de 5 voltios está fuera del Inspeccione la fuente de energía.
Falla de 5 V
margen de tolerancia Devuelva el equipo a la fábrica.
El suministro eléctrico interno de 3 voltios está fuera del Inspeccione la fuente de energía.
Falla de 3 V
margen de tolerancia Devuelva el equipo a la fábrica.
Nota: un estado de falla hará que un detector de oxígeno genere una salida de alarma cuando la señal de 4 - 20 mA
decreciente atraviese el rango de alarma.
3.1 15 95-5656
Tabla 6—Guía de resolución de problemas - Fallas del dispositivo
Falla del sensor de El sensor de temperatura está fuera de rango Devuelva el equipo a la fábrica.
temperatura
Cambie la lámpara
Falla de la lámpara Lámpara abierta o en cortocircuito Devuelva el equipo a la fábrica.
Falla de óptica bloqueada La trayectoria de la óptica está bloqueada Localice y extraiga la obstrucción.
La línea de calibración está activa al momento de la Asegúrese de que el cableado de la línea de calibración no
Línea de calibración activa puesta en marcha esté en cortocircuito y que el interruptor esté abierto.
Falla alta La salida del detector es superior al límite especificado Verifique que el tipo de sensor y la calibración sean correctos.
Falla baja La salida del detector es inferior al límite especificado Verifique que el tipo de sensor y la calibración sean correctos.
Falla de inicio de calibración Falla de calibración Verifique que el tipo de sensor y la calibración sean correctos.
*Solo OPECL.
3.1 16 95-5656
Tabla 6—Guía de resolución de problemas - Fallas del dispositivo (continuación)
ADC de referencia El nivel de la señal del sensor está fuera del rango del
Devuelva el equipo a la fábrica.
saturado conversor AD
Problema en el cableado eléctrico o el suministro Inspeccione el cableado eléctrico y el voltaje de salida del
Falla de 24 V
eléctrico de 24 voltios suministro eléctrico.
Falla de CNTR de ADC Falla del hardware interno Devuelva el equipo a la fábrica.
Falla de comunicación Falla de comunicación Verifique el cableado del detector y el suministro eléctrico.
3.1 17 95-5656
Especificaciones Compatibilidad con detectores
La unidad UD10-DCU puede utilizarse con los detectores de
Voltaje de funcionamiento: gas Det‑Tronics que figuran en la tabla 7.
24 V CC nominal; el margen de funcionamiento es de
18 a 30 V CC. UNIDAD DE MEDIDA —
La ondulación no puede superar los 0,5 voltios de pico PPM, % LFL, % V/V, LFLM, o Mg/M3.
a pico.
Temperatura de funcionamiento:
potencia de funcionamiento: –40 °C a +75 °C.
Calentador apagado: 1,3 watts nominal a 24 V CC con la
pantalla con fondo iluminado Temperatura de almacenamiento:
apagada. –55 °C a +75 °C.
2 watts a 24 V CC con la pantalla con
fondo iluminado encendida. Rango de humedad:
Calentador encendido: 4 watts adicionales. 5 a 95% de humedad relativa (verificada por Det-Tronics).
Modelo CGS: 4 watts más con tarjeta de interfaz
CGS y sensor CGS instalado. compatibilidad electromagnética:
Directiva EMC 2004/108/EC
Tensión máxima con el calentador y la pantalla encendida:
EN55011 (emisiones)
6 watts a 30 V CC (modelo estándar)
EN50270 (inmunidad)
10 watts a 30 V CC (modelo CGS).
DIMENSIONES:
nota
El calentador se enciende cuando la temperatura interna Consulte las Figuras 6 y 7.
es inferior a –10°C (funcionamiento predeterminado).
Comunicación Lon —
Comunicación digital, transformador aislado (78,5 kbps).
95-8396
95-8411 3,77
C706X3 X
95-8414 (9,6)
95-8439
3.1 18 95-5656
Terminales de cableado: GARANTÍA:
Puede utilizarse un cable de 14 a 18 AWG. 12 meses desde la fecha de instalación o, de suceder antes,
18 meses desde la fecha de envío.
Entradas de conductos:
3/4" NPT o M25. Certificaciones:
Consulte el Apéndice A para obtener información detallada
MATERIAL DE LA CARCASA: sobre la aprobación FM.
Aluminio con revestimiento de epoxi o acero inoxidable 316. Consulte el Apéndice B para obtener información detallada
sobre la certificación CSA.
PESO DE EMBARQUE: Consulte el Apéndice C para obtener información detallada
Aluminio: 4,15 libras (1,88 kilogramos). sobre la aprobación ATEX.
Acero inoxidable: 10,5 libras (4,76 kilogramos). Consulte el Apéndice D para obtener información detallada
sobre la aprobación IEC.
6,48 4,7
(16,5) (11,9)
3,46
(8,8)
5,2
(13,2)
5,86
(14,9)
11,28
(28,7)
R0,175
A2442
3.1 19 95-5656
REPARACIÓN Y DEVOLUCIÓN DEL INFORMACIÓN PARA REALIZAR
DISPOSITIVO PEDIDOS
Antes de devolver un dispositivo, comuníquese con El módulo sensor, el módulo transmisor y las cajas de
la oficina local de Detector Electronics más cercana para terminación (si se utilizan) deben solicitarse por separado.
recibir un número de devolución de material (Return Material
Identification, RMI). El dispositivo o componente devuelto Consulte la matriz de modelos UD10-DCU para obtener
deberá estar acompañado de una nota escrita en la que información para realizar pedidos.
se describa el problema de funcionamiento para ayudar
a encontrar la causa de la falla con mayor rapidez. Piezas de reemplazo
Empaque la unidad de forma adecuada. Utilice siempre Número de pieza Descripción
suficiente cantidad de material de embalaje. Si corresponde,
utilice una bolsa antiestática como protección contra las 009700-001 Herramienta magnética
descargas electrostáticas. El número RMI debe marcarse 010535-001 Módulo de componentes electrónicos, DCU
claramente en el exterior de la caja. 101197-001* Conector de detención, 3/4" NPT, AL
101197-004* Conector de detención, 3/4" NPT, SS
nota 103517-001 Conector de detención, M25, AL, IP66
Todo embalaje inadecuado que llegue a causar daños 101197-003 Conector de detención, M25, AI, IP66
al dispositivo devuelto durante el envío generará
010816-001 Conector de detención, 20PK, 3/4" NPT, AL
cargos de servicio para reparar el daño producido.
010817-001 Conector de detención, 20PK, 3/4" NPT, SS
Envíe todo transporte de equipo prepago a la fábrica de 010818-001 Conector de detención, 20PK, M25, AL,
Minneapolis. IP66, EXDE
010819-001 Conector de detención, 20PK, M25, SS,
NOTA IP66, EXDE
Se recomienda especialmente conservar un conjunto 102804-001 Reductor, M25 a M20, AL
de piezas de repuesto para garantizar una protección 102804-003 Reductor, M25 a M20, AI
constante. 102868-001 Grasa Lubriplate, 14 onzas
005003-001 Grasa Lubriplate, 1 onza
*La clasificación NEMA 4/IP66 requiere el agregado de cinta
de teflón o sellador de roscas que no endurezca.
3.1 20 95-5656
Asistencia
Para obtener ayuda para realizar el pedido de un
sistema que cumpla con las necesidades de una
aplicación específica, comuníquese con:
MODELO DESCRIPCIÓN
UD10 Unidad de pantalla universal
TIPO MATERIAL
A Aluminio
AI Acero inoxidable (316)
TIPO TIPO DE ROSCA
5M 5 puertos, M25 métrico
5N 5 puertos, 3/4" NPT
TIPO SALIDAS
25 Relevador, 4-20 mA, RS485, HART
27 Relevador, 4-20 mA, bus de campo Foundation™, HART
28 Emulador EQP / DCU
TIPO APROBACIÓN
B INMETRO (Brasil)
W FM/CSA/ATEX/CE/IECEx
TIPO CLASIFICACIÓN (División/Zona)
2 Ex d (antideflagrante)
TARJETA DE ACONDICIONAMIENTO
TIPO
OPCIONAL
(en
Ninguna
blanco)
C CGS
N NTMOS
3.1 21 95-5656
Apéndice A
DESCRIPCIÓN DE APROBACIONES FM
Esta aprobación no incluye ni implica la aprobación de los cabezales del detector de gas u otro equipo al que pueda estar
conectado el instrumento en cuestión. Para mantener un sistema aprobado por Factory Mutual Research, la señal de entrada
de medición a la que está conectado el instrumento también debe estar aprobada por Factory Mutual Research.
Nota
Deben tenerse en cuenta los requisitos generales de rendimiento del sistema de gas.
Advertencia
Cuando un sensor/detector está conectado directamente a la carcasa UD10, prevalecerán las calificaciones más
bajas de los dos dispositivos.
CSA 08 2029512.
Clase I, Div. 1, Grupos B, C y D T5;
Clase I, Div. 2, Grupos B, C y D T4;
Clase II/III, Div. 1/2, Grupos E, F y G.
(Tamb = –40 °C a +75 °C)
Tipo 4X
No se requiere sello de conducto.
Rendimiento verificado de conformidad con:
CSA C22.2 #152.
Nota
Deben tenerse en cuenta los requisitos generales de rendimiento del sistema de gas.
Advertencia
Cuando un sensor/detector está conectado directamente a la carcasa UD10, prevalecerán las calificaciones más
bajas de los dos dispositivos.
0539
FM
APPROVED II 2 G
Ex d IIC T5
Tamb –40 °C a +75 °C
FM08ATEX0042X
IP66
Rendimiento verificado de conformidad con:
EN 60079-29-1 y EN 50241-1/-2.
Nota
Deben tenerse en cuenta los requisitos generales de rendimiento del sistema de gas.
Advertencia
Cuando un sensor/detector está conectado directamente a la carcasa UD10, prevalecerán las calificaciones más
bajas de los dos dispositivos.
Ex d IIC T5
Tamb –40 °C a +75 °C
IECEx FMG 08.0010X
IP66
Rendimiento verificado de conformidad con:
IEC 60079-29-1.
Nota
Deben tenerse en cuenta los requisitos generales de rendimiento del sistema de gas.
Advertencia
Cuando un sensor/detector está conectado directamente a la carcasa UD10, prevalecerán las calificaciones más
bajas de los dos dispositivos.
nota
Para obtener información completa sobre el detector de gas GT3000, consulte el manual de instrucciones 95-8616.
cableado
UD10-DCU con GT3000/C706X
4000
3500
Distancia en pies
3000
Calibre de
2500 cable en AWG
2000 12
14
1500 16
1000
18
500
0
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Voltaje del suministro eléctrico
Notas: La longitud máxima del cable desde la fuente de alimentación hasta la unidad
UD10 es de 2000 pies (aproximadamente 609,5 metros).
La longitud máxima del cable desde la unidad UD10 hasta el sensor/ caja de
terminación de STB es de 2000 pies (aproximadamente 609,5 metros)
NEGRO
ROJO
UD10
UNIDAD DE PANTALLA VERDE
Conector del sensor
J4-1
J4-2
J4-3
J4-4
J4-5
J4
CALIBRAR
AISLAMIENTO
24 V CC +
4-20 mA
24 V CC –
CONSULTE LA NOTA 1
AISLAMIENTO J3-1
Conector LON
2 B COM J3-2
J2 2 A COM J3-3
AISLAMIENTO J3-4
1 B COM J3-5
GT3000
ENCENDIDO
AISLAMIENTO
24 V CC –
24 V CC +
24 V CC –
24 V CC +
J7-6
J7-5
J7-4
J7-3
J7-2
J7-1
NEGRO
ROJO
UD10
UNIDAD DE PANTALLA
Conector del sensor
J4-1
J4-2
J4-3
J4-4
J4-5
J4
CALIBRAR
AISLAMIENTO
24 V CC +
4-20 mA
24 V CC –
VERDE
JO
RO
O
GR
NE
AISLAMIENTO J3-1
Conector LON
ROJO
2 B COM J3-2
NEGRO
J2 2 A COM J3-3
AISLAMIENTO J3-4
1 B COM J3-5
ENCENDIDO
1 A COM J3-6
SW3
J3
AISLAMIENTO
AISLAMIENTO
24 V CC –
24 V CC –
24 V CC +
24 V CC +
GT3000
DETECTOR DE GAS
J7-6
J7-5
J7-4
J7-3
J7-2
J7-1
J7
nota
Si se extrae el módulo de sensor con la fuente de
alimentación conectada se generará un estado de falla
hasta que se instale un nuevo módulo de sensor del
mismo tipo. Cuando reemplace un sensor de oxígeno,
esta acción también dará lugar a un estado de alarma
a medida que la señal de 4 - 20 mA decreciente se
transmita a través del rango de alarma. Inhiba los
dispositivos de respuesta para evitar activaciones no
deseadas.
En GT3000:
Main Menu
Process Vars
1. Utilice el imán para activar el interruptor magnético de
Display Status
calibración de GT3000. El indicador LED verde cambiará Device Status
Device Cal
Calibration
Cal Gas Conc
a amarillo. Display Setup Execute
Calibration
 Device Setup
Change Snsr Type
Abort
Device Cal
Display Test
Device Test
Indicador LED
3. La unidad UD10-DCU luego mostrará el mensaje “Waiting 7. Cuando la unidad UD10-DCU muestre el mensaje
for Signal” (En espera de señal) en la pantalla, mientras “Remove Cal Gas” en la pantalla y todos los indicadores
el indicador LED amarillo del detector se enciende de LED de la carcasa del detector estén apagados, extraiga
forma intermitente. el gas de calibración.
4. La unidad UD10-DCU mostrará el mensaje “Waiting 8. Después de que la calibración se realice de forma
for Gas”(En espera de gas) en la pantalla, mientras el
correcta, la unidad UD10-DCU volverá automáticamente
indicador LED amarillo del detector se enciende de
al modo normal con el indicador LED encendido en color
forma intermitente.
verde en el detector.
5. Aplique el gas de calibración al sensor.
4. Después de que la calibración se realice de forma 4. Cuando la unidad UD10-DCU muestre el mensaje
correcta, el indicador LED verde de GT3000 quedará “Waiting for Span” en la pantalla y el indicador LED
encendido de forma permanente, y la unidad UD10-DCU amarillo del detector se enciende de forma intermitente,
volverá automáticamente a la pantalla normal. el dispositivo realizará el cálculo de intervalo
Extraiga el gas de calibración (si se utiliza). automáticamente. Si se utiliza oxígeno embotellado al
20,9%, aplíquelo de inmediato.
ESTRUCTURA DE MENÚ
Ayuda de menús
Los menús de estado solo permiten ver los datos.
Los menús de configuración permiten ver y editar los
datos.
DISPLAY STATUS
TX STATUS FAULT
GENERAL INFO
FAULT/STATUS TX FAULT ON/OFF EE FAULT ON/OFF
LON CONFIG WARM UP ON/OFF ADC FAULT ON/OFF
HISTORY CHANGE CONFIG ON/OFF 24V FAULT ON/OFF
DISPLAY INFO MULTI DROP ON/OFF FLASH FAULT ON/OFF
DEBUG MENU WRITE PROTECT ON/OFF RAM FAULT ON/OFF
SELF TEST ON/OFF WDT FAULT ON/OFF
GENERAL INFO RESPONSE TEST ON/OFF 12V FAULT ON/OFF
CURRENT FIXED ON/OFF 5V FAULT ON/OFF
MANUFACTURER LOOP TEST ON/OFF
MODEL FGP_TX 3V FAULT ON/OFF
DEVICE STATUS FACTORY MODE ON/OFF INPUT LOOP FAULT ON/OFF
TAG XXXXX SNSR ASSY REMOVE ON/OFF
6901 WEST 110TH STREET
DESCRIPTOR XXXXX
GENERAL INFO MINNEAPOLIS, MN 55438
MESSAGE XXXX
FAULT/STATUS USA
FINAL ASSY NUM XXXXX
TX INFO DEVICE ID XXXXX
SENSOR INFO FAULT/STATUS STATUS
HISTORY
DEBUG MENU MODE SELECT OP MODE XXXXX ANY FAULT ON/OFF
FAULT Y/N CAL. ACTIVE ON/OFF
HART DEVICE STATUS Y/N WARM UP ON/OFF
PIR9400 TX FAULT LON FAULT Y/N LOW ALARM ON/OFF
C706X HIGH ALARM ON/OFF
FAULT/STATUS
505 EE FAULT ON/OFF LON ATTACHED ON/OFF
NTMOS ADC FAULT ON/OFF RESPONSE TEST ON/OFF
OP MODE XXXXX
DISPLAY SETUP CGS DAC FAULT ON/OFF MANUAL SELF TEST ON/OFF
CAL STATE XXXXX
GENERIC DEVICE LOW VOLTAGE ON/OFF INPUT HART ON/OFF
TX STATUS Y/N
MODE SELECT TX FAULT Y/N FLASH CRC FAULT ON/OFF
MAIN MENU GENERAL OPTIONS DEVICE OPTION SENSOR STATUS Y/N RAM FAULT ON/OFF
INPUT LOOP CAL SENSOR FAULT Y/N TEMP FAULT ON/OFF LON FAULT
PROCESS VARS CONTRAST CONTRL GAS NAME XXXX SOFTWARE FAULT ON/OFF
DISPLAY STATUS BACKLIGHT CTRL UNIT OF MEASURE GENERAL OPTIONS EE SAFETY FAULT ON/OFF INVALID CONFIG ON/OFF
DEVICE STATUS URV XXXX RTC ZERO DRIFT FAULT ON/OFF LON OFFLINE ON/OFF
DISPLAY SETUP LRV XXXX TAG XXXXX SENSOR MISMATCH ON/OFF
TX INFO TERM BD FAULT ON/OFF
DEVICE SETUP USL XXXX DESCRIPTOR XXXXX SECONDS XX SENSOR FAULT ON/OFF
LON CONFIG
DEVICE CAL LSL XXXX MESSAGE XXXX MINUTES XX
RTC
DISPLAY TEST FINAL ASSY NUM XXXX HOURS XX
SERIAL NUMBER XXXXX HGH ALARM LEVEL XX.XX DISPLAY HISTORY
DEVICE TEST DAY XX
H/W REV XX.XX LOW ALARM LEVEL XX.XX
MONTH XX
F/W REV XX.XX CAL GAS CONC XX.XX RUNNING HOURS XXXX
HART OPTION YEAR XX
BACKLIGHT CTRL UNIVERSAL REV XXXXX STATUS RATE XXX MAX TEMP XX.XX C
FIELD DEV REV XXXXX LON ADDRESS XXX MAX TEMP TIME XX:XX:XX
TAG XXXXX S/W REV XX.XX
DESCRIPTOR XXXXX OFF SENSOR STATUS MIN TEMP XX.XX C
ON RUNNING HOURS XXXXX MIN TEMP TIME XX:XX:XX
MESSAGE XXXX TEMPERATURE XX.XXC
DEVICE SETUP FINAL ASSY NUM XXXX AUTOMATIC SENSOR FAULT ON/OFF RESET MAX MIN
TX HISTORY
WARM UP ON/OFF MAX RESET TEMP XX.XX C
DEVICE OPTION CAL ACTIVE ON/OFF HISTORY MAX RESET TIME XX:XX:XX
RUNNING HOURS XX:XX:XX
HART OPTION CAL SWITCH ON/OFF MIN RESET TEMP XX.XX C
MAX TEMP XX.XX C
RTC WRITE PROTECT ON/OFF DISPLAY HISTORY MIN RESET TIME XX:XX:XX
RTC MAX TEMP TIME XX:XX:XX
EOL SENSOR ON/OFF EVENT LOG
SENSOR INFO MIN TEMP XX.XX C
CHANGE CONFIG ON/OFF
SYNC W/DISP MIN TEMP TIME XX:XX:XX
GEN ACTIVE ON/OFF EVENT LOG
SECONDS XX SENSITIVITY XXXXX GEN INSTALLED ON/OFF
MINUTES XX GAS TYPE XXXXX
EVENT XXXXX
HOURS XX SERIAL NUMBER XXXXX SENSOR HISTORY
DEVICE CAL DATE DD/MMM/YYYY
DAY XX H/W REV XX.XX
TIME HH:MM:SS
MONTH XX F/W REV XX.XX RUNNING HOURS XXXX
CAL GAS CONC XX.XX YEAR XX REV XXXXX MAX TEMP XX.XX C DISPLAY INFO
UNIT OF MEASURE
CALIBRATION USL XX.XX MAX TEMP TIME XX:XX:XX
SENSOR FAULT RTC
CHANGE SNSR TYPE LSL XX.XX MIN TEMP XX.XX C RTC
PPM SERIAL NUMBER XXXXX
RUNNING HOURS XXXXX MIN TEMP TIME XX:XX:XX
% CAL FAULT ON/OFF I/O BOARD ID XXX
CALIBRATION CAL POINT ZERO XX.XX RESET MAX MIN DISPLAYED Y/N
MGM3 EE FAULT ON/OFF MFG DATE DD/MM/YYYY
CAL POINT SPAN XX.XX MAX RESET TEMP XXXX C SECONDS XX
ADC FAULT ON/OFF F/W REV XXXXX
EXECUTE PPM HOURS XXXXX MIN RESET TEMP XXXX C MINUTES XX
ADC CNTR FAULT ON/OFF UNIVERSAL REV XXXXX
DISPLAY TEST ABORT TEMPERATURE XX.XXC HOURS XX
3V FAULT ON/OFF FIELD DEV REV XXXXX
ZERO DRIFT FAULT ON/OFF DAY XX
RUNNING HOURS XXXXX
SELF TEST FLASH CRC FAULT ON/OFF MONTH XX
TEMPERATURE XX.XX C
RESPONSE TEST RAM FAULT ON/OFF YEAR XX
CALIBRATION LOG HEATER CTRL AUTO/ON/OFF
HISTORY TEMP FAULT ON/OFF BACKLIGHT CTRL AUTO/ON/OFF
SET 4-20 MA
COMM FAULT ON/OFF INPUT VOLTAGE XX.XX
CAL ID XXX GEN FAULT ON/OFF
3.5 MA TX HISTORY
DATE DD/MMM/YYYY
4 MA SENSOR HISTORY
TIME HH:MM:SS
6 MA CALIBRATION LOG
LOOP TEST ZERO XX.XX
DEVICE TEST 8 MA EVENT LOG DEBUG MENU
SPAN XX.XX
10 MA
SELF TEST SET 4-20 MA HART ERRORS XXXXX
12 MA
RESPONSE TEST 14 MA ANALOG INPUT XX.XX MA
LOOP TEST 16 MA LON COMM ERRORS XXXX
EVENT LOG
D/A TRIM 18 MA
20 MA EVENT XXXXX
D/A TRIM DATE DD/MMM/YYYY
ZERO TRIM
GAIN TRIM
DEBUG MENU
nota
Para obtener información completa sobre el detector de gas PIR9400, consulte el manual de instrucciones 95-8440.
cableado
UD10-DCU con PIR9400
4,000
3500
Distancia en pies
3000
AWG Calibre
2500 de los cables
2,000 12
14
1500 16
1000
18
500
0
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Voltaje del suministro eléctrico
Notas: La longitud máxima del cable desde la fuente de alimentación hasta la unidad
UD10 es de 2000 pies (aproximadamente 609,5 metros).
UD10
UNIDAD DE PANTALLA
Conector del sensor
PIR9400
J4-1
J4-2
J4-3
J4-4
J4-5
J4
POINTWATCH
CALIBRAR
AISLAMIENTO
24 V CC +
4-20 mA
24 V CC –
AMARILLO
NEGRO
BLANCO
ROJO
AISLAMIENTO J3-1
Conector LON
AISLAMIENTO J3-4
1 B COM J3-5
CONSULTE LA NOTA 1
ENCENDIDO
1 A COM J3-6
SW3
J3
AISLAMIENTO
AISLAMIENTO
24 V CC –
24 V CC +
24 V CC –
24 V CC +
J7-6
J7-5
J7-4
J7-3
J7-2
J7-1
J7
NOTA 1 CONECTE EL CABLE SENSOR VERDE
Conector del suministro eléctrico A LA TERMINAL DE CONEXIÓN A TIERRA EN
ADENTRO EN EL FONDO DEL GABINETE DE
LA PANTALLA.
J4-1
J4-2
J4-3
J4-4
J4-5
J4
RESERVA CHASIS
CALIBRAR
24 V CC –
AISLAMIENTO
24 V CC +
AMARILLO
4-20 mA
CAL CAL
BLANCO
4 – 20 4 – 20 NEGRO
RET RET ROJO
+24 +24
AISLAMIENTO J3-1
Conector LON
2 B COM J3-2
J2 2 A COM J3-3
AISLAMIENTO J3-4
1 B COM J3-5
ENCENDIDO
1 A COM J3-6
SW3
J3
AISLAMIENTO
AISLAMIENTO
24 V CC –
24 V CC +
24 V CC –
24 V CC +
J7-6
J7-5
J7-4
J7-3
J7-2
J7-1
J7
Conector del suministro eléctrico NOTE 1 CONECTE EL CABLE VERDE DEL SENSOR AL TERMINAL
DE TIERRA DEL CHASIS EN LA PARTE INFERIOR INTERNA
DE LA CARCASA DE PIRTB.
IMPORTANTE
En las aplicaciones donde se utilizan PointWatch y
sensores de tipo catalítico, asegúrese de que la grasa
que se utiliza para lubricar las roscas del detector
PointWatch no entre en contacto con los sensores
catalíticos, ya que estos podrían contaminarse. Se
recomienda especialmente que el personal de
mantenimiento se lave las manos antes y después de
manipular cada uno de los dos tipos de sensores.
CALIBRACIÓN
Para iniciar la calibración de PIR9400 desde la pantalla
UD10‑DCU:
Main Menu
Process Vars
Display Status
Device Cal Calibration
Device Status
Calibration Execute B2056
Display Setup
Cal Gas Conc Abort
Device Setup
Device Cal
Display Test 3. La unidad UD10-DCU luego mostrará el mensaje "Waiting
for Gas" (En espera de gas) en la pantalla, mientras el
indicador LED rojo de PIRTB se enciende de forma inter-
2. Active la opción "Execute" (botón Ingresar/Seleccionar)
mitente.
para iniciar la calibración.
Para iniciar la calibración desde la caja de terminación UD10-DCU con detector PointWatch PIR9400
PIRTB mientras se supervisa la calibración en la pantalla
Consulte el siguiente menú cuando utilice la pantalla LCD de
UD10-DCU:
la unidad UD10‑DCU y los interruptores magnéticos internos.
1. Utilice el imán para activar el interruptor magnético de
Ayuda de menús
calibración de la caja de terminación PIRTB. El indicador
Los menús de estado solo permiten ver los datos.
LED en el PIRTB pasa de estar apagado a un rojo fijo. Los menús de configuración permiten ver y editar los
datos.
2. La unidad UD10-DCU mostrará el mensaje "Waiting for
Zero" (En espera de cero) en la pantalla principal, con un
indicador LED rojo encendido en PIRTB.
EE FAULT ON/OFF
ADC FAULT ON/OFF
24V FAULT ON/OFF
FLASH FAULT ON/OFF
RAM FAULT ON/OFF
WDT FAULT ON/OFF
12V FAULT ON/OFF
DISPLAY STATUS 5V FAULT ON/OFF
3V FAULT ON/OFF
GENERAL INFO INPUT LOOP FAULT ON/OFF
FAULT/STATUS
LON CONFIG
HISTORY
DISPLAY INFO STATUS
DEBUG MENU DEVICE INFO
ANY FAULT ON/OFF
MANUFACTURER FAULT/STATUS
CAL. ACTIVE ON/OFF
MODEL PIR9400
WARM UP ON/OFF
GAS NAME XXXXX 6901 WEST 110TH STREET OP MODE XXXXX
LOW ALARM ON/OFF
UNIT OF MEASURE XXXXX MINNEAPOLIS, MN 55438 FAULT Y/N
HIGH ALARM ON/OFF
URV XX.XX USA STATUS Y/N
LON ATTACHED ON/OFF
LRV XX.XX LON FAULT Y/N
RESPONSE TEST ON/OFF
MANUAL SELF TEST ON/OFF
FAULTS INPUT HART ON/OFF
MAIN MENU
WARM UP OFF/ ON
PROCESS VARS DEVICE STATUS REF. CHANNEL FLT OFF/ ON
DISPLAY STATUS FAULT/ STATUS ACT. CHANNEL FLT OFF/ ON MODE SELECT
LON FAULT
DEVICE STATUS DEVICE INFO STARTUP CAL FLT OFF/ ON
DISPLAY SETUP FAULT/ STATUS FAULTS Y/N 24 V FAULT OFF/ ON HART DEVICE
INVALID CONFIG ON/OFF
DEVICE SETUP CALIBRATION LOG BLOCK OPTICS OFF/ ON PIR9400
LON OFFLINE ON/OFF
DEVICE CAL CAL FAULT OFF/ ON C706X
LON CONFIG TERM BD FAULT ON/OFF
DISPLAY TEST LOW FAULT OFF/ ON 505
HIGH FAULT OFF/ ON NTMOS
CALIBRATION LOG CGS HGH ALARM LEVEL XX.XX DISPLAY HISTORY
GENERIC DEVICE LOW ALARM LEVEL XX.XX
CAL ID XXXX CAL GAS CONC XX.XX RUNNING HOURS XXXX
DATE DD/MMM/YYYY STATUS RATE XXXXXX MAX TEMP XX.XX C
TIME HH:MM:SS LON ADDRESS XXXXXX MAX TEMP TIME XX:XX:XX
ZERO XX.XX
MIN TEMP XX.XX C
DISPLAY SETUP SPAN XX.XX
GENERAL OPTIONS MIN TEMP TIME XX:XX:XX
RESET MAX MIN
MODE SELECT MAX RESET TEMP XX.XX C
TAG XXXXX
GENERAL OPTIONS MAX RESET TIME XX:XX:XX
DESCRIPTOR XXXXX
INPUT LOOP CAL HISTORY MIN RESET TEMP XX.XX C
MESSAGE XXXX
CONTRAST CONTRL MIN RESET TIME XX:XX:XX
FINAL ASSY NUM XXXX
BACKLIGHT CTRL DISPLAY HISTORY
EVENT LOG
EVENT LOG
DISPLAY TEST
DEBUG MENU
SELF TEST
RESPONSE TEST
HART ERRORS XXXXX
ANALOG INPUT XX.XX MA
LON COMM ERRORS XXXX
Detector Electronics
PIR9400 17-Aug-11 3.25
Apéndice G
nota
Para obtener información completa sobre el detector de gas PIRECL, consulte el manual de instrucciones 95-8526.
CABLEADO
3500
Distancia en pies
3000
Calibre de
2500 cable en AWG
2000 12
14
1500 16
1000
18
500
0
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Voltaje del suministro eléctrico
Notes: La longitud máxima del cable desde la fuente de alimentación hasta la unidad
UD10 es de 2000 pies (aproximadamente 609,5 metros).
La longitud máxima del cable desde la unidad UD10 hasta el sensor/ caja de
terminación de STB es de 2000 pies (aproximadamente 609,5 metros).
24 V CC + 2 ROJO
CALIBRAR 3
24 V CC – 4
24 V CC + 5 1
4 a 20 MA + 6
4 a 20 MA - 7 BLANCO
RS-485 B 8
RS-485 A 9
RELEVADOR DE
ENERGÍA (ROJO) 10 UD10
CABLEADO OPCIONAL A FALLA (NARANJA) 11 UNIDAD DE PANTALLA
LA TARJETA DE RELEVADORES Conector del sensor
SIN CONEXIÓN DE USUARIO ALARMA BAJA (BLANCO) 12
J4-1
J4-2
J4-3
J4-4
J4-5
J4
ALARMA ALTA (AMARILLO) 13
CALIBRAR
AISLAMIENTO
24 V CC –
24 V CC +
4-20 mA
AISLAMIENTO J3-1
Conector LON
2 B COM J3-2
J2 2 A COM J3-3
AISLAMIENTO J3-4
1 B COM J3-5
ENCENDIDO
1 A COM J3-6
SW3
J3
AISLAMIENTO
AISLAMIENTO
24 V CC –
24 V CC –
24 V CC +
24 V CC +
NOTA 1 SE NECESITA UN CABLE INTERNO PARA
LA SALIDA DE CORRIENTE NO AISLADA
(SUMINISTRO ELÉCTRICO ÚNICO).
J7-6
J7-5
J7-4
J7-3
J7-2
J7-1
J7
NOTA 2 LA CARCASA UD10 DEBE ESTAR ELÉCTRICAMENTE
CONECTADA A TIERRA. Conector del suministro eléctrico
A2515
ORIENTACIÓN
Se recomienda especialmente instalar PIRECL en
posición horizontal. Si bien la posición del detector no
afecta su capacidad para detectar gases, el dispositivo de
protección climática ofrece un mejor rendimiento cuando
queda en posición horizontal.
CORRECTO INCORRECTO
4. La unidad UD10-DCU luego mostrará el mensaje “Waiting 7. Después de que la calibración se realice de forma
for Gas” en la pantalla, mientras el indicador LED rojo de correcta, la unidad UD10-DCU volverá automáticamente
PIRECL se enciende de forma intermitente. al modo normal con el indicador LED encendido en color
verde en PIRECL
5. Aplique el gas de calibración a PIRECL.
INDICADOR LED MULTICOLOR
6. La unidad UD10-DCU mostrará el mensaje “Waiting for
Span” en la pantalla, mientras el indicador LED rojo se
PUERTO DE COMUNICACIONES HART
enciende de forma intermitente en la carcasa de PIRECL. (CUBIERTA INSTALADA)
calibración.
Ayuda de menús
Los menús de estado solo permiten ver los datos.
Los menús de configuración permiten ver y editar los
datos.
NONE RTC
EVEN EVENT LOG RTC
SERIAL NUMBER XXXXX
DEVICE CAL ODD I/O BOARD ID XXX
CAL GAS TYPE EVENT ID XXXXX DISPLAYED Y/N
MFG DATE DD/MM/YYYY
HOURS XXXXX SECONDS XXXXX
CAL GAS CONC XX.XX F/W REV XXXXX
SAME AS MEASURE GAS MINUTES XXXXX
CAL GAS TYPE UNIVERSAL REV XXXXX
METHANE HOURS XXXXX
CALIBRATION FIELD DEV REV XXXXX
PROPANE DAY XXXXX
CAL DATE DD/MMM/YYYY RUNNING HOURS XXXXX
MONTH XXXXX
TEMPERATURE XX.XX C
YEAR XXXXX
HEATER CTRL AUTO/ON/OFF
CALIBRATION BACKLIGHT CTRL AUTO/ON/OFF
INPUT VOLTAGE XX.XX
EXECUTE
ABORT
DISPLAY TEST
SELF TEST
RESPONSE TEST DEBUG MENU
SET 4-20 MA
HART ERRORS XXXXX
3.5 MA
ANALOG INPUT XX.XX MA
4 MA
LON COMM ERRORS XXXX
6 MA
LOOP TEST
8 MA
DEVICE TEST 10 MA
SET 4-20 MA
12 MA
SELF TEST 14 MA
RESPONSE TEST
LOOP TEST
D/A TRIM
16 MA
18 MA
Detector Electronics
D/A TRIM 20 MA
ZERO TRIM
GAIN TRIM
PIRECL 17-Aug-11 3.25
Apéndice H
nota
Para obtener información completa sobre el detector de gas OPECL, consulte el manual de instrucciones 95-8556.
CABLEADO
3500
Distancia en pies
3000
Calibre de
2500 cable en AWG
2000 12
14
1500 16
1000
18
500
0
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Voltaje del suministro eléctrico
Notes: La longitud máxima del cable desde la fuente de alimentación hasta la unidad
UD10 es de 2000 pies (aproximadamente 609,5 metros).
La longitud máxima del cable desde la unidad UD10 hasta el sensor/ caja de
terminación de STB es de 2000 pies (aproximadamente 609,5 metros).
CALIBRAR 3
24 V CC – 4
24 V CC + 5 1
4 a 20 MA + 6
BLANCO
4 a 20 MA - 7
RS-485 B 8
RS-485 A 9
UD10 Conector del sensor
10 UNIDAD DE PANTALLA
J4-1
J4-2
J4-3
J4-4
J4-5
J4
11
CALIBRAR
AISLAMIENTO
24 V CC +
24 V CC –
4-20 mA
SIN CONEXIÓN DE USUARIO
12
13
AISLAMIENTO J3-1
Conector LON
2 B COM J3-2
J2 2 A COM J3-3
AISLAMIENTO J3-4
1 B COM J3-5
ENCENDIDO
1 A COM J3-6
SW3
J3
AISLAMIENTO
AISLAMIENTO
24 V CC –
24 V CC +
24 V CC –
24 V CC +
NOTA 1 SE NECESITA UN CABLE INTERNO PARA
J7-6
J7-5
J7-4
J7-3
J7-2
J7-1
J7
LA SALIDA DE CORRIENTE NO AISLADA
(SUMINISTRO ELÉCTRICO ÚNICO).
Conector del suministro eléctrico
NOTA 2 LA CARCASA UD10 DEBE ESTAR ELÉCTRICAMENTE
CONECTADA A TIERRA. A2516
A2306
ESTRUCTURA DE MENÚ
Ayuda de menús
Los menús de estado solo permiten ver los datos.
Los menús de configuración permiten ver y editar los
datos.
nota
Para obtener información completa sobre el detector de gas NTMOS, consulte el manual de instrucciones 95-8604.
CABLEADO
3500
Distancia en pies
3000
Calibre de
2500 cable en AWG
2000 12
14
1500 16
1000
18
500
0
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Voltaje del suministro eléctrico
Notes: La longitud máxima del cable desde la fuente de alimentación hasta la unidad
UD10 es de 2000 pies (aproximadamente 609,5 metros).
La longitud máxima del cable desde la unidad UD10 hasta el sensor/ caja de
terminación de STB es de 2000 pies (aproximadamente 609,5 metros).
AMARILLO
NEGRO
BLANCO
ROJO
UD10
UNIDAD DE PANTALLA
Conector del sensor
J4-1
J4-2
J4-3
J4-4
J4-5
J4
CALIBRAR
AISLAMIENTO
24 V CC –
24 V CC +
4-20 mA
AISLAMIENTO J3-1
Conector LON
2 B COM J3-2
J2 2 A COM J3-3
1 A COM J3-6
SW3
J3
AISLAMIENTO
AISLAMIENTO
24 V CC –
24 V CC –
24 V CC +
24 V CC +
J7-5
J7-4
J7-3
J7-2
J7-1
J7 EN LA FÁBRICA.
NO REALICE CONEXIONES NI CONECTE AL SUMINISTRO
Conector del suministro eléctrico ELÉCTRICO POR DEBAJO DE (24 V CC –).
UD10
UNIDAD DE PANTALLA
Conector del sensor
J4-1
J4-2
J4-3
J4-4
J4-5
J4
CALIBRAR
AISLAMIENTO
24 V CC –
4-20 mA
24 V CC +
AISLAMIENTO J3-1
Conector LON
2 B COM J3-2
J2 2 A COM J3-3
AISLAMIENTO J3-4
1 B COM J3-5
ENCENDIDO
1 A COM J3-6
NARANJA
AMARILLO
BLANCO
GRIS
SW3
NEGRO
ROJO
J3
AISLAMIENTO
AISLAMIENTO
NTMOS
24 V CC –
24 V CC –
24 V CC +
24 V CC +
SENSOR DE H2S
J7-6
J7-5
J7-4
J7-3
J7-2
J7-1
J7
NOTA 1 LOS CABLES GRIS Y NARANJA SON SOLO PARA USO
Conector del suministro eléctrico EN LA FÁBRICA.
NOTA 2 LAS CARCASAS DEBEN ESTAR CONECTADAS A
A2522 TIERRA.
Nota
Al calibrar con H2S en aire de 50 ppm, el tubo de
humidificación debe ser utilizado.
calibración
Notas de calibración
El sensor NTMOS debe calibrarse con H2S de 50 ppm en
aire (nunca utilice H2S en nitrógeno).
Advertencia
El uso de cualquier otra mezcla de calibración de H2S FLEXVU UD10
Main Menu
Process Vars
Display Status
Device Cal Calibration
Device Status
Calibration Execute
Display Setup
Cal Gas Conc Abort
Device Setup
Device Cal
Display Test
FAULT
EE FAULT ON/OFF
ADC FAULT ON/OFF
24V FAULT ON/OFF
DISPLAY STATUS FLASH FAULT ON/OFF
RAM FAULT ON/OFF
GENERAL INFO WDT FAULT ON/OFF
FAULT/STATUS 12V FAULT ON/OFF
LON CONFIG 5V FAULT ON/OFF
HISTORY 3V FAULT ON/OFF
DISPLAY INFO INPUT LOOP FAULT ON/OFF
DEBUG MENU
FAULT/STATUS
DEBUG MENU
DISPLAY TEST
SELF TEST
RESPONSE TEST Detector Electronics
NTMOS 17-Aug-11 3.25
Apéndice J
nota
Para obtener información completa sobre el sensor de H2S C7064E, consulte el manual de instrucciones 95-8396.
Para el sensor de cloro C7067E, consulte el manual de instrucciones 95-8439.
CABLEADO
3500
Distancia en pies
3000
Calibre de
2500 cable en AWG
2000 12
14
1500 16
1000
18
500
0
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Voltaje del suministro eléctrico
Notas: La longitud máxima del cable desde la fuente de alimentación hasta la unidad
UD10 es de 2000 pies (aproximadamente 609,5 metros).
La longitud máxima del cable desde la unidad UD10 hasta el sensor/ caja de
terminación de STB es de 2000 pies (aproximadamente 609,5 metros)
ROJO
UD10
UNIDAD DE PANTALLA
VERDE
Conector del sensor
J4-1
J4-2
J4-3
J4-4
J4-5
J4
CALIBRAR
AISLAMIENTO
24 V CC +
4-20 mA
24 V CC –
CONSULTE LA NOTA 1
AISLAMIENTO J3-1
Conector LON
2 B COM J3-2 SENSOR C706X
J2 2 A COM J3-3
AISLAMIENTO J3-4
1 B COM J3-5
ENCENDIDO
1 A COM J3-6
SW3
J3
AISLAMIENTO
AISLAMIENTO
24 V CC –
24 V CC –
24 V CC +
24 V CC +
J7-5
J7-4
J7-3
J7-2
J7-1
J7
A LA TERMINAL DE CONEXIÓN A TIERRA EN
ADENTRO EN EL FONDO DEL GABINETE DE LA PANTALLA.
Conector del suministro eléctrico
NOTA 2 LA CARCASA UD10 DEBE ESTAR ELÉCTRICAMENTE
A2517 CONECTADA A TIERRA.
NEGRO
CONSULTE LA NOTA 1
ROJO
UD10
UNIDAD DE PANTALLA
Conector del sensor SENSOR
TERMINACIÓN
J4-1
J4-2
J4-3
J4-4
J4-5
J4 BOX
CALIBRAR
AISLAMIENTO
4-20 mA
24 V CC –
24 V CC +
+
–
G
JO
RO O
+ NEGR
–
AISLAMIENTO J3-1
G
Conector LON
2 B COM J3-2
J2 2 A COM J3-3
AISLAMIENTO J3-4
1 A COM J3-6
SW3 * CONECTE EL CABLE DEL
J3
AISLAMIENTO
AISLAMIENTO
SENSOR VERDE A
A LA TERMINAL DE CONEXIÓN A
24 V CC –
24 V CC –
24 V CC +
24 V CC +
J7-5
J7-4
J7-3
J7-2
J7-1
J7
La instalación más simple implica instalar el sensor en 2. Instale el sensor C706X en la abertura correcta de la
una de las aberturas de la unidad UD10-DCU, y conectar unidad UD10-DCU o la caja de conexiones de STB.
el cableado directamente a UD10-DCU. Si la instalación Coloque la unidad UD10-DCU/C706X con el sensor en
requiere la separación del sensor C706X y la pantalla UD10- posición vertical y la abertura apuntando hacia abajo. La
DCU, el sensor puede conectarse a una caja de terminación unidad UD10-DCU debe estar conectada a tierra.
del sensor STB, y la combinación C706X/STB puede
conectarse por cables a UD10-DCU. En este caso, se
Nota
recomienda utilizar cable aislado para ayudar a proteger de
No es necesario instalar la célula del sensor
la interferencia causada por “ruidos” eléctricos externos. En
electroquímico en la carcasa de C706X al instalar
aplicaciones en las que el cable se instala en el conducto,
y conectar el detector/ la caja de conexiones. Se
de ser posible el circuito no debe utilizarse para los cables
recomienda mantener el sensor en la bolsa de envío
de otros equipos eléctricos. Si el cableado eléctrico de
sellada del fabricante y en un lugar de almacenamiento
otros equipos se coloca en el mismo conducto, los cables
fresco hasta llevar a cabo el encendido y la puesta en
deberán tener aislamiento. La distancia máxima admisible
marcha de la calibración para garantizar la máxima
entre el sensor C706X y la unidad de pantalla UD10-DCU
longevidad del sensor.
está limitada por la resistencia de los cables que se utilizan.
3. Conecte los tres conductores de C706X en las terminales
correctas. Consulte las ilustraciones apropiadas para
obtener más información.
NOTA
No aplique energía al sistema si la cubierta de la caja
de conexiones no está en su lugar a menos que el
área se haya desclasificado.
FAULT
EE FAULT ON/OFF
ADC FAULT ON/OFF
DISPLAY STATUS
24V FAULT ON/OFF
FLASH FAULT ON/OFF
GENERAL INFO
RAM FAULT ON/OFF
FAULT/STATUS
WDT FAULT ON/OFF
LON CONFIG
12V FAULT ON/OFF
HISTORY
5V FAULT ON/OFF
DISPLAY INFO
3V FAULT ON/OFF
DEBUG MENU
INPUT LOOP FAULT ON/OFF
FAULTS
FAULT/ STATUS
HIGH FAULT OFF/ ON
FAULTS Y/N ZERO DRIFT FAULT OFF/ ON STATUS
CAL FAULT OFF/ ON
ANY FAULT ON/OFF
DEVICE STATUS FAULT/STATUS
CAL ACTIVE ON/OFF
WARM UP ON/OFF
FAULT/STATUS OP MODE XXXXX
LOW ALARM ON/OFF
CALIBRATION LOG FAULT Y/N
HIGH ALARM ON/OFF
STATUS Y/N
CALIBRATION LOG LON ATTACHED ON/OFF
LON FAULT Y/N
RESPONSE TEST ON/OFF
CAL ID XXXX MANUAL SELF TEST ON/OFF
DATE XX/XXX/XXXX INPUT HART ON/OFF
TIME XX:XX
ZERO XXXX
SPAN XXXX LON FAULT
MAIN MENU MODE SELECT
DISPLAY SETUP LON CONFIG INVALID CONFIG ON/OFF
PROCESS VARS HART DEVICE LON OFFLINE ON/OFF
DISPLAY STATUS MODE SELECT PIR9400 HGH ALARM LEVEL XX.XX TERM BD FAULT ON/OFF
DEVICE STATUS GENERAL OPTIONS C706X LOW ALARM LEVEL XX.XX
DISPLAY SETUP INPUT LOOP CAL 505 CAL GAS CONC XX.XX
DEVICE SETUP CONTRAST CONTRL NTMOS STATUS RATE XXXXXX DISPLAY HISTORY
DEVICE CAL BACKLIGHT CTRL CGS LON ADDRESS XXXXXX
DISPLAY TEST GENERIC DEVICE RUNNING HOURS XXXX
MAX TEMP XX.XX C
MAX TEMP TIME XX:XX:XX
MIN TEMP XX.XX C
GENERAL OPTIONS MIN TEMP TIME XX:XX:XX
RESET MAX MIN
TAG XXXXX HISTORY MAX RESET TEMP XX.XX C
DETECTOR SETUP MAX RESET TIME XX:XX:XX
DESCRIPTOR XXXXX
MESSAGE XXXX DISPLAY HISTORY MIN RESET TEMP XX.XX C
C7064 H2S 20 PPM MIN RESET TIME XX:XX:XX
FINAL ASSY NUM XXXX EVENT LOG
C7064 H2S 50 PPM
DEVICE SETUP
C7064 H2S 100 PPM
C7067 CL2 10 PPM
GAS NAME XXXX EVENT LOG
C7066 CO 100 PPM
DETECTOR TYPE
C7066 CO 500 PPM BACKLIGHT CTRL EVENT XXXXX
C7066 CO 1000 PPM
DATE DD/MMM/YYYY
C7068 SO2 100 PPM OFF TIME HH:MM:SS
C7069 NO2 20 PPM ON DISPLAY INFO
AUTOMATIC
RTC
RTC
SERIAL NUMBER XXXXX
I/O BOARD ID XXX
DISPLAYED Y/N
MFG DATE DD/MM/YYYY
SECONDS XX
F/W REV XXXXX
MINUTES XX
UNIVERSAL REV XXXXX
HOURS XX
FIELD DEV REV XXXXX
DAY XX
RUNNING HOURS XXXXX
MONTH XX
TEMPERATURE XX.XX C
DEVICE CAL CALIBRATION YEAR XX
HEATER CTRL AUTO/ON/OFF
BACKLIGHT CTRL AUTO/ON/OFF
CALIBRATION EXECUTE INPUT VOLTAGE XX.XX
CAL GAS CONC XXX.XX ABORT
DEBUG MENU
SELF TEST
RESPONSE TEST
Detector Electronics
C706X 17-Aug-11 3.25
Apéndice K
CABLEADO
3500
Distancia en pies
3000
AWG Calibre
2500 de los cables
2,000 12
14
1500 16
1000
18
500
0
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Voltaje del suministro eléctrico
Notas: La longitud máxima del cable desde la fuente de alimentación hasta la unidad UD10 es de
2000 pies (aproximadamente 609,5 metros).
La longitud máxima del cable desde la unidad UD10 hasta el sensor CGB/ caja de terminación de
STB es de 500 pies (utilizando un cable de 16 AWG como mínimo).
notas importantes
Nota PRECAUCIÓN
La unidad UD10-DCU con opción de interfaz CGS y Los lubricantes a base de siliconas nunca deben
sensor CGS está certificada como “Detector de gas” utilizarse sobre o cerca del sensor CGS, ya que esto
y su desempeño está aprobado de conformidad con puede resultar en un daño irreversible al elemento
el estándar FM6310/6320, ATEX 60079-29-1, y IEC detector.
60079-29-1.
Nota PRECAUCIÓN
Solo pueden utilizarse sensores CGS de tipo corriente Cuando la unidad UD10-DCU se configura para una
constante con la unidad UD10. alarma alta sin bloqueo, el controlador EPQ siempre
debe bloquearse y requerir una acción manual para
Precaución eliminar la alarma de gas alto.
El extintor de metal aglomerado es una parte integral
del sensor de gas combustible. NO opere el detector
de gas si el extintor se encuentra dañado o se ha
perdido, ya que el elemento expuesto es una fuente
potencial de ignición.
CALIBRAR
AISLAMIENTO
J11
4-20 mA
24 V CC –
24 V CC +
CONECTAR AL MÓDULO UD10 A TRAVÉS
DEL CABLE (INSTALADO DE FÁBRICA)
NE
TARJETA DE INTERFAZ CGS
G
RO
BL
AN
J10
CO
RO
JO
P10
J11
4-20 mA
24 V CC –
24 V CC +
J10
P10
NEGRO
BLANCO
ROJO
CGS
A2508 SENSOR
La instalación más simple implica instalar el sensor en una 2. Instale el sensor CGS en la abertura correcta de la
de las aberturas del UD10-DCU y conectar el cableado unidad UD10-DCU o la caja de conexiones de STB.
directamente a la tarjeta de interfaz CGS. Coloque el dispositivo con el sensor en posición vertical
y la abertura apuntando hacia abajo. Todas las cajas
Separación del sensor de conexiones deben estar conectadas eléctricamente a
tierra.
Si la instalación requiere la separación del sensor CGS y la
pantalla UD10-DCU, el sensor puede conectarse a una caja 3. Termine todo el cableado en las terminales apropiadas.
de terminación de sensor modelo STB1, y la combinación Consulte las ilustraciones apropiadas para obtener más
CGS/STB puede conectarse por cables a la unidad UD10. información.
En este caso, se recomienda utilizar cable aislado para 4. Controle dos veces que todos los cables sean del
ayudar a proteger de la interferencia causada por “ruidos” tamaño y del tipo adecuados y que se hayan instalado
eléctricos externos. correctamente. Controle el voltaje de funcionamiento
correcto en el dispositivo.
En aplicaciones en las que el cable se instala en el conducto,
de ser posible el circuito no debe utilizarse para los cables
NOTA
de otros equipos eléctricos. Si el cableado eléctrico de
No aplique energía al sistema si la cubierta de la caja
otros equipos se coloca en el mismo conducto, los cables
de conexiones no está en su lugar, a menos que el
deberán tener aislamiento.
área se haya desclasificado.
La distancia máxima admisible entre el sensor CGS y la
5. Prosiga con la puesta en marcha y la calibración.
unidad de pantalla UD10-DCU es de 500 pies, con un cable
de conexión de 16 AWG como mínimo.
8. La unidad UD10-DCU automáticamente sale del modo Para obtener información adicional con respecto a Factores
de calibración y regresa al modo de funcionamiento K, incluyendo una lista de Factores K para muchos gases
normal luego de completar una calibración exitosa. comunes, consulte el Boletín Técnico número 76-1017.
EE FAULT ON/OFF
ADC FAULT ON/OFF
24V FAULT ON/OFF
FLASH FAULT ON/OFF
RAM FAULT ON/OFF
WDT FAULT ON/OFF
12V FAULT ON/OFF
DISPLAY STATUS 5V FAULT ON/OFF
3V FAULT ON/OFF
GENERAL INFO INPUT LOOP FAULT ON/OFF
FAULT/STATUS
LON CONFIG
HISTORY
DISPLAY INFO STATUS
DEVICE INFO
DEBUG MENU
MANUFACTURER ANY FAULT ON/OFF
FAULT/STATUS
MODEL CGS CAL. ACTIVE ON/OFF
GAS NAME XXXXX WARM UP ON/OFF
OP MODE XXXXX
UNIT OF MEASURE %LFL 6901 WEST 110TH STREET LOW ALARM ON/OFF
FAULT Y/N
URV 100% MINNEAPOLIS, MN 55438 HIGH ALARM ON/OFF
STATUS Y/N
LRV 0% USA LON ATTACHED ON/OFF
LON FAULT Y/N
K-FACTOR XXXX RESPONSE TEST ON/OFF
RESPONSE XXXX MV MANUAL SELF TEST ON/OFF
INPUT HART ON/OFF
FAULTS
DEVICE STATUS
LOOP FAULT ON/OFF
DEVICE INFO FAULT/ STATUS
WARM UP ON/OFF LON FAULT
FAULT/ STATUS SENSOR FAULT ON/OFF MODE SELECT
CALIBRATION LOG FAULTS Y/N
CAL FAULT ON/OFF INVALID CONFIG ON/OFF
STATUS Y/N HART DEVICE
ZERO DRIFT FAULT ON/OFF LON OFFLINE ON/OFF
MAIN MENU CGS COMM FAULT ON/OFF PIR9400 TERM BD FAULT ON/OFF
LON CONFIG
C706X
PROCESS VARS 505
CALIBRATION LOG HGH ALARM LEVEL XX.XX
DISPLAY STATUS NTMOS
LOW ALARM LEVEL XX.XX DISPLAY HISTORY
DEVICE STATUS CGS
CAL ID XXXX CAL GAS CONC XX.XX
DISPLAY SETUP GENERIC DEVICE
DATE DD/MMM/YYYY STATUS STATUS RATE XXXXXX RUNNING HOURS XXXX
DEVICE SETUP
TIME HH:MM:SS LON ADDRESS XXXXXX MAX TEMP XX.XX C
DEVICE CAL
DISPLAY TEST ZERO XX.XX WEAK SENSOR ON/OFF MAX TEMP TIME XX:XX:XX
DISPLAY SETUP SPAN XX.XX GENERAL OPTIONS MIN TEMP XX.XX C
MODE SELECT RESET MAX MIN
TAG XXXXX MIN TEMP TIME XX:XX:XX
GENERAL OPTIONS
DESCRIPTOR XXXXX MAX RESET TEMP XX.XX C
INPUT LOOP CAL HISTORY
MESSAGE XXXX MAX RESET TIME XX:XX:XX
CONTRAST CONTRL
FINAL ASSY NUM XXXX MIN RESET TEMP XX.XX C
BACKLIGHT CTRL DISPLAY HISTORY MIN RESET TIME XX:XX:XX
EVENT LOG
RTC
RTC
SERIAL NUMBER XXXXX
I/O BOARD ID XXX
DISPLAYED Y/N
MFG DATE DD/MM/YYYY
SECONDS XX
F/W REV XXXXX
MINUTES XX
DEVICE CAL UNIVERSAL REV XXXXX
HOURS XX
FIELD DEV REV XXXXX
CALIBRATION DAY XX
CALIBRATION RUNNING HOURS XXXXX
MONTH XX
CAL GAS CONC 50.00 TEMPERATURE XX.XX C
EXECUTE YEAR XX
CAL GAS XXXX HEATER CTRL AUTO/ON/OFF
K FACTOR XX.XX BACKLIGHT CTRL AUTO/ON/OFF
INPUT VOLTAGE XX.XX
DEBUG MENU
SELF TEST
RESPONSE TEST
Detector Electronics
CGS 17-Aug-11 3.25
Apéndice L
nota
Para obtener información completa sobre el transmisor modelo 505, consulte el manual de instrucciones 95-8472.
CABLEADO
3500
Distancia en pies
3000
AWG Calibre
2500 de los cables
2,000 12
14
1500 16
1000
18
500
0
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Voltaje del suministro eléctrico
Notas: La longitud máxima del cable desde la fuente de alimentación hasta la unidad UD10 es de
2000 pies (aproximadamente 609,5 metros).
La longitud máxima del cable desde la unidad UD10 hasta el sensor CGB/ caja de terminación de
STB es de 500 pies (utilizando un cable de 16 AWG como mínimo).
J4-2
J4-3
J4-4
J4-5
J4
CALIBRAR
AISLAMIENTO
24 V CC –
24 V CC +
4-20 mA
–
2 B COM J3-2 +
J2 2 A COM J3-3
AISLAMIENTO J3-4
1 B COM J3-5
ENCENDIDO
1 A COM J3-6
SW3 NE GRO
ANCO
J3 BL
ROJO
AISLAMIENTO
AISLAMIENTO
SEN
SOR
24 V CC –
24 V CC –
24 V CC +
24 V CC +
J7-6
J7-5
J7-4
J7-3
J7-2
J7-1
J7
Conector del suministro eléctrico CGS NOTA LA CARCASA UD10 DEBE ESTAR ELÉCTRICAMENTE
SENSOR CONECTADA A TIERRA.
A2519
J4-1
J4-2
J4-3
J4-4
J4-5
J4
CALIBRAR
AISLAMIENTO
24 V CC –
24 V CC +
4-20 mA
TRANSMISOR MODELO 505
Conector LON
–
2 B COM J3-2 +
J2 2 A COM J3-3
AISLAMIENTO J3-4
1 B COM J3-5
ENCENDIDO
1 A COM J3-6
SW3 NEGR
O
J3 BLAN
CO
AISLAMIENTO
AISLAMIENTO
ROJO
SEN
SOR
24 V CC –
24 V CC –
24 V CC +
24 V CC +
J7-6
J7-5
J7-4
J7-3
J7-2
J7-1
J7
BLANCO
ROJO
NOTAS
1. SE REQUIERE EL USO DE UN CABLE DE SENSOR CON AISLAMIENTO.
UD10-DCU conectada al transmisor modelo 505/sensor CGS por medio de la caja de terminación de separación del sensor
Instalación Orientación
Consulte el manual de instrucciones del modelo 505 El modelo 505/CGS debe montarse con la abertura del
(número 95-8472) para obtener información completa sobre sensor CGS apuntando hacia abajo.
la correcta instalación del modelo 505 con sensor de gas
combustible.
ADVERTENCIA
Antes de quitar la cubierta de la caja de conexiones, verifique que no se observen niveles peligrosos de gas.
Interruptor ZERO/SPAN (cero/intervalo) 1. Ajuste el potenciómetro ZERO para obtener una lectura de 0,000 V
2
en la posición ZERO (cero). CC en el voltímetro. Consulte la nota 3 a continuación.
NOTAS:
1. Cuando el interruptor CAL/NORM está en la posición CAL, el indicador LED amarillo se enciende y la señal de salida de 4 - 20 mA alcanza
los 3,4 mA.
3. Si existe la posibilidad de que haya gases en el entorno, purgue el sensor con aire limpio antes del ajuste de cero para asegurarse de que la
calibración sea precisa.
4. La lectura de sensibilidad habitual con gas a 50% de LFL aplicado al sensor es de 35 a 50 milivoltios para un sensor nuevo. Se recomienda
reemplazar el sensor cuando la lectura de sensibilidad sea inferior a 15 milivoltios.
5. Si se utiliza una cubierta antipolvo o de protección contra salpicaduras, inspecciónela para asegurarse de que no esté sucia ni obstruida.
Una cubierta antipolvo obstruida puede restringir el flujo de gas hacia el elemento sensor, lo que reducirá gravemente su eficacia. Para
obtener un rendimiento óptimo, las cubiertas/ filtros del sensor deben cambiarse con frecuencia a fin de garantizar que no se degraden ni
obstruyan.
Ayuda de menús
Los menús de estado solo permiten ver los datos.
Los menús de configuración permiten ver y editar los
datos.
FAULT
EE FAULT ON/OFF
ADC FAULT ON/OFF
DISPLAY STATUS 24V FAULT ON/OFF
FLASH FAULT ON/OFF
RAM FAULT ON/OFF
GENERAL INFO
WDT FAULT ON/OFF
FAULT/STATUS
12V FAULT ON/OFF
LON CONFIG
5V FAULT ON/OFF
HISTORY
3V FAULT ON/OFF
DISPLAY INFO
INPUT LOOP FAULT ON/OFF
DEBUG MENU
RTC
RTC
SERIAL NUMBER XXXXX
I/O BOARD ID XXX
DISPLAYED Y/N
MFG DATE DD/MM/YYYY
SECONDS XX
F/W REV XXXXX
MINUTES XX
UNIVERSAL REV XXXXX
HOURS XX
FIELD DEV REV XXXXX
DAY XX
RUNNING HOURS XXXXX
MONTH XX
DEVICE CAL CALIBRATION TEMPERATURE XX.XX C
YEAR XX
HEATER CTRL AUTO/ON/OFF
CALIBRATION EXECUTE BACKLIGHT CTRL AUTO/ON/OFF
CAL GAS CONC XXX.XX ABORT INPUT VOLTAGE XX.XX
DEBUG MENU
DISPLAY TEST
SELF TEST
RESPONSE TEST
Detector Electronics
505 17-Aug-11 3.25
Apéndice M
nota
Para obtener información completa sobre la instalación, el cableado y la calibración del sensor, consulte el manual de
instrucciones suministrado por el fabricante del sensor.
Funcionamiento Alarmas
Los niveles de alarma baja, alta y auxiliar pueden ajustarse en
La unidad UD10-DCU puede utilizarse con sensores campo por separado. Los niveles de alarma se configuran
genéricos que produzcan una señal lineal calibrada de 4-20 y visualizan con las unidades de medida seleccionadas.
mA, con o sin HART. La unidad UD10‑DCU le permite al Todos los niveles de alarma deben estar en el rango de LRV
operador seleccionar los valores de rango superior e inferior a URV.
y la unidad de medida. A continuación, la unidad analiza
la señal de entrada de 4-20 mA desde el sensor y muestra
el valor con la unidad de medida designada, además de Bloqueo de alarmas
controlar las salidas de alarma.
La función de bloqueo o desbloqueo puede seleccionarse
por separado para cada alarma. La configuración
Valores de rango superior e inferior predeterminada es de desbloqueo. Las alarmas bloqueadas
pueden restablecerse con el comando "Reset Latched
El valor de rango superior (URV) y el valor de rango inferior Alarms" desde el sistema de menús o con un reinicio del
(LRV) se seleccionan por medio de la herramienta magnética sistema.
y el sistema de menús de la unidad UD10-DCU (Main Menu
> Device Setup). El valor URV corresponde a la señal de 20
mA y el valor LRV a 4 mA. Los valores predeterminados son Calibración de sensores
0 para LRV y 100 para URV. Cuando el detector genérico
La unidad UD10-DCU no admite la calibración de sensores
es compatible con la comunicación HART, URV y LRV
genéricos. Los sensores genéricos deben calibrarse con
provienen del detector adjunto.
anterioridad de acuerdo con el procedimiento que se
describe en el manual de instrucciones suministrado por el
Texto de unidades de medidas fabricante del sensor.
El operador puede seleccionar la unidad de medida
adecuada de una lista ya cargada que incluye las opciones Lectura de salidas de 4 - 20 mA
de porcentaje (opción predeterminada), PPM, LFL o PPB, o
En el modo genérico, la unidad UD10-DCU muestra valores
bien puede ingresar su propia cadena personalizada de 4
por debajo del nivel de 4 mA para permitir el uso de sensores
caracteres. El texto de unidades de medida aparece en la
pantalla principal con la variable del proceso. Cuando el de 0-20 mA.
detector genérico es compatible con la comunicación HART,
URV y LRV provienen del detector adjunto.
ESTRUCTURA DE MENÚ
Umbral de falla baja
UD10-DCU con sensores genéricos de 4-20 mA
El operador puede ingresar un umbral de falla de entrada
baja en el rango de 0,5 a 4 mA (el valor predeterminado es Consulte los siguientes menús cuando utilice la pantalla
3,5 mA). Cuando la señal de entrada esté en este punto o LCD de la unidad UD10‑DCU y los interruptores magnéticos
por debajo, aparecerá el mensaje "Out of Range Low Fault" internos. Cuenta con dos menús diferentes para contener
(Falla baja, fuera de rango). Esta función puede habilitarse o sensores con o sin comunicación HART.
deshabilitarse según se desee.
Ayuda de menús
Umbral de falla alta Los menús de estado solo permiten ver los datos.
Los menús de configuración permiten ver y editar los
El operador puede ingresar un umbral de falla de entrada datos.
alta en el rango de 20 a 27 mA (el valor predeterminado es
21 mA). Cuando la señal de entrada esté en este punto o
por encima, aparecerá el mensaje "Out of Range High Fault"
(Falla alta, fuera de rango). Esta función puede habilitarse o
deshabilitarse según se desee.
FAULT
EE FAULT ON/OFF
DISPLAY STATUS ADC FAULT ON/OFF
24V FAULT ON/OFF
GENERAL INFO FLASH FAULT ON/OFF
FAULT/STATUS RAM FAULT ON/OFF
LON CONFIG WDT FAULT ON/OFF
HISTORY 12V FAULT ON/OFF
DISPLAY INFO 5V FAULT ON/OFF
DEBUG MENU 3V FAULT ON/OFF
INPUT LOOP FAULT ON/OFF
FAULT/STATUS
LON CONFIG
MAIN MENU HGH ALARM LEVEL XX.XX LON FAULT
DISPLAY SETUP
GENERAL OPTIONS LOW ALARM LEVEL XX.XX
PROCESS VARS CAL GAS CONC XX.XX INVALID CONFIG ON/OFF
MODE SELECT
DISPLAY STATUS TAG XXXXX STATUS RATE XXXXXX LON OFFLINE ON/OFF
GENERAL OPTIONS
DEVICE STATUS DESCRIPTOR XXXXX LON ADDRESS XXXXXX TERM BD FAULT ON/OFF
INPUT LOOP CAL
DISPLAY SETUP MESSAGE XXXX
CONTRAST CONTRL
DEVICE SETUP FINAL ASSY NUM XXXX
BACKLIGHT CTRL
DISPLAY TEST DISPLAY HISTORY
DEBUG MENU
Detector Electronics
GENERIC 17-Aug-11 3.25
PROCESS VARS GENERAL INFO
PROCESS VARS
MANUFACTURER 6901 WEST 110TH STREET
PV XXXX SENSOR INFO
MODEL UD-10 MINNEAPOLIS, MN 55438
USER TEXT XXXXXX PV % RANGE XXX %
TAG XXXXX USA
GAS VALUE X.XX PV LOOP CURRENT 4.00 MA PV LSL XXXX
HIGH ALARM Y/N SENSOR INFO PV USL XXXX DESCRIPTOR XXXXX
LOW ALARM Y/N SV XXXX PV MIN SPAN XXXX DATE DD/MMM/YYYY
ANALOG INPUT X.XX MA TV XXXX MESSAGE XXXXX
URV X.XX QV XXXX FINAL ASSM NUM XXXXX
LRV X.XX DEVICE ID XXXXX FAULT
FAULT Y/N
DEVICE REVIEW EE FAULT ON/OFF
ADC FAULT ON/OFF
DISTRIBUTOR XXXX 24V FAULT ON/OFF
DISPLAY STATUS PV UNIT XXXX FLASH FAULT ON/OFF
PV USL XXXX RAM FAULT ON/OFF
GENERAL INFO PV LSL XXXX WDT FAULT ON/OFF
FAULT/STATUS PV MIN SPAN XXXX 12V FAULT ON/OFF
LON CONFIG PV DAMP XXXX 5V FAULT ON/OFF
HISTORY PV % RANGE XXXX 3V FAULT ON/OFF
DISPLAY INFO PF TX FUNCTION XXXX INPUT LOOP FAULT ON/OFF
DEBUG MENU PV UNIT RANGE XXXX
PV URV XXXX
PV LRV XXXX
PV LOOP CURRENT XXXX STATUS
PV ALARM TYPE XXXX
DEVICE STATUS PV SENSOR S/N XXXX ANY FAULT ON/OFF
WRITE PROTECT Y/N FAULT/STATUS
CAL. ACTIVE ON/OFF
PROCESS VARS MANUFACTURE XXXX WARM UP ON/OFF
DEVICE REVIEW DEVICE ID XXXX OP MODE XXXXX
LOW ALARM ON/OFF
PV X.XX MA TAG XXXX FAULT Y/N
HIGH ALARM ON/OFF
PV LOOP CURRENT X.XX MA DESCRIPTOR XXXX STATUS Y/N
LON ATTACHED ON/OFF
PV LRV X.XX MESSAGE XXXX LON FAULT Y/N
RESPONSE TEST ON/OFF
PV URV X.XX DATE XXXX MANUAL SELF TEST ON/OFF
FAULT/ STATUS UNIVERSAL REV XXXX FAULTS INPUT HART ON/OFF
HIGH FAULT LEVEL XX.XX FIELD DEV REV XXXX
HIGH FAULT ENABLE/DISABLE SOFTWARE REV XXXX HIGH FAULT ON/OFF
LOW FAULT LEVEL XX.XX POLL ADDRESS XXXX LOW FAULT ON/OFF
LOW FAULT ENABLE/DISABLE REQ NO PREAMBLES XXXX MODE SELECT
LON FAULT
LON CONFIG
HART DEVICE
INVALID CONFIG ON/OFF
FAULT/ STATUS PIR9400
HGH ALARM LEVEL XX.XX LON OFFLINE ON/OFF
MAIN MENU C706X
LOW ALARM LEVEL XX.XX TERM BD FAULT ON/OFF
DISPLAY SETUP FAULTS Y/N 505
USER TEXT STATUS RATE XXXXXX
PROCESS VARS NTMOS
LON ADDRESS XXXXXX
DISPLAY STATUS MODE SELECT CGS
DEVICE STATUS GENERAL OPTION ENTER TEXT XXXX GENERIC DEVICE DISPLAY HISTORY
DISPLAY SETUP INPUT LOOP CAL COPY TAG
DEVICE SETUP CONTRAST CONTRL RUNNING HOURS XXXX
DISPLAY TEST BACKLIGHT CTRL MAX TEMP XX.XX C
BASIC SETUP
DEVICE TEST MAX TEMP TIME XX:XX:XX
RANGE VALUES
MIN TEMP XX.XX C
USER TEXT
MIN TEMP TIME XX:XX:XX
TAG XXXX PV URV XXXX GENERAL OPTIONS RESET MAX MIN
RANGE VALUES PV LRV XXXX
HISTORY MAX RESET TEMP XX.XX C
PV TXF FUNC XXXX PV LSL XXXX TAG XXXXX MAX RESET TIME XX:XX:XX
PV DAMP XXXX PV USL XXXX DESCRIPTOR XXXXX
DISPLAY HISTORY MIN RESET TEMP XX.XX C
DEV INFORMATION MESSAGE XXXX
EVENT LOG MIN RESET TIME XX:XX:XX
FINAL ASSY NUM XXXX
DEVICE SETUP DEVICE INFORMATION
EVENT LOG
BASIC SETUP DISTRIBUTOR XXXX
DETAILED SETUP DETAILED SETUP DEVICE ID XXXX
REVISION #S EVENT XXXXX
FAULT SETUP TAG XXXX
BACKLIGHT CTRL DATE DD/MMM/YYYY
UNIT SETUP SIGNAL CONDITION DATE XXXX
UNIVERSAL REV XXXX TIME HH:MM:SS
CONDITION OUTPUT WRITE PROTECT Y/N DISPLAY INFO
FLD DEVICE REV XXXX OFF
DESCRIPTOR XXXX
SOFTWARE REV XXXX ON
MESSAGE XXXX RTC
PV SNSR S/N XXXX AUTOMATIC RTC
SERIAL NUMBER XXXXX
FINAL ASSM NUM XXXX I/O BOARD ID XXX
FAULT SETUP REVISION #S DISPLAYED Y/N
MFG DATE DD/MM/YYYY
SECONDS XX
F/W REV XXXXX
HIGH FAULT LEVEL XX.XX MINUTES XX
HIGH FAULT UNIVERSAL REV XXXXX
HIGH FAULT HOURS XX
FLD DEV REV XXXXX
LOW FAULT LEVEL XX.XX DAY XX
DISABLED RUNNING HOURS XXXXX
LOW FAULT SIGNAL CONDITION MONTH XX
ENABLED TEMPERATURE XX.XX C
YEAR XX
HEATER CTRL AUTO/ON/OFF
PV DAMP XXXX
BACKLIGHT CTRL AUTO/ON/OFF
PV URV XXXX
INPUT VOLTAGE XX.XX
LOW FAULT PV LRV XXXX
UNIT SETUP PV TXF FUNCTION XXXX
DISABLED PV % RANGE XXXX
ANALOG OUTPUT
PV SENSOR UNIT XXXX ENABLED
USER UNIT XXXX
PV LOOP CURRENT XXXX
DISPLAY TEST AO ALARM TYPE XXXX DEBUG MENU
CONDITION OUTPUT LOOP TEST
SELF TEST D/A TRIM HART ERRORS XXXXX
RESPONSE TEST ANALOG OUTPUT
ANALOG INPUT XX.XX MA
HART OUTPUT
LON COMM ERRORS XXXX
SET 4-20 MA
T: 952.941.5665 o 800.765.3473
F: 952.829.8750
W: http://www.det-tronics.com
Detector de llama IR Detector de gas combustible IR Pantalla universal FlexVu®con Sistema de seguridad Eagle
multiespectro X3301 PointWatch Eclipse® detector de gases tóxicos Quantum Premier® C. E.: det-tronics@det-tronics.com
GT3000
Det-Tronics, el logotipo de DET-TRONICS, Eagle Quantum Premier, Eclipse y FlexVu son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Detector
Electronics Corporation en Estados Unidos y/ u otros países. Los demás nombres de empresas, productos o servicios pueden corresponder a marcas comerciales o
de servicios de terceros.