Anda di halaman 1dari 14

MANUAL DE UTILIZADOR

Conteúdo
Precauções de segurança...........................................................................................................3

1.. Configuração da IU da Web..................................................................................................4


1.1. Aceder à página de configuração.....................................................................................4
1.2. Descrição dos ícones.......................................................................................................4
2.. Ligação...................................................................................................................................5
2.1. Informação da ligação.....................................................................................................5
2.2. Informação de utilização..................................................................................................5
2.3. Informação de sinal e tecnologia.....................................................................................5
2.4. Informação de bateria......................................................................................................5
2.5. Informação dos dispositivos ligados.................................................................................5
3.. Utilização................................................................................................................................5
3.1. Informação de utilização...................................................................................................5
3.2. Limpar histórico................................................................................................................6
3.3. Definição de utilização......................................................................................................6
4..Mensagem..............................................................................................................................6

5.. Definições..............................................................................................................................6

6..Mais.........................................................................................................................................8

7..Ajuda.......................................................................................................................................8

8.. Carga da bateria....................................................................................................................8

9..Garantia..................................................................................................................................8

10.. Perguntas e Respostas.........................................................................................................9

11.. Avisos e precauções...........................................................................................................11

2
Este produto cumpre os limites nacionais de SAR aplicáveis de 2,0 W/kg.
Poderá encontrar os valores máximos específicos de SAR na secção
respetiva deste manual.
Quando transportar o produto ou se o utilizar junto ao corpo, utilize um
acessório aprovado, como uma bolsa, ou mantenha uma distância de 15
www.sar-tick.com mm em relação ao corpo para garantir o cumprimento dos requisitos de
exposição a RF. Tenha em atenção que o produto pode transmitir mesmo
quando não está a navegar na internet.

Precauções de segurança
Leia atentamente as precauções de segurança de modo a garantir uma utilização correta e
segura do dispositivo sem fios.

Não ligue o dispositivo onde for proibido utilizá-lo ou quando a sua utilização puder
causar interferências ou qualquer situação de perigo.

Respeite as normas ou regulamentos dos hospitais e dos serviços de saúde. Desligue o


dispositivo nas proximidades de equipamento médico.

Desligue o dispositivo quando estiver a bordo de um avião. O dispositivo pode causar


interferências nos instrumentos de navegação do avião.

Desligue o dispositivo nas proximidades de equipamentos eletrónicos de alta precisão. O


dispositivo pode afetar o desempenho destes equipamentos.

Não tente desmontar o dispositivo ou os acessórios. A manutenção ou reparação do dispositivo


só pode ser efetuada por pessoal qualificado.

Não coloque o dispositivo, nem os respetivos acessórios em recetáculos com um forte campo
eletromagnético.

Não aproxime o dispositivo de suportes de armazenamento magnéticos. As radiações emitidas


pelo dispositivo podem apagar as informações guardadas nestes suportes.

Não coloque o dispositivo num local sujeito a temperaturas elevadas, nem o utilize num local
exposto a gases inflamáveis como, por exemplo, uma bomba de gasolina.

Mantenha o dispositivo e os respetivos acessórios fora do alcance de crianças. Não permita que
as crianças utilizem o dispositivo sem orientação.

Utilize unicamente baterias e carregadores aprovados para evitar explosões.

Respeite as normas ou os regulamentos relativos à utilização do dispositivo. Respeite a


privacidade e os direitos legais de terceiros.

3
O dispositivo só deve ser utilizado a uma temperatura ambiente entre 0°C e 45°C e com uma
humidade entre 10% e 90%. Mantenha o dispositivo a uma temperatura ambiente entre -10°C e
60°C ou a uma humidade entre 10% e 90%.
CARREGADORES
A amplitude da temperatura de funcionamento dos carregadores de ligação à rede elétrica é de:
0 °C a 40 °C.
Os carregadores concebidos para o seu dispositivo estão em conformidade com a norma para a
segurança de utilização de equipamentos de tecnologias da informação e de equipamentos de
escritório.
Também se encontram em conformidade com a diretiva de conceção ecológica 2009/125/CE.
Devido às diferentes especificações elétricas aplicáveis, um carregador que adquirir numa
jurisdição pode não funcionar noutra jurisdição. Devem ser utilizados apenas para esta finalidade.

1. Configuração da IU da Web
1.1 Aceder à página de configuração
Abra o browser e introduza o endereço http://192.168.1.1.
A palavra-passe de início de sessão predefinida é admin.

1.2 Descrição dos ícones


Descrição dos ícones abaixo:

Categoria Visualização dos ícones

Intensidade do
sinal
De nenhum sinal até sinal excelente
Estado da
rede Desligada, Ligada, Roaming

SMS Normal, Nova mensagem, Caixa de SMS cheia, Ver mensagem

Início
clique para voltar à página inicial

Bateria Nível da bateria


2G: EDGE, GPRS;
3G: HSPA, HSUPA, UMTS;
Tipo de rede
3G+: HSPA+, DC-HSPA+;
4G: LTE
Estado da
ligação Ligada, Desligada

Utilização Dados de utilização

Estado Wi-Fi Wi-Fi ativo com dispositivos ligados

4
2. Ligação
Clique na área “Ligação” para abrir o menu de ligação, que inclui informação da ligação, utilização
de carregamentos/transferências (no período ligado), tecnologia da rede, estado da bateria,
número de dispositivos ligados.

2.1 Informação da ligação


Tecla ligar/desligar: ligar/desligar da Internet;
Informação da rede: apresenta o nome do operador, se a rede está em roaming o ícone “R”
aparece à direita do nome do operador, de outro modo, fica oculto;

2.2 Informação de utilização


É apresentada a data e hora da utilização atual
A duração total da ligação atual HH: MM (por ex. 12h 2min);
Dados totais da ligação atual em MB ou GB;

2.3 Informação de sinal e tecnologia


Ícone do sinal: mostra a intensidade do sinal. O ícone fica cinzento quando não há cobertura;
Tecnologia da rede: 2G, 3G, 3G+, 4G em redes diferentes; o ícone fica em branco quando
está desligado ou quando não existe cobertura;

2.4 Informação de bateria


Energia fraca
Nível de bateria diferente

2.5 Informação dos dispositivos ligados


Este componente mostra os dispositivos ligados a este dispositivo.
Editar lista de dispositivos: clique em “números” para ver dispositivos ligados em detalhe.
Clique em para editar o nome do dispositivo e em para guardar as alterações, clique em
qualquer outra área para rejeitar as alterações;
Editar lista de bloqueios: clique em “Bloquear” ou “Desbloquear” para gerir a lista de dispositivos,
mas o Dispositivo USB não pode ser bloqueado

3. Utilização
Clique na área “Utilização” para abrir o menu de estado de utilização, apresentar informações de
utilização localmente e em roaming, incluindo carregamentos/transferências de dados.

3.1 Informação de utilização


Local: utilização de transferências + carregamentos, volume atual/volume total; limpar todos os
dados quando inicia um novo ciclo;
Roaming: dados de roaming atuais e dados de roaming totais

5
Duração: tempo de duração de cada ligação; duração de tempo total para um período de ligação
específico;

3.2 Limpar histórico


Clique no menu de opção em cima à direita, selecione “Limpar histórico” no menu de contexto
No dia de faturação, limpar automaticamente todos os dados de utilização
Se a utilização ou o tempo excederem a limitação, ao definir um novo plano de utilização ou
plano de limitação de tempo, limpar automaticamente os dados anteriores.
Se a utilização ou o tempo não excederem a limitação, ao definir um novo plano de utilização ou
plano de limitação de tempo, os dados não serão apagados.

3.3 Definição de utilização


Clique no menu de opções em cima à direita e selecione “Definição de utilização” para definir os
dados de utilização.

4. Mensagem
Clique na área “SMS” para aceder à interface de Mensagens, onde estão incluídos os seguintes
itens:
+Nova mensagem: cria uma nova SMS;
Rascunho: guarda as SMS não enviadas;
 : elimina SMS
 : falha ao enviar SMS
 : menu de opções
• Definições SMS
• Eliminar todas as mensagens
Ler/Responder/Reenviar SMS
Faça duplo clique numa mensagem para ler a mensagem por inteiro; ao mesmo tempo é
apresentada uma caixa SMS para Responder/Reenviar

5. Definições
Clique na área “Definições” para aceder às Definições, onde estão incluídos os seguintes itens:
Definições Wi-Fi: permite definir os parâmetros relacionados com Wi-Fi;
• Modo 802.11: permite selecionar o modo utilizado, tal como 802.11 b/802.11 g/802.11 n.
• SSID: nome da rede Wi-Fi utilizado para identificar a sua rede Wi-Fi. O SSID deve ter entre
1 e 32 caracteres, incluindo “_”.
• SSID Broadcast (Transmissão SSID): a predefinição é “Ativar”.
• Canal Wi-Fi: um domínio diferente tem canais diferentes (canal 1~11 em FCC (EUA)/IC
(Canadá); canal 1~13 em ETSI (Europa); canal 1~13 em MKK (Japão))
• Número máximo de utilizadores: permite definir o número máximo de utilizadores de Wi-Fi.
A predefinição é “15”, o que também corresponde ao valor máximo.

6
• Segurança: defina a cifra para Wi-Fi; selecione um modo de encriptação na lista e defina a
palavra-passe. Se selecionar "Desativar", qualquer dispositivo com Wi-Fi pode ligar-se ao
dispositivo sem a palavra-passe.
• WEP: Segurança inferior. Funciona com dispositivos Wi-Fi mais antigos. Recomendado
apenas se os seus dispositivos não suportarem WPA ou WPA2.
• WPA: Uma norma de segurança forte, suportada pela maioria dos dispositivos Wi-Fi. São
necessários 8 a 63 caracteres ASCII.
• WPA2: Uma norma de segurança mais recente e mais forte. Limitada aos dispositivos Wi-Fi
mais recentes. São necessários 8 a 63 caracteres ASCII.
Definições de início de sessão: defina a palavra-passe de início de sessão
• Caracteres da palavra-passe de início de sessão: 4 a 16, se exceder 16 caracteres não
poderá continuar;
• Se for introduzido um carácter inválido, é apresentada uma mensagem de erro por baixo de
nome de utilizador, dados não guardados:
• Uma palavra-passe pode conter letras, números e símbolos (4 a 16 caracteres ASCII), mas
não os seguintes: ” ; \ & % + ‘ < > ?
Gestão de perfis: edite o seu perfil
Definições de código PIN: operação de PIN; inclui três comportamentos; Ativar/Desativar/
Modificar
Nota:
1. Se introduzir o código PIN errado 3 vezes, terá de introduzir o código PUK; pode obter este
código do operador.
2. Código PIN: 4 a 8 dígitos.
Modo de ligação: Automática ou Manual na lista pendente;
Modo de rede: modos Automático, apenas 2G, apenas 3G, apenas 4G na lista pendente;
Definições avançadas
DHCP
• Endereço IP do router: endereço IP do router na LAN. A predefinição é “192.168.1.1”.
• Máscara de sub-rede: máscara de sub-rede LAN interna do router. A predefinição é
“255.255.255.0”.
• Nome do anfitrião: nome do servidor Web.
• Servidor DHCP: a opção DHCP Server permite atribuir automaticamente endereços IP a
dispositivos na rede. A predefinição é “Ativar”.
• Conjunto de IP DHCP: permite definir um conjunto de endereços IP aos quais pode
aceder.
• Tempo de concessão DHCP: tempo durante o qual um equipamento preparado para Wi-
Fi pode utilizar o endereço IP que lhe foi atribuído antes que seja necessário renovar a
concessão.
• Filtro MAC: A opção Filtragem MAC serve para controlar o acesso de endereços MAC
específicos e inclui as funções Desativar, Permitir e Recusar.
Nota: a lista pode ter, no máximo, 10 endereços MAC
Sobre: Apresenta as informações básicas do seu dispositivo

7
• Reiniciar: reinicia o dispositivo
• Repor: repõe as definições de fábrica do dispositivo

6. Mais
WPS
• Modo WPS: PBC (predefinição) ou PIN WPS. Se optar pelo modo PBC, o botão PBC e o
lembrete de instruções são apresentados;
• Se optar por PIN WPS, a mensagem para introdução do PIN WPS e o lembrete de instruções
são apresentados. Introduza o PIN WPS e clique em Guardar quando terminar.
Atualização online
Verificação automática da versão do SW. Se for detetada uma nova versão de SW, o ícone
de lembrete de atualização online é apresentado na página inicial e também por baixo de
outras funções de sincronização.

7. Ajuda
Clique em Ajuda para abrir o Manual de utilizador.

8. Carga da bateria
Carregamento com o carregador de parede
Quando o dispositivo está desligado, o carregamento demora, no máximo, 3 horas.
Carregamento através do cabo USB
Carregue o dispositivo ligando-o a um PC através de um cabo USB.
Quando o dispositivo está desligado, o carregamento demora, no máximo, 4 horas.

9. Garantia
• Este equipamento tem garantia contra qualquer defeito técnico por um período de 24 (Vinte e
quatro) meses a contar da data da fatura original1.
• Segundo os termos desta garantia, é preciso informar imediatamente o fornecedor, caso haja
algum defeito de conformidade neste equipamento e apresentar a fatura original recebida no
momento da compra.
• Cabe ao fornecedor ou à assistência técnica optar pela substituição ou reparação do
equipamento, conforme adequado.
• Os equipamentos reparados ou substituídos estão garantidos por três (3) mês, salvo
disposições legais em contrário.
• Esta garantia não se aplica a danos ou defeitos do equipamento devido a:
1) Desrespeito das instruções de utilização ou instalação,

1 O período de garantia obrigatório pode variar, caso disposições estatutárias supervenientes sejam aplicáveis na
sua jurisdição.

8
2) Incumprimento das normas técnicas e de segurança aplicáveis na região geográfica onde
o equipamento é utilizado,
3) Manutenção inapropriada de fontes de energia e da instalação elétrica geral,
4) Acidentes ou consequências de roubo do veículo no qual este dispositivo seja transportado,
atos de vandalismo, raios, incêndio, humidade, infiltração de líquidos, intempéries,
5) Ligação ou integração neste equipamento de quaisquer aparelhos não fornecidos/
recomendados pelo fabricante,
6) Quaisquer manutenções, modificações ou reparações efetuadas por pessoas não
autorizadas pelo fabricante, fornecedor ou pela assistência técnica aprovada,
7) Utilização deste equipamento para uma finalidade diferente da qual foi originalmente
concebido,
8) Avarias causadas por fatores externos (por exemplo, interferência de ondas de rádio
emitidas por outros aparelhos, flutuações de tensão),
9) Problemas nas ligações resultantes de falhas na radiotransmissão ou causados pela
ausência de cobertura de rede.
• A garantia também será cancelada se o número de série ou outras marcas de identificação
deste equipamento forem retirados ou adulterados.
• Este equipamento também está garantido contra defeitos ocultos (defeitos inerentes à
conceção, fabrico, etc.).
• Não há outras garantias expressas ou implícitas, de qualquer natureza, além desta garantia
limitada impressa.
• Em nenhuma hipótese, o fabricante será responsável por danos acidentais ou consequenciais de
qualquer natureza, incluindo, mas não se limitando, a lucros cessantes e prejuízos comerciais,
até onde a lei permita a isenção de responsabilidade do fabricante por tais danos. Alguns
países/estados não permitem a exclusão ou limitação de danos acidentais ou consequenciais,
nem a limitação da duração de garantias implícitas e, como tal, as limitações ou exclusões
acima descritas não se aplicam.

10. Perguntas e Respostas


1. P: Qual o browser suportado pelo dispositivo?
R: Suporta IE 8.0 e posterior, Google Chrome (Win, Mac), Firefox (Win, Mac),
Opera (Win, Mac), Safari (Mac);
2. P: Qual o SO suportado pelo dispositivo?
R: Suporta Windows 7/8/10; Mac OS 10.6.X-10.10.X;
3. P: Como estabelecer ligação com o dispositivo?
R: Abra a lista de ligações de redes sem fios e selecione o respetivo SSID.
Windows: Clique com o botão direito do rato em Ligações de rede sem
fios na barra de tarefas e selecione Ver redes disponíveis.
Mac: percorra a lista do ícone AirPort no sentido descendente. Selecione
SSID no menu de lista pendente.
iOS: Definições->Wi-Fi. Selecione o SSID da lista de redes disponíveis.
Android: Definições->Controlos sem fios->Definições Wi-Fi. Selecione o
SSID a partir das redes disponíveis.
9
4. P: O que devo fazer se obtiver o SSID mas não conseguir estabelecer ligação?
R: 1. Verifique se a palavra-passe introduzida está correta
2. Verifique se a segurança WPS está ativada no PC. Se sim, verifique o
dispositivo para confirmar se está à espera de receber uma ação WPS
do PC.
5. P: O que devo fazer se aparecer a mensagem "Sem serviço"?
R: Eis uma lista dos possíveis motivos que explicam esta situação:
1. Sinal local instável.
2. Problema de equipamento.
Pode fazer o seguinte:
1. Se estiver dentro de um edifício ou próximo de uma estrutura que possa
estar a bloquear o sinal, altere a posição ou localização do dispositivo.
Por exemplo, experimente aproximar o dispositivo de uma janela.
2. Verifique o equipamento ou utilize outro dispositivo e tente novamente.
6. P: O que devo fazer se me esquecer da chave do Wi-Fi?
R: Pode repor o dispositivo para as predefinições de fábrica premindo a tecla
Power e a tecla WPS em simultâneo.
7. P: Por que motivo o SSID não aparece na lista de ligações de redes sem fios?
R: Pode verificar o dispositivo conforme sugerido abaixo:
zz Verifique se aparecem mensagens ou informações de erro no visor de
estado do dispositivo.
zz Atualizar a lista de redes no computador.
Windows: clique em Atualizar lista de redes no lado esquerdo do ecrã
Ligação à rede sem fios.
Se isso não funcionar, experimente fazer o seguinte:
1. Abra as Ligações de rede.
2. Clique com o botão direito do rato em Ligação de rede sem fios e
selecione Propriedades.
3. Clique no separador Redes sem fios.
4. Elimine quaisquer ligações sem fios não utilizadas da lista Redes
preferidas e clique em OK.
5. Reinicie o computador.
Mac: experimente reiniciar o computador.
8. P: O que devo fazer se aparecer a mensagem “Bloqueio por PIN” ou “Bloqueio
por PUK”?
R: O cartão SIM está bloqueado. Inicie sessão na página Web e introduza o
código PIN ou o código PUK que obteve do operador.
Nota: se introduzir o código PIN errado 3 vezes, é necessário o PUK e
se introduzir o código PUK errado 10 vezes, o cartão SIM fica bloqueado
definitivamente.
9. P: Como ligar/desligar à/da rede 3G/4G?
R: Aceda ao browser, vá para Ligação e clique no botão “Ligar/Desligar”
10. P: Como definir um novo código PIN para o meu cartão SIM?
R: Aceda ao browser e vá para Definições->Gestão de códigos PIN

10
11. P: Onde posso encontrar informações sobre a ligação à Internet e a configuração
Wi-Fi?
R: Aceda ao browser e vá para Ligação
12. P: Como verificar o volume e o tempo já utilizados?
R: Aceda ao browser e vá para Utilização
13. P: Como procurar manualmente a rede?
R: Aceda ao browser e vá para Definições->Modo de rede, escolha Manual
na seleção da rede;
14. P: Como verificar o número do modelo e as versões de firmware do dispositivo?
R: Aceda ao browser, vá para Definições->Sobre
15. P: Como posso fazer uma cópia de segurança e restaurar as minhas definições
de configuração?
R: Aceda ao browser, vá para Definições->Sobre
16. P: Como definir o modo de ligação à Internet para automático quando liga o
dispositivo?
R: Aceda ao browser e vá para Definições->Modo de rede->Automático
17. P: Como alterar o SSID?
R: Aceda ao browser e vá para Definições->Definições Wi-Fi
18. P: Como alterar a palavra-passe de início de sessão?
R: Aceda ao browser e vá para Definições->Definições de início de sessão
19. P: Como alterar a chave de Wi-Fi?
R: Aceda à IU Web e vá para Definições->Definições Wi-Fi

11. Avisos e precauções


Dispositivo eletrónico
Desligue o dispositivo nas proximidades de equipamentos eletrónicos de alta precisão. O dispositivo
sem fios pode afetar o desempenho destes equipamentos. Nestes equipamentos incluem-se
aparelhos auditivos, pacemakers, sistemas de deteção de incêndios, cancelas automáticas e
outros equipamentos automáticos. Se estiver a utilizar equipamento médico eletrónico, consulte
o fabricante do dispositivo para confirmar se as ondas rádio emitidas pelo equipamento médico
afetam o funcionamento do dispositivo.
Hospital
Tenha em atenção o seguinte nos hospitais ou serviços de saúde:
• Não leve o dispositivo sem fios para a sala de operações, unidade de cuidados intensivos nem
unidade de cuidados intensivos coronários.
• Não utilize o dispositivo sem fios em locais de tratamento médico onde o seu uso é proibido.
Ambiente de armazenamento
• Não aproxime o dispositivo sem fios de suportes de armazenamento magnético como, por
exemplo, cartões magnéticos e disquetes. As radiações emitidas pelo dispositivo sem fios
podem apagar as informações guardadas nestes suportes.
• Não coloque o dispositivo sem fios nem outros acessórios em recetáculos com um forte campo
magnético como, por exemplo, um fogão de indução ou um micro-ondas. Se o fizer, pode
ocorrer uma avaria de circuitos, incêndio ou explosão.

11
• Não deixe o dispositivo sem fios num local muito quente ou muito frio. Se o fizer, pode ocorrer
uma avaria no dispositivo sem fios, um incêndio ou uma explosão.
• Não sujeite o dispositivo sem fios a embates ou choques fortes. Se o fizer, pode ocorrer uma
avaria no dispositivo sem fios, sobreaquecimento, incêndio ou explosão.
Segurança das crianças
• Coloque o dispositivo sem fios em locais fora do alcance de crianças. Não permita que as
crianças utilizem o dispositivo sem fios sem orientação.
• Não permita que as crianças ponham o dispositivo na boca.
• Não permita que as crianças toquem nas peças pequenas do dispositivo sem fios. Se o fizer,
e caso as crianças engulam alguma peça pequena, podem ocorrer situações de asfixia ou
bloqueio de garganta.
Ambiente de funcionamento
• O dispositivo sem fios não é à prova de água. Mantenha-o sempre seco. Proteja o dispositivo
sem fios da água ou do vapor. Não toque no dispositivo sem fios com as mãos molhadas. Se
o fizer, podem ocorrer curto-circuitos e avarias no produto ou choques elétricos.
• Não utilize o dispositivo em locais poeirentos, húmidos e sujos nem em locais com campos
magnéticos. Se o fizer, pode ocorrer uma avaria nos circuitos.
• Não utilize o dispositivo sem fios fora de casa em dias de trovoada.
• O dispositivo sem fios pode provocar interferências nos televisores, rádios e computadores
que se encontrem nas proximidades.
• De acordo com as normas internacionais de radiofrequência e radiação, só deve utilizar os
acessórios do dispositivo sem fios aprovados pelo fabricante.
Segurança rodoviária
Não utilize o dispositivo quando estiver a conduzir.
• Quando está ligado, o dispositivo emite ondas eletromagnéticas que podem interferir com os
sistemas eletrónicos do veículo como, por exemplo, com o ABS ou os airbags. Para garantir
que não existe qualquer problema, não coloque o dispositivo em cima do painel de instrumentos
nem numa área de acionamento do airbag.
• Confirme junto do concessionário ou fabricante do automóvel se o painel de instrumentos está
adequadamente protegido da energia RF de dispositivos.
Condições de utilização
• Desligue o dispositivo antes de embarcar num avião.
• Desligue o dispositivo quando estiver em hospitais ou clínicas, exceto nas áreas designadas.
Tal como acontece com muitos outros dispositivos de utilização corrente, este dispositivo pode
interferir com outros equipamentos elétricos ou eletrónicos, ou equipamentos que utilizem
radiofrequência.
• Desligue o dispositivo quando estiver próximo de gases ou líquidos inflamáveis. Obedeça
rigorosamente a toda a sinalização e instruções existentes em depósitos de combustíveis,
estações de serviço, fábricas químicas ou em qualquer atmosfera potencialmente explosiva.
• Se este dispositivo estiver ligado, deve ser mantido a, pelo menos, 15 cm de qualquer
dispositivo médico, tal como pacemaker, aparelho auditivo ou bomba de insulina, etc.
• Não permita que as crianças utilizem o dispositivo sem supervisão.

12
• Quando substituir a tampa, tenha em atenção que pode conter substâncias que podem
provocar uma reação alérgica.
• Manuseie sempre o dispositivo com cuidado e mantenha-o num local limpo e sem pó.
• Não abra, desmonte ou tente reparar o dispositivo.
• Não deixe cair, não atire nem danifique o dispositivo de qualquer outra forma.
• Não o pinte.
Aprovação REEE
Este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições
relevantes da Diretiva sobre os resíduos de equipamento elétrico e eletrónico 2012/19/UE
(Diretiva REEE).
A presença deste símbolo no dispositivo significa que estes produtos devem ser levados
a pontos de recolha no final da sua vida útil:
Centros de eliminação de resíduos municipais com contentores específicos para este
tipo de equipamento.
Contentores de recolha nos pontos de venda.
Após a recolha, estes equipamentos são reciclados, para que os seus componentes possam ser
reutilizados, evitando, assim, que determinadas substâncias sejam eliminadas no meio ambiente.
Nos países da União Europeia:
Estes pontos de recolha são disponibilizados gratuitamente.
Todos os produtos com este símbolo devem ser levados até estes pontos de recolha.
Em jurisdições fora da União Europeia:
Os itens de equipamento com este símbolo não devem ser eliminados nos contentores normais
se a sua jurisdição ou região tem instalações de recolha e reciclagem adequadas; em vez disso,
devem ser levados a pontos de recolha para que sejam reciclados.
Aprovação RSP
Este dispositivo está em conformidade com a Diretiva sobre restrição do uso de determinadas
substâncias perigosas em equipamento elétrico e eletrónico 2011/65/UE (Diretiva RoHs).
Ondas de rádio
A prova da conformidade com as exigências internacionais (ICNIRP) ou com a diretiva europeia
1999/5/CE (R&TTE) é uma condição prévia à colocação no mercado de qualquer modelo de
modem. A proteção da saúde e da segurança do utilizador de telemóveis, assim como de
qualquer outra pessoa, constitui um aspeto essencial destas exigências internacionais e da
diretiva europeia.
ESTE DISPOSITIVO CUMPRE AS DIRETRIZES INTERNACIONAIS RELATIVAS À EXPOSIÇÃO
A ONDAS DE RÁDIO.
Este dispositivo é um transmissor e recetor de rádio. Foi concebido para não ultrapassar os limites
de exposição a ondas de rádio (campos eletromagnéticos de radiofrequência) recomendados
pelas diretrizes internacionais. As diretrizes foram estabelecidas por uma organização científica
independente (ICNIRP) e incluem uma margem de segurança significativa destinada a garantir a
segurança de todos, independentemente da idade e do estado de saúde.
As diretrizes relativas à exposição a ondas de rádio utilizam uma unidade de medida conhecida
como Taxa de Absorção Específica (Specific Absorption Rate ou SAR). O limite de SAR para
dispositivos móveis é de 2 W/kg.
13
Os testes utilizados para determinar os níveis de SAR são realizados com base em posições de
utilização standard, com o dispositivo a transmitir ao seu nível de potência máximo, certificado
em todas as bandas de frequência testadas. Os valores de SAR mais elevados, de acordo com
as diretrizes do ICNIRP relativas ao modelo deste dispositivo, são:

Nível máximo de SAR para este modelo e condições em que esse nível foi registado.
SAR Corpo 0,411 W/kg LTE Band VIII

Durante a utilização, os valores reais de SAR para este dispositivo são, regra geral, muito
inferiores aos acima indicados. Isto deve-se ao facto de, por razões de eficiência do sistema e
para minimizar a interferência na rede, a potência de funcionamento do seu dispositivo móvel
diminuir automaticamente sempre que uma chamada não necessite da potência total. Quanto
menos energia o dispositivo gastar, menor será o valor de SAR.
Foram realizados testes aos níveis de SAR com base numa utilização junto ao corpo a uma
distância de separação de 15 mm. Para respeitar as diretrizes relativas à exposição a RF durante
uma utilização junto ao corpo, o dispositivo deve estar, no mínimo, a esta distância do utilizador.
Se não utilizar um acessório aprovado, certifique-se de que o produto utilizado não contém metais
e de que este mantém a distância indicada entre o dispositivo e o corpo.
A Organização Mundial de Saúde declarou que a informação científica atual não indica a
necessidade de precauções especiais para a utilização de telemóveis. A OMS recomenda que,
caso esteja interessado em reduzir a sua exposição ainda mais, pode fazê-lo limitando a sua
utilização ou mantendo o dispositivo afastado da cabeça e corpo.
Para obter mais informações pode aceder a www.alcatelonetouch.com
No site http://www.who.int/peh-emf, vai encontrar informações adicionais sobre os campos
eletromagnéticos e a saúde pública.
Este dispositivo está equipado com uma antena incorporada. Para um funcionamento ideal, deve
evitar tocar-lhe ou danificá-la.
Licenças
O logótipo Wi-Fi é uma marca de certificação da
Wi-Fi Alliance.

0560
Este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições
relevantes da diretiva 1999/5/CE. O exemplar integral da Declaração de Conformidade do seu
dispositivo pode ser consultado no site de Internet: www.alcatelonetouch.com

Alcatel é uma marca comercial da Alcatel-Lucent e é utilizada sob licença pela TCL Communication
Ltd.
Todos os direitos reservados © Copyright 2015-2017 TCL Communication Ltd.
Endereço: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon,
Hong Kong
14

Anda mungkin juga menyukai