Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://www.jstor.org/page/
info/about/policies/terms.jsp
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content
in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship.
For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Saul Sosnowski is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Hispamérica.
http://www.jstor.org
This content downloaded from 130.237.29.138 on Fri, 01 Jan 2016 17:20:08 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
Ensayos
La ciudad letrada y los
discursos coloniales
ROLENA ADORNO
plenitud en las capitales virreinales, hubo una ciudad letrada que compon?a el
oydores y sus oficiales y no en m?s. Y por esto V. Sa. Rma. no ser? bastante
culadrones, que la justicia que m?s son que palos, teniendo yo pleyto por la
defensa de unas tierras de que me uen?a de derecho con justo t?tulo y pocici?n
EE.UU. Ha publicado, entre otros: Guarnan Poma: Writing and Resistance in Colonial
Peru y From Oral to Written Expression: Native Andean Chronicles of the Early Colonial
Period; y ha co-editado con John V. Murra y con trad, del quechua de Jorge L. Urioste El
primer nueva cor?nica y buen gobierno de Felipe Guarnan Poma de Ayala (Waman Puma).
Es profesora de literatura hispanoamericana de la Universidad de Michigan.
This content downloaded from 130.237.29.138 on Fri, 01 Jan 2016 17:20:08 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
4 LA CIUDAD LETRADA Y LOS DISCURSOS COLONIALES
This content downloaded from 130.237.29.138 on Fri, 01 Jan 2016 17:20:08 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
ROLENA ADORNO 5
This content downloaded from 130.237.29.138 on Fri, 01 Jan 2016 17:20:08 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
6 LA CIUDAD LETRADA Y LOS DISCURSOS COLONIALES
This content downloaded from 130.237.29.138 on Fri, 01 Jan 2016 17:20:08 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
ROLENA ADORNO 7
moriscos conspiraban con el rey Enrique IV de Francia; y en 1608, los moriscos valencianos
pidieron la ayuda de Marruecos.
7. Pierre Duviols (Cultura andina y represi?n: procesos y visitas de idolatr?as y
hechicer?as, Cajatambo, siglo XVII [Cuzco, Centro de Estudios Rurales Andinos "Barto
lom? de las Casas,'* 1986, pp. lxxiii-lxxvi) caracteriza el movimiento de extirpaci?n como el
"hijo bastardo de la Inquisici?n;'* "La diferencia m?s importante entre las dos institucio
nes toc? los l?mites de los medios de represi?n. La sentencia a muerte fue excluida por la ex
tirpaci?n, que no remit?a reos a la justicia civil, salvo en casos de crimen contra la vida
humana. El proyecto b?sico de la Extirpaci?n era, por antonomasia, negativo, destructivo.
Contemplaba la destrucci?n de las religiones andinas, la deculturaci?n. Procur? prohibir
no solamente creencias o ritos sino tambi?n costumbres, comportamientos tradicionales
ind?genas que consideraba contrarios a la moral y costumbres cristianos, como las 'borra
cheras,' los amancebamientos, el 'pecado nefando' o sea la sodom?a."
Tales pr?cticas eran tambi?n objeto de prosecuci?n por el Santo Oficio en Espa?a.
V?ase Kamen 1985, pp. 268-272.
Duviols a?ade (p.lxxiv): "El proyecto positivo de la extirpaci?n inclu?a la aculturaci?n
y la evangelizaci?n...la misa, el serm?n, la confesi?n, deb?an ocupar gran parte del tiempo
de las visitas."
8. Sobre la actividad literaria de los moriscos espa?oles y los mestizos e ind?genas
americanos, v?anse, respectivamente, los estudios de conjunto de Luce L?pez-Baralt
("Cr?nica de la destrucci?n de un mundo: la literatura aljamiado-morisca," Bulletin
Hispanique, n? 82, (1980), pp. 16-58) y Mart?n Lienhard ("La cr?nica mestiza en M?xico y
el Per? hasta 1620: apuntes para su estudio hist?rico-literario," Revista de cr?tica literaria
latinoamericana, vol. IX, n? 17 (1983), pp. 105-15).
Los escritos ind?genas y mestizos dejaron de producirse despu?s de 1620, debido a la
This content downloaded from 130.237.29.138 on Fri, 01 Jan 2016 17:20:08 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
8 LA CIUDAD LETRADA Y LOS DISCURSOS COLONIALES
This content downloaded from 130.237.29.138 on Fri, 01 Jan 2016 17:20:08 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
ROLENA ADORNO 9
11. Para elaborar este cuadro he utilizado el estudio de Luce L?pez-Baralt (pp. 42-54)
sobre la tradici?n aljamiado-morisca, y mi propio conocimiento de los cronistas ind?genas y
mestizos del Per? y M?xico del primer periodo colonial.
12. Empleo el concepto de la transculturaci?n creado por Fernando Ortiz en Contrapunto
cubano del tabaco y el az?car (Caracas, Biblioteca Ayacucho, 1978, p. 86): "Entendemos
que el vocablo transculturaci?n expresa mejor las diferentes fases del proceso transitivo de
una cultura a otra, porque ?ste no consiste solamente en adquirir una cultura, que es lo que
en rigor indica la voz anglo-americana aculturaci?n, sino que
el proceso implica tambi?n
necesariamente la p?rdida o desarraigo de una cultura
precedente,...y, adem?s, significa la
consiguiente creaci?n de nuevos fen?menos culturales que pudieran denominarse
neoculturaci?n.,' Esta capacidad de elaborar formas culturales nuevas, que no son comu
nes ni a la cultura donadora ni a la recipiente, caracteriza el proceso de transculturaci?n.
13. Garrad, p. 201. El resumen siguiente de la vida de Nu?ez Muley tambi?n se basa en el
estudio de Garrad, pp. 201-02.
This content downloaded from 130.237.29.138 on Fri, 01 Jan 2016 17:20:08 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
10 LA CIUDAD LETRADA Y LOS DISCURSOS COLONIALES
14. Guarnan Poma 1987: pp. 1120-122. M?s que cualquier otro de los escritores ind?genas
y mestizos del per?odo 1580-1620, Guarnan Poma es el que critica m?s directamente las acti
tudes y las actividades de los extranjeros europeos.
This content downloaded from 130.237.29.138 on Fri, 01 Jan 2016 17:20:08 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
ROLENA ADORNO 11
This content downloaded from 130.237.29.138 on Fri, 01 Jan 2016 17:20:08 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
12 LA CIUDAD LETRADA Y LOS DISCURSOS COLONIALES
memoria y a nuestro se?or don Phelipe segundo quest? en la gloria y acimismo a su Sacra
Magestad don Phelipe el tersero."
19. N??ez Muley en Garrad, p. 224: "y si en este rreyno a abido o ay algunos, tales como
monfies y desesperados, es por lo muncho que les aprietan e por no tener lugar en que
asegurar sus personas, ...pues estos tales ?qu? an de hazer? sino juntarse unos con otros, y
aventuran de perder sus vidas; pues no vehen rremedio, y vienense a culpar e poner mala
fama a toda la naci?n, como los rratones."
Guarnan Poma 1987: p. 943: "Como ay muy famosos ladrones y jugadores, rrufianes,
salteadores y mintirosos, peor que negros, espa?oles como en Castilla en este rreyno....En
esta uida los yndios que no tienen oficio lo que no trauajan quiere y entiende s?lo bestir y
enborrachar y jugar a los naypes entre ellos como los espa?oles y negros en este
rreyno....Son holgasanes yanaconas, chinaconas porque les ense?a los espa?oles y
espa?olas."
20. Un ejemplo significativo se presenta en sus discusiones de los trajes tradicionales.
N??ez Muley protest? la prohibici?n del traje morisco y Guarnan Poma insisti? en
mantener los trajes tradicionales andinos para mantener el orden social; favorec?a la
vestimenta europea s?lo para los curacas, para que se reconociera su estatus social en la co
lonia. Guarnan Poma y N??ez Muley insistieron que el uso de los trajes tradicionales no
perjudicaba ni obstaculizaba la imposici?n de la fe cristiana.
N??ez Muley en Garrad, p. 211 :"el abito y traje y calcado no se puede dezir de moros,
ny es de moros. Pu?dese dezir ques traxe del rreyno y provincia, como en todos los rreynos
de Castilla y los otros rreynos y provincias tienen los traxes diferentes unos de otros, y
todos cristianos;...Y dello, y por esto, y por lo que dicho tengo, la cristiandad no va en el
?uito ni el calcado, que agora se calcan."
Guarnan Poma 1987: p. 944, expresa lo mismo:"Conzedera del trage y uso, ?uito de
los yndios, de los espa?oles, de los antigosy los desta uida y la pulida y cristiandad que ay
ahora y m?s de los yndios de pocos a?os, esta parte y ser cristiano nuebo que lleua uentaja a
los cristianos biejos y lo lleuar? ci lo dexa y la ense?a."
This content downloaded from 130.237.29.138 on Fri, 01 Jan 2016 17:20:08 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
ROLENA ADORNO 13
This content downloaded from 130.237.29.138 on Fri, 01 Jan 2016 17:20:08 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
14 LA CIUDAD LETRADA Y LOS DISCURSOS COLONIALES
Guarnan Poma, v?ase Rolena Adorno, Guarnan Poma: Writing and Resistance in Colonial
Peru, Austin, University of Texas Press, 1986, pp. 57-79.
28. Ibid., pp. 59-61, 158; v?ase Guillermo Lohmann Villena, "La restituci?n por con
quistadores y encomenderos: un aspecto de la incidencia lascasiana en el Per?," Estudios
lascasianos: IV centenario de la muerte de Fray Bartolom? de las Casas (1566-1966),
Sevilla, Universidad de Sevilla, 1966, pp. 21-89.
29. Rama, p. 3; George M. Foster, Culture and Conquest: America's Spanish Heritage,
New York, NY, Wenner-Gren Foundation for Anthropological Research, 1960.
This content downloaded from 130.237.29.138 on Fri, 01 Jan 2016 17:20:08 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
ROLENA ADORNO 15
Aqu? vale recordar que Rama hab?a observado que la ciudad letrada
aspiraba a una "un?voca fijeza sem?ntica"?"atemporal, universal y
neutral."31 A pesar de que el esp?ritu de las cruzadas y el de la Contrarre
forma eran diferentes, las nociones de que la vida del cristiano era milicia
y de que el cristiano era un soldado de Cristo eran constantes desde el
triunfo pol?tico de la cristiandad.32 As?, era posible convertir la experien
cia hist?rica cronol?gica en la celebraci?n de la haza?a cristiana conquis
tadora que exist?a, seg?n el sue?o ideol?gico, fuera del tiempo y eterna
mente.
This content downloaded from 130.237.29.138 on Fri, 01 Jan 2016 17:20:08 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
16 LA CIUDAD LETRADA Y LOS DISCURSOS COLONIALES
33. Caro Baroja, p. 415. Lobo Lasso presenta un ejemplo literario notable de este ideal en
el per?odo de la Contrarreforma. Al comparar el Cort?s valeroso de 1588 con laMexicana
de 1594, Jos? Amor y V?zquez ("Conquista y contrarreforma: La Mexicana de Gabriel
Lobo Lasso de la Vega," Actas del Segundo Congreso Internacional de Hispanistas,
Universidad de Nimega, 1967, pp. 181-91) ha demostrado c?mo Lobo Lasso transform? el
personaje de Cort?s de palad?n de la conquista a "General de Cristo," y c?mo Lobo Lasso
proyect? el acontecimiento hist?rico sobre el plano de una cruzada santa.
34. Lobo Lasso (1601 : f59v) cita extensamente la Segunda Parte de laHistoria pontifical
de Gonzalo de Illescas en la cual Illescas compara la conquista mexicana con el triunfo
espa?ol sobre los moros y los turcos. Todo significa el triunfo sobre Satan?s:
"De suerte, que por la industria y valor deste famos?ssimo Capit?n creci? la Christian
dad otro tanto m?s de lo que antes sol?a tener. Y quanto por una parte nos av?an ganado
della los Moros y Turcos en muchos a?os, tanto y m?s gan? Cort?s por otra en tres, o
quatro. Comenzaron a baptizarse los Indios a gran priessa, y huuo frayle que baptiz? en un
dia quinze mil dellos: y otro dio fe que au?a por su mano baptizado en vezes quatrozientos
mil. Loado sea Dios que con quinientos hombrezillos quebrant? la cabeza de Sathan?s, y
sojuzg? millares de millares de gentes, y las truxo al conocimiento de la verdad, y a Cort?s,
muchas gracias, que tanto trabajo."
35. Julio Caro Baroja, Los moriscos del Reino de Granada: ensayo de historia social, 2a.
ed., Madrid, ISTMO, 1976, pp. 145-47; v?ase tambi?n Mar?a Soledad Carrasco Urgoiti, El
moro de Granada en la literatura (del siglo XV al XX), Madrid, Revista del Occidente,
1956. Sobre la caracterizaci?n de los moriscos como practicantes del ritualismo musulm?n,
criminales sociales y pol?ticos y due?os de los oficios m?s humildes, v?ase Miguel Herrero
Garc?a, Ideas de los espa?oles del siglo XVII, Madrid, Gredos, p. 516 y sigs.
This content downloaded from 130.237.29.138 on Fri, 01 Jan 2016 17:20:08 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
ROLENA ADORNO 17
This content downloaded from 130.237.29.138 on Fri, 01 Jan 2016 17:20:08 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
18 LA CIUDAD LETRADA Y LOS DISCURSOS COLONIALES
39. Josefina Zoraida V?zquez (La imagen del indio en el espa?ol del siglo XVI, Xalapa,
M?xico, Universidad Veracruzana, 1962) discute el retrato de los naturales americanos en
Fern?ndez de Oviedo, y en las Relaciones geogr?ficas de Indias, Philip Ainsworth Means,
Biblioteca andina, Part one (New Haven, Connecticut Academy of Arts and Sciences,
1928) estudia las metas y las pr?cticas de la historiograf?a toledana sobre los incas.
This content downloaded from 130.237.29.138 on Fri, 01 Jan 2016 17:20:08 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
ROLENA ADORNO 19
This content downloaded from 130.237.29.138 on Fri, 01 Jan 2016 17:20:08 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
20 LA CIUDAD LETRADA Y LOS DISCURSOS COLONIALES
letrada vivian los Sahag?n, los Duran y los dem?s misioneros etn?grafos.
No lograron publicar sus obras y tratar? de explicar por qu?. Los escritos
sobre las culturas amerindias que he dejado de considerar son aquellos
que intentaban recoger y clasificar informaciones etnogr?ficas sobre las
sociedades aut?ctonas americanas. En otra ocasi?n he querido demos
trar que, en efecto, la descripci?n e interpretaci?n de las culturas aut?c
tonas americanas y de sus costumbres eran consideradas "peligrosas"
por los individuos y las instituciones que controlaban la imprenta.42
Seg?n mi modo de ver, los escritos sobre las sociedades americanas se
consideraban, en los siglos XVI y XVII, un discurso demasiado peligroso
como para ser difundido. En contraste, la publicaci?n de los poemas
?picos sobre la tem?tica americana era mucho m?s abundante que la de
las historias etnogr?ficas, la mayor?a de las cuales hab?a sido confiscada
y suprimida.43 Durante el reinado de Felipe II, el caso de Jos? de Acosta
era una excepci?n extraordinaria al destino de los Sahag?n y Duran y los
dem?s misioneros etn?grafos.
Estoy convencida de que la raz?n por la cual los poemas ?picos de
inter?s aleg?rico religioso se publicaron, y los relatos sobre los ritos y
costumbres se suprimieron, era la misma: es decir, las pr?cticas pol?ticas
y culturales de la Contrarreforma se aprovechaban de las obras que
celebraban "los triunfos de la fe" en las Indias Occidentales como pro
paganda en su batalla contra el protestantismo europeo. Al mismo tiem
po, y al no tolerar la diversidad cultural en la pen?nsula ib?rica, las
instituciones estatales y eclesi?sticas procuraban controlar las noticias
sobre tales aspectos en el extranjero. De esta manera, se puede com
prender que las obras publicadas sobre los moriscos, tanto antes como
despu?s de las expulsiones de 1609 y 1610, respondieran m?s a los pro
gramas de sus enemigos y los prejuicios de una sociedad que los despre
ciaba, que al retrato y estudio de sus costumbres. Las expresiones formu
laicas de mezquindad o ma?a morisca, y de barbarie o cristianizaci?n
amerindia, se consideraban "?tiles y provechosas" mientras que las
descripciones de costumbres y ritos aut?nticos se juzgaban peligrosas.
Esto se puede comprobar contemplando casos como el de Fray Jer?
nimo Rom?n y Zamora y su Rep?blicas del mundo, publicada y expurga
da en 1575, y corregida y reeditada en 1595. En una sociedad donde las
descripciones de los ritos hebreos se expurgaban de obras sobre "todas
42. V?ase Rolena Adorno, "Literary Production and Suppression: Writing about
Amerindians in Colonial Spanish America," Dispositio, vol. X, n?. 28-29 (1985), pp. 1-25.
43. V?ase Maxime Chevalier, Lectura y lectores en la Espa?a de los siglos XVI y XVII,
Madrid, Turner, 1976, pp. 105-37, para la historia de la publicaci?n de la poes?a ?pica en la
Espa?a de los siglos XVI y XVII.
This content downloaded from 130.237.29.138 on Fri, 01 Jan 2016 17:20:08 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
ROLENA ADORNO 21
44. Me llam? la atenci?n la expurgaci?n del Rep?blicas del mundo de Rom?n y Zamora al
leer El libro, la imprenta y el periodismo en Am?rica durante la dominaci?n espa?ola,
Buenos Aires, Publicaciones del Instituto de Investigaciones Hist?ricas, No. 74, 1940,
p.xxv, de Jos? Torre Revello.
Torre Revello reproduce la "Consulta del Consejo de las Indias, proponiendo al Rey,
que se recoja una obra escrita por fray Jer?nimo Rom?n, por contener muchas cosas en
deshonor de los primeros conquistadores." El documento se public? el 30 de septiembre de
1575, el mismo a?o en que se public? la obra por primera vez (Avila, Francisco del Canto).
La existencia de una edici?n expurgada, publicada en Salamanca por Juan Fern?ndez en
1595, me llev? a investigar las dos ediciones en busca de evidencias de acciones expurgado
ras relacionadas a la pol?tica colonial.
Logr? examinar una copia de la edici?n de 1575 en la Biblioteca Lilly, Bloomington,
Indiana, y el resultado no era el esperado: En vez de encontrar censurada la secci?n sobre
los conquistadores, descubr? que la censura inquisitorial hab?a sacado o borrado aquellas
secciones de la obra que describieron los ritos matrimoniales y otras pr?cticas rituales de los
jud?os, todos los cuales se hab?an elaborado en la parte de la obra dedicada a la Rep?blica
hebrea.
45. Todorov, pp. 14-50, 245-54.
46. Margaret Hodgen (Early Anthropology in the Sixteenth and Seventeenth Centuries,
Philadelphia, University of Pennsylvania Press, 1964, p. 147) aclara que, en el siglo XVI los
an?lisis etnol?gicos europeos sa dedicaban al estudio de los turcos y los t?rtaros; esto se
deb?a, Hodgen insiste, al hecho de que el turco representaba la amenaza m?s grave a
Europa, incluso despu?s de Lepanto, y que aquel grupo, por consiguiente, dominaba la
atenci?n europea.
This content downloaded from 130.237.29.138 on Fri, 01 Jan 2016 17:20:08 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
22 LA CIUDAD LETRADA Y LOS DISCURSOS COLONIALES
This content downloaded from 130.237.29.138 on Fri, 01 Jan 2016 17:20:08 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
ROLENA ADORNO 23
pod?an defenderse sin recurrir al sistema legal y a las letras que lo consti
tu?an.
This content downloaded from 130.237.29.138 on Fri, 01 Jan 2016 17:20:08 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions
24 LA CIUDAD LETRADA Y LOS DISCURSOS COLONIALES
This content downloaded from 130.237.29.138 on Fri, 01 Jan 2016 17:20:08 UTC
All use subject to JSTOR Terms and Conditions