Calandra
PM 1318
PM 1418
PM 1421
Preparar la ropa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Composición de la ropa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Preparación de la ropa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Planchado con planchadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Una vez finalizado el planchado con planchadora: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Recomendaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Protección del accionamiento del rodillo y del bobinado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Fallo de red durante el planchado con planchadora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Limpieza y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Encerado de la teja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Limpieza de la teja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Posición de servicio de la teja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Indicaciones de bobinado para rodillos con lana de acero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Indicaciones de bobinado para rodillos con bobinado de muelle laminar . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7 6
5 7
4 1
1 Panel de mandos
2 Cajón para la ropa
3 Mesa de introducción
4 Listón protector de dedos
5 Rodillo
6 Tabla de recogida de ropa
7 Interruptor de desconexión de seguridad
8 Pedal de accionamiento
5 6 7
1 2 3 4
1 Selector de velocidades
2 Selector de temperatura
3 Piloto de control "Temperatura"
4 Piloto de control "On"
5 Tecla I "On"
6 Tecla O "Off"
7 Tecla Ö "Marcha atrás"
8 Tecla y x "Corrección de encendido"*
9 Piloto de control "Fallo de encendido"* 8 9
Pedal de accionamiento
Rueda manual
Preparación de la ropa
Para ahorrar energía, clasifique la ropa se-
gún su composición y tejido antes de proce-
der al planchado.
En primer lugar, hay que planchar las pren-
das de:
Fase 3
Fase 5
Coloración oscura del paño de planchado
^ Conecte la máquina pulsando la tecla I Una coloración marrón de leve a fuerte del
"On" y ajuste el selector de temperatura a paño de planchado es normal.
temperatura mínima.
Una coloración negra puede evitarse de la
^ Si la teja está fría espere a que aparezca siguiente manera:
el punto de conexión de la calefacción,
– Aproveche la anchura completa del rodi-
pulse entonces la tecla I "On" y deje pasar
llo.
el paño de planchado a la mínima veloci-
dad, tal y como se indica en la fase 5. – En el caso de prendas pequeñas, utilice la
anchura de la rodillo de forma homogé-
nea, no planche siempre en el mismo lu-
gar.
Colocación del paño de planchado en ro-
dillos con bobinado de muelle laminar – En las pausas de planchado, desplace la
teja y reduzca la temperatura.
El paño de planchado debe colocarse hú-
medo.
Se enrolla una capa doble en una única pie-
za alrededor del rodillo. ¡No doble el paño
en los bordes del rodillo!
^ Coloque la cuña paralela al rodillo, acórte-
la a la longitud correspondiente del rodillo
y fíjela con los resortes laminares 5 veces.
^ Coloque el paño.
La teja se encuentra en posición de servi-
cio. Pulsando la tecla I "On", introduzca el
paño a velocidad mínima hasta conseguir
una capa lisa y sin arrugas.
a
b o p q
c
d r s
e
f t
g
u
i
h j v
k
l w
m
n
1 Modelo
2 Número de serie
3 Número de artículo En caso de anomalía en el funcionamiento
4 Número de material de la máquina, deberá dirigirse al Servicio
5 Tensión/Frecuencia Post-venta de Miele.
6 Fusible de seguridad El Servicio Post-venta precisa la indicación
7 Motor de accionamiento del modelo y nº de máquina [Fabr.-Nº].
8 Datos del tambor* Ambos datos se encuentran en la placa de
9 Diámetro del tambor/Profundidad del características.
tambor* En caso de sustituciones deberán utilizarse
10 Revoluciones de centrifugado* exclusivamente repuestos originales (tam-
11 Contenido del tambor/Peso de la ropa bién en este supuesto, el Servicio Post-venta
seca* necesita saber el modelo y nº de máquina
12 Energía cinética* [Fabr.-Nª]).
13 Tiempo de aceleración*
14 Tiempo de frenado*
15 Calefacción Nivel de ruido
16 Denominación/año de construcción
17 Fecha de puesta en servicio Nivel de ruido en el lugar de trabajo
18 Calefacción eléctrica Lpa < 70 dB.
19 Fusible (lugar de emplazamiento)
20 Calefacción a vapor indirecta*
21 Calefacción a vapor directa*
22 Calefacción de gas*
23 Campo de identificación de
producto/marcado
*) no procede en caso de este modelo de
planchadora
A B
B B
A A
Después de la conexión:
En caso de orden incorrecto de las fases Orden correcto de las fases la corredera
en borne de conexión a red, una vez conec- de conexión gira hacia la izquierda (en sen-
tada a la tensión de red, la teja se coloca en tido antihorario) y se detiene en el interruptor
la posición de servicio. El piloto de control 1.
"Posición de servicio de la teja" se ilumina.
Desconecte la máquina de la red e inter-
cambie dos fases.
Conecte el interruptor principal.
El piloto de control "Posición de servicio de
la teja" se ilumina.
Gire la rueda manual en sentido del reloj
hasta que se apague el piloto de control
"Posición de servicio de la teja". La correde-
ra de conexión se encuentra de nuevo en la
posición de fábrica.
Conecte la máquina con la tecla I "On".