Anda di halaman 1dari 3

Subsecretaría de Educación Intercultural Bilingüe

Lectura para reflexionar

En el año de 1993, las nacionalidades y pueblos indígenas presentaron el modelo


de educación intercultural bilingüe al estado ecuatoriano como un aporte
significativo a la pedagogía ecuatoriana. En ese mismo año, la Dra. Rosalía
Arteaga, en ese entonces, Ministra de Educación, presentó dicha producción a la
Unesco, lográndose un reconocimiento por parte de la Unesco al estado
ecuatoriano, como un aporte significativo a la educación de los países.

Entre los aportes significativos del modelo educativo intercultural bilingüe a la


educación ecuatoriana tenemos:

- Procesos de aprendizaje utilizando las lenguas indígenas


- Planificación por unidades didácticas integradas
- Organización de los aprendizajes por quimestres
- Recursos didácticos interactivos
- Metodología de aprendizaje denominada Metodología del Sistema de
Conocimiento
- Evaluación criterial por avances de unidades didácticas integradas
- Inclusión de nuevos contenidos en el currículo nacional

Procesos de aprendizaje utilizando las lenguas indígenas

La educación intercultural bilingüe ha alcanzado en el país la estandarización de


las 14 lenguas indígenas que existen, es decir se cuenta con los alfabetos
correspondientes, así como con sus respectivas normas gramaticales para los
procesos de enseñanza aprendizaje.

Planificación por unidades didácticas integradas

Se han diseñado 14 diseños currículos interculturales bilingües, uno por cada


nacionalidad indígena, los cuales responden a la cosmovisión y saberes
ancestrales de cada nacionalidad. Además la organización de los contenidos se
ha realizado a través de temas generadores que tienen que ver con la realidad
cultural y lingüística de cada nacionalidad.
Subsecretaría de Educación Intercultural Bilingüe

Organización de los aprendizajes por quimestres

De conformidad con los ciclos ecológicos y los calendarios ecológicos, festivos y


rituales la educación intercultural bilingüe ha considerado dentro de la
organización del tiempo de clases, la educación a través de quimestres. Esta
propuesta hoy en día ha sido implementada en todo el sistema educativo
nacional.

Recursos didácticos interactivos

Los recursos didácticos que se sugieren plantean una interactividad entre el


educando, el docente, la comunidad educativa, el entorno ecológico y los
aprendizajes. Los elementos culturales, el entorno ecológico, los sabios forman
parte de este grupo de medio maestros. Por otra parte se han elaborado
recursos didácticos en las propias lenguas y se ha rescatado saberes como la
matemática, para los cuales se ha desarrollado materiales educativos de
aprendizaje. A esto se añade los recursos tecnológicos actuales que incluyen
texto, audio, imagen, video.

Metodología de aprendizaje denominada Metodología del Sistema de


Conocimiento

Para el proceso de aprendizaje, la educación intercultural bilingüe ha diseñado su


propia metodología de enseñanza, denominada Metodología del Sistema de
Conocimiento, la cual contiene cuatro fase: a) Dominio del conocimiento; b)
Aplicación del conocimiento; c) Creación del conocimiento; d) Socialización del
conocimiento. En la fase del dominio del conocimiento se aprende el nuevo
conocimiento a través de actividades lúdicas; en la aplicación del conocimiento,
los aprendizajes nuevos se los aplica a situaciones nuevas; en la creación del
conocimiento, los estudiantes crean algo nuevo a partir de lo aprendido y en la
fase de socialización del conocimiento se comparten dicho conocimientos.
Subsecretaría de Educación Intercultural Bilingüe

Evaluación criterial por avances de unidades didácticas integradas

La evaluación de los aprendizajes se realiza por dominio del mismo a través del
cumplimiento de actividades didácticas, las cuales son registradas unidad por
unidad didáctica integrada. Los principios que fundamentan esta práctica son:
aprendizaje por dominio, recuperación pedagógica, ritmo de aprendizaje. Los
alumnos avanzan rápidamente o normalmente de acuerdo a su ritmo de
aprendizaje. El cumplimiento de actividades se registra como aprobado,
lográndose así una evaluación cualitativa.

Inclusión de nuevos contenidos en el currículo

Se han incluido nuevos contenidos dentro del currículo como son: aprendizaje de
una lengua indígena, resistencia indígena en lugar de descubrimiento de América,
la etnomatemática, cosmovisión de las nacionalidades, filosofía intercultural,
taxonomías de las plantas y animales de conformidad con los saberes culturales,
reconocimiento que todos los seres de la naturaleza tienen vida, deportes
culturales, literatura oral intercultural.

La etnoeducación

Los Pueblos Afrodescendientes han organizado sus aprendizajes a través de la


etnoeducación, entendido esto como el proceso comunitario de aprendizaje que
nace de la práctica de los pueblos afrodescendientes para fortalecer su identidad,
su cultura, su historia, sus saberes. En los diferentes centros educativos del país
se cuenta con niños provenientes del Pueblo Afroecuatoriano y es necesario
poder formarles desde esta visión de al etnoeducación.

Es importante indicar que estos aportes son significativos para todo el sistema
educativo nacional, se aspira que los centros educativos del país acojan estos
aportes que nacen de la práctica educativa de las nacionalidades y pueblos
indígenas y constituyen también un aporte ecuatoriano a la pedagogía de los
diferentes países.

Anda mungkin juga menyukai